Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,000 --> 00:00:12,074
Advertise your product or brand here
contact www.OpenSubtitles.org today
2
00:00:41,030 --> 00:00:46,030
Subtitles by explosiveskull
3
00:00:47,596 --> 00:00:49,662
- Beth, is it on?
- We're rolling.
4
00:00:49,664 --> 00:00:51,298
Places, guys.
This one's for real.
5
00:00:51,300 --> 00:00:56,769
"For centuries, the dark hand of Narash has
been spreading across the borderlands,
6
00:00:56,771 --> 00:00:59,573
ruling with blood
and necromancy.
7
00:00:59,575 --> 00:01:04,810
Are you the chosen one to challenge
him, to crush his bones into dust,
8
00:01:04,812 --> 00:01:07,747
and pry out his innards
with the tip of your sword?"
9
00:01:07,749 --> 00:01:09,548
Beth, film me.
10
00:01:09,550 --> 00:01:11,817
Meg, you look like a boy.
11
00:01:11,819 --> 00:01:14,554
- Yes! I am the...
- That's my part.
12
00:01:14,556 --> 00:01:16,555
I just wanted to make
sure you did it right.
13
00:01:16,557 --> 00:01:18,691
This is the pivotal point
for your character.
14
00:01:18,693 --> 00:01:20,659
- Just let me do it my way.
- But I'm the director.
15
00:01:20,661 --> 00:01:21,828
Hi, Amy.
16
00:01:21,830 --> 00:01:24,563
- Okay, fine.
- Try it again.
17
00:01:24,565 --> 00:01:30,003
"I am the rightful paladin. Tell me my path,
Lord Gillian, I shall fulfill my prophecy."
18
00:01:30,005 --> 00:01:34,039
"You must travel beyond
the catacombs of Eryx,
19
00:01:34,041 --> 00:01:38,177
through the valley of Guell,
and climb the denizen steps
20
00:01:38,179 --> 00:01:41,114
where no human has dared
to venture."
21
00:01:41,116 --> 00:01:43,116
"Ever dared to venture, yet."
22
00:01:43,118 --> 00:01:48,554
Uh, it's more like:
"Ever dared to venture, yet!"
23
00:01:48,556 --> 00:01:50,090
In order to continue,
24
00:01:50,092 --> 00:01:52,591
you must offer
sacrifice to Rian,
25
00:01:52,593 --> 00:01:55,661
a dark fairy
of the Killian order.
26
00:01:55,663 --> 00:01:58,265
"You must bring me
the dragon scale relic
27
00:01:58,267 --> 00:01:59,599
of the forgotten droids."
28
00:01:59,601 --> 00:02:01,134
Druids!
29
00:02:01,136 --> 00:02:02,903
Whatever.
30
00:02:02,905 --> 00:02:05,739
- "Do you accept?"
- "I am not afraid."
31
00:02:05,741 --> 00:02:09,743
She turned and said farewell,
floating bravely forth,
32
00:02:09,745 --> 00:02:13,515
on her long, unknown journey,
far away.
33
00:02:16,585 --> 00:02:18,718
End book one.
34
00:02:18,720 --> 00:02:20,754
Hey, Jo,
do the epilogue!
35
00:02:20,756 --> 00:02:22,622
But we've heard it
a million times!
36
00:02:22,624 --> 00:02:24,660
It's my favorite part.
37
00:02:25,727 --> 00:02:27,663
The people have spoken.
38
00:02:30,164 --> 00:02:34,333
It is not enough for the brave
heroine to desire greatness.
39
00:02:34,335 --> 00:02:40,040
No, even the lowliest serf in the
kingdom may desire greatness.
40
00:02:40,042 --> 00:02:43,944
For our heroine to succeed,
she must demand greatness.
41
00:02:43,946 --> 00:02:45,979
To snatch it
from the powers that be
42
00:02:45,981 --> 00:02:48,948
and wave it over the parapet
for all to see.
43
00:02:48,950 --> 00:02:51,785
To prove
that she is their queen,
44
00:02:51,787 --> 00:02:56,926
and the magnificent rightful
heir to her birthright.
45
00:03:00,628 --> 00:03:03,997
Uh, well,
thank you, Josephine.
46
00:03:03,999 --> 00:03:04,932
Oh, it's just Jo.
47
00:03:04,934 --> 00:03:08,100
You certainly gave us
an entertaining read.
48
00:03:09,670 --> 00:03:12,805
Uh, listen,
it's not my taste per se,
49
00:03:12,807 --> 00:03:15,909
but I could see how it
could appeal to others.
50
00:03:15,911 --> 00:03:20,613
- What are you going for? Young adult fantasy?
- Uh, no.
51
00:03:20,615 --> 00:03:23,083
It can't be Y.A.
There's no love story.
52
00:03:23,085 --> 00:03:25,618
- It's not a love story.
- Then it's definitely a pass for me.
53
00:03:25,620 --> 00:03:28,755
- Yeah, it's a pass for me as well.
- Me too, sweetie.
54
00:03:28,757 --> 00:03:33,093
You have a very creative mind.
55
00:03:33,095 --> 00:03:37,297
But, there's something
missing in the authenticity.
56
00:03:37,299 --> 00:03:38,765
I can't hear your voice.
57
00:03:38,767 --> 00:03:39,965
It's not about me!
58
00:03:39,967 --> 00:03:42,334
All the same,
it's still gonna be a pass.
59
00:03:42,336 --> 00:03:43,172
Professor?
60
00:03:47,008 --> 00:03:49,242
Yeah, it's a pass
from me as well.
61
00:03:49,244 --> 00:03:50,343
Thanks.
62
00:03:50,345 --> 00:03:52,678
No, thank you.
63
00:03:52,680 --> 00:03:54,947
Really I...
64
00:03:54,949 --> 00:03:58,851
I appreciate you judging
my artistic aptitude
65
00:03:58,853 --> 00:04:02,791
on three pages
of my 400-page novel.
66
00:04:05,661 --> 00:04:06,862
Thank you.
67
00:04:13,335 --> 00:04:16,136
♪ Mmm ♪
68
00:04:16,138 --> 00:04:19,205
- ♪ Lord can you give me ♪
- ♪ Mmm ♪
69
00:04:19,207 --> 00:04:21,975
♪ A little bit of grace ♪
70
00:04:21,977 --> 00:04:25,145
- ♪ Mmm ♪
- ♪ Oh, can you hear me? ♪
71
00:04:25,147 --> 00:04:28,213
♪ It's been one of those days ♪
72
00:04:28,215 --> 00:04:34,720
- ♪ Mmm ♪
- ♪ So I'll be waiting Down by the riverbanks ♪
73
00:04:34,722 --> 00:04:39,895
- ♪ Mmm ♪
- ♪ You know I'll be praying So please don't delay ♪
74
00:04:41,162 --> 00:04:45,634
- ♪ Mmm ♪
- ♪ Oh, please don't delay ♪
75
00:05:08,457 --> 00:05:11,057
Hurry up!
The lava's rising.
76
00:05:11,059 --> 00:05:13,259
Is there any way you could
give me a one-time extension?
77
00:05:13,261 --> 00:05:16,129
- I promise, it won't happen again.
- My earring!
78
00:05:16,131 --> 00:05:19,499
Leave it! No! She just
spontaneously combusted!
79
00:05:19,501 --> 00:05:21,234
- We have to move on.
- Oh, come on.
80
00:05:21,236 --> 00:05:22,335
Jo!
81
00:05:22,337 --> 00:05:23,936
She chose her fate.
82
00:05:23,938 --> 00:05:25,804
We are not
going without her.
83
00:05:25,806 --> 00:05:27,473
Is there any way
you could reverse the fee?
84
00:05:27,475 --> 00:05:29,475
- Apollyon!
- Yes?
85
00:05:29,477 --> 00:05:30,509
Apollyon!
86
00:05:30,511 --> 00:05:32,345
I'm sorry.
Can you just hold?
87
00:05:32,347 --> 00:05:34,213
I am here!
88
00:05:34,215 --> 00:05:38,251
From whence come you,
and whither are you bound?
89
00:05:38,253 --> 00:05:41,121
We have traveled
from the city of desolation
90
00:05:41,123 --> 00:05:44,790
through the fires of purgatory, fighting beasts of the night.
91
00:05:44,792 --> 00:05:49,732
- We seek access to the city of Zion.
- Ooh. Hmm.
92
00:05:51,099 --> 00:05:52,968
You may release
your burdens.
93
00:05:55,302 --> 00:06:00,073
But you must each sacrifice
one valuable to the altar.
94
00:06:00,075 --> 00:06:04,244
But choose carefully.
Be not selfish!
95
00:06:04,246 --> 00:06:08,381
Whatever you select
must be of great value.
96
00:06:08,383 --> 00:06:10,986
Good. Yes.
97
00:06:13,020 --> 00:06:15,121
- Hair?
- It's valuable to me.
98
00:06:15,123 --> 00:06:15,858
Hmm.
99
00:06:17,992 --> 00:06:20,195
Your castles await you.
100
00:06:22,030 --> 00:06:23,997
- Go!
- Except for Amy.
101
00:06:23,999 --> 00:06:24,898
Oh.
102
00:06:24,900 --> 00:06:26,999
- Hey!
- Oh. Ah.
103
00:06:27,001 --> 00:06:30,271
Hello? Thanks for holding.
I'm so sorry.
104
00:06:36,511 --> 00:06:37,477
Hey, let me in!
105
00:06:37,479 --> 00:06:38,912
No! You cheated!
106
00:06:38,914 --> 00:06:40,345
You don't deserve
to be in the castle!
107
00:06:40,347 --> 00:06:42,381
- Just let her in.
- She has to play by the rules!
108
00:06:42,383 --> 00:06:43,516
It's just a game.
109
00:06:43,518 --> 00:06:45,888
- Let me in!
- It's not a game to me!
110
00:06:46,987 --> 00:06:48,955
- Let me in!
- Let her in.
111
00:06:48,957 --> 00:06:51,523
All my sisters are allowed in my castle.
112
00:06:51,525 --> 00:06:53,228
Mine too.
113
00:06:56,097 --> 00:06:58,100
- Oh, my goodness.
- This is so cool.
114
00:06:59,167 --> 00:07:00,035
Mine's pink!
115
00:07:03,003 --> 00:07:04,970
"Welcome to your castles
in the air.
116
00:07:04,972 --> 00:07:07,109
Fill them wisely.
Love Marmee."
117
00:07:13,414 --> 00:07:17,917
- Jo, what's in your castle?
- Well, I want a lot of things.
118
00:07:17,919 --> 00:07:20,319
- I, Jo March...
- I, Jo March...
119
00:07:20,321 --> 00:07:25,290
I, Jo March... I'll get out of this
town and move to the big city.
120
00:07:25,292 --> 00:07:28,528
I, Jo March, will be a
very successful writer
121
00:07:28,530 --> 00:07:32,131
and will buy a big house in the
city so we can all live together.
122
00:07:32,133 --> 00:07:34,199
I don't want to
live with you forever!
123
00:07:34,201 --> 00:07:36,869
I want to get married
and have kids and...
124
00:07:36,871 --> 00:07:40,907
And have a nanny,
and a maid, and... a butler!
125
00:07:40,909 --> 00:07:44,276
- Amy, that's stupid.
- Hey, you can't judge other people's castles.
126
00:07:44,278 --> 00:07:47,213
Fine.
Then I change the rules of mine.
127
00:07:47,215 --> 00:07:49,448
Only Beth and I are
allowed in my castle.
128
00:07:49,450 --> 00:07:50,884
Hey!
129
00:07:50,886 --> 00:07:54,254
I, Jo March, will be
a very successful writer,
130
00:07:54,256 --> 00:07:56,122
and will visit
every single country
131
00:07:56,124 --> 00:07:57,924
and eat out
every single meal.
132
00:07:57,926 --> 00:08:03,028
Oh, and I will see every play and
musical and opera ever written.
133
00:08:03,030 --> 00:08:04,564
Or will be written
ever.
134
00:08:04,566 --> 00:08:06,435
I think that's too long.
135
00:08:08,102 --> 00:08:13,208
I, Jo March, will be a very
successful writer and will...
136
00:08:14,376 --> 00:08:16,878
do
all the things.
137
00:08:18,946 --> 00:08:20,415
My turn.
138
00:08:22,316 --> 00:08:27,953
I, Amy March, will be...
a rich and famous painter
139
00:08:27,955 --> 00:08:30,355
so I can...
140
00:08:30,357 --> 00:08:33,325
buy whatever I want
and go wherever I want.
141
00:08:33,327 --> 00:08:34,928
Amy.
142
00:08:34,930 --> 00:08:38,997
I, Margaret March, will have
a family of my own,
143
00:08:38,999 --> 00:08:41,470
and, um, just be...
144
00:08:42,537 --> 00:08:45,139
well, happy.
145
00:08:45,639 --> 00:08:47,075
And?
146
00:08:48,409 --> 00:08:50,245
And nothing.
147
00:08:51,345 --> 00:08:53,578
- Beth?
- I, Elizabeth March...
148
00:08:53,580 --> 00:08:55,383
I, Elizabeth March...
149
00:08:57,018 --> 00:08:59,218
I don't know what to say.
150
00:08:59,220 --> 00:09:01,923
Just... think about what you
want to be when you grow up.
151
00:09:03,157 --> 00:09:06,291
Well, I think this is my castle.
152
00:09:06,293 --> 00:09:09,364
- The attic?
- Just being here with all of you.
153
00:09:10,465 --> 00:09:12,397
Okay, Beth.
154
00:09:12,399 --> 00:09:14,166
Yeah, that's really sweet.
We'll take it.
155
00:09:14,168 --> 00:09:16,435
Let's make an oath.
156
00:09:16,437 --> 00:09:17,469
- Okay.
- Yeah.
157
00:09:17,471 --> 00:09:18,941
All right.
158
00:09:24,479 --> 00:09:27,181
To always help each other
reach our castles.
159
00:09:28,048 --> 00:09:29,484
No matter
where they may be.
160
00:09:45,332 --> 00:09:47,733
"Everybody gets a prize" mentality.
161
00:09:47,735 --> 00:09:50,269
- My principles could be...
- No. Not everybody wins.
162
00:09:50,271 --> 00:09:53,039
Hey, excuse me!
Excuse me.
163
00:09:53,041 --> 00:09:54,272
- Professor Bhaer.
- Oh, dear.
164
00:09:54,274 --> 00:09:55,040
Hey!
165
00:09:55,042 --> 00:09:57,275
- It's dragon lady.
- Professor Bhaer!
166
00:09:57,277 --> 00:09:59,112
- Good luck with that.
- I need to talk to you.
167
00:09:59,114 --> 00:10:00,713
Just Jo, with the
fantasy novel, right?
168
00:10:00,715 --> 00:10:04,150
It's a high-fantasy
mythopoeic fable.
169
00:10:04,152 --> 00:10:06,352
Sorry I'm not more
familiar with that genre.
170
00:10:06,354 --> 00:10:09,521
Yeah, neither was your panel
of patriarchs in there.
171
00:10:09,523 --> 00:10:12,025
Which, you know, I might expect
from some of those hacks,
172
00:10:12,027 --> 00:10:13,659
but not from you.
173
00:10:13,661 --> 00:10:15,328
Not from someone
with your résumé.
174
00:10:15,330 --> 00:10:17,597
It doesn't matter.
I will find my audience,
175
00:10:17,599 --> 00:10:22,200
no thanks to Columbia or Hooton
Muffin or however you say it.
176
00:10:22,202 --> 00:10:26,271
- I'm sure you will.
- You probably didn't even understand that the protagonist
177
00:10:26,273 --> 00:10:29,174
- is actually a girl who dresses up as a boy.
- I didn't.
178
00:10:29,176 --> 00:10:31,444
And when I was growing up,
I dressed up as a boy.
179
00:10:31,446 --> 00:10:35,113
I was inspired by my
"authentic self," you see?
180
00:10:35,115 --> 00:10:39,484
I really think you would have understood
that and possibly even enjoyed it a little,
181
00:10:39,486 --> 00:10:42,554
had you heard more than
a measly three-minute reading
182
00:10:42,556 --> 00:10:45,223
in a synthetic,
almost hostile environment,
183
00:10:45,225 --> 00:10:49,261
where the critiques were really more
about subjective capitalistic conjecture
184
00:10:49,263 --> 00:10:52,198
than a chance for writers
to be discovered.
185
00:10:52,200 --> 00:10:54,369
I'd be happy to read
more of your novel.
186
00:10:54,835 --> 00:10:56,169
You would?
187
00:10:56,171 --> 00:10:58,404
Oh, yes! Thank you!
188
00:10:58,406 --> 00:11:01,207
I've been wanting anyone...
everyone... to read it.
189
00:11:01,209 --> 00:11:02,275
Besides my sister.
190
00:11:02,277 --> 00:11:04,146
Freddy, by the way.
Freddy Bhaer.
191
00:11:05,680 --> 00:11:09,214
Here. Contact info,
title page.
192
00:11:09,216 --> 00:11:10,817
E-mail would have been fine.
193
00:11:10,819 --> 00:11:12,418
No.
194
00:11:12,420 --> 00:11:16,655
You have to hold the words,
let them seep into your skin.
195
00:11:16,657 --> 00:11:18,757
All right.
196
00:11:18,759 --> 00:11:21,229
I'll be expecting your call.
197
00:11:28,436 --> 00:11:32,137
Hey, it's Freddy. I'm just, uh, checking in.
198
00:11:32,139 --> 00:11:35,474
I haven't heard from you. I know
that notes can be overwhelming.
199
00:11:35,476 --> 00:11:37,175
Keep your chin up.
200
00:11:37,177 --> 00:11:39,478
Let me know when you have another draft.
201
00:11:45,152 --> 00:11:49,457
Josephine? Good heavens, child. It
smells like a Turkish bath in here.
202
00:11:53,561 --> 00:11:57,796
If you're going to quarantine yourself
in this room for weeks on end,
203
00:11:57,798 --> 00:11:59,431
the least you could do
is crack a window.
204
00:11:59,433 --> 00:12:01,467
The least you could do
is knock.
205
00:12:01,469 --> 00:12:04,402
Oh, I'm your employer,
and I'm supposed to knock?
206
00:12:04,404 --> 00:12:06,572
How very millennial of you.
207
00:12:06,574 --> 00:12:08,440
Dinner's at 6:00.
208
00:12:08,442 --> 00:12:10,476
I don't want her to starve
209
00:12:10,478 --> 00:12:13,346
while you escape into
your Neverwood Forest
210
00:12:13,348 --> 00:12:15,247
or whatever
you're scribbling about.
211
00:12:15,249 --> 00:12:17,382
I will do my best.
212
00:12:17,384 --> 00:12:19,285
Well, I sure hope
that's enough.
213
00:12:19,287 --> 00:12:21,355
Love you too,
Aunt March.
214
00:12:33,868 --> 00:12:37,236
Honey, it's Mom, just wanting
to know how your meetings went.
215
00:12:37,238 --> 00:12:42,942
So exciting. I bet they were busy fighting over
who gets to publish Concord's own Jo March.
216
00:12:42,944 --> 00:12:44,577
Anyway, I
know you're busy,
217
00:12:44,579 --> 00:12:48,383
but just check in and let us know when
you're coming home for Christm...
218
00:12:49,584 --> 00:12:52,818
This is going to be
the worst Christmas ever.
219
00:12:52,820 --> 00:12:55,621
All my friends at school
get a whole pile of presents,
220
00:12:55,623 --> 00:12:57,593
and we get nothing.
221
00:12:59,561 --> 00:13:03,828
Well, we each get one gift, and
that's more than most people get.
222
00:13:03,830 --> 00:13:05,564
You want to know
what I asked for?
223
00:13:05,566 --> 00:13:08,200
Do not say a bra.
224
00:13:08,202 --> 00:13:09,901
New paintbrushes!
225
00:13:09,903 --> 00:13:11,539
There he is again!
226
00:13:20,648 --> 00:13:22,518
I heard he just
moved here from Europe.
227
00:13:23,585 --> 00:13:26,618
Maybe he was forced
to move here,
228
00:13:26,620 --> 00:13:29,290
after stowing away on
the Trans-Siberian railroad.
229
00:13:30,457 --> 00:13:33,227
Marmee said his parents
just died in a car accident.
230
00:13:33,894 --> 00:13:34,993
He doesn't
have any siblings,
231
00:13:34,995 --> 00:13:39,534
- so now he has to live with his grandfather.
- How sad.
232
00:13:43,437 --> 00:13:45,306
He's kind of cute, though.
233
00:13:46,441 --> 00:13:48,607
I mean,
I guess, for an old guy.
234
00:13:50,811 --> 00:13:54,247
I don't think I could
ever live in that creepy house.
235
00:13:54,249 --> 00:13:55,747
Mr. Laurence is so scary.
236
00:13:55,749 --> 00:14:00,019
Oh, maybe Mr. Laurence
isn't his grandfather.
237
00:14:00,021 --> 00:14:02,288
He's the new kid's
vampire mentor,
238
00:14:02,290 --> 00:14:05,290
and he's trying to tame
his ravishing appetite.
239
00:14:05,292 --> 00:14:08,426
Wait, that is really good.
240
00:14:08,428 --> 00:14:09,728
We should do something
nice for them.
241
00:14:09,730 --> 00:14:11,766
- Maybe we could bake them something.
- Yes!
242
00:14:15,736 --> 00:14:20,673
♪ Angels we have heard on high ♪
243
00:14:20,675 --> 00:14:22,275
Ooh.
244
00:14:22,277 --> 00:14:24,843
Amy, let's wait till
everyone gets here, okay?
245
00:14:24,845 --> 00:14:26,344
But I'm starving!
246
00:14:26,346 --> 00:14:29,015
You continue to use
that word incorrectly.
247
00:14:29,017 --> 00:14:31,383
- You know what I mean.
- Actually, I don't.
248
00:14:31,385 --> 00:14:32,550
- Shut up, Jo.
- Good morning!
249
00:14:32,552 --> 00:14:35,320
Oh, it smells like Christmas
in here.
250
00:14:35,322 --> 00:14:36,822
- You're back!
- How was the shelter?
251
00:14:36,824 --> 00:14:38,991
- Well...
- There were so many people there,
252
00:14:38,993 --> 00:14:41,327
we didn't have enough
food for everyone.
253
00:14:41,329 --> 00:14:43,996
See Amy? Those
people are starving.
254
00:14:43,998 --> 00:14:46,899
But not if
they like cupcakes.
255
00:14:46,901 --> 00:14:49,334
- Oh!
- I'll grab my costumes.
256
00:14:49,336 --> 00:14:51,036
We can do
the nativity musical!
257
00:14:51,038 --> 00:14:54,842
Oh! No, no, no, no, no.
Not the cupcakes!
258
00:14:56,043 --> 00:14:58,444
Can we just be
a normal family
259
00:14:58,446 --> 00:15:01,546
and eat breakfast
and open presents at home?
260
00:15:01,548 --> 00:15:03,518
I'll get that.
261
00:15:04,951 --> 00:15:07,053
- Oh, hi.
- Hi.
262
00:15:07,055 --> 00:15:08,688
- Hey, hi.
- Hi.
263
00:15:08,690 --> 00:15:09,954
- Oh!
- I think this one's yours.
264
00:15:09,956 --> 00:15:11,357
Yeah.
265
00:15:11,359 --> 00:15:12,992
- Thank you so much.
- There you go.
266
00:15:12,994 --> 00:15:14,559
Fat ol' Goob
is always running away.
267
00:15:14,561 --> 00:15:17,096
- Yeah.
- Dove? Where are you?
268
00:15:17,098 --> 00:15:18,930
Dove? I thought
you called him Goob.
269
00:15:18,932 --> 00:15:20,833
Oh, I'm Dove.
I mean, I'm Meg.
270
00:15:20,835 --> 00:15:23,468
But my family...
That's what they call me.
271
00:15:23,470 --> 00:15:25,670
I'm John Brooke. I live next
door with the Laurences.
272
00:15:25,672 --> 00:15:27,906
- Oh.
- You don't look like a Laurence.
273
00:15:27,908 --> 00:15:31,711
- This is my sister, Jo.
- Yeah, I'm just a family friend of the Laurences.
274
00:15:31,713 --> 00:15:36,848
Mr. Laurence hired me to tutor his
grandson. Math, music and whatever else.
275
00:15:36,850 --> 00:15:39,852
- That's nice.
- So the new kid has a manny.
276
00:15:39,854 --> 00:15:41,853
Nope. Just a tutor.
277
00:15:41,855 --> 00:15:43,421
Right. Okay, yeah.
278
00:15:43,423 --> 00:15:45,524
Well, uh, we have to go
help some poor people.
279
00:15:45,526 --> 00:15:47,126
- Oh.
- So we'll catch you later.
280
00:15:47,128 --> 00:15:48,093
Merry Christmas.
281
00:15:48,095 --> 00:15:49,962
- Mm, bye!
- Merry Christmas.
282
00:15:49,964 --> 00:15:52,964
- Goob, buddy. Get off the computer.
- Oops, sorry, Dad.
283
00:15:52,966 --> 00:15:54,900
Rascal.
284
00:15:54,902 --> 00:15:58,136
- Come here, Goob.
- What do you got for me, Amy?
285
00:15:58,138 --> 00:16:01,506
Okay. This one
is Marmee's favorite.
286
00:16:01,508 --> 00:16:04,443
- Wow.
- She says it's very "ethetically" pleasing.
287
00:16:04,445 --> 00:16:06,846
- Aesthetically.
- Aesthetically.
288
00:16:06,848 --> 00:16:10,448
Well done. Amy, that's beautiful.
You're getting so good!
289
00:16:10,450 --> 00:16:12,751
Thank you.
290
00:16:12,753 --> 00:16:15,420
- Did I show you this one?
- No. No, no, no. Your time is up!
291
00:16:15,422 --> 00:16:16,421
- Jo.
- No.
292
00:16:16,423 --> 00:16:17,589
Come on!
Time is up!
293
00:16:17,591 --> 00:16:18,958
- Move.
- Hey, you guys.
294
00:16:18,960 --> 00:16:20,458
Thank you.
295
00:16:20,460 --> 00:16:22,127
Hi, Dad.
Okay, really quick question.
296
00:16:22,129 --> 00:16:26,131
Uh, when you first cut into a
liver, is the blood that seeps out,
297
00:16:26,133 --> 00:16:28,467
is it more crimson or maroon?
298
00:16:28,469 --> 00:16:30,535
Writing a murder mystery,
are we?
299
00:16:30,537 --> 00:16:34,939
- No, it's a post-apocalyptic zombie thriller.
- Whoa.
300
00:16:34,941 --> 00:16:38,777
Uh, crimson, I would say.
But I only operate on humans.
301
00:16:38,779 --> 00:16:41,947
- So I don't really know about zombie blood.
- Okay. Thank you.
302
00:16:41,949 --> 00:16:44,650
All right, listen up, girls.
I only have a minute left.
303
00:16:44,652 --> 00:16:47,051
Jo, I'm going to put you
in charge of the club this year.
304
00:16:47,053 --> 00:16:48,487
So here's your marching orders.
305
00:16:50,825 --> 00:16:54,193
Your first assignment of the year will
be to write your grievances every week
306
00:16:54,195 --> 00:16:56,761
and come up with a plan
as to how to fix them.
307
00:16:56,763 --> 00:17:00,735
That way, you can be strong,
kind, independent little women
308
00:17:01,469 --> 00:17:02,535
like your mother.
309
00:17:02,537 --> 00:17:05,937
- Is that clear?
- Sir, yes, sir!
310
00:17:05,939 --> 00:17:07,842
Good. At ease, soldiers.
311
00:17:09,176 --> 00:17:10,376
I love you guys so much.
312
00:17:10,378 --> 00:17:13,511
- Hey, where's my beautiful Marmee?
- Marmee!
313
00:17:13,513 --> 00:17:16,682
- I need to see her one more time.
- Hi.
314
00:17:16,684 --> 00:17:19,684
Ah, there she is.
Hi, Marmee.
315
00:17:19,686 --> 00:17:22,620
- I love you so much.
- Love you, Dad!
316
00:17:22,622 --> 00:17:24,790
Merry Christmas, you guys.
I miss you so much.
317
00:17:24,792 --> 00:17:27,460
I'll think about you every day.
I promise.
318
00:17:27,462 --> 00:17:29,094
Merry Christmas, Dad!
319
00:17:29,096 --> 00:17:31,864
- Take care of your mom. I love you.
- Always.
320
00:17:31,866 --> 00:17:32,734
Bye.
321
00:17:44,544 --> 00:17:49,514
Fifteen! Sixteen! Seventeen!
322
00:17:49,516 --> 00:17:51,183
Say it with me, ladies!
323
00:17:51,185 --> 00:17:56,821
Eighteen! Nineteen! Twenty!
324
00:17:56,823 --> 00:18:00,494
All right.
Fall in, soldiers!
325
00:18:02,964 --> 00:18:05,530
As Staff Sergeant
of the Pickwick Club,
326
00:18:05,532 --> 00:18:08,733
I request a read of the earthly
grievances of each of our members
327
00:18:08,735 --> 00:18:10,839
as requested
by our commander-in-chief.
328
00:18:14,574 --> 00:18:17,009
Staff Sergeant Snodgrass.
329
00:18:17,011 --> 00:18:20,512
Your clothes and notebooks are everywhere
and when asked to clean it up,
330
00:18:20,514 --> 00:18:23,048
you launched an airborne Cabbage
Patch at Private Winkle's head!
331
00:18:23,050 --> 00:18:24,849
You're lucky
that you missed.
332
00:18:24,851 --> 00:18:27,086
With all due respect,
who's the lucky one?
333
00:18:27,088 --> 00:18:30,591
- Soldier...
- Apologies, Private. Duly noted.
334
00:18:32,859 --> 00:18:35,793
Corporal Tupman.
335
00:18:35,795 --> 00:18:38,630
Though we love
your feline companion,
336
00:18:38,632 --> 00:18:41,799
we request that you fulfill
your kitty litter duties
337
00:18:41,801 --> 00:18:46,004
and pick up the litter box since the stench
is considered to be highly offensive.
338
00:18:46,006 --> 00:18:47,508
Can do, sir.
339
00:18:49,810 --> 00:18:55,813
Private Winkle. It has been reported
that on multiple occasions,
340
00:18:55,815 --> 00:18:58,951
you have stolen toilet paper
out of the latrine,
341
00:18:58,953 --> 00:19:02,053
with the express purpose
of stuffing your shirt.
342
00:19:02,055 --> 00:19:03,155
You are so mean!
343
00:19:03,157 --> 00:19:05,057
On the contrary.
344
00:19:05,059 --> 00:19:09,294
We wish only to help you enjoy
your youthful freedom,
345
00:19:09,296 --> 00:19:14,332
for you will soon come to know the cumbersome
and unwieldy nature of a full chest.
346
00:19:14,334 --> 00:19:16,702
- Like you would know.
- Private Winkle!
347
00:19:18,171 --> 00:19:20,271
General Pickwick!
348
00:19:20,273 --> 00:19:23,876
It has been noted that you have
not visited the shelter all week
349
00:19:23,878 --> 00:19:27,245
because of frequent flirtations
with the manny.
350
00:19:27,247 --> 00:19:29,280
So you must go twice
next week.
351
00:19:29,282 --> 00:19:30,886
Sir, yes, sir.
352
00:19:33,721 --> 00:19:38,123
Josephine, what on earth is going on here?
353
00:19:38,125 --> 00:19:42,828
Wha... Sorry. I'm... I'm just, uh... trying
to lay everything out, see everything.
354
00:19:42,830 --> 00:19:44,629
I'm not talking about
your little story.
355
00:19:44,631 --> 00:19:48,200
I'm talking about the fact that
Katinka's water bowl is bone dry,
356
00:19:48,202 --> 00:19:49,335
and she pooped
in the entryway.
357
00:19:49,337 --> 00:19:53,038
- Serious? I just took her out.
- When? Last Christmas?
358
00:19:53,040 --> 00:19:57,976
- What am I paying you for?
- I'm sorry my life doesn't revolve around your dog.
359
00:19:57,978 --> 00:20:01,012
Well, what does it revolve
around, exactly? Hmm?
360
00:20:01,014 --> 00:20:05,020
Trolls? Dragons?
Cross-dressing pirates?
361
00:20:06,853 --> 00:20:09,221
I don't mean
to hurt your feelings.
362
00:20:09,223 --> 00:20:11,255
I'm just worried
about you is all.
363
00:20:11,257 --> 00:20:15,194
Is this really the life you want?
The life of... insecurity?
364
00:20:15,196 --> 00:20:16,761
Yes.
365
00:20:16,763 --> 00:20:19,164
What if the professor
doesn't like this version
366
00:20:19,166 --> 00:20:20,098
or the next?
367
00:20:20,100 --> 00:20:22,734
- He will.
- I hate to see you working so hard
368
00:20:22,736 --> 00:20:24,703
when it could all
come to nothing.
369
00:20:24,705 --> 00:20:27,639
There's no shame
in changing your mind.
370
00:20:27,641 --> 00:20:30,709
You're still...
youngish.
371
00:20:30,711 --> 00:20:34,178
It's not too late to pursue something
with a little more promise in it.
372
00:20:34,180 --> 00:20:38,049
I know it doesn't look
like much right now,
373
00:20:38,051 --> 00:20:40,251
but you are going to be sorry
you ever doubted me.
374
00:20:40,253 --> 00:20:41,990
I certainly hope so.
375
00:20:45,392 --> 00:20:47,628
Just think about a
plan "B."
376
00:20:56,771 --> 00:20:59,905
- I knew it. You hate the new beginning.
- No.
377
00:20:59,907 --> 00:21:02,875
I liked it.
A lot, actually.
378
00:21:02,877 --> 00:21:05,180
But then I've always been a
fan of A Wrinkle in Time.
379
00:21:06,379 --> 00:21:09,848
I am trying to get
inspired by the greats.
380
00:21:09,850 --> 00:21:11,817
Isn't that what artists do?
381
00:21:11,819 --> 00:21:13,018
Yes.
382
00:21:13,020 --> 00:21:15,154
And then they tell
their own stories.
383
00:21:15,156 --> 00:21:17,955
- Was it at least better than the last time you read it?
- It was.
384
00:21:17,957 --> 00:21:19,660
But...
385
00:21:20,160 --> 00:21:22,895
Am I a hopeless case?
386
00:21:22,897 --> 00:21:26,098
Please just tell me now.
Save me the heartache.
387
00:21:26,100 --> 00:21:28,901
You know, there are
other things I could do.
388
00:21:28,903 --> 00:21:31,436
I do have
marketable skills.
389
00:21:31,438 --> 00:21:34,306
I could be a nanny
till the day I croak.
390
00:21:34,308 --> 00:21:39,778
I love books. I-I should be
an old spinster librarian
391
00:21:39,780 --> 00:21:42,815
who reads saucy romance
novels under her desk.
392
00:21:42,817 --> 00:21:44,051
I'm sure you'll
find time for both.
393
00:21:45,218 --> 00:21:46,085
You are not helping!
394
00:21:46,087 --> 00:21:49,954
I'm not your therapist.
I'm your editor.
395
00:21:49,956 --> 00:21:51,824
I'm not going to pity an artist
for taking their stripes.
396
00:21:51,826 --> 00:21:55,094
You signed up for this struggle the
moment you called yourself a writer.
397
00:21:55,096 --> 00:21:58,030
I have a feeling you'd
be bored with anything less.
398
00:21:58,032 --> 00:22:02,334
You're good, Jo.
You're a good writer.
399
00:22:02,336 --> 00:22:05,771
But now that I've gotten
to know you, as a person,
400
00:22:05,773 --> 00:22:08,072
you are far more interesting
than what you write.
401
00:22:08,074 --> 00:22:11,011
I want to be reading...
more of this.
402
00:22:13,214 --> 00:22:14,480
More of you.
403
00:22:14,482 --> 00:22:16,084
Me?
404
00:22:16,817 --> 00:22:19,417
I am not
interesting!
405
00:22:19,419 --> 00:22:20,586
Hell,
I'm 29 years old.
406
00:22:20,588 --> 00:22:23,888
And I live alone in Queens while
I work for my great aunt.
407
00:22:23,890 --> 00:22:25,257
I still haven't been to Europe.
408
00:22:25,259 --> 00:22:27,859
I haven't been marooned
on a desert island.
409
00:22:27,861 --> 00:22:30,796
I haven't been falsely
accused of murder.
410
00:22:30,798 --> 00:22:32,865
I haven't even been
a victim of identify theft!
411
00:22:32,867 --> 00:22:36,801
If... If my younger self
could see me now,
412
00:22:36,803 --> 00:22:41,875
she'd straight up join a nunnery because
at least then her life would have purpose.
413
00:22:43,144 --> 00:22:47,011
Actually,
that is not a bad idea.
414
00:22:47,013 --> 00:22:49,147
Do nuns take old people
like me?
415
00:22:49,149 --> 00:22:50,317
See? More of this.
416
00:22:52,253 --> 00:22:53,286
Where are you going?
417
00:22:53,288 --> 00:22:56,053
Thanks to you, I have a
whole new draft to start.
418
00:22:56,055 --> 00:22:59,424
We could talk about something else. It
doesn't always have to be about your work.
419
00:22:59,426 --> 00:23:01,059
I don't have time
to sit and chat.
420
00:23:01,061 --> 00:23:03,828
If my muse
isn't going to visit me,
421
00:23:03,830 --> 00:23:08,802
I am going to find her and knock her dumb door down.
422
00:23:09,403 --> 00:23:11,537
Maybe I can help.
423
00:23:11,539 --> 00:23:13,405
You guys...
424
00:23:13,407 --> 00:23:15,339
My nose won't stop growing!
425
00:23:15,341 --> 00:23:18,810
- I need a nose job.
- Take that ridiculous thing off.
426
00:23:18,812 --> 00:23:21,879
You don't know what it's like to have
everyone else make fun of your nose.
427
00:23:21,881 --> 00:23:26,151
What is it gonna be like when you cut off
your circulation and your nose falls off?
428
00:23:26,153 --> 00:23:28,419
- You'd look like Voldemort.
- Oh! That would be awesome.
429
00:23:28,421 --> 00:23:32,124
Why can't I go to the New Year's Eve party?
430
00:23:32,126 --> 00:23:34,158
You can go to all the parties
you want when you're older.
431
00:23:34,160 --> 00:23:38,096
For now, you can stay home and watch
the ball drop with Marmee and Beth.
432
00:23:38,098 --> 00:23:41,332
- Does that sound like any fun to you?
- Yes.
433
00:23:41,334 --> 00:23:43,100
It's not.
I'm the worst.
434
00:23:43,102 --> 00:23:44,903
I always fall asleep
before midnight.
435
00:23:44,905 --> 00:23:49,407
Yeah! You see what I mean?
Beth is so boring!
436
00:23:49,409 --> 00:23:52,376
And I could care less
about watching a ball drop.
437
00:23:52,378 --> 00:23:54,546
- Couldn't care less.
- What's the difference?
438
00:23:54,548 --> 00:23:58,416
Well, if you could care less, that means you
care a little bit about the ball dropping.
439
00:23:58,418 --> 00:24:01,319
- I don't.
- Okay, look. I think you're lucky.
440
00:24:01,321 --> 00:24:04,056
I would rather pass a kidney stone
than go to this freakin' party.
441
00:24:04,058 --> 00:24:06,023
- You have to come with me. You promised.
- I'll go!
442
00:24:06,025 --> 00:24:08,527
You're too young!
443
00:24:08,529 --> 00:24:12,231
Can I at least
pick out your outfit?
444
00:24:12,233 --> 00:24:13,866
No, I'm wearing this.
445
00:24:13,868 --> 00:24:15,934
You'll never get a boyfriend.
446
00:24:15,936 --> 00:24:17,935
That's the plan.
447
00:24:17,937 --> 00:24:21,943
- I don't want a boyfriend. Boys are gross. I...
- What's that smell?
448
00:24:22,509 --> 00:24:23,908
Jo!
449
00:24:23,910 --> 00:24:27,613
- Are you kidding me?
- I'm sorry! You should have never let me do this!
450
00:24:27,615 --> 00:24:31,082
- Meg, Meg, Meg.
- Say "sorry"!
451
00:24:31,084 --> 00:24:33,388
You can just cover
it up with a headband.
452
00:24:36,490 --> 00:24:39,023
You still look
so pretty.
453
00:24:39,025 --> 00:24:40,524
It's not that bad,
is it?
454
00:24:40,526 --> 00:24:42,296
- No.
- Not at all.
455
00:24:47,400 --> 00:24:49,303
I don't like looking at
myself in the mirror.
456
00:24:50,404 --> 00:24:51,239
Me neither.
457
00:24:52,039 --> 00:24:53,571
You get used to it.
458
00:24:53,573 --> 00:24:56,575
Jo, why don't you wear one too?
You can match Meg.
459
00:24:56,577 --> 00:24:58,944
I'm not wearing
a stupid headband.
460
00:24:58,946 --> 00:25:03,915
You don't even like Sally Moffat, and
her, like, giggly little brat pack.
461
00:25:03,917 --> 00:25:07,051
- They're not that bad.
- They talk about the stupidest things.
462
00:25:07,053 --> 00:25:09,421
And her brother always
gives me the weirdest looks.
463
00:25:09,423 --> 00:25:12,026
Let's go get pizza instead
and say that we didn't.
464
00:25:13,694 --> 00:25:15,260
Jo, listen.
465
00:25:15,262 --> 00:25:18,131
I'm sick of being the weird
home-schooled sisters.
466
00:25:20,301 --> 00:25:24,302
I want to make friends and go to
parties and talk to guys our own age.
467
00:25:24,304 --> 00:25:26,006
Why?
468
00:25:26,540 --> 00:25:28,307
Because I just do!
469
00:25:29,209 --> 00:25:31,879
And I really need
you to be my wing woman.
470
00:25:35,014 --> 00:25:38,151
Wing woman
reporting for duty.
471
00:25:40,221 --> 00:25:43,422
♪ It's Saturday night
And I'm feeling real good ♪
472
00:25:43,424 --> 00:25:46,157
I am so glad you're here.
473
00:25:46,159 --> 00:25:50,297
I have somebody that I have been
meaning to introduce you to.
474
00:25:54,400 --> 00:25:56,370
You. Who are you?
475
00:25:57,603 --> 00:26:00,040
And who do you know here?
476
00:26:02,176 --> 00:26:03,477
Hi.
477
00:26:05,579 --> 00:26:06,979
- Sorry!
- Excuse me.
478
00:26:09,116 --> 00:26:13,251
- Meg. This has to go.
- Hi.
479
00:26:13,253 --> 00:26:16,555
And you
are coming with me.
480
00:26:16,557 --> 00:26:18,059
Bye.
481
00:26:18,993 --> 00:26:20,591
So much for
wing womaning.
482
00:26:20,593 --> 00:26:23,194
♪ We tip 'em so big
So they serve what we wish ♪
483
00:26:23,196 --> 00:26:25,030
♪ A good night
This is what it is ♪
484
00:26:25,032 --> 00:26:27,331
♪ We just don't go out clubbing
First we cruising ♪
485
00:26:27,333 --> 00:26:29,467
♪ And my boys I call 'em up ♪
486
00:26:29,469 --> 00:26:32,236
♪ Tell 'em where we at
And what is up ♪
487
00:26:32,238 --> 00:26:35,607
♪ It's Saturday night
And I'm feeling real good ♪
488
00:26:35,609 --> 00:26:38,710
♪ Usually I be chilling
But tonight I feel like ♪
489
00:26:38,712 --> 00:26:40,544
♪ I hit the club and get loose ♪
490
00:26:40,546 --> 00:26:43,016
♪ Yeah, I feel good
And it's Saturday night ♪
491
00:26:44,051 --> 00:26:45,384
♪ Everything going smooth ♪
492
00:26:45,386 --> 00:26:48,587
♪ Gotta call my crew
'Cause tonight be the night ♪
493
00:26:48,589 --> 00:26:51,490
♪ We hit the club
And get loose ♪
494
00:26:53,793 --> 00:26:55,530
- Sorry!
- Sorry.
495
00:26:56,696 --> 00:26:59,030
Avoiding people?
496
00:26:59,032 --> 00:27:00,265
- What?
- Me too.
497
00:27:00,267 --> 00:27:03,534
I'm only here because my grandpa
thinks I need to make friends.
498
00:27:03,536 --> 00:27:07,405
I guess when your grandpa thinks
you're a loner, you probably are.
499
00:27:07,407 --> 00:27:09,808
So you're the infamous
Laurence grandson.
500
00:27:09,810 --> 00:27:11,009
Infamous?
501
00:27:11,011 --> 00:27:15,780
Well, my theory... was that you
were an international spy,
502
00:27:15,782 --> 00:27:19,651
seeking refuge
in an inconspicuous town.
503
00:27:19,653 --> 00:27:21,055
Well, you're right.
504
00:27:21,655 --> 00:27:23,821
And now you die.
505
00:27:26,392 --> 00:27:28,393
I'm Jo.
506
00:27:28,395 --> 00:27:29,464
Laurie.
507
00:27:31,799 --> 00:27:33,732
Goody-goody, Meggy March.
508
00:27:33,734 --> 00:27:36,068
Who let you
out of the henhouse?
509
00:27:36,070 --> 00:27:39,404
Drink! Drink!
Drink! Drink!
510
00:27:39,406 --> 00:27:41,138
Whoo!
511
00:27:41,140 --> 00:27:43,176
- Come on. It's not gonna kill you!
- I'll do it.
512
00:27:45,712 --> 00:27:47,145
You speak French?
513
00:27:47,147 --> 00:27:49,280
I had to.
I lived there for three years.
514
00:27:49,282 --> 00:27:51,715
No way. You have to
tell me all about it!
515
00:27:51,717 --> 00:27:54,653
I'm going to Paris
after college.
516
00:27:54,655 --> 00:27:56,555
I'm gonna do
all the things.
517
00:27:56,557 --> 00:28:00,524
It's pretty much just like anywhere else.
It's just... more French.
518
00:28:00,526 --> 00:28:03,395
Well, it's definitely
not as boring as here.
519
00:28:03,397 --> 00:28:07,732
Here's not so bad.
So far at least.
520
00:28:07,734 --> 00:28:09,434
I cannot wait
to leave this place.
521
00:28:09,436 --> 00:28:11,837
I have two years
till I go to Oxford.
522
00:28:11,839 --> 00:28:14,172
I'm a novelist
and a playwright.
523
00:28:14,174 --> 00:28:16,674
I'm going to be very
successful and very rich.
524
00:28:16,676 --> 00:28:19,610
Not like filthy rich
like you and your grandpa,
525
00:28:19,612 --> 00:28:22,646
but just rich enough that I buy a
house in Europe and bring my sisters
526
00:28:22,648 --> 00:28:23,882
and pay for everything.
527
00:28:23,884 --> 00:28:25,649
Wow, sounds like
you've got it all figured out.
528
00:28:25,651 --> 00:28:27,719
♪ Stay in the zone
Where I'm just me, girl ♪
529
00:28:27,721 --> 00:28:30,688
♪ Super faded Sometimes
I feel Like I made it ♪
530
00:28:30,690 --> 00:28:32,824
♪ Nine clouds high
Wave good-bye ♪
531
00:28:32,826 --> 00:28:34,893
♪ Goin' to a world where
You're my girl and ♪
532
00:28:38,764 --> 00:28:42,733
Ferdinand doesn't want to go into the
jungle until she has both of her legs,
533
00:28:42,735 --> 00:28:45,770
- so she has to wait until the curse is lifted.
- Naturally.
534
00:28:45,772 --> 00:28:47,739
But the thing
that she doesn't know
535
00:28:47,741 --> 00:28:51,675
is that she actually has to get
to the edge of the jungle
536
00:28:51,677 --> 00:28:52,978
for the curse to be lifted!
537
00:28:52,980 --> 00:28:57,549
See, so it's this whole Catch-22 thing.
538
00:28:57,551 --> 00:28:59,885
Wait, wait, wait.
I love this song!
539
00:28:59,887 --> 00:29:01,252
- Come on!
- Wait! What?
540
00:29:01,254 --> 00:29:04,422
♪ Baby, don't fight ♪
541
00:29:04,424 --> 00:29:06,290
♪ I want to see you
Move tonight ♪
542
00:29:06,292 --> 00:29:08,425
♪ Turn out the lights ♪
543
00:29:08,427 --> 00:29:10,694
♪ Dancing is a human right ♪
544
00:29:10,696 --> 00:29:12,731
♪ Baby, don't fight ♪
545
00:29:12,733 --> 00:29:14,732
♪ I want to see you
Move tonight ♪
546
00:29:14,734 --> 00:29:17,234
♪ Turn out the lights ♪
547
00:29:17,236 --> 00:29:19,370
♪ Dancing is a human right ♪
548
00:29:19,372 --> 00:29:21,405
♪ Dancing is a human right ♪
549
00:29:21,407 --> 00:29:23,575
♪ Dancing is a human right ♪
550
00:29:23,577 --> 00:29:25,713
♪ Dancing is a human right ♪
551
00:29:32,285 --> 00:29:36,288
Meg March.
552
00:29:36,290 --> 00:29:38,526
I haven't seen you
since, like, kindergarten.
553
00:29:39,426 --> 00:29:41,859
You're, like,
really hot now.
554
00:29:41,861 --> 00:29:44,596
- Are you on Myspace?
- Mm, no.
555
00:29:57,644 --> 00:29:59,513
Uh, are you okay?
556
00:30:02,782 --> 00:30:04,749
♪ Baby, don't fight ♪
557
00:30:04,751 --> 00:30:06,784
♪ I want to see you
Move tonight ♪
558
00:30:06,786 --> 00:30:08,587
♪ Turn out the lights ♪
559
00:30:08,589 --> 00:30:11,223
♪ Dancing is a human right ♪
560
00:30:11,225 --> 00:30:13,357
♪ Baby, don't fight ♪
561
00:30:13,359 --> 00:30:15,527
♪ I want to see you
Move tonight ♪
562
00:30:15,529 --> 00:30:17,596
♪ Turn out the lights ♪
563
00:30:17,598 --> 00:30:19,897
♪ Dancing is a human right ♪
564
00:30:19,899 --> 00:30:21,532
♪ Dancing is a human right ♪
565
00:30:21,534 --> 00:30:24,001
♪ Dancing is a human right ♪
566
00:30:24,003 --> 00:30:26,437
♪ Dancing is a human right ♪
567
00:30:26,439 --> 00:30:28,542
♪ Dancing is a human right ♪
568
00:30:32,812 --> 00:30:36,982
Meg, seriously, no one is even
going to remember like, next week.
569
00:30:36,984 --> 00:30:39,651
Wasn't it kind of
a little fun?
570
00:30:39,653 --> 00:30:43,555
I don't know if I see any dancing
going on back there. Come on now.
571
00:30:43,557 --> 00:30:45,889
How could you not
dance to this?
572
00:30:49,996 --> 00:30:52,896
Hat time, Megan.
573
00:30:52,898 --> 00:30:54,566
Right on point!
574
00:30:54,568 --> 00:30:56,434
- I know. I know.
- I'm feelin' it.
575
00:30:56,436 --> 00:30:59,337
Thank you so much
for taking care of my girls.
576
00:30:59,339 --> 00:31:01,005
My pleasure. It's nice
to finally meet you.
577
00:31:01,007 --> 00:31:03,642
Yeah. You can
call me Marmee.
578
00:31:03,644 --> 00:31:05,944
- And this here is Amy.
- Hello, Amy.
579
00:31:05,946 --> 00:31:07,811
Amy, Laurie.
580
00:31:07,813 --> 00:31:11,282
Uh, um.
581
00:31:11,284 --> 00:31:13,385
I'm sorry. My hair's
a mess right now.
582
00:31:13,387 --> 00:31:17,321
- I was braiding it.
- I'm actually kind of digging the one-sided thing.
583
00:31:17,323 --> 00:31:19,390
You could start a trend
with that.
584
00:31:19,392 --> 00:31:22,694
- That's Beth.
- Hey, Beth.
585
00:31:22,696 --> 00:31:24,896
Don't worry, Beth.
He's a good egg.
586
00:31:24,898 --> 00:31:26,063
Promise.
587
00:31:26,065 --> 00:31:28,066
Is that a guitar
I see over there?
588
00:31:28,068 --> 00:31:30,702
- You mind if I, uh...
- No, of course not.
589
00:31:30,704 --> 00:31:32,771
I mean, it might be
way out of tune.
590
00:31:32,773 --> 00:31:36,510
I'm tryin' to impress my new neighbors.
You mind helpin' me out?
591
00:31:38,712 --> 00:31:40,779
- All right.
- So, we're gonna have a concert?
592
00:31:40,781 --> 00:31:41,913
Let's see.
593
00:31:44,717 --> 00:31:46,286
Hey, we're in luck.
594
00:31:53,894 --> 00:31:56,360
♪ Can't see the sign ♪
595
00:31:56,362 --> 00:31:57,529
♪ It's seven below ♪
596
00:31:57,531 --> 00:32:02,000
♪ Can't go to class
Stuck in the snow ♪
597
00:32:02,002 --> 00:32:05,904
♪ I've got my coat
I've got my pride ♪
598
00:32:05,906 --> 00:32:09,874
♪ Nothin's gonna stop me
From goin' outside ♪
599
00:32:09,876 --> 00:32:13,778
♪ It don't take much
To melt the snow ♪
600
00:32:13,780 --> 00:32:17,449
♪ Just let the sunshine glow ♪
601
00:32:17,451 --> 00:32:21,086
♪ I wanna sing
With the band in my head ♪
602
00:32:21,088 --> 00:32:24,923
♪ And I'll scream Till
you've heard What I said ♪
603
00:32:24,925 --> 00:32:28,827
♪ Try to win
All the games that I play ♪
604
00:32:28,829 --> 00:32:32,030
♪ I got everyone
And everything I need ♪
605
00:32:32,032 --> 00:32:34,502
♪ It's a beautiful day ♪
606
00:32:36,136 --> 00:32:38,703
♪ A beautiful day ♪
607
00:32:42,708 --> 00:32:47,111
♪ Should auld
acquaintance Be forgot ♪
608
00:32:47,113 --> 00:32:50,450
♪ And never brought to mind? ♪
609
00:32:51,885 --> 00:32:56,488
♪ Should auld acquaintance
Be forgot ♪
610
00:32:56,490 --> 00:33:01,059
♪ And days of auld lang syne ♪
611
00:33:01,061 --> 00:33:06,130
♪ For auld lang syne, my dear ♪
612
00:33:06,132 --> 00:33:10,868
♪ For auld lang syne ♪
613
00:33:10,870 --> 00:33:13,538
♪ We'll take
A cup of kindness yet ♪
614
00:33:13,540 --> 00:33:15,540
- Oh, guys! It's almost time!
- Oh, no, no, no!
615
00:33:15,542 --> 00:33:16,774
Come on, come on!
616
00:33:16,776 --> 00:33:18,742
Wait, wait, wait. Hurry up. Hurry up.
617
00:33:18,744 --> 00:33:21,846
Okay, ten, nine, eight...
618
00:33:21,848 --> 00:33:29,020
- Seven, six, five, four, three, two, one.
- Amy!
619
00:33:29,022 --> 00:33:35,092
- Happy New Year! Whoo!
- ♪ For auld lang syne, my dear ♪
620
00:33:35,094 --> 00:33:39,030
- Happy New Year, honey.
- ♪ For auld lang syne ♪
621
00:33:39,032 --> 00:33:40,098
- Kiss.
- I love you.
622
00:33:40,100 --> 00:33:42,000
- I love you.
- Happy new year!
623
00:33:42,002 --> 00:33:44,769
The March sister who's going to get
the New Year's Eve kiss from me...
624
00:33:44,771 --> 00:33:46,507
is...
625
00:33:48,975 --> 00:33:50,074
Goob!
626
00:33:51,778 --> 00:33:56,580
At this time, I wish to propose
a new member to the club.
627
00:33:56,582 --> 00:33:59,184
- What?
- This nominee...
628
00:33:59,186 --> 00:34:03,887
deserves a chance and would be
deeply grateful to join our ranks.
629
00:34:03,889 --> 00:34:06,057
- Goob.
- No. No.
630
00:34:06,059 --> 00:34:11,195
Further, I believe this soldier will
add a unique voice to the platoon.
631
00:34:11,197 --> 00:34:12,663
Who?
632
00:34:12,665 --> 00:34:16,867
I nominate
Mr. Laurie Laurence.
633
00:34:16,869 --> 00:34:20,871
- Mm-hmm.
- No! No, no, no. That would be so embarrassing!
634
00:34:20,873 --> 00:34:23,208
I agree with Amy.
I mean, Private Winkle.
635
00:34:23,210 --> 00:34:24,275
He would just make fun of us.
636
00:34:24,277 --> 00:34:28,813
I give my word, as a soldier,
and as Staff Sergeant
637
00:34:28,815 --> 00:34:32,916
that he will not make fun of
our grievances or our oaths.
638
00:34:32,918 --> 00:34:35,954
He wants nothing more than
to be a full part of the PC!
639
00:34:35,956 --> 00:34:38,857
He's like our brother!
Guys, we have to do it!
640
00:34:38,859 --> 00:34:41,960
- What if he tells Brooke?
- I promise I won't tell a soul!
641
00:34:41,962 --> 00:34:43,895
- Traitor!
- You've been in there the whole time?
642
00:34:43,897 --> 00:34:46,063
- I hardly heard anything.
- You heard everything!
643
00:34:46,065 --> 00:34:50,567
My fellow comrades. I come to you
as a lowly Private First Class!
644
00:34:50,569 --> 00:34:53,570
A faithful friend
and a keeper of secrets.
645
00:34:53,572 --> 00:34:57,478
As a token of my appreciation for your
consideration, I have brought you this.
646
00:35:03,049 --> 00:35:04,616
Whoa.
647
00:35:04,618 --> 00:35:07,619
What is it? A birdhouse?
648
00:35:07,621 --> 00:35:11,088
- What's it for?
- Every club needs a secret mailbox.
649
00:35:11,090 --> 00:35:15,659
To keep our correspondence safely in
the hedge between our two nations.
650
00:35:15,661 --> 00:35:20,067
This one is for secrets,
never to be told.
651
00:35:24,904 --> 00:35:26,040
An alliance then?
652
00:35:27,907 --> 00:35:29,873
Well, then, Private.
653
00:35:29,875 --> 00:35:31,078
As General, I say...
654
00:35:32,244 --> 00:35:34,514
welcome
to the Pickwick Club.
655
00:35:35,147 --> 00:35:37,648
Yes!
656
00:35:37,650 --> 00:35:40,217
Your sister's really not coming?
657
00:35:40,219 --> 00:35:43,755
She said she's not interested
in "primitive rituals."
658
00:35:43,757 --> 00:35:46,891
Tonight is going to be
anything but primitive.
659
00:35:46,893 --> 00:35:49,594
Oh!
Your step-mom is the best!
660
00:35:49,596 --> 00:35:51,098
I know, right?
661
00:35:53,299 --> 00:35:55,632
That's a cute little dress.
662
00:35:55,634 --> 00:35:58,538
- It was my grandma's.
- How couture.
663
00:35:59,239 --> 00:36:01,940
Just throwing this
out there.
664
00:36:01,942 --> 00:36:06,679
I think I might have something
a little bit more flattering.
665
00:36:07,913 --> 00:36:09,646
Totally goes with our color
scheme, don't you think?
666
00:36:09,648 --> 00:36:10,815
- Um...
- Here.
667
00:36:10,817 --> 00:36:12,250
You definitely have
the body for it.
668
00:36:12,252 --> 00:36:14,918
Yes, I would kill
for that stomach.
669
00:36:14,920 --> 00:36:16,788
- Really?
- Face it, Meg. You're hot.
670
00:36:16,790 --> 00:36:19,257
- Everyone knows you're hot.
- Especially Brian.
671
00:36:19,259 --> 00:36:20,991
I heard he was dating
Miss Cape Cod.
672
00:36:20,993 --> 00:36:23,563
Well, here's to
the best prom ever!
673
00:36:30,804 --> 00:36:32,203
♪ Pack it up ♪
674
00:36:32,205 --> 00:36:33,837
♪ Let me let go ♪
675
00:36:33,839 --> 00:36:36,907
♪ Sink inside your bottle Livin'
like There's no tomorrow ♪
676
00:36:36,909 --> 00:36:38,009
♪ Pack it up
Hey ♪
677
00:36:38,011 --> 00:36:39,411
♪ All we need
Is drinks and music ♪
678
00:36:39,413 --> 00:36:42,145
♪ Used to dream and now
We have the chance to do it ♪
679
00:37:15,949 --> 00:37:18,016
I'm gonna go dance
with my friends.
680
00:37:29,895 --> 00:37:31,695
Let's go.
681
00:37:31,697 --> 00:37:32,831
♪ Same old struggle
Same old game ♪
682
00:37:32,833 --> 00:37:34,732
♪ The same old hustle
Same old lane ♪
683
00:37:34,734 --> 00:37:37,000
♪ The same old routine
Make you think ♪
684
00:37:37,002 --> 00:37:38,335
♪ I been trippin'
I been stuck ♪
685
00:37:38,337 --> 00:37:40,737
♪ In my position every day ♪
686
00:37:40,739 --> 00:37:42,273
♪ Wishin' I was young ♪
687
00:37:46,446 --> 00:37:49,183
- Where are we going?
- It's a surprise.
688
00:37:51,985 --> 00:37:55,386
Sorry. It's...
stuffy up there.
689
00:37:55,388 --> 00:37:57,422
We're in a basement.
690
00:37:57,424 --> 00:37:59,994
Oh!
691
00:38:05,799 --> 00:38:07,799
That's gross.
692
00:38:07,801 --> 00:38:11,038
That's Jäger.
It's an acquired taste.
693
00:38:13,306 --> 00:38:15,009
Maybe this will help.
694
00:38:18,210 --> 00:38:19,212
Meg?
695
00:38:21,880 --> 00:38:24,148
What are you doing here?
696
00:38:24,150 --> 00:38:27,921
Jo said you might need a
"wing woman" or wingman.
697
00:38:28,388 --> 00:38:29,922
I don't.
698
00:38:31,891 --> 00:38:33,159
Okay.
699
00:38:36,795 --> 00:38:38,931
What's with Willy Wonka?
700
00:38:40,165 --> 00:38:42,201
Nothing.
701
00:38:58,384 --> 00:39:01,284
I'm sorry.
I can't do this.
702
00:39:01,286 --> 00:39:03,156
What's the problem?
703
00:39:04,223 --> 00:39:06,192
I don't want to do this.
704
00:39:08,460 --> 00:39:11,964
Fine. There's plenty
other girls that do.
705
00:39:40,226 --> 00:39:41,762
Meg!
706
00:39:45,130 --> 00:39:45,862
Laurie send you?
707
00:39:45,864 --> 00:39:47,767
I thought you might
need a ride.
708
00:39:48,433 --> 00:39:49,869
Well, I don't.
709
00:39:52,272 --> 00:39:53,206
Hungry?
710
00:39:55,842 --> 00:39:57,875
There you go.
711
00:39:57,877 --> 00:40:00,143
Come on.
712
00:40:00,145 --> 00:40:01,881
Burgers and fries.
713
00:40:10,089 --> 00:40:12,223
So did you at least
get a slow dance in?
714
00:40:12,225 --> 00:40:15,328
- Nobody does that anymore.
- What? That's stupid.
715
00:40:17,462 --> 00:40:18,895
You look
really pretty.
716
00:40:18,897 --> 00:40:21,367
Yeah, I doubt that.
717
00:40:24,337 --> 00:40:26,170
I'm so stupid.
I just...
718
00:40:26,172 --> 00:40:28,375
I wanted to be like
everyone else for once.
719
00:40:29,542 --> 00:40:32,045
I don't know.
Fitting in is overrated.
720
00:40:34,980 --> 00:40:36,949
Why are you
so sweet to me?
721
00:40:38,618 --> 00:40:40,585
You're a dove.
722
00:40:40,587 --> 00:40:42,052
You can't be mean to a dove.
723
00:40:42,054 --> 00:40:44,188
It's impossible.
Can't do it.
724
00:40:44,190 --> 00:40:46,793
Oh.
725
00:40:49,996 --> 00:40:51,831
Hey oh!
726
00:40:53,333 --> 00:40:54,532
Oh!
727
00:40:54,534 --> 00:40:58,636
I didn't know that you were coming.
I'm such mess right now.
728
00:40:58,638 --> 00:41:00,808
It's okay. I'm just
here to pick up Jo.
729
00:41:02,407 --> 00:41:07,210
Jo! Laurie's here!
730
00:41:07,212 --> 00:41:12,884
- So, what you got goin' on here?
- I finished my Paris skyline.
731
00:41:12,886 --> 00:41:15,186
- Nobody cares.
- Laurie does.
732
00:41:15,188 --> 00:41:16,219
It's very nice.
733
00:41:19,092 --> 00:41:20,391
Come on. I don't want
to miss the previews.
734
00:41:20,393 --> 00:41:22,226
Sorry, I'm in the zone.
Hold on one second.
735
00:41:22,228 --> 00:41:24,398
I'm onto something really good. Hold on!
736
00:41:25,364 --> 00:41:26,429
Hold on!
737
00:41:26,431 --> 00:41:27,967
Okay!
738
00:41:29,368 --> 00:41:32,003
- Can I come?
- No.
739
00:41:32,005 --> 00:41:35,940
- Why not?
- Because we don't want you to come.
740
00:41:35,942 --> 00:41:38,009
- That's not true.
- No.
741
00:41:38,011 --> 00:41:39,210
She's not coming.
742
00:41:39,212 --> 00:41:42,212
I'm not a kid. You don't get
to tell me what to do anymore!
743
00:41:42,214 --> 00:41:46,516
Actually, you are. By definition, in fact.
Look it up.
744
00:41:46,518 --> 00:41:48,119
Okay, Jo, easy.
Come on.
745
00:41:48,121 --> 00:41:51,355
You don't have to deal with her
all day like I do.
746
00:41:51,357 --> 00:41:54,291
I just want to see a
movie with my sister.
747
00:41:54,293 --> 00:41:57,263
You just want to
see a movie with Laurie.
748
00:41:58,998 --> 00:42:00,965
She's so obsessed
with you.
749
00:42:00,967 --> 00:42:02,599
It's sickening.
750
00:42:02,601 --> 00:42:04,937
I hate you!
751
00:42:12,545 --> 00:42:16,413
Hey, it's not too late.
You wanna go to Scoops maybe?
752
00:42:16,415 --> 00:42:19,150
Laurie, no. I don't have time
to go get ice cream right now.
753
00:42:19,152 --> 00:42:21,518
I am so inspired by that movie!
754
00:42:21,520 --> 00:42:23,688
Inspired? I thought you
said you hated it.
755
00:42:23,690 --> 00:42:27,458
I did. But it just inspired
me to write something better.
756
00:42:27,460 --> 00:42:30,527
'Cause if that crap is
getting made into movies,
757
00:42:30,529 --> 00:42:32,429
my scripts are
going to crush it.
758
00:42:32,431 --> 00:42:34,565
Oh, I thought you were
a novelist, not a screenwriter.
759
00:42:34,567 --> 00:42:37,201
I am. I just... I'm gonna do both.
How hard can it be?
760
00:42:37,203 --> 00:42:39,302
Have you seen my notebook?
761
00:42:39,304 --> 00:42:41,572
You know, I don't know why you
don't just use my old laptop.
762
00:42:41,574 --> 00:42:45,041
What would happen if it randomly
deleted all of my work?
763
00:42:45,043 --> 00:42:47,978
But a hard copy,
you never lose.
764
00:42:47,980 --> 00:42:52,315
- Well, except for right now.
- It is not lost. It is misplaced.
765
00:42:52,317 --> 00:42:55,288
Okay, uh, guess I'll...
see you later then?
766
00:42:55,989 --> 00:42:57,958
Okay, bye.
767
00:43:07,400 --> 00:43:09,233
Still moping?
768
00:43:09,235 --> 00:43:11,501
Still looking for something?
769
00:43:11,503 --> 00:43:12,603
Give me that!
770
00:43:12,605 --> 00:43:15,572
Amy! Amy! Amy!
Give me that.
771
00:43:15,574 --> 00:43:18,208
Amy, give me that.
Amy! Amy!
772
00:43:18,210 --> 00:43:21,212
- Open the door, you little brat!
- You should have let me come!
773
00:43:21,214 --> 00:43:24,014
- No one wanted you there!
- Laurie said he did!
774
00:43:24,016 --> 00:43:27,550
He also said he liked your paintings,
but he lied so you don't cry about it.
775
00:43:27,552 --> 00:43:32,088
Why do you have
to be so difficult?
776
00:43:32,090 --> 00:43:34,425
- He's my friend too!
- No, he's not.
777
00:43:34,427 --> 00:43:38,231
He thinks you're stupid and immature,
just like the rest of us do.
778
00:43:40,333 --> 00:43:42,299
No!
779
00:43:50,676 --> 00:43:53,309
I'm going to kill you!
780
00:43:53,311 --> 00:43:55,579
- What's going on?
- She burned it!
781
00:43:55,581 --> 00:43:57,148
Burned what?
Put that down!
782
00:43:57,150 --> 00:43:59,386
My notebook!
What is wrong with you?
783
00:44:01,753 --> 00:44:04,123
You! Go to your room.
784
00:44:04,656 --> 00:44:05,558
Honey.
785
00:44:09,795 --> 00:44:12,131
Honey.
786
00:44:12,665 --> 00:44:17,268
I'm sorry. Hey...
787
00:44:17,270 --> 00:44:20,206
I will never write
like that again!
788
00:44:25,411 --> 00:44:28,545
I know you're angry
right now and I get it.
789
00:44:28,547 --> 00:44:30,581
It's going to
take some time to heal.
790
00:44:30,583 --> 00:44:32,516
But I promise you,
791
00:44:32,518 --> 00:44:37,224
the longer it takes for you to forgive
her, the longer your pain will last.
792
00:44:39,725 --> 00:44:44,163
All right, Rene, you ready for
a wild ride into the sunset?
793
00:44:45,464 --> 00:44:47,130
Come on.
794
00:44:47,132 --> 00:44:49,233
Crap. Buckle
on the cinch is busted.
795
00:44:49,235 --> 00:44:50,867
We'll have to double up.
796
00:44:50,869 --> 00:44:53,237
Serious?
797
00:44:53,239 --> 00:44:55,572
What? Do you think
I want to ride with you?
798
00:44:55,574 --> 00:44:57,608
- It's either this or we can't go.
- Fine.
799
00:44:57,610 --> 00:44:59,576
We only have an hour of daylight.
800
00:44:59,578 --> 00:45:01,080
- Come on.
- Come on.
801
00:45:05,518 --> 00:45:08,719
Jo! Laurie!
802
00:45:08,721 --> 00:45:10,688
Guys!
I wanna come with!
803
00:45:10,690 --> 00:45:13,190
Jo! Jo! Wait up!
804
00:45:13,192 --> 00:45:15,391
Hold up, guys!
Guys, wait!
805
00:45:15,393 --> 00:45:16,527
Jo!
806
00:45:16,529 --> 00:45:17,531
Whoa, whoa.
807
00:45:19,197 --> 00:45:21,201
- What should we do?
- What do you think?
808
00:45:27,306 --> 00:45:30,474
♪ Every smile
Every laugh ♪
809
00:45:30,476 --> 00:45:35,179
♪ All the memories
That we have ♪
810
00:45:35,181 --> 00:45:37,681
♪ That's what
I'm takin' with me ♪
811
00:45:37,683 --> 00:45:40,583
♪ That's what
I'm takin' with me ♪
812
00:45:40,585 --> 00:45:44,255
♪ Strong of faith
No more fear ♪
813
00:45:44,257 --> 00:45:47,458
♪ Yeah
We started somethin' here ♪
814
00:45:47,460 --> 00:45:50,130
♪ Love will grow ♪
815
00:45:51,464 --> 00:45:56,369
♪ It's what I'm takin' with me
When I go ♪
816
00:46:01,540 --> 00:46:05,643
♪ It's what I'm takin' with me
When I go ♪
817
00:46:05,645 --> 00:46:07,280
Come on!
818
00:46:08,748 --> 00:46:10,250
Hey, look.
819
00:46:11,717 --> 00:46:13,317
Is that Saint?
820
00:46:13,319 --> 00:46:14,621
Sure looks like it.
821
00:46:15,855 --> 00:46:18,922
Hey. Hey.
822
00:46:18,924 --> 00:46:20,757
- Saint.
- Saint!
823
00:46:20,759 --> 00:46:22,726
Easy, boy. Hey.
824
00:46:22,728 --> 00:46:23,726
Saint.
825
00:46:23,728 --> 00:46:27,831
Yeah, come here.
No, no. Saint.
826
00:46:27,833 --> 00:46:29,967
- Jo, you don't think...
- No.
827
00:46:29,969 --> 00:46:32,405
- There's no way.
- She's back at the barn.
828
00:46:35,407 --> 00:46:37,409
- Amy!
- Hey, Amy!
829
00:46:37,909 --> 00:46:39,311
Amy!
830
00:46:40,246 --> 00:46:42,612
Amy, yell if you can hear me.
831
00:46:42,614 --> 00:46:44,717
Saddle.
832
00:46:47,652 --> 00:46:48,754
Amy?
833
00:46:49,889 --> 00:46:51,491
- Amy?
- Amy!
834
00:46:51,824 --> 00:46:53,426
Amy!
835
00:46:54,793 --> 00:46:57,364
Amy. No. No, no, no.
836
00:46:57,830 --> 00:46:59,362
Help me.
Please.
837
00:46:59,364 --> 00:47:01,965
Easy, easy. Amy.
838
00:47:01,967 --> 00:47:04,235
- Amy!
- Easy. Easy, easy.
839
00:47:04,237 --> 00:47:06,436
Oh, my God.
840
00:47:06,438 --> 00:47:07,804
Amy.
841
00:47:07,806 --> 00:47:08,973
Amy!
842
00:47:08,975 --> 00:47:11,541
Jo, it's okay.
Hold this. Hold this on her.
843
00:47:11,543 --> 00:47:13,576
Hold it right there. I'm
gonna go get some help.
844
00:47:13,578 --> 00:47:16,515
- No. Amy.
- It's okay.
845
00:47:20,018 --> 00:47:23,587
- Amy.
- Come on.
846
00:47:23,589 --> 00:47:24,590
Amy.
847
00:47:25,525 --> 00:47:29,196
You're gonna be okay.
You're gonna be okay.
848
00:47:33,766 --> 00:47:37,604
Please.
Help.
849
00:47:40,306 --> 00:47:43,340
Amy.
850
00:47:43,342 --> 00:47:45,009
I just wanted
to come with you.
851
00:47:45,011 --> 00:47:47,911
I know.
I should have let you.
852
00:47:47,913 --> 00:47:49,947
I'm sorry
I destroyed your journal.
853
00:47:49,949 --> 00:47:52,549
I don't care
about the journal.
854
00:47:52,551 --> 00:47:54,617
Okay, I so cared
about the journal.
855
00:47:54,619 --> 00:47:56,690
It was my entire life's work.
How can I not?
856
00:47:58,023 --> 00:48:03,893
But, I'd rather lose every word
I ever wrote than lose you.
857
00:48:03,895 --> 00:48:05,628
That's a lot of words.
858
00:48:05,630 --> 00:48:07,701
I'll write a heck
of a lot more.
859
00:48:11,002 --> 00:48:13,505
Maybe this will help.
860
00:48:13,938 --> 00:48:15,375
Amy.
861
00:48:16,942 --> 00:48:19,909
I know that sometimes you might
not like me much, but...
862
00:48:19,911 --> 00:48:21,679
No.
863
00:48:21,681 --> 00:48:23,547
Do not say that.
864
00:48:23,549 --> 00:48:26,349
We are just...
different.
865
00:48:26,351 --> 00:48:27,684
And know what 'tis to pity.
866
00:48:27,686 --> 00:48:31,755
Let gentleness
my strong enforcement be,
867
00:48:31,757 --> 00:48:36,626
in the which hope
I blush and hide my sword.
868
00:48:36,628 --> 00:48:39,663
True it is that
we have seen better days
869
00:48:39,665 --> 00:48:43,670
and have with holy bell
been knolled to church.
870
00:48:45,571 --> 00:48:48,005
I like watching
the rehearsals.
871
00:48:48,007 --> 00:48:49,806
Well, the Duke
needs to step it up.
872
00:48:49,808 --> 00:48:50,708
He's still
not off book.
873
00:48:50,710 --> 00:48:53,780
Just let the creative
process inspire you.
874
00:48:55,114 --> 00:48:57,947
Or just try to enjoy it.
875
00:48:57,949 --> 00:49:02,386
I will have you know I love plays,
I just hate this monologue.
876
00:49:02,388 --> 00:49:04,657
What? How? Why?
It's beautiful.
877
00:49:05,857 --> 00:49:08,494
Beautiful?
It's depressing.
878
00:49:09,462 --> 00:49:11,728
All the world's a stage
879
00:49:11,730 --> 00:49:14,398
and all the men and women
merely players.
880
00:49:14,400 --> 00:49:16,366
They have
their exits and entrances,
881
00:49:16,368 --> 00:49:19,902
and one man in his time
plays many parts.
882
00:49:19,904 --> 00:49:23,440
It is one of Bill's
most depressing soliloquies.
883
00:49:23,442 --> 00:49:29,112
I like to think a life is a bit more
meaningful than playing a part on a stage.
884
00:49:29,114 --> 00:49:34,016
Shining morning face creeping like
a snail unwillingly to school.
885
00:49:34,018 --> 00:49:36,322
- I don't see it that way at all.
- No?
886
00:49:38,456 --> 00:49:40,659
Please enlighten me,
Professor Bhaer.
887
00:49:42,594 --> 00:49:45,596
I think it's about growth
and accepting change.
888
00:49:45,598 --> 00:49:47,197
We come into this world perfect.
889
00:49:47,199 --> 00:49:52,469
Then we go through all these stages of
learning, shifting, changing, breaking even.
890
00:49:52,471 --> 00:49:54,570
And we become
something new,
891
00:49:54,572 --> 00:49:59,545
something... far from perfect
but perfectly unique.
892
00:50:01,781 --> 00:50:03,514
I find that inspiring.
893
00:50:03,516 --> 00:50:06,750
I guess that is one way
to think about it.
894
00:50:06,752 --> 00:50:12,489
"Last scene of all, that
ends this strange history,
895
00:50:12,491 --> 00:50:14,958
is second childishness
and mere oblivion,
896
00:50:14,960 --> 00:50:20,532
sans teeth, sans taste,
sans every... thing."
897
00:50:22,168 --> 00:50:23,534
I'm scared.
898
00:50:23,536 --> 00:50:26,103
You have a hundred letters in your hand.
Open 'em. One will be a yes.
899
00:50:26,105 --> 00:50:29,038
I still can't believe
you only applied to one school.
900
00:50:29,040 --> 00:50:31,741
When you're meant for the best,
you don't settle for less.
901
00:50:31,743 --> 00:50:34,076
I'd settle for UMass
Lowell at this point.
902
00:50:34,078 --> 00:50:36,045
Just open them.
903
00:50:36,047 --> 00:50:37,780
I can't. You do it.
904
00:50:37,782 --> 00:50:40,420
- Okay.
- Uh, start with this one.
905
00:50:42,188 --> 00:50:43,923
Okay.
906
00:50:47,525 --> 00:50:49,992
Right.
"Mr. Laurie Laurence,
907
00:50:49,994 --> 00:50:52,195
thank you for your application
to Stanford University.
908
00:50:52,197 --> 00:50:56,065
We are pleased to announce your
acceptance for the fall semester."
909
00:50:56,067 --> 00:50:58,469
- I got in?
- Yes! I knew you would.
910
00:50:58,471 --> 00:51:00,540
I can't believe it!
911
00:51:01,940 --> 00:51:03,607
Yes.
912
00:51:03,609 --> 00:51:04,942
Let's open the rest.
913
00:51:04,944 --> 00:51:08,078
Oh! Throw 'em away! Burn 'em! I don't care.
I'm going to Stanford!
914
00:51:10,549 --> 00:51:12,014
Okay, okay.
Your turn.
915
00:51:12,016 --> 00:51:14,217
You do the honors.
916
00:51:14,219 --> 00:51:15,922
With pleasure.
917
00:51:20,558 --> 00:51:25,962
"Miss Josephine March, We thank you for
your interest in the University of Oxford.
918
00:51:25,964 --> 00:51:27,699
It is with regret that..."
919
00:51:35,574 --> 00:51:37,976
Jo, I'm sorry.
920
00:52:14,013 --> 00:52:16,616
You've got to get goin'. You're
going to miss orientation.
921
00:52:17,882 --> 00:52:20,052
Stanford waits for no man.
922
00:52:20,886 --> 00:52:22,819
It's not fair.
923
00:52:22,821 --> 00:52:25,221
- You're so much smarter than me.
- It's fine.
924
00:52:25,223 --> 00:52:29,192
I'm gonna hang out here, write a
few novels and hang out with Beth.
925
00:52:29,194 --> 00:52:30,964
You're gonna be back
before we know it.
926
00:52:32,998 --> 00:52:35,534
- I'll text you when I get there.
- Yeah.
927
00:52:39,772 --> 00:52:41,907
Do all the things
for me.
928
00:52:43,976 --> 00:52:44,608
I will.
929
00:52:44,610 --> 00:52:46,742
♪ Come join me ♪
930
00:52:46,744 --> 00:52:49,913
♪ Within the belly
Of the big blue sea ♪
931
00:52:49,915 --> 00:52:54,050
♪ Set a sail
Catch a breeze ♪
932
00:52:54,052 --> 00:52:55,686
♪ Come on ♪
933
00:52:55,688 --> 00:52:59,088
♪ Don't forget
To fill your suitcase ♪
934
00:52:59,090 --> 00:53:03,192
♪ Now watch it sink 'Cause where
we're going We don't need a thing ♪
935
00:53:03,194 --> 00:53:04,860
See you soon.
936
00:53:04,862 --> 00:53:08,230
♪ Not a map or receipt ♪
937
00:53:08,232 --> 00:53:12,134
♪ 'Cause where we've been
Is who we used to be ♪
938
00:53:12,136 --> 00:53:15,973
♪ We started wrapping
Our regrets in cloth ♪
939
00:53:15,975 --> 00:53:19,679
♪ Are you defined
By all the things you want? ♪
940
00:53:20,813 --> 00:53:24,146
♪ Or did you get caught ♪
941
00:53:24,148 --> 00:53:26,886
♪ Up in the things
That we are not? ♪
942
00:53:54,746 --> 00:53:57,246
It's so good. You have
to go to New York.
943
00:53:57,248 --> 00:54:00,116
Really? You think so?
944
00:54:00,118 --> 00:54:01,086
Yes.
945
00:54:01,987 --> 00:54:05,124
Okay. Was it too much
to kill off Theonia?
946
00:54:07,025 --> 00:54:08,125
No.
947
00:54:08,127 --> 00:54:10,862
All the best stories
have some tragedy.
948
00:54:13,398 --> 00:54:16,233
What if Marek
was actually a girl,
949
00:54:16,235 --> 00:54:19,168
who dresses up as a boy
to make her journey safer,
950
00:54:19,170 --> 00:54:22,338
but then by the third act
she can no longer hide?
951
00:54:22,340 --> 00:54:23,676
Beth.
952
00:54:25,043 --> 00:54:26,812
That is genius!
953
00:54:29,415 --> 00:54:32,282
I think that Clarissa should still
fall in love with the Prince.
954
00:54:32,284 --> 00:54:34,284
It's not a love story!
955
00:54:34,286 --> 00:54:35,755
Isn't everything?
956
00:54:37,723 --> 00:54:39,993
Overall, though,
I loved it.
957
00:54:41,460 --> 00:54:44,728
I don't think I'll ever be as good
at anything as you are at writing.
958
00:54:44,730 --> 00:54:47,766
You're way better
at being a good human.
959
00:54:48,701 --> 00:54:50,203
I can help you
with that.
960
00:54:51,436 --> 00:54:53,335
Oh, and piano.
961
00:54:53,337 --> 00:54:55,739
Mmm.
Can't help you there.
962
00:54:55,741 --> 00:54:56,773
You're pretty much
hopeless.
963
00:54:59,478 --> 00:55:00,780
I just...
964
00:55:02,313 --> 00:55:06,685
I want to write something that
won't be forgotten after I die.
965
00:55:08,087 --> 00:55:09,722
You will.
966
00:55:10,288 --> 00:55:11,723
I know it.
967
00:55:17,429 --> 00:55:20,163
- It's the one.
- What do you mean?
968
00:55:20,165 --> 00:55:22,701
You know. The draft to
send out to publishers?
969
00:55:26,505 --> 00:55:29,809
Jo. I-I don't...
970
00:55:31,375 --> 00:55:33,409
- It's not quite ready.
- How do you know?
971
00:55:33,411 --> 00:55:36,279
You haven't finished it yet.
972
00:55:36,281 --> 00:55:37,447
I just know.
973
00:55:37,449 --> 00:55:40,817
It's a grueling process.
Listen.
974
00:55:40,819 --> 00:55:44,920
Madeleine L'Engle
racked up 26 rejections
975
00:55:44,922 --> 00:55:46,155
before Wrinkle
was published.
976
00:55:46,157 --> 00:55:48,058
Is that supposed to
make me feel better?
977
00:55:48,060 --> 00:55:49,326
It's supposed to
give you perspective.
978
00:55:49,328 --> 00:55:53,797
Even Freddy Bhaer wrote
an impressive 14 novels
979
00:55:53,799 --> 00:55:54,931
before he was published.
980
00:55:54,933 --> 00:55:57,266
Oh, "Freddy Bhaer."
Wow.
981
00:55:57,268 --> 00:55:59,304
You love throwing your name
in there, right?
982
00:56:00,772 --> 00:56:03,206
Is it any good?
983
00:56:03,208 --> 00:56:05,509
Some say yes.
984
00:56:05,511 --> 00:56:08,313
The New Yorker said "lacks
linguistic vision," so...
985
00:56:09,514 --> 00:56:11,114
You should
read it sometime.
986
00:56:11,116 --> 00:56:12,185
I will.
987
00:56:13,418 --> 00:56:16,018
Right after
you send off my draft.
988
00:56:16,020 --> 00:56:20,292
Maybe... Maybe it's time to
take a break from this one.
989
00:56:21,826 --> 00:56:23,058
Work on something new.
990
00:56:23,060 --> 00:56:24,994
Something new?
991
00:56:24,996 --> 00:56:26,962
I've been working on this
for ten years.
992
00:56:26,964 --> 00:56:28,799
That's exactly
why it might be helpful
993
00:56:28,801 --> 00:56:30,866
to try working on something
else for a change.
994
00:56:30,868 --> 00:56:32,201
So you're not going to help me?
995
00:56:32,203 --> 00:56:33,869
What do you think
I've been doing?
996
00:56:33,871 --> 00:56:36,172
I don't know, actually.
997
00:56:36,174 --> 00:56:39,208
Why do you spend so much time with
me if you don't think I can do it?
998
00:56:39,210 --> 00:56:41,545
I didn't say that, and I thought
we liked spending time together.
999
00:56:41,547 --> 00:56:43,282
That's beside the point!
1000
00:56:44,282 --> 00:56:45,982
Is it?
1001
00:56:45,984 --> 00:56:48,154
Josephine.
1002
00:56:49,888 --> 00:56:52,087
- I have to go.
- We need to talk about this.
1003
00:56:52,089 --> 00:56:54,226
I don't want to talk about it.
1004
00:57:01,266 --> 00:57:04,433
Marmee, I just want to say
before you say anything...
1005
00:57:04,435 --> 00:57:05,904
Listen to me.
It's back.
1006
00:57:06,971 --> 00:57:08,137
You have to eat it!
1007
00:57:08,139 --> 00:57:09,471
I don't wanna eat it.
It's so gross!
1008
00:57:09,473 --> 00:57:11,474
You asked for a dare!
1009
00:57:11,476 --> 00:57:12,976
Don't eat it
if you don't want to.
1010
00:57:12,978 --> 00:57:14,076
What the heck,
you guys?
1011
00:57:14,078 --> 00:57:16,246
- Come back.
- Oh, my God!
1012
00:57:16,248 --> 00:57:17,114
Let it go.
1013
00:57:17,116 --> 00:57:20,150
Whatever! I heard
you the first time!
1014
00:57:20,152 --> 00:57:22,085
Okay, okay.
We're going on.
1015
00:57:22,087 --> 00:57:25,387
It's my turn.
It's my turn. Okay.
1016
00:57:25,389 --> 00:57:27,456
Laurie, truth or dare.
1017
00:57:27,458 --> 00:57:28,958
- Truth.
- Coward.
1018
00:57:28,960 --> 00:57:31,862
Who do you think
is the prettiest girl here?
1019
00:57:31,864 --> 00:57:33,864
Oh, you are lame.
1020
00:57:33,866 --> 00:57:36,099
Easy. Meg.
No question.
1021
00:57:36,101 --> 00:57:40,637
Now, Brooke, um, what's your
thoughts on the matter? Hmm?
1022
00:57:40,639 --> 00:57:43,172
You know, I only see inner beauty.
So...
1023
00:57:43,174 --> 00:57:45,942
Oh! Okay. All right.
That's enough.
1024
00:57:45,944 --> 00:57:47,543
Look, she's pretty.
1025
00:57:47,545 --> 00:57:49,246
Inside and out.
We all get it.
1026
00:57:49,248 --> 00:57:51,882
- This is stupid. Let's play Extreme Sardine.
- Yeah!
1027
00:57:51,884 --> 00:57:57,186
I say the last person to find me has
to lick every one of our big toes.
1028
00:57:57,188 --> 00:57:58,255
Oh!
1029
00:57:58,257 --> 00:58:00,357
One, two,
1030
00:58:00,359 --> 00:58:03,960
three, four, five,
1031
00:58:03,962 --> 00:58:08,398
six, seven, eight, nine,
1032
00:58:08,400 --> 00:58:09,969
ten.
1033
00:58:11,235 --> 00:58:12,237
Oh.
1034
00:58:17,375 --> 00:58:18,910
I see you!
1035
00:58:32,523 --> 00:58:33,993
Jo?
1036
00:59:23,407 --> 00:59:26,076
- What do you think you're doing?
- I'm so sorry. The...
1037
00:59:26,078 --> 00:59:29,378
You come in here,
you play my favorite piece,
1038
00:59:29,380 --> 00:59:32,051
and you don't have
the decency to finish it?
1039
00:59:33,150 --> 00:59:34,183
Hmm?
1040
00:59:34,185 --> 00:59:35,719
Go.
1041
00:59:35,721 --> 00:59:37,420
I-I'm sorry.
1042
00:59:37,422 --> 00:59:39,755
As well you should be.
1043
00:59:39,757 --> 00:59:43,726
And I think that you should come
over here three days a week
1044
00:59:43,728 --> 00:59:45,964
and play whatever you like.
1045
00:59:47,699 --> 00:59:49,502
Do we have a deal?
1046
00:59:50,402 --> 00:59:52,168
Well, then I...
1047
00:59:52,170 --> 00:59:55,975
I think this calls for a
little Beethoven, don't you?
1048
01:01:17,322 --> 01:01:19,558
Chronic myelogenous leukemia.
1049
01:01:20,759 --> 01:01:23,159
Leukemia?
1050
01:01:23,161 --> 01:01:25,063
She's young, so there's
a lot we can do.
1051
01:01:27,299 --> 01:01:29,435
- Cancer?
- It's a type of cancer.
1052
01:01:30,402 --> 01:01:33,503
So, okay.
What can we do?
1053
01:01:33,505 --> 01:01:37,474
We want to start with radiation
and chemotherapy immediately.
1054
01:01:37,476 --> 01:01:41,543
It will be very hard on her.
She's already quite frail.
1055
01:01:41,545 --> 01:01:45,215
- But she seems like a fighter.
- Do not call her frail!
1056
01:01:45,217 --> 01:01:46,683
You don't even know her!
1057
01:01:46,685 --> 01:01:48,550
Josephine.
Josephine.
1058
01:01:48,552 --> 01:01:51,257
Meg, honey, will you
go get her please? Go.
1059
01:01:52,857 --> 01:01:55,427
- I'm really sorry.
- It's a lot.
1060
01:01:56,761 --> 01:01:58,197
Uhh!
1061
01:02:09,141 --> 01:02:10,476
I'm sorry.
1062
01:02:35,500 --> 01:02:37,136
It's gonna be okay.
1063
01:02:38,770 --> 01:02:41,503
What if I get sick too?
1064
01:02:41,505 --> 01:02:45,507
What if I die before
I get to do anything?
1065
01:02:45,509 --> 01:02:50,679
I've never been in love.
I've never had a boyfriend.
1066
01:02:50,681 --> 01:02:52,250
Never even been kissed.
1067
01:02:54,252 --> 01:02:58,257
Hey. You're gonna be okay.
1068
01:03:00,424 --> 01:03:04,194
I promise. You're not gonna
die without being kissed.
1069
01:03:04,196 --> 01:03:05,929
How do you know?
1070
01:03:05,931 --> 01:03:07,465
I just know.
1071
01:03:08,433 --> 01:03:10,400
Even if I have to
do it myself,
1072
01:03:10,402 --> 01:03:11,800
I'm gonna make it happen.
1073
01:03:13,938 --> 01:03:15,406
Fine.
1074
01:03:21,813 --> 01:03:24,913
Excuse me, sir, you can't go
past here without signing in.
1075
01:03:24,915 --> 01:03:27,683
I'm not a sir, sir.
1076
01:03:27,685 --> 01:03:31,520
Check your clipboard. Name's Jo March.
I'm already signed in.
1077
01:03:31,522 --> 01:03:34,626
You're tired, honey.
I'm sorry.
1078
01:03:36,328 --> 01:03:38,697
- You're looking better though.
- Thanks.
1079
01:03:40,364 --> 01:03:42,599
- Where have you been?
- I was so worried about you.
1080
01:03:42,601 --> 01:03:45,969
Beth, do not worry about me. I'm fine.
I-I'm sorry. I freaked out.
1081
01:03:45,971 --> 01:03:50,572
I know. I-I felt so helpless,
and so I had to do something.
1082
01:03:50,574 --> 01:03:53,275
So I started on the Internet,
didn't know what to do.
1083
01:03:53,277 --> 01:03:56,913
Horrible idea. WebMD
scared the crap out of me.
1084
01:03:56,915 --> 01:04:00,916
And then I started Googling
all these cures and treatments
1085
01:04:00,918 --> 01:04:04,723
and three hours in, I realized
that's not what you need.
1086
01:04:06,023 --> 01:04:11,628
Beth, I know
you're gonna fight this.
1087
01:04:11,630 --> 01:04:13,532
And I know
you're gonna beat it.
1088
01:04:14,266 --> 01:04:15,998
You have to.
1089
01:04:16,000 --> 01:04:19,237
So, one thing
that I promise...
1090
01:04:20,471 --> 01:04:24,607
that I'm going to be by your
side for every bit of it.
1091
01:04:24,609 --> 01:04:28,444
So if you have to go on a special
diet of spinach juice and tree bark,
1092
01:04:28,446 --> 01:04:30,380
I will eat it with you.
1093
01:04:30,382 --> 01:04:32,614
If you have to bathe
in essential oils twice a day,
1094
01:04:32,616 --> 01:04:36,386
I will join that pyramid scheme,
and I will get you those oils.
1095
01:04:36,388 --> 01:04:40,759
If you're gonna lose
that gorgeous hair...
1096
01:04:44,895 --> 01:04:46,631
well, soldier...
1097
01:04:53,505 --> 01:04:55,840
I'm losing it with you.
1098
01:04:56,907 --> 01:04:58,444
Wow!
1099
01:04:59,444 --> 01:05:02,011
That's really bald.
1100
01:05:03,447 --> 01:05:06,516
God, it feels like
the head of an alien.
1101
01:05:06,518 --> 01:05:08,650
What did you do with your hair?
Did you donate it?
1102
01:05:08,652 --> 01:05:11,688
No, Mom. I sold it to pay
for that stupid candy machine.
1103
01:05:11,690 --> 01:05:13,389
Yeah, they've got a good
selection down there.
1104
01:05:13,391 --> 01:05:15,491
Gosh!
1105
01:05:15,493 --> 01:05:16,826
Jo!
1106
01:05:16,828 --> 01:05:18,895
How did you... Why?
1107
01:05:18,897 --> 01:05:21,299
Your one beauty.
1108
01:05:26,670 --> 01:05:30,609
Honey, cheer up. She's
gonna be all right.
1109
01:05:32,710 --> 01:05:35,078
I shouldn't be this upset.
1110
01:05:35,080 --> 01:05:40,416
We all are, honey.
Come on, Jo.
1111
01:05:40,418 --> 01:05:41,753
It's natural.
1112
01:05:44,989 --> 01:05:47,857
It's okay to be upset. I know
she means the world to you.
1113
01:05:47,859 --> 01:05:51,694
No, it's... I never
realized how ugly I am.
1114
01:05:51,696 --> 01:05:54,130
Oh, honey,
your hair will grow back.
1115
01:05:54,132 --> 01:05:56,632
Not for forever.
1116
01:05:56,634 --> 01:05:59,000
Trust me, when you
look back at this time,
1117
01:05:59,002 --> 01:06:00,672
you're not gonna care
how you looked.
1118
01:06:02,040 --> 01:06:06,679
Besides. What's the most important
is the workings of your mind.
1119
01:06:07,444 --> 01:06:10,348
Your humor, your kindness.
1120
01:06:10,982 --> 01:06:12,518
Your courage.
1121
01:06:16,520 --> 01:06:19,457
Don't tell Bethy, okay?
1122
01:06:20,692 --> 01:06:22,525
Of course not.
1123
01:06:22,527 --> 01:06:24,897
She's lucky to have you.
1124
01:06:25,996 --> 01:06:28,466
- Are you all ready?
- Yeah.
1125
01:06:29,768 --> 01:06:30,866
Oh, they're coming.
1126
01:06:30,868 --> 01:06:33,902
♪ Deck the halls
With bows of holly ♪
1127
01:06:33,904 --> 01:06:37,639
♪ Fa-la la-la-la
La-la la-la ♪
1128
01:06:37,641 --> 01:06:40,942
♪ 'Tis the season
To be jolly ♪
1129
01:06:40,944 --> 01:06:44,713
♪ Fa-la la-la-la
La-la la-la ♪
1130
01:06:44,715 --> 01:06:48,683
- ♪ Don we now... ♪
- Uh, we've gotta open...
1131
01:06:48,685 --> 01:06:51,020
I think we could use
some accompaniment.
1132
01:06:51,022 --> 01:06:52,857
Would you do the honors?
1133
01:06:55,759 --> 01:06:57,628
Merry Christmas.
1134
01:07:08,172 --> 01:07:09,771
Thank you, Mr. Laurence.
1135
01:07:09,773 --> 01:07:12,808
Of course. Here.
1136
01:07:12,810 --> 01:07:14,513
Play something.
1137
01:07:20,918 --> 01:07:24,219
- Can we do "Angels"?
- Yeah, of course.
1138
01:07:25,257 --> 01:07:29,525
♪ Angels we have heard
On high ♪
1139
01:07:29,527 --> 01:07:32,494
♪ Singing sweetly ♪
1140
01:07:50,547 --> 01:07:54,116
♪ In Excelsis Deo ♪
1141
01:07:56,020 --> 01:07:58,820
Dad!
1142
01:07:58,822 --> 01:08:00,993
- Oh! Honey!
- Oh.
1143
01:08:08,565 --> 01:08:11,035
Bethy. Hey, my girl.
1144
01:08:12,603 --> 01:08:16,204
Look at us,
a couple wounded soldiers.
1145
01:08:16,206 --> 01:08:19,175
- I miss you, Dad.
- I've missed you so much.
1146
01:08:19,177 --> 01:08:21,810
I love you.
1147
01:08:21,812 --> 01:08:26,114
Oh, I've missed you guys
so much.
1148
01:08:26,116 --> 01:08:28,020
Oh, how I've missed
my little women.
1149
01:08:38,663 --> 01:08:40,262
Hey, Bethy, it's me.
1150
01:08:40,264 --> 01:08:42,732
I am on the train back home.
1151
01:08:42,734 --> 01:08:44,934
Don't worry. You beat this once,
1152
01:08:44,936 --> 01:08:48,703
and you are going to
beat it again. Okay?
1153
01:08:48,705 --> 01:08:51,476
I love you.
I'll be there soon.
1154
01:08:55,946 --> 01:08:58,948
It'll be summer, Beth
is in remission. It's perfect timing.
1155
01:08:58,950 --> 01:09:01,951
We weren't supposed to
get married until we're 30, Meg!
1156
01:09:01,953 --> 01:09:05,921
- You broke the oath!
- It was a stupid oath that we made when we were kids.
1157
01:09:05,923 --> 01:09:08,823
Why do you even want
to get married?
1158
01:09:08,825 --> 01:09:12,627
We don't live in the 1700s. We
don't have to rely on men anymore.
1159
01:09:12,629 --> 01:09:15,096
- Because I love him.
- Oh, how do you even know?
1160
01:09:15,098 --> 01:09:18,634
Look, I just know. And I
really need you to support me.
1161
01:09:18,636 --> 01:09:19,705
Well, I can't.
1162
01:09:20,804 --> 01:09:22,171
I know you don't understand
1163
01:09:22,173 --> 01:09:25,274
why I wanna be a mom and
get married and have kids,
1164
01:09:25,276 --> 01:09:26,609
but it's what I want.
1165
01:09:26,611 --> 01:09:28,610
I don't believe you.
1166
01:09:28,612 --> 01:09:31,314
It's not your castle.
It's mine.
1167
01:09:31,316 --> 01:09:33,315
Meg, just remember this.
1168
01:09:33,317 --> 01:09:37,052
One day when you're 40 years
old, you're gonna wake up
1169
01:09:37,054 --> 01:09:40,055
and you're gonna look at
your wrinkly face in the mirror,
1170
01:09:40,057 --> 01:09:45,760
and you're gonna ask yourself,
"What did I do with my life,
1171
01:09:45,762 --> 01:09:49,799
except give up everything
for a man?"
1172
01:09:49,801 --> 01:09:55,203
How dare you belittle
my life and my dreams?
1173
01:09:55,205 --> 01:09:58,640
I have always been there for you with
your work and all of your ambitions,
1174
01:09:58,642 --> 01:10:01,042
no matter how insane
they seemed to me.
1175
01:10:01,044 --> 01:10:04,980
I'm not asking you to change,
all I'm asking... Jo!
1176
01:10:06,784 --> 01:10:10,920
All I'm asking is that you
be by my side for one day
1177
01:10:10,922 --> 01:10:14,959
to support me in the life I have
chosen to live, without judgment.
1178
01:10:15,994 --> 01:10:17,963
You seriously can't
give me that?
1179
01:10:20,731 --> 01:10:22,833
How selfish are you?
1180
01:10:39,917 --> 01:10:44,119
Dove's right.
We're growing up.
1181
01:10:44,121 --> 01:10:45,320
You have to deal with that.
1182
01:10:45,322 --> 01:10:49,257
So, I'm just supposed to sit
around, let her ruin her life?
1183
01:10:49,259 --> 01:10:53,931
Well, that's the point.
It's her life, it's not yours.
1184
01:10:57,401 --> 01:11:00,202
She's going to regret this.
1185
01:11:00,204 --> 01:11:02,941
If you don't go to this wedding,
you will regret it.
1186
01:12:41,338 --> 01:12:46,108
A toast to the college grad!
You're a real Stanford man now.
1187
01:12:46,110 --> 01:12:48,377
Cheers to a piece of paper.
1188
01:12:48,379 --> 01:12:51,113
- So, what's next?
- I don't know.
1189
01:12:51,115 --> 01:12:54,949
Part of me wants to just chill
out and work on my music,
1190
01:12:54,951 --> 01:12:58,988
but there's so much pressure
to go out and get a real job.
1191
01:12:58,990 --> 01:13:01,290
Grandpa wants me to move
to London
1192
01:13:01,292 --> 01:13:04,960
and learn the exciting world
of bond trading.
1193
01:13:04,962 --> 01:13:08,329
No, that is awesome.
You have to do it.
1194
01:13:08,331 --> 01:13:09,931
But what about my music?
1195
01:13:09,933 --> 01:13:12,568
Do both. It's London.
1196
01:13:12,570 --> 01:13:15,907
Come on.
You can't pass it up.
1197
01:13:19,410 --> 01:13:21,877
- Come with me.
- Okay.
1198
01:13:21,879 --> 01:13:24,913
You know I want to, but I can't.
Not yet anyway.
1199
01:13:24,915 --> 01:13:28,917
Why not? You've always said you
wanted to get out of here, so do it.
1200
01:13:28,919 --> 01:13:32,289
I have classes at Lowell.
1201
01:13:34,191 --> 01:13:37,128
I-I cannot be
that far from Beth.
1202
01:13:41,164 --> 01:13:43,998
What if we both go
to New York instead?
1203
01:13:44,000 --> 01:13:46,905
- You hate New York.
- So what?
1204
01:13:47,838 --> 01:13:49,305
It's closer to the family.
1205
01:13:49,307 --> 01:13:51,172
Then we could be together.
1206
01:13:51,174 --> 01:13:52,474
No.
1207
01:13:52,476 --> 01:13:55,243
No. You need to go
to Europe.
1208
01:13:55,245 --> 01:13:58,948
- Do not change your plans for me.
- But I want to be with you.
1209
01:13:58,950 --> 01:14:03,018
I will come visit you
whenever I can.
1210
01:14:03,020 --> 01:14:07,057
Jo, listen to me.
I want to be with you.
1211
01:14:10,294 --> 01:14:11,263
What?
1212
01:14:12,597 --> 01:14:14,833
I love you, Jo March.
1213
01:14:16,334 --> 01:14:17,369
Whoa! Wha...
1214
01:14:19,203 --> 01:14:21,871
Okay, okay. Don't be stubborn
because I know you love me too.
1215
01:14:21,873 --> 01:14:23,375
- I do, but...
- But what?
1216
01:14:24,609 --> 01:14:27,009
- You're like my brother.
- But I'm not.
1217
01:14:27,011 --> 01:14:30,112
- But I don't love you like that.
- Yes, you do.
1218
01:14:30,114 --> 01:14:32,247
Jo, I'm your favorite person
in this whole world.
1219
01:14:32,249 --> 01:14:36,051
Yeah, you-you are,
but it's... it's...
1220
01:14:36,053 --> 01:14:39,188
No, what we have is... It
is not that kind of love.
1221
01:14:39,190 --> 01:14:42,323
- It's...
- Because you won't...
1222
01:14:42,325 --> 01:14:47,429
It's not you, Laurie. It's just I don't
know if that's what I want, Laurie.
1223
01:14:47,431 --> 01:14:48,963
- Yes, you do.
- With anyone ever!
1224
01:14:48,965 --> 01:14:51,433
- No, I don't!
- Yes, you will! One day you will!
1225
01:14:51,435 --> 01:14:53,237
You're gonna find someone...
1226
01:14:54,371 --> 01:14:58,109
that's gonna make it impossible
for you to say no.
1227
01:15:01,445 --> 01:15:03,979
It's just not gonna be me.
1228
01:15:03,981 --> 01:15:07,052
Laurie, it's... Laurie!
1229
01:15:12,455 --> 01:15:14,426
Laurie!
1230
01:15:19,629 --> 01:15:21,529
Hey, Freddy, it's Jo.
1231
01:15:21,531 --> 01:15:25,266
I had some family stuff come up, so
I'm gonna be going home for a while.
1232
01:15:25,268 --> 01:15:28,269
Hopefully, I'll see you
after the holidays.
1233
01:15:28,271 --> 01:15:30,405
It seems like
we're missing something.
1234
01:15:30,407 --> 01:15:32,140
That's not it.
1235
01:15:32,142 --> 01:15:34,310
- No, the other one.
- Which one?
1236
01:15:34,312 --> 01:15:36,010
Yeah.
1237
01:15:36,012 --> 01:15:38,546
Wow. It looks so great.
1238
01:15:38,548 --> 01:15:41,283
- I think we're good, right?
- No. No, not yet, honey.
1239
01:15:41,285 --> 01:15:45,023
Could you find a home
for this?
1240
01:15:48,558 --> 01:15:50,326
Jo!
1241
01:15:50,328 --> 01:15:51,993
Hi!
1242
01:15:51,995 --> 01:15:53,295
Are you kidding me?
1243
01:15:53,297 --> 01:15:55,197
And it's twins. So...
1244
01:15:55,199 --> 01:15:58,967
- Why didn't you tell me?
- I wanted to surprise you.
1245
01:15:58,969 --> 01:16:02,171
Oh, please! You wanted
to see my reaction.
1246
01:16:02,173 --> 01:16:03,572
Oh.
1247
01:16:03,574 --> 01:16:05,207
It was entertaining.
1248
01:16:05,209 --> 01:16:09,281
- Oh, Marmee.
- Welcome home, Jo! Welcome home, baby.
1249
01:16:10,614 --> 01:16:13,748
- Merry Christmas.
- Merry Christmas.
1250
01:16:13,750 --> 01:16:15,387
Where is she?
1251
01:16:18,188 --> 01:16:21,357
- What you been up to?
- You know me.
1252
01:16:21,359 --> 01:16:24,525
Out every night,
hittin' the club.
1253
01:16:31,569 --> 01:16:33,702
I've missed you.
1254
01:16:33,704 --> 01:16:38,340
I mean, I don't miss waking up at 3:00 a.m.
every morning to:
1255
01:16:38,342 --> 01:16:43,214
"Beth. Beth, do you think
Lithgo is a good pirate name?"
1256
01:16:44,714 --> 01:16:46,217
It's not.
1257
01:16:49,352 --> 01:16:51,522
I'm sorry I haven't
visited in a while.
1258
01:16:53,023 --> 01:16:55,090
That's okay.
1259
01:16:55,092 --> 01:17:00,331
You're out making your mark
in New York City.
1260
01:17:01,365 --> 01:17:03,465
So proud of you.
1261
01:17:03,467 --> 01:17:06,301
Waking up every morning
in a city full of...
1262
01:17:06,303 --> 01:17:07,472
I hate it.
1263
01:17:09,106 --> 01:17:11,573
- I thought you loved it.
- No.
1264
01:17:11,575 --> 01:17:14,275
Well, it's New York.
Everybody says they love it.
1265
01:17:14,277 --> 01:17:17,115
You have to,
but nobody really does.
1266
01:17:19,049 --> 01:17:23,652
I thought I would feel inspired, but
instead of bringing out my creativity,
1267
01:17:23,654 --> 01:17:27,189
- it brings out my anger issues.
- Uh-oh.
1268
01:17:27,191 --> 01:17:31,225
Sometimes when I'm
walking up the subway steps,
1269
01:17:31,227 --> 01:17:34,128
and people are shoving
and on their phones,
1270
01:17:34,130 --> 01:17:36,665
I just want to grab them
by the shoulders and scream,
1271
01:17:36,667 --> 01:17:43,771
"Do you know there is a big,
spacious green world out there?"
1272
01:17:43,773 --> 01:17:45,343
You don't though, right?
1273
01:17:46,643 --> 01:17:53,051
One time, to a really nice
Chinese man named Han.
1274
01:17:54,451 --> 01:17:57,752
And, apparently, everybody's
dream is to be a writer.
1275
01:17:57,754 --> 01:18:01,857
Except Han. He's a fishmonger,
and he's doing great.
1276
01:18:01,859 --> 01:18:03,428
I just...
1277
01:18:05,161 --> 01:18:07,197
don't think I can compete.
1278
01:18:09,100 --> 01:18:11,233
You're the best writer
I know.
1279
01:18:11,235 --> 01:18:15,703
Well, no offense,
but you don't get out much.
1280
01:18:18,308 --> 01:18:21,710
Still think there's some
pretty juicy secrets in here.
1281
01:18:21,712 --> 01:18:24,212
Don't even think
about it.
1282
01:18:24,214 --> 01:18:27,582
I'm pretty sure we've
outgrown the club rules.
1283
01:18:27,584 --> 01:18:31,487
- Maybe you old hags have.
- Amy! You made it!
1284
01:18:31,489 --> 01:18:33,454
Ooh.
1285
01:18:33,456 --> 01:18:37,126
You seriously look like this
after an international flight?
1286
01:18:37,128 --> 01:18:39,130
It was the longest flight
of my life.
1287
01:18:41,764 --> 01:18:43,200
- Amy.
- Beth!
1288
01:18:47,471 --> 01:18:50,538
- I missed you.
- I missed you more.
1289
01:18:50,540 --> 01:18:55,610
Mm! Whoa! We do not fit
on this like we used to.
1290
01:18:55,612 --> 01:18:58,479
Amy, I want to hear
all about Oxford.
1291
01:18:58,481 --> 01:19:01,350
One semester left, and already
two different galleries
1292
01:19:01,352 --> 01:19:03,351
wanna buy my Haslemere
landscape series.
1293
01:19:03,353 --> 01:19:04,786
What about the
"Watching Deer Triptych"?
1294
01:19:04,788 --> 01:19:06,921
- Oh, that's my favorite!
- The what?
1295
01:19:06,923 --> 01:19:09,224
So, last week, I met
with the Lisson Gallery,
1296
01:19:09,226 --> 01:19:13,228
- and they seem interested.
- That's so exciting!
1297
01:19:13,230 --> 01:19:17,466
Wait, what? The what gallery? Why do I
not know what you're talking about?
1298
01:19:17,468 --> 01:19:19,734
If you answered your phone,
you would know.
1299
01:19:19,736 --> 01:19:21,636
Wait. Who dug this out?
1300
01:19:21,638 --> 01:19:23,305
Oh...
1301
01:19:23,307 --> 01:19:26,377
I always want to read through
it when I'm here alone.
1302
01:19:29,746 --> 01:19:31,345
Oh, my gosh.
1303
01:19:31,347 --> 01:19:32,382
What?
1304
01:19:32,917 --> 01:19:34,384
Okay.
1305
01:19:35,486 --> 01:19:37,952
I think it's time
to share this one.
1306
01:19:37,954 --> 01:19:42,558
♪ I'm not afraid
Of the storm ♪
1307
01:19:42,560 --> 01:19:45,394
So, I guess now I know why you
joined the home-schooled crew.
1308
01:19:45,396 --> 01:19:48,396
Yep. And now you know why I
used to clip little pug nose.
1309
01:19:48,398 --> 01:19:50,498
I miss your
little pug nose.
1310
01:19:50,500 --> 01:19:53,737
♪ As they made ♪
1311
01:19:56,373 --> 01:19:58,774
- ♪ In your heart ♪
- I had such a crush on him.
1312
01:19:58,776 --> 01:20:00,841
You had a crush
on everybody.
1313
01:20:00,843 --> 01:20:02,277
Hey!
1314
01:20:02,279 --> 01:20:04,579
Prom.
The year you didn't come.
1315
01:20:04,581 --> 01:20:10,551
Chasing wine coolers with
Jägermeister? Rookie mistake
1316
01:20:11,621 --> 01:20:14,422
It was the best
of Christmases.
1317
01:20:14,424 --> 01:20:16,390
It was the worst
of Christmases.
1318
01:20:16,392 --> 01:20:18,393
It seems like
it was yesterday.
1319
01:20:18,395 --> 01:20:21,331
- When did we get so old?
- Speak for yourself!
1320
01:20:22,398 --> 01:20:24,632
♪ All of our stories ♪
1321
01:20:24,634 --> 01:20:27,402
Oh, he still hates
when you call him that.
1322
01:20:27,404 --> 01:20:30,439
Then I will continue
to do so.
1323
01:20:30,441 --> 01:20:32,774
I'm just glad
you speak to him at all.
1324
01:20:32,776 --> 01:20:36,345
I think it should be illegal for
anybody under 30 to get married.
1325
01:20:36,347 --> 01:20:39,848
Well, you're almost there,
so... any prospects?
1326
01:20:39,850 --> 01:20:42,783
No. Not you too?
1327
01:20:42,785 --> 01:20:47,256
I'm just curious. And
vicariously living through you.
1328
01:20:47,258 --> 01:20:49,591
Hey, Jo. Do you mind
helping me with dinner?
1329
01:20:49,593 --> 01:20:53,327
Oh, sorry. We're working
on our "Heart and Soul" duet.
1330
01:20:53,329 --> 01:20:55,497
Really gonna wow
everyone this year.
1331
01:20:55,499 --> 01:20:58,567
- Just come help me, please.
- Put me on trash duty.
1332
01:20:58,569 --> 01:21:00,405
Jo, please.
1333
01:21:02,673 --> 01:21:04,739
I thought you
needed my help.
1334
01:21:04,741 --> 01:21:07,376
I just said that because I
wanted to be alone for a minute.
1335
01:21:07,378 --> 01:21:09,543
Is everything okay?
1336
01:21:09,545 --> 01:21:11,579
Yeah. I just wanted to catch up.
1337
01:21:11,581 --> 01:21:13,748
There's so much
going on in both our lives
1338
01:21:13,750 --> 01:21:16,551
that I don't even know what we
don't know about each other.
1339
01:21:16,553 --> 01:21:18,723
- You know what I mean?
- Not really.
1340
01:21:23,893 --> 01:21:25,629
Okay, um...
1341
01:21:27,063 --> 01:21:30,931
I wanted to tell you
about me and...
1342
01:21:30,933 --> 01:21:32,967
Laurie, you made it!
1343
01:21:32,969 --> 01:21:34,638
Laurie?
1344
01:21:36,039 --> 01:21:37,973
- It's so good to see you.
- You too.
1345
01:21:37,975 --> 01:21:39,440
Laurie.
1346
01:21:39,442 --> 01:21:40,775
Jo.
1347
01:21:44,615 --> 01:21:46,681
Laurie, I thought you
couldn't come till later.
1348
01:21:46,683 --> 01:21:50,051
I caught an earlier flight.
I wanted to surprise you guys.
1349
01:21:50,053 --> 01:21:51,853
Well, we are
definitely surprised.
1350
01:21:51,855 --> 01:21:55,857
I am so glad you're here.
Now it feels like Christmas.
1351
01:21:55,859 --> 01:21:57,359
- Hey, Laurie.
- Oh, my Bethy.
1352
01:21:57,361 --> 01:21:59,427
- Mmm.
- How are you?
1353
01:21:59,429 --> 01:22:03,064
You know me. Just happy
that everyone's home.
1354
01:22:03,066 --> 01:22:05,100
I missed my platoon.
1355
01:22:05,102 --> 01:22:09,837
Okay. What's new? I have not
talked to you in, like, forever!
1356
01:22:09,839 --> 01:22:13,841
You mean the last four e-mails that I
sent you that you didn't write back?
1357
01:22:13,843 --> 01:22:16,845
You know I'm better in person.
1358
01:22:16,847 --> 01:22:20,948
Come on. Tell me everything.
Spare me no details. None.
1359
01:22:20,950 --> 01:22:22,486
You first.
1360
01:22:53,584 --> 01:22:55,417
You know you're gonna
be a grandpa soon.
1361
01:22:55,419 --> 01:22:57,452
- If it's a girl...
- Grandpa? No.
1362
01:22:57,454 --> 01:22:59,787
We're gonna be
grandparents, guys!
1363
01:22:59,789 --> 01:23:03,625
- I'm not ready for that. I'm not ready for Grandpa.
- Twice as good.
1364
01:23:03,627 --> 01:23:06,127
I wanna hear about the business.
How's the...
1365
01:23:06,129 --> 01:23:07,528
You know, business is good.
1366
01:23:07,530 --> 01:23:09,064
He's lying!
1367
01:23:09,066 --> 01:23:12,400
He's a working man now. It's
respectable to be a working man.
1368
01:23:12,402 --> 01:23:15,103
I... I, uh, I can't complain.
1369
01:23:15,105 --> 01:23:16,904
Are you
still doing your music?
1370
01:23:16,906 --> 01:23:18,473
You know, I can't complain.
1371
01:23:18,475 --> 01:23:21,409
Gotcha. Gotcha.
1372
01:23:21,411 --> 01:23:22,778
You okay?
1373
01:23:22,780 --> 01:23:25,646
Oops. Merry Christmas,
my pretties.
1374
01:23:25,648 --> 01:23:27,482
Aunt March!
1375
01:23:27,484 --> 01:23:29,518
- Hey!
- What are you doing here?
1376
01:23:29,520 --> 01:23:30,818
What a surprise.
1377
01:23:30,820 --> 01:23:32,921
What happened to
your seniors cruise?
1378
01:23:32,923 --> 01:23:34,922
Well, I don't know.
1379
01:23:34,924 --> 01:23:38,693
I suppose the Danube has lost
its luster in my old age.
1380
01:23:38,695 --> 01:23:42,764
Aunt March, I think
that you're the only person
1381
01:23:42,766 --> 01:23:45,634
in the history of time that's
ever gotten bored with Europe.
1382
01:23:45,636 --> 01:23:48,702
- Besides Marco Polo.
- And Christopher Columbus.
1383
01:23:48,704 --> 01:23:51,006
- Countless immigrants also.
- Mm-hmm.
1384
01:23:51,008 --> 01:23:52,640
- The Vikings.
- The Beatles.
1385
01:23:52,642 --> 01:23:54,643
- One Direction.
- Tons of people, really.
1386
01:23:54,645 --> 01:23:57,112
Yeah, I get it.
Okay, got it. Ha ha!
1387
01:23:57,114 --> 01:23:58,680
Josephine,
this is for you.
1388
01:23:58,682 --> 01:23:59,848
You shouldn't have.
What?
1389
01:23:59,850 --> 01:24:02,516
I didn't. I found it
on your doorstep.
1390
01:24:02,518 --> 01:24:04,552
- Oh.
- Nearly tripped over it
1391
01:24:04,554 --> 01:24:06,220
when I went to pick up
your mail.
1392
01:24:06,222 --> 01:24:08,523
Can't say "Grandpa."
Somethin' else.
1393
01:24:08,525 --> 01:24:11,827
Pappy, pappy.
Poppy, Pop-pop.
1394
01:24:11,829 --> 01:24:12,864
Look at that.
1395
01:24:19,937 --> 01:24:21,101
Who's it from?
1396
01:24:21,103 --> 01:24:23,204
Ooh. Who's Freddy?
1397
01:24:23,206 --> 01:24:25,172
Are you 12?
1398
01:24:25,174 --> 01:24:27,074
What does the note say?
1399
01:24:27,076 --> 01:24:29,944
It said,
"When life is rough..."
1400
01:24:29,946 --> 01:24:32,213
That's all I got to
before she slammed it shut.
1401
01:24:32,215 --> 01:24:34,515
All right, take it easy.
She's not gonna tell you.
1402
01:24:34,517 --> 01:24:35,917
You little cheat!
1403
01:24:35,919 --> 01:24:38,019
She'll tell me. Right?
1404
01:24:38,021 --> 01:24:39,554
- Yeah.
- Don't even try it.
1405
01:24:39,556 --> 01:24:40,921
- I'm not telling you.
- Come on.
1406
01:24:40,923 --> 01:24:42,556
- No.
- Jo, you always...
1407
01:24:42,558 --> 01:24:45,793
- I'm not telling anyone!
- You always tell your dad.
1408
01:24:45,795 --> 01:24:48,997
It's literally nothing.
There's nothing to tell!
1409
01:24:48,999 --> 01:24:51,936
- It's seriously nothing.
- Leave her alone.
1410
01:24:53,136 --> 01:24:56,070
It's probably from that
professor she's been seeing.
1411
01:24:56,072 --> 01:24:57,605
- Oh.
- What?
1412
01:24:57,607 --> 01:24:59,573
- Professor?
- How old is this professor?
1413
01:24:59,575 --> 01:25:02,743
No, no, no, no.
1414
01:25:02,745 --> 01:25:06,915
We are not seeing each other.
He is a professor at Columbia
1415
01:25:06,917 --> 01:25:10,252
who is interested in my writing.
That's is all.
1416
01:25:10,254 --> 01:25:12,253
Jo, that's so exciting.
1417
01:25:12,255 --> 01:25:15,155
Is he also interested
in you?
1418
01:25:15,157 --> 01:25:17,725
No. It's strictly professional.
1419
01:25:17,727 --> 01:25:21,195
- Then why would he send you a package on Christmas Eve?
- That's a good point.
1420
01:25:21,197 --> 01:25:23,532
Because it's Christmas,
1421
01:25:23,534 --> 01:25:25,600
and you give people presents
on Christmas.
1422
01:25:25,602 --> 01:25:27,801
He sent me a Christmas present!
1423
01:25:27,803 --> 01:25:31,605
Why is that so hard to understand?
Is that okay with everybody?
1424
01:25:31,607 --> 01:25:33,274
That's very okay.
That is totally fine.
1425
01:25:33,276 --> 01:25:35,543
Come on.
No, I don't think so.
1426
01:25:35,545 --> 01:25:39,146
You're children.
All of you.
1427
01:25:39,148 --> 01:25:41,882
Especially Dad.
All of you!
1428
01:25:41,884 --> 01:25:44,786
No. That's great that he likes your
writing. He's a very smart man.
1429
01:25:44,788 --> 01:25:48,023
I wouldn't say that he likes it.
1430
01:25:48,025 --> 01:25:52,060
Every time I send him a draft, he sends
me pages and pages and pages of notes.
1431
01:25:52,062 --> 01:25:56,634
But I guess no matter how many drafts
I send, he still reads them, so...
1432
01:25:57,968 --> 01:25:59,935
Well, then he definitely
has a crush on you.
1433
01:25:59,937 --> 01:26:02,770
All right.
All right, I'm done. Out!
1434
01:26:02,772 --> 01:26:06,875
Hey, Jo.
You get back in that seat.
1435
01:26:06,877 --> 01:26:10,882
- Move, move!
- Sit down. We're just teasing you.
1436
01:26:12,648 --> 01:26:13,881
We're just interested
in your life.
1437
01:26:13,883 --> 01:26:16,650
Then stop trying
to freak me out.
1438
01:26:16,652 --> 01:26:17,851
All right, Joe.
1439
01:26:17,853 --> 01:26:19,988
Maybe you're just
overthinking this a bit.
1440
01:26:19,990 --> 01:26:22,256
Not every guy
has alterior motives.
1441
01:26:22,258 --> 01:26:25,092
"Ulterior."
"Ul" with a "U." It...
1442
01:26:25,094 --> 01:26:27,761
- You know what I meant.
- If you're gonna make a point, use the right word.
1443
01:26:27,763 --> 01:26:30,534
Laurie always read your stuff.
He was always just a friend.
1444
01:26:33,736 --> 01:26:38,340
Yeah. Maybe he's just a normal guy who just
so happens to be into mythopoeic fables.
1445
01:26:38,342 --> 01:26:40,274
- Yeah.
- You know?
1446
01:26:40,276 --> 01:26:43,043
Yes.
1447
01:26:43,045 --> 01:26:47,616
A toast. To Jo's novel,
and its inevitable success.
1448
01:26:47,618 --> 01:26:49,184
- Cheers.
- Cheers to Jo.
1449
01:26:49,186 --> 01:26:51,286
Cheers.
1450
01:26:51,288 --> 01:26:56,157
And to Freddy. May his intentions be
pure and his heart not be broken.
1451
01:26:56,159 --> 01:26:58,926
I am not cheersing to that.
1452
01:26:58,928 --> 01:27:02,697
No! I am not... I am
not cheersing to that!
1453
01:27:02,699 --> 01:27:05,100
I am not cheersing!
Stop! I'm not!
1454
01:27:05,102 --> 01:27:06,704
No!
1455
01:27:09,106 --> 01:27:10,404
Cheers.
1456
01:27:10,406 --> 01:27:12,075
That was a
good one, Marmee.
1457
01:28:13,402 --> 01:28:15,436
Amy, are you okay?
1458
01:28:15,438 --> 01:28:17,439
Yeah.
I'm such a klutz.
1459
01:28:17,441 --> 01:28:20,111
- Oh, my... You're bleeding.
- I know.
1460
01:28:29,486 --> 01:28:33,657
Jo! Come back!
Please just talk to me!
1461
01:28:34,725 --> 01:28:36,160
Let me explain.
1462
01:28:38,294 --> 01:28:42,796
He's been in London. So, of course
we've been seeing a lot of each other.
1463
01:28:42,798 --> 01:28:45,466
At first,
it was just as friends,
1464
01:28:45,468 --> 01:28:48,470
but then at some point,
it changed.
1465
01:28:48,472 --> 01:28:50,007
So, what?
You're dating now?
1466
01:28:51,074 --> 01:28:54,042
I know this must be
so weird for you.
1467
01:28:54,044 --> 01:28:56,147
At first it was weird
for me too...
1468
01:28:57,981 --> 01:28:59,850
but please
don't be mad at me.
1469
01:29:02,119 --> 01:29:03,254
Do you love him?
1470
01:29:04,187 --> 01:29:05,890
I think I always have.
1471
01:29:07,356 --> 01:29:08,892
And how does he feel?
1472
01:29:09,459 --> 01:29:11,792
The same.
1473
01:29:11,794 --> 01:29:14,065
At least that's what
he tells me.
1474
01:29:19,369 --> 01:29:22,237
Then, I'm happy for you.
1475
01:29:22,239 --> 01:29:23,438
You are?
1476
01:29:23,440 --> 01:29:25,076
Of course.
1477
01:29:30,213 --> 01:29:33,148
That stinkin' Laurie.
1478
01:29:33,150 --> 01:29:37,818
He has been trying to weasel his way
into this family since day one.
1479
01:29:40,990 --> 01:29:45,894
♪ In Excelsis Deo ♪
1480
01:29:45,896 --> 01:29:50,000
♪ Gloria ♪
1481
01:29:56,306 --> 01:30:03,114
♪ In Excelsis Deo ♪
1482
01:30:09,419 --> 01:30:11,286
Did you know?
1483
01:30:11,288 --> 01:30:13,320
No.
1484
01:30:13,322 --> 01:30:15,258
I think
everybody else did.
1485
01:30:19,562 --> 01:30:21,097
Wow.
1486
01:30:22,932 --> 01:30:25,902
I think they were nervous
about how you would react.
1487
01:30:30,472 --> 01:30:32,909
Why did she
have to choose him?
1488
01:30:33,977 --> 01:30:36,180
I know he's amazing.
1489
01:30:38,315 --> 01:30:39,917
Why my Laurie?
1490
01:30:41,351 --> 01:30:43,585
You didn't want him.
1491
01:30:43,587 --> 01:30:46,924
Yeah, but I didn't want anyone
else to have him either.
1492
01:30:48,859 --> 01:30:50,361
Especially not Amy.
1493
01:30:51,928 --> 01:30:54,628
My baby sister
who has everything,
1494
01:30:54,630 --> 01:30:58,067
whose life
I'm completely jealous of.
1495
01:31:01,170 --> 01:31:04,174
We each have our own
paths to our castles.
1496
01:31:05,241 --> 01:31:07,908
Remember?
1497
01:31:07,910 --> 01:31:09,946
There's no competition here.
1498
01:31:26,329 --> 01:31:28,098
You're my person.
1499
01:31:32,369 --> 01:31:33,971
Meg has Brooke.
1500
01:31:35,371 --> 01:31:37,040
Marmee has Dad.
1501
01:31:40,410 --> 01:31:43,113
Apparently, Laurie has Amy.
1502
01:31:47,616 --> 01:31:49,119
I have you.
1503
01:31:51,521 --> 01:31:53,891
- Jo?
- Yeah?
1504
01:31:56,660 --> 01:31:58,996
I wanna see the ocean.
1505
01:32:24,286 --> 01:32:28,025
The beach is so wonderfully
creepy in the winter.
1506
01:32:29,092 --> 01:32:32,426
It's the perfect setting
for a murder mystery.
1507
01:32:37,299 --> 01:32:39,369
Never stop doing
what you love.
1508
01:32:40,437 --> 01:32:42,039
Ever.
1509
01:32:43,039 --> 01:32:45,075
You were meant
to tell stories.
1510
01:32:46,442 --> 01:32:48,376
Am I though?
1511
01:32:48,378 --> 01:32:49,380
Listen to me.
1512
01:32:52,048 --> 01:32:55,149
I'm not always gonna
be here to tell you.
1513
01:32:55,151 --> 01:32:56,987
Don't talk like that.
1514
01:32:58,487 --> 01:33:00,755
- Jo.
- Beth.
1515
01:33:00,757 --> 01:33:03,190
- I've known for a while now.
- Stop it.
1516
01:33:03,192 --> 01:33:05,428
- And I've come to terms with it.
- Don't...
1517
01:33:09,098 --> 01:33:11,067
I see you all so...
1518
01:33:12,701 --> 01:33:15,505
healthy and strong...
1519
01:33:16,740 --> 01:33:19,009
fighting for your dreams.
1520
01:33:24,146 --> 01:33:25,779
And I know I'm different.
1521
01:33:25,781 --> 01:33:28,485
No. You have to get better.
I...
1522
01:33:29,518 --> 01:33:31,385
You have to.
1523
01:33:31,387 --> 01:33:35,225
I try. Really I do.
1524
01:33:39,596 --> 01:33:43,000
Every day I just feel
myself slipping away.
1525
01:33:46,335 --> 01:33:47,370
I...
1526
01:33:49,638 --> 01:33:53,109
I don't think that I was ever
meant to be here for long.
1527
01:33:55,544 --> 01:33:58,548
And there's a reason why
I never wanted to move away.
1528
01:34:00,417 --> 01:34:04,254
Or to meet a boy or to
have a career or a family.
1529
01:34:08,458 --> 01:34:11,027
I just know that
I'm gonna miss you.
1530
01:34:13,530 --> 01:34:15,566
Even on the other side.
1531
01:34:17,467 --> 01:34:21,135
I don't want to live
in a world without you.
1532
01:34:21,137 --> 01:34:22,505
Don't say that.
1533
01:34:25,107 --> 01:34:26,543
I'm counting on you.
1534
01:34:28,745 --> 01:34:31,382
You have to do
all the things for me.
1535
01:36:12,848 --> 01:36:18,685
♪ World is crying ♪
1536
01:36:18,687 --> 01:36:22,692
♪ So I pretend ♪
1537
01:36:24,494 --> 01:36:30,264
♪ Good things never ♪
1538
01:36:30,266 --> 01:36:34,504
♪ Have to end ♪
1539
01:36:35,838 --> 01:36:41,708
♪ Can't feel a thing
But my heartbeat ♪
1540
01:36:41,710 --> 01:36:47,547
♪ Can't feel a thing
But this pounding ♪
1541
01:36:47,549 --> 01:36:54,757
♪ Can't feel a thing
But my heartbeat ♪
1542
01:37:08,303 --> 01:37:09,703
Ah! Stop! Wait!
1543
01:37:14,444 --> 01:37:18,447
Don't mind me. Just managing
my anger over here.
1544
01:37:22,884 --> 01:37:24,752
Does it ever go away?
1545
01:37:24,754 --> 01:37:27,721
The anger? The pain?
1546
01:37:27,723 --> 01:37:29,359
The guilt?
1547
01:37:30,959 --> 01:37:33,327
Or the sadness?
1548
01:37:33,329 --> 01:37:35,595
When do I stop
feeling like this?
1549
01:37:35,597 --> 01:37:38,701
Bethy's life was harder than all
of ours, and she was the happiest.
1550
01:37:40,902 --> 01:37:46,774
You know how you always said that you
two were gonna do all the things?
1551
01:37:46,776 --> 01:37:49,479
You have to do this for her.
You have to feel...
1552
01:37:50,713 --> 01:37:51,912
all the feelings.
1553
01:37:51,914 --> 01:37:56,751
The only thing I feel
is emptiness.
1554
01:37:56,753 --> 01:37:58,185
Like nothing I do matters.
1555
01:37:58,187 --> 01:38:01,721
What is the point in even trying if
everything can be taken away from you?
1556
01:38:01,723 --> 01:38:06,027
Just stop. I am not gonna let you
turn into somebody that you are not.
1557
01:38:06,029 --> 01:38:11,899
The Jo that I raised is fearless,
is relentless, is passionate.
1558
01:38:11,901 --> 01:38:13,604
I used to be.
1559
01:38:15,471 --> 01:38:18,372
Then everything turned out
different than I expected.
1560
01:38:18,374 --> 01:38:20,507
You're a writer.
1561
01:38:20,509 --> 01:38:23,280
Don't you want your
story to be unexpected?
1562
01:38:32,054 --> 01:38:33,522
Apollyon!
1563
01:38:34,089 --> 01:38:35,525
Apollyon!
1564
01:38:36,726 --> 01:38:40,560
I, Jo March, will
be a very successful writer.
1565
01:38:40,562 --> 01:38:44,665
And will do all the things.
1566
01:38:44,667 --> 01:38:47,801
You don't know what it's
like to have everyone else
1567
01:38:47,803 --> 01:38:49,703
make fun of your nose.
1568
01:38:49,705 --> 01:38:53,440
What if I die before
I get to do anything?
1569
01:38:53,442 --> 01:38:56,010
Jo, how could you?
1570
01:38:56,012 --> 01:38:57,848
Your one beauty?
1571
01:38:59,581 --> 01:39:02,382
Wing woman,
reporting for duty.
1572
01:39:02,384 --> 01:39:06,420
It's not
your castle, it's mine.
1573
01:39:06,422 --> 01:39:12,926
At this time, I wish to
propose a new member to the club.
1574
01:39:12,928 --> 01:39:16,863
I wanna write something that
won't be forgotten after I die.
1575
01:39:16,865 --> 01:39:17,801
You will.
1576
01:39:18,834 --> 01:39:19,835
I know it.
1577
01:39:21,838 --> 01:39:25,506
I don't think I'll ever be as good
at anything as you are at writing.
1578
01:39:25,508 --> 01:39:29,313
You're way better
at being a good human.
1579
01:39:36,518 --> 01:39:39,854
- I think this is my castle.
- The attic?
1580
01:39:39,856 --> 01:39:42,359
Just being
here with all of you.
1581
01:39:45,794 --> 01:39:48,931
We're growing up.
You have to deal with that.
1582
01:39:56,172 --> 01:39:59,439
To always help each other
reach our castles.
1583
01:39:59,441 --> 01:40:01,544
No matter where they may be.
1584
01:40:58,734 --> 01:41:00,904
There are
many Beths in the world.
1585
01:41:02,204 --> 01:41:03,672
Shy and quiet.
1586
01:41:05,040 --> 01:41:07,009
Sitting in corners till needed.
1587
01:41:08,210 --> 01:41:11,110
And living for others
so cheerfully,
1588
01:41:11,112 --> 01:41:13,581
that no one sees the sacrifices
1589
01:41:13,583 --> 01:41:16,018
till the little cricket
on the hearth stops chirping.
1590
01:41:17,786 --> 01:41:22,592
And the sweet,
sunshiny presence vanishes...
1591
01:41:24,826 --> 01:41:28,798
leaving silence
and shadow behind.
1592
01:42:05,267 --> 01:42:07,835
You happy? Yeah.
1593
01:42:07,837 --> 01:42:10,170
Oh.
1594
01:42:10,172 --> 01:42:13,974
I have no idea what to do with them yet.
1595
01:42:13,976 --> 01:42:17,610
But I think once they
become actual humans,
1596
01:42:17,612 --> 01:42:19,145
I'm gonna be
their favorite aunt.
1597
01:42:19,147 --> 01:42:22,082
I'm sure you will be.
1598
01:42:22,084 --> 01:42:24,952
Could you get it?
It might be their playdate.
1599
01:42:24,954 --> 01:42:28,087
Playdate? They...
They hardly move.
1600
01:42:28,089 --> 01:42:30,060
Just get the door.
Come here.
1601
01:42:31,060 --> 01:42:32,893
There we go.
Oh, hi.
1602
01:42:32,895 --> 01:42:36,296
Hi, there. Oh, my.
1603
01:42:36,298 --> 01:42:37,900
Who could be at the door?
1604
01:42:41,236 --> 01:42:42,538
Freddy.
1605
01:42:43,172 --> 01:42:45,072
What are you doing here?
1606
01:42:45,074 --> 01:42:46,843
I read your book.
1607
01:42:48,244 --> 01:42:50,743
A few times... actually.
1608
01:42:50,745 --> 01:42:55,783
Did you take a six-hour train
ride just to tell me that?
1609
01:42:55,785 --> 01:42:58,121
I needed to see something.
1610
01:43:05,794 --> 01:43:08,097
The famous March attic.
1611
01:43:09,965 --> 01:43:13,199
I can see why this was
a young tomboy's playground.
1612
01:43:13,201 --> 01:43:14,704
You really did read it.
1613
01:43:16,271 --> 01:43:17,673
Mm-hmm.
1614
01:43:34,990 --> 01:43:36,125
Jo, I'm sorry.
1615
01:43:43,965 --> 01:43:46,169
I'm sorry for
how we left things.
1616
01:43:50,972 --> 01:43:52,074
Me too.
1617
01:43:54,709 --> 01:43:58,244
I was not ready
to hear the truth.
1618
01:43:58,246 --> 01:44:00,950
But you were right.
1619
01:44:01,851 --> 01:44:03,954
You ready for
some more truth?
1620
01:44:05,954 --> 01:44:06,956
Let me guess.
1621
01:44:08,657 --> 01:44:12,161
It was childish,
cliché...
1622
01:44:14,163 --> 01:44:15,732
and my family is...
1623
01:44:17,032 --> 01:44:19,736
weird and boring.
1624
01:44:22,103 --> 01:44:23,804
The beginning was slow.
1625
01:44:23,806 --> 01:44:25,738
Your structure needs work,
1626
01:44:25,740 --> 01:44:29,042
and you have a tendency
for run-on sentences.
1627
01:44:29,044 --> 01:44:31,213
But it's beautiful
and authentic.
1628
01:44:33,048 --> 01:44:34,149
And I loved it.
1629
01:44:36,951 --> 01:44:38,154
You did?
1630
01:44:39,355 --> 01:44:40,889
I might have
even cried.
1631
01:44:42,057 --> 01:44:43,158
Twice.
1632
01:44:45,761 --> 01:44:46,996
I think this is the one.
1633
01:44:49,298 --> 01:44:51,765
Come back
to New York with me.
1634
01:44:51,767 --> 01:44:54,301
I can help you
get this book out.
1635
01:44:54,303 --> 01:44:57,171
Beth wouldn't want you to stay here
and let your talents go to waste.
1636
01:44:57,173 --> 01:44:58,108
Come back with me.
1637
01:45:06,048 --> 01:45:07,480
That was supposed to be
my part.
1638
01:45:07,482 --> 01:45:09,119
Get used to it.
1639
01:45:55,097 --> 01:46:00,434
Hey, munchkins. What have you got?
Show me.
1640
01:46:00,436 --> 01:46:03,173
Oh, it's so pretty.
Is this for Aunt Jo?
1641
01:46:03,905 --> 01:46:05,975
Thank you so much.
1642
01:46:23,124 --> 01:46:26,059
I cannot believe
I'm breaking my own oath.
1643
01:46:27,862 --> 01:46:29,298
You didn't break
the important ones.
1644
01:46:31,432 --> 01:46:34,835
I hate doing this
without her.
1645
01:46:34,837 --> 01:46:36,772
She's here.
1646
01:46:45,246 --> 01:46:46,883
I propose an oath.
1647
01:46:53,054 --> 01:46:55,758
An oath to surpass
all other oaths.
1648
01:47:06,168 --> 01:47:07,370
To always...
1649
01:47:09,204 --> 01:47:13,909
always...
try and be as good...
1650
01:47:15,977 --> 01:47:19,782
and sweet and strong...
1651
01:47:23,118 --> 01:47:24,254
as our Beth.
1652
01:47:25,454 --> 01:47:26,987
Always and forever.
1653
01:47:26,989 --> 01:47:28,924
Always and forever.
1654
01:48:29,825 --> 01:48:34,825
Subtitles by explosiveskull
1655
01:48:36,991 --> 01:48:39,493
♪ Painted a street scene
In Paris ♪
1656
01:48:39,495 --> 01:48:42,198
♪ Just before the dawn ♪
1657
01:48:43,999 --> 01:48:46,366
♪ Dance in the showers ♪
1658
01:48:46,368 --> 01:48:49,239
♪ Of a late night
Summer storm ♪
1659
01:48:50,371 --> 01:48:53,105
♪ Write your stories in glory ♪
1660
01:48:53,107 --> 01:48:55,477
♪ Fly on sister'd wings ♪
1661
01:48:57,178 --> 01:49:00,279
♪ Your tickled neck
Is her whisper ♪
1662
01:49:00,281 --> 01:49:03,085
♪ Do all the things ♪
1663
01:49:07,289 --> 01:49:10,122
♪ Drink the painful rain ♪
1664
01:49:10,124 --> 01:49:12,928
♪ That drips on the memory ♪
1665
01:49:14,295 --> 01:49:19,235
♪ Draft another stack
Bound with self-reverie ♪
1666
01:49:20,736 --> 01:49:23,369
♪ Scream from the tallest ♪
1667
01:49:23,371 --> 01:49:26,409
♪ So the mountains hear
Your dreams ♪
1668
01:49:28,043 --> 01:49:30,310
♪ She's always here
Reminding you ♪
1669
01:49:30,312 --> 01:49:33,246
♪ Do all the things ♪
1670
01:49:33,248 --> 01:49:38,321
♪ All the things
In your heart ♪
1671
01:49:40,088 --> 01:49:45,961
♪ All the things
In your dreams ♪
1672
01:49:46,628 --> 01:49:49,195
♪ It doesn't matter ♪
1673
01:49:49,197 --> 01:49:52,302
♪ Big or small ♪
1674
01:49:54,535 --> 01:49:56,737
♪ Oh, yeah ♪
1675
01:49:56,739 --> 01:50:01,174
♪ Do it all ♪
1676
01:50:01,176 --> 01:50:07,747
♪ All the things ♪
1677
01:50:07,749 --> 01:50:11,717
♪ All the things ♪
1678
01:50:14,757 --> 01:50:21,560
♪ All the things ♪
1679
01:50:21,562 --> 01:50:28,034
♪ All the things ♪
1680
01:50:28,036 --> 01:50:30,373
♪ Oh ♪
1681
01:50:32,775 --> 01:50:35,775
♪ Do all the things ♪
1682
01:50:38,280 --> 01:50:42,149
♪ Da-da da-da-da-da ♪
1683
01:50:42,151 --> 01:50:43,315
♪ Da-da-da ♪
1684
01:50:43,317 --> 01:50:48,488
♪ Da-da da-da-da-da ♪
1685
01:50:48,490 --> 01:50:52,125
♪ The heart has
It's ups and downs ♪
1686
01:50:52,127 --> 01:50:54,461
♪ And turnarounds ♪
1687
01:50:54,463 --> 01:50:58,431
♪ Dead ends
And new beginnings ♪
1688
01:50:58,433 --> 01:51:01,701
♪ The heart has it's miracles ♪
1689
01:51:01,703 --> 01:51:04,136
♪ Valleys and pinnacles ♪
1690
01:51:04,138 --> 01:51:06,073
♪ But every page ♪
1691
01:51:06,075 --> 01:51:08,507
♪ Is solid proof I'm living ♪
1692
01:51:08,509 --> 01:51:11,610
♪ If I could go back
And rewrite it ♪
1693
01:51:11,612 --> 01:51:13,814
♪ From the start ♪
1694
01:51:13,816 --> 01:51:21,153
♪ I wouldn't erase
Any chapter of my heart ♪
1695
01:51:21,155 --> 01:51:26,595
♪ Love every chapter
Of my heart ♪
1696
01:51:28,429 --> 01:51:31,297
♪ I'm still in the middle ♪
1697
01:51:31,299 --> 01:51:33,867
♪ It can feel like a riddle ♪
1698
01:51:33,869 --> 01:51:38,704
♪ All these pages to go
So much I still don't know ♪
1699
01:51:38,706 --> 01:51:44,310
♪ Even though every line Doesn't
make perfect sense To me ♪
1700
01:51:44,312 --> 01:51:47,146
♪ It's my story ♪
1701
01:51:47,148 --> 01:51:48,582
♪ Yeah ♪
1702
01:51:48,584 --> 01:51:51,717
♪ If I could go back
And rewrite it ♪
1703
01:51:51,719 --> 01:51:53,452
♪ From the start ♪
1704
01:51:53,454 --> 01:51:58,725
♪ From the torn pages
To my favorite parts ♪
1705
01:51:58,727 --> 01:52:05,631
♪ I wouldn't erase any chapter
Of my heart ♪
1706
01:52:05,633 --> 01:52:13,275
♪ Love every chapter
Of my heart ♪
1707
01:52:14,305 --> 01:52:20,223
Support us and become VIP member
to remove all ads from OpenSubtitles.org
130312
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.