All language subtitles for K-13 (2019)
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:05:28,190 --> 00:05:29,400
Halo!
2
00:05:29,510 --> 00:05:30,970
Siapa kau?
3
00:05:30,970 --> 00:05:31,920
Halo!
4
00:05:31,920 --> 00:05:33,760
Halo! Siapa kau?
5
00:05:33,760 --> 00:05:34,880
Halo!
6
00:05:34,880 --> 00:05:36,250
Halo! siapa kau?
7
00:05:36,250 --> 00:05:37,790
Halo! Halo!
8
00:05:37,900 --> 00:05:39,570
Kau tak dengar teriakan?
9
00:06:08,100 --> 00:06:11,490
Hei kenapa bengong saja?
Minumlah sedikit.
10
00:06:16,560 --> 00:06:18,770
Apa? Baiklah.
11
00:06:20,920 --> 00:06:22,200
Permisi.
12
00:06:22,330 --> 00:06:23,900
Berikan segelas lagi.
13
00:06:24,740 --> 00:06:25,740
Hai.
14
00:06:25,870 --> 00:06:26,870
Hai.
15
00:06:27,230 --> 00:06:30,100
- Suka bersenang-senang?
- Ya
16
00:06:30,350 --> 00:06:33,290
- Sendirian?
- Tentu.
17
00:06:34,300 --> 00:06:36,280
Aku suka sendiri.
18
00:06:36,650 --> 00:06:38,750
Maksudku hanya sendirian.
19
00:06:38,750 --> 00:06:41,270
Aku juga suka sendirian.
20
00:06:41,930 --> 00:06:42,930
Oh...
21
00:06:44,350 --> 00:06:46,060
Tak terlihat seperti itu.
22
00:06:46,820 --> 00:06:47,980
Mereka?
23
00:06:48,210 --> 00:06:51,150
Mereka temanku, partner kerja.
24
00:06:51,290 --> 00:06:53,720
Menandatangani kontrak film keduanya.
25
00:06:54,480 --> 00:06:55,930
Itu sutradaranya..
26
00:06:56,220 --> 00:06:57,220
Bagus.
27
00:06:58,790 --> 00:07:02,680
Sepertinya kita pernah bertemu sebelumnya.
28
00:07:05,100 --> 00:07:06,960
Kedengarannya seperti pertanyaan bodoh.
29
00:07:09,680 --> 00:07:12,040
- Ini minumanmu, Pak
- Terima kasih.
30
00:07:14,960 --> 00:07:16,810
Sampai mana tadi..
31
00:07:17,110 --> 00:07:18,750
Bolehkah aku bergabung?
32
00:07:23,120 --> 00:07:24,740
Hei, hei cukup.
33
00:07:25,150 --> 00:07:26,900
Kau sudah terlalu banyak.
34
00:07:27,110 --> 00:07:28,110
Aku?
35
00:07:28,520 --> 00:07:30,070
Paham, paham..
36
00:07:30,220 --> 00:07:32,310
Kau belum jawab pertanyaanku.
37
00:07:33,790 --> 00:07:34,790
Ini..
38
00:07:35,150 --> 00:07:36,990
Apa kau mengerti?
39
00:07:37,180 --> 00:07:40,230
Saat kau sendiri..
40
00:07:41,230 --> 00:07:42,470
..panggil aku.
41
00:07:42,540 --> 00:07:43,590
Enjoy.
42
00:07:43,800 --> 00:07:44,800
Bye.
43
00:07:47,800 --> 00:08:03,800
Diterjemahkan oleh:
kawulo
Dari subtitle:
-
Mohon maaf bila banyak kesalahan penerjemahan
Selamat Menonton
44
00:08:12,050 --> 00:08:14,110
Seorang gadis, aku terpikat.
45
00:08:14,360 --> 00:08:15,790
Lihat itu.
46
00:11:01,200 --> 00:11:02,380
Sebenarnya..
47
00:11:02,740 --> 00:11:04,610
..aku sedang menunggu pacarku.
48
00:11:05,570 --> 00:11:06,870
Ngapusi.
49
00:11:06,970 --> 00:11:09,170
Hei, sungguh.
50
00:11:09,410 --> 00:11:11,770
Mana coba, berikan aku nomornya.
51
00:11:11,770 --> 00:11:12,530
Mengapa?
52
00:11:12,780 --> 00:11:14,350
Meneleponnya.
53
00:11:14,570 --> 00:11:18,020
Ini gadis yang cantik.
Tak patut membuatnya menunggu.
54
00:11:18,020 --> 00:11:20,110
Hukumannya usir dia pulang ke rumah.
55
00:11:23,110 --> 00:11:23,960
Mallar..
56
00:11:24,660 --> 00:11:26,120
Mallar Willy.
57
00:11:29,030 --> 00:11:31,950
Mallar Willy.
Uh, nama Tamil yang indah.
58
00:11:32,110 --> 00:11:34,350
Giliranku sekarang?
59
00:11:35,090 --> 00:11:35,780
Madhi.
60
00:11:36,000 --> 00:11:36,680
Madhi?
61
00:11:36,820 --> 00:11:38,010
Madhi Yazhagan.
62
00:11:38,530 --> 00:11:39,670
Madhi Yazhagan.
63
00:11:39,800 --> 00:11:42,830
Jadi, soal pacarmu tadi bohong, kan?
64
00:11:44,740 --> 00:11:46,120
Paham. Paham.
65
00:11:47,310 --> 00:11:49,910
- Baiklah, ayo kita temui teman-temanku.
- Tunggu.
66
00:11:50,710 --> 00:11:52,100
Tak usah.
67
00:11:54,240 --> 00:11:56,360
Hanya kau dan aku? Oke.
68
00:11:58,740 --> 00:11:59,740
Mengganggu.
69
00:12:04,930 --> 00:12:06,490
Ditutup.
70
00:12:10,700 --> 00:12:11,430
Pembuat film.
71
00:12:11,500 --> 00:12:12,280
Maaf.
72
00:12:12,330 --> 00:12:14,130
Film, Film. Sutradara.
73
00:12:15,060 --> 00:12:16,060
Lucu.
74
00:12:16,370 --> 00:12:18,320
Katamu temanmu yang Sutradara.
75
00:12:18,520 --> 00:12:20,460
Tentu saja, aku juga sutradara.
76
00:12:20,490 --> 00:12:22,640
Aku telah bekerja sebagai asisten sutradara
di tiga film.
77
00:12:22,640 --> 00:12:24,520
Sekarang ingin membuat film sendiri.
78
00:12:24,730 --> 00:12:27,280
- Mulai segera.
- Wow.
79
00:12:27,620 --> 00:12:29,680
Selamat, aku juga seorang penulis.
80
00:12:29,680 --> 00:12:32,460
Jangan mengolok-olok.
Tak ada bukti.
81
00:12:32,690 --> 00:12:34,820
Apa kau memegang pena begini?
82
00:12:35,720 --> 00:12:37,010
Tak percaya?
83
00:12:37,070 --> 00:12:40,770
Kau bilang seorang penulis.
Kita di bidang yang sama.
84
00:12:41,030 --> 00:12:43,340
Sejujurnya..
85
00:12:44,470 --> 00:12:47,340
Seandainya film pertamaku mulai syuting.
86
00:12:47,960 --> 00:12:50,110
Ah sudahlah.
87
00:12:50,400 --> 00:12:51,780
Hei, tenang.
88
00:12:53,330 --> 00:12:54,730
- Maaf..
- Maafkan aku.
89
00:12:55,220 --> 00:12:56,750
Apa yang kau tulis?
90
00:12:58,250 --> 00:13:00,210
Satu buku telah dirilis.
91
00:13:00,930 --> 00:13:02,030
Judul?
92
00:13:02,710 --> 00:13:05,040
Tak begitu terkenal.
93
00:13:05,710 --> 00:13:07,640
Aku tak tahu apakah kau tahu.
94
00:13:08,460 --> 00:13:10,030
Cartridge Pere.
95
00:13:11,040 --> 00:13:12,440
Aku tak tahu.
96
00:13:12,560 --> 00:13:16,620
Maaf, aku tak banyak membaca buku.
97
00:13:17,000 --> 00:13:18,920
Lalu sekarang?
98
00:13:19,710 --> 00:13:21,670
Sedang mencoba..
99
00:13:22,660 --> 00:13:24,990
Aku tak tahu.
100
00:13:25,820 --> 00:13:27,340
Kau pasti paham...
101
00:13:27,930 --> 00:13:29,340
..tentang tak bisa menulis.
102
00:13:29,860 --> 00:13:31,250
Blok Penulis.
103
00:13:32,680 --> 00:13:34,740
Aku tahu.
104
00:13:35,400 --> 00:13:36,860
Ribuan hal dipikirkan.
105
00:13:36,990 --> 00:13:38,970
Tetapi ketika kau mulai menulis,
kau tak bisa.
106
00:13:39,210 --> 00:13:40,370
Kau tahu.
107
00:13:40,720 --> 00:13:42,920
Bahwa menulis harus satukan keduanya.
108
00:13:44,270 --> 00:13:46,460
- Begitu?
- Ya.
109
00:13:47,240 --> 00:13:48,900
Kau tahu?
110
00:13:49,600 --> 00:13:53,530
Kau dan aku bertemu.
111
00:13:53,670 --> 00:13:57,400
Lalu..wik wik.
112
00:14:51,720 --> 00:14:52,720
Mallar.
113
00:14:55,010 --> 00:14:56,140
Hei Mallar.
114
00:18:02,520 --> 00:18:04,600
Kenapa tak cukup?
115
00:19:32,840 --> 00:19:34,350
Hei siapa?
116
00:19:35,920 --> 00:19:38,000
Tante, aku kurir untuk tante Malar Willie.
117
00:19:38,000 --> 00:19:39,260
Aku Tante-tante?
118
00:19:39,260 --> 00:19:40,300
Maaf Bu.
119
00:19:40,300 --> 00:19:42,100
- Tante Mallar Willie...
- Hei, maaf.
120
00:19:42,100 --> 00:19:42,490
Bu.
121
00:19:42,650 --> 00:19:44,010
Dia wanita sepertiku juga.
122
00:19:44,010 --> 00:19:45,800
- Wedokan ceriwis tenan.
- Ok.
123
00:19:45,800 --> 00:19:46,740
Tekan bel.
124
00:19:46,740 --> 00:19:48,930
Sudah 2-3 kali, Tante.
125
00:19:48,930 --> 00:19:50,010
Maaf Bu.
126
00:19:50,860 --> 00:19:51,750
- Kenapa Tante?
- Baiklah.
127
00:19:51,750 --> 00:19:53,930
Sini, aku akan sampaikan nanti.
128
00:19:54,700 --> 00:19:56,940
Aku telepon dulu, bisakah kau menunggu?
129
00:19:56,940 --> 00:19:58,300
Ok, terserah.
130
00:19:58,300 --> 00:19:59,390
Aku sudah terlambat kelas yoga.
131
00:19:59,390 --> 00:20:02,510
Paling joget-joget.
132
00:20:07,510 --> 00:20:08,420
Tidak aktif.
133
00:20:08,450 --> 00:20:09,150
Tidak aktif?
134
00:20:09,300 --> 00:20:11,010
Coba lagi.
135
00:20:13,530 --> 00:20:14,740
Ayoyo?
136
00:20:14,830 --> 00:20:16,590
Dari Kantor.
137
00:20:18,360 --> 00:20:19,180
Halo Pak.
138
00:20:19,740 --> 00:20:21,190
- Tenang Pak. Tenang Pak.
- Tenang?
139
00:20:21,400 --> 00:20:24,840
Pak, jika tak masalah.
hubungi kantor kurir kami.
140
00:20:25,200 --> 00:20:27,510
Jangan salahkan aku, pak.
Segera datang..
141
00:20:27,560 --> 00:20:29,720
Segera. Segera.
Baiklah, Pak.
142
00:20:29,770 --> 00:20:32,330
Semua minta segera.
143
00:20:32,360 --> 00:20:35,520
Apa dia keluar?
Apa ada yang mengenalnya?
144
00:20:35,690 --> 00:20:36,780
Bagaimana aku tahu.
145
00:20:37,040 --> 00:20:39,270
Sejauh yang aku tahu,
tak ada yang dekat dia.
146
00:20:39,270 --> 00:20:40,440
Sendirian.
147
00:20:40,440 --> 00:20:42,530
Mungkin kerabatnya ada di desa.
148
00:20:42,530 --> 00:20:44,220
- Aku tak diberitahu.
- Cukup, Bu.
149
00:20:44,220 --> 00:20:45,330
Silahkan sign. Aku harus pergi.
150
00:20:45,350 --> 00:20:47,720
- Jika kau minta informasi...
- Sobat, sobat. Tunggu.
151
00:20:47,740 --> 00:20:48,560
Tunggu sebentar.
152
00:20:48,580 --> 00:20:49,840
Ya, Mallar.
153
00:20:49,840 --> 00:20:51,360
Ya, aku sedang berbicara dengan kurir.
154
00:20:51,360 --> 00:20:53,800
- Kau ingin berbicara dengannya?
- Ya.
155
00:20:53,830 --> 00:20:54,830
Sini.
156
00:20:55,010 --> 00:20:57,140
Baiklah, aku katakan nanti.
157
00:20:57,500 --> 00:21:00,920
Pak, dia sedang ada pertemuan.
Aku diminta menerimanya.
158
00:21:00,950 --> 00:21:03,510
Hei, tadi kuhubungi tak aktif.
159
00:21:03,510 --> 00:21:05,980
Barusan telepon kantornya.
160
00:21:05,980 --> 00:21:06,780
Kau siapa?
161
00:21:06,900 --> 00:21:09,580
Kita tetangga apartemen. Keshavan, kan?
162
00:21:09,580 --> 00:21:11,000
Ya, tante. Keshavan.
163
00:21:11,190 --> 00:21:12,690
- Kesavan
- Nah kan?
164
00:21:13,130 --> 00:21:14,780
Bagaimana aku bisa mempercayaimu?
165
00:21:14,780 --> 00:21:16,950
- Berikan pada tante ini saja.
- Ya benar.
166
00:21:16,950 --> 00:21:19,590
- Berikan padaku.
- Tante terlambat kelas yoga, kan?
167
00:21:19,590 --> 00:21:22,940
- Oh, aku lupa kelas yoga, terlambat.
- Ya.
168
00:21:22,960 --> 00:21:24,410
- Baik.
- Tunggu.
169
00:21:24,990 --> 00:21:25,790
Ya.
170
00:21:25,930 --> 00:21:27,330
- Pergi kelas yoga?
- Ya.
171
00:21:27,330 --> 00:21:29,900
Turun tangga bagus untuk olahraga.
Kenapa ke lift?
172
00:21:29,920 --> 00:21:32,270
- Naik lift bagaikan yoga.
- Yoga di lift.
173
00:21:32,400 --> 00:21:34,600
- Mbuhlah, mumet ndasku.
- Wes ben.
174
00:21:34,630 --> 00:21:37,270
- Parcelnya?
- Apa yang dia lakukan padaku? Sign di sini.
175
00:21:38,330 --> 00:21:40,140
- Siapa namamu?
- Ram.
176
00:21:40,190 --> 00:21:41,690
- Ram saja?
- Hmm.
177
00:21:41,790 --> 00:21:44,970
Oh apa-apaan ini.
Kata tante itu Keshavan.
178
00:21:45,760 --> 00:21:49,050
- Maksudnya K-seven, nomor K-7.
- Apa?
179
00:21:49,050 --> 00:21:51,300
Menyebut nomor pintu, tante gila.
180
00:21:51,300 --> 00:21:53,970
Kau bawa ID, tunjukkan.
181
00:21:57,890 --> 00:22:00,650
- Ada kartu nama.
- Tak apa.
182
00:22:00,650 --> 00:22:01,890
Hei, tunggu.
183
00:22:04,830 --> 00:22:05,830
Pak.
184
00:22:06,090 --> 00:22:09,140
Pak, segera datang.
185
00:22:09,140 --> 00:22:12,540
Pak, aku sedang mengendarai motor.
Ada pria meludah di sebelahku.
186
00:22:12,540 --> 00:22:14,000
Segera datang.
187
00:22:14,710 --> 00:22:16,130
Lihat kecurangan.
188
00:22:17,270 --> 00:22:18,120
Pak, aku boleh pergi?
189
00:22:18,150 --> 00:22:19,680
Investigasi baru saja dimulai.
190
00:22:19,740 --> 00:22:21,310
Thilak Chandramohan.
191
00:22:21,310 --> 00:22:23,850
Bro, apa ini Tilak Chandramohan?
192
00:22:23,850 --> 00:22:27,150
Ram, nama panggilan anjingku.
Teman-teman memanggilku begitu.
193
00:22:27,150 --> 00:22:29,530
Tadi nomor rumah
sekarang nama anjing.
194
00:22:29,550 --> 00:22:29,970
Maaf.
195
00:22:30,000 --> 00:22:34,000
Nama anjing dipakai.
Kita dipermalukan anjing juga.
196
00:22:34,210 --> 00:22:35,210
Ini.
197
00:22:35,640 --> 00:22:36,180
Sudah.
198
00:22:36,210 --> 00:22:37,920
Maaf pak. Terima kasih.
199
00:22:38,380 --> 00:22:39,410
Lihat wajahnya.
200
00:22:46,390 --> 00:22:47,850
- Bro.
- Apa?
201
00:22:47,890 --> 00:22:48,990
Berapa nomormu?
202
00:22:49,320 --> 00:22:50,050
9597
203
00:22:50,620 --> 00:22:52,750
592 682
204
00:22:52,990 --> 00:22:54,270
Nomor cantik.
205
00:22:56,740 --> 00:22:57,600
Halo.
206
00:22:57,630 --> 00:22:58,830
Halo halo, Bro.
207
00:22:58,990 --> 00:23:01,080
Aku, cuma ngecek.
208
00:23:01,080 --> 00:23:03,460
- Bro, curiga padaku?
- Tentu saja.
209
00:23:03,460 --> 00:23:05,150
Pergi dan lihatlah ke cermin.
210
00:23:05,350 --> 00:23:06,770
Ok? bye.
211
00:23:07,130 --> 00:23:10,060
Masuk Lift, bau tante yoga.
212
00:23:11,620 --> 00:23:12,870
Kali ini Muthu datang.
213
00:23:36,880 --> 00:23:38,990
Wow. wow. wow.
214
00:23:40,010 --> 00:23:40,940
Tempatku.
215
00:23:41,480 --> 00:23:43,060
Bung, ayolah.
216
00:24:26,170 --> 00:24:31,210
Kau tak akan jadi sutradara sungguhan.
Jangan lewatkan kesempatan bagus.
217
00:24:31,270 --> 00:24:33,340
Madhi, skripnya bagus.
218
00:24:33,520 --> 00:24:35,630
Aku tak menolak, tapi..
219
00:24:35,800 --> 00:24:38,400
Anggaran film pertama tak cukup.
220
00:24:39,270 --> 00:24:42,050
Syuting selama 10 hari.
221
00:24:42,180 --> 00:24:43,790
- Pak itu..
- Tentu.
222
00:24:44,010 --> 00:24:45,210
Itu bukan salahmu.
223
00:24:45,590 --> 00:24:46,590
Dikatakan..
224
00:24:47,420 --> 00:24:50,020
..ini bidang yang bagus.
225
00:24:50,370 --> 00:24:53,590
Buat sebuah kisah.
Tapi dua hari.
226
00:24:53,720 --> 00:24:57,130
Jika kau tak sanggup,
aku berikan proyek pada yang lain.
227
00:24:57,130 --> 00:25:01,880
Sudah setahun, tulisan yang bagus
memberimu kesempatan ini.
228
00:25:01,880 --> 00:25:03,800
Jika kau ada masalah,
katakan.
229
00:25:03,940 --> 00:25:04,940
Tapi..
230
00:25:05,290 --> 00:25:06,290
Hanya dua hari.
231
00:25:06,950 --> 00:25:08,210
Jangan salah.
232
00:25:08,320 --> 00:25:11,480
Ayahmu memberimu kesempatan kedua.
233
00:25:11,790 --> 00:25:14,470
10 tahun sebagai asisten sutradara.
234
00:25:15,480 --> 00:25:16,480
Baik.
235
00:25:16,590 --> 00:25:17,740
Lakukan.
236
00:25:17,880 --> 00:25:18,880
Ok?
237
00:25:18,950 --> 00:25:19,950
Ayo.
238
00:25:34,060 --> 00:25:35,160
Sobat.
239
00:25:35,260 --> 00:25:37,080
Hei mau apa ke sini? Keluar.
240
00:25:37,120 --> 00:25:39,260
Kamar seperti kokpit pesawat.
241
00:25:39,280 --> 00:25:40,280
Ayo.
242
00:25:40,520 --> 00:25:43,160
Hei, apa ini?
243
00:25:43,190 --> 00:25:46,160
- Dia buat cerita-cerita ini,
- Asli ya.
244
00:25:46,320 --> 00:25:49,330
Hei, bagaimana kau menyembunyikan cerita ini?
245
00:25:49,360 --> 00:25:50,690
Apa itu sayang?
246
00:25:50,820 --> 00:25:53,410
Hei, siapa yang sembunyi di lemari itu?
247
00:25:53,470 --> 00:25:54,680
- Jack kami.
- Jack.
248
00:25:54,700 --> 00:25:55,830
Sobat.
249
00:25:55,850 --> 00:25:56,580
Pasti bagus.
250
00:26:01,080 --> 00:26:03,550
- Kau tak ada jadwal syuting?
- Pembatalan.
251
00:26:03,570 --> 00:26:06,120
- Ingin datang untuk minum.
- Jangan harap.
252
00:26:07,370 --> 00:26:11,190
Sobat, sangat sulit untuk menulis
empat bagian cerita.
253
00:26:11,270 --> 00:26:14,100
- Oke, empat film.
- Hei.
254
00:26:14,660 --> 00:26:17,600
Kenapa Bung, ada begitu banyak peluang.
Hanya sedikit keluar.
255
00:26:17,740 --> 00:26:19,230
Begitu banyak permintaan cerita komedi.
256
00:26:19,640 --> 00:26:22,090
- Anggaran tak cukup, bung.
- Kau jangan menyerah.
257
00:26:22,870 --> 00:26:23,390
Kawan.
258
00:26:23,560 --> 00:26:24,330
Bikin film saja.
259
00:26:24,450 --> 00:26:26,290
Hei, membuat film..
260
00:26:26,310 --> 00:26:27,450
Itu membunuhmu.
261
00:26:27,480 --> 00:26:29,900
Makanya, aku membuat film.
262
00:26:30,070 --> 00:26:32,450
Dia membuat ceritanya.
Kami berbeda.
263
00:26:32,480 --> 00:26:35,720
- Bung. Bung, kau siap?
- Semuanya siap, teman.
264
00:26:36,040 --> 00:26:37,010
Kerja bagus, bro.
265
00:26:37,040 --> 00:26:37,980
Ayo pergi.
266
00:26:38,100 --> 00:26:39,520
Tidak, aku tak bisa ikut.
267
00:26:39,730 --> 00:26:41,250
Tolong. Ayo.
268
00:26:41,290 --> 00:26:42,290
Tidak, tidak, tidak.
269
00:26:42,420 --> 00:26:44,620
Dia melampiaskan pada cerita-cerita ini
270
00:26:45,580 --> 00:26:50,040
Kau menonton film?
Pembunuhnya sadis....
271
00:26:50,170 --> 00:26:51,830
Kau sedikit pengetahuan tentang film.
272
00:26:52,000 --> 00:26:53,720
Kau berteriak saat nonton.
273
00:26:53,820 --> 00:26:56,190
Apakah kau belum pernah lihat
film lainnya?
274
00:26:56,400 --> 00:26:57,420
Dan tak hanya di film.
275
00:26:57,580 --> 00:26:59,870
Dalam kehidupan nyata,
ada penulis yang seperti orang gila.
276
00:27:00,220 --> 00:27:02,490
Di kota kita?
277
00:27:03,070 --> 00:27:06,440
Demi seni, di kota kita
ada saja yang melakukan apapun.
278
00:27:06,440 --> 00:27:09,340
Kenapa aktor besar
begitu kuat karakternya?
279
00:27:09,340 --> 00:27:11,539
Inilah yang terjadi
jika kau penggila film.
280
00:27:12,650 --> 00:27:13,910
Pergi saja.
281
00:27:14,170 --> 00:27:15,770
Kau bisa seperti si Gila Jack.
282
00:27:15,810 --> 00:27:18,390
Aku ingin seperti si Jack Titanic.
283
00:27:18,750 --> 00:27:19,890
Ayo.
284
00:27:20,210 --> 00:27:21,620
Ayo.
285
00:27:22,090 --> 00:27:23,760
- Aku tak bisa datang.
- Ayo.
286
00:27:23,940 --> 00:27:26,290
Di sana kau bisa dapat cewek.
287
00:27:26,720 --> 00:27:29,460
Mengapa membahas itu sekarang?
288
00:27:30,030 --> 00:27:31,640
Seorang teman baru saja sign film kedua.
289
00:27:31,680 --> 00:27:33,700
Suasana hati tuan rumah sedang bagus.
290
00:27:34,240 --> 00:27:35,690
Ngerti.
291
00:27:36,910 --> 00:27:37,680
Film pertama.
292
00:27:38,420 --> 00:27:40,010
Anggaran tak bisa berbuat banyak.
293
00:27:41,890 --> 00:27:44,680
Produser tak berguna.
294
00:27:44,870 --> 00:27:46,780
Tak ada pembicaraan.
295
00:27:47,740 --> 00:27:50,080
Musim Thriller adalah segalanya.
296
00:27:50,120 --> 00:27:51,950
Sobat.
297
00:27:52,180 --> 00:27:54,700
Ingat film Korea itu?
Filmnya..
298
00:27:56,390 --> 00:27:58,510
Bagaimana jika yang Cina itu?
299
00:27:58,620 --> 00:28:00,220
Bagaimana jika kau kulempar?
300
00:28:00,560 --> 00:28:02,100
Kawan.
301
00:28:02,320 --> 00:28:05,070
- Bersiaplah.
- Tenang, teman.
302
00:28:05,200 --> 00:28:07,490
Hei, aku ingat mengatakan nomor.
303
00:28:07,610 --> 00:28:11,350
- 982..hei kau ingat
- Aku tak ingat.
304
00:28:11,370 --> 00:28:13,530
98409
305
00:28:14,650 --> 00:28:16,980
- 02729
- Terima kasih banyak.
306
00:28:17,090 --> 00:28:18,650
- Ayo.
- Halo.
307
00:28:19,010 --> 00:28:22,320
- Kawan, setibanya di pub siapkan minumannya.
- Di sana.
308
00:28:22,900 --> 00:28:24,720
Maksudku, minuman khusus.
309
00:28:24,760 --> 00:28:26,510
- Baik, ayolah.
- Bagus.
310
00:28:26,530 --> 00:28:29,100
Tunggu, sebentar lagi. Ok
311
00:28:29,130 --> 00:28:30,470
Sepertinya minuman tradisional.
312
00:28:30,530 --> 00:28:33,000
- Hei apa itu?
- Itu arak khusus.
313
00:28:33,470 --> 00:28:35,030
- Keras.
- Kenapa?
314
00:28:35,370 --> 00:28:37,460
Kalian akan minum, jadi apa?
315
00:28:37,670 --> 00:28:40,210
Harga sebotol sama harga segelas anggur.
316
00:28:40,240 --> 00:28:42,570
Hei bodoh aku yang traktir.
317
00:28:42,840 --> 00:28:43,930
Terserah saja.
318
00:28:44,000 --> 00:28:48,900
Selamat malam untuk merayakan.
Besok kameranya.
319
00:28:48,930 --> 00:28:49,930
Aku tak tahu sentuhan apa.
320
00:28:49,960 --> 00:28:51,510
Bro. bro. Tolong bro.
321
00:28:52,270 --> 00:28:54,650
Ayolah, bro.
322
00:28:55,160 --> 00:28:56,920
Oh bro?
323
00:29:01,040 --> 00:29:02,240
Ayolah bung.
324
00:29:04,140 --> 00:29:06,310
Aku katakan.
325
00:29:06,340 --> 00:29:08,930
Dia mempercayaimu.
Hai, dia tak bisa pergi.
326
00:29:09,050 --> 00:29:10,520
- Ayo pergi.
- Minuman.
327
00:29:12,010 --> 00:29:13,660
Bersenang-senang, bro
328
00:29:15,710 --> 00:29:17,120
Tenang, teman.
329
00:29:17,240 --> 00:29:18,440
- Hai.
- Hai.
330
00:29:19,550 --> 00:29:20,580
Hei, pergi.
331
00:29:21,070 --> 00:29:24,830
- Apa?
- Jangan mengganggu. Tolong.
332
00:29:50,720 --> 00:29:53,030
Hei, lihat itu.
333
00:29:53,030 --> 00:29:55,700
Wow!
Bahenol!
334
00:30:06,280 --> 00:30:08,010
Bisakah kau mendengarku?
335
00:30:08,050 --> 00:30:10,120
Aku akan bertanya, teman.
336
00:30:10,360 --> 00:30:13,230
Hai, aku akan temani.
Kami akan traktir minum.
337
00:30:13,330 --> 00:30:15,350
Bisakah bergabung?
338
00:30:18,750 --> 00:30:20,490
Tidak.
339
00:30:21,600 --> 00:30:25,430
Ayolah..Ayolah..Ayolah..Ayolah..
340
00:30:26,720 --> 00:30:27,310
Yeay.
341
00:30:27,310 --> 00:30:27,920
hei
342
00:30:28,530 --> 00:30:29,530
Yes!
343
00:30:30,120 --> 00:30:32,380
Mancap. Jos. Jos. Jos.
344
00:30:38,510 --> 00:30:40,510
Tunggu Mallar Willie.
345
00:30:55,960 --> 00:30:57,280
Siapa kau?
346
00:30:57,990 --> 00:30:59,250
Mengapa membawaku ke sini?
347
00:30:59,620 --> 00:31:00,730
Seperti ini.
348
00:31:02,870 --> 00:31:05,110
Harusnya kau mati di tempat lain.
349
00:31:07,590 --> 00:31:08,950
Apa ini rumahmu?
350
00:31:09,500 --> 00:31:10,970
Rumahmu tentu.
351
00:31:11,640 --> 00:31:12,180
Oke.
352
00:31:12,410 --> 00:31:13,960
Tapi, mengapa membawaku ke sini?
353
00:31:19,210 --> 00:31:20,980
Kubunuh...Kubunuh..
354
00:31:38,900 --> 00:31:40,370
Maaf.
355
00:31:41,730 --> 00:31:43,120
Maafkan aku.
356
00:31:44,820 --> 00:31:46,990
Aku tak tahu apa yang salah denganmu.
357
00:31:48,060 --> 00:31:49,460
Selama 10 tahun.
358
00:31:49,850 --> 00:31:54,640
Perfilman, cita-cita, penghinaan,
jawaban untuk semua itu adalah besok.
359
00:31:54,640 --> 00:31:56,610
Kau hancurkan semuanya.
360
00:32:11,110 --> 00:32:12,320
Siapa kau?
361
00:32:12,980 --> 00:32:15,680
Aku tak tahu siapa kau sebelum tadi malam.
362
00:32:22,820 --> 00:32:24,960
Uang tak masalah bagiku.
363
00:32:25,050 --> 00:32:27,720
Perfilman adalah impianku.
364
00:32:28,260 --> 00:32:30,150
Meski belum.
365
00:32:31,350 --> 00:32:34,860
Semalam...saat mabuk.
366
00:32:37,300 --> 00:32:39,120
Tak ada apa-apa.
367
00:32:39,760 --> 00:32:43,670
- Ya, aku tak melakukan apa-apa,
- Kau. Kau. Kau penyebabnya.
368
00:32:45,660 --> 00:32:47,620
Kau tak bisa merusak karir filmku.
369
00:32:47,710 --> 00:32:48,740
Aku pergi dari sini.
370
00:32:48,840 --> 00:32:50,730
Jiancuk!
371
00:35:44,750 --> 00:35:46,540
Satu buku telah dirilis.
372
00:35:46,640 --> 00:35:47,030
Judul?
373
00:35:47,120 --> 00:35:48,380
Cartridge.
374
00:37:45,200 --> 00:37:46,300
Hei.
375
00:37:47,570 --> 00:37:48,990
Aku tak percaya hantu.
376
00:37:59,420 --> 00:38:00,620
Jangan menakuti, oke.
377
00:38:04,550 --> 00:38:05,550
Aku.
378
00:38:05,880 --> 00:38:06,880
Kau.
379
00:38:07,810 --> 00:38:08,810
Berdua.
380
00:38:09,390 --> 00:38:10,030
Nanti bicara.
381
00:38:10,270 --> 00:38:11,270
Oke?
382
00:38:11,580 --> 00:38:12,580
Oke?
383
00:38:50,990 --> 00:38:52,500
Maafkan aku.
384
00:38:53,670 --> 00:38:54,960
Maaf, Oke?
385
00:38:57,090 --> 00:38:59,210
Aku harus keluar dari sini.
386
00:39:00,890 --> 00:39:03,850
Aku tak mencemaskanmu.
387
00:39:05,540 --> 00:39:07,650
Pasti seseorang mendatangimu.
388
00:39:10,210 --> 00:39:11,550
Di sini..
389
00:39:27,740 --> 00:39:30,140
Kau tak ingin membiarkanku
keluar dari sini?
390
00:40:52,920 --> 00:40:55,100
Hancur impianku.
391
00:41:07,920 --> 00:41:09,400
Sepertinya kau membaca banyak buku.
392
00:41:14,580 --> 00:41:17,350
Kehilangan suatu impian, tidak?
393
00:41:20,560 --> 00:41:22,630
Kehilangan impian?
394
00:41:25,460 --> 00:41:28,280
Solusinya memang mati untuk semua masalah.
395
00:41:29,150 --> 00:41:31,499
Aku harusnya mati lebih dulu.
396
00:41:32,600 --> 00:41:35,250
Debut, kesempatan sebagai sutradara.
397
00:41:35,250 --> 00:41:37,190
Lalu kau mengacau.
398
00:41:39,720 --> 00:41:40,980
Ceritaku.
399
00:41:41,600 --> 00:41:44,670
Produser menyetujui ceritanya.
400
00:41:45,680 --> 00:41:47,690
Tak masalah...
401
00:41:51,010 --> 00:41:55,300
Film pertama terkendala dana.
Untuk 10 hari syuting kontrak.
402
00:41:55,850 --> 00:41:57,910
Ditambah kau mati.
403
00:41:58,030 --> 00:41:59,580
Merusak hidupku.
404
00:43:43,610 --> 00:43:44,760
Maaf.
405
00:43:46,750 --> 00:43:48,050
Maaf.
406
00:44:17,420 --> 00:44:19,360
Halo Pak. Apakah ini waktunya datang?
407
00:44:19,390 --> 00:44:22,100
Ada beberapa pekerjaan di lantai pertama,
aku akan selesaikan segera.
408
00:44:22,120 --> 00:44:23,990
Datanglah nanti dan selesaikan pekerjaan.
409
00:44:24,010 --> 00:44:25,820
Aku akan selesaikan, Pak.
410
00:44:27,700 --> 00:44:29,170
Baiklah.
411
00:46:37,130 --> 00:46:39,850
- Hei, ada polisi.
- Hei, jangan pergi.
412
00:46:39,920 --> 00:46:41,140
Polisi ada di sini.
413
00:46:41,140 --> 00:46:42,140
Lantai lima.
414
00:46:42,420 --> 00:46:43,910
Apa yang kau lakukan ketika listrik mati?
415
00:46:43,910 --> 00:46:45,630
Ada cadangan, Bu.
416
00:46:50,240 --> 00:46:51,240
Tamat.
417
00:46:53,100 --> 00:46:54,710
Tamat sudah.
418
00:46:57,100 --> 00:46:59,210
Mimpi 10 tahun berakhir.
419
00:47:02,420 --> 00:47:03,420
- Pak.
- Ya.
420
00:47:03,460 --> 00:47:04,940
- Teruskan nanti.
- Baik, Bu.
421
00:47:04,960 --> 00:47:05,820
Ayo.
422
00:47:05,840 --> 00:47:07,210
Hei, ayolah.
423
00:47:09,500 --> 00:47:10,240
Keluar dari sini.
424
00:47:10,260 --> 00:47:12,420
- Kenapa, Pak?
- Apa yang kita butuhkan?
425
00:47:12,500 --> 00:47:14,620
Datanglah ke lantai satu.
426
00:47:15,930 --> 00:47:17,250
Apakah ini?
427
00:47:17,250 --> 00:47:18,230
Ya, Bu.
428
00:47:18,610 --> 00:47:20,300
Berapa banyak kamera yang rusak?
429
00:47:20,400 --> 00:47:22,420
Hanya kamera ini di lantai ini, Bu.
430
00:47:24,110 --> 00:47:26,860
Lalu ada kamera di dekat gerbang bawah.
431
00:47:26,860 --> 00:47:28,830
Lantai lainnya?
432
00:47:29,130 --> 00:47:31,470
Normal, Bu. Tak ada masalah.
433
00:47:31,470 --> 00:47:33,930
Hanya di gerbang
dan lantai ini yang rusak.
434
00:47:34,570 --> 00:47:36,470
Apa ada barang hilang, laptop, dll ?
435
00:47:36,520 --> 00:47:37,790
Tidak, Bu.
436
00:47:37,930 --> 00:47:39,730
- Semua aman, Bu.
- Hmm.
437
00:47:41,000 --> 00:47:42,740
Siapa di dua flat itu?
438
00:47:43,030 --> 00:47:44,620
Aku di flat itu.
439
00:47:44,800 --> 00:47:46,490
Daisy di flat sebelahnya.
440
00:47:46,840 --> 00:47:48,360
Ini flat siapa?
441
00:47:49,040 --> 00:47:51,230
Ada Thilak di sini.
442
00:47:52,610 --> 00:47:53,720
- Hai, hai.
- Hai Thilak.
443
00:47:53,720 --> 00:47:55,150
Apakah tempatmu aman, Mas?
444
00:47:55,440 --> 00:47:56,670
Ya, semua aman, Bu.
445
00:47:56,770 --> 00:47:58,690
- Apakah ada wanita di tempatmu?
- Tidak.
446
00:47:58,690 --> 00:47:59,690
Dia sendirian, Bu.
447
00:48:00,140 --> 00:48:01,260
- Kau siapa?
- Hai.
448
00:48:01,260 --> 00:48:02,260
Aku Thana.
449
00:48:03,200 --> 00:48:04,850
Aku sendirian, Bu.
450
00:48:04,950 --> 00:48:06,350
K-13?
451
00:48:06,450 --> 00:48:07,770
Tak ada orangnya, Bu.
452
00:48:07,970 --> 00:48:10,730
Mobil Mallar ada di tempat parkir.
453
00:48:10,730 --> 00:48:11,730
Ini...
454
00:48:12,010 --> 00:48:14,660
- Suku, coba cek.
- Baik, Bu.
455
00:48:23,000 --> 00:48:26,150
- Tak ada jawaban.
- Baik, ayo.
456
00:48:27,070 --> 00:48:28,150
- Pak.
- Bu.
457
00:48:28,210 --> 00:48:30,310
Turunkan CCTV. Tunjukkan rekaman.
458
00:48:30,560 --> 00:48:31,390
Tak perlu, Bu.
459
00:48:31,630 --> 00:48:33,940
- Thana.
- Ya. - Lihat ini, Bu.
460
00:48:34,110 --> 00:48:34,900
Ini, Bu.
461
00:48:38,490 --> 00:48:41,280
- Tak ada lagi terekam?
- Tidak, Bu.
462
00:48:44,860 --> 00:48:46,990
Posisi di sini.
463
00:48:47,780 --> 00:48:50,260
Koyo ngene.
464
00:48:52,980 --> 00:48:55,740
Kenapa tak pasang kamera
di sebelah sana juga?
465
00:48:55,900 --> 00:48:58,610
Bu, aku sudah minta pasang kamera di sana.
466
00:48:58,610 --> 00:49:00,350
Alasannya selalu uang.
467
00:49:00,420 --> 00:49:01,810
Tanya bosnya.
468
00:49:01,960 --> 00:49:05,680
Ya, itu memang aku yang bicara.
469
00:49:05,830 --> 00:49:08,350
Apakah kini aku disalahkan?
470
00:49:08,350 --> 00:49:09,800
Bu, di lantai ini.
471
00:49:09,800 --> 00:49:12,640
Ada anak kecil dari 3 keluarga.
Mungkin mereka yang lakukan.
472
00:49:12,640 --> 00:49:14,720
Brengsek. Buat apa anak-anak melakukannya?
473
00:49:14,720 --> 00:49:16,480
Oh, mereka tak bisa?
474
00:49:17,700 --> 00:49:19,450
Bu, ini tak benar.
475
00:49:19,480 --> 00:49:21,350
Aku akan ajukan tuntutan padanya.
476
00:49:21,500 --> 00:49:22,570
Anak-anak, benar?
477
00:49:22,610 --> 00:49:26,140
Bu, mereka memecahkan kaca mobilku
minggu lalu.
478
00:49:26,140 --> 00:49:31,810
Bukan hanya itu, Bu. Dari sini di Blok D
memasang kawat hingga sepuluh kaki.
479
00:49:32,110 --> 00:49:34,690
Pak, ini tak ada hubungannya.
480
00:49:35,350 --> 00:49:37,200
- Apakah ada kamera di teras?
- Tidak, Bu.
481
00:49:37,240 --> 00:49:39,310
Mobil K-13 katanya di parkir,
sebelah mana?
482
00:49:40,350 --> 00:49:41,350
Gerbang 3, Bu.
483
00:49:42,220 --> 00:49:44,950
Lantai ini dan gerbang 3,
kamera rusak.
484
00:49:45,690 --> 00:49:47,130
Gadis itu tak di rumah, kan?
485
00:49:47,130 --> 00:49:48,320
- Tapi mobilnya?
- Ya Bu.
486
00:49:48,320 --> 00:49:51,280
Gadis ini baik, Bu.
487
00:49:51,340 --> 00:49:52,700
Apa?
488
00:49:53,360 --> 00:49:55,080
Tidak, Bu, hanya pendapat.
489
00:49:55,520 --> 00:49:57,490
Apakah kamera sering rusak?
490
00:49:57,710 --> 00:49:59,830
- Panggil gadis itu, Pak.
- Apa yang terjadi?
491
00:49:59,960 --> 00:50:01,430
Aku tak tahu, Nomor..
492
00:50:02,470 --> 00:50:04,420
- Nomor telepon?
- Aku punya, Bu.
493
00:50:04,780 --> 00:50:06,440
Tunggu, aku panggil.
494
00:50:10,370 --> 00:50:11,660
Permisi, Bu.
495
00:50:16,650 --> 00:50:18,890
- Buka pintunya, Bu?
- Iyalah!
496
00:50:18,890 --> 00:50:19,560
Maaf Bu.
497
00:50:19,640 --> 00:50:21,150
Pergi dan periksa.
498
00:50:21,430 --> 00:50:24,680
Ada kunci cadangan
atau orang lain di ruangan itu?
499
00:50:24,680 --> 00:50:27,030
Dia punya kunci cadangan.
500
00:50:27,170 --> 00:50:29,499
Ada adiknya bernama Pavithra.
501
00:50:30,850 --> 00:50:32,860
Dia sudah pergi dari sini.
502
00:50:32,990 --> 00:50:35,360
Adiknya Mallar.
503
00:50:35,500 --> 00:50:36,740
Tak ada orang lain.
504
00:50:36,740 --> 00:50:40,280
- Kau memiliki nomor Pavithra?
- Ya, sedang kuhubungi, Bu.
505
00:50:47,410 --> 00:50:50,340
- Tak diangkat, Bu.
- Coba terus.
506
00:50:54,900 --> 00:50:56,580
- Halo.
- Halo, mbak.
507
00:50:56,840 --> 00:50:57,620
Aku Thana.
508
00:50:57,690 --> 00:50:59,670
Thana aku sedang menyetir.
Bicara nanti.
509
00:50:59,670 --> 00:51:01,520
Bu, aku Thangam.
510
00:51:01,520 --> 00:51:02,910
Polisi SI yang berbicara.
511
00:51:03,050 --> 00:51:05,700
- Ada insiden kecil.
- Katakan, Bu.
512
00:51:05,980 --> 00:51:10,650
Apa kau menginap di tempat Mallor, K-13?
Katanya kau punya kunci cadangan.
513
00:51:10,650 --> 00:51:12,170
Antarkan kemari.
514
00:51:13,080 --> 00:51:15,190
- Apa yang terjadi?
- Tidak ada.
515
00:51:15,260 --> 00:51:17,980
Tindakan mencurigakan.
Kami sedang selidiki.
516
00:51:18,120 --> 00:51:20,770
Tidak, Bu. Aku tak bisa datang sekarang.
517
00:51:20,770 --> 00:51:22,750
Bu, kau harus datang.
518
00:51:22,750 --> 00:51:25,670
Kuncinya ada di rumah.
Dekat kota.
519
00:51:25,670 --> 00:51:27,370
Mungkin malam hari, jam 8:00.
520
00:51:27,460 --> 00:51:28,830
Oke Bu, tak masalah.
521
00:51:29,030 --> 00:51:30,340
Ambillah. Tutup.
522
00:51:30,380 --> 00:51:31,750
Halo Bu.
523
00:51:37,750 --> 00:51:39,630
Sekarang aku tahu tindakan
memalukan ini.
524
00:51:39,650 --> 00:51:42,440
- Tolong.
- Kau gila.
525
00:51:42,910 --> 00:51:45,160
Kau pengkhianat.
526
00:51:45,190 --> 00:51:47,950
Aku mengutukmu.
527
00:51:52,500 --> 00:51:54,250
Bu, kau punya kuncinya?
528
00:51:54,690 --> 00:51:57,490
- Bawa kuncinya.
- Oke, oke.
529
00:51:57,490 --> 00:51:58,840
- Terima kasih.
- Sama-sama.
530
00:52:04,530 --> 00:52:06,890
CCTV rusak.
531
00:52:07,020 --> 00:52:09,320
Foto rusak.
532
00:52:09,350 --> 00:52:12,400
Seseorang berbohong dan memanggil kurir.
533
00:52:13,200 --> 00:52:15,340
Bukankah kau telah mati?
534
00:52:15,880 --> 00:52:17,280
Seseorang menjebakku.
535
00:52:18,240 --> 00:52:20,110
Apa yang terjadi di sini.
536
00:52:21,550 --> 00:52:23,610
Kecuali kita memiliki acara tertentu.
537
00:52:23,810 --> 00:52:25,040
Bisa jadi yang terbaik.
538
00:52:50,780 --> 00:52:52,320
Jangan salah.
539
00:52:52,960 --> 00:52:54,160
Uang tak masalah.
540
00:52:54,400 --> 00:52:57,670
Tapi aku khawatir dengan hidupmu.
Siapa lagi yang khawatir?
541
00:52:58,060 --> 00:53:00,060
Kecuali kita menabung.
542
00:53:00,060 --> 00:53:01,510
Bisa jadi solusi.
543
00:53:01,510 --> 00:53:03,800
Tapi mau berapa lama?
544
00:53:05,540 --> 00:53:10,100
Namun bila impian menjadi kenyataan.
Rasa sakit akan terobati.
545
00:53:10,100 --> 00:53:11,880
Aku sudah melihatnya pada ayah.
546
00:53:12,930 --> 00:53:13,930
Itu.
547
00:53:15,230 --> 00:53:16,850
Ibu mengatakan yang terbaik.
548
00:53:17,470 --> 00:53:18,990
Ambillah sekarang juga.
549
00:53:19,150 --> 00:53:20,590
Tapi ini terakhir.
550
00:53:21,030 --> 00:53:23,170
Atau lupakan.
551
00:53:23,570 --> 00:53:25,200
Tolong, Madhi.
552
00:57:38,240 --> 00:57:41,060
Hei, nakal.
553
00:57:41,060 --> 00:57:44,280
Kau selalu berpikir jorok.
Dasar!
554
00:57:45,750 --> 00:57:47,850
Pergilah.
555
00:57:48,240 --> 00:57:50,410
Jangan memikirkan hal lain.
556
00:57:56,490 --> 00:58:00,310
Baiklah, aku mau temui polisi.
Ada di sini.
557
00:58:03,880 --> 00:58:06,320
Ok sampai jumpa, muaach!
558
00:58:50,450 --> 00:58:52,530
- Ya, sudah pergi.
- Apakah dia baik-baik saja?
559
00:58:52,550 --> 00:58:54,640
- Baguslah.
- Kau datang ke rumah sakit?
560
00:58:54,670 --> 00:58:56,110
Ya, aku pergi.
561
00:58:56,210 --> 00:58:58,300
- Bagaimana bisnisnya?
- Masih sama.
562
00:58:58,320 --> 00:58:58,830
Baik, ayolah.
563
00:59:02,610 --> 00:59:05,780
Berapa kali keledai itu kuingatkan.
564
00:59:05,780 --> 00:59:06,800
Sopo, mbakyu?
565
00:59:06,800 --> 00:59:09,780
- K-4, rumah Kristin.
- Ya.
566
00:59:09,830 --> 00:59:12,540
Kemarin aku pergoki.
Makanya kuingatkan.
567
00:59:12,540 --> 00:59:13,940
Aku harus gimana?
568
00:59:13,970 --> 00:59:18,050
Kenapa ribet?
Laporkan mumpung ada polisi.
569
00:59:18,050 --> 00:59:20,460
Ayo, nanti kita semprot sekalian.
570
00:59:20,460 --> 00:59:22,630
- Ngko sek, mbakyu!
- Ndang!
571
00:59:33,250 --> 00:59:34,890
Tak masalah.
572
00:59:35,670 --> 00:59:37,170
- Pak.
- Ya, Bu.
573
00:59:37,260 --> 00:59:38,950
Ambil kuncinya dan buka, Pak.
574
00:59:39,100 --> 00:59:39,460
Oke.
575
00:59:39,480 --> 00:59:41,730
Ada jendela kamar mandi di Sisi flat.
576
00:59:41,730 --> 00:59:44,410
- Lihat, Bu.
- Ayo kita kembali, Subodh.
577
00:59:44,590 --> 00:59:46,110
Tak satupun kunci berfungsi, Pak.
578
00:59:46,290 --> 00:59:47,950
Ini kunci lama, Bu.
579
00:59:48,100 --> 00:59:50,730
Banyak pemilik telah memperbarui kunci.
580
00:59:50,730 --> 00:59:52,810
- Tak ada yang lain?
- Ini lantai terakhir, Bu.
581
00:59:52,890 --> 00:59:54,830
Hanya bisa menuruni tangga.
582
01:00:36,140 --> 01:00:38,460
Pak, mana jendela kamar mandi K-13?
583
01:00:38,460 --> 01:00:40,460
Lihat ke sini, Bu.
584
01:00:40,520 --> 01:00:43,420
Ada pesta malam di teras.
Persiapan pesta.
585
01:00:43,420 --> 01:00:45,770
Kamera pecah pada saat yang sama.
586
01:00:45,770 --> 01:00:47,930
Makanya aku sedikit gugup.
587
01:00:47,930 --> 01:00:49,580
- Panggilan kantor.
- Silahkan, Pak.
588
01:00:49,720 --> 01:00:51,490
Panggil dua petugas lagi.
589
01:00:51,490 --> 01:00:53,470
Siapa pun yang datang,
periksa flatnya.
590
01:00:53,600 --> 01:00:54,430
Oke, Bu.
591
01:01:23,090 --> 01:01:24,450
Ada sesuatu di antara kau dan aku.
592
01:01:25,700 --> 01:01:27,290
Jangan menyerah.
593
01:01:28,530 --> 01:01:30,999
Apa masalahmu sebelum mati,
seharusnya ceritakan.
594
01:01:32,380 --> 01:01:33,880
Tanpa melakukan ini.
595
01:02:31,950 --> 01:02:32,780
Berapa nomormu?
596
01:02:32,800 --> 01:02:34,100
9590
597
01:02:34,210 --> 01:02:36,270
582682
598
01:02:41,240 --> 01:02:42,240
Halo?
599
01:02:42,270 --> 01:02:44,130
- Halo pak, aku kurir.
- Bicaralah.
600
01:02:44,130 --> 01:02:45,950
Bisakah kau datang ke pos penjaga?
601
01:02:48,880 --> 01:02:51,200
- Mengapa?
- Penting, Pak.
602
01:02:51,310 --> 01:02:53,110
Kau yang datang atau aku masuk?
603
01:02:53,220 --> 01:02:55,250
Ada insiden di sisi ini.
604
01:02:55,350 --> 01:02:56,780
Kamera ini tak sejauh itu, Bu.
605
01:02:56,890 --> 01:02:58,530
Sampai kisaran sana.
606
01:02:58,630 --> 01:03:00,180
Tetap di sana, bro.
607
01:03:00,180 --> 01:03:02,010
Temui di tempat lain, nanti kuberitahu.
608
01:03:02,280 --> 01:03:03,930
Tetap terhubung, Pak.
609
01:03:39,620 --> 01:03:40,720
Halo, Pak di mana kau?
610
01:03:40,750 --> 01:03:42,290
Tunggu.
611
01:03:47,940 --> 01:03:48,940
Halo?
612
01:03:50,620 --> 01:03:51,620
Bro?
613
01:04:06,040 --> 01:04:07,040
Halo?
614
01:04:11,310 --> 01:04:12,310
Halo?
615
01:04:14,880 --> 01:04:16,480
Bro, di mana kau?
616
01:04:17,370 --> 01:04:18,580
Halo, bro.
617
01:04:18,940 --> 01:04:23,020
Ya, Pak. Aduh, masalah parcel.
618
01:04:23,350 --> 01:04:25,950
Milik nona itu. Kau mengambilnya?
619
01:04:25,950 --> 01:04:28,670
Aku? Bro, aku akan berikan.
620
01:04:28,800 --> 01:04:30,720
Pak, sebenarnya tak masalah.
621
01:04:30,920 --> 01:04:33,440
Aku bisa ke polisi.
622
01:04:33,800 --> 01:04:34,670
Bro. Bro.
623
01:04:34,770 --> 01:04:36,130
Kenapa harus polisi?
624
01:04:36,180 --> 01:04:39,120
Bro, beri tahu aku di mana kau?
Aku akan kembalikan.
625
01:04:39,240 --> 01:04:42,230
Itu hadiah?
626
01:04:42,590 --> 01:04:45,170
Aku memesannya, itu aku.
627
01:04:45,170 --> 01:04:47,200
Naksir. Cinta terpendam.
Tolong mengerti.
628
01:04:47,200 --> 01:04:49,160
Kemarin aku sangat malu di pub.
629
01:04:49,160 --> 01:04:51,310
Jika kuberikan parcelnya
pada polisi..
630
01:04:51,310 --> 01:04:54,340
..mereka akan curiga, dan menanyaiku.
631
01:04:54,360 --> 01:04:57,530
Tolong, bro. Lupakan.
632
01:05:02,450 --> 01:05:05,170
Aku mencintaimu..aku mencintaimu..
Aku mencintaimu..
633
01:05:05,370 --> 01:05:06,370
Bro.
634
01:05:06,870 --> 01:05:07,520
Kawan. bicaralah.
635
01:05:07,570 --> 01:05:09,650
Aku mencintaimu...
Aku mencintaimu...
636
01:05:10,200 --> 01:05:11,400
Di mana kau?
637
01:05:15,290 --> 01:05:17,150
Bicaralah, bro.
Kau dengar tidak?
638
01:05:18,810 --> 01:05:19,810
Bro.
639
01:05:20,310 --> 01:05:21,660
Tak masalah, bro.
640
01:05:22,520 --> 01:05:24,480
- Lupakan.
- Terima kasih, bro.
641
01:05:26,280 --> 01:05:29,230
Ayo, ku traktir minum teh.
642
01:05:29,230 --> 01:05:32,280
Oh tidak, bro.
Ada urusan penting.
643
01:05:32,280 --> 01:05:34,270
Jangan hubungi nomor ini lagi.
644
01:05:34,270 --> 01:05:36,100
- Ini nomor kantor.
- Ya, bro.
645
01:05:36,210 --> 01:05:37,970
Tentu, aku tak akan menelepon.
646
01:05:37,990 --> 01:05:40,110
Aku tak berniat mengganggu
melakukan itu, bro.
647
01:05:40,110 --> 01:05:41,450
Terima kasih banyak, bro.
648
01:05:41,740 --> 01:05:42,740
Maaf, bro.
649
01:05:50,490 --> 01:05:52,040
Nikil, kemana?
650
01:05:52,260 --> 01:05:55,360
Ke tempat Om Thilak mengambil bola.
651
01:06:09,060 --> 01:06:09,880
Nikhil.
652
01:06:10,020 --> 01:06:11,520
Ya, Bu.
653
01:06:12,730 --> 01:06:15,200
Kenakan sandalmu.
654
01:07:08,290 --> 01:07:09,950
- Beres?
- Ya, Pak.
655
01:07:10,500 --> 01:07:11,990
- Permisi.
- Terima kasih.
656
01:07:15,140 --> 01:07:16,850
- Ayo lewat tangga.
- Ayo.
657
01:07:16,850 --> 01:07:19,780
- Polisi sudah pergi?
- Memeriksa di bawah.
658
01:08:07,450 --> 01:08:08,930
Maafkan aku.
659
01:08:09,600 --> 01:08:11,310
Meski kau tak akan memaafkanku.
660
01:08:12,750 --> 01:08:14,040
Tapi sekali saja.
661
01:08:15,250 --> 01:08:16,999
Bicaralah padaku.
662
01:08:17,230 --> 01:08:18,510
Tolong...
663
01:08:19,380 --> 01:08:21,500
Kau sendirian di sana.
664
01:08:22,650 --> 01:08:24,510
Meski bukan hal baru.
665
01:08:25,180 --> 01:08:27,000
Tapi sekali saja.
666
01:08:27,670 --> 01:08:29,090
Bicaralah padaku.
667
01:08:29,270 --> 01:08:31,530
Aku tak tahu..
668
01:08:32,310 --> 01:08:34,300
Vijay akan tahu.
669
01:08:34,610 --> 01:08:36,850
Tentu tidak.
670
01:08:38,820 --> 01:08:40,730
Sekarang, mengapa kau memintaku
datang ke sini?
671
01:08:40,730 --> 01:08:42,370
Ini tak akan mengubah apa pun.
672
01:08:45,390 --> 01:08:47,350
Vijay, aku yang memintamu datang.
673
01:08:48,720 --> 01:08:50,030
Vijay, kumohon.
674
01:08:51,130 --> 01:08:53,360
Kesalahan ini akan membunuhku.
675
01:08:54,180 --> 01:08:56,470
Apakah kau bercanda? Sialan kau.
676
01:08:57,360 --> 01:09:00,000
Kenapa kau merasa bersalah?
Sudah berakhir.
677
01:09:00,160 --> 01:09:01,950
- Jangan buang waktuku.
- Vijay, kumohon.
678
01:09:02,330 --> 01:09:04,890
Aku mohon, tolong.
679
01:09:05,090 --> 01:09:06,560
Untukmu.
680
01:09:07,710 --> 01:09:10,830
Kehidupan pribadi temanmu.
Namun kalian umbar.
681
01:09:10,860 --> 01:09:15,400
Tulis cerita dan dapatkan uang darinya.
Orang sepertimu mirip binatang.
682
01:09:16,260 --> 01:09:18,580
Tapi kau tak mengerti kesedihanku.
683
01:09:19,050 --> 01:09:23,530
Tapi yang terbesar dalam hidupku.
Tak ada yang pernah mengkhianati.
684
01:09:23,680 --> 01:09:25,650
Vijay, tolong maafkan aku.
685
01:09:25,740 --> 01:09:27,250
Jangan minta maaf.
686
01:09:27,710 --> 01:09:29,460
Jangan minta maaf.
687
01:09:31,020 --> 01:09:34,770
Kalian berdua bersandiwara.
688
01:09:36,080 --> 01:09:39,770
Tanpa anak sejak 8 tahun.
Tanpa belaian hangat suami.
689
01:09:39,800 --> 01:09:41,890
Tante kesepian.
690
01:09:41,920 --> 01:09:46,430
Dan satunya bekerja bersama.
Membuat orang-orang tertarik.
691
01:09:46,780 --> 01:09:47,780
Bilangnya...
692
01:09:47,870 --> 01:09:50,850
Segalanya demi keluarga. Cuih!
693
01:09:51,540 --> 01:09:54,000
- Tapi Vijay..
- Cangkemmu!!
694
01:09:54,510 --> 01:09:56,260
Aku ingin membalas.
695
01:09:56,300 --> 01:09:58,300
Ya, aku akan balas.
696
01:09:58,540 --> 01:09:59,090
Jadi.
697
01:10:00,390 --> 01:10:02,840
Tak bisa punya anak?
Lihat saja.
698
01:10:02,950 --> 01:10:04,290
Jangan Vijay.
699
01:10:07,570 --> 01:10:10,250
Vijay baca buku ini. Kau akan mengerti.
700
01:10:12,560 --> 01:10:13,830
Apakah kau gila.
701
01:10:13,850 --> 01:10:17,580
Buku ini memang kisahmu.
Tapi, tak ada yang tahu.
702
01:10:17,640 --> 01:10:18,970
Aku tahu.
703
01:10:19,150 --> 01:10:21,000
Aku mengerti tindakan tak tahu malu ini.
704
01:10:22,140 --> 01:10:25,660
Semua orang di desa istriku Anand
telah tahu kisahku.
705
01:10:26,110 --> 01:10:27,700
Tapi, terima kasih.
706
01:10:27,970 --> 01:10:30,920
Entah kau atau dia,
aku tak akan tahu.
707
01:10:32,010 --> 01:10:33,850
- Vijay, tolong..
- Hentikan.
708
01:10:34,610 --> 01:10:35,860
Kenthir!
709
01:10:35,860 --> 01:10:37,350
Kalian gila.
710
01:10:37,480 --> 01:10:39,520
Kau gila.
711
01:10:39,680 --> 01:10:41,780
Kau pengkhianat.
712
01:10:46,920 --> 01:10:49,110
Aku tak bisa mempercayainya.
713
01:10:50,570 --> 01:10:51,740
Apakah kau mengerti?
714
01:10:52,890 --> 01:10:54,630
Kenapa tak ada yang bersamamu?
715
01:10:56,690 --> 01:10:58,960
Karena kau monster.
716
01:11:01,610 --> 01:11:05,500
Hanya Anand dan aku yang tahu ini.
717
01:11:05,930 --> 01:11:08,130
Masalah yang sangat sensitif.
718
01:11:08,400 --> 01:11:10,690
Kau bilang bahwa kau tak tahan kesedihanmu.
719
01:11:11,040 --> 01:11:12,450
Aku percaya kau.
720
01:11:12,600 --> 01:11:14,890
Aku percaya kau lebih dari orang lain.
721
01:11:17,310 --> 01:11:19,300
Kenapa aku melakukan ini?
722
01:11:20,080 --> 01:11:22,570
Itu menghancurkan mereka.
723
01:11:23,180 --> 01:11:24,950
Orang-orang di sekitarmu.
724
01:11:25,380 --> 01:11:27,220
Kau tak megerti..
725
01:11:27,380 --> 01:11:29,850
Hidup manusia
semuanya tak terlihat sama.
726
01:11:31,290 --> 01:11:33,490
Ini semua ceritamu.
727
01:11:33,640 --> 01:11:35,720
Semuanya ambisi ceritamu.
728
01:11:35,890 --> 01:11:37,420
Aku mengutukmu.
729
01:11:37,800 --> 01:11:39,540
Kau akan terbuang.
730
01:11:51,210 --> 01:11:53,170
- Halo.
- Di mana, Bu?
731
01:11:53,530 --> 01:11:55,430
Bu, 4-5 menit lagi.
732
01:11:55,710 --> 01:11:57,660
- Ayo, Bu.
- Baiklah, Bu.
733
01:11:59,670 --> 01:12:01,440
Kau mengatakan itu..
734
01:12:02,020 --> 01:12:03,430
Adalah inspirasi.
735
01:12:03,810 --> 01:12:06,430
Kisah itu ditulis di sisimu.
736
01:12:08,240 --> 01:12:11,950
Ada yang tahu sumber ini.
Kisah itu ditulis.
737
01:12:14,360 --> 01:12:17,910
Bagaimana kabar Vijay sekarang,
aku tak tahu.
738
01:12:18,540 --> 01:12:20,600
Mumet lah.
739
01:12:21,150 --> 01:12:22,480
Hanya untuk suatu cerita.
740
01:12:22,710 --> 01:12:25,550
Apa pun resikonya, aku tetap lakukan.
741
01:12:25,840 --> 01:12:29,680
Kini..aku menyesal.
742
01:13:40,090 --> 01:13:43,130
Bicara dengan satu tamu tentu saja.
743
01:13:44,160 --> 01:13:50,680
Itu seperti psikiater sepertiku.
Bedanya kau tak bertatapan langsung.
744
01:13:50,810 --> 01:13:52,510
Bukankah lebih nyaman?
745
01:13:54,770 --> 01:13:58,310
Tetapi kau tak perlu cerita padaku.
Kami siapkan seorang khusus.
746
01:13:58,910 --> 01:14:03,140
Seseorang sepertimu yang depresi.
Maukah kau dengannya?
747
01:14:05,460 --> 01:14:07,570
Dengan siapa?
748
01:14:07,960 --> 01:14:10,160
Orang sepertimu.
749
01:14:10,300 --> 01:14:11,670
Yang ingin bebas dari depresi.
750
01:14:11,790 --> 01:14:13,840
Mereka tak kenal satu sama lain.
751
01:14:14,020 --> 01:14:17,600
Bukankah menyenangkan untuk berbicara?
Tidakkah menurutmu itu pilihan terbaik?
752
01:14:38,580 --> 01:14:39,580
Hai.
753
01:14:42,550 --> 01:14:43,550
Hai.
754
01:14:44,830 --> 01:14:46,480
Kenapa kau datang?
755
01:14:48,810 --> 01:14:49,810
Apa?
756
01:14:50,550 --> 01:14:52,710
Kenapa kau datang ke sini?
757
01:14:54,510 --> 01:14:56,500
Kau datang untuk apa?
758
01:14:58,580 --> 01:15:01,150
Aku ingin berbicara dengan siapa pun.
759
01:15:01,220 --> 01:15:02,400
Jadi aku ke sini.
760
01:15:03,610 --> 01:15:04,770
Katakan.
761
01:15:05,370 --> 01:15:06,880
Kenapa kau kemari?
762
01:15:08,800 --> 01:15:09,800
Depresi.
763
01:15:10,370 --> 01:15:12,470
Siapa bilang kau depresi?
764
01:15:13,040 --> 01:15:14,630
Apa itu masalah?
765
01:15:14,760 --> 01:15:15,760
Aku ingin tahu.
766
01:15:17,050 --> 01:15:19,510
Teman-temanku yang mengatakan.
767
01:15:20,250 --> 01:15:23,150
Apa yang membuatmu merasa depresi?
768
01:15:25,300 --> 01:15:26,960
Sendirian.
769
01:15:27,780 --> 01:15:29,590
Tak ingin berbicara dengan siapapun.
770
01:15:30,580 --> 01:15:32,460
Meski begitu.
771
01:15:32,830 --> 01:15:33,830
Merasa kesal.
772
01:15:35,650 --> 01:15:37,150
Hmm. Oke.
773
01:15:37,570 --> 01:15:40,160
Tetapi siapa yang mengatakan
depresi masalah?
774
01:15:44,920 --> 01:15:47,500
Jika tak seperti yang diharapkan
orang lain..
775
01:15:47,930 --> 01:15:49,710
..itu sakit.
776
01:15:50,340 --> 01:15:52,410
Lihatlah dunia di sekitar kita.
777
01:15:53,210 --> 01:15:56,090
Haruskah di suatu tempat
bersama mereka?
778
01:15:58,800 --> 01:16:01,610
Apa yang salah dengan sendirian?
779
01:16:06,550 --> 01:16:08,400
Kau tak punya teman juga?
780
01:16:08,760 --> 01:16:10,160
Ada satu.
781
01:16:11,480 --> 01:16:13,080
Aku kehilangannya.
782
01:16:16,520 --> 01:16:17,930
Bicara tentang dirimu saja.
783
01:16:18,570 --> 01:16:19,570
Oke?
784
01:16:20,320 --> 01:16:21,620
Apa yang kau kerjakan?
785
01:16:22,820 --> 01:16:25,770
Aku bekerja sebagai asisten sutradara.
786
01:16:26,520 --> 01:16:28,720
Ada sebuah kisah yang ditulis,
menunggu produser.
787
01:16:29,090 --> 01:16:30,770
Kau yang menulis cerita?
788
01:16:32,270 --> 01:16:34,520
Berbicara tentangku..
789
01:16:35,140 --> 01:16:37,010
Menulis suatu cerita.
790
01:16:37,280 --> 01:16:40,400
Aku berhenti syuting setelah 10 hari.
791
01:16:42,140 --> 01:16:43,620
Lalu..
792
01:16:43,900 --> 01:16:45,790
Tak bisa menulis lagi.
793
01:16:46,920 --> 01:16:50,520
- Blok penulis.
- Ya, bagaimana kau tahu?
794
01:16:50,960 --> 01:16:51,960
Aku juga menulis.
795
01:16:52,470 --> 01:16:53,470
Oh!
796
01:16:53,820 --> 01:16:54,820
Untuk film?
797
01:16:55,350 --> 01:16:56,350
Bukan.
798
01:16:59,600 --> 01:17:01,990
Bicara tentangmu saja.
799
01:17:03,690 --> 01:17:07,240
Tetapi kau perlu menulis lagi.
800
01:17:07,430 --> 01:17:09,720
Siapa tahu berhasil?
801
01:17:11,170 --> 01:17:13,670
Selama 10 tahun.
802
01:17:16,680 --> 01:17:19,160
Ini pertama kalinya terjadi.
803
01:17:19,780 --> 01:17:21,780
Tak dapat menulis dalam kekacauan.
804
01:17:22,580 --> 01:17:24,300
Hanya ada harapan kosong.
805
01:17:28,260 --> 01:17:30,360
Bukankah begitu?
806
01:17:31,050 --> 01:17:33,050
Hmmm berkali-kali.
807
01:17:33,290 --> 01:17:35,140
Bagaimana hasilnya?
808
01:17:35,850 --> 01:17:37,260
Aku ingin berhenti.
809
01:17:37,690 --> 01:17:39,450
Kenapa kau mengatakan itu?
810
01:17:40,920 --> 01:17:42,780
Siapa namamu?
811
01:17:43,210 --> 01:17:44,180
Kau dulu.
812
01:17:44,350 --> 01:17:45,350
Aku akan beritahu juga.
813
01:17:46,280 --> 01:17:47,560
Madhi.
814
01:17:48,370 --> 01:17:49,370
Madhi yazhagan.
815
01:17:50,470 --> 01:17:51,510
Namamu?
816
01:17:54,480 --> 01:17:56,020
Hello.
817
01:17:56,240 --> 01:17:56,980
Halo.
818
01:18:51,620 --> 01:18:53,390
Klimaks dengan twist berlapis.
819
01:18:53,390 --> 01:18:56,040
Siapa Gopuram Gopala.
Bagus sekali.
820
01:18:56,100 --> 01:18:57,600
Tentu saja.
821
01:18:57,640 --> 01:18:59,460
- Keseluruhan filmnya mantap.
- Itu bagus.
822
01:18:59,480 --> 01:19:01,070
- Filmnya bagus.
- Super.
823
01:19:01,180 --> 01:19:04,070
- Bagaimana filmnya?
- Bagus.
824
01:19:04,770 --> 01:19:07,160
Sebenarnya, aku sebagai asisten sutradara
dalam film ini.
825
01:19:07,160 --> 01:19:09,770
Apakah dia akan buat film berikutnya?
826
01:19:10,390 --> 01:19:13,330
Film yang kami garap selama dua tahun.
827
01:19:13,360 --> 01:19:15,450
Baru saja rilis.
828
01:19:15,480 --> 01:19:17,100
Lihat saja nanti.
829
01:19:20,890 --> 01:19:22,490
Sebenarnya di film ini..
830
01:19:39,590 --> 01:19:41,840
Hai teman-teman, persembahan dari temanku.
831
01:19:41,960 --> 01:19:45,150
Akan mengejutkan. Ayo.
832
01:19:45,440 --> 01:19:47,800
Hei apa ini. Keluar.
833
01:19:47,830 --> 01:19:49,850
- Kamarnya seperti kokpit pesawat.
- Ayo.
834
01:19:51,580 --> 01:19:54,200
- Ayo.
- Ayo.
835
01:19:54,330 --> 01:19:56,320
- Kau tak boleh masuk.
- Ayo.
836
01:19:56,370 --> 01:19:58,060
- Aku tak bisa datang.
- Ayo.
837
01:19:58,210 --> 01:20:00,350
- Tolong.
- Ayo.
838
01:20:00,380 --> 01:20:02,370
Ceritamu bisa ada di sana.
839
01:20:02,430 --> 01:20:03,430
Ayo.
840
01:20:43,360 --> 01:20:45,950
Sebenarnya aku sedang menunggu pacarku.
841
01:20:47,180 --> 01:20:48,480
Hei. Hei..
842
01:20:48,500 --> 01:20:50,860
Kendalikan diri, Pak.
843
01:20:52,390 --> 01:20:53,740
Maaf.
844
01:20:54,170 --> 01:20:55,890
Mabuk.
845
01:20:56,490 --> 01:20:58,170
Kau tahu, maaf.
846
01:20:59,010 --> 01:21:00,960
- Bukan itu.
- Tak apa.
847
01:21:01,490 --> 01:21:04,400
- Cuma tak sekarang.
- Ha?
848
01:21:05,880 --> 01:21:07,070
Apa yang kau inginkan?
849
01:21:09,400 --> 01:21:11,210
Kau dengar.
850
01:21:11,640 --> 01:21:13,820
Apa yang kau inginkan sekarang?
851
01:21:14,810 --> 01:21:16,530
Pertanyaan mendesak?
852
01:21:18,210 --> 01:21:19,660
Pikirkan saja.
853
01:21:19,860 --> 01:21:20,860
Katakan.
854
01:21:21,440 --> 01:21:23,040
Apa yang kau inginkan sekarang?
855
01:21:25,320 --> 01:21:29,470
Menulis cerita yang bagus di benakku.
856
01:21:31,600 --> 01:21:34,500
Dengan mudah..digdigidig.
857
01:21:35,070 --> 01:21:37,240
Dengan cara yang berbeda.
858
01:21:37,870 --> 01:21:39,590
Tak pernah berahir.
859
01:21:40,240 --> 01:21:42,170
Bahkan ketika kau ada di sini.
860
01:21:43,030 --> 01:21:44,850
Datang dengan sukarela.
861
01:21:45,000 --> 01:21:48,620
Tapi kau tahu.
Kemudian kita..bertemu..
862
01:21:48,980 --> 01:21:51,410
Aku tak ingin pergi sekarang.
863
01:21:53,850 --> 01:21:55,160
Bisakah aku katakan?
864
01:21:56,260 --> 01:21:57,510
865
01:21:58,360 --> 01:21:59,680
Aku sendiri tak berpikir begitu.
866
01:22:00,290 --> 01:22:02,550
Kalau saja aku bisa melakukannya.
867
01:22:02,890 --> 01:22:04,320
Ada di dalamnya.
868
01:22:06,300 --> 01:22:07,600
Masih.
869
01:22:07,920 --> 01:22:11,180
- Biarkan aku jadi inspirasimu.
- Inspirasi?
870
01:22:11,270 --> 01:22:13,710
Aku mengerti, kau inspirasi hebat.
871
01:22:14,130 --> 01:22:17,070
Tetapi kau tahu hal-hal ini..
872
01:22:26,890 --> 01:22:28,400
Rumahku.
873
01:22:29,840 --> 01:22:31,050
Sekarang?
874
01:22:32,280 --> 01:22:34,210
Baiklah, aku akan beritahu temanku.
875
01:22:35,990 --> 01:22:37,890
Jangan beritahu mereka tentangku.
876
01:22:39,530 --> 01:22:42,250
Kau tak harus tergesa-gesa ke sana.
877
01:22:42,510 --> 01:22:44,290
Aku akan menjemputmu.
878
01:22:49,480 --> 01:22:51,320
Bahkan tak boleh membicarakanmu.
879
01:22:51,570 --> 01:22:53,840
Lantas datang ke rumahmu.
880
01:22:54,110 --> 01:22:56,880
Tak tahu apa yang akan terjadi selanjutnya.
881
01:23:05,560 --> 01:23:07,330
Berapa lama sampai?
882
01:23:07,640 --> 01:23:11,090
Sebentar lagi.
883
01:23:11,800 --> 01:23:13,350
Oke.
884
01:23:15,140 --> 01:23:16,960
Ceritakan tentang dirimu.
885
01:23:18,030 --> 01:23:19,670
Tentang aku..
886
01:23:21,210 --> 01:23:23,460
Tak ada yang spesial.
Keluarga sederhana.
887
01:23:24,980 --> 01:23:27,499
Orangtua berpisah dan sekarang sendirian.
888
01:23:28,960 --> 01:23:31,130
Sebenarnya tak ada alasan ini masalah.
889
01:23:32,010 --> 01:23:33,400
Aku tak suka mereka.
890
01:23:33,820 --> 01:23:35,360
Mereka tak menyukaiku pula.
891
01:23:36,130 --> 01:23:38,990
- Aku punya aturan sendiri.
- Benarkah?
892
01:23:41,510 --> 01:23:45,370
Sudah 6 tahun sejak orangtuaku berpisah.
893
01:23:48,900 --> 01:23:50,320
Sebenarnya..
894
01:23:51,180 --> 01:23:53,590
Tato ini dibuat sejak itu.
895
01:23:55,400 --> 01:23:56,730
Keberuntungan.
896
01:23:59,780 --> 01:24:01,940
Hanya ada satu teman.
897
01:24:03,260 --> 01:24:05,260
Aku kehilangan dia.
898
01:24:06,370 --> 01:24:08,940
Itu karena tulisanku.
899
01:24:11,090 --> 01:24:12,090
Tapi..
900
01:24:12,630 --> 01:24:14,390
Menulis adalah hidupku.
901
01:24:14,450 --> 01:24:15,450
Sama.
902
01:24:18,010 --> 01:24:19,720
Terkadang..
903
01:24:20,070 --> 01:24:23,230
Menulis membutakan mata kita, kan?
904
01:24:23,430 --> 01:24:24,430
Benar.
905
01:24:27,360 --> 01:24:29,550
Tak tahu kenapa..
906
01:24:30,330 --> 01:24:32,050
Setahun..
907
01:24:32,990 --> 01:24:34,790
Tak dapat menulis apapun.
908
01:24:39,450 --> 01:24:41,560
Aku pikir aku sudah kehilangan.
909
01:24:46,950 --> 01:24:49,340
Aku kehilangan satu-satunya impianku.
910
01:24:57,570 --> 01:25:00,380
Tak ada lagi yang bisa aku lakukan.
911
01:25:04,490 --> 01:25:06,590
Sama.
912
01:25:06,690 --> 01:25:09,920
Semua masalah yang kau miliki
aku juga punya.
913
01:25:10,360 --> 01:25:12,180
Tetapi mau bagaimana lagi?
914
01:25:13,240 --> 01:25:15,140
Tak usah dipikirkan.
915
01:25:16,010 --> 01:25:18,260
Kita harus bahagia.
916
01:25:19,700 --> 01:25:22,020
Tapi...
917
01:25:23,090 --> 01:25:24,970
Ada cerita baru.
918
01:25:27,230 --> 01:25:30,650
Untuk menebus kesalahanku.
919
01:25:35,170 --> 01:25:36,540
Selamat.
920
01:25:53,800 --> 01:25:54,600
Hei.
921
01:25:54,990 --> 01:25:56,270
Wah.
922
01:25:58,470 --> 01:25:59,060
Madhi.
923
01:26:00,030 --> 01:26:02,160
- Dengar.
- Baik.
924
01:26:06,720 --> 01:26:09,100
Bisakah kau mendengarku?
925
01:26:17,500 --> 01:26:18,320
Apa yang kau baca?
926
01:26:18,320 --> 01:26:20,490
Kisah pribadi orang lain.
927
01:26:21,560 --> 01:26:23,490
Aku menghancurkan hidupnya.
928
01:26:27,560 --> 01:26:31,630
Ini adalah hari spesial dalam hidupmu
yang akan aku berikan.
929
01:26:31,630 --> 01:26:34,520
Aku ingin menyerahkan hidupku.
930
01:26:35,400 --> 01:26:37,570
Sebuah cerita penting, ya?
931
01:26:42,010 --> 01:26:44,040
Untuk ceritamu..
932
01:26:44,220 --> 01:26:46,410
Aku merupakan inspirasimu.
933
01:26:46,610 --> 01:26:47,610
Oke.
934
01:26:47,950 --> 01:26:49,240
Madhi.
935
01:26:49,510 --> 01:26:51,160
Beberapa jam berikutnya.
936
01:26:52,060 --> 01:26:54,730
Aku akan menjadi isnpirasi besarmu.
937
01:26:56,990 --> 01:26:58,970
Tetapi kau harus berjanji padaku.
938
01:27:00,650 --> 01:27:01,470
Baik.
939
01:27:01,490 --> 01:27:02,900
Tentang film mu.
940
01:27:04,840 --> 01:27:06,830
Buatlah film.
941
01:27:07,960 --> 01:27:09,870
Ceritakan tentang kisahku.
942
01:27:11,460 --> 01:27:13,470
Beri aku nama, Mallar Willie.
943
01:27:15,170 --> 01:27:16,170
Baik.
944
01:27:17,580 --> 01:27:18,580
Janji?
945
01:27:18,860 --> 01:27:20,810
Bukan hanya satu film.
946
01:27:21,260 --> 01:27:25,110
Taruh di semua film. Janji.
947
01:27:25,630 --> 01:27:26,630
Oke?
948
01:27:27,320 --> 01:27:28,900
Namamu..
949
01:27:29,220 --> 01:27:30,920
Malar..
950
01:27:32,700 --> 01:27:33,920
Malar..
951
01:27:34,580 --> 01:27:35,580
Ah..
952
01:27:36,310 --> 01:27:37,770
Malar Willie.
953
01:28:08,850 --> 01:28:14,930
Kisahku..Kau harus menamainya
Mallar Willie.
954
01:28:15,250 --> 01:28:16,920
Janji?
955
01:28:17,360 --> 01:28:18,450
Oke?
956
01:29:11,850 --> 01:29:13,470
Gila kau.
957
01:29:14,190 --> 01:29:15,970
Apa yang telah kau lakukan?
958
01:29:21,360 --> 01:29:24,220
Bagaimana aku bisa lolos dari ini?
959
01:29:25,840 --> 01:29:27,230
Kau tak mati untukku.
960
01:29:27,350 --> 01:29:29,850
Kau membunuh impianku.
961
01:29:33,850 --> 01:29:36,210
Adakah yang percaya ini?
962
01:29:36,370 --> 01:29:38,980
Inspirasi omong kosong.
Jika aku bisa bertanya padamu.
963
01:29:40,770 --> 01:29:43,610
Aku menaruh ribuan hal di Facebook.
964
01:29:49,790 --> 01:29:51,480
Memang benar aku sedih.
965
01:29:51,870 --> 01:29:53,400
Tapi tak seperti ini.
966
01:29:55,090 --> 01:29:57,970
Aku sudah tamat sekarang.
967
01:29:59,370 --> 01:30:00,960
Biarkan aku menjadi inspirasimu.
968
01:30:02,300 --> 01:30:03,300
Selamat.
969
01:30:41,820 --> 01:30:44,720
Lantai lima ada di sebelah.
Apalagi saat kamera rusak.
970
01:31:03,750 --> 01:31:06,499
Aku pasti tertangkap,
meski kau sudah rencanakan.
971
01:31:08,370 --> 01:31:10,140
Aku bisa keluar dari sini.
972
01:31:10,740 --> 01:31:12,500
Itu pikirmu.
973
01:31:14,040 --> 01:31:15,700
Sama seperti yang kau pikirkan...
974
01:31:16,570 --> 01:31:18,340
..aku akan berusaha keluar.
975
01:31:36,960 --> 01:31:39,330
Saat ingin melakukan ini,
kau seharusnya mengatakan sebelumnya.
976
01:31:59,990 --> 01:32:01,840
977
01:32:02,430 --> 01:32:03,490
978
01:32:20,620 --> 01:32:22,400
- Kau besok kerja.
- Tak apa-apa.
979
01:32:22,400 --> 01:32:22,770
Terima kasih.
980
01:32:22,980 --> 01:32:26,050
Ya ya, kecuali aku,
tak masalah dengan dia.
981
01:32:29,790 --> 01:32:30,690
Itu rumahnya, kan?
982
01:32:30,720 --> 01:32:31,720
Ya, Bu.
983
01:32:33,370 --> 01:32:34,940
Sekarang bagaimana kau naik?
984
01:32:34,990 --> 01:32:36,810
Lift memiliki tenaga ekstra, Bu.
985
01:32:36,830 --> 01:32:38,220
Oh ya.
986
01:32:38,240 --> 01:32:39,240
Apa itu.
987
01:32:39,280 --> 01:32:40,810
Rumah itu berubah dari waktu ke waktu.
988
01:32:40,850 --> 01:32:43,260
Ada seorang pria di sana berteriak.
989
01:32:43,290 --> 01:32:45,180
Apakah kau menghidupkan generator?
990
01:32:45,200 --> 01:32:46,390
Sebentar saja.
991
01:32:46,420 --> 01:32:48,870
- Diesel siap sekarang.
- Nyalakan.
992
01:32:49,140 --> 01:32:50,230
Oke.
993
01:32:53,470 --> 01:32:55,320
Untuk film mu.
994
01:33:01,030 --> 01:33:02,670
Janji?
995
01:33:03,000 --> 01:33:04,000
Oke?
996
01:33:20,190 --> 01:33:22,100
Oh, maaf...maaf pak.
997
01:33:22,280 --> 01:33:25,830
- Pak, Ini kau.
- Apa yang kau lakukan di sini, Pak?
998
01:33:25,830 --> 01:33:27,930
- Baiklah, Pak.
- Pak Sutradara.
999
01:33:28,900 --> 01:33:32,420
Semua orang di pesta sedang menunggumu.
Produser memintamu datang.
1000
01:33:32,890 --> 01:33:34,190
Pestaku di sini.
1001
01:33:34,650 --> 01:33:36,560
Pak, produser datang.
1002
01:33:38,490 --> 01:33:42,490
Apa yang kau lakukan di sini?
Pesta kesuksesan menunggu.
1003
01:33:42,600 --> 01:33:45,680
Semua di sini menunggumu.
1004
01:33:45,960 --> 01:33:48,270
- Ayo.
- Ya, Pak, aku menyusul.
1005
01:33:48,520 --> 01:33:51,440
Ayolah, kau suka begitu.
1006
01:33:51,510 --> 01:33:53,000
Datang dan bersenang-senanglah.
1007
01:33:53,200 --> 01:33:54,400
Ayo, ayo..
1008
01:33:54,470 --> 01:33:56,000
Ya, pak. Aku kesana nanti.
1009
01:33:56,020 --> 01:33:57,400
Datang sini.
1010
01:33:58,380 --> 01:33:59,090
Terima kasih.
1011
01:33:59,160 --> 01:34:00,960
Ini bonus untukmu, Dilip.
1012
01:34:00,960 --> 01:34:02,220
Buatlah film selanjutnya untukku.
1013
01:34:02,220 --> 01:34:02,900
Baik, Pak.
1014
01:34:03,030 --> 01:34:03,380
Sini.
1015
01:34:03,480 --> 01:34:05,880
- Terima kasih.
- Ini aktrisnya.
1016
01:34:07,310 --> 01:34:09,380
- Kenapa?
- Maaf terlambat.
1017
01:34:09,380 --> 01:34:11,780
Semua orang di dalam
sedang berbicara tentang dirimu.
1018
01:34:11,780 --> 01:34:14,300
- Berbicara tentang akting yang bagus.
- Terima kasih, Pak.
1019
01:34:14,570 --> 01:34:15,970
Ini semua pak.
1020
01:34:16,070 --> 01:34:17,730
- Ayo, cepat
- Ayo, Pak.
1021
01:34:19,960 --> 01:34:20,870
Pak Dilip.
1022
01:34:21,020 --> 01:34:23,160
- Kemana kau?
- Tidak, aku mau pergi.
1023
01:34:28,110 --> 01:34:30,160
Orang merayakan kesuksesan.
1024
01:34:30,180 --> 01:34:32,600
Dia sendiri tak hadir.
1025
01:34:32,740 --> 01:34:34,320
Apakah karena ceritanya.
1026
01:34:34,350 --> 01:34:36,280
Tidak ada. Pria yang baik.
1027
01:34:36,320 --> 01:34:38,290
Kisah ini benar-benar terjadi.
Kutipan dari sebuah insiden.
1028
01:34:38,310 --> 01:34:41,790
Pernahkah kau dengar di hotel OMR?
Gadis India Utara telah menghilang.
1029
01:37:04,710 --> 01:37:12,010
Diterjemahkan oleh:
kawulo
Dari subtitle:
-
Mohon maaf bila banyak kesalahan penerjemahan
Sampai Jumpa
66448