Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,103 --> 00:00:04,213
Joe: This is a sugar loaf.
2
00:00:04,206 --> 00:00:06,656
Up until the late
19th century,
3
00:00:06,655 --> 00:00:10,655
sugar was primarily sold
in a form of solid cone,
4
00:00:10,655 --> 00:00:13,715
and a pair of special pincers
called sugar nips
5
00:00:13,724 --> 00:00:16,794
would be used to break off
pieces into cups of tea
6
00:00:16,793 --> 00:00:20,073
and the mouths
of unsupervised children.
7
00:00:20,068 --> 00:00:22,408
Sugar loaves are
less common today,
8
00:00:22,413 --> 00:00:25,453
having been replaced
by granules and cubes.
9
00:00:25,448 --> 00:00:27,448
But due to
its distinctive shape,
10
00:00:27,448 --> 00:00:29,548
the sugar loaf legacy
lives on
11
00:00:29,551 --> 00:00:33,171
in the mountains around
the world that bear its name.
12
00:00:35,241 --> 00:00:36,621
Hello.
13
00:00:36,620 --> 00:00:39,210
My name is Joe Pera.
14
00:00:39,206 --> 00:00:41,546
Today was the final
day of school.
15
00:00:41,551 --> 00:00:43,591
And what sweeter way
to celebrate
16
00:00:43,586 --> 00:00:46,546
than with a hike up
Sugarloaf Mountain?
17
00:00:46,551 --> 00:00:50,141
It's not the Sugarloaf Mountain
with ski lifts in Maine
18
00:00:50,137 --> 00:00:53,137
or the Sugarloaf Mountain
in Rio de Janeiro,
19
00:00:53,137 --> 00:00:56,477
featured in
James Bond "Moonraker."
20
00:00:56,482 --> 00:01:00,102
Instead, the Sugarloaf Mountain
in Marquette County,
21
00:01:00,103 --> 00:01:02,523
just six miles
from my front door.
22
00:01:02,517 --> 00:01:12,307
♪♪
23
00:01:12,310 --> 00:01:15,240
Hiking combines the beauty
of walking
24
00:01:15,241 --> 00:01:17,481
with the beauty of nature.
25
00:01:17,482 --> 00:01:21,072
And other than
leave no trace and stay alive,
26
00:01:21,068 --> 00:01:23,448
there are no real rules.
27
00:01:23,448 --> 00:01:27,658
Plus the abundance of fresh air
straight from the trees
28
00:01:27,655 --> 00:01:29,615
has a way of releasing stress.
29
00:01:29,620 --> 00:01:32,760
You'd hardly know
that just 30 minutes ago,
30
00:01:32,758 --> 00:01:36,208
I was experiencing
intense emotional pressure
31
00:01:36,206 --> 00:01:39,756
I can only describe
as DEFCON One.
32
00:01:39,758 --> 00:01:47,618
♪♪
33
00:01:47,620 --> 00:01:55,450
♪♪
34
00:01:55,448 --> 00:01:56,968
Can you pull over?
35
00:01:56,965 --> 00:02:03,785
♪♪
36
00:02:03,793 --> 00:02:06,933
You feeling okay?
37
00:02:06,931 --> 00:02:09,411
I don't want to
hide it anymore.
38
00:02:14,310 --> 00:02:16,900
The longer you keep
something inside,
39
00:02:16,896 --> 00:02:19,096
the harder it is to contain.
40
00:02:19,103 --> 00:02:20,903
The pressure was building,
41
00:02:20,896 --> 00:02:24,166
and I felt like
I had to release it somehow.
42
00:02:32,275 --> 00:02:34,615
Woman: This weekend I think
we're gonna bust out the grill,
43
00:02:34,620 --> 00:02:36,860
maybe try grilling some corn
or something.
44
00:02:36,862 --> 00:02:38,312
I don't know.
It might be fun.
45
00:02:38,310 --> 00:02:39,860
And then next week
we're gonna go take selfies
46
00:02:39,862 --> 00:02:41,452
at Wrigley Field.
47
00:02:41,448 --> 00:02:43,898
And then we're going to stay
home the rest of the summer.
48
00:02:46,689 --> 00:02:48,069
You all right, Joe?
49
00:02:48,068 --> 00:02:51,098
Yeah.
I bet you are.
50
00:02:51,103 --> 00:02:52,793
Neiman:
All right, everyone.
51
00:02:52,793 --> 00:02:55,413
All right, everyone,
quiet down.
52
00:02:55,413 --> 00:02:59,213
As we close the book on
another outstanding school year,
53
00:02:59,206 --> 00:03:02,206
I'd like to express once again
how grateful I am.
54
00:03:02,206 --> 00:03:04,066
You make Little Deer
Middle School
55
00:03:04,068 --> 00:03:05,928
the special place it is
56
00:03:05,931 --> 00:03:08,661
and are a constant source
of inspiration.
57
00:03:08,655 --> 00:03:10,855
There were hardly any
staff-related incidents
58
00:03:10,862 --> 00:03:13,382
this year, so kudos.
59
00:03:13,379 --> 00:03:15,279
Haven't seen a kudos burn
in a [bleep] minute.
60
00:03:15,275 --> 00:03:18,545
Oh. One quick reminder
before we start break --
61
00:03:18,551 --> 00:03:20,931
you are still teachers
during the summer.
62
00:03:20,931 --> 00:03:22,791
Don't drink too much in public.
63
00:03:22,793 --> 00:03:28,523
That said, we can still all have
fun tonight at the happy hour.
64
00:03:28,517 --> 00:03:31,447
Any final thoughts?
65
00:03:34,034 --> 00:03:36,284
I have something
I'd like to announce.
66
00:03:36,275 --> 00:03:38,205
Yes, Joe.
67
00:03:38,206 --> 00:03:40,926
We all have lives
outside of school,
68
00:03:40,931 --> 00:03:44,001
and there's something
I'd like to share.
69
00:03:47,068 --> 00:03:51,208
I'm growing a bean arch,
so if anyone wants beans
70
00:03:51,206 --> 00:03:55,476
58, 59 days from now,
just let me know.
71
00:03:55,482 --> 00:03:57,552
Yeah, Joe, sounds like
you're already sharing
72
00:03:57,551 --> 00:03:58,861
a string bean wiener.
73
00:03:58,862 --> 00:04:00,102
[ Trills ]
74
00:04:00,103 --> 00:04:01,933
John,
what are you doing?
75
00:04:01,931 --> 00:04:03,031
It's just a joke.
76
00:04:03,034 --> 00:04:04,414
It's not funny.
77
00:04:04,413 --> 00:04:05,413
My bad.
78
00:04:05,413 --> 00:04:07,243
Yeah, it's your bad,
all right.
79
00:04:07,241 --> 00:04:09,381
Do you want your job,
John?
80
00:04:09,379 --> 00:04:11,719
I don't want
to hide it either.
81
00:04:11,724 --> 00:04:16,724
But with the students' respect
and teachers like John,
82
00:04:16,724 --> 00:04:19,284
you know the consequences
of dating another teacher.
83
00:04:19,275 --> 00:04:21,405
You know it just makes
everybody aware of --
84
00:04:24,931 --> 00:04:27,591
You don't --
It'd be like...
85
00:04:39,310 --> 00:04:42,240
Whenever I see
an empty baseball diamond,
86
00:04:42,241 --> 00:04:44,721
I feel the need
to run its bases.
87
00:04:44,724 --> 00:04:48,934
It's a deep-seated compulsion
I can't often give into
88
00:04:48,931 --> 00:04:50,621
because I am an adult.
89
00:04:50,620 --> 00:04:52,140
But it makes summers tough
90
00:04:52,137 --> 00:04:56,027
because diamonds
are mostly empty these days.
91
00:04:56,034 --> 00:04:57,764
Have you tried it?
92
00:04:57,758 --> 00:05:01,758
There's a real sense of freedom
when you do it on your own.
93
00:05:01,758 --> 00:05:04,028
No pressure to hit the ball.
94
00:05:04,034 --> 00:05:06,794
No baseman to tag you out.
95
00:05:06,793 --> 00:05:08,453
If you are an anarchist,
96
00:05:08,448 --> 00:05:10,618
you don't even need
to touch the base.
97
00:05:10,620 --> 00:05:13,030
But you'd miss out
on leaving your footprint
98
00:05:13,034 --> 00:05:15,214
on that dusty white bag.
99
00:05:17,551 --> 00:05:21,381
18 years ago,
I broke a baseball record
100
00:05:21,379 --> 00:05:24,659
when I became the first kid
in the Upper Peninsula
101
00:05:24,655 --> 00:05:27,585
to get banned
from Little League.
102
00:05:27,586 --> 00:05:29,826
In my last at-bat
of the season,
103
00:05:29,827 --> 00:05:34,207
I was down two strikes,
looking for a home run.
104
00:05:34,206 --> 00:05:37,376
Nutty, because I hadn't gotten
a hit all season.
105
00:05:37,379 --> 00:05:40,069
That I wanted
to go around so bad
106
00:05:40,068 --> 00:05:43,858
that when the opportunity came,
107
00:05:43,862 --> 00:05:46,342
I decided to steal first base.
108
00:05:49,413 --> 00:05:54,213
Once I hit first,
I had to steal second.
109
00:05:54,206 --> 00:05:57,926
Then at second, third was
just around the corner.
110
00:06:00,793 --> 00:06:04,933
By the time I got to third,
nothing could stop me.
111
00:06:08,034 --> 00:06:09,934
It felt so good.
112
00:06:14,310 --> 00:06:19,210
Even though I accumulated
17 outs in a single at-bat,
113
00:06:19,206 --> 00:06:23,446
I got my home run,
and I did it on my own terms.
114
00:06:23,448 --> 00:06:27,378
Today, I follow rules
because I am afraid of jail.
115
00:06:27,379 --> 00:06:30,619
But I suppose I still run
the bases as an adult
116
00:06:30,620 --> 00:06:34,620
to relive sense of liberation
I felt as a kid.
117
00:06:34,620 --> 00:06:36,310
I know it sounds childish,
118
00:06:36,310 --> 00:06:39,310
but it feels so good
to get that off my chest.
119
00:06:39,310 --> 00:06:41,480
I guess I was still embarrassed
from when Coach Hazler
120
00:06:41,482 --> 00:06:44,622
had me turn in
my cap and uniform.
121
00:06:47,482 --> 00:06:50,552
It takes guts for you
to tell me that.
122
00:06:50,551 --> 00:06:55,381
And I don't fully understand it,
but I can respect it.
123
00:06:55,379 --> 00:07:00,239
Every time we've driven by
a diamond, I've held it in.
124
00:07:00,241 --> 00:07:02,451
Can I share
something with you?
125
00:07:02,448 --> 00:07:04,478
Sure.
126
00:07:04,482 --> 00:07:07,102
I've dated men from each branch
of the U.S. military
127
00:07:07,103 --> 00:07:09,453
and I still keep in touch
with two of them.
128
00:07:11,689 --> 00:07:13,239
Okay.
129
00:07:13,241 --> 00:07:18,341
We're friends, but it's
primarily for intelligence.
130
00:07:18,344 --> 00:07:20,214
Makes sense.
131
00:07:20,206 --> 00:07:21,926
Can I tell you
something else?
132
00:07:21,931 --> 00:07:24,621
Yeah.
133
00:07:24,620 --> 00:07:26,900
Opening up to Sarah
in that moment
134
00:07:26,896 --> 00:07:28,656
got her opening up to me,
135
00:07:28,655 --> 00:07:32,375
and we started sharing our
secret lives with each other.
136
00:07:32,379 --> 00:07:37,449
I put prohibited items
in my airplane carry-on.
137
00:07:37,448 --> 00:07:39,588
I slap my hands
on my pants
138
00:07:39,586 --> 00:07:41,966
when the ice cream store
is closed.
139
00:07:43,896 --> 00:07:46,066
I get anxious when I stay
at your house
140
00:07:46,068 --> 00:07:49,718
because I'm away
from my basement.
141
00:07:49,724 --> 00:07:52,764
Before last month, I hadn't
told someone I loved them
142
00:07:52,758 --> 00:07:55,618
since high school.
143
00:07:55,620 --> 00:07:57,590
It takes me years
to trust someone
144
00:07:57,586 --> 00:08:00,026
and seconds to untrust.
145
00:08:00,034 --> 00:08:01,344
I wish this weren't true.
146
00:08:02,724 --> 00:08:04,344
Oh.
147
00:08:08,689 --> 00:08:09,929
Come on.
148
00:08:09,931 --> 00:08:12,551
I feel like shoplifting
a few home runs.
149
00:08:15,862 --> 00:08:17,032
You're a toe runner?
150
00:08:17,034 --> 00:08:18,074
Sarah: Yeah.
151
00:08:18,068 --> 00:08:19,308
I didn't know that.
152
00:08:19,310 --> 00:08:20,930
You don't run
on your toes?
153
00:08:20,931 --> 00:08:22,101
No.
154
00:08:22,103 --> 00:08:25,693
That's how
I get my speed.
155
00:08:25,689 --> 00:08:27,029
Come on. Keep up!
156
00:08:27,034 --> 00:08:29,524
I can't wait to tell
all the other teachers.
157
00:08:29,517 --> 00:08:31,757
Keep up!
158
00:08:31,758 --> 00:08:34,378
And just like that,
it was --
159
00:08:34,379 --> 00:08:37,899
I don't know,
comfortable.
160
00:08:37,896 --> 00:08:40,786
Sarah: Hurry up, Joe.
161
00:08:40,793 --> 00:08:42,383
Okay.
162
00:08:42,379 --> 00:08:48,069
♪♪
163
00:08:51,379 --> 00:08:54,929
I hope we're not too late
for the karaoke.
164
00:08:54,931 --> 00:08:57,591
Wait.
165
00:08:57,586 --> 00:08:59,336
You forgot something.
166
00:08:59,344 --> 00:09:02,794
What's that?
167
00:09:02,793 --> 00:09:04,693
Really?
168
00:09:04,689 --> 00:09:07,339
Really, really.
169
00:09:07,344 --> 00:09:08,864
All right.
170
00:09:13,517 --> 00:09:14,897
You sure?
Yeah.
171
00:09:14,896 --> 00:09:16,026
Are you sure?
172
00:09:16,034 --> 00:09:17,214
I think so.
173
00:09:17,206 --> 00:09:19,026
I am.
Okay.
174
00:09:19,034 --> 00:09:23,554
Woman: ♪ Gitchi gitchi,
ya ya, here ♪
175
00:09:23,551 --> 00:09:27,381
Hey, Joe, Sarah.
Glad you could make it.
176
00:09:27,379 --> 00:09:31,099
Principal Neiman, I want you to
know that Sarah and I are dating
177
00:09:31,103 --> 00:09:34,033
and have been
for the past four months.
178
00:09:34,034 --> 00:09:35,624
Everyone already knows.
179
00:09:35,620 --> 00:09:37,030
You two are cute.
180
00:09:37,034 --> 00:09:38,724
You go together like
desk and chair.
181
00:09:38,724 --> 00:09:42,034
Ah.
By the way,
there are some phenomenal
182
00:09:42,034 --> 00:09:43,594
mozzarella sticks
at the bar.
183
00:09:43,586 --> 00:09:46,516
Help yourself. I'm going to
track down some marinara.
184
00:09:46,517 --> 00:09:48,027
Good luck.
185
00:09:48,034 --> 00:09:52,074
♪ Creole Lady Marmalade
186
00:09:52,068 --> 00:09:53,718
[ Applause ]
187
00:09:53,724 --> 00:09:57,414
Yeah!
Awesome.
188
00:09:57,413 --> 00:10:00,243
Whoo! It's Joe.
189
00:10:00,241 --> 00:10:02,241
Yeah.
What's up, man?
190
00:10:02,241 --> 00:10:05,281
Where you been?
Working on your bean arch?
191
00:10:05,275 --> 00:10:06,235
Yeah.
192
00:10:06,241 --> 00:10:08,481
Yeah?
You been growing a big bean?
193
00:10:08,482 --> 00:10:10,662
Hopefully.Growing a big bean
in your pants.
194
00:10:10,655 --> 00:10:14,275
I'm just kidding.
You know what I'm saying?
195
00:10:14,275 --> 00:10:15,895
Planting seeds, though,
right?
196
00:10:15,896 --> 00:10:17,096
Yeah, actually.
197
00:10:17,103 --> 00:10:19,283
I usually plant them
all over town.
198
00:10:19,275 --> 00:10:21,375
You know what I mean.
You know what I mean.
199
00:10:21,379 --> 00:10:24,549
Yeah.
Don't give me that look.
You know exactly what I mean.
200
00:10:24,551 --> 00:10:27,551
Yeah.
Everybody knows
what that means.
201
00:10:27,551 --> 00:10:30,101
Everybody in this bar
knows what that means.
202
00:10:31,379 --> 00:10:35,099
Do we really have to go
to happy hour tonight?
203
00:10:35,103 --> 00:10:36,553
I think it'll be fun.
204
00:10:38,344 --> 00:10:40,554
Okay. Okay.
14702
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.