Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,068 --> 00:00:04,014
[DISCO MUSIC
PLAYING ON SPEAKERS]
2
00:00:07,707 --> 00:00:08,913
Bernie, just listen to me, huh?
3
00:00:09,075 --> 00:00:12,716
Bernie, this is your last chance to take
Hawaiian Restaurant Supply Services
4
00:00:12,879 --> 00:00:15,257
- before the price goes up.
- Go up?
5
00:00:26,860 --> 00:00:29,431
Can I tell you what I wanna do?
Take on the laundry service.
6
00:00:29,596 --> 00:00:31,234
And you'll take on something else too.
7
00:00:31,398 --> 00:00:34,402
- Just name it, Ray.
- A new partner.
8
00:00:47,914 --> 00:00:49,222
I'm worried about this case.
9
00:00:49,382 --> 00:00:51,692
I've got a hunch
that what we've uncovered so far
10
00:00:51,851 --> 00:00:54,263
is just the tip of a very dirty iceberg.
11
00:00:54,421 --> 00:00:55,456
Discos need everything.
12
00:00:55,622 --> 00:00:57,898
You know, like laundry services,
restaurant supplies,
13
00:00:58,058 --> 00:00:59,969
vending machines and plenty booze.
14
00:01:00,126 --> 00:01:01,366
Yeah. What you're saying is
15
00:01:01,528 --> 00:01:04,737
that the syndicate's always been
very big in these areas, huh?
16
00:01:05,165 --> 00:01:06,769
Ray,
17
00:01:07,600 --> 00:01:09,944
I wasn't too pleased with the way
you dealt with that Texan.
18
00:01:10,103 --> 00:01:11,480
You know, Bernie Adams?
19
00:01:11,638 --> 00:01:14,482
I just want your assurance
that this time,
20
00:01:14,641 --> 00:01:17,315
you won't attract any more
unnecessary attention.
21
00:01:18,011 --> 00:01:19,046
You got it.
22
00:01:19,479 --> 00:01:21,686
I'd love to have her on the show,
but I can't.
23
00:01:21,848 --> 00:01:23,725
Not as long as you're with her.
24
00:01:23,883 --> 00:01:25,328
Me?
25
00:01:25,485 --> 00:01:27,624
Johnny, you got a powerful enemy.
26
00:01:27,787 --> 00:01:29,892
That's the Kumu, all right.
27
00:01:30,056 --> 00:01:33,230
Sonny Kanekoa's already got himself
a new partner.
28
00:01:33,393 --> 00:01:39,275
Alika brought in this guy from
New York named, uh, Ray Santoro
29
00:01:39,432 --> 00:01:41,673
He used to handle the
Colombo family's music interests.
30
00:01:41,835 --> 00:01:44,315
Yeah, Ray Santoro from the East.
31
00:01:44,471 --> 00:01:46,951
Now, Mr. Francis,
what are We going to do?
32
00:01:47,640 --> 00:01:49,415
I don't know yet.
33
00:01:49,742 --> 00:01:52,552
But you can bet
your tail on one thing:
34
00:01:53,246 --> 00:01:55,021
We're gonna do something.
35
00:01:55,181 --> 00:01:56,592
Sonny, how could you?
36
00:01:56,749 --> 00:01:58,023
You wanna see me like Adams?
37
00:01:58,184 --> 00:02:00,095
I mean, you like funerals or something,
Yvonne?
38
00:02:02,188 --> 00:02:03,758
You gotta wake up, little sister.
39
00:02:03,923 --> 00:02:05,596
Because right now,
the Kumu's on the top.
40
00:02:05,758 --> 00:02:06,793
So I'm with them.
41
00:02:09,262 --> 00:02:10,832
[GRUNTS]
42
00:03:46,192 --> 00:03:48,194
[GUITAR PLAYING NEARBY]
43
00:04:01,774 --> 00:04:03,515
Okay, you're getting it. Ahem.
44
00:04:03,676 --> 00:04:05,678
But you're coming in a bit late
on the chorus.
45
00:04:05,845 --> 00:04:07,256
I want you to listen to this again.
46
00:04:07,413 --> 00:04:09,859
GUITARIST: All right.
- Give me that part again, all right?
47
00:04:10,016 --> 00:04:12,018
It's about the fifth bar.
48
00:04:12,552 --> 00:04:14,623
[DISCO MUSIC
PLAYING ON SPEAKERS]
49
00:04:17,890 --> 00:04:19,631
PHIL:
Okay, now here it comes.
50
00:04:20,994 --> 00:04:22,496
- Right there.
- Okay, I got it.
51
00:04:22,662 --> 00:04:24,471
PHIL:
All right, let's try it.
52
00:04:24,831 --> 00:04:27,175
Hey, Phil, I'm really getting
kind of burned out.
53
00:04:27,333 --> 00:04:29,574
- Think We could take a break?
- Yeah.
54
00:04:29,736 --> 00:04:30,976
Let's take a full ten.
55
00:04:31,137 --> 00:04:32,810
Adrienne, get me some black,
will you?
56
00:04:32,972 --> 00:04:34,315
[MUSIC STOPS]
57
00:04:36,609 --> 00:04:39,317
All this time and you still don't
take a break, huh, man?
58
00:04:39,479 --> 00:04:41,254
- Johnny. How are you?
- How are you doing?
59
00:04:41,414 --> 00:04:43,325
- Good. Good.
- Good to see you.
60
00:04:43,483 --> 00:04:45,724
You look great.
You look really terrific.
61
00:04:45,885 --> 00:04:47,558
Wish I could say the same.
What happened?
62
00:04:47,720 --> 00:04:49,256
On, nothing, just a little accident.
63
00:04:50,123 --> 00:04:52,660
- What's it been? What, four years?
- Uh, try about Six.
64
00:04:52,825 --> 00:04:54,168
- No.
- Yeah.
65
00:04:54,327 --> 00:04:56,705
Well, you know, they go by quick.
66
00:04:56,863 --> 00:04:59,844
What's so hot you spend your money
to come to L.A. just to See me?
67
00:05:02,802 --> 00:05:04,941
It's just piano and vocal.
68
00:05:05,104 --> 00:05:07,345
She's an Island girl.
Her name is Yvonne Kanekoa.
69
00:05:07,507 --> 00:05:10,545
But I'm telling you,
she's pure platinum, Phil.
70
00:05:11,444 --> 00:05:13,219
- That's it?
- That's enough.
71
00:05:13,379 --> 00:05:15,188
Take a listen to it.
72
00:05:16,816 --> 00:05:19,820
- This better not be "Tiny Bubbles."
- Come on, play it.
73
00:05:22,088 --> 00:05:24,261
[PIANO PLAYING
ON SPEAKERS]
74
00:05:24,424 --> 00:05:26,597
GIRL [SINGING ON SPEAKERS]:
it's an uphill climb
75
00:05:27,193 --> 00:05:28,331
To get on top
76
00:05:28,494 --> 00:05:32,738
And not to stop and never fall
77
00:05:34,200 --> 00:05:35,941
It takes so much time
78
00:05:36,602 --> 00:05:39,276
Just to be secure
You're never sure
79
00:05:39,439 --> 00:05:42,010
if it’s Worth it all
80
00:05:42,175 --> 00:05:43,620
- She's good, Johnny.
- Worth it all
81
00:05:43,776 --> 00:05:45,346
But I don't need any girls right now.
82
00:05:45,511 --> 00:05:46,546
[MUSIC STOPS]
83
00:05:46,713 --> 00:05:48,715
You see that?
Those are demos. All girls.
84
00:05:48,881 --> 00:05:50,792
I got a stack twice that size
in my office.
85
00:05:50,950 --> 00:05:52,657
Yeah, but they don't have
what she has.
86
00:05:53,753 --> 00:05:55,664
To you she's special. To me...
87
00:05:55,822 --> 00:05:56,892
[SIGHS]
88
00:05:57,056 --> 00:06:01,402
To tell you the truth, Johnny, I'd like to
help you out just for old time's sake,
89
00:06:01,561 --> 00:06:03,700
but I got a partner who...
90
00:06:04,163 --> 00:06:05,506
He's not all that sentimental.
91
00:06:08,568 --> 00:06:10,479
That's who I really wanna see, Phil.
92
00:06:14,073 --> 00:06:16,644
You'd be the first company
to really put out for a local artist.
93
00:06:16,809 --> 00:06:19,312
You'll have no trouble
becoming a power in the islands.
94
00:06:19,479 --> 00:06:20,787
How much business
could there be?
95
00:06:20,947 --> 00:06:22,585
What is there, 800,000
on all the islands?
96
00:06:22,749 --> 00:06:23,989
But what about the tourists?
97
00:06:24,150 --> 00:06:26,892
You know, last year there were two,
maybe three, discos in Honolulu.
98
00:06:27,053 --> 00:06:29,590
Now there's 15, 20,
I don't even know any more.
99
00:06:29,756 --> 00:06:31,133
And they're jam-packed every night.
100
00:06:31,290 --> 00:06:34,703
You know the kind of cash that goes
through those businesses?
101
00:06:34,994 --> 00:06:37,440
Phil, isn't this the guy that turned down
a promising career
102
00:06:37,597 --> 00:06:39,508
by refusing to do things our way?
103
00:06:39,665 --> 00:06:42,373
Because I didn't think it was up to me
to pay off my manager's debts?
104
00:06:42,535 --> 00:06:44,378
Johnny, it was your name
on the markers.
105
00:06:44,537 --> 00:06:47,984
Now, wait a minute, wait a minute.
There's a lot of time passed.
106
00:06:48,441 --> 00:06:51,115
Uh, what is it made you, uh,
change your mind?
107
00:06:52,678 --> 00:06:54,385
I stopped being an idealist.
108
00:06:54,547 --> 00:06:56,584
Besides, things are the same
in the islands.
109
00:06:56,749 --> 00:06:59,195
They call themselves "the Kumu"
instead of "the Company."
110
00:06:59,352 --> 00:07:02,492
So since you can't beat them,
you decided to join us again?
111
00:07:02,655 --> 00:07:05,397
Mr. Francis, you're gonna be the one
who benefits the most from this.
112
00:07:05,558 --> 00:07:08,198
I'm telling you that the disco
and music business in the islands
113
00:07:08,361 --> 00:07:11,672
- is gonna do nothing but get bigger.
- Yeah?
114
00:07:13,666 --> 00:07:15,009
Well, let me think about it.
115
00:07:17,136 --> 00:07:19,343
You find yourself a nice room,
we'll pick up the tab.
116
00:07:19,505 --> 00:07:22,486
Please, think about it, Mr. Francis.
I promise you, you won't be sorry.
117
00:07:22,642 --> 00:07:23,677
we’ll keep in touch.
118
00:07:23,843 --> 00:07:26,119
We gave it a shot, huh, pal?
119
00:07:26,546 --> 00:07:28,617
Thanks for your time.
120
00:07:34,220 --> 00:07:36,097
Sorry, Mr. Francis.
Thought it was a good idea.
121
00:07:36,255 --> 00:07:39,395
It was. It was.
122
00:07:40,259 --> 00:07:41,704
Yeah.
123
00:07:41,861 --> 00:07:43,863
[LAUGHING]
124
00:07:44,564 --> 00:07:46,976
Yeah.
125
00:08:19,265 --> 00:08:21,006
Hi, Sally.
126
00:08:23,169 --> 00:08:24,705
How's she doing?
127
00:08:24,871 --> 00:08:26,851
She's shook up. Scared.
128
00:08:27,006 --> 00:08:28,576
Go easy on her, Steve.
129
00:08:28,741 --> 00:08:30,243
- Give this to her?
- Sure.
130
00:08:30,409 --> 00:08:31,888
Thank you.
131
00:08:43,122 --> 00:08:46,569
Hi. Here's some coffee,
compliments of the house.
132
00:08:50,263 --> 00:08:53,369
I'm glad you decided to cooperate,
Ms. Kanekoa.
133
00:08:55,835 --> 00:08:57,746
Sally said you could help
Johnny and me.
134
00:08:58,404 --> 00:08:59,974
Johnny?
What do you mean, Johnny?
135
00:09:01,240 --> 00:09:02,275
[SIGHS]
136
00:09:02,441 --> 00:09:04,751
He said not to tell anyone,
137
00:09:04,911 --> 00:09:06,652
but some men beat him up
the other night.
138
00:09:06,812 --> 00:09:08,985
Santoro`s men?
139
00:09:09,248 --> 00:09:10,886
Yes.
140
00:09:11,751 --> 00:09:13,924
Did Johnny report it to H.P.D.?
141
00:09:14,086 --> 00:09:15,463
No, he said he'd handle it himself.
142
00:09:15,621 --> 00:09:17,965
- How? How would he handle it?
- I don't know.
143
00:09:19,392 --> 00:09:20,632
Where’s Johnny now?
144
00:09:20,793 --> 00:09:22,397
He went to the mainland
to see a friend
145
00:09:22,562 --> 00:09:25,406
about getting us
a recording contract.
146
00:09:25,731 --> 00:09:28,371
But when Santoro finds out,
147
00:09:28,534 --> 00:09:31,777
I'm afraid he’ll do something worse
to Johnny than he did before.
148
00:09:32,204 --> 00:09:35,242
Well, then only Johnny
can make a case against him.
149
00:09:35,408 --> 00:09:36,614
When will he be back?
150
00:09:36,776 --> 00:09:38,153
[SIGHS]
151
00:09:38,311 --> 00:09:39,915
This afternoon. I'm picking him up.
152
00:09:40,079 --> 00:09:42,081
No. You're not going to pick him up.
153
00:09:42,248 --> 00:09:44,023
- Yes, I'd like to do that--
- No, I'm sorry.
154
00:09:44,183 --> 00:09:45,560
I'll have one of my men pick him up
155
00:09:45,718 --> 00:09:49,222
in case Santoro plans
a homecoming of his own.
156
00:09:50,423 --> 00:09:51,800
What flight is he on?
157
00:09:51,958 --> 00:09:54,632
Uh, United's 3:00 flight from L.A.
158
00:10:02,802 --> 00:10:04,577
How come Steve hasn't
pulled in Sonny yet?
159
00:10:04,737 --> 00:10:06,444
Sounds to me like
he's right in the middle.
160
00:10:06,606 --> 00:10:08,210
Steve thinks he's just a pawn.
161
00:10:08,374 --> 00:10:10,217
And We already know
everything he can tell us.
162
00:10:10,376 --> 00:10:12,185
Besides, he'd just run to Santoro.
163
00:10:12,345 --> 00:10:14,018
I guess you're right.
164
00:10:14,180 --> 00:10:15,853
Here they come.
165
00:10:19,085 --> 00:10:20,860
Duke, is that who I think it is?
166
00:10:21,287 --> 00:10:22,698
DUKE:
Allie Francis.
167
00:10:22,855 --> 00:10:23,993
What's Johnny doing with him?
168
00:10:24,156 --> 00:10:26,227
I don't know,
but keep your eye on them.
169
00:10:34,166 --> 00:10:35,770
You know,
this is like any other airport.
170
00:10:35,935 --> 00:10:37,471
It might as well be Detroit.
171
00:10:37,637 --> 00:10:38,672
What did you expect,
172
00:10:38,838 --> 00:10:40,909
girls in grass skirts
throwing leis over everybody?
173
00:10:41,073 --> 00:10:43,212
They haven't done that for years.
Just for tour groups.
174
00:10:43,376 --> 00:10:45,481
Too bad. It was a nice touch.
175
00:10:48,447 --> 00:10:49,858
The Ilikai.
176
00:10:56,055 --> 00:10:57,830
- Allie Francis?
DANNY [OVER PHONE]: Yeah.
177
00:10:57,990 --> 00:11:00,402
The head of the West Coast mob?
Are you sure it was he, Danno?
178
00:11:00,559 --> 00:11:01,970
DANNY [OVER PHONE]:
Positive.
179
00:11:02,128 --> 00:11:04,574
Boy. Did you recognize
any of the others?
180
00:11:04,730 --> 00:11:05,765
Just Johnny Munroe.
181
00:11:05,931 --> 00:11:08,571
Francis had a couple of soldiers
with him. Probably his bodyguards.
182
00:11:08,734 --> 00:11:10,577
And there was another guy
about Johnny's age.
183
00:11:10,736 --> 00:11:13,239
Could it have been a friend of Johnny's
in the record business?
184
00:11:13,406 --> 00:11:15,249
But what are they doing
with Allie Francis?
185
00:11:15,408 --> 00:11:17,012
Maybe Francis is in
the record business.
186
00:11:17,176 --> 00:11:18,382
He's in everything else.
187
00:11:18,544 --> 00:11:19,887
You still want to bring Johnny in?
188
00:11:20,046 --> 00:11:21,957
Yeah, more than ever.
More than ever.
189
00:11:22,114 --> 00:11:24,822
- But, Danno? Wait until he's alone.
DAN NY: Right, Steve.
190
00:11:24,984 --> 00:11:26,861
I don't want Francis to know
we've spotted him.
191
00:11:27,019 --> 00:11:28,293
The freer he thinks he is,
192
00:11:28,454 --> 00:11:30,365
the more likely he'll be
to make a mistake.
193
00:11:49,742 --> 00:11:51,653
McGARRETT:
I didn't say anything about an arrest.
194
00:11:51,811 --> 00:11:54,621
- I just wanted a talk with you.
- About what?
195
00:11:54,947 --> 00:11:57,723
Let's start with those bruises on
your face. Where did you get them?
196
00:11:58,217 --> 00:12:00,857
I, uh, had a disagreement
with somebody.
197
00:12:01,353 --> 00:12:02,991
As in somebody from the syndicate?
198
00:12:04,890 --> 00:12:06,130
Who told you that?
199
00:12:06,292 --> 00:12:08,067
She's worried about you, Johnny.
200
00:12:09,929 --> 00:12:11,374
Look, I can take care of myself.
201
00:12:11,530 --> 00:12:13,976
You're naive.
They play dirty, Johnny.
202
00:12:14,133 --> 00:12:16,079
They're deadly.
Don't ever take them lightly.
203
00:12:17,136 --> 00:12:18,979
Oh, I would never take
the Kumu lightly.
204
00:12:19,572 --> 00:12:23,019
Is that why you brought in
Allie Francis and his boys?
205
00:12:24,009 --> 00:12:25,852
Mr. Francis is partners
with a friend of mine
206
00:12:26,011 --> 00:12:27,456
in a record company in Los Angeles.
207
00:12:27,613 --> 00:12:29,524
And he came here
to hear Yvonne sing.
208
00:12:30,316 --> 00:12:33,525
Johnny, why would a big
record-company executive like Francis
209
00:12:33,686 --> 00:12:37,156
come all the way to Hawaii
to hear an unknown girl sing
210
00:12:37,323 --> 00:12:39,701
when you could have just mailed him
a demo tape and a photo?
211
00:12:39,859 --> 00:12:41,566
Answer me that.
212
00:12:41,727 --> 00:12:45,140
I don't know. Maybe he wanted
to write-off a vacation to Hawaii.
213
00:12:45,297 --> 00:12:47,538
I mean, lots of businesspeople
do that.
214
00:12:47,700 --> 00:12:50,340
Do you realize what could happen
when the local syndicate find out
215
00:12:50,503 --> 00:12:52,210
that Allie Francis is in Honolulu?
216
00:12:52,972 --> 00:12:55,077
- What?
- You figure it out.
217
00:12:55,241 --> 00:12:57,619
Okay, you may go.
Thanks for stopping in, Johnny.
218
00:13:04,450 --> 00:13:05,690
McGarrett?
219
00:13:07,153 --> 00:13:10,293
What if they would completely
wipe each other out?
220
00:13:10,923 --> 00:13:12,231
What would be so bad about that?
221
00:13:13,225 --> 00:13:16,763
Just the innocent people they might
take down with them, that's all.
222
00:13:21,133 --> 00:13:22,168
[DOOR CLOSES]
223
00:13:22,334 --> 00:13:24,245
Danno, contact L.A.P.D.
224
00:13:24,403 --> 00:13:28,715
Request information on any of
Allie Francis' soldiers coming this way.
225
00:13:28,874 --> 00:13:31,582
Then have our police department
confirm their arrivals.
226
00:13:31,744 --> 00:13:33,621
You think Francis will bring in
the troops?
227
00:13:34,046 --> 00:13:37,289
Yeah. Yeah, unless they changed
the rules, that's the way they operate.
228
00:13:38,217 --> 00:13:42,927
- You think it really is Francis?
- He checked in at the Ilikai.
229
00:13:43,088 --> 00:13:46,160
The chauffeur of the limousine
that he took is a friend of mine.
230
00:13:46,425 --> 00:13:48,427
Well, maybe he's just here
for a vacation.
231
00:13:48,594 --> 00:13:49,868
Johnny Munroe was with him.
232
00:13:50,029 --> 00:13:53,408
I know Johnny brought Francis in
because of Sonny's sister.
233
00:13:53,566 --> 00:13:55,568
[LAUGHS]
234
00:13:56,268 --> 00:13:58,339
You think Francis would make
such a blatant move
235
00:13:58,504 --> 00:14:00,313
because of some girl singer?
236
00:14:00,472 --> 00:14:02,076
Well, it sure looks that way,
doesn't it?
237
00:14:02,241 --> 00:14:06,383
Ah, she's just an excuse.
There has to be another reason.
238
00:14:08,347 --> 00:14:11,885
Sonny, this, uh...
239
00:14:12,518 --> 00:14:15,658
This ex-partner of yours,
Bernie Adams,
240
00:14:16,222 --> 00:14:17,599
what did you really
know about him?
241
00:14:18,023 --> 00:14:19,058
[CHUCKLES]
242
00:14:19,225 --> 00:14:22,138
He had plenty of money, that's all
I needed to know. Right? Ha, na.
243
00:14:23,028 --> 00:14:24,769
He ever tell you where it came from?
244
00:14:27,833 --> 00:14:28,868
Did you ever ask?
245
00:14:41,146 --> 00:14:45,322
You don't, uh, think that
Bernie was one of them?
246
00:14:46,218 --> 00:14:47,788
What do you think, Sonny?
247
00:14:50,222 --> 00:14:52,327
Wait a second. Wait a second.
248
00:14:52,625 --> 00:14:56,129
You mean to tell me We blew away
one of Allie Francis' soldiers?
249
00:14:56,295 --> 00:14:58,571
- I'll kill you. I'll kill you.
SONNY: Wait! Wait, please!
250
00:14:58,731 --> 00:15:00,176
Wait!
251
00:15:00,332 --> 00:15:02,710
ALIKA:
Get him off. Get him off! Get him off!
252
00:15:03,202 --> 00:15:05,375
SANTORO: Kill you before the day's--
- Shut up.
253
00:15:07,373 --> 00:15:09,649
You're not gonna do anything.
Either one of you.
254
00:15:12,011 --> 00:15:14,423
You're gonna do business as usual,
and I'm gonna handle this.
255
00:15:15,681 --> 00:15:18,355
I'm sorry, Tony. I didn't know.
I had no idea.
256
00:15:18,517 --> 00:15:20,656
It's all right, it's over, it's done.
Forget it.
257
00:15:23,756 --> 00:15:25,394
The next move is ours.
258
00:15:28,227 --> 00:15:31,174
He made his move
by coming into our territory.
259
00:15:32,431 --> 00:15:34,411
Now it's our turn.
260
00:15:39,972 --> 00:15:42,714
I said not to tell anybody.
261
00:15:43,175 --> 00:15:46,122
Well, I was worried about you,
and I was worried about Santoro--
262
00:15:46,278 --> 00:15:47,780
You don't have to worry
about Santoro.
263
00:15:47,947 --> 00:15:50,689
You don't have to worry about
that creep ever again.
264
00:15:50,849 --> 00:15:52,123
Well, I hope you're right.
265
00:15:52,284 --> 00:15:55,595
Yvonne, trust me, will you?
I know what I'm doing.
266
00:16:06,432 --> 00:16:07,968
Hey.
267
00:16:10,369 --> 00:16:12,144
Did you miss me?
268
00:16:12,871 --> 00:16:15,181
You know I did.
269
00:16:15,741 --> 00:16:17,379
You know what?
270
00:16:18,243 --> 00:16:19,381
[SIGHS]
271
00:16:19,545 --> 00:16:21,582
I missed you too.
272
00:16:22,748 --> 00:16:24,489
What did you say?
273
00:16:26,285 --> 00:16:28,390
I thought about a lot.
274
00:16:29,755 --> 00:16:33,635
I realized that I've wasted all this time
working like hell
275
00:16:34,193 --> 00:16:37,037
trying to get back something
I used to have
276
00:16:37,730 --> 00:16:42,008
when I don't even really--
I don't even really want it any more.
277
00:16:42,401 --> 00:16:43,744
What do you want?
278
00:16:45,237 --> 00:16:46,307
I want you.
279
00:16:49,975 --> 00:16:53,388
I didn't realize how much
until I was about to lose you.
280
00:16:53,779 --> 00:16:55,986
Then I was afraid to tell you
281
00:16:56,348 --> 00:16:58,123
because you'd think
I was trying to hang on,
282
00:16:58,283 --> 00:17:00,285
to keep from losing you to Santoro.
283
00:17:00,452 --> 00:17:03,296
You never had to worry about that.
284
00:17:03,922 --> 00:17:08,200
Ever since the first day,
I've never wanted anybody but you.
285
00:17:12,331 --> 00:17:13,366
Why didn't you tell me?
286
00:17:14,299 --> 00:17:16,540
I'm telling you now.
287
00:17:17,136 --> 00:17:18,638
I love you, Johnny.
288
00:17:23,509 --> 00:17:26,012
I love you too, Yvonne.
289
00:17:40,225 --> 00:17:42,227
[DISCO MUSIC
PLAYING ON SPEAKER]
290
00:17:50,702 --> 00:17:52,045
Well, this is it.
291
00:17:52,204 --> 00:17:54,707
Oh, yeah, it's a nice place.
292
00:17:57,509 --> 00:17:59,250
[WHISTLES]
293
00:17:59,545 --> 00:18:01,422
Beautiful people.
294
00:18:01,580 --> 00:18:03,526
[WHOOPS]
295
00:18:29,808 --> 00:18:32,084
Have a seat over here.
296
00:18:37,316 --> 00:18:40,854
- You know, it's like this every night.
- Oh, yeah?
297
00:18:41,019 --> 00:18:43,863
Uh, where's the guy that owns it?
298
00:18:44,022 --> 00:18:45,330
Uh, he's at the bar.
299
00:18:45,491 --> 00:18:47,402
Bring him over.
300
00:18:49,328 --> 00:18:51,604
Adams is right about this place
being a gold mine.
301
00:18:51,763 --> 00:18:54,539
Yeah, too bad he got the wrong guy
to run it.
302
00:18:58,971 --> 00:19:00,951
Sonny, this is Mr. Francis.
303
00:19:01,106 --> 00:19:04,178
Welcome to Sonny K's, Mr. Francis.
304
00:19:04,776 --> 00:19:06,949
Can We go to your office?
305
00:19:09,348 --> 00:19:11,157
Yeah, sure.
306
00:19:14,586 --> 00:19:16,588
They'll be right back.
307
00:19:37,576 --> 00:19:39,146
You can fill
all the museums with art,
308
00:19:39,311 --> 00:19:41,052
but nothing compares
with the real thing.
309
00:19:41,213 --> 00:19:42,886
[CHUCKLES]
310
00:19:43,048 --> 00:19:44,925
Hey, uh, you know who I am?
311
00:19:46,618 --> 00:19:49,121
Yeah. I mean, I think I do.
312
00:19:49,821 --> 00:19:51,300
What happened to Bernie Adams?
313
00:19:55,060 --> 00:19:56,596
[PHONE RINGS]
314
00:19:57,930 --> 00:19:58,965
McGarrett.
315
00:19:59,131 --> 00:20:01,133
JOEY [OVER PHONE]:
Mr. McGarrett? It's Joey Lee.
316
00:20:01,300 --> 00:20:02,335
Joey, what have you got?
317
00:20:02,501 --> 00:20:04,447
I just thought
you might like to know
318
00:20:04,603 --> 00:20:07,049
Johnny Munroe just now came in
with four men.
319
00:20:07,206 --> 00:20:08,241
Do you know any of them?
320
00:20:08,407 --> 00:20:10,546
JOEY [OVER PHONE]:
No, but they're all haoles.
321
00:20:10,709 --> 00:20:12,518
Sonny took one of them
into his office.
322
00:20:12,678 --> 00:20:15,158
What did the man look like,
the one he took into his office?
323
00:20:15,314 --> 00:20:17,487
Mean. Real mean.
324
00:20:17,649 --> 00:20:20,152
He was at least, uh, 50.
325
00:20:20,319 --> 00:20:23,391
I tell you, Sonny looked like
he was awful scared of him.
326
00:20:23,555 --> 00:20:26,764
Well, thank you, Joey. Thank you.
You've been a big help.
327
00:20:40,405 --> 00:20:42,681
Aloha, Mr. Francis.
328
00:20:47,479 --> 00:20:50,756
You're a real good tour guide, Johnny.
I really had a good time.
329
00:20:50,916 --> 00:20:52,918
Good, good.
Was I, uh, right about the potential?
330
00:20:53,085 --> 00:20:55,497
I don't know. Give me time to think.
I'll let you know.
331
00:20:55,654 --> 00:20:57,361
You are coming to see Yvonne sing,
though?
332
00:20:57,522 --> 00:20:59,559
- Sure, but that's gonna be on Friday?
- Yeah.
333
00:20:59,725 --> 00:21:01,966
I'll be there. Phil, come here.
I wanna talk to you.
334
00:21:02,127 --> 00:21:03,663
JOHNNY: Bye.
PHIL: Wait. I'll be back.
335
00:21:03,829 --> 00:21:05,706
See you later, Johnny.
336
00:21:06,632 --> 00:21:08,839
You know,
I had a talk with Sonny boy.
337
00:21:09,001 --> 00:21:11,140
He confirmed my suspicions
that this guy, Ray Santoro,
338
00:21:11,303 --> 00:21:14,216
they brought him from New York
to run their disco nightclub operations.
339
00:21:14,373 --> 00:21:16,114
The guy who was trying to
push Johnny out.
340
00:21:16,275 --> 00:21:20,781
Yeah. He's the guy
that had Adams blown off.
341
00:21:21,146 --> 00:21:23,922
But don't you worry about it.
I'll take care of it.
342
00:21:24,383 --> 00:21:25,418
So, what do you think?
343
00:21:25,584 --> 00:21:27,723
You think Sonny is putting us
on to something good?
344
00:21:27,886 --> 00:21:30,025
The girl is gonna be a star.
Wait till you hear her.
345
00:21:30,188 --> 00:21:32,259
Oh, yeah? Did you meet her?
346
00:21:32,424 --> 00:21:34,131
No, but I heard some more tapes.
347
00:21:34,559 --> 00:21:36,766
What about that disco?
348
00:21:36,928 --> 00:21:38,669
I don't know.
ls it really worth the trouble?
349
00:21:38,830 --> 00:21:41,504
I mean, the local people,
they're not just gonna cave in.
350
00:21:41,667 --> 00:21:43,510
Look what happened to Adams.
351
00:21:43,669 --> 00:21:46,673
Yeah, but nobody knew who he was
or where he came from.
352
00:21:46,838 --> 00:21:49,284
It's up to you,
but 3,000 miles is 3,000 miles,
353
00:21:49,441 --> 00:21:52,354
and I've never really been comfortable
doing business by telephone.
354
00:21:52,511 --> 00:21:54,991
Yeah, well, I think I'd like to do it.
355
00:21:55,147 --> 00:21:58,151
I like that place. it's cute.
356
00:21:58,317 --> 00:22:00,263
I had a lot of fun.
357
00:22:00,786 --> 00:22:03,460
I'll bet a lot of celebrities
go there too.
358
00:22:03,622 --> 00:22:08,093
You know, when I was a kid
in New York, you'd be surprised.
359
00:22:08,260 --> 00:22:13,300
I used to go to see, oh, maybe 12,
even 13 pictures a week.
360
00:22:13,465 --> 00:22:15,843
- It's your money.
- Yeah.
361
00:22:16,001 --> 00:22:18,277
Okay, I'm gonna go take a shower.
362
00:22:18,437 --> 00:22:20,417
- I'll see you in the morning.
- For breakfast?
363
00:22:20,572 --> 00:22:22,108
Okay.
364
00:22:26,978 --> 00:22:30,187
FRANCIS:
Hey! Hey!
365
00:22:30,582 --> 00:22:32,186
Hey!
366
00:22:32,351 --> 00:22:35,662
Hey, who the hell put that there, huh?
Who put that there?
367
00:22:35,821 --> 00:22:37,323
You know I nearly had a heart attack.
368
00:22:37,489 --> 00:22:40,060
- That's the Kumu.
- The Kumu?
369
00:22:40,225 --> 00:22:42,705
JOHNNY:
it's, uh... it's their signature.
370
00:22:42,861 --> 00:22:45,865
You know, I've heard of this before.
It's a warning.
371
00:22:46,031 --> 00:22:47,510
Yeah?
372
00:22:47,666 --> 00:22:49,976
- Get L.A. on the phone.
- It's 5 in the morning.
373
00:22:50,135 --> 00:22:51,375
I don't care what time it is!
374
00:22:51,536 --> 00:22:54,176
I want a bunch of troops
on the next plane.
375
00:23:06,151 --> 00:23:08,097
JOEY: When Johnny Munroe
and the other men left,
376
00:23:08,253 --> 00:23:09,630
Sonny seemed awfully scared.
377
00:23:09,788 --> 00:23:11,131
He had a few drinks at the bar,
378
00:23:11,289 --> 00:23:13,792
then started calling all over town
looking for Ray Santoro.
379
00:23:13,959 --> 00:23:17,236
- And did he find him?
JOEY: I'm sure he did.
380
00:23:17,396 --> 00:23:20,138
Um, soon afterwards Ray Santoro
came waltzing in.
381
00:23:20,832 --> 00:23:22,607
It was late.
Sonny was still at the bar.
382
00:23:22,768 --> 00:23:25,942
- What did they talk about?
- I'm not exactly sure.
383
00:23:26,104 --> 00:23:29,085
All I heard Was, uh, Sonny tell Santoro
that Allie Francis himself
384
00:23:29,241 --> 00:23:30,948
had been in the place.
385
00:23:31,109 --> 00:23:32,679
Santoro told him
to keep his voice down
386
00:23:32,844 --> 00:23:34,619
and they went into the back office.
387
00:23:34,780 --> 00:23:37,761
When they came out,
they were laughing and joking.
388
00:23:38,250 --> 00:23:41,459
Sounds like Santoro's planning
some kind of move.
389
00:23:41,620 --> 00:23:43,793
Why don't We bring Sonny in
and sweat it out of him?
390
00:23:43,955 --> 00:23:45,866
Oh, no, Danno. No. No.
391
00:23:46,024 --> 00:23:49,164
My guess is that Sonny Kanekoa's
just a front.
392
00:23:49,327 --> 00:23:51,273
Santoro would never tell him much.
393
00:23:52,063 --> 00:23:53,940
I'm sorry.
I wish there was more I can do.
394
00:23:54,099 --> 00:23:55,373
McGARRETT:
There is, Joey.
395
00:23:55,534 --> 00:23:58,208
Go back to the disco, do your job,
and keep your eyes open.
396
00:23:59,037 --> 00:24:00,710
Yes, sir.
397
00:24:01,506 --> 00:24:02,610
Yeah, Duke? What do you got?
398
00:24:02,774 --> 00:24:06,278
Here's another pair of airport arrivals,
courtesy of H.P.D.
399
00:24:06,878 --> 00:24:10,348
That makes eight.
Eight in the past two days.
400
00:24:10,649 --> 00:24:14,563
Duke, ask H.P.D. to keep
taking pictures and making IDs for us.
401
00:24:14,719 --> 00:24:15,891
Right, Steve.
402
00:24:16,054 --> 00:24:19,524
This is becoming a full-scale invasion,
Danno.
403
00:24:19,991 --> 00:24:21,664
Eight We know about
in the last two days
404
00:24:21,827 --> 00:24:24,467
and who knows how many more
slipped in.
405
00:24:26,731 --> 00:24:29,735
Why does he wanna see me? I already
told you everything Francis said.
406
00:24:29,901 --> 00:24:30,936
Will you relax?
407
00:24:31,102 --> 00:24:33,275
Mr. Alika only Wants to hear it
for himself, that's all.
408
00:24:33,438 --> 00:24:35,418
Enjoy the ride, will you?
409
00:24:42,347 --> 00:24:44,987
[TIRES SCREECHING]
410
00:25:50,415 --> 00:25:51,553
Sonny!
411
00:25:54,386 --> 00:25:56,093
Damn.
412
00:25:59,724 --> 00:26:00,862
FRANCIS:
Well, Mr. McGarrett,
413
00:26:01,026 --> 00:26:02,972
to what do We owe
the pleasure of your company?
414
00:26:03,128 --> 00:26:06,268
I mean, Sit down.
What's this all about?
415
00:26:06,731 --> 00:26:08,608
McGARRETT:
it's about a car.
416
00:26:09,267 --> 00:26:11,770
A car riddled with buckshot.
417
00:26:12,070 --> 00:26:13,879
It's also about two men
418
00:26:14,039 --> 00:26:17,316
in the prison ward of General Hospital
in the same condition.
419
00:26:17,809 --> 00:26:19,755
I hope this isn't
some kind of tropical disease.
420
00:26:19,911 --> 00:26:22,653
Hey, hey, hey, show a little respect.
421
00:26:23,315 --> 00:26:25,488
Yeah, it's a disease, all right.
422
00:26:25,650 --> 00:26:27,789
A disease
We have every intention of curing,
423
00:26:27,953 --> 00:26:29,660
with surgery, if necessary.
424
00:26:30,288 --> 00:26:34,293
Well, look, McGarrett, first of all,
nobody got wasted.
425
00:26:34,459 --> 00:26:35,597
And besides, for the record,
426
00:26:35,760 --> 00:26:37,831
I don't know
anything about this shootout.
427
00:26:38,563 --> 00:26:40,440
It's a miracle
that some innocent bystander
428
00:26:40,599 --> 00:26:42,135
wasn't killed or maimed.
429
00:26:42,300 --> 00:26:44,007
And also for the record, Mr. Francis,
430
00:26:44,169 --> 00:26:47,742
this island is not going to be turned
into a combat zone by you,
431
00:26:47,906 --> 00:26:49,579
Alika, or anyone else.
432
00:26:49,741 --> 00:26:52,551
I never met this gentleman, Alika,
but I agree with you.
433
00:26:52,711 --> 00:26:53,849
Hawaii’s a good place to live
434
00:26:54,012 --> 00:26:56,151
and I'd like to see it stay that way,
sure.
435
00:26:56,748 --> 00:26:58,989
Well, you can guarantee
that it'll stay that way.
436
00:26:59,150 --> 00:27:00,356
Yeah? How?
437
00:27:01,353 --> 00:27:04,698
By reserving a seat
on the next plane to the mainland.
438
00:27:04,856 --> 00:27:06,995
Now here's a complete
flight schedule,
439
00:27:07,158 --> 00:27:09,263
compliments of the State of Hawaii.
440
00:27:09,427 --> 00:27:12,340
If you're wise you'll use it,
Mr. Francis.
441
00:27:15,467 --> 00:27:20,246
Uh, Mr. McGarrett,
I wanna ask you something.
442
00:27:24,175 --> 00:27:27,247
You're a good cop, McGarrett.
I got a lot of respect for you.
443
00:27:27,412 --> 00:27:29,517
I mean, you got style, you got guts,
444
00:27:29,681 --> 00:27:33,686
and I think that you got enough smarts
to understand that the public,
445
00:27:33,852 --> 00:27:36,298
I mean, the people
you swore to serve and defend,
446
00:27:36,454 --> 00:27:40,630
they don't give a darn about me,
what happens to me.
447
00:27:40,792 --> 00:27:42,829
You know,
after you and me, we're gone,
448
00:27:42,994 --> 00:27:45,167
there'll still be somebody
sitting in that chair,
449
00:27:45,330 --> 00:27:47,003
talking to another cop,
450
00:27:47,165 --> 00:27:48,872
nothing will have changed.
451
00:27:49,034 --> 00:27:53,881
So, what I wanna know is
why do you stick your neck out?
452
00:27:54,039 --> 00:27:55,985
I mean, what's in it for you?
453
00:27:56,141 --> 00:27:57,848
I'll tell you what's in it for me.
454
00:27:59,511 --> 00:28:01,889
When I was 13 years old,
455
00:28:02,047 --> 00:28:05,358
I stood in a rainy cemetery
one morning,
456
00:28:06,051 --> 00:28:08,395
holding my mother's hand,
457
00:28:08,753 --> 00:28:12,326
and watched my father's body
lowered into a wet grave.
458
00:28:15,460 --> 00:28:19,272
It took my mother 20 years
of backbreaking work
459
00:28:19,431 --> 00:28:22,037
to bring us up and educate us.
460
00:28:22,200 --> 00:28:25,704
Well, uh, everybody dies, McGarrett.
461
00:28:25,870 --> 00:28:28,612
Yeah, but not at 42.
462
00:28:31,576 --> 00:28:35,388
On his way home from work,
three days before that,
463
00:28:39,918 --> 00:28:44,765
my father was run down
and killed by some bastard like you,
464
00:28:45,690 --> 00:28:50,230
who had just held up a supermarket
and was making his getaway.
465
00:28:51,029 --> 00:28:53,600
I never even had a chance
to say goodbye.
466
00:28:56,935 --> 00:29:01,441
Standing in the rain that morning,
I knew right then I wanted to be a cop.
467
00:29:01,606 --> 00:29:06,851
And since then,
I've had a hundred better reasons.
468
00:29:07,579 --> 00:29:09,786
And each one of them had a name
and a face
469
00:29:10,949 --> 00:29:13,555
and dirty hands, just like you.
470
00:29:14,786 --> 00:29:18,757
So when I tell you
to get your tail off this island, mister,
471
00:29:18,923 --> 00:29:20,334
you better believe me.
472
00:29:23,161 --> 00:29:28,008
- I got a feeling you're threatening me.
- Yeah. That's right.
473
00:29:28,166 --> 00:29:29,270
And you got a witness.
474
00:29:37,742 --> 00:29:39,983
YVONNE [SINGING]:
it's an uphill climb
475
00:29:40,545 --> 00:29:45,654
T o get on top, not to stop
Never falling
476
00:29:47,852 --> 00:29:50,298
It takes so much time
477
00:29:50,455 --> 00:29:53,163
Just to be secure
You're never sure
478
00:29:53,324 --> 00:29:56,999
if it’s worth it all
479
00:29:57,162 --> 00:29:58,903
Worth it all
480
00:29:59,063 --> 00:30:02,772
But tonight
Whether it's wrong or right
481
00:30:02,934 --> 00:30:04,845
I can't tell
482
00:30:05,537 --> 00:30:08,074
Because I don? know you
AH that we!!
483
00:30:08,239 --> 00:30:13,211
Can't trust everybody you meet
Out here on the streets
484
00:30:13,378 --> 00:30:16,416
You might want to test your charms
485
00:30:16,581 --> 00:30:21,860
In a stranger's arms
486
00:30:25,790 --> 00:30:28,498
It's a lonely town
487
00:30:28,660 --> 00:30:31,106
Fancy cops
Private box
488
00:30:31,262 --> 00:30:35,677
Desperate souls
489
00:30:35,834 --> 00:30:38,337
It's so upside-down
490
00:30:38,503 --> 00:30:41,507
And the dream you're in
Could truly spin
491
00:30:41,673 --> 00:30:46,122
Out of control
492
00:30:46,978 --> 00:30:50,721
But tonight
Whether it's wrong or right
493
00:30:50,882 --> 00:30:53,021
I can't tell
494
00:30:53,418 --> 00:30:55,921
Because I don? know you
AH that we!!
495
00:30:56,087 --> 00:30:58,829
You can't trust everybody you meet
496
00:30:58,990 --> 00:31:00,936
Out here on the street
497
00:31:01,392 --> 00:31:04,373
You might want to test your charms
498
00:31:04,529 --> 00:31:07,738
In a stranger's arms
499
00:31:10,768 --> 00:31:14,272
Stranger's arms
500
00:31:15,940 --> 00:31:17,476
Arms
501
00:31:17,675 --> 00:31:19,484
[CROWD CHEERING
AND APPLAUDING]
502
00:31:19,644 --> 00:31:21,089
[CROWD WHISTLING]
503
00:31:22,547 --> 00:31:25,153
- Johnny, you were right.
- Wait till you hear the new one We did.
504
00:31:25,316 --> 00:31:28,263
I tell you, it's number one with a bullet,
for sure.
505
00:31:32,423 --> 00:31:34,266
What do you think, Phil?
506
00:31:34,425 --> 00:31:35,927
She's solid platinum.
507
00:31:36,094 --> 00:31:39,439
Well, sign her up. But remember,
Johnny still owes a debt.
508
00:31:40,665 --> 00:31:41,700
[KNOCKING ON DOOR]
509
00:31:41,866 --> 00:31:43,277
Come on in.
510
00:31:43,434 --> 00:31:45,277
- Hi, Yvonne.
- Hi, Joey.
511
00:31:45,436 --> 00:31:47,143
I just brought this in for Johnny.
512
00:31:47,305 --> 00:31:48,841
It's from Sonny.
One of your demo tapes.
513
00:31:49,007 --> 00:31:51,146
He's out front in a big meeting
with a record producer.
514
00:31:51,309 --> 00:31:52,720
I think we're gonna make a deal.
515
00:31:52,877 --> 00:31:54,481
Oh, that's terrific.
516
00:31:54,646 --> 00:31:56,455
Leave it with me.
He'll be in in a minute.
517
00:31:56,614 --> 00:31:58,992
Thanks. Yvonne, I wish you
all the luck in the world.
518
00:31:59,517 --> 00:32:00,860
- Thanks.
- I'll see you later.
519
00:32:01,019 --> 00:32:02,430
Okay, bye.
520
00:32:03,288 --> 00:32:04,767
- What is this?
- Stay where you are.
521
00:32:04,923 --> 00:32:06,698
- We're H.P.D. Narcotics.
- What do you want?
522
00:32:06,858 --> 00:32:08,895
Did you just receive a package
from this man?
523
00:32:09,060 --> 00:32:11,336
- Joey, what is this?
- I swear, I don't know.
524
00:32:11,496 --> 00:32:13,976
- Where’s the package?
- There. it's just a tape cassette.
525
00:32:14,132 --> 00:32:15,702
Come on.
526
00:32:23,141 --> 00:32:24,245
That's some cassette.
527
00:32:24,409 --> 00:32:26,047
Sorry, miss, you're under arrest.
528
00:32:26,210 --> 00:32:27,416
What the hell's going on here?
529
00:32:27,578 --> 00:32:29,717
These two are under arrest
for possession of cocaine.
530
00:32:29,881 --> 00:32:33,124
- Coke? You gotta be kidding?
- We got a tip. A good one.
531
00:32:33,284 --> 00:32:34,354
Yvonne, I don't understand.
532
00:32:34,519 --> 00:32:36,396
I brought it, Johnny.
I didn't know what it was.
533
00:32:36,554 --> 00:32:37,999
- Where did you get it?
- From Sonny.
534
00:32:38,156 --> 00:32:41,000
- At least, Ray said it was from Sonny.
- Come on. Let's go.
535
00:32:41,960 --> 00:32:44,770
Johnny?
Johnny, We gotta do something.
536
00:32:44,929 --> 00:32:47,000
Johnny? Johnny.
537
00:32:52,737 --> 00:32:54,580
- Where the hell did you go?
- Ray.
538
00:32:54,739 --> 00:32:57,015
- I got everybody looking for you.
- Ray, you know...
539
00:32:57,175 --> 00:32:58,677
Hey, Ray,
I want you to do me a favor.
540
00:32:58,843 --> 00:33:02,313
- I Want you to buy me out of the disco.
- What?
541
00:33:02,480 --> 00:33:05,154
Yeah, I just gotta get out
of these islands, ha, ha.
542
00:33:05,316 --> 00:33:07,455
You gotta get out of the way
of whatever's coming down.
543
00:33:07,618 --> 00:33:08,722
You're not kidding me.
544
00:33:08,886 --> 00:33:10,524
Anyway you want it.
I just want out, Ray.
545
00:33:10,688 --> 00:33:12,463
I need you to run the disco.
You stay.
546
00:33:12,623 --> 00:33:13,658
[KNOCKING ON DOOR]
547
00:33:13,825 --> 00:33:16,032
What is this?
What am I throwing, a party here?
548
00:33:17,862 --> 00:33:20,809
Get out of here.
What are you, crazy? Get out of here!
549
00:33:23,368 --> 00:33:27,407
The narcs just hauled off Yvonne to jail
for possession of cocaine.
550
00:33:27,572 --> 00:33:29,518
What? I don't know about no coke.
Get out of here!
551
00:33:29,674 --> 00:33:31,950
The hell you don't!
552
00:33:33,845 --> 00:33:35,153
You sent the package.
553
00:33:37,849 --> 00:33:39,351
Sonny?
554
00:33:42,754 --> 00:33:44,665
He said it was from you.
555
00:33:46,290 --> 00:33:47,325
Then he tipped the narcs
556
00:33:47,492 --> 00:33:49,972
where they could
be big heroes real cheap.
557
00:33:50,461 --> 00:33:52,407
You scum.
558
00:33:52,997 --> 00:33:54,738
Why did you involve her? Why?
559
00:33:55,266 --> 00:33:57,246
All right, Mr. Hotshot-Songwriter.
560
00:33:57,402 --> 00:33:59,040
It wasn't for her,
it was meant for you.
561
00:33:59,203 --> 00:34:01,877
But what the hell,
she's with you and you're the enemy.
562
00:34:02,040 --> 00:34:04,350
Wake up, Mr. Munroe. This is war.
563
00:34:04,509 --> 00:34:06,716
Don't you know the innocent
always suffer the most?
564
00:34:08,146 --> 00:34:09,352
Not this time.
565
00:34:09,514 --> 00:34:11,323
Now don't do nothing stupid now.
566
00:34:11,482 --> 00:34:13,086
You shoot me,
you gotta shoot Sonny too.
567
00:34:13,451 --> 00:34:15,488
I don't think so.
568
00:34:16,087 --> 00:34:17,589
Sonny's a survivor.
569
00:34:18,122 --> 00:34:20,625
I think he’ll find a way
to change sides again.
570
00:34:21,993 --> 00:34:25,566
Johnny? You know I'm not part of this
either way.
571
00:34:37,108 --> 00:34:38,519
Ray.
572
00:34:40,111 --> 00:34:42,421
[WHIMPERING]
You didn't have to kill him, man.
573
00:34:44,015 --> 00:34:47,360
You wanted money to get off
the islands? Well, here it is.
574
00:34:47,518 --> 00:34:50,158
- I want you out of town fast. Fast.
- Yeah. Yeah.
575
00:35:12,477 --> 00:35:13,956
Okay, for the last time, Joey.
576
00:35:14,112 --> 00:35:15,614
You said Santoro gave you
the package.
577
00:35:15,780 --> 00:35:16,986
- Yes.
- Can you swear to that?
578
00:35:17,148 --> 00:35:20,755
Yes. He said it was from Sonny.
I didn't think anything was wrong.
579
00:35:20,918 --> 00:35:23,922
Johnny did leave
some cassettes with Sonny.
580
00:35:24,355 --> 00:35:25,493
Oh, God, I feel bad.
581
00:35:25,656 --> 00:35:27,897
- I guess I just didn't think.
- "You didn't think."
582
00:35:28,059 --> 00:35:31,734
I've heard that a thousand times
after the damage is done.
583
00:35:32,597 --> 00:35:35,100
You're out, Joey. You can pick
your stuff up at the desk.
584
00:35:35,266 --> 00:35:36,802
Thanks. Thank you, Mr. McGarrett.
585
00:35:36,968 --> 00:35:39,608
Don't thank me. Thank the system.
586
00:35:41,806 --> 00:35:43,513
Uh, where's Yvonne, Danno?
587
00:35:44,108 --> 00:35:46,918
She went to pieces when she heard
what happened to Johnny.
588
00:35:47,078 --> 00:35:50,059
- Where is she now?
- Sally took her to Johnny's apartment.
589
00:35:51,749 --> 00:35:53,251
Any word on Santoro?
590
00:35:53,417 --> 00:35:55,488
We put out an APB on him
more than six hours ago.
591
00:35:55,653 --> 00:35:58,031
Nobody's seen him since.
But we've got the airport covered.
592
00:35:58,189 --> 00:36:01,693
Santoro probably ran
straight to Alika.
593
00:36:01,859 --> 00:36:05,068
- Now what about Yvonne's brother?
- Duke's been looking for him all night.
594
00:36:05,229 --> 00:36:08,039
When they're hard to find, they usually
know something, don't they?
595
00:36:08,199 --> 00:36:10,440
Put out an APB on him too.
And send Duke to the airport.
596
00:36:10,902 --> 00:36:12,404
Right.
597
00:36:12,570 --> 00:36:16,780
And, Danno, pick up Allie Francis
and meet me at Alika's estate.
598
00:36:16,941 --> 00:36:18,545
And bring Francis there alone.
599
00:36:19,577 --> 00:36:21,921
- He's not gonna like that.
- That's tough.
600
00:36:34,759 --> 00:36:37,433
[PHONE RINGS]
601
00:36:37,595 --> 00:36:38,869
- Five-0.
McGARRETT: Luana?
602
00:36:39,030 --> 00:36:40,134
Yes, Mr. McGarrett?
603
00:36:40,298 --> 00:36:42,835
I have to talk to the governor
as soon as possible.
604
00:36:43,000 --> 00:36:45,640
Please find him wherever he is.
And one more thing:
605
00:36:45,803 --> 00:36:49,046
Ask, uh, Franklyn Kowdan,
at the Federal Building
606
00:36:49,207 --> 00:36:50,311
to call me in my car.
607
00:36:50,474 --> 00:36:51,851
LUANA: Franklyn Kowdan?
- Yeah.
608
00:36:52,009 --> 00:36:55,513
- Tell him, the word is "go."
- Right away.
609
00:37:00,418 --> 00:37:03,797
I don't want anybody to do anything,
I just want everybody to be ready.
610
00:37:03,955 --> 00:37:06,026
You understand? Right.
611
00:37:07,792 --> 00:37:09,829
Right. Can you get a bug
in the old man's room?
612
00:37:10,661 --> 00:37:15,167
Fine. I want a report every hour.
Every hour.
613
00:37:20,338 --> 00:37:21,783
SANTORO:
It was an accident.
614
00:37:21,939 --> 00:37:23,782
He had a gun,
We fought for it and it went off.
615
00:37:23,941 --> 00:37:25,682
What was I supposed to do,
let him shoot me?
616
00:37:25,843 --> 00:37:27,789
Maybe it would've been better
after all.
617
00:37:27,945 --> 00:37:29,947
I'll get Sonny back.
He'll tell you what happened.
618
00:37:30,114 --> 00:37:33,118
No. Because then he could do
the same thing for McGarrett.
619
00:37:33,284 --> 00:37:35,662
That's the one thing you did get right.
620
00:37:36,354 --> 00:37:39,824
Ray, I swear... I swear, Ray,
621
00:37:39,991 --> 00:37:41,436
if I could offer you as a sacrifice,
622
00:37:41,592 --> 00:37:45,631
if I could offer you as a peace offering,
to Francis, I would do it.
623
00:37:45,796 --> 00:37:47,798
I just don't want the Kumu
to look weak.
624
00:37:48,065 --> 00:37:50,739
I'll do whatever you say. You want me
off the island, I'm on my way.
625
00:37:50,901 --> 00:37:53,711
No. You started this,
you're gonna finish it.
626
00:37:53,871 --> 00:37:55,544
You're gonna see it through.
627
00:38:02,647 --> 00:38:05,787
Yeah, I'm running a little late.
I'll be right there. Okay. Bye-bye.
628
00:38:05,950 --> 00:38:08,123
Now what's this, huh?
629
00:38:09,754 --> 00:38:12,098
What? A Warrant?
For What, double parking?
630
00:38:12,256 --> 00:38:14,167
Suspicion of conspiracy to extort.
631
00:38:14,325 --> 00:38:17,602
Suspicion of conspiracy
to commit murder. Let's go.
632
00:38:18,296 --> 00:38:21,004
Hold on. I got a right
to call my lawyer first, right?
633
00:38:21,165 --> 00:38:22,303
Wrong.
634
00:38:22,466 --> 00:38:25,504
You have a right to call your lawyer
after you've been booked.
635
00:38:26,237 --> 00:38:28,183
This wouldn't even hold up
in a Boy Scout meeting.
636
00:38:28,339 --> 00:38:29,545
You can tell McGarrett that.
637
00:38:29,707 --> 00:38:32,347
I got a better idea. Why don't you
tell him yourself? Come on.
638
00:39:27,231 --> 00:39:32,078
DUKE: Hold it.
- I quit. I quit. I quit.
639
00:39:34,205 --> 00:39:35,912
Okay, okay.
640
00:39:39,944 --> 00:39:42,015
DUKE [OVER RADIO]: Steve?
- Yeah, what have you got?
641
00:39:42,179 --> 00:39:45,251
We collared Sonny at the airport.
He was trying to make a flight to L.A.
642
00:39:45,416 --> 00:39:47,828
Good work. Good work, Duke.
Will he talk?
643
00:39:47,985 --> 00:39:50,488
He's pretty scared, Steve.
I think he's ready.
644
00:39:50,888 --> 00:39:53,198
- Book him and meet me at Alika's.
DUKE: Right, Steve.
645
00:40:07,438 --> 00:40:09,042
Well...
646
00:40:10,541 --> 00:40:12,487
I wanted you to tell me
where We could find him,
647
00:40:12,643 --> 00:40:14,782
but it isn't necessary now.
648
00:40:15,179 --> 00:40:17,284
- You're under arrest, Santoro.
- For what?
649
00:40:17,448 --> 00:40:19,655
McGARRETT':
For the murder of Johnny Munroe.
650
00:40:19,817 --> 00:40:23,196
But we've also got extortion, fraud
and a few others to add to your list.
651
00:40:23,354 --> 00:40:25,527
What are you talking about?
What is he talking about?
652
00:40:25,689 --> 00:40:27,669
McGARRETT:
You know what I'm talking about.
653
00:40:27,825 --> 00:40:30,897
We just arrested your partner,
Sonny Kanekoa, at the airport.
654
00:40:31,061 --> 00:40:33,268
Now, he witnessed
Munroe's murder.
655
00:40:33,431 --> 00:40:35,707
And I'm sure We can convince him
to testify.
656
00:40:39,136 --> 00:40:42,413
- Tony, you gotta do something.
- You idiot, like what?
657
00:40:44,575 --> 00:40:46,521
Get me out of this,
or I'll tell you what I'll do.
658
00:40:46,677 --> 00:40:48,384
I'll tell McGarrett
about you and the Kumus.
659
00:40:48,546 --> 00:40:50,321
I'll spill my guts all over the place.
660
00:40:50,481 --> 00:40:52,927
Because if I go down,
you go down with me.
661
00:40:53,083 --> 00:40:55,222
You better get some
expensive legal talent down here.
662
00:40:55,386 --> 00:40:58,890
You keep your cool, Ray, you idiot.
Hold your tongue.
663
00:40:59,056 --> 00:41:02,128
There's nothing you could say
to this cop he hasn’t heard before.
664
00:41:02,293 --> 00:41:04,830
Isn't it lovely
to see the rats scrambling?
665
00:41:06,797 --> 00:41:08,708
You can't make it stand up in court,
McGarrett,
666
00:41:08,866 --> 00:41:11,176
without corroborative evidence,
and you know that.
667
00:41:11,335 --> 00:41:13,906
Oh, We might just have
what We need this time.
668
00:41:15,639 --> 00:41:18,415
He's all yours, Duke. Book him.
669
00:41:21,278 --> 00:41:22,951
Make it murder one.
670
00:41:28,085 --> 00:41:30,531
Come on in, Mr. Francis.
671
00:41:33,257 --> 00:41:35,965
- What's he doing here?
- He came for the meeting.
672
00:41:36,126 --> 00:41:39,107
- Meeting? What meeting?
- The meeting I called.
673
00:41:41,365 --> 00:41:43,606
What are you trying to do,
get me killed?
674
00:41:48,138 --> 00:41:51,210
- Where can We talk?
- Out back.
675
00:41:51,375 --> 00:41:53,252
Okay, lead the way.
676
00:41:58,582 --> 00:42:00,289
Okay, pal, just the three of us.
677
00:42:00,451 --> 00:42:02,362
All right, what's the problem?
678
00:42:02,520 --> 00:42:06,991
I told you both before and I'm gonna
tell you again for the last time.
679
00:42:07,591 --> 00:42:10,470
I will not have you
bringing your hoods to Honolulu
680
00:42:10,628 --> 00:42:12,733
and turning this place
into a shooting gallery.
681
00:42:12,897 --> 00:42:14,001
You got me wrong, McGarrett.
682
00:42:14,164 --> 00:42:16,007
I'm a businessman.
I'm here on vacation.
683
00:42:16,166 --> 00:42:18,339
Sure. We all know that.
684
00:42:18,502 --> 00:42:21,676
It may also interest you to know
that the governor has authorized
685
00:42:21,839 --> 00:42:23,944
all the manpower, all the funds
686
00:42:24,108 --> 00:42:26,782
that We need to shut you both down
for good.
687
00:42:26,944 --> 00:42:29,857
Has he authorized all the evidence
you're gonna need to do that?
688
00:42:30,014 --> 00:42:33,518
You can't touch me, McGarrett.
I didn't commit no crime.
689
00:42:33,684 --> 00:42:35,595
And that warrant for me,
that's a joke.
690
00:42:35,753 --> 00:42:38,256
McGARRETT: Yeah? Well, don't laugh
too soon, Mr. Francis.
691
00:42:38,422 --> 00:42:40,095
You're a known racketeer.
I can go to court
692
00:42:40,257 --> 00:42:42,100
and get authorization
to tap your phones.
693
00:42:42,526 --> 00:42:44,972
I can put you under
24-hour surveillance.
694
00:42:45,129 --> 00:42:46,802
I've already got
some of your hoods in jail
695
00:42:46,964 --> 00:42:48,602
and I can keep
putting them back there,
696
00:42:48,766 --> 00:42:51,269
as fast as your shyster lawyers
can spring them.
697
00:42:51,435 --> 00:42:52,937
You're very good
at conversation,
698
00:42:53,103 --> 00:42:55,447
and, you know,
I think that's exactly what this is.
699
00:42:55,606 --> 00:42:56,778
A lot of hot air.
700
00:42:56,941 --> 00:42:59,353
Maybe. Maybe We'll see.
701
00:42:59,510 --> 00:43:01,217
I'll tell you something,
I had a premonition
702
00:43:01,378 --> 00:43:03,551
that your time was coming,
703
00:43:03,714 --> 00:43:06,126
and sooner than you think.
704
00:43:06,283 --> 00:43:08,456
Now that goes for both of you.
705
00:43:09,286 --> 00:43:11,459
Aloha, gentlemen.
706
00:43:11,622 --> 00:43:13,863
"Aloha" means goodbye.
707
00:43:16,794 --> 00:43:19,866
Cop talk.
We've both heard that before.
708
00:43:21,832 --> 00:43:26,178
All right, Mr. Francis, there's no point
in our both being lo-lo about this.
709
00:43:26,337 --> 00:43:28,840
Maybe it's time
We had a little talk after all.
710
00:43:31,976 --> 00:43:33,353
We lost? We don't take them in?
711
00:43:33,510 --> 00:43:36,047
McGARRETT:
We don't have to take them in, Danno.
712
00:43:38,048 --> 00:43:40,289
DANNY:
Who's that? Looks like the feds.
713
00:43:40,451 --> 00:43:41,725
McGARRETT:
They are.
714
00:43:41,885 --> 00:43:43,831
Remember how they got AI Capone?
715
00:43:43,988 --> 00:43:45,661
DANNY:
Income tax evasion, wasn't it?
716
00:43:45,823 --> 00:43:50,329
Right. After Sonny Kanekoa and
Santoro get through talking to us,
717
00:43:50,494 --> 00:43:51,666
we'll have enough material
718
00:43:51,829 --> 00:43:55,140
about Francis and Alika's
extortion money and skimming
719
00:43:55,299 --> 00:43:58,712
for the IRS to write a book
on the fine points of tax evasion.
720
00:43:59,970 --> 00:44:02,041
If you still make house calls,
gentlemen,
721
00:44:02,206 --> 00:44:04,152
you'll find them both
out by the pool,
722
00:44:04,308 --> 00:44:07,755
celebrating their victory
over a stupid Irish cop.
723
00:44:07,911 --> 00:44:11,791
Now, have you got your warrant?
Go get them.
724
00:44:15,419 --> 00:44:16,796
And that wraps it up.
725
00:44:16,954 --> 00:44:20,800
No, I've still got one visit to make,
Danno. Just one.
726
00:44:21,859 --> 00:44:23,896
[KNOCKING ON DOOR]
727
00:44:24,061 --> 00:44:26,564
McGARRETT:
I know you're in there, Yvonne.
728
00:44:28,899 --> 00:44:31,709
Go away, McGarrett,
and leave me alone.
729
00:44:33,037 --> 00:44:35,347
McGARRETT:
I'm not going to go away.
730
00:44:35,506 --> 00:44:37,679
I'd like to see you.
731
00:44:55,192 --> 00:44:57,229
You got a minute
for a tough old cop?
732
00:45:08,172 --> 00:45:10,675
Sit down a minute,
I wanna talk to you.
733
00:45:18,949 --> 00:45:20,929
If you don't sing,
734
00:45:21,985 --> 00:45:24,431
if you don't pick up the pieces
and go on with your career,
735
00:45:24,588 --> 00:45:26,693
it means that they've won.
736
00:45:27,725 --> 00:45:30,331
Now, Johnny would've told you
the same thing.
737
00:45:33,030 --> 00:45:35,670
It's gonna take a lot of guts,
but I know you've got them.
738
00:45:41,805 --> 00:45:43,443
What do you say?
739
00:45:49,613 --> 00:45:51,889
[CROWD CHEERING]
740
00:45:52,049 --> 00:45:54,859
ANNOUNCER:
And now for a real treat,
741
00:45:55,018 --> 00:45:57,362
making her first
concert appearance,
742
00:45:57,521 --> 00:46:01,663
a lady who's going to be
the next superstar of rock music.
743
00:46:01,825 --> 00:46:06,137
Hawaii’s own Yvonne Kanekoa.
744
00:46:06,296 --> 00:46:09,140
[CROWD CHEERING
AND WHISTLING]
745
00:46:15,472 --> 00:46:17,679
This is a nice way for it to end, huh?
746
00:46:17,841 --> 00:46:22,381
I don't think it's an end, Danno.
I think it's just the beginning.
747
00:46:23,480 --> 00:46:25,118
Thank you.
748
00:46:26,350 --> 00:46:28,694
I wouldn't be here
749
00:46:28,852 --> 00:46:34,894
if it weren't for a great singer
and songwriter named Johnny Munroe.
750
00:46:35,459 --> 00:46:39,498
I would like to start off
with something just for him.
751
00:46:42,132 --> 00:46:45,011
[BAND PLAYING "I CAN'T
GET YOU OUT OF MY MIND"]
752
00:46:54,444 --> 00:46:56,822
[SINGING]
I look at you
753
00:46:56,980 --> 00:46:59,961
And you look at me
754
00:47:00,117 --> 00:47:05,191
Trying not to want what can't be
755
00:47:05,989 --> 00:47:08,230
You're with my friend
756
00:47:08,392 --> 00:47:11,305
And she holds your hand
757
00:47:11,461 --> 00:47:15,034
Wasn't that supposed to be me?
758
00:47:15,465 --> 00:47:17,069
Oh, baby
759
00:47:17,234 --> 00:47:22,206
I can't get you out of my mind
760
00:47:22,906 --> 00:47:28,015
I don't know why
You came into my life
761
00:47:28,545 --> 00:47:32,891
I can't get you out of my mind
762
00:47:34,284 --> 00:47:36,230
Hard as I try
763
00:47:36,386 --> 00:47:39,060
You're there all the time
764
00:47:39,890 --> 00:47:42,268
You never said
765
00:47:42,426 --> 00:47:45,464
And I never asked
766
00:47:45,629 --> 00:47:49,907
How was I to know
You weren't free?
767
00:47:51,235 --> 00:47:53,647
She spoke of you
768
00:47:53,804 --> 00:47:56,944
But I never knew
769
00:47:57,107 --> 00:48:00,782
That the other woman was me
770
00:48:00,944 --> 00:48:02,651
Oh, baby
771
00:48:02,813 --> 00:48:07,728
I can't get you out of my mind
772
00:48:08,385 --> 00:48:12,959
I don't know why
You came into my life
773
00:48:13,009 --> 00:48:17,559
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
60235
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.