Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,004 --> 00:00:05,995
Brought to you by WITH S2
Written In The Heavens Subbing Squad
2
00:00:01,004 --> 00:00:05,995
{\a6}Please do NOT hardsub and/or stream this
episode using our English subtitles.
3
00:00:06,215 --> 00:00:07,865
Episode 48
4
00:00:14,045 --> 00:00:16,108
Long time no see, sabuin*
(*calling term between in-laws)
5
00:00:17,903 --> 00:00:19,718
Sit down.
6
00:00:25,131 --> 00:00:28,307
You know why I asked to see you right?
7
00:00:28,472 --> 00:00:33,976
Of course. I was going to call you too.
8
00:00:36,740 --> 00:00:42,927
I hope things go well today and we come
up with a solution that will satisfy us both.
9
00:00:47,260 --> 00:00:53,250
Please understand. I ordered ahead of time so
we can end this meeting as soon as possible.
10
00:00:53,610 --> 00:00:59,140
I understand. It's better to end difficult conversations early.
11
00:01:00,089 --> 00:01:04,079
You heard from Ji Young about what happened, right?
12
00:01:04,670 --> 00:01:09,807
I am sorry. You are very angry because
you felt you were deceived, right?
13
00:01:10,261 --> 00:01:14,000
We were going to reveal everything
in the early stages of her marriage
14
00:01:14,220 --> 00:01:17,675
but Young Min is a neat freak so...
15
00:01:17,772 --> 00:01:20,797
Hey! What do you mean he is a neat freak?
16
00:01:20,920 --> 00:01:22,529
You didn't know?
17
00:01:22,873 --> 00:01:26,308
Because of the pain he received from President Kim,
18
00:01:26,418 --> 00:01:30,419
when he was young he doesn't like women with a past.
19
00:01:32,423 --> 00:01:35,022
Lets just get to the point.
20
00:01:35,641 --> 00:01:38,500
She came all this way trying to cover up her past
21
00:01:38,610 --> 00:01:43,009
so she can live with her husband.
22
00:01:43,353 --> 00:01:51,848
So don't get angry and try to see her pure
heart in trying to protect her family.
23
00:01:52,027 --> 00:01:57,396
So, are you saying my son is responsible for the divorce?
24
00:01:57,726 --> 00:02:04,113
Divorce? Do you mean you are going
to make them get a divorce?
25
00:02:04,168 --> 00:02:07,440
Then things turned out this way
so how can I live with her?
26
00:02:07,509 --> 00:02:09,396
No sabuin.
27
00:02:09,588 --> 00:02:13,809
Even if the kids has some trouble, as a parent,
28
00:02:14,125 --> 00:02:19,365
you should be trying to help them be together
and not make them get a divorce.
29
00:02:19,447 --> 00:02:20,492
Hey!
30
00:02:20,561 --> 00:02:24,108
Ji Young loves Young Min.
31
00:02:24,782 --> 00:02:26,584
This divorce can't happen.
32
00:02:26,666 --> 00:02:30,777
She doesn't love my son.
She loves my son's background.
33
00:02:31,616 --> 00:02:35,613
Let's stop here. Persuade her and
make her sign the divorce papers.
34
00:02:35,668 --> 00:02:42,161
I can't. How can I make her do that as a parent?
35
00:02:55,277 --> 00:02:56,694
What is this?
36
00:02:56,997 --> 00:03:02,634
I put more care into the land in Jeju island.
I'm sure this will be enough for you.
37
00:03:02,744 --> 00:03:03,644
Sabuin!
38
00:03:03,754 --> 00:03:08,373
At our age, we can clearly see how the world is doing.
39
00:03:08,511 --> 00:03:13,449
You don't have to act anymore. I put in enough
so you won't complain about money.
40
00:03:13,504 --> 00:03:15,937
- Excuse me.
- I told you before.
41
00:03:16,116 --> 00:03:18,787
Let's be satisfied at one line.
42
00:03:19,323 --> 00:03:24,232
I expressed my sincerity so you should
express your sincerity as well.
43
00:03:27,260 --> 00:03:29,623
You are a smart person so I trust
that you will take good care of this.
44
00:03:29,720 --> 00:03:31,996
I'll be going.
45
00:03:45,808 --> 00:03:49,454
[Divorce Agreement]
46
00:03:51,036 --> 00:03:52,560
[Divorce by December 30, 2007]
47
00:03:54,335 --> 00:03:56,164
[By December 30, 2007 the divorcee will receive
1 billion won for alimony]
48
00:03:56,241 --> 00:03:59,289
[By Dec. 30, 2007 the divorcee will receive the property
value of Jeju Island of 2 billion won]
49
00:04:15,461 --> 00:04:20,578
Snob. Since the mother is like that,
that's why the child is like that too.
50
00:04:20,867 --> 00:04:25,304
Resolving it with money is the easiest way.
51
00:04:32,594 --> 00:04:35,738
It's me. Where are you?
52
00:04:48,466 --> 00:04:50,511
There is no class today?
53
00:04:51,494 --> 00:04:54,774
Yes. Grandma said she can't teach today.
54
00:04:55,449 --> 00:04:57,958
Why? Is it because of me?
55
00:04:59,250 --> 00:05:00,697
Probably.
56
00:05:01,681 --> 00:05:05,848
You probably felt assured right?
Since your rival disappeared.
57
00:05:06,890 --> 00:05:08,645
But don't try to ignore it.
58
00:05:08,781 --> 00:05:11,604
If you expect too much,
you will be disappointed a lot too.
59
00:05:12,685 --> 00:05:14,286
Ok Ji Young!
60
00:05:15,887 --> 00:05:19,842
When we start class we will be seeing
each other for few months,
61
00:05:19,977 --> 00:05:23,063
so let's avoid saying bad things to each other.
62
00:05:23,217 --> 00:05:28,754
I will do my best so you be careful too. Please.
63
00:05:38,842 --> 00:05:40,346
All right.
64
00:05:44,883 --> 00:05:49,128
I know why Kang Jun Woo didn't give up and sent you here.
65
00:05:49,494 --> 00:05:52,191
When you think lightly you will get hurt.
66
00:05:53,503 --> 00:05:56,937
Anyways this will be fun.
67
00:06:14,433 --> 00:06:16,034
You called?
68
00:06:16,285 --> 00:06:19,198
I was perplexed so I called you.
69
00:06:19,951 --> 00:06:22,385
What are you going to do?
70
00:06:24,372 --> 00:06:30,102
The biggest reason why I decided to teach you
is because you are family.
71
00:06:30,372 --> 00:06:35,234
- But if you get a divorce....
- I won't get a divorce.
72
00:06:35,465 --> 00:06:39,767
Then are you planning to stay with
Young Min in this situation?
73
00:06:39,883 --> 00:06:43,562
Of course. So don't worry and go on with the class.
74
00:06:43,677 --> 00:06:45,915
I'm going to live with him no matter what.
75
00:06:46,070 --> 00:06:50,314
Did Young Min say he will do that?
And your in-laws?
76
00:06:51,375 --> 00:06:54,346
Yes. They will approve.
77
00:06:54,889 --> 00:06:58,574
What is the reason why you have to stay with him?
78
00:07:00,021 --> 00:07:08,159
Because I love him. I love him... I told you right?
79
00:07:08,409 --> 00:07:11,984
This is my last chance. If you don't help me,
the only thing I can do is to die.
80
00:07:12,090 --> 00:07:14,174
So please help me.
81
00:07:22,620 --> 00:07:26,537
How you feel is the most important.
So you make a decision.
82
00:07:28,833 --> 00:07:31,831
She is a woman who doesn't deserve to be loved.
83
00:07:31,966 --> 00:07:36,558
She is selfish and has a lot of greed so
she can do anything she has her mind on.
84
00:07:36,635 --> 00:07:39,625
Just look what she did to Sae Mi's brother.
85
00:07:39,869 --> 00:07:41,178
Stop it.
86
00:07:41,346 --> 00:07:45,139
Why? Is it because she was a woman you loved once?
87
00:07:45,340 --> 00:07:47,253
Don't you feel unfair?
88
00:07:47,455 --> 00:07:52,456
That dirty girl seduced you...
that is not love but fraud!
89
00:07:52,564 --> 00:07:54,739
Mother, please!
90
00:07:55,920 --> 00:07:58,100
I just feel stuffy.
91
00:07:58,234 --> 00:08:02,208
Since you are giving her a chance,
she can't give up and is acting like this.
92
00:08:02,316 --> 00:08:04,840
You are going to get divorced anyway
so why drag it for six months?
93
00:08:04,974 --> 00:08:07,767
Come to your senses and break up with her cold-heartedly.
94
00:08:07,901 --> 00:08:11,419
That way you can get your life back.
95
00:08:12,878 --> 00:08:19,617
Keep this in mind. If you fall for her again,
I will throw up blood and die.
96
00:08:39,910 --> 00:08:47,604
I'm trusting you. Please give me a chance.
I'll be waiting for your call.
97
00:09:07,867 --> 00:09:09,989
Is it you?
98
00:09:13,191 --> 00:09:16,628
All right.
I'll be there soon.
99
00:09:26,939 --> 00:09:31,128
Welcome. I was waiting for you.
100
00:09:31,880 --> 00:09:33,652
What is all this?
101
00:09:34,028 --> 00:09:38,137
Since you weren't able to eat a lot
these days I made canap�.
102
00:09:38,352 --> 00:09:41,332
I used fresh salmon so eat.
103
00:09:41,601 --> 00:09:44,417
Let's have a glass of wine too.
104
00:09:44,605 --> 00:09:46,888
I'm not in the mood to drink wine.
105
00:09:47,183 --> 00:09:50,217
I just wanted to have a glass with you.
106
00:09:51,238 --> 00:09:54,272
Do you have something to say to me?
107
00:10:01,314 --> 00:10:10,981
Ji Young. When I was seeing Mr. Shin
everyone stopped me.
108
00:10:11,222 --> 00:10:21,035
But I didn't give up and spent all
of your father's fortune on him.
109
00:10:21,519 --> 00:10:32,434
And when I landed in prison, I realized then
why everyone was trying to stop me.
110
00:10:34,019 --> 00:10:41,506
When you are crazy about someone,
you can't see or hear anything.
111
00:10:42,150 --> 00:10:54,694
And when you realize this is not it and come back
to your senses, its already too late to recover.
112
00:10:55,413 --> 00:10:57,890
What are you trying to say?
113
00:10:58,148 --> 00:11:02,981
Yourself right now is exactly how I was back then.
114
00:11:03,518 --> 00:11:07,976
Everyone is saying this is not it but you are being stubborn.
115
00:11:08,110 --> 00:11:09,828
Mom.
116
00:11:10,151 --> 00:11:11,923
Get a divorce.
117
00:11:12,527 --> 00:11:17,441
I heard you got slapped by your mother-in-law?
118
00:11:18,113 --> 00:11:22,006
Before you get humiliated again just give up everything.
119
00:11:22,114 --> 00:11:26,007
I told you i can't.
I won't. Never.
120
00:11:40,517 --> 00:11:42,741
Did you meet my mother-in-law?
121
00:11:42,929 --> 00:11:48,943
This will be enough to start a new life.
122
00:11:49,373 --> 00:11:52,676
Stop being stubborn and sign the papers.
123
00:11:53,428 --> 00:11:56,385
So is this what you wanted?
124
00:11:56,551 --> 00:12:01,533
You acted like you cared about me and told me
to get a divorce. Is this what you wanted?
125
00:12:01,909 --> 00:12:06,743
Of course in this situation you struck it rich!
126
00:12:07,749 --> 00:12:11,347
How can you think of getting money
by selling your daughter?
127
00:12:11,625 --> 00:12:12,726
Ji Young.
128
00:12:12,938 --> 00:12:16,859
You don't care if I�m unhappy or not.
You just want money right?
129
00:12:16,993 --> 00:12:20,403
Do you like money that much?
More than your own child?
130
00:12:20,806 --> 00:12:23,474
I don't like it. I won't.
131
00:12:23,582 --> 00:12:26,777
I don't want to become like you so I won't accept this!
132
00:12:26,884 --> 00:12:28,496
Stop it!
133
00:12:29,167 --> 00:12:34,215
Do you know what I�m scared of?
Becoming you.
134
00:12:34,323 --> 00:12:40,130
You don't have anyone you like or love
around you and just want money.
135
00:12:40,318 --> 00:12:44,668
Look at the mirror! See how you look. Look at the mirror!
136
00:12:44,803 --> 00:12:47,998
I said stop it!
137
00:12:48,857 --> 00:12:58,613
Yes, I don't have anyone I like or love.
138
00:13:00,037 --> 00:13:02,856
I like being alone and having greed for money.
139
00:13:02,990 --> 00:13:06,615
What's wrong with that?
What's wrong with that?
140
00:13:07,877 --> 00:13:13,604
You are scared of being like me? What is scary?
141
00:13:13,980 --> 00:13:21,337
In the past, I was scared of being alone like you
so I thought I needed someone by my side.
142
00:13:21,498 --> 00:13:24,260
But don't you see what happened?
143
00:13:25,092 --> 00:13:27,160
Can't you see just by looking at me?
144
00:13:27,509 --> 00:13:31,510
Don't you know why I became like this?!
145
00:13:33,014 --> 00:13:37,740
Love? Do you think that will protect you?
146
00:13:38,223 --> 00:13:42,152
You are wrong!
147
00:13:42,716 --> 00:13:46,798
The only thing that can protect you is money!
148
00:13:47,147 --> 00:13:50,423
Only this!
149
00:13:55,380 --> 00:13:57,421
Get a divorce!
150
00:13:58,791 --> 00:14:01,530
I'm doing this for you.
151
00:14:01,852 --> 00:14:04,913
Stop acting like a fool and get a divorce!
152
00:14:05,047 --> 00:14:07,432
Get a divorce! Get a divorce!
Get a divorce!
153
00:14:07,539 --> 00:14:12,587
Get a divorce!
Get a divorce!
154
00:14:14,467 --> 00:14:19,112
I won't. I can't.
155
00:14:19,327 --> 00:14:24,268
I'm different from you. I won't live like you!
156
00:15:16,199 --> 00:15:20,132
Do you know what I'm scared of?
It's growing old like you.
157
00:15:20,239 --> 00:15:24,428
Growing old without any friends
and just having greed for money.
158
00:16:01,484 --> 00:16:02,853
Jin Joo.
159
00:16:02,987 --> 00:16:04,599
Ahjussi.
160
00:16:04,733 --> 00:16:07,405
You waited long, right?
I'm sorry.
161
00:16:07,647 --> 00:16:09,661
We have time until the appointment, right?
162
00:16:09,929 --> 00:16:12,534
If you are busy, I can go alone from now on.
163
00:16:12,668 --> 00:16:14,145
What are you talking about?
164
00:16:14,306 --> 00:16:18,227
I'm curious to know how much our Byul has been growing.
165
00:16:18,549 --> 00:16:20,294
- Let's go.
- Yes.
166
00:16:24,940 --> 00:16:28,645
Oh yea. Did you bring your pregnancy notebook?
167
00:16:28,860 --> 00:16:30,283
What?
168
00:16:30,981 --> 00:16:33,667
Oh yeah, I forgot.
169
00:16:33,908 --> 00:16:35,950
You klutz.
170
00:16:36,111 --> 00:16:40,085
I'm not a klutz. After I got pregnant,
my forgetfulness has gotten worse.
171
00:16:40,192 --> 00:16:43,737
I'm worried. I heard it gets worse after you give birth.
172
00:16:43,844 --> 00:16:45,402
Really?
173
00:16:46,610 --> 00:16:48,651
What do I do?
174
00:16:51,363 --> 00:16:55,068
I'll be getting more busy.
175
00:16:56,062 --> 00:16:59,338
Ahjussi. When did you get it?
176
00:16:59,445 --> 00:17:02,077
I knew this would happen so I packed it.
177
00:17:07,619 --> 00:17:10,090
It's growing up healthy.
178
00:17:10,197 --> 00:17:14,010
You can see the body organs clearly now.
179
00:17:14,628 --> 00:17:23,707
Here is the fingers, toes, and the handsome
face which takes after the dad.
180
00:17:26,178 --> 00:17:30,232
The baby is still growing so the danger
of miscarriage is still high.
181
00:17:30,340 --> 00:17:33,938
So, you have to be careful.
182
00:17:34,072 --> 00:17:35,357
Yes, Doctor.
183
00:17:35,518 --> 00:17:39,492
Is there anything that is uncomfortable or hard?
184
00:17:40,620 --> 00:17:44,594
She still has morning sickness. What can I do?
185
00:17:44,943 --> 00:17:49,535
If you guys love each other a lot,
the dad gets morning sickness too.
186
00:17:49,965 --> 00:17:51,586
Really?
187
00:17:54,217 --> 00:17:58,003
Eat a lot of snacks so your stomach won't be empty.
188
00:17:58,111 --> 00:18:01,387
Eat cold or sour foods to help your morning sickness.
189
00:18:01,548 --> 00:18:03,320
All right.
190
00:18:23,023 --> 00:18:28,366
You heard right? The doctor said to eat a lot of snacks.
191
00:18:29,843 --> 00:18:31,454
It looks good.
192
00:18:31,884 --> 00:18:33,361
I knew it.
193
00:18:33,522 --> 00:18:36,867
You like rice cakes the best, right?
194
00:18:37,297 --> 00:18:39,284
Yes.
195
00:18:41,781 --> 00:18:43,768
Ahjussi, you eat first.
196
00:18:44,144 --> 00:18:45,997
I'm fine.
197
00:18:46,319 --> 00:18:50,508
Why? Are you full?
It looks good.
198
00:18:50,803 --> 00:18:53,093
Just try one.
199
00:18:53,415 --> 00:18:55,134
I'm fine.
200
00:18:55,590 --> 00:18:57,873
Just one bite.
201
00:19:01,203 --> 00:19:03,216
All right.
202
00:19:10,185 --> 00:19:14,589
What's wrong? Do you have indigestion?
203
00:19:14,696 --> 00:19:16,603
Maybe?
204
00:19:17,516 --> 00:19:19,932
I started getting nauseous.
205
00:19:29,257 --> 00:19:32,238
Ahjussi, how do you feel?
206
00:19:32,372 --> 00:19:35,884
Do you feel nauseous like you ate oil?
Does it feel like motion sickness?
207
00:19:35,992 --> 00:19:36,744
Yes.
208
00:19:36,985 --> 00:19:39,241
It gets worse when you smell food?
209
00:19:39,590 --> 00:19:40,798
Yes. Why?
210
00:19:41,013 --> 00:19:44,128
Ahjussi, you are having morning sickness.
211
00:19:44,504 --> 00:19:46,169
Morning sickness?
212
00:19:46,598 --> 00:19:48,615
Remember the doctor said it.
213
00:19:48,776 --> 00:19:51,676
That if we love each other a lot,
the dad gets morning sickness too.
214
00:19:51,838 --> 00:19:55,328
Ahjussi, it means you love me a lot.
215
00:19:56,725 --> 00:19:58,470
I see that's why.
216
00:19:58,953 --> 00:20:01,880
I'm so happy you are having morning sickness.
217
00:20:02,877 --> 00:20:07,549
There is something I'm craving. Can I tell you?
218
00:20:07,656 --> 00:20:10,959
What is it? Tell me. I'll buy it for you.
219
00:20:13,027 --> 00:20:14,799
Sool. (alcohol).
220
00:20:16,303 --> 00:20:19,873
Alcohol (sool)?
You can't drink alcohol.(sool)
221
00:20:20,437 --> 00:20:25,646
Oh yeah, you are not pregnant.
What type of alcohol (sool)?
222
00:20:29,781 --> 00:20:32,010
Jin Joo's lips. (Eb-sool)
[Sool is alcohol in Korean and Eb-sool is lips.]
223
00:20:32,198 --> 00:20:33,887
What?
224
00:20:38,586 --> 00:20:40,573
Ahjussi.
225
00:20:53,473 --> 00:21:02,774
Wow. This is so cool. Wow. It's so cool. Look at the feet!
226
00:21:02,882 --> 00:21:08,145
So this guy is playing around in your stomach now, right?
227
00:21:08,252 --> 00:21:10,373
Yes, the doctor said its growing up healthy.
228
00:21:10,508 --> 00:21:12,307
Oh really?
229
00:21:12,495 --> 00:21:14,616
Is it a boy or a girl?
230
00:21:14,831 --> 00:21:19,887
I don't know but the doctor said it takes
after Ahjussi and looks handsome.
231
00:21:20,666 --> 00:21:24,801
Really? Is Byul a boy?
232
00:21:24,935 --> 00:21:29,312
We don't know yet. It was just a well-meant
remark from the doctor.
233
00:21:29,661 --> 00:21:32,932
- Mother, do you want a boy?
- Oh no.
234
00:21:33,066 --> 00:21:36,718
It doesn't matter. I just want it to be healthy.
235
00:21:36,852 --> 00:21:39,484
Unni. Just be honest.
236
00:21:39,618 --> 00:21:46,834
Jin Joo, in order to get brown seaweed soup in
Korea, you have to have a son. A handsome son.
237
00:21:47,022 --> 00:21:53,332
Yes, I'll do my best. I do want a son that takes after Ahjussi.
238
00:21:53,601 --> 00:21:56,179
I want a pretty daughter that takes after Jin Joo.
239
00:21:56,313 --> 00:22:02,676
Aigoo. Stop playing around!
Is there a whip? Whip? Aigoo...
240
00:22:02,783 --> 00:22:08,825
This is wonderful. Jin Joo, whether it's a daughter or son,
241
00:22:08,852 --> 00:22:11,725
both are precious so just think about having a easy birth.
242
00:22:11,913 --> 00:22:17,264
If there is something you crave tell me.
I'll take really good care of you, all right?
243
00:22:17,372 --> 00:22:19,278
Yes, Mother.
244
00:22:21,104 --> 00:22:23,897
You must be happy.
245
00:22:24,192 --> 00:22:27,817
Even though Sae Mi is not here,
I'm laughing because of this.
246
00:22:30,899 --> 00:22:36,899
I think Byul is a good child. Byul's not even
born yet, but she made Mother laughed already.
247
00:22:38,325 --> 00:22:42,433
Yes, Mother was upset these days so it's good.
248
00:22:46,282 --> 00:22:48,484
Why are you sighing?
249
00:22:49,424 --> 00:22:53,183
Nothing. Go to sleep.
250
00:22:54,848 --> 00:22:59,842
What? Do you miss your mom?
251
00:23:00,992 --> 00:23:06,469
The package we sent to Ho Chi Minh
probably arrived by now.
252
00:23:07,141 --> 00:23:12,135
Mom will probably be looking at our pictures right now...
253
00:23:13,746 --> 00:23:16,656
You miss your mom a lot, right?
254
00:23:17,542 --> 00:23:24,282
Yes. After I got pregnant with Byul,
I miss her more.
255
00:23:25,088 --> 00:23:29,626
When I'm tired and have morning sickness,
256
00:23:30,116 --> 00:23:34,278
I think about how my mom raised me.
257
00:23:35,621 --> 00:23:42,897
The fact that I wasn't good to my mom
when I was with her, it upsets me.
258
00:23:45,813 --> 00:23:49,250
There will be more days when you will be with her in the future.
259
00:23:49,895 --> 00:23:54,487
When she comes this Spring, let's have her stay
a long time and be good to her.
260
00:23:56,044 --> 00:24:02,734
It would have been good if we found your father
but I'll take on Father's share and be good to her.
261
00:24:05,974 --> 00:24:12,714
Thank you and I'm sorry.
262
00:24:14,003 --> 00:24:16,930
I told you not to say that anymore.
263
00:24:17,628 --> 00:24:20,689
Your parents is my parents too.
264
00:24:21,226 --> 00:24:29,550
Just as you found laughter for my parents
I will do the same thing for your mother.
265
00:24:33,309 --> 00:24:35,001
Ahjussi...
266
00:25:13,354 --> 00:25:16,737
[Mom, press here.]
267
00:25:19,181 --> 00:25:30,938
Mom, I'm sending you pictures of Ahjussi and me.
Also pictures of our Byul..
268
00:25:31,071 --> 00:25:35,792
I'm going to invite you here this Spring
so until then be healthy.
269
00:25:36,039 --> 00:25:40,303
I love you. I miss you a lot, Mom.
270
00:25:40,626 --> 00:25:43,473
Jin Joo.
271
00:26:33,857 --> 00:26:35,199
4:30!
272
00:26:35,602 --> 00:26:37,831
Noona, why are you up so early?
273
00:26:38,932 --> 00:26:42,208
Go to sleep. I have to go somewhere.
274
00:26:43,362 --> 00:26:45,564
Where are you going at dawn?
275
00:26:46,904 --> 00:26:52,274
After I met my mom over the weekend, I've decided something.
276
00:26:52,516 --> 00:26:55,470
It's a marriage my mom didn't approve,
277
00:26:55,631 --> 00:26:58,477
so I'm going to live my best starting from now on.
278
00:26:58,638 --> 00:27:01,703
This is being good to my mom.
279
00:27:01,838 --> 00:27:03,905
What are you going to do?
280
00:27:04,389 --> 00:27:07,638
I have to be in good terms with your mom.
281
00:27:07,772 --> 00:27:09,195
Your plan?
282
00:27:09,329 --> 00:27:13,438
I'll do what Mother likes the most and get on her good side.
283
00:27:13,894 --> 00:27:18,224
What my mom likes the best? What is that?
284
00:27:18,385 --> 00:27:21,393
You know this.
Praying.
285
00:27:22,547 --> 00:27:34,995
Ah, Noona, thank you so much.
I only have you. I love you.
286
00:27:35,129 --> 00:27:39,264
Just go to sleep. I'll be going.
287
00:27:40,311 --> 00:27:43,802
What? You are going to the morning prayer?
288
00:27:43,963 --> 00:27:48,561
Yes, Mother. Starting today, I'm gonna go to church with you.
289
00:27:48,668 --> 00:27:58,523
Aigoo. Finally I got a reply to my prayers.
Thank you. Thank you.
290
00:27:58,684 --> 00:28:01,842
- Are you that happy, Mother?
- Of course.
291
00:28:02,406 --> 00:28:07,320
Lord, be happy. Hallelujah~
292
00:28:07,508 --> 00:28:14,677
Amen! Mother, Honestly it's my first time going
to a church so I don't know what to do.
293
00:28:14,811 --> 00:28:16,122
Teach me a lot.
294
00:28:17,276 --> 00:28:21,868
There is nothing to teach. You just have to
listen to the pastor's sermon and pray.
295
00:28:22,002 --> 00:28:29,467
Oh yea. Since its your first day after
the service go around and greet everyone.
296
00:28:30,995 --> 00:28:35,883
Since there was that incident of yours last time.
297
00:28:35,990 --> 00:28:41,817
This time you have to act calm and
gain some points. Understand?
298
00:28:41,951 --> 00:28:44,712
Yes, don't worry, Mother.
299
00:28:44,846 --> 00:28:46,672
I'm good at greeting people.
300
00:28:47,048 --> 00:28:54,486
Okay. It's cold. Let's go.
301
00:28:54,593 --> 00:28:58,121
- Let's go, Mother.
- Yes, let's go.
302
00:28:58,267 --> 00:28:59,905
Let's go.
303
00:30:46,188 --> 00:30:49,062
Let's pray together.
304
00:30:55,529 --> 00:30:58,590
Wake up. The prayer is over.
305
00:30:58,697 --> 00:31:06,135
It's over? All right. I am grape vineyard
Gwa Su Won's daughter-in-law Kang Won Mi.
306
00:31:06,243 --> 00:31:10,351
I want to become a believer. Please help me.
307
00:31:24,234 --> 00:31:27,121
Mother? What are you doing there?
308
00:31:27,228 --> 00:31:32,410
Be quiet.
Aigoo. Father!
309
00:31:33,914 --> 00:31:36,599
Father, amen.
310
00:31:48,768 --> 00:31:54,595
I hope we can come up with a solution
that will satisfy us both.
311
00:31:56,088 --> 00:31:58,424
Why isn't she calling?
312
00:32:16,512 --> 00:32:17,559
Yes?
313
00:32:17,827 --> 00:32:21,801
What happened? Did she say
she will go through with the divorce?
314
00:32:22,365 --> 00:32:23,735
Sabuin...
315
00:32:23,845 --> 00:32:25,913
Did you persuade her?
316
00:32:26,154 --> 00:32:31,927
I know you are trying to end things with your daughter-in-law
but you should give her time to think.
317
00:32:32,196 --> 00:32:37,378
I mean she lived with you for several months so
how can you just cut her out of your life like this?
318
00:32:37,486 --> 00:32:39,446
Be in my shoes.
319
00:32:39,553 --> 00:32:43,989
My house turned upside down because
of her so how can you just watch?
320
00:32:45,117 --> 00:32:50,272
I understand Young Min but when I think about
my youngest I get so angry I just want too...
321
00:32:50,380 --> 00:32:54,407
All right. It will end soon so just wait.
322
00:32:55,410 --> 00:33:00,109
Hello? Hello? I can't believe this.
323
00:33:00,270 --> 00:33:02,579
Who are you calling in the morning?
324
00:33:05,130 --> 00:33:09,212
Who do you think it is.
It's that great mother-daughter.
325
00:33:09,910 --> 00:33:11,447
Did they agree to the divorce?
326
00:33:11,554 --> 00:33:13,058
I will make them.
327
00:33:13,272 --> 00:33:17,112
You should convince Young Min too.
That we can't wait six months!
328
00:33:17,166 --> 00:33:19,959
Honey... why don't we let them take care of it?
329
00:33:20,066 --> 00:33:26,613
No. We have to get this divorce settled
ASAP so we can get Young Soo married.
330
00:33:26,720 --> 00:33:30,748
Just know that and convince Young Min!
331
00:33:40,287 --> 00:33:41,818
Guest?
332
00:33:41,979 --> 00:33:44,772
Yes... well...
333
00:33:47,296 --> 00:33:49,363
It's been a long time.
334
00:33:49,551 --> 00:33:51,453
She said she was the team leader (Ji Young)'s mom so...
335
00:33:51,560 --> 00:33:54,272
It's fine. You can go out now.
336
00:33:58,058 --> 00:34:00,744
What brings you here?
337
00:34:00,905 --> 00:34:06,133
You didn't answer your phone so I came here.
If it's uncomfortable, we can go somewhere quiet.
338
00:34:10,268 --> 00:34:13,920
Tell me why you came here.
339
00:34:15,051 --> 00:34:20,490
All right. Ji Young didn't come home for few days.
340
00:34:20,624 --> 00:34:23,658
She has no where to go.
I was worried so I came here.
341
00:34:23,873 --> 00:34:26,532
Do you know where she is?
342
00:34:27,149 --> 00:34:29,083
Why did she leave the house?
343
00:34:29,190 --> 00:34:33,281
What do you think it is. It's probably because of the divorce.
344
00:34:33,876 --> 00:34:37,739
Is she still saying she won't get a divorce?
345
00:34:37,984 --> 00:34:40,240
I'm not saying this because she is my daughter
346
00:34:40,428 --> 00:34:44,934
but she may look stocky on the outside
but on the inside she has many soft sides.
347
00:34:45,122 --> 00:34:49,069
She listened well to her parents and
the only thing she did was study.
348
00:34:49,418 --> 00:34:52,533
It's the first time she is acting stubborn.
349
00:34:54,305 --> 00:35:03,054
She got slapped by your mother in front of people. Twice.
350
00:35:05,363 --> 00:35:08,961
After hearing that, I got so angry.
351
00:35:09,606 --> 00:35:17,555
I wanted to make her get a divorce no matter
what, but she wants to be with you.
352
00:35:18,790 --> 00:35:25,799
She threw away all her pride and said
six months is good. She'll do that.
353
00:35:28,296 --> 00:35:36,441
Even if I don't deserve to be her mom,
I'm always honest in my child's problems.
354
00:35:36,897 --> 00:35:42,348
To tell the truth, I want Ji Young
to get a divorce and start a new life.
355
00:35:42,617 --> 00:35:47,448
Your mother promised to give us a lot of money too.
356
00:35:49,086 --> 00:35:58,511
But I can't convince her anymore.
No, I won't convince her.
357
00:35:59,236 --> 00:36:09,389
If I try to stop her and if this marriage ends, she won't be
able to forget you for the rest of her life.
358
00:36:09,980 --> 00:36:16,562
So she can forget you, I'm going to let her do what she wants.
359
00:36:18,388 --> 00:36:25,799
Of course it will more harder and painful then now.
360
00:36:26,363 --> 00:36:34,041
But if this is what you want,
then we have no choice.
361
00:36:35,599 --> 00:36:46,051
I know it's hard but think of it as time
to forget each other and give time to Ji Young.
362
00:36:53,328 --> 00:36:55,611
Please.
363
00:37:56,151 --> 00:37:58,729
I'm so bored.
364
00:37:59,078 --> 00:38:03,083
I wonder what my wife is doing?
365
00:38:05,580 --> 00:38:09,474
Honey? It's me. Are you busy?
366
00:38:09,608 --> 00:38:11,461
What? Is something wrong?
367
00:38:11,622 --> 00:38:14,844
When do you end? I'm so bored.
368
00:38:14,973 --> 00:38:16,020
Can't you come home early?
369
00:38:16,128 --> 00:38:18,652
Oppa, there is a customer. I'll call you later.
370
00:38:19,377 --> 00:38:22,975
Sae Mi! Honey! Aish.
371
00:38:25,633 --> 00:38:27,271
I'm hungry.
372
00:38:27,459 --> 00:38:29,285
Is there something to eat?
373
00:38:35,444 --> 00:38:38,210
There is bread.
374
00:38:46,130 --> 00:38:50,480
She says she doesn't have money when she hides it here.
375
00:38:51,017 --> 00:38:55,717
Only 10 dollars. Wait no.
376
00:39:00,172 --> 00:39:04,683
It's been a long time since I smelled this. My beauties.
377
00:39:16,629 --> 00:39:18,160
Isn't it hard?
378
00:39:18,562 --> 00:39:20,012
I'm fine.
379
00:39:21,194 --> 00:39:26,027
You know that friend. Is he coming?
We need to calculate how much he worked.
380
00:39:26,457 --> 00:39:28,363
Yes, I'll ask him.
381
00:39:29,276 --> 00:39:33,081
He is a pitiful guy. How can he
not know how the world goes?
382
00:39:33,189 --> 00:39:35,257
Is he the son of a wealthy family or something?
383
00:39:36,331 --> 00:39:42,023
Manager... I... if there is an opening can I work overtime?
384
00:39:42,131 --> 00:39:43,688
Overtime?
385
00:39:44,896 --> 00:39:50,540
I need the money. I can clean up the back too. Please.
386
00:40:27,236 --> 00:40:32,077
I'm done. What do you want to eat?
387
00:40:35,998 --> 00:40:38,951
Okay!
Cheesecake.
388
00:40:42,549 --> 00:40:45,047
Here is the cheesecake you like.
389
00:40:45,181 --> 00:40:49,906
I only have you. I'll taste it.
390
00:40:52,027 --> 00:40:56,834
It's so good. You eat too Sae Mi!
391
00:40:58,391 --> 00:41:00,486
Did you eat dinner?
392
00:41:00,593 --> 00:41:02,417
Yes. Instant ramen.
393
00:41:02,524 --> 00:41:06,123
Why did you eat ramen?
You should have eaten kimbap.
394
00:41:06,418 --> 00:41:08,405
What did you do today?
395
00:41:08,808 --> 00:41:11,063
I was researching to see if there
was a easy way to earn money.
396
00:41:11,198 --> 00:41:13,614
You were tired right?
397
00:41:13,829 --> 00:41:18,953
I'm fine. It's my first time serving
but I've done part-time jobs before so.
398
00:41:19,114 --> 00:41:24,135
I'm jealous. I wonder when I can
work without getting stressed.
399
00:41:24,457 --> 00:41:25,988
Just wait a while.
400
00:41:26,095 --> 00:41:29,017
When we go back home, I'll be 100,
1000 times more good to you.
401
00:41:29,205 --> 00:41:34,360
Oh yeah, I have something for you.
402
00:41:34,495 --> 00:41:38,039
What is this? Did you get this from the doll machine?
403
00:41:38,146 --> 00:41:39,698
Yes. While I was at the game room.
404
00:41:39,806 --> 00:41:42,410
It's been a while since I did it so I wasn't good.
405
00:41:42,518 --> 00:41:46,680
I spent 3000 won to get this for you.
406
00:41:47,002 --> 00:41:52,238
You know how much I love you right?
407
00:41:53,282 --> 00:41:58,304
Thank you. But where did you get the money?
408
00:41:58,894 --> 00:42:00,371
The cupboard over there.
409
00:42:00,532 --> 00:42:02,117
What?
410
00:42:09,211 --> 00:42:12,810
How could you use this money?
I was saving up for the rent!
411
00:42:12,917 --> 00:42:15,360
Really? You should have told me.
412
00:42:15,656 --> 00:42:18,046
Are you a baby? Do I have to tell you everything?
413
00:42:18,153 --> 00:42:24,332
I worked all day and came back so couldn't you have
cleaned up the room or even fixed up the blanket?
414
00:42:24,627 --> 00:42:26,749
Hey, are you showing off just because
you are earning money?
415
00:42:26,856 --> 00:42:31,018
All right. I'll give you that money.
I'll give you a lot.
416
00:42:31,152 --> 00:42:32,146
Who are you calling?
417
00:42:32,253 --> 00:42:36,254
My brother. If I ask, he will lend us money in secret.
418
00:42:36,845 --> 00:42:38,670
What are you doing?
Are you crazy?
419
00:42:38,777 --> 00:42:44,336
Listen to me carefully. You can't call
your brother or his wife. All right?
420
00:42:44,470 --> 00:42:45,544
Why?
421
00:42:45,651 --> 00:42:49,706
If you call, you will be taken away immediately. Understand?
422
00:42:50,807 --> 00:42:57,229
Sae Mi! Sae Mi! She is so sensitive.
423
00:43:02,196 --> 00:43:06,922
She refused the money and said she wants to be with you.
424
00:44:39,701 --> 00:44:40,990
Director?
425
00:44:43,514 --> 00:44:46,763
How long was she here?
426
00:44:46,870 --> 00:44:52,886
Starting last week. She stayed from morning to night.
427
00:44:53,772 --> 00:44:58,364
I'm worried that she might get sick. Then.
428
00:45:15,960 --> 00:45:20,639
Don't you feel unfair?
You were seduced by that dirty girl.
429
00:45:20,880 --> 00:45:23,727
That's not love but fraud!
430
00:45:26,143 --> 00:45:31,809
If I loved your background like I did in the beginning,
431
00:45:32,283 --> 00:45:35,398
it would have been easier to break up with you.
432
00:45:37,009 --> 00:45:49,008
But I need you. So I can't break up with you. It's the truth.
433
00:45:51,478 --> 00:45:59,480
Please forgive me. Don't think of it as being deceived by me.
434
00:46:00,823 --> 00:46:08,603
Can't you see my heart, that I did all
those things just to be with you?
435
00:46:08,872 --> 00:46:12,148
That's my sincerity.
436
00:46:39,234 --> 00:46:41,221
Aigoo I'm hungry.
437
00:46:41,329 --> 00:46:47,240
What is this? Is she taking good care of the money?
438
00:46:48,435 --> 00:46:50,213
What is this?
439
00:46:50,769 --> 00:46:53,233
December 5th: spicy rice cakes 1000won,
Korean sausage 2000won.
440
00:46:54,011 --> 00:46:56,547
December 6th: spicy rice cakes 1000won,
Korean sausage 2000won.
441
00:46:56,807 --> 00:46:59,482
December 7th: spicy rice cakes 1000won,
Korean sausage 2000won.
442
00:46:59,745 --> 00:47:02,700
Is she dating the owner of a fast
food restaurant or something?
443
00:47:02,820 --> 00:47:04,637
- Ahjussi!
- Byuk Soo!
444
00:47:06,474 --> 00:47:08,109
Let's eat breakfast.
445
00:47:09,067 --> 00:47:12,222
Ahjussi, listen to me.
446
00:47:12,302 --> 00:47:13,959
Why?
447
00:47:14,498 --> 00:47:17,969
Do you know what women do
that makes the husband very angry?
448
00:47:18,069 --> 00:47:18,828
What?
449
00:47:19,267 --> 00:47:24,738
A woman who uses the money her husband
earns from working all day to buy snacks.
450
00:47:25,077 --> 00:47:29,915
How can you buy spicy rice cakes
and Korean sausages everyday?
451
00:47:32,591 --> 00:47:38,042
Is that such a waste? All right.
I won't eat it starting tomorrow.
452
00:47:38,581 --> 00:47:41,035
Do you think I�m eating it because I want too?
453
00:47:41,135 --> 00:47:43,810
I'm eating it for our Byukdol.
454
00:47:44,409 --> 00:47:46,446
Byukdol? Who is that guy?
455
00:47:46,645 --> 00:47:50,100
Who do you think it is?
Our baby who takes after you.
456
00:47:50,442 --> 00:47:52,841
If I want to get pregnant, my body has to be warm,
457
00:47:52,905 --> 00:47:57,045
so I've been eating spicy rice cakes and Korean
sausages which is very nutritious.
458
00:47:57,185 --> 00:48:00,431
I was trying to find a cheap way
to eat something that is good for me.
459
00:48:01,415 --> 00:48:06,642
Then you should have told me.
I am waiting for a baby too...
460
00:48:06,693 --> 00:48:08,405
Byukdol? That's cute.
461
00:48:08,508 --> 00:48:11,824
Then should I eat spicy rice cakes and
Korean sausages starting today too?
462
00:48:11,888 --> 00:48:14,610
Its okay. Instead of that...
463
00:48:15,901 --> 00:48:17,932
Instead of that eat this.
464
00:48:18,810 --> 00:48:20,689
What's with the date?
465
00:48:21,391 --> 00:48:24,175
Someone said this. If you want to get pregnant fast,
466
00:48:24,265 --> 00:48:27,881
on the day of your wedding to eat
the dates left on the gift table.
467
00:48:28,262 --> 00:48:31,648
I was envious of Jin Joo's ultrasound picture so I got some.
468
00:48:31,750 --> 00:48:35,209
Let's eat this and make Byukdol.
469
00:48:35,823 --> 00:48:37,101
How do we...
470
00:48:37,190 --> 00:48:38,481
How do we eat it?
471
00:48:45,414 --> 00:48:46,487
You want me to eat it?
472
00:48:46,768 --> 00:48:47,369
Yes.
473
00:48:47,663 --> 00:48:49,918
You always do weird things.
474
00:48:50,850 --> 00:48:53,087
We are only eating the date. Only the date!
475
00:49:13,758 --> 00:49:19,659
I'm opposing the kid's marriage.
I feel uncomfortable.
476
00:49:20,950 --> 00:49:28,288
I heard you have another reason
why you are opposing the kids' marriage.
477
00:49:28,761 --> 00:49:30,294
What is that?
478
00:49:33,751 --> 00:49:38,702
By any chance, does it have to do with me?
479
00:49:39,468 --> 00:49:40,951
What do you mean?
480
00:49:41,321 --> 00:49:45,559
It's what I said. Does it have to do with me?
481
00:49:54,321 --> 00:49:56,622
[Ok Kyung]
482
00:50:02,311 --> 00:50:03,640
- You called?
- Yes.
483
00:50:05,658 --> 00:50:08,303
Can you go to work late today?
484
00:50:08,393 --> 00:50:12,202
Yes. I have a meeting outside so I'll be leaving around 2.
485
00:50:14,016 --> 00:50:18,943
Have you heard any news? About that house.
486
00:50:19,518 --> 00:50:22,546
Even though I want to call because of Sae Mi,
487
00:50:22,993 --> 00:50:26,331
their house is probably turned upside
down so I don't think its right.
488
00:50:26,970 --> 00:50:30,509
Just waiting makes me worried about Sae Mi.
489
00:50:31,289 --> 00:50:37,565
Don't worry. After Ji Young's problem gets solved
they will probably approve Sae Mi's marriage.
490
00:50:37,910 --> 00:50:39,364
Then that's a relief.
491
00:50:39,428 --> 00:50:43,965
I'm worried about Young Soo's father because the
reason he is opposing is not because of Ji Young.
492
00:50:45,715 --> 00:50:50,845
He says he feels uncomfortable about our past
493
00:50:51,266 --> 00:50:54,244
but I think there is another reason.
494
00:50:54,589 --> 00:50:56,315
Another reason?
495
00:50:57,452 --> 00:51:02,466
I don't know what it is... but I'm pretty sure there is something.
496
00:51:02,977 --> 00:51:10,266
Really? I'm going to Well Being Food today so I'll find out.
497
00:51:10,969 --> 00:51:14,706
Okay... you take care of it.
498
00:51:20,341 --> 00:51:22,354
Which one looks good?
499
00:51:26,315 --> 00:51:27,464
What are you doing?
500
00:51:28,576 --> 00:51:31,119
I heard you had a important meeting.
501
00:51:31,170 --> 00:51:34,428
Our Byul's daddy should look the best today.
502
00:51:34,786 --> 00:51:38,262
Well Being Food's President is the star today not me.
503
00:51:38,326 --> 00:51:42,187
Then are you finally signing the
Well Being Food investment contract?
504
00:51:43,350 --> 00:51:46,251
Are you happy? It's your rival company.
505
00:51:46,443 --> 00:51:51,029
Of course. It's something you worked hard on.
506
00:51:51,195 --> 00:51:54,599
You told me not to compete with them?
507
00:51:54,995 --> 00:52:01,039
That's right. After the meeting is over
what should we do? It's going to end around 5.
508
00:52:01,650 --> 00:52:02,673
That's good.
509
00:52:02,749 --> 00:52:08,580
I'm going to the hospital to register for prenatal
education class so I'll go there and wait.
510
00:52:09,651 --> 00:52:13,689
No, just stay at the hospital.
I'll go pick you up.
511
00:52:13,868 --> 00:52:18,872
No. I want to see my rival company. I'll go there.
512
00:52:19,319 --> 00:52:23,101
Then dress warmly when you come since it's cold.
513
00:52:23,766 --> 00:52:27,574
Don't worry. I'll see you at the lobby at 5.
514
00:52:27,663 --> 00:52:34,798
Okay. Oh yeah. Byul, Daddy is going to work.
515
00:52:34,874 --> 00:52:37,743
Eat a lot of delicious things with
your mom and have fun today.
516
00:52:37,858 --> 00:52:41,563
Yes, Daddy. Earn a lot of money.
517
00:52:43,658 --> 00:52:44,910
Okay.
518
00:53:11,768 --> 00:53:13,084
It's Kang Jun Woo.
519
00:53:13,225 --> 00:53:17,442
He entered a Foreign Investment Company
C&P a month ago and is working there.
520
00:53:18,855 --> 00:53:20,542
C&P?
521
00:53:32,601 --> 00:53:35,924
The signing ceremony is ready. Let's go.
522
00:53:36,486 --> 00:53:40,260
Who is coming from C&P today?
523
00:53:40,541 --> 00:53:44,528
The Vice President and the person in charge, Kang Jun Woo.
524
00:53:46,829 --> 00:53:50,011
Kang Jun Woo... he's coming too?
525
00:53:50,880 --> 00:53:54,419
Why? Are you worried because of me?
526
00:53:56,502 --> 00:53:59,160
No.. let's go.
527
00:54:13,212 --> 00:54:18,127
The Viron Inc. and Well Being Food's Investment
Agreement Ceremony will start now.
528
00:54:19,456 --> 00:54:25,688
This contract establishes a partnership between the
American Viron Company and Wellbeing Food Company.
529
00:54:25,918 --> 00:54:30,609
In accordance with Korean laws effective 8 December, 2007.
530
00:54:31,120 --> 00:54:35,901
Viron Company invested 5.2 million
dollars on the 8th of December
531
00:54:36,028 --> 00:54:39,402
and will provide the remaining planned
investment in mid March.
532
00:54:39,466 --> 00:54:40,872
You just have to sign there.
533
00:54:45,645 --> 00:54:51,205
[Richard Kim]
534
00:54:53,889 --> 00:54:57,455
I am informing everyone that the Investment
Agreement Ceremony has been successful.
535
00:55:22,384 --> 00:55:24,786
President, Kang Jun Woo is here.
536
00:55:25,808 --> 00:55:27,559
Kang Jun Woo?
537
00:55:32,202 --> 00:55:37,962
President, I came because I have
something personal to ask you.
538
00:55:41,974 --> 00:55:44,649
It's about my younger sister, Sae Mi.
539
00:55:45,620 --> 00:55:48,764
Really? Sit down.
540
00:55:48,828 --> 00:55:50,130
Yes.
541
00:55:51,510 --> 00:55:57,133
Wait. How about we go out for a drink?
542
00:55:59,024 --> 00:56:05,669
I don't mean anything by it. I heard you
worked hard on the investment.
543
00:56:06,116 --> 00:56:10,259
It's nothing. I'll do my best until its listed.
544
00:56:11,166 --> 00:56:12,546
Then should we go?
545
00:56:12,917 --> 00:56:16,137
Yes. Well that is...
546
00:56:16,850 --> 00:56:19,942
What? Do you have plans?
547
00:56:20,274 --> 00:56:23,813
To tell truth. I have plans with my wife.
548
00:56:23,916 --> 00:56:25,832
She is waiting in the lobby right now.
549
00:56:28,580 --> 00:56:33,387
Really? Then we can do it next time.
550
00:56:33,707 --> 00:56:36,876
I'm sorry. I'll take you out next time.
551
00:56:37,081 --> 00:56:45,213
It's okay. Then....wait then why don't the three of us go out?
552
00:56:45,942 --> 00:56:46,759
What?
553
00:56:49,072 --> 00:56:54,465
I know your wife. I saw her at Yewon...
554
00:56:54,555 --> 00:57:00,165
Since I know her, it won't be uncomfortable.
555
00:57:22,217 --> 00:57:23,265
Jin Joo.
556
00:57:23,878 --> 00:57:24,798
Ahjussi!
557
00:57:25,003 --> 00:57:26,586
Did you go the hospital?
558
00:57:26,790 --> 00:57:29,895
Yes. You were late?
559
00:57:32,195 --> 00:57:37,605
Our date today... there is one more person joining. Is it okay?
560
00:57:38,001 --> 00:57:41,294
Another person? Who is it?
561
00:57:42,497 --> 00:57:47,487
Brought to you by WITH S2
Written In The Heavens Subbing Squad
562
00:57:48,497 --> 00:57:51,487
Main Translator: s@nbi
563
00:57:52,502 --> 00:57:55,479
Timer: wichitawx
564
00:57:56,506 --> 00:57:59,483
Editor/QC: ay_link
565
00:58:00,493 --> 00:58:03,496
Coordinators: mily2, ay_link
566
00:58:04,515 --> 00:58:20,090
This is a FREE fansub. NOT for SALE!!!
Get it for FREE @ D-addicts.com
567
00:58:21,761 --> 00:58:26,105
Pick. Are you going to divorce me after six months
or divorce me now and get money?
568
00:58:26,156 --> 00:58:27,663
I can't get divorced like this!
569
00:58:27,715 --> 00:58:29,763
I'm going to return the pain I received.
570
00:58:29,814 --> 00:58:31,590
She has to beg for forgiveness!
571
00:58:31,641 --> 00:58:33,584
Thank you for doing what I want.
572
00:58:33,673 --> 00:58:35,678
Starting next week I'm going to start class.
573
00:58:35,729 --> 00:58:38,719
I didn't get to learn the steamed rice cakes
so can you teach me when you have time?
574
00:58:38,770 --> 00:58:41,109
I think President Kim is a nice person.
575
00:58:41,173 --> 00:58:43,570
Is there a special reason why
are you opposing their marriage?
576
00:58:43,621 --> 00:58:44,337
There isn't.
577
00:58:44,388 --> 00:58:45,589
Can I ask you something?
578
00:58:45,640 --> 00:58:46,177
By any chance...
579
00:58:46,241 --> 00:58:47,698
What if he can't forget?
580
00:58:47,749 --> 00:58:51,234
We have to forgive her past and live together.
581
00:58:51,477 --> 00:58:53,508
What do you mean?
582
00:58:54,492 --> 00:58:56,904
This is a FREE fansub. NOT for SALE!!!
Get it for FREE @ D-addicts.com
47891
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.