Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,570 --> 00:00:07,730
تم الأمر
2
00:00:08,570 --> 00:00:09,730
تم الأمر
3
00:00:09,730 --> 00:00:12,600
ما الذي ارسلته بالبريد؟
4
00:00:12,600 --> 00:00:15,230
ما طلبت مني أمي أن ارسله
لا أعرف
5
00:00:15,230 --> 00:00:17,820
دائماً أفعله من اجلك
دعيني احظى بقبلة
6
00:00:17,820 --> 00:00:20,250
ليس هنا ، هنالك الكثير من الناس تنظر
7
00:00:20,260 --> 00:00:22,850
وعدتني بالزواج، بربك
8
00:00:22,850 --> 00:00:24,870
ما المشكلة؟ أهرب -
لا تهربوا -
9
00:00:24,870 --> 00:00:26,340
توقفوا
10
00:00:32,660 --> 00:00:34,720
- بسرعة
- لا تهرب
11
00:00:35,730 --> 00:00:36,660
توقفوا
12
00:00:39,370 --> 00:00:40,360
توقفوا
13
00:00:52,610 --> 00:00:53,670
بسرعة، أقفزِ
14
00:01:05,530 --> 00:01:06,390
اهربي
15
00:01:07,400 --> 00:01:08,420
أهربي
16
00:01:25,750 --> 00:01:27,480
لما يقتل خطيبي؟
17
00:01:27,550 --> 00:01:29,780
أذا كان هو خطيبك ، أذا من أنا؟
18
00:01:30,150 --> 00:01:31,240
زوج
19
00:01:31,250 --> 00:01:33,080
صحيح، قدّ
20
00:01:34,290 --> 00:01:36,590
يتم التحقيق معه من قبل الجمارك الأميركية
21
00:01:36,660 --> 00:01:40,220
اذا لم نقتله أنا وأنتي
يمكن ان يكون خطر
22
00:01:40,530 --> 00:01:42,550
الا تريد الحديث معه؟
23
00:01:43,600 --> 00:01:47,190
Five Lucky Stars Ghost Encounter
24
00:02:27,680 --> 00:02:31,840
موضوعنا اليوم هو : أي مدرسة درس بها كوفكش؟
25
00:02:32,450 --> 00:02:33,410
انهاء درس اليوم؟
26
00:02:33,480 --> 00:02:36,680
بالطبع لا، أستخدم دماغك ، بدون استخدامه
بطريقة اخرى سوف تصبح غبي
27
00:02:36,680 --> 00:02:37,810
بسرعة ، قلها ، أي مدرسة؟
28
00:02:37,820 --> 00:02:40,340
مدرسة كونفكش؟
-لا
29
00:02:40,460 --> 00:02:42,510
- فكر
- لا
30
00:02:42,820 --> 00:02:45,590
لن يكون عالم آثار!
- بالطبع لا
31
00:02:45,590 --> 00:02:47,530
محال ان يكون لاعب رياضة؟
32
00:02:47,530 --> 00:02:51,400
اذهب الى الجحيم - لما تلعب بالكلمات دائماً
33
00:02:51,400 --> 00:02:54,270
الجميع يعرف من كونفش، رجل مشهور في الصين
34
00:02:54,270 --> 00:02:55,260
ماذا؟
35
00:02:55,770 --> 00:02:56,930
لا يمكنني - لما لا
36
00:02:56,940 --> 00:02:57,700
أنت تقول كذلك
37
00:02:57,770 --> 00:03:01,260
غلة البوذا، لن اعود الى تناول العشاء - لما؟
38
00:03:01,380 --> 00:03:02,900
لدي موعد
39
00:03:04,280 --> 00:03:05,770
هذا عظيم
40
00:03:06,610 --> 00:03:10,680
غلة البوذا ، أذا ماري و سوسي ولوكي اتصلوا
- انت تقول ، كنت خارجاً مبكراً
41
00:03:10,690 --> 00:03:12,350
حسناً، تقول بأنك خارج، هذا ما بالأمر؟
42
00:03:12,450 --> 00:03:14,940
لا، أخبرهم بأنني خرجت لأتناول الغداء مع ادا
43
00:03:14,960 --> 00:03:16,620
أكسر قلبهم
44
00:03:16,660 --> 00:03:18,630
حقاً شيء - مبالغ
45
00:03:18,930 --> 00:03:20,290
ماذا يعني؟
46
00:03:20,400 --> 00:03:24,260
مرحبا يا اه لاي ، أراك في المكان القديم
47
00:03:24,430 --> 00:03:25,760
صحيح ، الى اللقاء
48
00:03:26,570 --> 00:03:28,560
انظر في وجهه يتظاهر - صحيح
49
00:03:32,510 --> 00:03:33,800
مرحبا؟
50
00:03:34,410 --> 00:03:37,610
اه سانغ ، هل تتصلي بي؟
51
00:03:38,250 --> 00:03:41,940
تفتقديني؟ - ألم تتزوجي البارحة؟
52
00:03:42,220 --> 00:03:45,450
كيف حالي؟ - أنا بحال أفضل ، شكراً لك جزيل الشكر
53
00:03:45,620 --> 00:03:49,280
ماذا؟ تريد رؤيتي على الفور؟ حسناً أين؟
54
00:03:49,560 --> 00:03:51,530
كولون تونغ
55
00:03:52,660 --> 00:03:55,600
جيد، سوف أتي حالاً ، أنتظر
56
00:03:55,730 --> 00:03:57,530
قبلة
57
00:03:58,370 --> 00:04:00,230
حسناً، أقبلك
58
00:04:07,780 --> 00:04:09,770
لقد فقدت الوجه حالاً
59
00:04:10,250 --> 00:04:14,650
غداً سوف نذهب الى الجزيرة للنزهة ، عندها سوف نعرف من ليس لديه صديقة
60
00:04:14,750 --> 00:04:16,440
انا ذاهب لمقابلة اه سانغ
61
00:04:18,020 --> 00:04:19,950
سوف اذهب لأجد ادا
62
00:04:21,520 --> 00:04:23,580
سوف أذهب لمقابلة حبيبتي
63
00:04:24,660 --> 00:04:27,560
سوف أنتظر حبيبتي لمقابلتي
64
00:04:31,500 --> 00:04:33,330
سوف أذهب وأجد حبيبة
65
00:04:43,710 --> 00:04:45,650
ما الذي تنظرين إليه أيتها العاهرة؟ ، هل ضعتي
66
00:04:45,650 --> 00:04:46,710
أحمق
67
00:04:46,710 --> 00:04:49,480
احمق؟ ، تريدها أيضاً، لكن ليس معك
68
00:04:49,480 --> 00:04:50,780
اذهب الى الجحيم
69
00:04:57,360 --> 00:04:59,620
أنسة، هل يمكننا خلق صدقات؟
70
00:04:59,790 --> 00:05:01,820
هذا عالم حر
71
00:05:01,900 --> 00:05:05,330
- كيف يبدو؟ - حسناً ، يعتمد عليك
72
00:05:05,670 --> 00:05:08,000
ديسكو؟
- بدون طعم
73
00:05:08,400 --> 00:05:10,700
ماذا عن الكاريوكي؟
- هل تشعر بخير؟
74
00:05:10,740 --> 00:05:12,040
أنت بخير، أنا بخير
75
00:05:12,440 --> 00:05:13,810
انيتا موي؟
76
00:05:14,340 --> 00:05:16,830
شارع السيارات يسمى الشهوة
- سالي يب
77
00:05:17,350 --> 00:05:18,870
اوتومن يأتي ، أوتومن يذهب
78
00:05:19,310 --> 00:05:20,610
ساندي لام؟
79
00:05:20,720 --> 00:05:21,700
جراي؟
80
00:05:21,780 --> 00:05:25,480
ما زال جراي؟ كان منذ سنتين
- ماذا عن كولورفول؟
81
00:05:25,520 --> 00:05:28,460
لما لا تقول كولور فادينغ ؟
- ساندي لام
82
00:05:28,560 --> 00:05:29,780
انتظري
83
00:05:30,890 --> 00:05:32,480
لقد خسرت
84
00:05:33,360 --> 00:05:34,450
انتظري
85
00:05:35,430 --> 00:05:37,800
ما المشكلة معك؟ اغنية واحدة وتحصلين على خصم
86
00:05:37,800 --> 00:05:39,360
تظن بأنك شيء
87
00:05:39,370 --> 00:05:41,600
ليس الخصم، لن أعطيك وجهك
88
00:05:41,600 --> 00:05:43,470
لا يمكنني فعل هذا؟ ، هل هي جريمة؟
89
00:05:43,470 --> 00:05:46,340
عظيم ، أنها حركتي لأسئل
90
00:05:46,340 --> 00:05:47,430
حسناً
91
00:05:48,680 --> 00:05:49,840
زهو كوان
92
00:05:49,880 --> 00:05:53,370
سوف نقوم بالتخمين بالاغاني القديمة ، لا أحب القديم
93
00:05:53,410 --> 00:05:55,710
الا تعرفين زهو كوان؟ ، باك جوانغ؟
94
00:05:55,820 --> 00:05:59,840
ليست نوعي المفضلة من الأغاني، ليست نوعكِ؟ جو لان؟
95
00:06:00,420 --> 00:06:03,980
حفلة شواء -
حفلة شواء ، حسناً حفلة شواء -
96
00:06:04,730 --> 00:06:06,590
بدون تفاعل
97
00:06:08,460 --> 00:06:10,590
مهلا، ماذا الأن ، أيتها العاهرة؟
98
00:06:10,670 --> 00:06:13,860
كيف لبنت صغيرة أن تعرف هذه؟
99
00:06:14,400 --> 00:06:19,600
انه زيهو كوان، صحيح؟
100
00:06:19,710 --> 00:06:22,970
حسناً، حسناً، أرجوك ، فقط ابتعدي ، قلت لك لن اقولها لك
101
00:06:22,980 --> 00:06:25,840
ليس لدينا أي تفاعل ، لذا ، فقط اذهبي الى البيت
وكوني مريضة من الحب كما تريدين
102
00:06:25,880 --> 00:06:27,400
هل تغادرين؟
103
00:06:27,480 --> 00:06:29,420
لن تذهبي ، لن اذهب
104
00:06:31,420 --> 00:06:33,850
لما تريد مواعدتي ولا تريد الأخرين؟
105
00:06:33,860 --> 00:06:35,690
اعتقدت بأنكِ حرة ، في يومك غداً
106
00:06:35,790 --> 00:06:40,560
تعتقد بأنك لطيف؟
تخشى بأنه سوف يصبح وحيداً وممل؟
107
00:06:40,600 --> 00:06:42,960
بالحقيقة أنا معجب بك ، لهذا انا اريد مقابلتكِ
108
00:06:43,400 --> 00:06:45,130
ماذا سوف نفعل
109
00:06:45,400 --> 00:06:49,860
لاشيء حقاً ، فقط نذهب للسباحة ، نشوي ونتحدث
110
00:06:50,410 --> 00:06:51,740
فقط هذا؟
111
00:06:52,840 --> 00:06:57,140
الليلة طويلة ، سوف نتكلم حتى تنتهي؟
112
00:06:57,450 --> 00:06:59,040
اياً كان ما تحبين فعله
113
00:07:00,080 --> 00:07:05,610
الحقيقة تمت أيصالها ، الجميع يعرف نواياك الحقيقية
114
00:07:05,650 --> 00:07:08,990
اذا كان هنالك شيء ما تريد فعله لكن انا لا أريد ، أذا ماذا؟
115
00:07:10,930 --> 00:07:13,090
اذا يجب أن أتبعكِ
116
00:07:13,190 --> 00:07:16,600
نحن في الغابة ولا يمكنني الحصول على المساعدة
117
00:07:16,600 --> 00:07:18,530
انت بقوة خمس رجال
118
00:07:18,630 --> 00:07:21,660
انا فقط فتاة ضعيفة، بمن أتصل؟
119
00:07:21,770 --> 00:07:24,430
انهم يحضرون صديقاتهم أيضاً
120
00:07:24,670 --> 00:07:26,570
انه خطر جداً أذاً
121
00:07:26,640 --> 00:07:31,640
كل زوج سوف يكون ، كيف لي أن لا أنفعل؟
122
00:07:31,880 --> 00:07:34,870
لا يجب أن تتبعي
123
00:07:35,220 --> 00:07:40,810
سوف أكون المنفعلة كثيراً بهم
124
00:07:40,860 --> 00:07:42,820
هل يمكنك إيقاف نفسك؟
125
00:07:43,020 --> 00:07:46,460
لا تقلقي ، لن تكون خطورة عليكي
126
00:07:46,460 --> 00:07:52,090
يمكنك ، لكن انا خائفة بأن لن أكون قادرة
127
00:07:52,100 --> 00:07:53,620
لا يجبرونكِ
128
00:07:53,670 --> 00:07:55,600
تريد مني الألتحاق بهم؟
129
00:07:56,100 --> 00:07:58,940
لا، أريد منكِ المشاركة وليس الأنضمام لهم، حسناً؟
130
00:07:59,110 --> 00:08:01,540
ماذا؟
131
00:08:04,710 --> 00:08:06,650
ما الذي تريدينه؟
132
00:08:06,650 --> 00:08:09,840
لا أريد اي شيء، أنه أنت ما أريده
133
00:08:09,850 --> 00:08:12,820
فقط اريد مقابلة لرحلة غداً، في جزيرة لانتو
134
00:08:12,890 --> 00:08:15,650
فقط عليك القول نعم او لا أذاً ، حسناً
135
00:08:15,720 --> 00:08:18,560
أنه صعب الأختيار ، صعب جداً
136
00:08:18,560 --> 00:08:21,030
أنه يعطيني حقاً صداع
137
00:08:21,100 --> 00:08:22,720
أنسي، لا تهتمي
138
00:08:22,730 --> 00:08:24,960
سوف أفعلها بطريقة أفضل بنفسي
139
00:08:25,630 --> 00:08:26,260
كم تريدين؟
140
00:08:26,500 --> 00:08:28,060
لما تشتري هذا الكتاب؟
141
00:08:28,070 --> 00:08:31,840
أنهم جميلين في الكتاب ، أفضل من جلب فتاة
142
00:08:31,840 --> 00:08:33,600
على الأقل لن تتذمر
143
00:08:33,610 --> 00:08:36,870
يمكنني قرأته او اقترب منه أياً ما أريد
144
00:08:36,910 --> 00:08:40,040
لكن هذا الكتاب ليس للقراءة ، أنه من أجل الأستماع
145
00:08:40,850 --> 00:08:43,870
انه شريط كاسيت تعلم ياباني
146
00:08:44,950 --> 00:08:48,850
سوف أضعه بالخلف، أنه رخيص لجلب الخضروات
147
00:08:57,570 --> 00:08:59,660
انا هنا لأعيد الشريط - حسناً
148
00:09:07,840 --> 00:09:09,780
شكراً لكي يا أنسة - شكراً
149
00:09:20,050 --> 00:09:22,220
اكس مين جينغ ، أمتلكني
150
00:09:22,760 --> 00:09:25,160
اكس مين جينغ ، أمتلكني
151
00:09:29,130 --> 00:09:31,760
بابن جين لان ، أمتلكها
152
00:09:31,930 --> 00:09:34,630
بابن جين لان ، أمتلكها
153
00:09:34,840 --> 00:09:37,030
بابن جين لان ، أمتلكها
154
00:09:39,870 --> 00:09:41,310
الأخوة كينج
155
00:09:42,080 --> 00:09:43,740
لنذهب
156
00:09:44,880 --> 00:09:47,210
انا اخت لاين
157
00:09:47,720 --> 00:09:51,120
لنشرب القهوة - ايا كان ما تقوله
158
00:09:54,790 --> 00:10:01,020
لا تجعلني أخدعك ، أو كلامي الحلو يأخذك بعيداً
159
00:10:01,600 --> 00:10:03,960
المظهر مجرد وهم
160
00:10:04,030 --> 00:10:06,330
الدلال يستحق الأحترام
161
00:10:06,700 --> 00:10:08,000
كم لديك؟
162
00:10:08,100 --> 00:10:10,090
تقصدين " دلال"؟
163
00:10:10,370 --> 00:10:13,100
لقد قرأت عمل لزهوي مو - ما هو؟
164
00:10:13,240 --> 00:10:15,870
شعر -
من الأفضل ان لا تقرأه -
165
00:10:16,040 --> 00:10:18,310
كتبت لكي شعر ايضاً
166
00:10:18,610 --> 00:10:20,080
عمي
167
00:10:20,650 --> 00:10:22,950
هل تتذكر عندما ذهبنا للتجديف منذ وقت طويل؟
168
00:10:23,020 --> 00:10:25,350
نعم، اونتي أخذتني لهنالك
169
00:10:25,350 --> 00:10:29,080
كيف حالها هذه الأيام؟ - أنها متزوجة ولديها ثلاثة اطفال
170
00:10:29,160 --> 00:10:32,060
وهي تلعب ماه جونغ وتشاهد التلفزيون
في وقت فراغها
171
00:10:32,060 --> 00:10:34,120
كل شيء تغير في هذه السنوات
172
00:10:34,230 --> 00:10:36,220
عشرين سنة أكثر من ذلك
173
00:10:36,830 --> 00:10:41,630
لكن هنالك شيء وحيد لم يتغير ، ما زالت اصغر مني بخمس سنوات
174
00:10:44,140 --> 00:10:48,370
الوقت لا ينتظر اي رجل ، لكن هنالك بعض ليس لديهم عمر
175
00:10:48,640 --> 00:10:51,110
هذا قديم لكن صغير في القلب
176
00:10:51,710 --> 00:10:53,270
لديك روح دعابة
177
00:10:53,310 --> 00:10:55,840
لا، أنه حديث من قلب الى قلب
178
00:10:55,950 --> 00:10:58,280
ليس لدي اي فكرة لما الفتيات تحب العجوز المتحجر
179
00:10:58,390 --> 00:11:02,120
قديم الطراز مثل الأتجاه الجديد الأن ، صحيح؟
180
00:11:02,220 --> 00:11:05,660
بعض الفتيات قد تحبه لكن ليس انا
181
00:11:06,230 --> 00:11:08,130
سوف نذهب لحفل شواء غداً، حسناً؟
182
00:11:08,130 --> 00:11:13,000
اخشى بأنه حار عليك يا عمي ، سوف اسئل اونتي لتشغل ماهي-جونغ معك، حسناً؟
183
00:11:13,030 --> 00:11:15,940
ماي، لما وافقتي على تناول العشاء معي اليوم؟
184
00:11:16,000 --> 00:11:19,340
لأقول لأونتي هذا اليوم ، انها لاشيء لتركها اياك
185
00:11:30,150 --> 00:11:32,050
لا تعرفين اذا كنت قادر على نسيانها
186
00:11:32,720 --> 00:11:33,850
ايها السيد
187
00:11:34,190 --> 00:11:35,680
انا بخير
188
00:11:35,860 --> 00:11:38,350
أسف جداً -
يا سيد هل انت اعمى؟
189
00:11:39,890 --> 00:11:43,090
انتي ذكية، انا أعمى ألا ترين؟
190
00:11:43,760 --> 00:11:46,730
مهلاً، لا تقف هنالك ، أرجع
191
00:11:47,030 --> 00:11:49,260
أنا لا أحب هذا في الأيام العادية
192
00:11:49,370 --> 00:11:52,700
لدي خمس حراس وعشر متابعين ، من اتى معي؟
193
00:11:52,810 --> 00:11:55,370
لكن لا أحب هذه الطريقة للعيش لذا سوف اهرب
194
00:11:55,440 --> 00:11:59,710
كان لدي عصى من قبل ، لن تعرف ، لقد ألتقيت بعض الأشخاص السيئين
195
00:11:59,710 --> 00:12:01,110
سرقوا اموالي وانا امشي في الحديقة
196
00:12:01,220 --> 00:12:03,310
رجل مسكين
197
00:12:03,450 --> 00:12:04,280
نعم
198
00:12:04,390 --> 00:12:06,410
اين عائلتك؟
199
00:12:06,420 --> 00:12:08,790
لا تذكريهم مرة اخرى
200
00:12:09,990 --> 00:12:13,290
لا اريد التذكر ، أنا ابن لي جاي شينغ
201
00:12:13,360 --> 00:12:15,350
قلت، أنا أبنه
202
00:12:15,760 --> 00:12:17,390
حقاً اسفة
203
00:12:17,430 --> 00:12:21,130
ليس عليك قول هذا ، أريد لمسك ، هل يمكنني ؟
204
00:12:21,240 --> 00:12:24,330
أنا لست جميلة ابدا يا سيدي، سوف أساعدك لتعبر الشارع اولاً
205
00:12:24,410 --> 00:12:28,240
لا تقولي اي شيء ، دعني اساعدك لعبور الشارع
206
00:12:30,110 --> 00:12:31,480
أنتي حقاً لطيفة
207
00:12:31,910 --> 00:12:32,900
لدي عملية جراحية لعيني الأسبوع القادم
208
00:12:33,810 --> 00:12:37,010
يقولون بأنه لدي فرصة 99% بالنجاح
209
00:12:37,050 --> 00:12:41,390
عندما أفتح عيناي ، اول شيء اود رؤيته هو أنتي
210
00:12:41,760 --> 00:12:46,090
لا أعتقد ذلك ، لأنني ذاهبة ما وراء البحار ، مع حبيبي الأسبوع القادم
211
00:12:46,130 --> 00:12:48,530
حبيبك؟ هل مازلتي في المدرسة؟
212
00:12:48,800 --> 00:12:51,420
حبيبي، تعني زوجي
213
00:12:51,800 --> 00:12:55,760
أنه سيء بأنه لا يمكنك ان ترى ، أنه يقف خلفك مباشرة
214
00:12:58,140 --> 00:13:00,770
انا اسف ، أنا أعمى لا يمكنني الرؤية
215
00:13:01,240 --> 00:13:04,470
لكنني يمكنني الأحساس بأنه جميل وطيب القلب
216
00:13:11,850 --> 00:13:14,510
اللعنة، هل هنالك اي سيارات؟
217
00:13:14,820 --> 00:13:17,520
كن حذر يا سيد ، هل أنت أعمى؟
218
00:13:17,830 --> 00:13:20,950
نعم سيدتي، أنا أعمى ، لهذا قفزت عليكِ ، أنا اسف
219
00:13:21,160 --> 00:13:22,360
هل أنت بخير؟
220
00:13:22,400 --> 00:13:25,330
نعم، أنا أعمى ، ألا ترين؟
221
00:13:25,830 --> 00:13:29,890
سيدتي، أريد لمسكِ ، أريد أن اعرف نسبة جمالك
222
00:13:29,900 --> 00:13:31,060
سيدتي، هل يمكنني؟
223
00:13:31,070 --> 00:13:34,060
ايها المنحرف ، ترتدي زي رجل أعمى لتتحرشني
لقد أخذت محفظتك
224
00:13:34,070 --> 00:13:36,130
كعقاب
225
00:13:37,240 --> 00:13:40,410
أيها العاهرة ، تسرقين رجل أعمى؟ ما المشكلة معكِ؟
226
00:13:40,410 --> 00:13:41,240
أمسكني
227
00:13:41,580 --> 00:13:44,020
أمسككِ؟ مستحيل
228
00:13:51,960 --> 00:13:53,450
أين صديقتك؟
229
00:13:53,590 --> 00:13:55,150
ليس لدي واحدة
230
00:13:55,400 --> 00:14:00,460
ليس حتى أنت ، لا تتظاهر ، ليس لدينا صديقة، أذاً ماذا؟
231
00:14:17,020 --> 00:14:20,010
مهلا، أيها لطفل أسرع ، نحن ننتظرك
232
00:14:31,430 --> 00:14:33,370
شوبي، لقد تسببت بحادثة ، ماذا الأن؟
233
00:14:33,370 --> 00:14:35,360
هل أنت جاد ؟ أنا من فعلته؟
234
00:14:35,370 --> 00:14:39,310
ليس أنت ، أذا من سببه؟ لقد كسرت دراجتي وجرحت ساقي
235
00:14:39,340 --> 00:14:41,500
ادفع لي مئتي دولار تعويض او سوف ترى
236
00:14:41,510 --> 00:14:44,940
هل هذا ما تقصده يا صديقي؟ - من هو صديقك؟
237
00:14:45,380 --> 00:14:47,370
أنت ، هل سوف تشتري او لا؟
238
00:14:47,410 --> 00:14:49,080
هل يمكنك أن تكون مسؤول؟
239
00:14:49,150 --> 00:14:51,580
لا تتكلم كثيراً، هل سوف تشتري أم لا؟
240
00:14:54,220 --> 00:14:56,190
او سوف أكسر ساقك
241
00:14:56,660 --> 00:14:58,650
مهلاً، هل تبحث عن مشكلة؟
242
00:15:00,430 --> 00:15:01,660
سوف أهزمك
243
00:15:04,500 --> 00:15:05,490
خسرت ، أذهب
244
00:15:06,270 --> 00:15:08,930
ألا تصدق بأنني سوف أضربك؟
245
00:15:09,500 --> 00:15:11,900
أبتعد ، لا اريد رؤيتك مرة أخرى
246
00:15:12,010 --> 00:15:13,370
لا تتجرأ بالعودة
247
00:15:13,570 --> 00:15:14,560
هل انت بخير أيها الطفل -انا بخير
248
00:15:14,580 --> 00:15:15,300
هل أنت بخير أيها الطفل ؟ - انا بخير ، ،لا تقلق، لدينا الكثير من الأخوة في جزيرة لانتو
249
00:15:15,310 --> 00:15:18,610
لا تقلق لدينا الكثير من الأخوة في جزيرة لانتو
250
00:15:19,080 --> 00:15:21,010
حسنا؟ لا تخاف
251
00:15:21,080 --> 00:15:23,050
هذا؟ جميل جداً
252
00:15:24,420 --> 00:15:26,150
نعم، سوف يناسبك
253
00:15:26,150 --> 00:15:27,380
مهلا، مهلا
254
00:15:27,590 --> 00:15:31,080
بعض الحظ
هنالك الكثير من النساء بالداخل
255
00:15:31,090 --> 00:15:32,150
لنذهب ونتعرف عليهم
256
00:15:32,190 --> 00:15:34,660
ليس بهذه السرعة ، فقط أتبع خطتنا الأصلية
257
00:15:35,000 --> 00:15:38,330
سوف أدخل الأن ، دعني أذهب ، من فضلك
258
00:15:39,300 --> 00:15:41,670
لا، لا تقتل نفسك ، لا تفعلها
259
00:15:42,340 --> 00:15:44,630
دعني اموت ، أرجوك
260
00:15:45,340 --> 00:15:48,270
نقوم بالأعمال، لا تقع هنا
261
00:15:48,380 --> 00:15:51,340
ايها الرئيس ، سيلي، أنه لا يقع ، أنه مجنون
262
00:15:51,450 --> 00:15:53,280
ليس من الحظ ان يكون لديك هذا النوع في هذا الصباح
263
00:15:53,280 --> 00:15:56,040
ايها الرئيس ، لا تقل كلمة "صباح" مرة اخرى
264
00:15:56,550 --> 00:15:58,210
هل تتحمس بهذه الكلمة؟
265
00:15:58,290 --> 00:16:01,050
الصباح تعني الوقوع، أذا قلت وقوع
266
00:16:01,160 --> 00:16:03,180
دونكي سوف يحزن
267
00:16:04,020 --> 00:16:07,190
وقوع ، الحرق؟ - نعم، أنهم أخوة
268
00:16:08,030 --> 00:16:10,550
دونكي، لا تحزن ، السيدة تريد أن تتعرف عليك
269
00:16:10,730 --> 00:16:12,060
من؟
270
00:16:12,300 --> 00:16:14,290
هل انتم أخوة داون؟
271
00:16:14,600 --> 00:16:16,730
سيدتي، الشيء هو
272
00:16:16,740 --> 00:16:18,670
اذا لم أخذ علاج الحنجرة
273
00:16:18,670 --> 00:16:21,270
وأنضم لمسابقة الأغاني مع أخي
274
00:16:21,280 --> 00:16:23,640
لن تكون يوم داون ، سوف تكون دونكي
275
00:16:23,640 --> 00:16:26,010
"واغنيته " أنا اسف ، أنا أحبك
276
00:16:26,010 --> 00:16:27,570
لقد غنيتها له
277
00:16:27,750 --> 00:16:31,980
يجلب اموال عندما يكون حر ، يغني اغاني عن المفتاح
278
00:16:31,990 --> 00:16:35,250
انا اخوه ومن المحزن ان اراه بهذا الشكل
279
00:16:35,260 --> 00:16:37,620
لا يهم ، أنا أحب كلاكم
280
00:16:37,620 --> 00:16:39,680
لأن أغنيتك جيدة
281
00:16:40,260 --> 00:16:42,020
شكراً ، شكراً
282
00:16:43,630 --> 00:16:45,220
لقد فهمنا
283
00:16:47,670 --> 00:16:49,430
انها محظوظة
284
00:16:49,470 --> 00:16:50,560
تعالي الى هنا
285
00:16:53,440 --> 00:16:55,670
اسمي هو انجي لاو
286
00:16:56,110 --> 00:16:57,670
ماذا تشعرين عندما اقول هذه؟
287
00:16:58,150 --> 00:16:59,310
اندي لاو
288
00:16:59,350 --> 00:17:02,110
صحيح - احبه كثيراً
289
00:17:02,620 --> 00:17:06,640
أنه اخي الصغير ، حقاً؟ لا تبدو مثله
290
00:17:06,790 --> 00:17:08,150
حسناً، انها الحقيقة
291
00:17:09,060 --> 00:17:11,150
لو لم تأتيني حمى ولم
292
00:17:11,230 --> 00:17:14,020
لم أخذ درس التدريب ، لن يكون اليوم
293
00:17:14,030 --> 00:17:15,620
قل لي شيء عنه
294
00:17:15,630 --> 00:17:18,360
هل كان ذكي ومحبوب عندما كان طفل؟
295
00:17:18,370 --> 00:17:20,600
انا حقاً أحبه ، هيا ، أخبرني
296
00:17:21,040 --> 00:17:25,200
في هذا الوقت سجل عائلتي كان معقد
297
00:17:25,740 --> 00:17:28,330
سيدتي ، أسمي هو شو سينغ تسي
298
00:17:28,480 --> 00:17:30,310
شو سينغ شي أكبر أخ؟
299
00:17:30,480 --> 00:17:33,610
هذا صحيح ، لكن أنا أخوه الأصغر
300
00:17:34,050 --> 00:17:37,040
لا تبدو كذلك - يمكنني أثبات ذلك بهذه الصورة
301
00:17:38,290 --> 00:17:40,310
انه مازال فلم شو سنغ شي ، لدي واحد ايضاً
302
00:17:40,390 --> 00:17:42,550
لا، هذا انا - هذا انت؟
303
00:17:42,560 --> 00:17:43,820
نحن توائم - انه ليس انت
304
00:17:43,820 --> 00:17:46,160
نعم، نحن توائم - حقاً؟
305
00:17:46,360 --> 00:17:51,490
حسناً، عندما كنا بالتاسعة بالعمر ، منزلنا احترق
306
00:17:51,500 --> 00:17:55,370
انقذته بلفه برقائق اصدير
307
00:17:55,370 --> 00:18:00,640
ضحيت بنفسي حتى اصبح هكذا
308
00:18:00,640 --> 00:18:00,700
ضحيت بنفسي حتى اصبح هكذا - هل هذا صحيح؟ - مهلاً هل انتم يا رفاق تعبثون هنا؟
309
00:18:00,710 --> 00:18:03,610
هل هذا حقيقي؟ - مهلاً ، هل انتم يارفاق تعبثون هنا؟
310
00:18:03,740 --> 00:18:05,580
بسرعة، اخرج ، او سوف اجلب اخي الكبير
311
00:18:05,750 --> 00:18:08,840
أخوك الكبير؟ من هو؟ لقطة كبيرة؟
312
00:18:08,850 --> 00:18:10,080
انظر
313
00:18:11,650 --> 00:18:13,480
ايها السيد لو
314
00:18:13,590 --> 00:18:16,520
اعتذر لجلبي لك المتاعب ، انها غلطتنا
315
00:18:16,760 --> 00:18:18,780
ما نوع الأشخاص أنتم؟
316
00:18:28,700 --> 00:18:29,860
أنهم هم
317
00:18:33,340 --> 00:18:35,270
أنتم حقاً لئيمين
318
00:18:41,880 --> 00:18:43,320
أخي
319
00:18:45,190 --> 00:18:47,420
هذا حقاً ليس من شأني
320
00:18:48,190 --> 00:18:50,380
لست انا من يقرر
321
00:18:50,390 --> 00:18:53,620
أيها العاهر ، ليس لديك الحق
322
00:18:53,630 --> 00:18:55,150
ليس من شأننا
323
00:18:55,160 --> 00:18:58,460
نعم، ليس من شأننا ، أنه شأنه
324
00:19:04,140 --> 00:19:06,400
أيها الطفل ، أعتني - أعتني
325
00:19:06,470 --> 00:19:07,460
خذ وقتك
326
00:19:07,640 --> 00:19:09,580
الى اللقاء ايها الجميع - اللى اللقاء
327
00:19:10,240 --> 00:19:11,640
انها حقاً غلطتي
328
00:19:24,420 --> 00:19:26,150
مهلا، أنسى
329
00:19:26,630 --> 00:19:28,250
انسى ماذا؟
330
00:19:38,910 --> 00:19:41,570
هل يمكنك فقط انهاء هذه؟
331
00:19:42,240 --> 00:19:43,730
اخرج من هنا
332
00:19:44,180 --> 00:19:46,240
اذهب - اذهب
333
00:19:58,230 --> 00:19:59,780
هل هذا حقيقي؟
334
00:20:00,190 --> 00:20:02,290
دورك بالبدء
335
00:20:03,660 --> 00:20:05,190
اللعنة عليك
336
00:20:05,600 --> 00:20:07,930
هل انت مسحور
هيا ، بسرعة
337
00:20:07,970 --> 00:20:09,370
هل يمكننا الا نلعب؟
338
00:20:09,370 --> 00:20:13,200
لن تخسر الكثير ، أنها فقط لعبة ، هيا بسرعة
339
00:20:13,270 --> 00:20:14,760
دعني أفكر
340
00:20:14,840 --> 00:20:17,310
دعني اعرف عندما تستعد
341
00:20:18,910 --> 00:20:20,850
سوف تلعب أم لا؟
342
00:20:21,420 --> 00:20:24,820
سوف أظهر التكامل مباشر أولاً
ربما انه رويال متكامل
343
00:20:24,820 --> 00:20:26,680
بعدها اربعة متكاملين
344
00:20:26,690 --> 00:20:29,350
أيضاً اربعة من الرقم 2 ، جميعكم خسرتم
345
00:20:29,360 --> 00:20:31,350
الجميع يدين لي ب52 كارت ، شكراً
346
00:20:31,590 --> 00:20:33,990
ايها العاهر ، تغشنا ، سوف أقتلك
347
00:20:37,700 --> 00:20:39,430
انت غشاش
348
00:20:58,850 --> 00:21:01,840
ايها الشيطان اوكس ، أمتلك الطفل
349
00:21:14,470 --> 00:21:15,770
احببته؟
350
00:21:17,840 --> 00:21:21,270
سيدتي ، أيها الطفل ، إلى اين تذهب؟
351
00:21:21,840 --> 00:21:23,370
انا متعب
352
00:21:24,910 --> 00:21:26,670
الله العليم
353
00:21:26,780 --> 00:21:27,840
اللعنة
354
00:21:28,520 --> 00:21:30,380
أمتلك رهينو هيدي
355
00:21:31,590 --> 00:21:33,020
ماذا يفعل لو؟
356
00:21:33,450 --> 00:21:35,790
اعزف الناي -
اعزف الناي -
357
00:21:41,800 --> 00:21:43,960
كيف سوف يعزف الناي؟
358
00:21:45,970 --> 00:21:47,060
ايها الكلب
359
00:21:47,070 --> 00:21:49,590
ايها الكلب، أمتلك جينسينغ
360
00:21:58,610 --> 00:22:00,840
أيها الكلب ، عض لو دونغ بين
361
00:22:11,530 --> 00:22:13,490
اذا لسعت ، سوف أضربك حتى الموت
362
00:22:15,960 --> 00:22:18,020
ماذا تفعل؟ غلبتني بصعوبة
363
00:22:18,030 --> 00:22:20,360
لا تتضرب بقوة ،قلنا له بأنها فقط مزحة
364
00:22:21,440 --> 00:22:23,400
اليس انتم يا رفاق تحت سيطرتي؟
365
00:22:23,400 --> 00:22:25,530
سيطرتك؟ تظن بأنك تستطيع عمل سحر؟
366
00:22:25,540 --> 00:22:28,010
اذا كان بأمكانك ،
367
00:22:28,010 --> 00:22:29,000
نعم
368
00:22:32,050 --> 00:22:33,740
بان جين لان
369
00:22:33,750 --> 00:22:33,770
بين جاين لان ، مهلا ، لا
370
00:22:33,780 --> 00:22:34,750
مهلا، لا
371
00:22:34,780 --> 00:22:36,680
امتلك غلة البوذا
372
00:22:36,920 --> 00:22:40,080
لا، لا
373
00:22:52,130 --> 00:22:53,720
انها حقاً بان جاين لان ، ألست؟
374
00:22:53,730 --> 00:22:55,960
هل تمزح؟ لما تنهد بفظاعة؟
375
00:22:56,040 --> 00:22:58,660
انها روحها ، تعال معي لنأخذ صورة
376
00:22:58,740 --> 00:23:01,400
لا، لما انا ، لانه لا يمكنني القتال؟
377
00:23:01,440 --> 00:23:02,140
انت على حق
378
00:23:02,440 --> 00:23:05,610
لا تخاف، انت قادر على قتال بعض الناس
379
00:23:05,610 --> 00:23:07,080
صحيح، - انت على حق
380
00:23:07,910 --> 00:23:10,710
لا تخاف من الأشباح ؟ - انا لا اخاف من اشباح او اناس
381
00:23:10,780 --> 00:23:11,910
سوف اذهب معك
382
00:23:29,640 --> 00:23:31,600
الم تعتاد الدخول الى مطعم تاهي؟
383
00:23:31,610 --> 00:23:33,900
لا، هذه من اجل محاربة الأشباح
384
00:23:33,940 --> 00:23:35,500
هذا أفضل
385
00:23:35,680 --> 00:23:39,110
اذهب الى الأعلى ، اذا رأيت شبح ، أنزل واخبرني
386
00:23:39,110 --> 00:23:40,480
فهمت؟
387
00:23:51,730 --> 00:23:52,850
كيف؟
388
00:23:53,160 --> 00:23:54,920
لا يوجد اشباح بالأعلى
389
00:23:55,460 --> 00:23:57,590
بالطبع لا، اذا لم تصعد
390
00:24:01,500 --> 00:24:02,760
انظر بالداخل
391
00:24:02,770 --> 00:24:03,760
اذهب
392
00:24:07,470 --> 00:24:09,600
لقد بحثت ، لا يوجد شيء هنا
393
00:24:16,450 --> 00:24:18,080
لم تبحث هناك - لم تبحث هناك
394
00:24:40,840 --> 00:24:43,140
لاشيء ، فقط بقعة من الضوء
395
00:24:43,210 --> 00:24:46,150
قلت لك، هذا يسمى بقعة شبحية
396
00:24:46,650 --> 00:24:48,480
ماذا يفعلون؟
397
00:24:48,480 --> 00:24:51,040
أستمع، انهم يمارسون الجنس
398
00:24:51,150 --> 00:24:55,490
عندما تمارس الأشباح الجنس، لايمكنهم السماع او الرؤية
399
00:24:55,560 --> 00:24:57,490
هل هذا صحيح؟ - نعم
400
00:24:57,490 --> 00:25:02,190
سوف يظهرون عندما تستخدم ملابس صفراء لتغطيهم
401
00:25:04,560 --> 00:25:05,900
هيا
402
00:26:11,730 --> 00:26:14,600
ساعدوني ، شبح ، ساعدوني
403
00:26:18,610 --> 00:26:19,940
لنذهب
404
00:26:28,580 --> 00:26:29,240
جيد جداً
405
00:26:29,680 --> 00:26:32,240
ماذا تريد؟ لا تجن
406
00:26:32,950 --> 00:26:34,940
ابتعد، ابتعد
407
00:26:37,620 --> 00:26:39,620
ساعدني ، دعني اذهب
408
00:26:41,360 --> 00:26:42,790
ساعدني
409
00:26:50,770 --> 00:26:52,170
لا
410
00:26:55,710 --> 00:26:58,140
لا ، يا أمي
411
00:27:21,970 --> 00:27:23,130
لنذهب
412
00:27:26,710 --> 00:27:30,010
وقت طويل لا ترى ، مازلتم يارفاق تتكلمون بدون معنى
413
00:27:30,080 --> 00:27:32,410
لا تصدقينا؟ أسئلي الطفل
414
00:27:32,780 --> 00:27:35,340
لقد رأينا بالفعل شبح نسائي
415
00:27:44,290 --> 00:27:48,120
اذهب وجد المشعوذ ، نحن شرطة لا نهتم بالأشباح
416
00:27:48,330 --> 00:27:50,800
في الحقيقة لسنا متأكدين بأنها شبح
417
00:27:50,800 --> 00:27:54,160
لكن بالتاكيد انها أمرأة وأيضاً غير لائقة
418
00:27:54,230 --> 00:27:55,830
كيف عرفت بأنها غير لائقة؟
419
00:27:55,900 --> 00:27:58,430
هذا ليس فحشاء؟ متى قامت بمطاردتكم
420
00:27:58,440 --> 00:28:01,200
تطاردكم انتم أيضاً، أنها ليست فحشاء ، أذاً انها جنونية
421
00:28:01,270 --> 00:28:02,970
لا أعرف اذا كانت فحشاء
422
00:28:02,980 --> 00:28:06,210
لكنني اخذت بعض الصور ، سوف اريك الجانب الخلفي
423
00:28:06,380 --> 00:28:07,280
حسناً
424
00:28:07,380 --> 00:28:09,910
هل يجب أن ترسل بعض الناس لتتفحص؟
425
00:28:09,920 --> 00:28:12,350
اذا ارسلت رجل شرطة ، الناس سوف تقول بأنهم خاطروا
426
00:28:12,450 --> 00:28:16,410
صحيح - بالطبع سوف نرسل شرطية
427
00:28:16,460 --> 00:28:19,050
حسناً، اهم شيء هو ارسال الشابات والجميلات
428
00:28:19,090 --> 00:28:21,720
با ونغ فا ، لقد اقتربنا ، اعطنا بعض المساعدة
429
00:28:21,830 --> 00:28:24,320
حسناً، سوف ارسل ليانغ لاي دي
430
00:28:24,430 --> 00:28:28,160
انها امرأة مع تلك المساحة ، أنها تكبر هناك
431
00:28:28,230 --> 00:28:30,330
ماذا؟ هذه فتيات زورق؟
432
00:28:30,400 --> 00:28:34,070
صحيح، جميعهم كبروا في زورق
433
00:28:35,880 --> 00:28:38,870
لا امانع بنساء قبيحات كبيرات ولكن اكره ضحكتهم
434
00:28:38,880 --> 00:28:39,870
نعم
435
00:28:39,950 --> 00:28:43,040
انا ارسلهم ليتفحصوا القضية وليس لادعكم تأخدوا الأفضلية
436
00:28:43,180 --> 00:28:45,210
أي أفضلية؟ لا يمكننا حتى الأقتراب منهم
437
00:28:45,320 --> 00:28:47,840
اعتقد بأنه يجب أن نرسل قوات لتمسك الشبح
438
00:28:47,920 --> 00:28:50,190
القرار تم ، أنتم يا رفاق تراجعوا
439
00:28:51,460 --> 00:28:52,480
أيها الطفل
440
00:28:52,790 --> 00:28:55,230
لم اطلب منك الرحيل ، فقط هم
441
00:28:56,800 --> 00:28:59,360
حسناً، أبقى هنا من اجل با يونغ فا ، الى اللقاء
442
00:28:59,370 --> 00:29:00,730
حقاً مسكين
443
00:29:05,910 --> 00:29:07,270
اجلس
444
00:29:11,210 --> 00:29:12,800
اخشى بأنني سوف اكلك؟
445
00:29:12,880 --> 00:29:14,040
لا
446
00:29:14,880 --> 00:29:17,510
ربحت تذكرتين الاسبوع الماضي في يوم الشرطة المرح
447
00:29:17,520 --> 00:29:21,040
انها يومين مع ليلة في المنتجع
448
00:29:21,120 --> 00:29:23,110
لن ترفض؟
449
00:29:24,190 --> 00:29:25,450
لن ارفض
450
00:29:25,790 --> 00:29:28,490
هذا جيد ، لقد جلبت التذاكر هذه الظهيرة
451
00:29:28,500 --> 00:29:31,160
قريباً جداً؟ - اضرب الحديد وهو حامي
452
00:29:31,160 --> 00:29:33,760
لما تأخذوا ادويتكم بعد؟ - اي دواء؟
453
00:29:34,400 --> 00:29:35,300
لا تهتمي
454
00:29:35,300 --> 00:29:38,130
صحيح، لا تعطي الدواء الخطئ لجدتي
455
00:29:38,140 --> 00:29:41,540
جدتك؟ - صحيح، أنت اذهب مع جدتي
456
00:29:41,840 --> 00:29:44,240
انا وجدتك ، الى المنتجع؟ - نعم
457
00:29:47,150 --> 00:29:49,120
الطبخ الحلو جاهز
458
00:29:50,050 --> 00:29:51,810
اترك البعض للشرطية
459
00:29:51,950 --> 00:29:55,410
مستحيل من الأفضل اطعام النمل
460
00:29:55,560 --> 00:29:58,420
انت لئيم جداً - ماذا؟ لئيم؟
461
00:29:58,460 --> 00:30:01,150
قلت بأنه جميعاً يجب ان نلتحق بالقوة لنتفاهم مع هذه النساء القبيحات
462
00:30:01,160 --> 00:30:02,920
بعدها سوف يختفون بنفسهم
463
00:30:03,000 --> 00:30:05,520
في ذلك الوقت ، هذا العالم سوف يكون اكثر جمالاً
464
00:30:06,900 --> 00:30:11,200
بعدها اذا هذه النساء التحقت ببعضها البعض
ماذا سوف يحدث للرجال القبيحين مثلنا؟
465
00:30:11,840 --> 00:30:13,240
ليس نحن، فقط انت
466
00:30:13,440 --> 00:30:16,170
لن احظى بمنتجعي الجميل ، يجب ان اذهب
467
00:30:25,920 --> 00:30:26,850
ارجوك
468
00:30:26,850 --> 00:30:28,080
انتظرِ
469
00:30:35,330 --> 00:30:38,020
انا قبيح جداً ، اخشى بأنني سوف اخيفهم ، اذهب بسرعة
470
00:30:38,030 --> 00:30:40,160
لقد اخذت الأسوء
471
00:30:45,440 --> 00:30:46,960
من فضلكم ادخلوا أيها الجميع
472
00:30:47,110 --> 00:30:48,100
ارجوك
473
00:30:49,410 --> 00:30:51,240
من هي ريهينو هيدي؟
474
00:30:51,480 --> 00:30:54,340
انا ، فقط ادعيني روميو
475
00:30:56,850 --> 00:30:59,110
اسمي هو فالنتينو
476
00:31:02,090 --> 00:31:04,850
اسمي هو جام سيو ، انا رجل محب للقوارب ايضاً
477
00:31:04,960 --> 00:31:07,120
داي سانغ دي ، هل هو دوري الان؟
478
00:31:08,190 --> 00:31:09,060
مهلا
479
00:31:12,370 --> 00:31:14,030
مرحبا ، مرحبا
480
00:31:19,210 --> 00:31:22,370
انا رهينو هيدي ،مالك هذا المكان
481
00:31:22,580 --> 00:31:24,600
من فضلكم اجلسوا - رهينو هيدي اسمك؟
482
00:31:24,880 --> 00:31:26,540
بشرتك سميكمة كسماكة رهينو؟
483
00:31:26,610 --> 00:31:29,910
السيدة هو اخبرتنا عنكم يارفاق
484
00:31:30,080 --> 00:31:33,050
جزء من غلة البوذا ، الصحيحة
485
00:31:33,350 --> 00:31:36,950
البقية منكم لا يعبث
486
00:31:38,220 --> 00:31:43,090
سيدة هو سوء تفاهم ، لقد تبنا منذ سنتين
487
00:31:43,430 --> 00:31:46,130
نعم، جميعنا
488
00:31:46,300 --> 00:31:50,000
ايضاً لا نأكل اللحم البقري - صحيح، الدكتور قال بان اللحم البقري غير جيد
489
00:31:51,540 --> 00:31:53,470
انا اعتذر ، هؤلاء الثلاثة هم؟
490
00:31:53,570 --> 00:31:55,040
دعيني اقدم
491
00:31:55,210 --> 00:31:56,680
"باردة كصقيع"
492
00:31:57,210 --> 00:31:58,910
"جميلة كالثلج"
493
00:31:59,050 --> 00:32:02,310
هذه اسهل ، كلمتين فقط
494
00:32:02,550 --> 00:32:06,010
عصى الثلج ، هذه مصاصة
495
00:32:08,960 --> 00:32:10,450
لقد دربوا على يدي تسع شهور
496
00:32:10,460 --> 00:32:14,650
يعرفون ما الاحترام الذاتي و ما الأفضل
497
00:32:14,690 --> 00:32:17,530
الأفضل؟ ما هذا؟ لا أعرف أيضاً
498
00:32:17,530 --> 00:32:19,330
انظر الى المرأة
499
00:32:20,300 --> 00:32:23,100
لا تتضيعوا عرضنا
500
00:32:23,670 --> 00:32:25,070
لا تفكر بأخذ الأفضلية
501
00:32:25,310 --> 00:32:27,000
لم نفكر به
502
00:32:27,170 --> 00:32:30,470
انسى ، جينسينج ، مرة سارق، دائماً سارق
503
00:32:30,580 --> 00:32:34,210
الناس لن تلقي حكمها حتى لو تبت
504
00:32:34,210 --> 00:32:36,310
لا أهتم ، دعهم يفكرون كما يشائون
505
00:32:36,320 --> 00:32:40,480
حسناً، هذه بقية العبث
506
00:32:41,450 --> 00:32:45,080
ياألهي ، لما جعلتني جميل؟
507
00:32:47,030 --> 00:32:50,190
شي مان تشينغ لما دخلت الى جسدي؟
508
00:32:50,360 --> 00:32:51,350
نعم
509
00:32:53,070 --> 00:32:54,690
هل المنتجع جاهز؟
510
00:32:55,200 --> 00:32:56,960
اذهب واجلب البعض للسيدات
511
00:32:56,970 --> 00:32:59,060
هل نستحق الحصول على منتجع جميل؟
512
00:32:59,070 --> 00:33:00,510
نعم، من فضلم
513
00:33:00,510 --> 00:33:01,500
حسناً
514
00:33:02,010 --> 00:33:05,310
لا اهتم بأي كان ما فعلتوه يارفاق او لم
515
00:33:05,350 --> 00:33:08,970
الأن بما انكم بالجادة لن نقوم بإبعادكم
516
00:33:08,980 --> 00:33:10,640
سوف نجهز انفسنا
517
00:33:12,320 --> 00:33:14,080
ليانغ لاي جي
518
00:33:17,190 --> 00:33:19,020
اسمها الحقيقي ليانغ لاي جي؟
519
00:33:19,030 --> 00:33:20,190
حمقى
520
00:33:24,560 --> 00:33:25,550
ما المشكلة
521
00:33:25,600 --> 00:33:29,360
اذا عرفت بأنهم يساعدون انفسهم لوضعت حبوب منومة
522
00:33:31,700 --> 00:33:34,540
يارفاق ، لا أعرف أذا فعلتها بشكل صحيح
523
00:33:34,670 --> 00:33:37,540
وضعتها بكامل الوعاء لحبوب المنومة
524
00:33:37,580 --> 00:33:39,040
حقاً؟
525
00:33:39,780 --> 00:33:41,210
غلة البوذا
526
00:33:41,380 --> 00:33:43,410
انت افضل صديق
527
00:33:46,190 --> 00:33:48,050
سيدة ، أنظرِ
528
00:33:50,690 --> 00:33:52,210
حبوب منومة؟
529
00:33:53,390 --> 00:33:55,590
ابن العاهرة ، وضعتها في كامل الوعاء
530
00:33:59,070 --> 00:34:02,360
فقط انتظر، استمع لما قالوه اولاً
531
00:34:06,540 --> 00:34:08,560
لربما فكروا بأنه اغمي علينا
532
00:34:08,570 --> 00:34:10,630
سوف نهزمهم في لعبتهم
533
00:34:11,280 --> 00:34:12,770
انهم يعانون
534
00:34:25,660 --> 00:34:26,720
كيف؟
535
00:34:26,730 --> 00:34:28,190
ليس بسيء
536
00:34:29,160 --> 00:34:30,320
لابأس
537
00:34:30,730 --> 00:34:32,160
اعتقاد جميل
538
00:34:32,170 --> 00:34:35,360
لا تتطلب كثيراً عندما لا تتدفع
539
00:34:35,770 --> 00:34:37,760
السيدات لديهم عقول
540
00:34:38,810 --> 00:34:40,270
متعبة جداً
541
00:34:40,270 --> 00:34:43,500
لا تنامي أو سوف أفعلها
542
00:34:44,310 --> 00:34:45,830
ماذا تقول؟
543
00:34:50,150 --> 00:34:51,780
اغماء
544
00:34:56,390 --> 00:34:57,480
استلقي
545
00:34:57,590 --> 00:34:59,250
لا حاجة
546
00:35:01,130 --> 00:35:05,190
لا، يجب ان اذهب الى غرفة النوم
547
00:35:07,730 --> 00:35:09,500
حبوب المنومة تعمل
548
00:35:09,570 --> 00:35:11,130
لا تقلق
549
00:35:11,470 --> 00:35:12,670
سوف نذهب للراحة لفترة
550
00:35:12,670 --> 00:35:13,660
اذهب
551
00:35:15,110 --> 00:35:16,370
غلة البوذا
552
00:35:16,610 --> 00:35:18,270
يجب ان تأخذ الفائدة؟
553
00:35:18,280 --> 00:35:19,840
سوف نتركهم لوحدهم
554
00:35:24,580 --> 00:35:25,740
ماذا تفعل الأن؟
555
00:35:25,750 --> 00:35:29,350
لا شيء ، يتظاهرون بالإغماء ، سوف تمسك اذا دخلت
556
00:35:29,560 --> 00:35:32,220
سوف ادخل وارى
-تريد الموت؟ انه جاد
557
00:35:32,230 --> 00:35:33,450
صحيح، انا حريص جداً
558
00:35:33,460 --> 00:35:35,120
اهدء، فكر به
559
00:35:35,130 --> 00:35:36,650
بعدها سوف افكر بفرك صدورهم
560
00:35:36,660 --> 00:35:39,130
اذهب الى الجحيم ، أهدء ، اهدء
561
00:35:39,530 --> 00:35:42,370
انتي تعرفين قراءة الشفاه ، استمعي لما يقولونه
562
00:35:45,340 --> 00:35:47,600
حسناً، استمع ، اطفئ الأضواء للحظة
563
00:35:47,610 --> 00:35:50,600
بعدها اربعة اشخاص يذهبون للمس ، اي احد يمكنه فعلها
564
00:35:50,610 --> 00:35:51,910
بعد ذلك ،قف بجانب الحائط
565
00:35:51,910 --> 00:35:54,310
بعدها لا نترك اي دليل، لا يمكنهم لومنا
566
00:35:54,310 --> 00:35:56,140
لكن في الحقيقة لقد فعلناها ، كيف ذلك؟
567
00:35:56,150 --> 00:35:57,210
فكرة عظيمة
568
00:35:57,350 --> 00:35:58,370
هل تنفع؟
569
00:35:58,380 --> 00:36:00,350
بالطبع، تعال
570
00:36:04,660 --> 00:36:06,350
اي واحدة يجب أن ألمس؟
571
00:36:07,330 --> 00:36:10,160
تلك التي ترتدي تنورة - اكثر امرأة مزعجة
572
00:36:27,880 --> 00:36:29,610
ماذا تفعل؟
573
00:36:33,720 --> 00:36:35,950
لما تعاملوني هكذا؟
574
00:36:37,590 --> 00:36:38,750
لماذا؟
575
00:36:38,820 --> 00:36:41,620
لا تبكي، لن نخبر
576
00:36:42,530 --> 00:36:44,930
كنت اتسائل لما الفم نتن كثيراً
577
00:36:45,570 --> 00:36:47,260
لا تمص اصبعي ، هل يمكنك؟
578
00:36:47,270 --> 00:36:50,360
اخرس او سوف اقطع اصبعك - افعل ، افعل
579
00:36:51,400 --> 00:36:55,400
افعل، لا يهم لأنه لن امص من قبلك
580
00:36:56,480 --> 00:36:58,710
ما المضحك؟ تعتقدين بأنني لن أضربكِ؟
581
00:37:04,220 --> 00:37:05,950
سيدتي، نحن جاهزون
582
00:37:06,290 --> 00:37:07,310
صحيح
583
00:37:10,920 --> 00:37:13,220
ماذا الأن؟ هل هنالك شبح؟
584
00:37:13,230 --> 00:37:15,320
أخي ينتظرني ، أنتظرِ لحظة
585
00:37:16,660 --> 00:37:19,320
الفتيات قالت بأنهم سوف يغادرون اذا لم يكن هنالك صوت شبحي
586
00:37:19,500 --> 00:37:21,860
اذا لاحظت - لدي اجتماع
587
00:37:24,570 --> 00:37:26,700
سوف اذهب لجلب صورة شبح من الأدلة
588
00:37:26,710 --> 00:37:29,330
توقف عن العبث ، لا تخادع نفسك
589
00:37:29,440 --> 00:37:33,810
لا، أنه حقاً شبح - انسى تتظاهر بأنه حقيقي
590
00:37:33,950 --> 00:37:36,540
ماذا يجب ان نفعل الأن؟
591
00:37:37,350 --> 00:37:38,840
نعثر على شخص ما ليخفي الشبح
592
00:37:38,850 --> 00:37:40,480
عظيم ، أتفق ، أتفق
593
00:37:40,490 --> 00:37:41,820
من سوف يفعلها؟
594
00:37:43,920 --> 00:37:46,820
لنفم بلعبة الأصبع؟
595
00:37:46,890 --> 00:37:47,920
حسناً
596
00:37:47,930 --> 00:37:47,980
حسناً، واحد ، اثنان
597
00:37:47,990 --> 00:37:48,980
واحد ، أثنان
598
00:37:49,300 --> 00:37:52,890
خمن ماذا؟ ليس من شأنك ، حقاً، واحد اثنان ثلاثة
599
00:37:53,800 --> 00:37:55,430
هيا، افعلها
600
00:37:56,500 --> 00:37:57,970
هل يمكنني أن احاول وضع المقص؟
601
00:37:57,970 --> 00:37:59,630
ماذا قلت؟
602
00:38:01,270 --> 00:38:02,870
حسناً، سوف اجرب فتحها - فتحها؟
603
00:38:02,880 --> 00:38:05,840
اللعنة ، لن تنفع اذا فعلناها جميعاً بنفس الوقت
604
00:38:06,310 --> 00:38:07,750
حسناً، سوف أحاول بدايةً
605
00:38:07,880 --> 00:38:09,010
صحيح
606
00:38:09,750 --> 00:38:10,650
حسناً؟
607
00:38:10,650 --> 00:38:13,480
هنالك العديد من الصراصير والذباب والفئران هنا ، ألم تعرفون؟
608
00:38:13,590 --> 00:38:15,420
سوف أمسكهم اولاً
609
00:38:16,390 --> 00:38:19,550
دعني اريك بعض الصور وسوف تصدقني
610
00:38:22,730 --> 00:38:26,060
قل لي بصدق ، هل هنالك شبح حقيقي؟
- نعم هنالك، انا لا امزج
611
00:38:26,330 --> 00:38:30,060
حسناً، سوف انتظر خمس دقائق اخرى
سوف اغادر اذا لم يحصل شيء
612
00:39:03,870 --> 00:39:07,700
ماذا عن هذا السمين؟ سوف أمسكه من اجلك
613
00:39:32,030 --> 00:39:33,860
مهلاً ، تحركوا بسرعة
614
00:39:37,540 --> 00:39:38,940
هيا
615
00:39:48,750 --> 00:39:51,680
هؤلاء الأثنان صغيران وقويان ، أي منهم تحبين؟
616
00:39:51,980 --> 00:39:53,510
كلاهما
617
00:39:53,620 --> 00:39:55,590
لا تخافوا ، واصلوا
618
00:39:56,060 --> 00:39:57,850
الكثير خلفهم
619
00:40:04,730 --> 00:40:06,790
كم نحن محظوظين ، أربع فتيات
620
00:40:06,800 --> 00:40:08,930
يمكنني ان امتلك اي واحدة مثلما اشاء واهرب
621
00:40:08,930 --> 00:40:10,460
ماذا تفعل؟
622
00:40:11,840 --> 00:40:12,930
لاشيء
623
00:40:30,920 --> 00:40:33,190
انه شبح حقيقي؟
- أنه شبح يبكي
624
00:40:33,790 --> 00:40:36,660
شبح هادئ ، سوف نذهب للأعلى لنأخذ نظرة
625
00:40:36,660 --> 00:40:40,100
الأعلى؟ لكن البكاء يأتي من هناك
626
00:40:40,570 --> 00:40:42,470
احاول فعل شيء وحيد متخفي على الأخرين
627
00:40:42,470 --> 00:40:43,660
ألستي خائفة؟
628
00:40:43,670 --> 00:40:45,190
انتي ترتجفين
629
00:40:46,610 --> 00:40:48,630
انا لست خائفة
630
00:40:50,440 --> 00:40:51,880
لنذهب
631
00:41:10,600 --> 00:41:13,060
ما الأخبار؟ - الطعم دخل الى القفص ، اسرع
632
00:41:13,130 --> 00:41:15,530
اعرف ، أخرس ، لنفعلها
633
00:41:23,840 --> 00:41:27,040
سوف نفترق ، حتى انتما الأثنين تجدون طريقة اخرى
634
00:41:27,110 --> 00:41:31,170
انا باقي هنا، عندما يغمى عليهم ، سوف
635
00:41:35,860 --> 00:41:39,660
نعم، القصير شهي ، كيف انه لا يلاحق؟
636
00:41:39,690 --> 00:41:41,160
شيئ ما خاطئ؟
637
00:41:42,930 --> 00:41:44,560
هنالك، هنالك
638
00:41:45,160 --> 00:41:46,830
الصورة دليل
639
00:41:49,540 --> 00:41:51,630
هل جميعهم ذهبوا للبيت المسكون؟
640
00:41:56,540 --> 00:41:57,870
لن اخدع
641
00:41:57,880 --> 00:42:01,110
اذا الفتاة خافت ، اياً منهم يجب أن أعانق؟
642
00:42:48,160 --> 00:42:49,590
امسكهم
643
00:42:50,060 --> 00:42:51,090
من هو؟
644
00:42:51,100 --> 00:42:54,330
لا تزعج نفسك، ليس بشيء بعد الأن، أمسكيهم
645
00:42:56,740 --> 00:42:59,760
ها قد أتى البطل ، هيا
646
00:42:59,910 --> 00:43:02,570
ساعدوني ، أنه شبح
647
00:43:02,940 --> 00:43:04,310
اين الشبح؟
648
00:43:04,810 --> 00:43:08,300
لا تخافي ، انا هنا ، لاشيء سوف يجرحك
649
00:43:11,650 --> 00:43:13,210
انا اختنق
650
00:43:13,290 --> 00:43:19,590
لا تخافي ، انا هنا ، لا تخافي ، لابأس
651
00:43:33,340 --> 00:43:36,100
وهم - سوف يغمى علي بكل الأحوال
652
00:43:36,280 --> 00:43:38,710
لا تخافي ، سوف احملكي
653
00:43:40,980 --> 00:43:43,780
اذا كان هنالك - على الجانب الأخر
654
00:43:44,020 --> 00:43:45,140
حقاً؟
655
00:43:45,150 --> 00:43:46,710
هذا عظيم
656
00:43:48,220 --> 00:43:50,050
يا له من حظ
657
00:43:52,190 --> 00:43:53,720
مريح جداً
658
00:43:53,790 --> 00:43:55,190
انا ايضاً
659
00:44:03,240 --> 00:44:06,230
اريد منك البقاء معي
660
00:44:12,040 --> 00:44:13,340
ساعدوني
661
00:44:42,070 --> 00:44:43,200
انا خائفة
662
00:44:49,310 --> 00:44:51,280
انا خائفة - انا خائفة
663
00:44:55,990 --> 00:44:57,080
اجلبوه
664
00:45:05,030 --> 00:45:07,860
لا تضربوا، لا تضربوا ، انه انا
665
00:45:19,910 --> 00:45:22,240
ماذا حدث؟ هل هنالك شبح؟
666
00:45:22,380 --> 00:45:23,850
شبح؟
667
00:45:25,120 --> 00:45:27,710
ليس من شأني، أي شبح؟
668
00:45:28,120 --> 00:45:31,280
ماذا؟ لما تحملني؟ ماذا حدث؟
669
00:45:32,160 --> 00:45:34,850
ساعدوني ساعدوني
670
00:45:39,160 --> 00:45:40,760
احبسوهم
671
00:45:45,070 --> 00:45:48,440
لا يمكنني الثبات، هذه الصورة تثبت بأنه هنالك شبح
672
00:45:48,740 --> 00:45:50,400
تعالوا وشاهدوا
- لنرى اذاً
673
00:45:53,880 --> 00:45:55,210
ما الذي يجري؟
674
00:46:13,400 --> 00:46:15,800
سيدتي، قدمي لي معروف
675
00:46:15,800 --> 00:46:19,000
اخلعي ملابسكِ ودعيني المسكِ بعدها خذيني
676
00:46:19,000 --> 00:46:21,100
لا يمكنني الخروج لوحدي
677
00:46:23,310 --> 00:46:24,540
لا تهربي
678
00:46:42,060 --> 00:46:43,150
ساعدوني
679
00:46:44,230 --> 00:46:45,790
ساعدوني من فضلكم
680
00:47:05,120 --> 00:47:07,880
لا تدعها تقبلك، سوف تأخذ قوتك
681
00:47:07,950 --> 00:47:11,290
يجب ان تقبلها اولاً وأجعلها سعيدة
682
00:47:11,390 --> 00:47:13,880
عندها لن تهرب
683
00:47:26,570 --> 00:47:30,340
اجعلها سعيدة، اجعلها راضًية او لا تتوقع الهروب
684
00:47:37,280 --> 00:47:40,220
هيا، أخلعي ملابسكي ودعني المسكي
685
00:47:40,450 --> 00:47:41,440
ساعدوني
686
00:47:41,550 --> 00:47:43,210
اخلعي الملابس، اسرعي
687
00:47:48,990 --> 00:47:50,020
اهربي
688
00:47:52,500 --> 00:47:53,860
لا
689
00:47:56,030 --> 00:47:59,130
لم أكن لأفعلها بتلك القوة اذا
عرفت بأنها لا ترتدي ملابس
690
00:47:59,570 --> 00:48:02,400
اخرسي، انا لن اغتصبكِ ، فقط المسكِ
691
00:48:09,180 --> 00:48:11,550
هذه الديدان مثل الشراب المقوي ، هم جيدين لقوة
692
00:48:11,620 --> 00:48:13,480
لا يمكنني اخذه
693
00:48:14,020 --> 00:48:15,920
كل ، لا تخاف
694
00:48:36,110 --> 00:48:38,340
اهرب، اهرب
695
00:48:43,650 --> 00:48:45,210
اهرب اسرع
696
00:48:58,300 --> 00:49:01,130
لم تحب اللمس - نعم ، انا اعرف
697
00:49:01,170 --> 00:49:04,600
هذا حقيقي، لقد لمست حقاً من قبل شبح ذكر
698
00:49:05,200 --> 00:49:08,370
من السهولة التميز بين الرجل والأمرأة ، دعني ارى
699
00:49:08,970 --> 00:49:09,960
مهلا
700
00:49:11,040 --> 00:49:14,440
لا تبدو كرجل بالجزء العلوي
701
00:49:14,450 --> 00:49:16,570
دعني اخد نظرة على الجزء السفلي
702
00:49:17,350 --> 00:49:20,340
سوف احذركم يارفاق، لا تعذبوا سيدتنا
703
00:49:20,350 --> 00:49:22,080
قلت لنا بأنها شبح رجل
704
00:49:22,090 --> 00:49:25,610
قلت السيدة تم لمسها من قبل شبح ذكر
705
00:49:28,230 --> 00:49:31,390
صحيح، توقفوا عن التعذيب او سوف تتدخلون بمشكلة
706
00:49:31,400 --> 00:49:35,660
دعها تأخذ قرارها بدون تدخل
- لا ، ان تُلمس ليس شيء مضحك
707
00:49:35,670 --> 00:49:38,430
لا تقلق، سوف نرجع السيدة الى المدينة
708
00:49:38,640 --> 00:49:42,370
مدينة؟ لقد تأخر لوقت ، لقد حملت تقريباً
709
00:49:42,440 --> 00:49:44,310
مهلاً، توقف عن الحديث بهراء
710
00:49:44,380 --> 00:49:46,740
لما لا؟ رجل دخلها
711
00:49:46,750 --> 00:49:49,080
لا تهتم، لن المسها
712
00:49:49,080 --> 00:49:49,100
لا تهتم ، لن المسها ، لا، انه لمس حقيقي
713
00:49:49,110 --> 00:49:52,110
لا، انه لمس حقيقي
714
00:49:53,090 --> 00:49:54,280
ماذا يجب ان نفعل؟
715
00:49:54,720 --> 00:49:57,620
لا تفزع ، يجب ان نجلب طارد ارواح
716
00:49:57,620 --> 00:49:58,680
بسرعة
717
00:49:59,220 --> 00:50:01,020
اخوتي ، اخلعوا ملابسهم
718
00:50:01,030 --> 00:50:02,360
انتظر
719
00:50:03,000 --> 00:50:04,720
دعنا نذهب اولاً
720
00:50:04,730 --> 00:50:07,320
بطريقة اخرى ، كيف نرجع السيدة؟
721
00:50:07,670 --> 00:50:10,000
هذا الطريق
- اسرعوا
722
00:50:12,440 --> 00:50:14,370
اجبرنا على فعلها
723
00:50:15,110 --> 00:50:16,630
مهلا، تصرف بنفسك
724
00:50:16,680 --> 00:50:19,470
مهلاً، اهتم بشؤونك ، انه شأننا
725
00:50:19,480 --> 00:50:23,140
اي شأن؟ لدي مشاعر
726
00:50:24,050 --> 00:50:26,450
ليس لدينا اهتمام بالرجل - هذا صحيح
727
00:50:26,520 --> 00:50:29,750
ماذا عن الفتاة التي بالداخل
728
00:50:30,120 --> 00:50:32,490
الجميع يعرفه ، ليس سهل
729
00:50:32,490 --> 00:50:34,690
فكرت بشأنه ، ليس هنالك طريقة
730
00:50:35,360 --> 00:50:38,630
بأمكانكم يارفاق مساعدتي اذا فعلتها لكم؟
731
00:50:39,030 --> 00:50:41,020
بالتأكيد ، لك هذا
732
00:50:47,610 --> 00:50:49,470
سيدتي، أنتي بخير؟ سيدتي؟
733
00:50:50,680 --> 00:50:52,370
لا، أنقذ الفتاة اولاً
734
00:50:52,440 --> 00:50:55,740
اطلقت روحها لكن لا اعرف اين ذهب
735
00:50:55,750 --> 00:50:57,650
اين ذهب؟
736
00:50:57,650 --> 00:51:01,610
في جسمه؟ احضنه ، بسرعة ، لا تدعه يذهب
737
00:51:01,620 --> 00:51:03,450
اثبت بقوة ، اثبت بقوة
738
00:51:03,620 --> 00:51:05,350
انتهى بالفعل
739
00:51:06,090 --> 00:51:07,220
في جسمه
740
00:51:07,330 --> 00:51:09,290
احضنه ، بسرعة
741
00:51:09,490 --> 00:51:11,290
اثبت بقوة
742
00:51:12,100 --> 00:51:15,160
لقد ذهب الى هنالك، أثبت بقوة
743
00:51:18,670 --> 00:51:20,190
ماذا عني؟
744
00:51:21,240 --> 00:51:24,400
أنتم الثلاثة، بسرعة احضنوه ، احضنوه
745
00:51:24,540 --> 00:51:26,570
لا، ليس هؤلاء الثلاثة، ماذا تفعل؟
746
00:51:26,580 --> 00:51:28,710
دائماً أنتم يارفاق تأخذون كل شيء لكن ليس انا
747
00:51:28,710 --> 00:51:30,080
انا لا العب
748
00:51:30,580 --> 00:51:33,610
دعني اخبرك، لا احد تم لمسه، كل شيء هنا مزيف
749
00:51:33,620 --> 00:51:34,680
ايضاً أنتي يا سيدة
750
00:51:34,690 --> 00:51:36,590
اي رجل شبح لمسه؟ ، أنها مؤامرة
751
00:51:36,590 --> 00:51:39,520
لا أعرف أيضاً، على كل حال، لا مزيد من الألعاب
752
00:51:43,200 --> 00:51:48,330
فقط الأن ، اتصالنا الجسدي
753
00:51:50,100 --> 00:51:52,500
سوف أتحمل المسؤولية
754
00:51:53,310 --> 00:51:55,600
انت حقاً شبح، يجب أن تضرب
755
00:52:00,780 --> 00:52:02,300
صاحب الفم الكبير
756
00:52:08,790 --> 00:52:12,550
ليس من شأني ، الا
757
00:52:19,530 --> 00:52:23,260
اذهب بعيداً، ليس لدي اي وقت للرقص
758
00:52:24,340 --> 00:52:27,460
أيها الطفل؟ بسرعة ، افتح الباب
759
00:52:27,570 --> 00:52:28,730
افتح الباب ، بسرعة
760
00:52:29,170 --> 00:52:30,330
افتح أيها الطفل
761
00:52:30,740 --> 00:52:32,300
انه نحن
762
00:52:32,510 --> 00:52:34,600
يارفاق جلبت رجل غير مرئي معكم
763
00:52:34,710 --> 00:52:35,840
كونوا حذرين
764
00:52:37,420 --> 00:52:39,650
انزل الستائر ، سوف أذهب لجلب لأشياء
765
00:52:39,650 --> 00:52:40,810
اجلس
766
00:52:41,620 --> 00:52:44,490
استخدم المقص بقطع ضمادة رأسه ، سوف أغلق الستائر
767
00:52:47,860 --> 00:52:51,260
رهينو هيدي، الرأس هنالك ، هذا لصدر
768
00:52:51,260 --> 00:52:53,750
اود القطع من الأسفل ، ليس من شأنك
769
00:52:53,870 --> 00:52:57,300
اذا يجب أن تقطع من الساق - سوف اعاقبك بالموت اذا قلتها مرة اخرى
770
00:52:57,300 --> 00:52:58,770
اذهب واغلق الستائر
771
00:53:00,310 --> 00:53:03,870
لا تلعب ، قطع الضمادة ودعني اتنفس ، أنا أختنق
772
00:53:08,250 --> 00:53:10,680
كيف يمكن لرجل أن يكون لديه ثدي؟
773
00:53:12,750 --> 00:53:13,880
اسف
774
00:53:14,420 --> 00:53:17,550
لاتهتم، ألمس اذا اردت ، ليس انا بكل الأحوال
775
00:53:17,660 --> 00:53:18,950
من هو؟
776
00:53:18,960 --> 00:53:20,480
انها مفتشة شرطة
777
00:53:20,490 --> 00:53:23,720
وبداخلها رجل شبح رأيته في المنزل المسكون
778
00:53:23,730 --> 00:53:27,320
لكن قام بلمس جسمها لذا انها أمرأة ليس من الداخل
779
00:53:27,330 --> 00:53:29,820
حسناً، حسناً، أنا أتفهم
780
00:53:30,700 --> 00:53:32,400
لم تصلحه بعد؟
781
00:53:32,500 --> 00:53:35,500
تعال وساعد ، بسرعة ايها الطفل، شاهده
782
00:53:39,410 --> 00:53:40,840
مهلا، ماذا تفعل؟
783
00:53:41,210 --> 00:53:44,550
يجب ان احرك حتى تختفي ، أيها الطفل شاهده
784
00:53:47,820 --> 00:53:50,580
ايها الدهني ، لا تدعهم يكهربوني
785
00:53:50,620 --> 00:53:52,950
لا يمكنك ان ترى معاملة هذه المرأة مثل ذلك أيضاً
786
00:53:53,390 --> 00:53:55,860
تعذبك ، ليس انت ، انت لست هي
787
00:53:55,960 --> 00:53:58,730
ايضاً، أنا لست هي، تعذيبي يعذب جسمها
788
00:53:58,730 --> 00:53:59,720
ايضأ انا لست هي، تعذيبها يعذب جسدها ، سوف تتحمل الأمل ، انا شبح ، انا لست خائف
789
00:53:59,730 --> 00:54:02,760
سوف تتحمل الألم ، انا شبح ، انا لست خائف
790
00:54:04,440 --> 00:54:05,560
هيا ، هيا
791
00:54:07,570 --> 00:54:09,840
اين يجب ان امسك ؟ - اكثر منطقة حساسة
792
00:54:10,280 --> 00:54:11,830
صحيح، اكثر منطقة حساسة هي الأصابع
793
00:54:11,840 --> 00:54:14,680
مثل الجحيم، كيف تكون الأصابع الأكثر حساسية؟
794
00:54:14,680 --> 00:54:15,740
انا لست بخير؟
795
00:54:15,750 --> 00:54:19,620
حاول واستخدم اصبعك لتنظيفه ، اين يشعر بالحكة؟
796
00:54:20,950 --> 00:54:22,610
اين - الفم
797
00:54:22,820 --> 00:54:24,910
اذهب الى الجحيم، الأن ساعد
798
00:54:31,400 --> 00:54:32,730
هل هذا يقتله:؟
799
00:54:32,730 --> 00:54:35,560
بالطبع لا، 100 واط يخيف الشبح لوحده
800
00:54:35,800 --> 00:54:37,960
يخيف الشبح؟ هل يمكنك فعل هذا؟
801
00:54:38,270 --> 00:54:39,830
غلة البوذا ، أحمله
802
00:54:40,940 --> 00:54:42,600
اشغله
803
00:54:56,890 --> 00:54:57,980
اطفئه ، أطفئه
804
00:54:58,060 --> 00:54:59,050
اطفئه
805
00:55:03,730 --> 00:55:05,820
تبدو شواء خنزير
806
00:55:06,970 --> 00:55:08,020
غلة البوذا ، غلة البوذا
807
00:55:08,500 --> 00:55:09,520
كيف تشعر؟
808
00:55:09,770 --> 00:55:11,460
مهلا، غلة البوذا
809
00:55:12,770 --> 00:55:14,800
ماذا تفعلون ؟ تغتصبوني؟
810
00:55:14,810 --> 00:55:15,830
نغتصبك؟
811
00:55:16,610 --> 00:55:17,840
اريد ولكن
812
00:55:18,310 --> 00:55:19,800
لا، انه سوء تفاهم
813
00:55:19,810 --> 00:55:20,870
نعم، انه سوء تفاهم
814
00:55:20,880 --> 00:55:23,070
ماذا حدث؟، هل انا بخير؟
815
00:55:23,350 --> 00:55:25,940
نعم ، لقد أخذت الأفضلية ، أنت بخير
816
00:55:25,950 --> 00:55:28,610
اي أفضلية؟ لا أعرف
817
00:55:28,620 --> 00:55:30,420
هل يمكنك الظهور مرة اخرى؟
- نعم ، تتمنى
818
00:55:30,420 --> 00:55:32,550
سوف أخبر السيدة اوا ان تضعكم في السجن
819
00:55:32,560 --> 00:55:34,820
القلب الجيد ليس مغتصب جيد ، لقد لمست
820
00:55:34,830 --> 00:55:36,990
لمس؟ او أخذ الأفضلية؟
821
00:55:37,030 --> 00:55:39,720
لقد رأيته ، الشبج هنالك
822
00:55:43,800 --> 00:55:46,970
لا تتظاهروا، أنتم يارفاق خططتوا لكل شيء
823
00:55:47,610 --> 00:55:48,970
اين رجلي الفأس؟
824
00:55:50,080 --> 00:55:52,670
اسف، لقد بيعوا الى النادي
825
00:55:52,680 --> 00:55:54,440
يارفاق انتظروا ليقبض عليه
826
00:55:54,450 --> 00:55:59,080
يا سيدتي، أنه حقاً شبح ، الصورة اثبات
827
00:56:00,590 --> 00:56:03,850
جيد ، سوف تكون دليل اثبات لكي تدخلوا الحبس
828
00:56:03,920 --> 00:56:07,120
لا تهتم، لقد اعتديت على ممرضة عندما ولدت
829
00:56:07,390 --> 00:56:11,850
جيد جداً، سوف أخبر السيدة اوه ، واجعلها تتعامل معك
830
00:56:12,530 --> 00:56:15,930
انتظر ، أرسل طلبي لجدة السيدة اوه
831
00:56:24,510 --> 00:56:25,700
ماذا؟
832
00:56:30,620 --> 00:56:32,850
انها مثل الحلم
833
00:56:33,650 --> 00:56:35,620
حلم مولعا يترك أي أثر
834
00:56:35,620 --> 00:56:37,450
لقد تم التخلي عنها
835
00:56:37,520 --> 00:56:40,460
حلم وتخلي ، أليس هذا حلم مهجور؟
836
00:56:40,460 --> 00:56:40,510
حلم وتخلي، اليس هذا حلم مهجور؟ توقف عن الكلام بدون معنى
837
00:56:40,530 --> 00:56:42,020
توقف عن الكلام بدون معنى
838
00:56:42,460 --> 00:56:43,790
مهلا، انا هنا
839
00:56:43,860 --> 00:56:45,890
كيف مازلت هنا؟
840
00:56:47,070 --> 00:56:47,900
اذهب الى الجحيم
841
00:56:47,900 --> 00:56:51,670
تمهل، انا ميت لكن لم احرق بعد
842
00:56:52,000 --> 00:56:53,600
من الأفضل الموت مبكراً
843
00:56:53,710 --> 00:56:56,110
مبكر جداً للموت في الصغر
844
00:56:56,140 --> 00:56:58,540
فقط اريد منكم يارفاق ان تساعدوني
845
00:56:58,540 --> 00:56:59,840
تريد منا مساعدتك؟
846
00:56:59,910 --> 00:57:01,710
ماذا نحصل بالمقابل؟
847
00:57:01,780 --> 00:57:06,480
جيد، تساعدني ، أساعدك ، نساعد بعضنا
848
00:57:06,850 --> 00:57:07,980
لا تقترب
849
00:57:07,990 --> 00:57:12,120
لا تقل شيء ، سوف نساعدك وسوف تساعدنا ، حسناً؟
850
00:57:13,990 --> 00:57:15,930
ياسيدتي، ماذا تقولين؟
851
00:57:15,960 --> 00:57:17,690
يبدو جيداً
852
00:57:18,100 --> 00:57:21,730
سانع دي قالت بأن الصورة اخُذت في المنزل المسكون
853
00:57:21,730 --> 00:57:22,830
نعم يا سيدتي
854
00:57:22,830 --> 00:57:25,170
فرانكلي يتحدث، لقد رأيت هذا الرجل
855
00:57:25,670 --> 00:57:28,940
لكن لستُ متأكدة اياً كان ما يعبثون به او حقاً شبح
856
00:57:28,940 --> 00:57:30,430
كنتُ خائفة بذلك الوقت
857
00:57:30,510 --> 00:57:32,500
لاحقاً قالوا بأن الشبح لمسني
858
00:57:32,840 --> 00:57:34,540
تصدقين؟
859
00:57:34,750 --> 00:57:36,110
كيف يمكنني ، يا سيدتي؟
860
00:57:36,110 --> 00:57:39,570
لم يخطر ببالي تلك الليلة بأنه رجل المخدرات الذي نريده
861
00:57:39,580 --> 00:57:42,580
او اي شيء له علاقة ، رجل او شبح
862
00:57:42,650 --> 00:57:43,810
لم يتأخر لوقت الأن
863
00:57:43,820 --> 00:57:47,550
اذا كان بأمكانهم اخذ صورة له ، هذا يعني بانهم ملموسين
864
00:57:47,560 --> 00:57:49,720
تقصد بأنهم يتأمرون بتجارة المخدرات؟
865
00:57:49,760 --> 00:57:52,030
اذا كان صحيحاً، لقد استخدموا
866
00:57:52,100 --> 00:57:56,030
ايضاً هم كسولين ، غير مهتمين ويعبثون
867
00:57:56,100 --> 00:57:58,860
ربما ليس لهم علاقة بالمخدرات
868
00:57:59,500 --> 00:58:01,800
سوف تحمل هذه القضية وتبقي عينك عليهم
869
00:58:01,870 --> 00:58:03,740
اخبريني اذا حدث شيء
870
00:58:05,240 --> 00:58:08,740
استمع، كن ذكي ، اخبره بوضوح
871
00:58:08,750 --> 00:58:11,010
اي لاعب في حوزتهم
872
00:58:11,750 --> 00:58:12,910
فقط قادم
873
00:58:13,990 --> 00:58:16,550
هذا ماي جونغ - بسرعة ، كنت انتظر
874
00:58:16,550 --> 00:58:17,990
انتم يارفاق انتظروني
875
00:58:19,620 --> 00:58:20,650
قادم
876
00:58:21,760 --> 00:58:26,220
لا اعرف ماعلي قوله ، جنون
877
00:58:26,530 --> 00:58:29,800
بالطبع ، بطريقة اخرى لن اكون هنا
- سوف تعرفون من الأفضل ، بعد اربع جولات
878
00:58:29,830 --> 00:58:33,930
اربع جولات؟ لا ، لا تذهب حتى نلعب ثماني جولات
879
00:58:34,540 --> 00:58:36,670
من الافضل جعلها 12 جولة
880
00:58:38,680 --> 00:58:39,640
ادخل
881
00:58:39,940 --> 00:58:42,000
لا حاجة ، لا احد يمكنه رؤيتي
882
00:58:42,250 --> 00:58:43,240
هذا رهيب
883
00:58:43,520 --> 00:58:46,180
هم حقاً لا يستطيعون سماعك ورؤيتك؟
884
00:58:46,220 --> 00:58:49,020
بالتحديد، عاملوني كرجل غير مرئي ، - هذا عظيم
885
00:58:49,120 --> 00:58:50,880
لديهم الحظ الأن ، ليس ليس بعد
886
00:58:50,890 --> 00:58:52,550
تقصد سانغ دي؟
887
00:58:53,220 --> 00:58:57,720
لا تتكلم بغباء ، لقد ربحوا الكثير مني ، سوف أخذ انتقامي
888
00:58:57,730 --> 00:59:02,290
ادخل الأن وانظر الى ارقام الورق وأخبر سانغ دي ماهي الاوراق
889
00:59:04,840 --> 00:59:06,240
ما هو "الاوراق"؟
890
00:59:07,010 --> 00:59:08,600
لم تلعب ماي جونغ؟
891
00:59:08,610 --> 00:59:13,010
لا أعرف كيف العب
- لا تهتم فقط اخبر سانغ دي بأنه لديهم
892
00:59:13,140 --> 00:59:14,270
كيف؟
893
00:59:14,680 --> 00:59:16,040
لا تهتم بالأشياء بالأخرى
894
00:59:16,080 --> 00:59:20,680
قل له اي كلمات ، هذه فوق الرأس
895
00:59:21,690 --> 00:59:24,680
لكن ، ما هي الكلمات والدوائر؟
896
00:59:26,020 --> 00:59:27,620
ايها الحقير ، اذهب الى الجحيم
897
00:59:27,760 --> 00:59:30,230
اجلبوا كل مالديكم لقتله
898
00:59:30,230 --> 00:59:32,860
ها انا قادم
899
00:59:41,210 --> 00:59:45,700
مهلا يا أخي الكبير ، قال بأنه يحب طبخ السمك
900
00:59:48,180 --> 00:59:49,810
قل له بأن يأكل القمامة
901
00:59:49,850 --> 00:59:50,840
انت قل له
902
00:59:51,180 --> 00:59:54,020
اذا لم يتعلم ما هو البيت الممتلئ او زوجين الليلة ، لن يحصل على شيء
903
00:59:54,020 --> 00:59:55,320
حتى الشمع والورق
904
00:59:55,320 --> 00:59:58,720
قل له ، لا تفكر حتى برؤية كي الصغيرة مرة أخرى
905
00:59:58,890 --> 01:00:00,320
لكنني اريد ان أكل
906
01:00:00,630 --> 01:00:02,920
اذهب وعلمه اولاً، كُل بعدها
907
01:00:04,600 --> 01:00:05,320
حسناً
908
01:00:11,300 --> 01:00:13,030
نطلب سمك لنأكل؟
909
01:00:14,040 --> 01:00:17,630
اي شيء تريده ، لكن ان تتعلم الورق اولاً
910
01:00:17,640 --> 01:00:22,200
الأن ، شاهد بحذر ، هذه اسي ، هذا الملك
911
01:00:26,120 --> 01:00:27,380
اظهروهم
912
01:00:32,090 --> 01:00:33,850
لقد ربحت ، ايها الجميع، واحدة تهزم
913
01:00:33,960 --> 01:00:37,160
هل تمزح معي؟ ربحت مرة اخرى
914
01:00:38,800 --> 01:00:40,730
اعتقد لا تتخذ المعرفة للعب لعبة
915
01:00:40,800 --> 01:00:43,770
أنها فقط الحظ ، لكن انا ربحت لعبة واحدة كل لعبة ، ماذا يمكنك ان تقول؟
916
01:00:43,800 --> 01:00:46,740
سوء حظ متأخر، دائماً تحصل على مشاكل
917
01:00:46,770 --> 01:00:49,830
دعني استخدم بوميلو لأغسل حظي السيء
918
01:00:51,240 --> 01:00:52,870
لا للحظ السيء
919
01:00:53,140 --> 01:00:54,670
اريده ايضاً
920
01:01:09,660 --> 01:01:12,960
الأكثر اربع ازواج ، او زوجين اضافة لعدد كامل
921
01:01:15,330 --> 01:01:20,330
هذا اسوء، فقط ثلاثة ازواج ، الأكثر 11 نقطة
922
01:01:28,710 --> 01:01:31,980
تقريبا ثلاثة اعداد ، فقط عددان
923
01:01:33,350 --> 01:01:35,720
يبدو بأنني سوف أربح ثلاث الأضعاف
924
01:01:36,890 --> 01:01:38,190
الرابح
925
01:01:51,200 --> 01:01:54,190
استعدوا، ارجوكم اسرعوا ايها الجميع
926
01:01:54,340 --> 01:01:57,030
من هو؟ - من؟
927
01:01:57,980 --> 01:01:59,340
انه غشاش
928
01:01:59,340 --> 01:02:01,210
كيف يمكنك رؤيتي؟
929
01:02:01,350 --> 01:02:03,210
يمكنك رؤيته؟
930
01:02:03,950 --> 01:02:05,380
انا شبح
931
01:02:05,450 --> 01:02:07,280
انت غشاش
932
01:02:07,720 --> 01:02:10,710
اللعنة ، لا عجب بربحك كل مرة
933
01:02:10,890 --> 01:02:12,720
سوف اضربه حتى لو كان شبح
934
01:02:12,720 --> 01:02:14,850
لا، لا تضربه ، انه حقاً شبح
935
01:02:15,190 --> 01:02:17,090
سوف تصبح شبح قريباً
936
01:02:19,130 --> 01:02:20,390
ساعدوني
937
01:02:24,440 --> 01:02:25,990
كم نقطة؟
938
01:02:26,370 --> 01:02:28,740
1, 2, 3, 6 نقاط صغيرة
939
01:02:28,970 --> 01:02:31,310
اكسرها ، كم حصلت؟
940
01:02:35,410 --> 01:02:38,350
هل هذا صحيح؟ جميعهم ؟ - نعم ، كلهم
941
01:02:38,350 --> 01:02:40,510
تغششه ، ابن العاهرة - كيف امكنك؟
942
01:02:40,520 --> 01:02:42,040
تحرك، دعني
943
01:02:44,820 --> 01:02:45,810
احزر
944
01:02:45,920 --> 01:02:46,950
لا يمكنني؟
945
01:02:46,960 --> 01:02:49,260
احزر، او سوف احرقكك ، اسرع
946
01:02:50,760 --> 01:02:52,990
احزر ماذا؟ لقد رأيت كل شيء - رأيت كل شيء؟
947
01:02:53,030 --> 01:02:55,900
لا أعتقد كذلك - من الأفضل ان تقول له
948
01:02:56,070 --> 01:02:58,400
4, 5, 6, 1 5 نقاط كبيرة
949
01:03:10,410 --> 01:03:12,410
توقف ، افتح
950
01:03:13,020 --> 01:03:14,920
1, 2, 3, 6 نقاط صغيرة
951
01:03:15,120 --> 01:03:16,350
ربح مرة اخرى
952
01:03:16,890 --> 01:03:18,380
ربحت مرة اخرى
953
01:03:20,560 --> 01:03:23,790
اتبعه - نعم ، لقد ربحوا الكثير
954
01:03:25,000 --> 01:03:27,930
يجب ان تخسر هذه المرة ، او الجميع سوف يشتبه
955
01:03:27,930 --> 01:03:29,230
حقاً؟
956
01:03:34,470 --> 01:03:37,310
1,2, 3, صغيرة.
957
01:03:39,310 --> 01:03:42,180
تهزم الاكبر ، تهزم الأكبر
958
01:03:42,280 --> 01:03:44,340
تهزم الأكبر - كيف؟ تهزم الأكبر؟
959
01:03:46,550 --> 01:03:47,950
اصغر رهان
960
01:03:49,520 --> 01:03:51,080
افتح
961
01:03:51,590 --> 01:03:52,950
1, 2, 3, 6 نقاط صغيرة
962
01:03:52,960 --> 01:03:54,480
هل تمزح؟ صغيرة؟
963
01:03:54,590 --> 01:03:56,390
لا، خسرت مرة اخرى
964
01:03:56,930 --> 01:03:58,860
بدون سبب، لما راهنت بأكبر؟
965
01:03:58,900 --> 01:04:00,020
نعم
966
01:04:00,330 --> 01:04:03,320
لا تضيع الوقت ، ضع كل شيء على هذه
967
01:04:03,400 --> 01:04:05,930
جيد، اتفق
968
01:04:14,010 --> 01:04:15,410
راهن ماذا؟
969
01:04:16,110 --> 01:04:18,100
أصغر
970
01:04:19,250 --> 01:04:21,080
اصغر؟ أصغر
971
01:04:21,190 --> 01:04:23,020
قال أصغر
972
01:04:23,090 --> 01:04:25,420
ماذا أصغر؟ اصغر تعني اقل يا غبي
973
01:04:25,420 --> 01:04:27,360
انت على حق انها اقل
974
01:04:27,430 --> 01:04:29,120
راهن بكل شيء على الأقل
975
01:04:32,600 --> 01:04:35,120
سوسو؟
سوسو؟
976
01:04:36,270 --> 01:04:37,390
افتح
977
01:04:37,470 --> 01:04:39,460
4, 5, 6, 1 5نقاط اكبر
978
01:04:39,470 --> 01:04:41,530
لم تنفع
979
01:04:42,170 --> 01:04:43,300
ليس لديك المال
980
01:04:43,410 --> 01:04:44,870
اين الشبح؟
981
01:04:44,980 --> 01:04:47,240
اين هو؟ - اين ذهب؟
982
01:04:49,050 --> 01:04:50,600
هنالك
983
01:05:00,590 --> 01:05:03,060
سوسو؟
سوسو؟
984
01:05:03,130 --> 01:05:06,560
هل يمكنك رؤيتي؟ او سماعي؟
985
01:05:07,300 --> 01:05:08,530
سو سو؟
986
01:05:14,370 --> 01:05:19,070
سو سو ، انزلي رأسكِ حتى يمكنني رؤيتك، اتسمعي؟
987
01:05:24,250 --> 01:05:26,410
انا اسف لقد عبرت من النافذة
988
01:05:26,420 --> 01:05:28,980
لن اتركك هذه المرة
989
01:05:29,050 --> 01:05:30,920
قد ، نحن ذاهبين للمنزل
990
01:05:39,300 --> 01:05:41,030
سو سو
991
01:05:47,170 --> 01:05:48,470
سو سو
992
01:06:01,120 --> 01:06:03,140
سو سو، احذرِ
993
01:06:04,960 --> 01:06:06,720
لا تجرح السو سو خاصتي
994
01:06:13,630 --> 01:06:16,260
ياله من زمن، تجعلني أنتظر هذه المدة
995
01:06:16,400 --> 01:06:17,960
كان هنالك ازدحام
996
01:06:19,100 --> 01:06:20,300
لنذهب
997
01:06:30,410 --> 01:06:32,180
هل عاد الشبح؟ - ليس لان
998
01:06:32,180 --> 01:06:34,120
اقتله عندما يرجع
999
01:06:35,320 --> 01:06:39,090
ايها الحقير، اين ذهبت في اخر لعبة؟ لقد جعلتنا نخسر الكثير
1000
01:06:39,160 --> 01:06:41,560
اذا ماذا؟ دعني
1001
01:06:41,660 --> 01:06:43,490
انت ألئم مني
1002
01:06:43,490 --> 01:06:45,590
ايها العاهر
1003
01:06:50,570 --> 01:06:52,130
اتركها
1004
01:06:52,140 --> 01:06:54,330
لما لا ؟ - لا احاول ، الأن ماذا؟
1005
01:06:54,340 --> 01:06:56,330
حسناً، أنسى ، اذهب للخارج للمشي
1006
01:06:56,370 --> 01:06:57,530
ماذا؟
1007
01:06:57,610 --> 01:06:59,700
لنتمشى - عن ماذا؟
1008
01:07:02,250 --> 01:07:04,370
انتظر، ماذا كانت اول الكلمات التي قلتها عندما رأيته؟
1009
01:07:04,380 --> 01:07:08,180
لا استخدم الكلمات ، استخدم الحدق - الحدق ؟ ما الحدق؟
1010
01:07:08,250 --> 01:07:10,310
كيف يمكنني ان اخبرك؟ انها طبيعتي
1011
01:07:10,320 --> 01:07:13,760
يدعى الحدق
1012
01:07:13,760 --> 01:07:16,190
اذا حدقك لا يعمل اذاً انه ارخص حدق
1013
01:07:16,190 --> 01:07:17,680
سوف ادعك تذهب
1014
01:07:18,130 --> 01:07:20,790
حسناً، سوف تذهب اولاً ، سوف اعطيك خمس دقائق
1015
01:07:21,070 --> 01:07:23,470
سوف امر اذا لم تأتي بعد خمس دقائق
1016
01:07:23,570 --> 01:07:27,590
جيد يا أخي، لا يجب ان تشعر بالشفقة على نفسك ، لا يمكنك لوم نفسك لكونك قبيح
1017
01:07:27,710 --> 01:07:29,300
لوم اهلك
1018
01:07:30,570 --> 01:07:31,670
تعلم
1019
01:07:32,040 --> 01:07:34,810
حسناً، سوف ارى كم اهل سوف يساعدوني
1020
01:07:36,750 --> 01:07:38,720
لا تنتظر، اراك غداً
1021
01:07:41,820 --> 01:07:43,340
عن ماذا تبحث؟
1022
01:07:44,160 --> 01:07:45,380
انتي
1023
01:07:46,620 --> 01:07:48,150
لا أعرف
1024
01:07:48,390 --> 01:07:50,330
لا أعرف ايضاً
1025
01:07:50,730 --> 01:07:54,600
لما علينا معرفة بعضنا قبل اللقاء
1026
01:07:55,330 --> 01:07:58,100
هل انت بائع؟ ماذا تبيع؟
1027
01:07:58,370 --> 01:08:02,400
ابيع كل شيء يتضمن الحب
1028
01:08:03,670 --> 01:08:07,610
انت مزعج لا أحتاجك
1029
01:08:14,550 --> 01:08:18,550
كيف حالك اخي؟ لقد وقعت في خمس ثواني
1030
01:08:18,660 --> 01:08:20,390
النساء اعتادت الخوف مني عندما رأتني لأول مرة
1031
01:08:20,390 --> 01:08:22,290
انها تخاف أيضاً ، لكن من العدل
1032
01:08:22,290 --> 01:08:23,850
حسناً، دورك
1033
01:08:25,560 --> 01:08:27,390
اذا كان بامكانك الدخول ، سوف
1034
01:08:27,400 --> 01:08:28,760
اقطعه؟
1035
01:08:29,270 --> 01:08:32,200
ليس القطع لكن استخدم مطرقة 10 درجات لقطعه
1036
01:08:32,200 --> 01:08:33,670
خذ وقتك
1037
01:08:35,440 --> 01:08:36,430
ما المشكلة هذه المرة؟
1038
01:08:36,440 --> 01:08:41,500
اسف ، اتيت من اميركا وانا محامي السيد نيك شان
1039
01:08:42,780 --> 01:08:44,810
السيد نيك شان مات
1040
01:08:45,120 --> 01:08:49,550
لديه متجر ، اعطي للسيدة يو
1041
01:08:49,620 --> 01:08:50,880
من هي السيدة يو؟
1042
01:08:50,890 --> 01:08:52,220
انا
1043
01:08:52,560 --> 01:08:54,550
صينية ، جيد جيداً
1044
01:08:54,830 --> 01:08:57,260
نحن نتحدث الكانتونية ، صحيح؟
1045
01:08:58,660 --> 01:09:03,600
السيدة يو، لسوء الحظ نيك شان مات في اميركا
1046
01:09:03,600 --> 01:09:05,130
انا محاميه
1047
01:09:05,200 --> 01:09:06,290
ادير امواله
1048
01:09:06,300 --> 01:09:09,830
وهو محدد بأن أعطيكِ متجره في سان فرانسيسكو
1049
01:09:10,140 --> 01:09:11,440
اي متجر؟
1050
01:09:12,310 --> 01:09:14,800
بحجم وسط حوالي 3 هكتور
1051
01:09:14,810 --> 01:09:17,300
الكراج يمكنه تحمل 5000 سيارة
1052
01:09:17,580 --> 01:09:20,520
هل يمكنني الدخول لأعطائك المعلومات؟
1053
01:09:20,920 --> 01:09:22,350
نعم، تفضل
1054
01:09:22,450 --> 01:09:23,890
اقصد ، شكراً لك
1055
01:09:28,490 --> 01:09:29,690
ويسكي؟
1056
01:09:29,790 --> 01:09:31,320
نعم، شكراً
1057
01:09:37,740 --> 01:09:40,360
نيك لديه متجر في سان فرانسيسكو؟
1058
01:09:40,370 --> 01:09:43,830
ليس فقط واحد لكن ترك لكِ الكبير
1059
01:09:43,910 --> 01:09:46,900
منذ سنتين اتى لمزرعتنا للمساعدة
1060
01:09:46,910 --> 01:09:48,610
كم يستحق؟
1061
01:09:49,650 --> 01:09:52,450
حوال 40 مليون اميركي
1062
01:09:54,190 --> 01:09:57,880
لكن لديه عمل جيد ، يمكنك اخذ مليون كل شهر
1063
01:09:58,220 --> 01:10:00,710
يمكنك الذهاب لهناك ورؤيته
1064
01:10:00,820 --> 01:10:03,290
واجبي اعطائك الشركة هناك
1065
01:10:03,360 --> 01:10:05,560
هل هذا صحيح؟ متى يمكننا المغادرة في اقرب وقت؟
1066
01:10:05,760 --> 01:10:06,890
اي وقت هو جيد
1067
01:10:07,200 --> 01:10:08,360
فقط انا وانت؟
1068
01:10:10,800 --> 01:10:13,670
انا قلقة قليلاً - حول ماذا؟
1069
01:10:14,240 --> 01:10:17,770
تعرف ، لا أعرف المكان او انت
1070
01:10:17,780 --> 01:10:20,510
اذا كنت كاذب اذاً ماذا سوف افعل؟
1071
01:10:20,510 --> 01:10:22,810
كيف يمكنني الكذب عليكِ؟
1072
01:10:30,650 --> 01:10:33,680
لما لا؟ هل انا لا استحق؟
1073
01:10:33,960 --> 01:10:38,620
لا، أنتي تستحقين لكن لن اكذب عليكِ
1074
01:10:39,900 --> 01:10:43,590
السيدة يو ، فقط خذي اجازة هناك
1075
01:10:43,930 --> 01:10:48,230
يجب ان نكتشف قوانين الميراث هناك
1076
01:10:52,810 --> 01:10:55,750
لنحظى بشراب اولاً
1077
01:10:59,680 --> 01:11:02,950
اذا كنت سكران أنها اكثر متعة
1078
01:11:07,590 --> 01:11:09,420
سوف اقوم بأتصال
1079
01:11:10,460 --> 01:11:13,360
صحيح، ماذا يجب أن أدعوك؟
1080
01:11:13,800 --> 01:11:17,760
انا روميو فالنتينو فاتنوفو
1081
01:11:18,500 --> 01:11:19,870
ماذا ، نوفو؟
1082
01:11:29,550 --> 01:11:31,510
قال بأنه محامي
1083
01:11:31,520 --> 01:11:34,040
وسوف يأخذني الى اميركا لأخذ ميراث نيك
1084
01:11:34,590 --> 01:11:38,610
لا أفهم كيف له ان يعرف علاقتي مع نيك
1085
01:11:39,720 --> 01:11:43,990
غلبه بلعبته ، سوف نستخدمه لجلب الجيد
1086
01:11:44,730 --> 01:11:47,320
اقتليه اذا حصل شيء ما خاطئ
1087
01:11:48,030 --> 01:11:49,860
اعتني به
1088
01:11:52,000 --> 01:11:54,940
لست خائف من انه سوف ياخذ الأفضلية مني؟
1089
01:11:58,740 --> 01:12:00,710
من يمكنه اخذ الأفضلية منك؟
1090
01:12:00,710 --> 01:12:06,950
اخلعي ملابسه ويكون كبش الفداء الليلة
1091
01:12:23,500 --> 01:12:25,990
فرانكي يتحدث ، هل فعلت شيء ما ليلة البارحة؟
1092
01:12:26,040 --> 01:12:29,340
انت مضحك ، انت لا تعرف ماذا فعلت؟
1093
01:12:29,440 --> 01:12:32,640
صحيح ، انا مثل ذلك ، أحيانا لا اتذكر ماذا فعلت
1094
01:12:32,910 --> 01:12:34,340
انا ايضاً
1095
01:12:34,410 --> 01:12:39,510
اذا في هذا الوقت الذي اذهب به الى اميركا كل شيء سوف يعتمد عليك
1096
01:12:39,520 --> 01:12:41,010
لا مشكلة
1097
01:12:43,950 --> 01:12:45,580
حسناً، تم الأمر
1098
01:12:45,660 --> 01:12:47,820
شكراً لك - على الرحب والسعة
1099
01:13:00,570 --> 01:13:02,770
لا تقلق، لا يمكنه رؤيتي
1100
01:13:02,940 --> 01:13:05,100
بطريقة انا سوف اخيف الناس
1101
01:13:08,750 --> 01:13:09,610
للمطار
1102
01:13:09,680 --> 01:13:10,980
حسناً، حسناً
1103
01:13:18,920 --> 01:13:20,790
قد ، بسرعة ، قد
1104
01:13:29,070 --> 01:13:32,520
الطفل قلق عليك ، ارسلني الى هنا
1105
01:13:43,550 --> 01:13:45,980
مهلا، كيف يمكنك الخروج في وقت ظهور الشمس؟
1106
01:13:46,050 --> 01:13:47,910
الا ترى ؟ لقد توليت هذا
1107
01:13:47,920 --> 01:13:50,650
يمكنني الذهاب اينما اريد في هذه
1108
01:13:50,950 --> 01:13:53,750
لا تجلس هناك ، تختفي
1109
01:13:55,430 --> 01:13:56,620
ماذا تفعل؟
1110
01:13:56,760 --> 01:13:57,990
لاشيء
1111
01:14:00,030 --> 01:14:04,090
فقدت السيطرة ، أضيع حياتي بسبب هذه
1112
01:14:04,130 --> 01:14:06,530
قبلة ، خذ وقتك
1113
01:14:06,670 --> 01:14:12,010
سوف تذهب للسجن اذا لم تمت على الفراش الزوجية
1114
01:14:14,980 --> 01:14:16,570
ماذا تفعل؟
1115
01:14:16,650 --> 01:14:19,670
لاشيء انا احب ذلك عندما اتحمس
1116
01:14:19,850 --> 01:14:21,440
هل انت متحمس؟
1117
01:14:21,450 --> 01:14:24,580
انتظر، هنالك الكثير من الأشياء في الحقيبة
1118
01:14:24,590 --> 01:14:28,120
نعم، انها ثقيلة ، ما بداخلها؟
1119
01:14:28,760 --> 01:14:33,060
ملابس داخلية بالطبع ، وضبتها لي ، الا تتذكر؟
1120
01:14:33,060 --> 01:14:34,720
صحيح، لقد وضبتها من اجلك
1121
01:14:34,800 --> 01:14:37,820
لا يمكنك رؤية اي شيء سوى ملابس داخلية لأمرأة
1122
01:14:37,840 --> 01:14:41,030
هل تعرف بأنه هنالك مكان اختباء في الحقيبة؟
1123
01:14:43,640 --> 01:14:49,100
نسيت ، لقد جلبت شيء ما هنالك لأعطيه الى
1124
01:14:49,110 --> 01:14:50,200
عمي
1125
01:14:50,610 --> 01:14:51,950
عمك
1126
01:14:58,490 --> 01:14:59,850
هل هذا حقيقي؟
1127
01:14:59,890 --> 01:15:00,860
اذهب وجده
1128
01:15:00,920 --> 01:15:04,020
اخرس ، يجب ان تلف يمينً على الطريق مباشرة لتجده
1129
01:15:22,510 --> 01:15:24,540
انها محطة الشرطة ، هل تريد الخروج؟
1130
01:15:24,550 --> 01:15:26,780
لا، فقط امزح معك
1131
01:15:29,720 --> 01:15:33,090
اخرج، اخوتك سوف تكون هنا قريباً، سوف اخذهم
1132
01:15:43,100 --> 01:15:46,930
يتذاكى مؤخراً، علمه درساً من اجلي
1133
01:15:48,640 --> 01:15:51,770
ليس مريحاً هنا، لنجلس بالداخل
1134
01:15:51,780 --> 01:15:55,070
تعاملني مثل لا أعرف اي شيء ، من فضلك عد الى المطار
1135
01:15:55,580 --> 01:15:56,840
حقير
1136
01:16:00,850 --> 01:16:02,650
بسرعة، اجلب بعض الرجال - رجال؟
1137
01:16:02,690 --> 01:16:03,950
من افريقيا؟
1138
01:16:04,090 --> 01:16:05,750
اجعله يدخل
1139
01:16:06,060 --> 01:16:07,110
لنذهب
1140
01:16:17,030 --> 01:16:19,000
صديقي، هل يمكنني استخدام هاتفك؟
1141
01:16:19,170 --> 01:16:20,760
لم تراني
1142
01:16:41,960 --> 01:16:43,930
دعني اغطي عيناه، بعدها تدخل
1143
01:16:43,960 --> 01:16:45,120
هل تعمل؟
1144
01:16:45,130 --> 01:16:47,190
انه شبح، بالطبع سوف يكون - صحيح
1145
01:17:01,850 --> 01:17:03,610
مهلا، ما انتم مقدمون على فعله؟
1146
01:17:06,050 --> 01:17:07,680
نحن نبحث عنك
1147
01:17:07,920 --> 01:17:09,850
ماذا؟ ماذا تفعل؟
1148
01:17:37,050 --> 01:17:42,010
جيد، ، لست بحاجة لأخذ امتعتنا عبر الجمارك ، سوف ناخذ خاصتك و
1149
01:17:42,020 --> 01:17:45,280
نقطعك ، نخرج احشاءك ونملئها بالكوكاين
1150
01:17:45,290 --> 01:17:48,780
هذه رحلتك لأميركا من اجل المقبرة
1151
01:17:48,930 --> 01:17:53,860
كيف يمكنك التفكير بالكثير من الاشياء؟
تعرف بأنك محاط بالفعل بالشرطة
1152
01:17:56,800 --> 01:17:58,770
اه غوانج ، احضر لي فأس
1153
01:17:58,770 --> 01:18:00,400
لا، لا تفعل
1154
01:18:10,350 --> 01:18:14,980
سو سو ، ساعدني بالخروج من هنا
1155
01:18:15,120 --> 01:18:16,380
أرجوك
1156
01:18:16,390 --> 01:18:19,720
سو سو ، ليس هنالك شيء جيد لتريه في شخص ما يتم قطعه ، اذهبي
1157
01:18:31,130 --> 01:18:32,360
لا تتحرك
1158
01:19:06,300 --> 01:19:08,240
رهينو هيد ، نحن هنا لأنقاذك
1159
01:19:29,830 --> 01:19:32,450
لم ارى هذه منذ وقت طويل ، هل ينفع؟
1160
01:19:42,210 --> 01:19:43,330
مازال يعمل
1161
01:19:43,770 --> 01:19:45,870
لمسني، دعني اعلمه درساً
1162
01:19:45,880 --> 01:19:47,430
ماذا؟ - بسرعة
1163
01:19:57,490 --> 01:20:00,250
لا، اخرج ، بسرعة أخرج
1164
01:20:01,220 --> 01:20:03,120
ماذا تفعل؟ كدت تقتلني
1165
01:20:03,190 --> 01:20:06,360
طلبت مني لمسك - نعم ، لا تعرف كيف تقاتل؟
1166
01:20:06,530 --> 01:20:08,290
لا يمكنني لمسك لكن يمكنني القتال
1167
01:20:08,300 --> 01:20:09,860
ياألهي
1168
01:20:11,000 --> 01:20:13,440
انتظر ياصديقي، لا تضربني
1169
01:20:13,800 --> 01:20:17,070
لا تضربني ، انا اسف، لن اجرء ، اسف ، اسف أسف
1170
01:20:17,140 --> 01:20:19,170
المسه ، المس الحقير
1171
01:20:20,510 --> 01:20:22,000
ارفع يداك
1172
01:20:31,960 --> 01:20:33,820
حقاً شيئ ما أيها الصغير
1173
01:20:38,900 --> 01:20:41,420
الى ماذا تنظر؟ االمسه ، المسه
1174
01:20:52,910 --> 01:20:54,170
ما المشكلة معك؟
1175
01:20:54,340 --> 01:20:56,840
لا يمكنني الوقوف ، رائحته سيئة
1176
01:22:11,690 --> 01:22:13,210
ارمه بعيداً
1177
01:22:18,500 --> 01:22:19,930
بسرعة، ساعدني
1178
01:22:20,030 --> 01:22:21,400
انا؟ لا يمكنني
1179
01:22:21,430 --> 01:22:23,130
لا يمكنه التحكم بنفسه
1180
01:22:23,130 --> 01:22:24,190
ادخل
1181
01:22:24,430 --> 01:22:25,590
ادخل
1182
01:22:25,670 --> 01:22:27,330
انا قادم
1183
01:22:31,540 --> 01:22:33,370
حقاً لا يمكنك
1184
01:22:35,180 --> 01:22:38,270
نعم، لقد قلت كذلك
1185
01:22:44,450 --> 01:22:47,510
قوته السمادهية قوية ، كيف يمكنني لمسه؟
1186
01:23:23,030 --> 01:23:24,150
هيا
1187
01:25:24,110 --> 01:25:24,880
هيا
1188
01:25:25,720 --> 01:25:27,310
هيا
1189
01:25:27,780 --> 01:25:28,680
ايها الحقير
1190
01:25:33,490 --> 01:25:34,420
هيا
1191
01:25:44,200 --> 01:25:45,190
هيا
1192
01:26:32,480 --> 01:26:33,610
ادخل الى السيارة
1193
01:26:34,280 --> 01:26:35,440
ادخل
1194
01:26:40,790 --> 01:26:42,620
حقاً، شكراً لكم يارفاق
1195
01:26:42,690 --> 01:26:45,180
لقد اخذت ثأري ، يمكنني النوم بسلام الان
1196
01:26:46,760 --> 01:26:50,200
حقاً، لكن لم نصبح اغنياء بعد، يجب ان تفكر بطريقة الى
1197
01:26:50,200 --> 01:26:52,760
تجعلنا سعداء - حسناً، أنها على عاتقي
1198
01:26:52,840 --> 01:26:54,270
ادخل الى السيارة
1199
01:26:54,870 --> 01:26:56,860
لا تدفع ، أنه ملئ
1200
01:26:57,610 --> 01:27:00,770
مهلا، أنت سمين جداً، خذ الجانب الأخر
1201
01:27:01,280 --> 01:27:03,580
يجب أن اجلس هنا، خذ مكاني
1202
01:27:05,250 --> 01:27:07,340
سوف أبدل معك - بدل رأسك
1203
01:27:07,350 --> 01:27:07,750
سوف أبدل معك - بدل رأسك ، مهلاً
1204
01:27:07,750 --> 01:27:08,740
مهلا
1205
01:27:10,520 --> 01:27:11,920
الى ماذا تنظر؟
1206
01:27:11,990 --> 01:27:13,460
الى ماذا تنظر؟
1207
01:27:14,990 --> 01:37:13,460
ترجمة: خالد اورفه لي
102064
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.