Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:33,080 --> 00:00:35,040
(Soldat, dumpf) Sanit�ter!
2
00:00:35,800 --> 00:00:37,720
* Klacken der Filmrolle *
3
00:00:40,920 --> 00:00:41,920
* Schrei *
4
00:00:42,600 --> 00:00:45,040
(Soldat, dumpf) Los, los, los!
Schneller!
5
00:00:58,520 --> 00:00:59,480
* Explosion *
6
00:01:02,760 --> 00:01:05,600
(Gropius) Halt! Zur�ck!
Schreiben Sie eine Depesche
7
00:01:05,800 --> 00:01:07,480
an den Gro�herzog von Sachsen!
8
00:01:07,680 --> 00:01:09,080
(Telegrafist) Das ist Wahnsinn!
9
00:01:09,400 --> 00:01:12,200
Als Offizier befehle ich Ihnen:
Telegraphieren Sie!
10
00:01:12,400 --> 00:01:14,440
Sie wollen eine Kunstakademie
�bernehmen?
11
00:01:14,600 --> 00:01:16,680
Das ist Ihre wichtige Nachricht
an den Gro�herzog?
12
00:01:16,840 --> 00:01:17,840
* Knall *
13
00:01:50,880 --> 00:01:53,920
(Martin) Herr Gropius?
Ein Wagen ist gerade vorgefahren.
14
00:01:54,280 --> 00:01:58,440
Ich denke, dass ist Stine Branderup
f�r das Interview mit "Vanity Fair".
15
00:02:02,800 --> 00:02:03,760
Vanity Fair ...
16
00:02:13,480 --> 00:02:14,640
* Es klingelt. *
17
00:02:23,320 --> 00:02:24,800
(Branderup) Walter.
18
00:02:25,600 --> 00:02:27,040
Stine, meine Liebe!
19
00:02:27,400 --> 00:02:30,960
Vielen Dank, dass du mich empf�ngst.
Ach, f�r dich hab ich immer Zeit.
20
00:02:31,200 --> 00:02:33,880
Auch wenn ich nicht f�r "Vanity Fair"
schreiben w�rde?
21
00:02:34,560 --> 00:02:36,400
Ehrlich gesagt,
hab ich mich gefragt,
22
00:02:36,720 --> 00:02:38,880
warum du �berhaupt
ein Interview willst.
23
00:02:39,160 --> 00:02:42,000
Du schreibst doch sonst nur �ber
Leute, nicht �ber Architektur.
24
00:02:42,320 --> 00:02:45,040
Wei�t du, ich m�chte ein Interview
mit dem einflussreichsten
25
00:02:45,240 --> 00:02:47,360
Architekten seiner Generation machen.
26
00:02:47,960 --> 00:02:48,920
Wasser?
27
00:02:49,160 --> 00:02:51,160
Ich nehme gerne etwas St�rkeres.
28
00:02:51,760 --> 00:02:53,240
Bourbon, Scotch?
29
00:02:53,920 --> 00:02:55,720
Bourbon. Bitte mit Eis.
30
00:03:00,160 --> 00:03:02,960
Hast du mein Buch nur gekauft
oder auch gelesen?
31
00:03:06,640 --> 00:03:07,840
* Sie lachen. *
32
00:03:14,640 --> 00:03:15,800
Cheers.
Danke.
33
00:03:16,960 --> 00:03:20,400
Du hast doch nichts dagegen, oder?
Nein, keineswegs.
34
00:03:26,000 --> 00:03:28,000
Bist du bereit?
Oh ja.
35
00:03:30,200 --> 00:03:33,840
Du hast diesen Sommer eines
der wichtigsten Geb�ude deiner langen
36
00:03:34,000 --> 00:03:36,280
und erfolgreichen
Karriere vorgestellt.
37
00:03:36,600 --> 00:03:41,440
Das 246 m hohe Geb�ude der Pan
American World Airways in New York.
38
00:03:42,440 --> 00:03:46,400
Du geh�rst du den einflussreichsten
Architekten des 20. Jahrhunderts.
39
00:03:47,160 --> 00:03:49,000
Ein Begr�nder der Moderne.
40
00:03:49,360 --> 00:03:51,000
Du bist weltber�hmt geworden
41
00:03:51,200 --> 00:03:54,000
als erster Direktor
der legend�ren Bauhaus Schule.
42
00:03:54,400 --> 00:03:58,240
Diese Schule hast du 1919 in Weimar
mit vielen einflussreichen K�nstlern
43
00:03:58,480 --> 00:04:01,040
der europ�ischen Avantgarde
zusammen konzipiert
44
00:04:01,280 --> 00:04:03,200
und schlie�lich er�ffnet.
45
00:04:04,840 --> 00:04:06,360
Also sag mir mal, Walter ...
46
00:04:07,360 --> 00:04:10,320
Wie lebst du mit der L�ge,
dass Frauen und M�nner am Bauhaus
47
00:04:10,520 --> 00:04:12,000
gleich behandelt worden seien?
48
00:04:16,040 --> 00:04:17,520
Ich mag deine Art, Stine.
49
00:04:17,840 --> 00:04:19,000
Offenes Visier.
50
00:04:19,440 --> 00:04:21,480
Du er�ffnest Interviews
wie ein Mann.
51
00:04:21,800 --> 00:04:24,240
Wie war das? Sind Frauen am
Bauhaus unterdr�ckt worden?
52
00:04:24,480 --> 00:04:25,920
Nein, sicher nicht.
53
00:04:26,880 --> 00:04:29,920
Ich habe diese Schule auf der Basis
der Gleichberechtigung gegr�ndet.
54
00:04:30,080 --> 00:04:31,480
Was soll das, Stine?
55
00:04:31,680 --> 00:04:35,120
Na ja, ich hatte gerade eine �u�erst
interessante Unterhaltung
56
00:04:35,360 --> 00:04:37,560
mit der Tochter von D�rte Helm.
57
00:04:40,560 --> 00:04:43,240
Du erinnerst dich doch an D�rte Helm?
58
00:04:48,400 --> 00:04:49,440
Ja ...
59
00:04:52,400 --> 00:04:54,640
Ich erinnere mich an D�rte sehr gut.
60
00:04:56,600 --> 00:04:59,600
Aber ich ... ich frage mich,
woran sich ihre Tochter erinnert.
61
00:04:59,760 --> 00:05:03,640
Sie war ... was, f�nf Jahre
alt als ihre Mutter starb.
62
00:05:05,440 --> 00:05:06,520
Ich verstehe.
63
00:05:09,600 --> 00:05:12,440
Dann erz�hl du mir doch
einfach etwas �ber sie.
64
00:05:26,680 --> 00:05:30,080
D�rte kam aus einer wohlhabenden,
b�rgerlichen Familie.
65
00:05:31,480 --> 00:05:32,600
Sie war J�din.
66
00:05:33,520 --> 00:05:37,120
Ihr Vater war Professor
f�r Altphilologie in Rostock.
67
00:05:38,560 --> 00:05:43,000
D�rte hatte bereits eine dreij�hrige
Ausbildung zur K�nstlerin genossen.
68
00:05:43,560 --> 00:05:46,240
Stand kurz davor,
ihr Studium in Weimar zu beenden,
69
00:05:46,520 --> 00:05:48,760
(St�lzl) Ist der Platz noch frei?
70
00:05:50,160 --> 00:05:51,320
(Mann) Ja, gern.
71
00:05:57,000 --> 00:05:57,920
Danke.
72
00:06:17,760 --> 00:06:19,120
Hei�.
73
00:06:28,240 --> 00:06:31,200
(D�rte Helm) Entschuldigen Sie,
reisen Sie nach Weimar?
74
00:06:31,440 --> 00:06:34,720
Ja, ich will am Bauhaus studieren.
Sie auch?
75
00:06:35,120 --> 00:06:38,200
Ich studiere bereits seit 3 Jahren
an der Staatlichen Kunstakademie.
76
00:06:38,440 --> 00:06:40,520
In einem halben Jahr
mache ich meinen Abschluss.
77
00:06:40,680 --> 00:06:43,080
Aber dann kriegen Sie gar nichts
mit von der Neuen Zeit dort.
78
00:06:43,360 --> 00:06:47,400
Haben Sie's da gelesen?
Der Gropius hat revolution�re Pl�ne.
79
00:06:47,760 --> 00:06:49,880
(Rudolf Helm)
Die uns nicht interessieren.
80
00:06:50,200 --> 00:06:52,120
(Off) Ich erinnere mich
sehr gut daran,
81
00:06:52,320 --> 00:06:54,720
wie ich D�rte Helm
zum ersten Mal sah.
82
00:06:55,160 --> 00:06:58,560
Es war ein sch�ner, sonniger Tag.
83
00:07:00,120 --> 00:07:03,840
Und ... sie versuchte irgendwas ...
84
00:07:05,040 --> 00:07:06,400
zu fangen?
85
00:07:07,560 --> 00:07:11,120
�brigens: Alle erinnern sich an
das Bauhaus nur in Schwarz/Wei�.
86
00:07:11,440 --> 00:07:13,560
Aber Farbe war �beraus
wichtig f�r uns.
87
00:07:17,480 --> 00:07:19,320
* Beschwingte Musik *
88
00:07:47,920 --> 00:07:49,960
Sie waren beim Roten Kreuz?
89
00:07:50,160 --> 00:07:51,360
Ja.
90
00:07:51,560 --> 00:07:55,920
Welcher Frontabschnitt?
Isonzo, Slowenien. Dann Westfront.
91
00:08:09,920 --> 00:08:13,160
Da bedank' ich mich, Herr Helm.
Bis sp�ter.
92
00:08:13,520 --> 00:08:16,480
Warten Sie. Ich zeig dem
Fr�ulein St�lzl nur kurz den Weg.
93
00:08:16,720 --> 00:08:18,600
Wir sehen uns gleich im Audimax?
Ja.
94
00:08:19,760 --> 00:08:21,120
Entschuldigung.
95
00:08:21,680 --> 00:08:25,160
(Auerbach) D�rte ...
D�rte! D�rte!
96
00:08:26,080 --> 00:08:27,960
Dein Freund?
Ein Freund.
97
00:08:28,720 --> 00:08:29,760
D�rte.
98
00:08:32,000 --> 00:08:34,480
Ich hab dich so vermisst
in den Sommerferien.
99
00:08:35,640 --> 00:08:37,560
Guten Tag, Johannes Ilmari Auerbach.
100
00:08:38,080 --> 00:08:39,120
Gunta St�lzl.
101
00:08:39,400 --> 00:08:41,800
Und das hier ist Marcel.
Wie hei�t du nochmal?
102
00:08:42,080 --> 00:08:44,480
Marcel Breuer, aus P�cs, Ungarn.
103
00:08:44,960 --> 00:08:47,640
Ich wollte ihr gerade zeigen,
wo sie sich immatrikulieren kann.
104
00:08:47,840 --> 00:08:50,640
(Gross) Das Rote Kreuz befindet
sich neben der Bahnhofsmission.
105
00:08:50,880 --> 00:08:52,720
Ach, nicht so unfreundlich, Hansi.
106
00:08:53,120 --> 00:08:54,360
Du sollst mich nicht so nennen.
107
00:08:54,680 --> 00:08:57,040
Mit dir bin ich noch nicht fertig,
Auerbach!
108
00:09:01,520 --> 00:09:02,520
Drecksau.
109
00:09:05,640 --> 00:09:06,880
Entschuldige ...
110
00:09:10,400 --> 00:09:14,320
Er hasst mich, weil ich Kommunist
bin. Und euch Juden hasst er auch.
111
00:09:14,840 --> 00:09:16,240
Ich bin kein Jude.
112
00:09:16,680 --> 00:09:18,480
Meine Mutter ist auch J�din.
113
00:09:18,720 --> 00:09:20,040
Ich bin kein Jude.
114
00:09:20,800 --> 00:09:21,760
Gunta.
115
00:09:25,080 --> 00:09:26,640
�h, wohin?
116
00:09:27,320 --> 00:09:28,960
Da. Bis gleich.
117
00:09:41,320 --> 00:09:42,640
* Stimmengewirr *
118
00:09:45,720 --> 00:09:48,560
Guten Tag, gibt's
noch einen Platz im Prellerhaus?
119
00:09:48,840 --> 00:09:50,880
(Sekret�rin) Ja,
noch sind Pl�tze frei.
120
00:09:51,080 --> 00:09:53,240
Da m�ssten Sie
diesen Antrag ausf�llen.
121
00:09:58,120 --> 00:10:00,600
Das Fr�ulein k�nnte direkt
bei Ihnen einziehen.
122
00:10:03,320 --> 00:10:04,360
Ja.
123
00:10:06,000 --> 00:10:07,080
D�rte!
124
00:10:20,200 --> 00:10:21,600
* Applaus *
125
00:10:22,360 --> 00:10:25,920
(Greil) Meine sehr verehrten Damen
und Herren, liebe Studenten,
126
00:10:26,200 --> 00:10:29,880
ich habe heute als Minister
f�r Volksbildung die Ehre,
127
00:10:30,120 --> 00:10:31,400
Ihnen den neuen Direktor
128
00:10:31,640 --> 00:10:33,880
der staatlichen Kunstakademie
vorzustellen.
129
00:10:34,120 --> 00:10:36,600
Bitte begr��en Sie
Herrn Walter Gropius.
130
00:10:37,160 --> 00:10:39,000
* Applaus *
131
00:10:44,280 --> 00:10:48,640
Sehr geehrte Damen und Herren,
Honoratioren aus Stadt und Land,
132
00:10:49,160 --> 00:10:52,640
willkommene Studenten der �lteren
Semester und neue Studierende.
133
00:10:53,080 --> 00:10:55,560
Wie ich sehe, haben sich
auch viele Frauen eingefunden,
134
00:10:55,760 --> 00:10:58,520
die bei uns die M�glichkeit nutzen
wollen zu studieren, und das,
135
00:10:58,720 --> 00:11:00,960
muss ich sagen,
freut mich au�erordentlich.
136
00:11:01,240 --> 00:11:02,240
* Applaus *
137
00:11:02,440 --> 00:11:05,640
(Baronesse) Und die weniger M�nner,
die er hat, sind Juden und Zigeuner.
138
00:11:06,000 --> 00:11:08,040
(Off) Ab dem Moment,
in dem ich M�nner und Frauen
139
00:11:08,280 --> 00:11:11,720
als gleichberechtigt erkl�rte,
war mein gr��ter Feind eine Frau.
140
00:11:12,000 --> 00:11:14,240
Die Baronesse von
Freytag-Lohringhoven.
141
00:11:14,360 --> 00:11:15,840
Und sie war nicht irgendjemand.
142
00:11:16,040 --> 00:11:18,760
Sie repr�sentierte
die etablierten Eliten von Weimar.
143
00:11:19,160 --> 00:11:21,480
In der Hauptstadt
der Weimarer Republik.
144
00:11:21,800 --> 00:11:23,920
Der Ort an dem Geschichte
geschrieben und
145
00:11:24,120 --> 00:11:25,680
�ber die Zukunft entschieden wurde.
146
00:11:26,000 --> 00:11:28,800
Der Heimatstadt von Gr��en
wie Goethe und Schiller
147
00:11:29,000 --> 00:11:31,520
und Liszt, Herder, Nietzsche,
148
00:11:31,960 --> 00:11:33,200
Richard Strauss.
149
00:11:34,800 --> 00:11:38,680
Das war, als w�rde was losbrechen.
Ein Kampf der Kulturen.
150
00:11:39,880 --> 00:11:42,080
Und die Baronesse war die ...
151
00:11:42,600 --> 00:11:44,240
Anf�hrerin der extremen,
152
00:11:44,440 --> 00:11:47,160
konservativen H�ter
des deutschen Kulturerbes.
153
00:11:47,520 --> 00:11:51,320
Sie war Vorsitzende
der Weimarer Kunstkommission
154
00:11:51,720 --> 00:11:55,160
und verwendete st�ndig ihre Position
als Journalistin gegen uns.
155
00:11:55,680 --> 00:11:58,240
Armer Walter. Immer diese Presse.
156
00:11:59,280 --> 00:12:02,560
Allein die Idee des Bauhauses
war schon eine Bedrohung.
157
00:12:03,160 --> 00:12:05,120
Aber die Befreiung der Frauen
158
00:12:05,280 --> 00:12:07,680
war der reinste Horror
f�r die Baronesse.
159
00:12:08,080 --> 00:12:11,480
Wir befinden uns inmitten
einer niemals vorher dagewesenen
160
00:12:11,720 --> 00:12:14,400
ungeheuren Katastrophe
der Menschheitsgeschichte.
161
00:12:14,800 --> 00:12:17,640
In einer Umwandlung
des gesamten menschlichen Lebens.
162
00:12:18,200 --> 00:12:20,960
F�r den k�nstlerischen Menschen
aber ist das ein Gl�ck,
163
00:12:21,280 --> 00:12:23,800
wenn er den Mut hat,
neue Wege zu gehen.
164
00:12:25,280 --> 00:12:28,880
Eines Tages werden Sie,
die Studierenden des Bauhauses,
165
00:12:29,040 --> 00:12:31,600
aus sich heraus brechen,
und dann werden Sie es sein,
166
00:12:31,960 --> 00:12:34,360
die die Zukunft dieser
neuen Welt entscheiden.
167
00:12:34,680 --> 00:12:36,400
Denn wir sind,
und daran glaube ich fest,
168
00:12:36,600 --> 00:12:39,600
die Werkzeuge eines neuen
revolution�ren Weltgedankens.
169
00:12:39,840 --> 00:12:42,160
Und ich sagen Ihnen ganz deutlich,
hier und jetzt,
170
00:12:42,440 --> 00:12:44,800
ich stehe und k�mpfe
f�r die radikale Kunst.
171
00:12:45,200 --> 00:12:46,760
Was soll das denn sein?
172
00:12:47,120 --> 00:12:49,880
Werden wir gemeinsam rausfinden!
Seien Sie gespannt.
173
00:12:50,120 --> 00:12:52,240
Radikale Kunst, interessant.
174
00:12:55,000 --> 00:12:58,280
Bevor ich zu den alten,
ehrw�rdigen Meistern komme,
175
00:12:58,520 --> 00:13:01,480
w�rde ich Ihnen gerne einige
neue Meister vorstellen.
176
00:13:01,800 --> 00:13:04,480
F�r die Bildhauerei Gerhard Marcks.
177
00:13:06,200 --> 00:13:07,520
* Applaus *
178
00:13:10,280 --> 00:13:13,840
Lyonel Feininger wird
die druckgrafische Werkstatt leiten.
179
00:13:14,640 --> 00:13:16,320
* Applaus *
180
00:13:20,040 --> 00:13:22,760
Und f�r die Holzbildhauerei
Georg Muche.
181
00:13:24,040 --> 00:13:25,680
* Applaus *
182
00:13:29,600 --> 00:13:32,200
Und nun freue ich mich,
Ihnen den neuen Studienleiter
183
00:13:32,520 --> 00:13:34,640
vorstellen zu d�rfen,
Johannes Itten.
184
00:13:35,040 --> 00:13:36,760
* Applaus *
185
00:13:39,480 --> 00:13:41,720
(Itten) Ich danke Ihnen,
Herr Direktor.
186
00:13:42,160 --> 00:13:45,920
Uns allen muss klar sein,
dass heute die Stunde null ist,
187
00:13:46,800 --> 00:13:49,320
denn niemand wei�,
wie radikal die Ver�nderungen
188
00:13:49,560 --> 00:13:51,720
des kommenden Jahrhunderts
noch sein werden,
189
00:13:52,040 --> 00:13:53,440
aber eines wei� ich sicher:
190
00:13:53,680 --> 00:13:56,920
Mit den alten Mitteln l�sst sich
diese Zukunft nicht gestalten.
191
00:13:57,200 --> 00:14:00,520
Deshalb ist der von mir konzipierte
Vorkurs obligatorisch.
192
00:14:01,080 --> 00:14:04,480
Auch f�r die �lteren
Semester gilt dieses Probehalbjahr.
193
00:14:04,760 --> 00:14:08,760
(Gross) Das hat man schon gemunkelt!
Mein Name ist Hans Gross.
194
00:14:09,240 --> 00:14:11,840
Ich studiere seit vier Jahren
hier an der Akademie
195
00:14:12,240 --> 00:14:13,880
und ich bin ein Meister meines Fachs,
196
00:14:14,040 --> 00:14:15,920
ob Sie das nun best�tigen
wollen oder nicht.
197
00:14:16,080 --> 00:14:18,640
- Wir werden sehen, wer zu Recht
Lehrling, Geselle
198
00:14:18,920 --> 00:14:20,040
oder Jungmeister ist.
199
00:14:20,200 --> 00:14:22,880
Im Augenblick sind diese
Begriffe reine Spielerei.
200
00:14:23,040 --> 00:14:25,320
- Spielerei?
Und Sie nennen sich Meister!
201
00:14:26,600 --> 00:14:30,120
- Das ist nicht als Affront gegen
die �lteren Semester gedacht,
202
00:14:30,320 --> 00:14:35,120
sondern als eine Chance zur Befreiung
aus Ihrer trockenen braven Akademie.
203
00:14:35,680 --> 00:14:36,680
* Proteste *
204
00:14:37,560 --> 00:14:39,840
(Herfurth) Das ist
eine Kriegserkl�rung!
205
00:14:47,000 --> 00:14:49,800
Du wirst auf keinen Fall einen
Vorkurs bei diesem Heinrich belegen.
206
00:14:50,040 --> 00:14:52,040
Ich muss ein ernstes Wort
mit denen reden.
207
00:14:52,680 --> 00:14:54,480
* Lautstarke Proteste *
208
00:15:05,080 --> 00:15:06,760
Herr Direktor Gropius.
209
00:15:07,200 --> 00:15:08,920
Baronesse von Freytag-Loringhoven.
210
00:15:09,240 --> 00:15:11,680
Herr Itten. Welch eine Ansprache!
211
00:15:12,280 --> 00:15:15,520
Bin sehr erfreut, Ihnen Dr. Emil
Herfurth vorstellen zu k�nnen.
212
00:15:15,800 --> 00:15:18,320
Er ist Gymnasiallehrer
und hat viel Erfahrung
213
00:15:18,520 --> 00:15:20,320
mit der Ausbildung junger Menschen.
214
00:15:20,520 --> 00:15:22,720
Die Sie, wie ich h�re,
in den B�rgerausschuss einbringen,
215
00:15:23,000 --> 00:15:24,720
der sich schneller gegen
das Bauhaus formiert hat,
216
00:15:25,040 --> 00:15:26,640
als wir unsere Arbeit
aufnehmen k�nnen.
217
00:15:26,880 --> 00:15:29,200
(Herfurth) Nicht gegen etwas,
sondern f�r die ehrw�rdige Tradition
218
00:15:29,360 --> 00:15:30,800
der klassischen Weimarer Kunst.
219
00:15:31,120 --> 00:15:33,200
Sie, mein lieber Gropius,
wollen Dinge niederrennen,
220
00:15:33,440 --> 00:15:35,080
an denen unsereins von fr�her h�ngt.
221
00:15:35,560 --> 00:15:37,040
Was ja sehr belebend sein kann.
222
00:15:37,360 --> 00:15:39,400
Wer wird denn
sogleich in einen Disput verfallen?
223
00:15:39,600 --> 00:15:41,920
Als ehemalige Studentin der Schule
und �berzeugter Impressionistin,
224
00:15:42,200 --> 00:15:44,920
ist mir einfach nur an einem guten
und sch�pferischen Geist gelegen.
225
00:15:45,160 --> 00:15:47,640
Da sind wir einer Meinung.
Nur wie sieht der aus?
226
00:15:48,000 --> 00:15:50,880
Das lehrt uns alles die Antike.
Man muss nichts Neues erfinden.
227
00:15:51,280 --> 00:15:53,000
Und das sehe ich anders.
Sicher.
228
00:15:53,240 --> 00:15:57,920
Aber bedenken Sie, dient das Geistige
dem Staat, so wird es gef�rdert.
229
00:15:58,320 --> 00:16:01,200
Dient es ihm nicht,
wird es unterdr�ckt.
230
00:16:01,680 --> 00:16:05,080
Nur die Parasiten der Kunst wurden
auch immer zu Parasiten des Staates.
231
00:16:05,240 --> 00:16:07,360
Wen nennen Sie einen Parasiten?
Ach bitte, bitte!
232
00:16:07,520 --> 00:16:09,760
Die Leutchen sind im Kleinen
wie Deutschland im Gro�en,
233
00:16:09,920 --> 00:16:11,400
immer gleich aus dem H�uschen.
234
00:16:11,600 --> 00:16:15,400
Die Leutchen, Herr Direktor?
Kommen Sie, wir gehen.
235
00:16:20,800 --> 00:16:21,840
Die Leutchen?
236
00:16:22,600 --> 00:16:25,040
Parasiten war wesentlich taktvoller.
237
00:16:32,680 --> 00:16:34,320
Hier sind einige Werkst�tten.
238
00:16:35,520 --> 00:16:37,240
Und das ist das Prellerhaus.
239
00:16:44,240 --> 00:16:45,960
Hier ist dein Bett ...
240
00:16:49,600 --> 00:16:51,360
und hier ist dein Schreibtisch.
241
00:16:51,840 --> 00:16:52,840
* Jubel *
242
00:17:01,600 --> 00:17:02,640
D�rte!
243
00:17:03,400 --> 00:17:05,840
Ich will dem Ungarn Weimar zeigen.
Kommt ihr mit?
244
00:17:06,200 --> 00:17:07,840
Oh ja, unbedingt. Alles erkunden.
245
00:17:08,000 --> 00:17:10,280
Entschuldigung. Guten Tag.
Ich m�chte nicht st�ren.
246
00:17:10,520 --> 00:17:12,680
D�rte, w�rdest du mich
bitte zum Bahnhof begleiten?
247
00:17:12,880 --> 00:17:14,480
Ja, nat�rlich.
Dann komme ich sp�ter nach.
248
00:17:14,760 --> 00:17:17,000
Du darfst es nicht vergessen,
wir m�ssen damit fertig werden.
249
00:17:17,240 --> 00:17:19,320
Das sind Zeichnungen
f�r ein M�rchenbuch,
250
00:17:19,760 --> 00:17:21,400
an dem meine Tochter
mit mir arbeitet.
251
00:17:21,680 --> 00:17:24,240
Das sind Illustrationen
von Geschichten,
252
00:17:24,680 --> 00:17:26,760
die ich ihr fr�her
immer erz�hlt habe.
253
00:17:27,080 --> 00:17:29,280
Wir haben schon einen
Verleger daf�r gefunden.
254
00:17:29,600 --> 00:17:31,920
Es freut mich, Ihre Bekanntschaft
zu machen, Herr Doktor Helm.
255
00:17:32,240 --> 00:17:34,720
Mein Name ist Johannes Ilmari
Auerbach. D�rte und ich sind
256
00:17:35,000 --> 00:17:36,920
seit einiger Zeit...
Kommilitonen.
257
00:17:42,520 --> 00:17:44,320
(Kutscher) Dr. Herfurth?
258
00:17:44,640 --> 00:17:46,440
Ich hole Sie dann sp�ter wieder ab.
259
00:17:51,160 --> 00:17:53,400
(Sekret�rin) Herr Minister?
(Greil) Ja.
260
00:17:53,720 --> 00:17:54,920
- Dr. Herfurth f�r Sie.
261
00:17:55,400 --> 00:17:58,400
- Ja, gleich.
Dann w�rde ich vorschlagen,
262
00:17:58,640 --> 00:18:00,320
dass wir uns n�chste Woche ...
263
00:18:03,240 --> 00:18:05,840
Ich rufe gleich zur�ck, ja? Danke.
264
00:18:07,680 --> 00:18:09,040
Herr Dr. Herfurth.
265
00:18:09,600 --> 00:18:11,800
- Herr Volksbildungsminister.
Guten Abend.
266
00:18:12,120 --> 00:18:13,560
- Wie geht es Ihnen?
267
00:18:13,840 --> 00:18:17,080
- Ich bin besorgt nach der
Er�ffnungsrede des Herrn Gropius.
268
00:18:18,360 --> 00:18:20,720
- Oh. Hat Sie Ihnen missfallen?
269
00:18:21,080 --> 00:18:23,200
- Mein B�rgerausschuss wird
nicht tatenlos zusehen,
270
00:18:23,320 --> 00:18:25,520
wie diese Radikalen
sich hier einnisten.
271
00:18:25,920 --> 00:18:29,160
- Was Sie als radikal
zu diffamieren versuchen,
272
00:18:29,400 --> 00:18:31,720
das halte ich f�r
die hoffnungsvolle Zukunft.
273
00:18:31,960 --> 00:18:32,960
- Zukunft?
274
00:18:33,680 --> 00:18:37,280
Die Zukunft wird doch wohl wie
immer aus einem Kompromiss geboren.
275
00:18:37,480 --> 00:18:39,280
Glauben Sie nicht auch?
276
00:18:40,440 --> 00:18:42,040
- Wie meinen Sie das?
277
00:18:42,400 --> 00:18:46,080
- Ich wei�, dass Sie die Trennung
von Schule und Kirche planen.
278
00:18:46,320 --> 00:18:48,600
- Ja.
- Das ist doch Ihr gro�es Projekt.
279
00:18:48,760 --> 00:18:52,160
- Schule und Kirche geh�ren getrennt.
Allerdings, ja.
280
00:18:52,480 --> 00:18:54,840
- Wenn Sie f�r Ihre
Schulreform Unterst�tzung
281
00:18:55,040 --> 00:18:58,040
im konservativen Lager suchen,
kann ich behilflich sein.
282
00:18:59,680 --> 00:19:01,400
- Und wollen daf�r was?
283
00:19:02,280 --> 00:19:04,760
- Ich bitte Sie nur,
sich gerecht zu verhalten.
284
00:19:05,160 --> 00:19:09,040
Ein Student wie Hans Gross muss
doch die M�glichkeit haben,
285
00:19:09,280 --> 00:19:11,880
bei seinen alten Meistern
sein Studium zu beenden.
286
00:19:12,880 --> 00:19:14,560
Glauben Sie nicht auch?
287
00:19:15,640 --> 00:19:16,600
- Hm.
288
00:19:18,880 --> 00:19:20,560
�berlegen Sie es sich.
289
00:19:22,120 --> 00:19:25,280
Wenn das Anliegen des Hans Gross
entschieden wird,
290
00:19:25,560 --> 00:19:27,560
brauche ich nur Ihre Neutralit�t.
291
00:19:28,960 --> 00:19:30,120
Herr Minister.
292
00:19:38,760 --> 00:19:40,760
Runter, runter.
Hast du's geschluckt?
293
00:19:43,160 --> 00:19:44,360
* Sie lachen. *
294
00:19:50,960 --> 00:19:52,440
Das ist Alma Mahler.
295
00:19:52,920 --> 00:19:53,960
Wer ist das?
296
00:19:54,280 --> 00:19:57,000
Gropius' Ehefrau.
Gustav Mahlers Witwe.
297
00:19:57,840 --> 00:19:58,840
Interessant.
298
00:19:59,080 --> 00:20:00,680
Sie ist sehr selbstbewusst.
299
00:20:01,040 --> 00:20:03,320
Aha ... Promisk soll sie sein.
300
00:20:03,760 --> 00:20:04,840
Bitte?
301
00:20:06,240 --> 00:20:08,920
Wenn M�nner viele Frauen haben,
sind's Kavaliere.
302
00:20:09,080 --> 00:20:11,160
Bei Frauen zerrei�t
man sich das Maul.
303
00:20:11,400 --> 00:20:12,520
Oh, Gunta.
Ja.
304
00:20:18,720 --> 00:20:22,080
Herr Direktor Gropius,
Meister Itten, Verzeihung.
305
00:20:22,400 --> 00:20:24,600
D�rfen wir uns kurz vorstellen?
Wir sind Ihre Studenten.
306
00:20:24,840 --> 00:20:27,320
Mein Name ist Johannes Ilmeri
Auerbach, das ist Gunta ...
307
00:20:27,560 --> 00:20:28,640
St�lzl.
Freut mich.
308
00:20:29,000 --> 00:20:31,520
Und Marcel Breuer aus P�cs.
Freut mich.
309
00:20:32,200 --> 00:20:34,360
D�rte Helm.
Ach, Sie sind Fr�ulein Helm?
310
00:20:34,520 --> 00:20:36,680
Ihr Vater hat sich uns
bereits vorgestellt.
311
00:20:36,960 --> 00:20:39,480
Der Altphilologe von
der Universit�t Rostock.
312
00:20:39,920 --> 00:20:42,360
Ja, der war nicht ganz gl�cklich
�ber meinen Vorkurs.
313
00:20:42,600 --> 00:20:45,480
Nein ... Das war er nicht.
Was sagen Sie denn dazu?
314
00:20:46,520 --> 00:20:48,600
Ich kann noch nichts dazu sagen.
315
00:20:49,240 --> 00:20:51,080
Das wird sich sehr bald �ndern.
316
00:20:52,640 --> 00:20:55,520
Gut, wir wollen nicht weiter st�ren.
Einen sch�nen Abend noch.
317
00:20:55,760 --> 00:20:56,920
Sch�nen Abend.
318
00:20:59,120 --> 00:21:00,080
S��.
319
00:21:02,160 --> 00:21:04,320
- Mich m�sst ihr
jetzt bitte entschuldigen.
320
00:21:04,560 --> 00:21:08,640
- Ah, kommt nicht in Frage, Johannes.
Ich reise morgen nach Wien. Nein.
321
00:21:08,960 --> 00:21:11,800
- Bei deinem n�chsten Besuch
habe ich mehr Zeit f�r dich.
322
00:21:12,000 --> 00:21:13,400
- Nein. Ach kommt. Nein.
323
00:21:13,800 --> 00:21:17,280
Wenn ich schon mal da bin, in dieser
erzkonservativen Piefke-Stadt.
324
00:21:17,560 --> 00:21:20,360
Johannes, du Schweizer Langweiler,
nein, bitte, bitte.
325
00:21:20,520 --> 00:21:22,760
- Bis morgen.
Bis morgen, Johannes.
326
00:21:23,000 --> 00:21:24,880
- W�nsche viel Vergn�gen.
327
00:21:27,360 --> 00:21:29,760
Und? Kommt ihr miteinander aus?
328
00:21:30,520 --> 00:21:33,080
Abwarten. Er ist ehrgeizig.
329
00:21:36,400 --> 00:21:39,320
Warum f�hrst du nicht mit
uns nach Wien? - Lass das!
330
00:21:40,000 --> 00:21:41,000
Fehlst mir.
331
00:21:42,800 --> 00:21:44,760
* Blasmusik *
332
00:21:53,080 --> 00:21:55,080
Was machen die?
Hoffest!
333
00:21:55,400 --> 00:21:58,160
Aber man darf nicht feiern im Hof,
das ist nicht erlaubt.
334
00:21:58,520 --> 00:21:59,720
Kleines Hoffest?
335
00:22:15,280 --> 00:22:17,360
* Feierliche Musik *
336
00:23:27,360 --> 00:23:29,240
* Jubel und Applaus *
337
00:23:39,560 --> 00:23:41,800
* Feierliche Tanzmusik *
338
00:24:04,040 --> 00:24:07,280
Du bist so sch�n, D�rte.
Wundersch�n.
339
00:24:13,840 --> 00:24:15,520
Du bist so wundersch�n.
340
00:24:18,680 --> 00:24:20,640
Oh Gott, du bist so sch�n.
341
00:24:28,720 --> 00:24:31,920
(Polizist) Jetzt ist hier Schluss!
Alle sofort vom Hof!
342
00:24:47,440 --> 00:24:49,000
(Greil) Morgen Herr Gropius.
343
00:24:49,200 --> 00:24:51,840
Ach, Herr Minister.
W�rden Sie mal eben?
344
00:24:52,840 --> 00:24:54,440
Ja, nat�rlich.
345
00:25:00,000 --> 00:25:01,920
Das geht zur�ck
an van der Velde.
346
00:25:08,480 --> 00:25:11,560
Und wenn Sie so freundlich
w�ren kurz mit dem anderen ...
347
00:25:13,440 --> 00:25:16,080
Sie gehen dann auf
die andere Seite.
348
00:25:22,280 --> 00:25:23,200
So.
349
00:25:30,080 --> 00:25:31,880
Was f�hrt Sie denn zu mir?
350
00:25:32,160 --> 00:25:35,440
Die kleine Geschichte mit dem
Wachtmeister? Ich hoffe nicht.
351
00:25:37,560 --> 00:25:40,000
Es hei�t,
der Fl�gel stand in Flammen.
352
00:25:40,640 --> 00:25:41,880
Oh, ein Inferno.
353
00:25:42,560 --> 00:25:44,120
Ach nein, ein Bein war hin,
354
00:25:44,360 --> 00:25:47,000
aber die Ungarn haben
das schnell wieder repariert.
355
00:25:49,520 --> 00:25:51,880
Ah, ist es jetzt schon eine Aff�re?
356
00:25:54,920 --> 00:25:57,600
Die B�rgerversammlung wird
eine daraus machen.
357
00:25:58,680 --> 00:26:02,080
Gut, ich h�re auf Ihren Rat,
Herr Minister. Was kann ich tun?
358
00:26:03,040 --> 00:26:04,520
Sorgen Sie f�r Ruhe.
359
00:26:05,600 --> 00:26:09,560
Lassen Sie die alten Studenten mit
den alten Meistern fertig studieren
360
00:26:09,960 --> 00:26:12,000
und spalten Sie die Akademie.
Spalten?
361
00:26:12,320 --> 00:26:15,280
Und den Etat auch?
Wir haben doch ohnehin kein Geld.
362
00:26:15,680 --> 00:26:18,760
Nein, nein, nein auf keinen Fall.
Ich brauche alle Ressourcen.
363
00:26:19,120 --> 00:26:21,640
Ich zeige Ihnen mal,
was ich vorhabe. Kommen Sie.
364
00:26:21,960 --> 00:26:25,520
Ab jetzt gibt es kein Z�gern mehr
und kein Hadern. Keine Kompromisse.
365
00:26:25,760 --> 00:26:27,880
Sie kennen das Grundst�ck am Horn?
366
00:26:28,360 --> 00:26:29,440
Ja. Ich meine.
367
00:26:31,200 --> 00:26:35,680
Wir bauen eine ganz neue Schule.
Eine Bauhaus-Siedlung. Sehen Sie?
368
00:26:39,440 --> 00:26:40,520
Aha.
369
00:26:43,240 --> 00:26:44,480
(Itten) Morgen.
370
00:26:45,000 --> 00:26:47,120
(Studenten) Morgen.
- Morgen.
371
00:26:50,000 --> 00:26:52,920
Willkommen zu meinem Vorkurs. Bitte.
372
00:26:55,280 --> 00:26:58,040
Herr Gross, wie sch�n,
dass auch Sie hier sind.
373
00:26:58,280 --> 00:26:59,960
- Neugier ist
eine k�nstlerische Tugend.
374
00:27:00,360 --> 00:27:02,000
Die Frage ist, ob ich wiederkomme.
375
00:27:02,240 --> 00:27:03,720
- Das ist Ihre Entscheidung.
376
00:27:04,040 --> 00:27:05,400
Haben alle Papier?
377
00:27:05,720 --> 00:27:07,040
Nein, Herr Meister.
378
00:27:07,440 --> 00:27:11,480
Herr Itten oder Meister Itten. Nicht
Herr Meister bitte, das ist kindisch.
379
00:27:13,320 --> 00:27:14,280
Danke.
380
00:27:18,760 --> 00:27:20,840
Wer Papier hat,
teilt bitte mit den anderen.
381
00:27:21,240 --> 00:27:22,080
- Nein.
382
00:27:22,400 --> 00:27:23,440
- Wie?
383
00:27:23,680 --> 00:27:26,600
- Ich spare mir das Material vom Mund
ab, da werde ich jetzt nicht teilen.
384
00:27:26,800 --> 00:27:30,680
- Wir sind nur in der Gemeinschaft
stark, merken Sie sich das bitte.
385
00:27:32,800 --> 00:27:37,480
F�rs Erste k�nnen wir
auch darauf �ben. Bitte.
386
00:27:39,720 --> 00:27:41,520
(Model) Gut so, Meister?
387
00:27:43,640 --> 00:27:44,640
- Nein.
388
00:27:45,960 --> 00:27:47,160
Kommen Sie runter.
389
00:27:47,760 --> 00:27:49,920
Ich m�chte, dass Sie rennen.
390
00:27:50,680 --> 00:27:53,440
Rennen Sie. Bewegen Sie sich.
Kommen Sie, kommen Sie.
391
00:27:53,680 --> 00:27:55,720
Bewegen Sie sich. Na los.
Bewegen Sie sich!
392
00:27:55,960 --> 00:27:58,320
Seien Sie frei, seien Sie wild!
Na hopp.
393
00:27:58,640 --> 00:28:00,120
* Gel�chter *
394
00:28:00,920 --> 00:28:03,240
Sehr gut.
Und die anderen zeichnen sie.
395
00:28:03,560 --> 00:28:06,560
Fangen Sie sie ein.
Die Fl�chtigkeit des Augenblicks.
396
00:28:08,160 --> 00:28:09,240
Na los!
397
00:28:13,960 --> 00:28:15,480
* Klassische Musik *
398
00:28:18,680 --> 00:28:20,160
Ja, probieren Sie's.
399
00:28:21,040 --> 00:28:23,880
Probieren Sie's.
Gucken Sie genau hin.
400
00:28:31,680 --> 00:28:34,000
(Gross, leise) Das ist
doch vollkommen idiotisch.
401
00:28:35,520 --> 00:28:37,880
* Stimmengewirr und Gel�chter *
402
00:28:39,440 --> 00:28:41,600
Zeichnen Sie, zeichnen Sie.
403
00:28:48,320 --> 00:28:49,800
Los, wieder zur�ck!
404
00:28:56,440 --> 00:28:59,360
Kein Papier, Sie haben gar
kein Papier zum Zeichnen da.
405
00:28:59,640 --> 00:29:02,360
(Feininger) Und ich keine
Farbe in der Druckerei.
406
00:29:03,040 --> 00:29:05,160
(Marcks) Ja gut, aber
ohne Speckstein geht es nicht.
407
00:29:05,400 --> 00:29:07,880
(Greil) Der Krieg hat
das Land ausgezehrt.
408
00:29:08,000 --> 00:29:11,600
Die Reparationen sind erdr�ckend. Das
muss ich Ihnen doch nicht erkl�ren.
409
00:29:11,880 --> 00:29:15,160
Sie haben einen Etat, und mit
dem werden Sie auskommen m�ssen.
410
00:29:15,920 --> 00:29:18,080
Und Sie wollen
'ne ganze Siedlung bauen.
411
00:29:18,560 --> 00:29:20,480
Dieses Land braucht eine Vision,
Herr Minister,
412
00:29:20,840 --> 00:29:22,520
und daf�r treten wir hier an.
Ja.
413
00:29:23,080 --> 00:29:25,760
Ich bitte darum. Mit Ihrem Etat.
414
00:29:28,480 --> 00:29:30,640
Meine Herren, Meister Itten.
415
00:29:32,400 --> 00:29:33,760
- Was f�r eine Siedlung?
416
00:29:34,000 --> 00:29:35,880
Ein anderes Mal, Lyonel.
417
00:29:40,840 --> 00:29:41,840
Und jetzt?
418
00:29:44,920 --> 00:29:46,360
Wir improvisieren.
419
00:30:03,600 --> 00:30:05,240
* Beschwingte Musik *
420
00:30:30,720 --> 00:30:34,320
(Gross) Gropius und Itten haben
die Studenten M�ll sammeln geschickt,
421
00:30:34,600 --> 00:30:36,960
damit sie Material f�r
ihre Arbeiten haben.
422
00:30:37,200 --> 00:30:38,680
Das ist erb�rmlich!
423
00:30:38,880 --> 00:30:41,720
Es ist keine Kunstakademie mehr,
das ist ein wilder Kinderhort.
424
00:30:42,200 --> 00:30:43,200
- Wissen Sie,
425
00:30:44,120 --> 00:30:46,240
ich hatte mit
dem Minister vereinbart,
426
00:30:46,440 --> 00:30:49,800
dass Sie bei den alten Meistern
zu Ende studieren k�nnen.
427
00:30:50,760 --> 00:30:55,880
Verstehen Sie, eine Spaltung der
Akademie? Sozusagen zwei Akademien.
428
00:30:57,080 --> 00:31:00,360
Aber Gropius hat es durchschaut
und abgelehnt.
429
00:31:00,880 --> 00:31:02,400
- Was genau hat er durchschaut?
430
00:31:02,680 --> 00:31:04,560
(Baronesse) Geteilte Schule,
halber Etat.
431
00:31:06,680 --> 00:31:08,640
Man m�sste Gropius zwingen.
432
00:31:09,000 --> 00:31:10,240
- Tja, aber wie?
433
00:31:10,560 --> 00:31:14,480
- Ich h�tte da eine Idee,
die Frage ist nur, wie weit Sie,
434
00:31:14,720 --> 00:31:16,720
Herr Gross, bereit w�ren zu gehen.
435
00:31:20,200 --> 00:31:24,680
W�ren Sie bereit, das in der
B�rgerversammlung vorzutragen?
436
00:31:30,520 --> 00:31:32,680
Meister Feininger? Es klappt!
437
00:31:38,200 --> 00:31:40,240
Ja, sehr gut. Sehr gut.
438
00:31:41,040 --> 00:31:42,680
Also haben wir Farbe.
439
00:31:44,880 --> 00:31:49,920
So, zur Inspiration zeige ich Ihnen
jetzt ein paar meiner Arbeiten.
440
00:31:53,120 --> 00:31:56,160
Folgen Sie aber nur
Ihren eigenen Ideen.
441
00:31:56,840 --> 00:31:58,360
(Studentin) Meister?
442
00:32:00,960 --> 00:32:02,840
(Feininger)
Jetzt etwas Grunds�tzliches
443
00:32:03,080 --> 00:32:05,200
zur Technik des Holzschnitts.
444
00:32:06,000 --> 00:32:08,560
(Sekret�rin) Buchhalter
Kurz ist jetzt da. - Ja.
445
00:32:09,000 --> 00:32:10,000
Kommen Sie?
446
00:32:11,640 --> 00:32:12,680
(Kurz) Danke.
447
00:32:13,880 --> 00:32:15,800
Herr Direktor wollte mich sprechen?
448
00:32:16,040 --> 00:32:17,760
Ach ja, Kurz, schauen Sie.
449
00:32:20,840 --> 00:32:21,800
Das ...
450
00:32:22,560 --> 00:32:24,720
ist der Besteckkasten
meiner Gro�mutter
451
00:32:27,240 --> 00:32:30,040
und ich werd' den auf
jeden Fall wieder abholen.
452
00:32:30,360 --> 00:32:32,320
Sagen Sie das dem Pfandleiher?
453
00:32:35,720 --> 00:32:38,600
Und was sollen wir
denn als erstes anschaffen?
454
00:32:39,120 --> 00:32:40,640
Fragen Sie die Meister.
455
00:32:41,000 --> 00:32:41,960
Ach, und Kurz,
456
00:32:42,400 --> 00:32:45,960
ich br�uchte jetzt nat�rlich
ein wenig Besteck aus der Mensa.
457
00:33:01,840 --> 00:33:03,080
Versuchen Sie's.
458
00:33:41,840 --> 00:33:44,440
Sie sollen einen Kreis
zeichnen und kein Ei.
459
00:33:47,200 --> 00:33:49,440
Das ist kein Ei,
das ist eine Kartoffel.
460
00:33:49,920 --> 00:33:50,840
Aha.
461
00:33:51,600 --> 00:33:55,200
Sie halten sich f�r ein schlaues
Etwas, ein kesses Ding.
462
00:33:56,080 --> 00:33:59,240
Ich will Ihnen mal was
sagen, Ihnen allen.
463
00:34:01,440 --> 00:34:02,400
Aufh�ren.
464
00:34:04,960 --> 00:34:06,880
Ich habe diesen Vorkurs konzipiert,
465
00:34:07,000 --> 00:34:09,320
damit die Spreu vom Weizen
getrennt wird.
466
00:34:10,280 --> 00:34:14,320
Und deshalb w�rde ich Ihnen raten,
an Ihrer Kartoffel zu arbeiten.
467
00:34:15,960 --> 00:34:17,000
Weitermachen.
468
00:34:24,040 --> 00:34:26,160
Ich nenne es die heilige Familie.
469
00:34:29,160 --> 00:34:30,400
Es ist ... �h ...
470
00:34:30,920 --> 00:34:31,960
das ist ...
471
00:34:32,200 --> 00:34:33,800
Gef�llt es Ihnen nicht?
472
00:34:33,960 --> 00:34:36,480
Doch. Doch, doch. Es ist perfekt.
473
00:34:37,800 --> 00:34:39,720
Ich finde es wundersch�n.
474
00:34:40,760 --> 00:34:43,280
Es ist mir ein bisschen
unangenehm zu sagen,
475
00:34:44,440 --> 00:34:46,720
aber es sieht aus wie von mir.
476
00:34:47,600 --> 00:34:48,640
Ja?
477
00:34:49,400 --> 00:34:52,240
Ich m�chte genau so gut sein
wie Sie, Meister Feininger.
478
00:34:52,600 --> 00:34:53,760
Ja. Sehr sch�n.
479
00:34:58,160 --> 00:34:59,360
Was liest 'n da?
480
00:35:01,600 --> 00:35:02,640
Die Reformehe.
481
00:35:06,080 --> 00:35:08,080
Johannes redet st�ndig vom Heiraten.
482
00:35:10,960 --> 00:35:12,000
Aber?
483
00:35:21,520 --> 00:35:23,360
Darf ich dich mal was fragen?
484
00:35:24,200 --> 00:35:25,240
Mhm.
485
00:35:28,000 --> 00:35:30,800
Also wenn der Johannes
und ich zusammen sind ...
486
00:35:35,320 --> 00:35:37,240
also so zusammen sind ...
487
00:35:40,240 --> 00:35:41,240
Dann ...
488
00:35:43,120 --> 00:35:44,600
guckt er mich so an.
489
00:35:45,640 --> 00:35:48,920
So irre und sagt so Sachen,
490
00:35:51,360 --> 00:35:53,960
und dann macht er sich's selber ...
491
00:35:55,640 --> 00:35:57,040
Ist das so?
492
00:35:58,400 --> 00:35:59,880
* Sie schmunzelt. *
493
00:36:03,120 --> 00:36:04,120
Nein.
494
00:36:11,360 --> 00:36:13,120
Woher hast du das Muster?
495
00:36:15,800 --> 00:36:17,960
Einfach so drauflos gewebt.
496
00:36:21,640 --> 00:36:23,040
Es wird ein Schal.
497
00:36:24,000 --> 00:36:25,200
Gef�llt er dir?
498
00:36:25,560 --> 00:36:26,600
Ist sch�n.
499
00:36:27,160 --> 00:36:30,160
Kannst du Handwerken?
Weben und stricken?
500
00:36:31,360 --> 00:36:32,520
Sehr gut sogar,
501
00:36:33,000 --> 00:36:36,440
an meiner M�dchenschule durfte
man blo� keine Fehler machen.
502
00:37:07,160 --> 00:37:08,400
Riechen Sie das?
503
00:37:09,320 --> 00:37:12,880
Die stundenlange Sonne, die n�tig
war, bis diese Frucht reifte?
504
00:37:14,000 --> 00:37:17,320
Sp�ren Sie diese pockige Haut,
diese raue Oberfl�che?
505
00:37:18,440 --> 00:37:21,120
Schmecken Sie
den sauren Saft im Fruchtfleisch?
506
00:37:22,400 --> 00:37:26,320
K�nnen Sie sich das alles vorstellen?
Ja? Nein? Doch.
507
00:37:26,720 --> 00:37:28,080
Ja, Meister Itten.
508
00:37:28,440 --> 00:37:30,400
Warum malen Sie
dann nichts davon?
509
00:37:32,160 --> 00:37:34,920
Nur reproduzieren,
das k�nnen Sie, Fr�ulein Helm.
510
00:37:35,160 --> 00:37:36,840
Wie ein dressiertes �ffchen.
511
00:37:37,640 --> 00:37:39,080
Dieses kleine �ffchen hat auch
512
00:37:39,280 --> 00:37:41,480
formidabel den Meister
Feininger kopiert.
513
00:37:43,200 --> 00:37:45,440
Sie sollen das Wesen
einer Sache erfassen.
514
00:37:45,760 --> 00:37:48,760
Nicht die uninteressante
Reflexion des Sonnenlichts.
515
00:37:49,680 --> 00:37:51,160
* Traurige Kl�nge *
516
00:38:28,960 --> 00:38:30,560
Ich geh da nicht hin.
517
00:38:32,160 --> 00:38:34,400
Beim Itten ist ein Fest,
das ist doch gut.
518
00:38:34,640 --> 00:38:36,720
(Breuer) Ein Fest ist immer gut.
519
00:38:40,120 --> 00:38:42,520
Komm schon.
Alle gehen zum Fest.
520
00:38:43,160 --> 00:38:45,480
B�h. Das ist doch keine Suppe.
521
00:38:45,880 --> 00:38:48,200
Das ist einfach nur
hei�es Wasser mit Fett.
522
00:38:53,400 --> 00:38:55,360
* Beschwingte Musik *
523
00:39:20,160 --> 00:39:21,200
Sto�en wir an?
524
00:39:24,600 --> 00:39:26,640
Gerne. Worauf trinken wir?
525
00:39:27,480 --> 00:39:29,920
Auf den Anfang.
Der w�re gemacht.
526
00:39:30,800 --> 00:39:31,960
Auf den Anfang.
527
00:39:34,360 --> 00:39:37,000
Ihr Vater hat mir
einen b�sen Brief geschrieben.
528
00:39:37,280 --> 00:39:39,200
Ittens Kurs �rgert ihn wohl.
529
00:39:39,640 --> 00:39:42,000
Er schreibt,
Sie sollen jetzt sofort abschlie�en,
530
00:39:42,240 --> 00:39:44,920
um Kinderbuchillustratorin
zu werden. Ist das auch Ihr Wunsch?
531
00:39:45,320 --> 00:39:46,360
Ja.
532
00:39:49,600 --> 00:39:50,680
Ist es schlimm?
533
00:39:57,000 --> 00:39:59,520
Darf ich ehrlich sein?
Unbedingt.
534
00:40:00,080 --> 00:40:01,800
Er ist mir etwas unheimlich.
535
00:40:02,040 --> 00:40:04,480
Ja. Das verstehe ich.
536
00:40:12,720 --> 00:40:13,720
Niemand tanzt.
537
00:40:14,720 --> 00:40:16,160
Keiner traut sich.
538
00:40:16,400 --> 00:40:20,360
W�rden Sie sich trauen?
Mit mir? Theoretisch?
539
00:40:22,600 --> 00:40:25,080
Theoretisch.
Aber die Leute w�rden reden.
540
00:40:25,400 --> 00:40:28,320
Ja, da haben Sie recht.
Die Leute reden ja gerne.
541
00:40:30,440 --> 00:40:32,120
Er�ffnen wir den Tanz.
542
00:40:49,400 --> 00:40:52,000
* Leute klatschen
im Rhythmus der Musik. *
543
00:41:07,760 --> 00:41:08,920
* Sie jubelt. *
544
00:41:53,040 --> 00:41:54,440
Genug. Genug.
545
00:41:59,120 --> 00:42:01,720
Sie k�nnen sich das Gesicht
des Funkers nicht vorstellen,
546
00:42:01,960 --> 00:42:04,400
wir waren mitten in
einem Angriff der Franzosen und
547
00:42:04,680 --> 00:42:07,560
unter Artilleriebeschuss,
und ich gab ihm diese Depesche,
548
00:42:07,880 --> 00:42:10,400
in der ich mich um die Leitung
der Schule bewarb.
549
00:42:10,760 --> 00:42:15,000
Das klingt grotesk,
aber ich dachte, ich w�rde sterben.
550
00:42:16,200 --> 00:42:18,520
Und auf einmal wurde mir klar,
dass alles,
551
00:42:18,760 --> 00:42:22,720
was ich bis dahin getan hatte,
vollkommen bedeutungslos war.
552
00:42:24,480 --> 00:42:27,120
Ich hatte der Welt
nichts Pers�nliches hinzugef�gt.
553
00:42:30,680 --> 00:42:32,240
Wenn Sie w�ssten,
554
00:42:33,680 --> 00:42:36,840
dass Sie morgen sterben,
w�rden Sie dann heute Abend noch
555
00:42:37,040 --> 00:42:39,400
Illustrationen f�r
Kinderb�cher zeichnen?
556
00:42:41,600 --> 00:42:44,040
Ich verrate Ihnen was.
Ich kann gar nicht zeichnen.
557
00:42:44,320 --> 00:42:45,760
Nicht einen Strich.
558
00:42:46,040 --> 00:42:47,360
Ist nicht Ihr ernst!
559
00:42:47,600 --> 00:42:49,800
Doch.
Aber verraten Sie es niemandem.
560
00:42:55,360 --> 00:42:57,600
Ich denke,
ich gehe jetzt besser ins Bett.
561
00:43:04,560 --> 00:43:06,680
Gute Nacht.
Ach.
562
00:43:08,080 --> 00:43:11,920
Eine Sache noch zu Meister Itten:
Zeigen Sie es ihm.
563
00:43:23,640 --> 00:43:26,000
Na, sch�n getanzt?
564
00:43:27,480 --> 00:43:29,200
Zerrei�en sich alle das Maul?
565
00:43:29,480 --> 00:43:30,480
Nat�rlich.
566
00:43:32,200 --> 00:43:33,480
Sollen sie doch.
567
00:43:33,760 --> 00:43:34,800
Eben.
568
00:43:35,560 --> 00:43:37,360
* Jubel *
569
00:43:40,280 --> 00:43:43,200
* Rhythmische Melodie und Jubel *
570
00:45:11,520 --> 00:45:13,920
Untertitel: OMNIMAGO GmbH 2019
55630
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.