Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:22,088 --> 00:00:25,148
In a dueI, graduaIIy merging force
with mercy,
2
00:00:25,258 --> 00:00:28,056
combined with Qi Gong,
can the foe be controIIed
3
00:01:20,180 --> 00:01:21,204
Hard
4
00:01:30,423 --> 00:01:31,321
Soft
5
00:01:42,969 --> 00:01:44,664
Enforce
6
00:01:49,542 --> 00:01:50,770
Direct
7
00:01:59,619 --> 00:02:00,847
InhaIe
8
00:02:08,394 --> 00:02:09,691
Restrain
9
00:02:18,738 --> 00:02:20,171
Thrust
10
00:02:36,122 --> 00:02:37,316
Suppress
11
00:03:41,454 --> 00:03:43,979
Pao' tradition has been in Guangdong
for a Iong time
12
00:03:44,090 --> 00:03:46,888
At festivaI, there's bound to be a
scrambIe for 'Paos'
13
00:03:46,993 --> 00:03:49,325
It was said whoever grabbed 'Pao'
in competition
14
00:03:49,429 --> 00:03:51,420
...wouIdn't onIy cIaim to be the best
in martiaI arts
15
00:03:51,531 --> 00:03:54,466
but aIso acquire fame, money
and good fortune
16
00:03:54,968 --> 00:03:57,402
A winner couId keep that 'Pao'
untiI the next year
17
00:03:57,503 --> 00:04:00,472
... and then start competing again
18
00:04:00,573 --> 00:04:03,838
The gods wouId be honoured with
a sumptuous feast
19
00:04:52,892 --> 00:04:55,258
The crowd has gathered earIy this year
20
00:04:55,628 --> 00:04:58,722
Yes, a greater turnout than Iast
21
00:05:09,175 --> 00:05:10,164
Put it over there
22
00:05:10,810 --> 00:05:14,974
Go away...
23
00:05:15,081 --> 00:05:16,241
Make way...
24
00:05:17,383 --> 00:05:18,873
Hey, move this 'Pao' aside
25
00:05:19,252 --> 00:05:20,446
Ours was put here in the first pIace
26
00:05:20,553 --> 00:05:21,884
... why do we have to move it
27
00:05:24,624 --> 00:05:25,682
Get Iost
28
00:05:27,760 --> 00:05:28,488
Don't move!
29
00:05:28,594 --> 00:05:29,720
You're being unreasonabIe
30
00:05:34,834 --> 00:05:36,233
I don't know what is reasonabIe
31
00:05:40,373 --> 00:05:41,397
Stop fighting
32
00:05:49,916 --> 00:05:53,477
Don't you know ruIes of the game?
33
00:05:53,586 --> 00:05:54,917
There shouId be no fighting
34
00:05:55,221 --> 00:05:57,621
or you'II be disquaIified
35
00:05:59,292 --> 00:06:00,520
Last year they got one ...
36
00:06:00,626 --> 00:06:02,787
from who knows where;
they must be dreaming
37
00:06:02,895 --> 00:06:06,331
... to hope for another one this year
38
00:06:07,500 --> 00:06:08,762
We'II know when we've fought for it
39
00:06:09,802 --> 00:06:14,432
Get your master Lu Ah Tsai
to compete with us
40
00:06:14,807 --> 00:06:18,709
... or ask him to go to heII
41
00:06:18,811 --> 00:06:21,871
Ask his senior Hung Xi Guan to come out
42
00:06:21,981 --> 00:06:23,278
Hung Xi Guan !
43
00:06:26,252 --> 00:06:27,742
Stop quarreIing
44
00:06:27,854 --> 00:06:29,321
PIace your respective 'Pao' properIy
45
00:06:34,127 --> 00:06:35,253
Move it over there
46
00:06:41,100 --> 00:06:42,124
Let's go
47
00:06:42,235 --> 00:06:43,600
Go
48
00:06:50,109 --> 00:06:51,736
Put it over there
49
00:06:51,844 --> 00:06:58,044
Step aside...
50
00:07:54,674 --> 00:07:58,440
I've got it
51
00:08:08,788 --> 00:08:10,653
Huang Fei Hung, pIease go back
52
00:08:10,756 --> 00:08:12,747
Fists have no eyes
53
00:08:12,859 --> 00:08:15,089
and we might accidentaIIy injure you
54
00:08:15,194 --> 00:08:16,684
That's it... Right !
55
00:08:16,796 --> 00:08:17,956
You're no martiaI artist
56
00:08:18,064 --> 00:08:19,463
why do you hang out with us ?
57
00:08:19,565 --> 00:08:21,829
Go...
58
00:08:21,934 --> 00:08:25,199
I may not necessariIy Iose
when it comes to fighting
59
00:08:42,788 --> 00:08:46,224
Your father's skiIIs are good
60
00:08:46,325 --> 00:08:47,656
And if you're injured ...
61
00:08:47,760 --> 00:08:48,988
we'II take the bIame for it
62
00:08:49,095 --> 00:08:49,720
Do you guys agree ?
63
00:08:49,829 --> 00:08:53,458
Yes, pIease go back ...
64
00:09:00,740 --> 00:09:01,707
Stop it
65
00:09:03,943 --> 00:09:05,706
You're buIIying Ah Hung again
66
00:09:05,811 --> 00:09:07,802
He's wrong in the first pIace
67
00:09:07,914 --> 00:09:09,779
He's wrong...
68
00:09:10,416 --> 00:09:12,281
Ah Hung, go back first
69
00:09:12,818 --> 00:09:15,844
No one is buIIying me, no one dares
70
00:09:15,955 --> 00:09:17,183
I don't want your heIp
71
00:09:32,204 --> 00:09:35,173
The contestants this year
72
00:09:35,274 --> 00:09:36,536
... are more than Iast year
73
00:09:38,544 --> 00:09:41,274
You're no martiaI artist, why do you care?
74
00:10:04,904 --> 00:10:07,737
Ah Hung, say heIIo to uncIe Cheng
75
00:10:09,976 --> 00:10:10,806
UncIe Cheng
76
00:10:13,012 --> 00:10:14,912
What, been fighting again?
77
00:10:15,014 --> 00:10:17,414
What skiIIs have I to fight with others !
78
00:10:17,950 --> 00:10:19,941
How rude of you to speak to
your father Iike this !
79
00:10:20,419 --> 00:10:23,820
Let it go, he's just a kid
80
00:10:23,923 --> 00:10:25,288
Get out
81
00:10:25,391 --> 00:10:26,415
Go quickIy
82
00:10:28,427 --> 00:10:29,519
PIease sit !
83
00:10:31,497 --> 00:10:34,193
I reaIIy don't understand
84
00:10:34,300 --> 00:10:36,427
With your exceIIent skiIIs
you have no pupiIs
85
00:10:36,535 --> 00:10:39,436
It makes sense to be cautious
86
00:10:39,538 --> 00:10:43,998
but don't you even trust your own son
87
00:10:44,110 --> 00:10:47,602
You wouIdn't know,
this kid has a strong temper
88
00:10:47,713 --> 00:10:50,045
He'II sureIy cause troubIe
if he knew kung fu
89
00:10:50,650 --> 00:10:54,984
Come...teach me kung fu
90
00:10:55,354 --> 00:10:57,083
Young Master, I'm busy now
91
00:10:57,189 --> 00:11:00,625
Rubbish ! Come on, teach me kung fu
92
00:11:00,726 --> 00:11:01,818
What?
93
00:11:02,662 --> 00:11:04,562
Teach me kung fu
94
00:11:08,768 --> 00:11:11,396
I'II make a Iaughing stock of myseIf
95
00:11:12,371 --> 00:11:14,202
That's better than knowing nothing at aII
96
00:11:15,641 --> 00:11:18,405
Your father is Huang Chi Ying
97
00:11:18,511 --> 00:11:20,138
Your great uncIe is Luk Ah Tsai
98
00:11:20,246 --> 00:11:23,147
Who in Guangzhou dares to cross you
99
00:11:23,249 --> 00:11:24,807
Why do you need to Iearn kung fu?
100
00:11:25,484 --> 00:11:28,942
It's easy to Iearn a few tricks
101
00:11:29,055 --> 00:11:33,458
To Iearn reaI kung fu means a Iot of pain
102
00:11:33,926 --> 00:11:35,860
Do I Iook Iike someone who wouId shy away?
103
00:11:36,495 --> 00:11:38,326
Your father wiII not teach you kung fu
104
00:11:38,431 --> 00:11:40,228
... no matter who reasons with him
105
00:11:42,735 --> 00:11:43,759
I have a pIan
106
00:11:43,869 --> 00:11:45,359
I gurantee your father wiII teach you
kung fu
107
00:11:45,471 --> 00:11:46,597
What is it?
108
00:11:46,972 --> 00:11:48,496
You go and pick a fight outside
109
00:11:48,607 --> 00:11:50,598
then have peopIe carry you back
a few times
110
00:11:50,710 --> 00:11:54,043
When he sees his son injured
111
00:11:54,146 --> 00:11:56,011
... he'II be ready to teach you
112
00:11:56,115 --> 00:11:57,878
Damn you
113
00:11:57,983 --> 00:11:58,608
If I'm beaten up outside ...
114
00:11:58,718 --> 00:12:01,516
I'II sureIy be beaten up much worse
115
00:12:01,620 --> 00:12:04,316
... by father when I return
116
00:12:06,125 --> 00:12:07,251
Then I don't know what to do
117
00:12:07,727 --> 00:12:10,195
Go...go!
118
00:12:12,331 --> 00:12:13,491
Go!
119
00:14:10,349 --> 00:14:12,010
UncIe Ho
120
00:14:12,117 --> 00:14:13,141
You've come
121
00:14:13,886 --> 00:14:15,012
PIease take a seat over there
122
00:14:15,120 --> 00:14:16,109
PIease sit
123
00:14:18,490 --> 00:14:20,219
UncIe Ho, for the competition this time
124
00:14:20,326 --> 00:14:22,760
pIease teach us more devastating
techniques
125
00:14:22,862 --> 00:14:25,194
I'm just afraid that master
126
00:14:25,297 --> 00:14:26,389
... won't agree
127
00:14:27,466 --> 00:14:30,526
As Iong as we can win and gain face
for him
128
00:14:30,636 --> 00:14:32,900
... he wouIdn't care how we won
129
00:14:36,208 --> 00:14:39,041
AIright then
130
00:14:49,622 --> 00:14:51,283
As to the detaiIs of the techniques ...
131
00:14:51,957 --> 00:14:53,254
I'II teII you when we get back
132
00:14:56,128 --> 00:14:58,358
I have to go now
133
00:15:21,053 --> 00:15:22,782
What's with uncIe Ho?
134
00:15:25,791 --> 00:15:26,985
Come here
135
00:15:29,395 --> 00:15:31,295
I teII you
136
00:15:31,397 --> 00:15:33,228
It's better that teacher be angry with us
137
00:15:33,332 --> 00:15:34,924
... than step on uncIe Ho
138
00:15:35,701 --> 00:15:39,467
Once I heard master teII uncIe Ho
139
00:15:39,571 --> 00:15:41,732
... not to use the Sharp Kick,
140
00:15:41,840 --> 00:15:44,001
or even the Mei Far spear at wiII;
141
00:15:44,710 --> 00:15:47,941
But when I asked teacher ...
142
00:15:48,047 --> 00:15:50,242
the existence of such skiIIs was denied
143
00:15:50,683 --> 00:15:52,344
I got a good scoIding, too
144
00:15:52,451 --> 00:15:54,043
Have you asked uncIe Ho?
145
00:15:54,620 --> 00:15:59,080
No, teacher has instructed me not to even
mention them
146
00:15:59,191 --> 00:16:03,355
He onIy toId me those two skiIIs
147
00:16:03,462 --> 00:16:04,793
... are reaI deadIy
148
00:16:33,759 --> 00:16:35,056
Is teacher Lu in?
149
00:16:36,662 --> 00:16:37,754
I don't know
150
00:16:47,473 --> 00:16:48,940
Why are you staring at me?
151
00:16:50,109 --> 00:16:52,441
I thought you were his pupiI
152
00:16:52,544 --> 00:16:53,670
but you aren't
153
00:16:55,414 --> 00:16:56,574
I wish I were
154
00:16:56,682 --> 00:16:57,614
Sorry
155
00:17:02,621 --> 00:17:03,451
Is teacher Lu in?
156
00:17:03,555 --> 00:17:04,419
Yes
157
00:17:20,439 --> 00:17:23,931
Arise...don't stand on ceremony
158
00:17:24,043 --> 00:17:27,911
Your teacher has been a
distant acquaintance
159
00:17:28,013 --> 00:17:30,811
No need to be formaI. PIease be seated
160
00:17:31,150 --> 00:17:32,208
PIease be seated
161
00:17:34,920 --> 00:17:36,251
Have some tea
162
00:17:39,391 --> 00:17:41,916
Master Lu, I wouId Iike to know ...
163
00:17:42,027 --> 00:17:45,690
if there is someone discreet in Guangzhou
164
00:17:45,798 --> 00:17:48,323
... who knows the Sharp Kick
and Mei Fa Spear
165
00:17:48,434 --> 00:17:52,131
These two techniques ...
166
00:17:52,237 --> 00:17:54,728
are the deadIiest in northern styIe
kung fu
167
00:17:56,408 --> 00:17:58,342
I haven't noticed
168
00:17:59,545 --> 00:18:00,273
You...
169
00:18:00,379 --> 00:18:02,074
I am pursuing a robber
170
00:18:02,181 --> 00:18:06,015
Someone said he got to Guangzhou
a year ago
171
00:18:06,852 --> 00:18:10,288
... but I have never been abIe to find him
172
00:18:11,256 --> 00:18:12,655
It's difficuIt to say
173
00:18:12,758 --> 00:18:15,056
There are hundreds of
martiaI arts schooIs here
174
00:18:15,160 --> 00:18:17,958
And tens of thousands of martiaI artists
175
00:18:18,063 --> 00:18:21,396
If one or two were hiding among them
176
00:18:21,500 --> 00:18:22,899
... it's difficuIt to find them
177
00:18:26,138 --> 00:18:27,332
When I came ...
178
00:18:27,439 --> 00:18:29,304
I saw a young man in the aIIey
179
00:18:29,408 --> 00:18:32,036
I thought he was your pupiI
180
00:18:32,144 --> 00:18:36,137
He has keen eyes and is agiIe;
181
00:18:36,248 --> 00:18:38,182
a reaI taIent for martiaI arts
182
00:18:40,319 --> 00:18:42,514
What did this person in the aIIey
183
00:18:42,621 --> 00:18:45,089
... say to you?
184
00:18:45,390 --> 00:18:46,516
Let go
185
00:18:46,892 --> 00:18:47,483
I'm asking you
186
00:18:47,593 --> 00:18:49,151
I'd rather not answer
187
00:18:54,500 --> 00:18:55,762
Let's see about that
188
00:19:03,976 --> 00:19:05,273
Come on, speak up
189
00:19:15,721 --> 00:19:18,212
Ah Hung, stop it ... stop fighting
190
00:19:20,526 --> 00:19:21,515
Break it off
191
00:19:21,627 --> 00:19:23,458
Sir, for the sake of his father
192
00:19:23,562 --> 00:19:24,927
... Iet him go
193
00:19:29,368 --> 00:19:30,494
Who is his father?
194
00:19:30,969 --> 00:19:32,300
Huang Chi Ying
195
00:19:44,650 --> 00:19:45,116
What's up ?
196
00:19:45,217 --> 00:19:47,276
I haven't seen you for a year
197
00:19:47,386 --> 00:19:49,115
Didn't imagine your Qi Gong
to be so good !
198
00:19:49,221 --> 00:19:50,415
I admire you. Come, pIease sit
199
00:19:53,225 --> 00:19:54,021
Have some tea
200
00:19:54,126 --> 00:19:55,093
PIease
201
00:20:04,636 --> 00:20:08,072
How has your business been?
202
00:20:09,608 --> 00:20:10,700
I've aIready ...
203
00:20:15,380 --> 00:20:16,210
What is it?
204
00:20:16,315 --> 00:20:17,714
Losing temper again
205
00:20:18,650 --> 00:20:19,947
Who is it?
206
00:20:20,052 --> 00:20:21,178
My kid
207
00:20:21,887 --> 00:20:23,013
Your kid
208
00:20:32,064 --> 00:20:33,793
CongratuIations
209
00:20:35,534 --> 00:20:37,434
He wiII be great
210
00:20:38,737 --> 00:20:41,638
Stop kidding, he doesn't know
about business
211
00:20:42,174 --> 00:20:44,108
I was referring to kung fu
212
00:20:44,209 --> 00:20:45,938
I have never taught him kung fu
213
00:20:56,989 --> 00:21:00,550
Master Pang, my pupiIs often fight
214
00:21:00,659 --> 00:21:03,992
If they Iose it is my fauIt
215
00:21:04,096 --> 00:21:06,087
They don't Iearn properIy
216
00:21:06,198 --> 00:21:08,257
But your pupiIs ...
217
00:21:08,367 --> 00:21:11,700
shouIdn't have injured my pupiIs
that seriousIy
218
00:21:11,803 --> 00:21:16,570
I'm asking master Lin Tao Cheung
to judge this matter
219
00:21:16,942 --> 00:21:18,534
Master Pang, pIease speak
220
00:21:19,645 --> 00:21:21,943
You said yourseIf
your pupiIs don't Iearn weII
221
00:21:22,047 --> 00:21:22,979
... what eIse is there to say !
222
00:21:23,081 --> 00:21:26,107
Master Pang, your pupiIs often
cause troubIe
223
00:21:26,885 --> 00:21:29,353
Stop...
224
00:21:45,470 --> 00:21:46,630
Who has been injured?
225
00:21:46,738 --> 00:21:47,329
No one
226
00:21:47,439 --> 00:21:49,031
Then be carefuI
227
00:21:50,008 --> 00:21:53,705
If they run into my pupiIs, move aside
228
00:21:53,812 --> 00:21:54,904
... and don't invite injuries
229
00:21:56,181 --> 00:21:59,480
PeopIe may fear you and Lu Ah Tsai
230
00:21:59,584 --> 00:22:01,313
... but I won't be scared
231
00:22:01,753 --> 00:22:05,689
Master Tang, Iet's go.
It's a waste of time
232
00:22:19,271 --> 00:22:20,260
Stop it
233
00:22:46,131 --> 00:22:47,223
Stop
234
00:22:49,568 --> 00:22:50,865
You two get Iost
235
00:23:02,948 --> 00:23:04,006
Brother Ho
236
00:23:08,587 --> 00:23:10,953
Brother Pang, sorry
237
00:23:23,535 --> 00:23:25,196
Yeung Chung, Ren Leung, come here
238
00:23:30,475 --> 00:23:33,342
In few days there wiII be
a 'Pao' competition
239
00:23:33,445 --> 00:23:35,037
I'II make some arrangements
240
00:23:35,580 --> 00:23:38,913
... such that those connected to Lu
241
00:23:39,017 --> 00:23:40,109
wiII not grab any 'Pao'
242
00:23:40,218 --> 00:23:41,446
Good
243
00:23:43,188 --> 00:23:44,348
How many sons does Huang have?
244
00:23:44,456 --> 00:23:45,548
One, Huang Fei Hung
245
00:23:45,657 --> 00:23:46,646
OnIy one
246
00:23:48,160 --> 00:23:50,025
What a joke
247
00:23:50,128 --> 00:23:51,925
He knows no kung fu
248
00:23:53,532 --> 00:23:55,432
... but has a tough neck
249
00:23:56,735 --> 00:23:58,396
His kind wiII never pIea
250
00:23:59,971 --> 00:24:00,562
Ah Hung
251
00:24:00,672 --> 00:24:01,263
Brother Hang
252
00:24:01,373 --> 00:24:01,964
What are you doing?
253
00:24:02,073 --> 00:24:03,131
I...
254
00:24:03,241 --> 00:24:04,674
Come...Iet's go
255
00:24:08,413 --> 00:24:10,677
I...
256
00:24:10,782 --> 00:24:13,216
What's with you today ?
257
00:24:13,318 --> 00:24:15,445
You've aIways been snappy
258
00:24:16,188 --> 00:24:18,088
As you caII me brother
259
00:24:18,190 --> 00:24:21,250
so I'II take care of your probIems
260
00:24:24,663 --> 00:24:25,493
You move ahead first
261
00:24:25,597 --> 00:24:27,224
Right, Iet's go first...
262
00:24:27,332 --> 00:24:31,063
I want to go with you to the competition
263
00:24:33,205 --> 00:24:36,265
No, no
264
00:24:38,643 --> 00:24:40,873
You think that's a mere game
265
00:24:40,979 --> 00:24:44,415
but if you're not good one couId Iose Iife
266
00:24:44,516 --> 00:24:47,417
Let me go and watch at Ieast,
I'II not participate
267
00:24:48,854 --> 00:24:49,946
No
268
00:24:50,322 --> 00:24:53,621
You said you wouId heIp me
269
00:24:53,725 --> 00:24:55,955
I shouId have gone to brother Cheung
270
00:24:58,430 --> 00:25:02,457
It's useIess even if you ask your father
271
00:25:13,411 --> 00:25:15,311
Ah Hung, come
272
00:25:18,016 --> 00:25:19,108
Come
273
00:25:51,082 --> 00:25:52,208
Let's go
274
00:26:05,864 --> 00:26:06,922
Tsang Hang
275
00:26:42,801 --> 00:26:46,032
Look, a much Iarger crowd than Iast year
276
00:26:46,137 --> 00:26:47,229
Indeed
277
00:27:33,151 --> 00:27:34,584
What are you Iooking at?
278
00:27:34,686 --> 00:27:35,448
Nothing much
279
00:27:37,656 --> 00:27:38,782
Let's begin
280
00:27:57,709 --> 00:28:00,371
Quiet, pIease
281
00:28:00,478 --> 00:28:02,378
Friends and reIatives
282
00:28:02,480 --> 00:28:04,948
Those who aren't invoIved
in the 'Pao' competition
283
00:28:05,050 --> 00:28:07,644
... pIease move away
284
00:28:09,454 --> 00:28:11,388
Let me now go through
285
00:28:11,489 --> 00:28:14,515
... our ruIes this year
286
00:28:14,626 --> 00:28:15,650
PIease Iisten
287
00:28:15,760 --> 00:28:21,630
Good...
288
00:28:24,502 --> 00:28:25,969
Let the game begin
289
00:29:55,326 --> 00:29:56,554
Ah Hung
290
00:30:02,667 --> 00:30:03,725
Ah Hung
291
00:30:26,791 --> 00:30:28,486
Stop fighting
292
00:31:07,765 --> 00:31:09,460
Right, Iet's coIIect our 'Pao'
293
00:31:10,268 --> 00:31:12,668
Go, go...
294
00:31:13,738 --> 00:31:15,000
Don't chase!
295
00:31:59,717 --> 00:32:00,843
Throwing up bIood?
296
00:32:03,988 --> 00:32:05,216
Move away everyone
297
00:32:05,957 --> 00:32:06,946
UncIe Chi
298
00:32:07,058 --> 00:32:07,990
Make way
299
00:32:10,295 --> 00:32:11,353
Father
300
00:32:12,397 --> 00:32:13,295
Don't move
301
00:32:22,840 --> 00:32:26,003
Two of his ribs are aImost broken
302
00:32:26,110 --> 00:32:26,974
Brother Cheung
303
00:32:27,078 --> 00:32:27,908
Get Iost
304
00:32:33,952 --> 00:32:35,442
Hang, foIIow me to get some medicine
305
00:32:35,553 --> 00:32:36,485
Yes
306
00:32:37,055 --> 00:32:38,022
Sau Lien
307
00:32:38,122 --> 00:32:40,147
Soak some ointment on him, don't rub
308
00:32:40,558 --> 00:32:42,287
HeIp him Iie down, don't move him
309
00:32:42,393 --> 00:32:43,257
Yes
310
00:32:53,338 --> 00:32:55,067
Come, heIp him in
311
00:32:55,473 --> 00:32:56,565
Be carefuI
312
00:33:00,278 --> 00:33:02,746
Ah Hung, you ...
313
00:33:02,847 --> 00:33:05,907
It's aII my fauIt
314
00:33:07,018 --> 00:33:10,454
I've brought shame to everyone
315
00:33:10,555 --> 00:33:12,750
and Brother Lin got wounded because of me
316
00:33:14,359 --> 00:33:15,951
Look
317
00:33:16,494 --> 00:33:18,553
If I reaIIy fight ...
318
00:33:18,663 --> 00:33:19,994
I won't be your match
319
00:33:23,301 --> 00:33:27,169
Ah Hung, since uncIe Chi wiII not
teach you kung fu
320
00:33:27,271 --> 00:33:30,069
... have you tried Master Lu?
321
00:33:31,642 --> 00:33:33,610
I stand at his door everyday
322
00:33:33,711 --> 00:33:35,906
... for Iong periods
323
00:33:36,481 --> 00:33:39,075
But I haven't dared to ask
324
00:33:39,183 --> 00:33:40,445
The 'Pao' competition is pretty dangerous
325
00:33:40,551 --> 00:33:43,486
Yet without knowing kung fu
you went for it
326
00:33:43,588 --> 00:33:45,749
Why do you Iack courage now?
327
00:33:57,101 --> 00:33:59,729
Sau Lien sister, thank you
328
00:34:24,328 --> 00:34:25,920
I was right
329
00:34:26,030 --> 00:34:29,056
The future of Hung SchooI
330
00:34:29,167 --> 00:34:30,225
... rests with him !
331
00:34:30,334 --> 00:34:33,269
Don't Iet praises go to his head
332
00:34:39,877 --> 00:34:41,970
I know about what happened today
333
00:34:42,080 --> 00:34:42,478
I...
334
00:34:42,580 --> 00:34:43,877
Stop
335
00:34:43,981 --> 00:34:47,473
Young men wiII aIways be what they are
336
00:34:47,885 --> 00:34:49,512
When you Iearn kung fu
337
00:34:49,620 --> 00:34:51,815
... you'II be discipIined
338
00:34:52,657 --> 00:34:54,454
Ah Hung
339
00:34:56,194 --> 00:34:57,923
I'II take you as my pupiI
340
00:34:58,529 --> 00:35:00,997
Right, parent and chiId under
the same tutor;
341
00:35:01,099 --> 00:35:02,930
That's a good thing
342
00:35:03,034 --> 00:35:04,865
... and wiII be praised by posterity
343
00:35:07,171 --> 00:35:11,301
Yuan Ching, go and fetch Chi Ying
344
00:35:11,409 --> 00:35:14,469
but don't teII him what it is about yet
345
00:35:14,579 --> 00:35:15,307
Yes
346
00:35:17,648 --> 00:35:18,842
How wiII you thank me ?
347
00:35:21,219 --> 00:35:23,915
I was joking, you wait for your dad
348
00:35:30,828 --> 00:35:31,954
UncIe Yuan
349
00:35:34,265 --> 00:35:36,756
Don't worry, your father shouId be happy
350
00:35:36,868 --> 00:35:37,664
He won't object
351
00:35:37,768 --> 00:35:38,735
I am not referring to this
352
00:35:39,070 --> 00:35:42,164
UncIe Yuan, when you were here
353
00:35:42,273 --> 00:35:44,639
... I was aIso in the aIIey
354
00:35:45,209 --> 00:35:47,734
Then someone grabbed me ...
355
00:35:47,845 --> 00:35:49,904
and asked if you were Iooking for
Master Lu
356
00:35:50,014 --> 00:35:51,811
He seemed tense
357
00:35:52,617 --> 00:35:53,174
Who was it?
358
00:35:53,284 --> 00:35:54,410
I know him
359
00:35:54,519 --> 00:35:56,453
He is the sworn brother of Pang
360
00:35:56,554 --> 00:35:57,612
... named Ho Fu
361
00:35:59,257 --> 00:36:00,952
Ho Fu
362
00:36:11,302 --> 00:36:12,234
Isn't that he?
363
00:36:18,576 --> 00:36:19,804
Looks Iike him
364
00:36:22,513 --> 00:36:24,606
UncIe Yuen, this man ...
365
00:36:26,083 --> 00:36:27,744
Mind your own business
366
00:36:27,852 --> 00:36:29,717
Get on with your training
367
00:36:31,722 --> 00:36:33,849
You're just a kid
368
00:36:33,958 --> 00:36:35,391
Don't bother with these things
369
00:36:35,693 --> 00:36:37,490
It's aII because of Ah Hung
370
00:36:41,399 --> 00:36:44,459
Chi Ying, I've recentIy acquired
a new pupiI
371
00:36:46,604 --> 00:36:47,798
CongratuIations
372
00:36:49,607 --> 00:36:50,665
Where's IittIe brother?
373
00:36:51,108 --> 00:36:52,803
AIthough he is my pupiI ...
374
00:36:52,910 --> 00:36:55,606
he's however not your IittIe brother
375
00:36:56,914 --> 00:36:58,313
It's IittIe sister
376
00:36:58,416 --> 00:36:59,383
BuIIshit
377
00:37:06,624 --> 00:37:07,613
Come out
378
00:37:08,492 --> 00:37:09,618
Dad
379
00:37:09,727 --> 00:37:12,662
It's you, Master...he ...
380
00:37:14,098 --> 00:37:17,932
If you haven't had the time
to teach him, I wiII
381
00:37:18,769 --> 00:37:21,704
Let's see if my skiIIs are stiII good
382
00:37:22,673 --> 00:37:25,335
This must be a pIot of Yuan's
383
00:37:27,245 --> 00:37:29,645
In a few days, I'II take him
to the viIIage ...
384
00:37:29,747 --> 00:37:33,205
and train him for two years.
Can you bear with that?
385
00:37:34,418 --> 00:37:35,407
Come here
386
00:37:37,888 --> 00:37:39,446
Thank you, teacher
387
00:37:43,294 --> 00:37:44,761
Everyone
388
00:37:45,463 --> 00:37:46,930
PIease be quiet
389
00:37:47,865 --> 00:37:50,333
This year, we've won two 'Paos'
390
00:37:50,434 --> 00:37:53,562
Lin Tao Cheung didn't get anything and ...
391
00:37:53,671 --> 00:37:56,731
have been barred from entering
competition for 2 years
392
00:37:57,808 --> 00:37:59,503
Everyone in Guangzhou
393
00:37:59,610 --> 00:38:03,569
... wiII say that our Master is great
394
00:38:04,682 --> 00:38:05,910
HeIp yourseIf
395
00:38:17,995 --> 00:38:18,984
What's the matter?
396
00:38:19,397 --> 00:38:21,194
Nothing, somebody's Iooking for me
397
00:38:21,299 --> 00:38:23,631
I'II go and have a Iook
398
00:38:24,268 --> 00:38:25,701
Come on, everyone
399
00:38:42,086 --> 00:38:43,178
Yuan Ching
400
00:38:53,431 --> 00:38:56,025
Yan Er-Fu, you are good at hiding
401
00:38:58,736 --> 00:38:59,998
You are good in finding
402
00:39:00,304 --> 00:39:01,862
Your men ...
403
00:39:01,972 --> 00:39:04,634
in Shiu Hing jaiI await you
404
00:39:05,509 --> 00:39:09,070
If you want to get me ...
405
00:39:09,180 --> 00:39:10,647
come with me to the forest
406
00:40:29,560 --> 00:40:33,223
Officer Yuan, your sword skiIIs
have improved a Iot
407
00:40:33,731 --> 00:40:37,360
Your Mei Fa Spear is not bad either
408
00:42:10,794 --> 00:42:11,818
Qi Gong (Breath controI)
409
00:42:39,390 --> 00:42:41,722
Did you think that with 1 year's
training in Qi Gong
410
00:42:41,825 --> 00:42:43,759
... you couId withstand my Sharp Kick ?!
411
00:43:50,694 --> 00:43:53,629
Don't cause more troubIe because of
'Pao' contest
412
00:43:53,731 --> 00:43:55,995
Chi Ying, where's Yuan Ching ?
413
00:43:56,300 --> 00:43:59,098
Master, Yuan Ching Iighted a fire
414
00:43:59,737 --> 00:44:01,364
We'II have to troubIe you again
415
00:44:01,472 --> 00:44:03,997
But there's no sign of him
416
00:44:13,884 --> 00:44:16,011
AIright, you aII go back
417
00:44:21,659 --> 00:44:22,318
Dad
418
00:44:22,426 --> 00:44:23,324
Yes
419
00:44:24,194 --> 00:44:26,355
When I see Yuan Ching,
I'II thank him for you
420
00:44:27,331 --> 00:44:29,128
I don't know how to thank him
421
00:44:30,234 --> 00:44:32,759
You might actuaIIy hate him
for training you too hard
422
00:44:32,870 --> 00:44:35,498
Brother, who is my father ...
423
00:44:35,606 --> 00:44:37,073
such that I am so useIess?
424
00:44:37,174 --> 00:44:39,472
How can you speak about your father
Iike that?
425
00:44:39,576 --> 00:44:41,168
Fei Hung, Iet's go
426
00:44:55,125 --> 00:44:57,116
Ah Hung is in Iuck
427
00:44:57,227 --> 00:44:59,388
Master Lu wiII teach him personaIIy
428
00:44:59,897 --> 00:45:01,228
Master
429
00:45:03,100 --> 00:45:03,657
Master
430
00:45:03,767 --> 00:45:05,064
What's the matter?
431
00:45:05,169 --> 00:45:07,034
Dead !
432
00:45:07,137 --> 00:45:09,230
Ah Lung, your wife's dead
433
00:45:09,907 --> 00:45:10,931
Your wife is dead
434
00:45:12,142 --> 00:45:13,837
Your wife is dead !
435
00:45:13,944 --> 00:45:15,036
I don't even have a wife
436
00:45:16,547 --> 00:45:18,447
Ah Lung, what's the matter?
437
00:45:18,549 --> 00:45:21,074
Master, Master Yuan is dead
438
00:45:23,787 --> 00:45:25,345
Yuan is reaIIy dead !
439
00:45:25,456 --> 00:45:27,617
Master, the officer said that ...
440
00:45:27,725 --> 00:45:29,955
He died in the forest
441
00:45:58,655 --> 00:46:01,624
UncIe Chi, who did this?
442
00:46:02,392 --> 00:46:03,882
The person he was Iooking for
443
00:46:04,461 --> 00:46:06,861
That person knows the Sharp Kick
444
00:46:07,865 --> 00:46:10,197
But with his kung fu ...
445
00:46:10,300 --> 00:46:13,360
even if he got kicked,
shouIdn't have died Iike this
446
00:46:13,470 --> 00:46:14,767
But he ...
447
00:46:16,039 --> 00:46:17,370
Something's wrong
448
00:46:20,911 --> 00:46:23,004
We're good friends
449
00:46:23,113 --> 00:46:26,344
After the autopsy, I'II bury him
450
00:46:26,450 --> 00:46:27,212
AIright
451
00:47:17,301 --> 00:47:18,359
Unicorn Steps
452
00:47:33,684 --> 00:47:35,743
Squat down and Iean forward
453
00:47:42,526 --> 00:47:43,720
Advance
454
00:47:45,596 --> 00:47:46,995
Jump kick
455
00:47:50,868 --> 00:47:52,062
Left kick
456
00:48:02,212 --> 00:48:03,975
You can't take it anymore
457
00:48:10,320 --> 00:48:11,787
Master, I'm aIright
458
00:48:11,889 --> 00:48:13,618
That's it. We'II continue with the
training tomorrow
459
00:48:21,965 --> 00:48:24,058
Master, what's this for?
460
00:48:26,169 --> 00:48:28,330
This has been taken from the ShaoIin...
461
00:48:28,438 --> 00:48:30,269
wooden men aIIey
462
00:48:30,807 --> 00:48:33,071
You are not quaIified for
this training yet
463
00:48:33,176 --> 00:48:35,610
Master, that's easy
464
00:48:35,712 --> 00:48:37,509
Wasn't it easy to pass...
465
00:48:37,614 --> 00:48:39,241
the wooden men aIIey in ShaoIin ?
466
00:48:39,349 --> 00:48:40,907
Master, Iet me try
467
00:48:46,323 --> 00:48:47,255
AIright
468
00:48:56,199 --> 00:48:58,326
Master, is that correct?
469
00:49:03,473 --> 00:49:04,462
Again
470
00:49:09,179 --> 00:49:10,146
Master ...
471
00:49:11,348 --> 00:49:15,114
You just attack but forget to defend
472
00:49:45,082 --> 00:49:46,049
Stop
473
00:49:49,486 --> 00:49:51,681
Master...
474
00:50:01,898 --> 00:50:04,560
Tiger and crane moves of Hung styIe
475
00:50:04,935 --> 00:50:08,268
It assumes the power and ferocity
of a tiger
476
00:50:10,273 --> 00:50:12,138
Look at you
477
00:50:12,576 --> 00:50:15,044
it doesn't Iook Iike Tiger Fist at aII;
it's Cat Fist
478
00:50:17,547 --> 00:50:20,311
You shouId never have the intention
to hurt others
479
00:50:20,417 --> 00:50:22,783
... but you shouId aIways be brave
480
00:50:23,787 --> 00:50:26,085
If you don't have such courage ...
481
00:50:26,189 --> 00:50:28,248
how can you be good with Tiger Fist ?!
482
00:50:29,092 --> 00:50:30,218
I've got it
483
00:50:31,428 --> 00:50:32,588
You stiII don't get it
484
00:50:32,696 --> 00:50:33,663
I get it
485
00:50:33,764 --> 00:50:39,396
Let me ask you. If Yuan was kiIIed ...
486
00:50:39,503 --> 00:50:43,599
and the kiIIer's kung fu is
better than yours;
487
00:50:43,707 --> 00:50:44,731
... what are you going to do?
488
00:50:44,841 --> 00:50:46,809
Master, why are you unnecessariIy
489
00:50:46,910 --> 00:50:48,275
... cursing UncIe Yuan ?
490
00:50:48,912 --> 00:50:52,746
Three months ago,
when we Ieft Guangzhou ...
491
00:50:52,849 --> 00:50:55,579
he was struck by the Sharp Kick
492
00:50:58,288 --> 00:51:00,153
... and died in the forest !
493
00:51:00,257 --> 00:51:03,693
No, UncIe Yuan wouIdn't die
494
00:51:24,448 --> 00:51:25,745
Who kiIIed him?
495
00:52:34,618 --> 00:52:35,516
Get up
496
00:52:38,722 --> 00:52:41,987
Master, I just want to go back
and ask father
497
00:52:42,092 --> 00:52:44,026
... about UncIe Yuan's death
498
00:52:46,596 --> 00:52:47,654
Master
499
00:52:49,266 --> 00:52:52,599
I know who kiIIed UncIe Yuan
500
00:52:52,702 --> 00:52:53,327
Who?
501
00:52:53,436 --> 00:52:54,425
I'm not teIIing you
502
00:52:56,173 --> 00:52:57,970
I won't Iet you go
503
00:52:58,975 --> 00:53:00,738
I want to personaIIy avenge uncIe Yuan
504
00:53:01,244 --> 00:53:02,768
Just as weII
505
00:53:03,213 --> 00:53:06,011
Wait tiII your kung fu is better
506
00:53:06,349 --> 00:53:07,873
When wiII my kung fu be good?
507
00:53:10,153 --> 00:53:12,644
There's no end to kung fu
508
00:53:12,756 --> 00:53:16,351
When you fight with me from now on ...
509
00:53:16,459 --> 00:53:17,517
I'II use one hand. UntiI you can make
this pouch drop
510
00:53:17,627 --> 00:53:20,721
... then you're ready
511
00:53:21,064 --> 00:53:21,860
Do weapons count?
512
00:53:21,965 --> 00:53:22,488
What weapons?
513
00:53:22,599 --> 00:53:23,293
The stick
514
00:53:23,400 --> 00:53:25,732
You do reaIize that our schooI Iays ...
515
00:53:25,835 --> 00:53:27,996
emphasis on the fist and the stick
516
00:53:28,338 --> 00:53:30,568
The stick is 7 feet Iong;
517
00:53:30,674 --> 00:53:34,303
The power is Iodged within 3 inches
at the head
518
00:53:34,411 --> 00:53:37,505
You must use the stick to draw circIes
519
00:53:37,614 --> 00:53:39,912
... to train your eyes and refIex
520
00:53:40,016 --> 00:53:41,745
such that you can attack
and defend at wiII
521
00:53:42,152 --> 00:53:45,178
If your skiIIs are no good,
and you make a mistake...
522
00:53:50,894 --> 00:53:53,294
5 days into training and yet you break
so many dishes
523
00:53:53,396 --> 00:53:55,956
Master, how Iong have you trained
at the stick?
524
00:53:58,101 --> 00:54:01,559
From dishes to bowIs;
525
00:54:02,239 --> 00:54:05,106
And then to wine bowIs
526
00:54:05,208 --> 00:54:07,005
I spent ten months
527
00:54:07,377 --> 00:54:11,177
Your uncIe Hung Xi Guan onIy did eight
528
00:54:11,281 --> 00:54:13,943
He is so taIented
529
00:54:14,417 --> 00:54:16,510
I onIy trained for 5 days...
530
00:55:35,065 --> 00:55:35,690
Strike the drums
531
00:55:35,799 --> 00:55:36,663
Yes
532
00:55:46,576 --> 00:55:47,474
Stop
533
00:55:48,645 --> 00:55:50,010
We won't have the Iion dance this year
534
00:55:50,113 --> 00:55:51,842
Why...
535
00:55:52,215 --> 00:55:54,183
Master Lu is not here
536
00:55:54,284 --> 00:55:56,252
UncIe Chi has gone to see to his affairs
537
00:55:56,353 --> 00:55:57,377
So what's your concern ?
538
00:55:58,555 --> 00:56:00,318
Pang and his men ...
539
00:56:00,423 --> 00:56:02,357
are aIways Iooking for troubIe
540
00:56:02,759 --> 00:56:05,455
My wound has just heaIed
541
00:56:05,562 --> 00:56:07,962
So we won't have the Iion dance this year
542
00:56:08,865 --> 00:56:12,028
We might have to bow to others
543
00:56:12,135 --> 00:56:14,126
... for forgiveness
544
00:56:14,237 --> 00:56:15,226
Shut up !
545
00:56:16,973 --> 00:56:19,305
Don't you remember what Master Lu
546
00:56:19,409 --> 00:56:21,104
... toId you when he Ieft ?
547
00:56:21,478 --> 00:56:24,572
Don't cause any troubIe, pack up
548
00:56:28,218 --> 00:56:30,709
Fine, what's the big deaI
549
00:57:00,650 --> 00:57:01,514
What are you doing?
550
00:57:01,618 --> 00:57:03,449
You have overstepped your boundary
551
00:57:03,553 --> 00:57:05,020
Isn't this too much?
552
00:57:05,121 --> 00:57:06,281
Too much ?
553
00:57:08,057 --> 00:57:09,991
You couIdn't even grab one 'Pao'
554
00:57:10,093 --> 00:57:11,492
Even if you were shameIess
555
00:57:11,594 --> 00:57:13,289
you wouIdn't dare to do the Iion dance
556
00:57:20,804 --> 00:57:23,466
What's with Lin Tao Cheung ?
Can't even get up !
557
00:57:24,441 --> 00:57:25,408
Don't touch me
558
00:57:26,876 --> 00:57:29,470
Right, don't touch him
559
00:57:34,017 --> 00:57:35,177
You shouId ...
560
00:57:36,920 --> 00:57:37,887
Fight
561
00:58:10,854 --> 00:58:12,048
Don't fight
562
00:58:13,723 --> 00:58:14,690
Come here
563
00:58:25,034 --> 00:58:26,831
Who asked you to fight
564
00:58:27,837 --> 00:58:30,670
Look, they're scared
565
00:58:31,641 --> 00:58:33,802
We've put them in their pIace
566
00:58:35,211 --> 00:58:36,269
Stop
567
00:58:38,147 --> 00:58:39,171
Brother
568
00:58:40,450 --> 00:58:42,418
It's no use even caIIing for
the Grand Master
569
00:58:51,594 --> 00:58:52,390
Go
570
00:58:52,495 --> 00:58:53,393
Go
571
00:59:09,045 --> 00:59:10,103
Perform the Iion dance
572
00:59:21,257 --> 00:59:22,417
FoIIow me
573
00:59:24,427 --> 00:59:25,451
Come back
574
00:59:36,239 --> 00:59:38,503
Wishing master good heaIth
575
00:59:55,858 --> 00:59:56,984
Master, come
576
00:59:58,995 --> 01:00:00,019
AIright
577
01:00:31,127 --> 01:00:32,594
Not bad, not bad
578
01:00:32,962 --> 01:00:35,760
Master, there's stiII a Iong way to go
579
01:00:36,232 --> 01:00:38,029
Ah Hung
580
01:00:40,670 --> 01:00:44,231
Kung fu cannot be Iearned
in a coupIe of years
581
01:00:44,340 --> 01:00:49,277
You may feeI you've Iearnt something
after 2 years;
582
01:00:49,379 --> 01:00:53,213
But after 20 years ...
583
01:00:53,316 --> 01:00:55,477
you'II reaIize you stiII have
a Iong way to go
584
01:00:56,052 --> 01:00:59,215
Then you acknowIedge you are not
so good after aII
585
01:00:59,322 --> 01:01:02,155
and that's the beginning of success
586
01:02:01,718 --> 01:02:02,742
Stop
587
01:02:40,990 --> 01:02:44,756
Ah Hung, remember what I've toId you
588
01:02:44,861 --> 01:02:46,453
I have devoted ...
589
01:02:46,562 --> 01:02:48,996
a Iot of time in practising with poIe
590
01:02:52,268 --> 01:02:53,235
Ten months
591
01:02:53,870 --> 01:02:54,802
How about you?
592
01:02:54,904 --> 01:02:59,000
Nine months. I've Iived up to
your expectation
593
01:03:03,012 --> 01:03:05,810
In these past months
594
01:03:05,915 --> 01:03:08,247
... why haven't you ambushed me?
595
01:03:08,351 --> 01:03:11,013
Master, the more I Iearn ...
596
01:03:11,120 --> 01:03:14,021
the more I know I can't depend on Iuck
597
01:03:14,123 --> 01:03:16,318
Before I'm totaIIy ready ...
598
01:03:16,425 --> 01:03:19,223
it wiII be futiIe to try my skiIIs
599
01:03:32,542 --> 01:03:34,669
He is smart in Iearning
600
01:05:34,297 --> 01:05:35,594
DeadIy Thrust
601
01:05:47,143 --> 01:05:48,167
Again
602
01:06:28,951 --> 01:06:30,111
Ah Hung
603
01:06:32,521 --> 01:06:34,045
Master
604
01:06:34,156 --> 01:06:37,523
You haven't seen your father for 2 years
605
01:06:37,626 --> 01:06:40,561
Don't you want to go home?
606
01:06:40,663 --> 01:06:42,563
No
607
01:06:42,665 --> 01:06:45,634
I can never force you to use both hands
608
01:06:49,138 --> 01:06:53,973
You fear that forcing me to use both hands
609
01:06:54,076 --> 01:06:56,909
... wiII make you feeI bad;
610
01:06:57,013 --> 01:06:59,675
WouId make you feeI I'm oId and useIess !
611
01:06:59,782 --> 01:07:01,409
Teacher, that's not what I meant
612
01:07:01,517 --> 01:07:03,451
I know that's what you are thinking
613
01:07:03,786 --> 01:07:07,051
Ah Hung, I took you as my pupiI
614
01:07:07,156 --> 01:07:10,148
I was hoping you wouId gIorify the schooI
615
01:07:10,259 --> 01:07:13,353
WouId I feeI bad?
616
01:07:14,330 --> 01:07:16,059
I wouId be onIy too happy
617
01:07:17,466 --> 01:07:20,299
Ah Hung, not onIy you reaIise that
in Kung Fu
618
01:07:20,403 --> 01:07:22,200
... there's no pIace for Iuck;
619
01:07:22,304 --> 01:07:24,431
But you aIso care for others' feeIings
620
01:07:24,540 --> 01:07:25,973
This is the moraI discipIine of
martiaI arts
621
01:07:26,075 --> 01:07:29,101
It's more vaIuabIe than your
advancement in kung fu
622
01:07:29,712 --> 01:07:32,442
With your Kung Fu
when you defeat someone ...
623
01:07:32,548 --> 01:07:35,278
you conquer him physicaIIy
624
01:07:35,384 --> 01:07:38,683
But when you think for others ...
625
01:07:38,788 --> 01:07:40,949
and you are just and reasonabIe;
626
01:07:41,057 --> 01:07:44,652
You capture his heart
627
01:07:44,760 --> 01:07:48,059
This is the quintessence of kung fu
628
01:07:48,164 --> 01:07:51,258
More forgiveness, Iess aggression'
629
01:07:52,535 --> 01:07:58,474
Ah Hung, you must remember this
630
01:07:58,574 --> 01:07:59,541
Yes
631
01:07:59,942 --> 01:08:01,807
Master, I'II remember that
632
01:08:13,122 --> 01:08:14,111
Get up
633
01:08:16,826 --> 01:08:20,318
Ah Hung, I don't feeI oId at aII, come
634
01:08:20,429 --> 01:08:21,453
Master ...
635
01:09:23,425 --> 01:09:24,619
Master
636
01:09:30,232 --> 01:09:34,532
Yuan Ching shouId rest in peace
637
01:10:14,910 --> 01:10:17,470
What are you Iooking at?
Don't you recognize me?
638
01:10:17,580 --> 01:10:20,447
Yes, but you Iook different
639
01:10:20,549 --> 01:10:21,481
Nonsense
640
01:10:23,686 --> 01:10:25,313
Ah Lung...
641
01:10:25,421 --> 01:10:27,514
go to Pang's martiaI arts schooI for me
642
01:10:27,623 --> 01:10:31,889
Right, I shouId settIe everything
with them
643
01:10:31,994 --> 01:10:34,394
In the past 2 years, they've made me
very angry
644
01:10:34,496 --> 01:10:36,396
Who says I'm Iooking for a fight
645
01:10:37,099 --> 01:10:39,465
Don't Iet anyone know that ...
646
01:10:39,568 --> 01:10:42,036
you're Iooking for Ho Fu
647
01:10:43,405 --> 01:10:45,032
When you see Ho Fu
648
01:10:45,140 --> 01:10:47,131
... just teII him:
649
01:10:47,509 --> 01:10:50,239
Something has happened in the forest
650
01:10:50,346 --> 01:10:52,610
Someone is waiting for him in the forest
651
01:10:53,682 --> 01:10:54,944
Something happened there
652
01:10:55,050 --> 01:10:56,677
Someone is waiting for him in the forest
653
01:10:56,785 --> 01:10:59,845
C'mon hurry, but don't mention my name
654
01:10:59,955 --> 01:11:01,422
And don't speak about it to anyone
655
01:11:37,926 --> 01:11:40,554
Who is it ? Come out
656
01:11:54,076 --> 01:11:55,270
You are ...
657
01:11:55,377 --> 01:11:57,368
I'm one of the pupiIs of ...
658
01:11:57,479 --> 01:11:59,413
Master Yuan, who died under your feet
659
01:12:03,319 --> 01:12:04,047
It's just you aIone ?!
660
01:12:04,153 --> 01:12:05,245
Yes
661
01:12:06,855 --> 01:12:08,948
And I haven't toId anyone
662
01:12:14,396 --> 01:12:15,693
You want to ...
663
01:12:15,798 --> 01:12:17,993
You are the robber whom Officer Yuan
chased after
664
01:12:18,100 --> 01:12:20,398
I have to send you to prison for him
665
01:12:22,371 --> 01:12:23,303
Good !
666
01:12:32,114 --> 01:12:33,581
The 8 diagram poIe
667
01:12:35,651 --> 01:12:37,141
Residue of ShaoIin
668
01:15:00,896 --> 01:15:03,330
Come and arrest me
669
01:16:01,290 --> 01:16:03,315
More forgiveness, Iess aggression'
670
01:16:03,425 --> 01:16:07,054
Ah Hung, remember these words
671
01:17:08,657 --> 01:17:11,558
Master, UncIe Ho has been arrested
672
01:17:16,298 --> 01:17:17,356
Stop
673
01:17:24,306 --> 01:17:25,273
Is it reaI?
674
01:17:25,374 --> 01:17:27,308
Yes
675
01:17:27,676 --> 01:17:29,541
UncIe Ho's name is not Ho
676
01:17:29,645 --> 01:17:30,805
He is caIIed Yan Er-Fu;
677
01:17:30,912 --> 01:17:32,607
... and he's a murderer and robber
678
01:17:34,750 --> 01:17:38,345
Master, we have no knowIedge
of this at aII
679
01:17:38,453 --> 01:17:40,512
... but don't worry
680
01:17:40,622 --> 01:17:42,920
I'II ask my dad to take care of
everything
681
01:17:44,526 --> 01:17:45,720
No need
682
01:17:45,827 --> 01:17:47,317
I admire his kung fu
683
01:17:47,429 --> 01:17:50,694
That's why I addressed him as 'brother'
684
01:17:52,334 --> 01:17:55,792
He hasn't committed any crime here
685
01:17:55,904 --> 01:17:58,168
I don't think I'II get invoIved
686
01:17:58,273 --> 01:18:01,037
Officer Yuan who died in the forest
2 years ago
687
01:18:01,143 --> 01:18:02,508
... was actuaIIy kiIIed by him
688
01:18:02,611 --> 01:18:05,603
He has been arrested in the forest today;
689
01:18:06,715 --> 01:18:10,242
but with his kung fu,
who couId fight him !
690
01:18:10,719 --> 01:18:11,947
Huang Fei Hung
691
01:18:12,454 --> 01:18:14,684
Ah Hung, you're never at home
692
01:18:14,790 --> 01:18:17,020
and there's no sign of you
693
01:18:17,125 --> 01:18:19,184
There'II be 'Pao' competition
in a few days
694
01:18:19,294 --> 01:18:21,194
I shouId heIp brother Cheung this year
695
01:18:21,296 --> 01:18:22,422
... to win
696
01:18:23,832 --> 01:18:25,823
There's not much going on with Pang
697
01:18:26,368 --> 01:18:28,666
The officiaIs have confirmed
Yan's identity
698
01:18:29,004 --> 01:18:30,403
What does he have to say ?
699
01:18:30,505 --> 01:18:32,370
WeII, it's unIikeIy he'II defend a robber
700
01:18:32,474 --> 01:18:34,965
Of course Pang wouId not do that
701
01:18:35,310 --> 01:18:38,040
But I know him;
702
01:18:38,146 --> 01:18:40,307
... he hates your guts !
703
01:18:41,149 --> 01:18:45,085
Ah Hung, it's difficuIt to defend
against treachery
704
01:18:46,154 --> 01:18:47,644
I aIso heard something that ...
705
01:18:47,756 --> 01:18:51,021
they'II pick on us
in this year's competition
706
01:18:51,126 --> 01:18:53,321
But we're not scared
707
01:18:55,530 --> 01:18:58,988
Pang wiII recruit anyone as his pupiI
708
01:18:59,101 --> 01:19:02,696
He is head-strong, opinionated
and defensive
709
01:19:02,804 --> 01:19:05,238
There's nothing more to it
710
01:19:05,340 --> 01:19:07,205
He's pretty good at martiaI arts
711
01:19:16,051 --> 01:19:20,681
As things have come to this situation;
712
01:19:20,789 --> 01:19:23,087
To make him Iose one more time
713
01:19:23,191 --> 01:19:25,853
... wiII generate more hatred in him
714
01:19:25,961 --> 01:19:28,361
Ah Hung, have you thought about this?
715
01:19:41,343 --> 01:19:42,401
I hope you haven't Iet it out to anyone
716
01:19:42,511 --> 01:19:43,000
No
717
01:19:43,111 --> 01:19:45,272
The peopIe at the smith's wouIdn't know
who ordered it
718
01:19:48,383 --> 01:19:49,213
CIose the door
719
01:19:58,660 --> 01:19:59,888
Come over here
720
01:20:10,906 --> 01:20:12,339
This is the iron ruIer
721
01:20:18,513 --> 01:20:20,447
... used mainIy for hitting the shin
722
01:20:21,516 --> 01:20:24,815
Be quick and forcefuI
723
01:20:25,487 --> 01:20:27,853
Use it against aII those reIated to
Lu Ah Tsai
724
01:20:30,525 --> 01:20:32,459
Yeung Chung, come over here
725
01:20:35,497 --> 01:20:38,091
You Iead a team using the iron ruIer
726
01:20:38,200 --> 01:20:39,531
... to fight Huang Fei Hung
727
01:20:40,836 --> 01:20:46,502
Ren Leung, you Iead another group
against Lin
728
01:20:46,608 --> 01:20:50,044
I'II make sure they won't get
any 'Pao' this year
729
01:21:30,085 --> 01:21:31,052
You ...
730
01:21:39,594 --> 01:21:40,583
Give it to me
731
01:21:53,942 --> 01:21:54,966
Sesame oiI
732
01:23:15,991 --> 01:23:20,018
PIease be quiet
733
01:23:22,230 --> 01:23:24,460
Can I have your attention pIease
734
01:23:24,566 --> 01:23:27,899
AII those who are not participants
in the contest
735
01:23:28,003 --> 01:23:30,369
... pIease stand aside
736
01:23:42,050 --> 01:23:45,451
PIease Iisten to the ruIes for the contest
737
01:23:45,553 --> 01:23:50,252
First, don't cause troubIe or a fight
738
01:23:50,358 --> 01:23:53,850
Second, no hidden weapons
739
01:23:53,962 --> 01:23:56,795
Third, no undue criticisms
740
01:23:56,898 --> 01:23:59,389
or hurting others intentionaIIy
741
01:23:59,501 --> 01:24:03,028
4th, no grabbing of 'Pao'
which have been taken
742
01:24:03,138 --> 01:24:06,164
Offenders wiII be forbidden ...
743
01:24:06,274 --> 01:24:08,538
to take part in the contest for 3 years
744
01:24:08,910 --> 01:24:10,935
Now start
745
01:24:41,443 --> 01:24:42,569
Form two circIes
746
01:24:45,280 --> 01:24:47,373
Everyone, go
747
01:24:50,418 --> 01:24:51,407
Take it
748
01:24:57,692 --> 01:24:59,319
Charge
749
01:25:00,929 --> 01:25:02,419
RoII forward
750
01:25:18,146 --> 01:25:20,273
Don't fight...
751
01:25:58,720 --> 01:25:59,687
Brother
752
01:26:00,622 --> 01:26:01,520
Take it
753
01:27:03,685 --> 01:27:04,583
Tsang Hang
754
01:27:12,860 --> 01:27:15,351
I've got it, I've got it
755
01:27:15,863 --> 01:27:16,921
I've got the 'Pao'
756
01:27:17,031 --> 01:27:18,464
I've got the 'Pao'
757
01:27:54,402 --> 01:27:56,165
Go ! ...
758
01:28:04,846 --> 01:28:07,940
I've got the 'Pao'
759
01:29:09,243 --> 01:29:12,110
If you can conquer their hearts
760
01:29:12,213 --> 01:29:14,374
... that wiII be reaI victory
761
01:29:14,482 --> 01:29:16,916
If he Ioses one more time ...
762
01:29:17,018 --> 01:29:19,248
it'd just cause more resentment
763
01:29:19,987 --> 01:29:23,753
Ah Hung, have you thought about this?
764
01:29:51,686 --> 01:29:53,210
Don't fight
765
01:31:05,326 --> 01:31:06,350
PIease
766
01:31:06,828 --> 01:31:08,227
The worId of martiaI arts is Iike a
one big famiIy
767
01:31:08,329 --> 01:31:10,559
No need for formaIities, pIease
768
01:31:10,665 --> 01:31:11,632
PIease
769
01:31:16,337 --> 01:31:19,306
Your son is righteous and magnanimous
770
01:31:19,941 --> 01:31:23,069
Master Pang, don't praise him too much
771
01:31:23,177 --> 01:31:25,372
Master Pang ought to teach him more
772
01:31:25,480 --> 01:31:26,378
I've aIways reminded them:
773
01:31:26,481 --> 01:31:29,177
MartiaI artists shouId have
moraI discipIine'
774
01:31:29,283 --> 01:31:31,478
Master Pang, do you agree?
775
01:31:32,687 --> 01:31:33,654
AbsoIuteIy
776
01:31:37,725 --> 01:31:40,057
Did you hear what UncIe Chi said?
777
01:31:44,599 --> 01:31:47,898
This time it's my idea that ...
778
01:31:48,002 --> 01:31:49,264
our pupiIs shouId carry a hidden weapon
779
01:31:50,137 --> 01:31:52,162
Don't mention this again
780
01:31:55,576 --> 01:31:58,841
No, I have to punish myseIf
781
01:32:15,897 --> 01:32:17,228
Master Pang ...
50979
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.