All language subtitles for Bull.2016.S04E13.HDTV.x264-KILLERS - HI

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,303 --> 00:00:03,593 ♪ Having my baby... ♪ 2 00:00:05,254 --> 00:00:06,402 [whispers]: Hey. 3 00:00:07,222 --> 00:00:09,199 ♪ How much you love me... ♪ 4 00:00:10,542 --> 00:00:11,757 It's slippery. Watch your step. 5 00:00:11,883 --> 00:00:14,284 You're good. I got you. I got you. All right. - Okay, okay. 6 00:00:14,479 --> 00:00:16,760 - Everything's in the bag? - Yeah. Got it all. Got it all. 7 00:00:16,988 --> 00:00:18,041 - Are you sure? - Yep. 8 00:00:18,129 --> 00:00:19,394 Oh, my God. Oh, my God. Oh, my God. 9 00:00:19,481 --> 00:00:21,160 - All right, there you go. - [groans] 10 00:00:21,455 --> 00:00:22,938 - We're close. - [shouts] 11 00:00:23,026 --> 00:00:24,112 You're good. 12 00:00:24,424 --> 00:00:25,502 All right. 13 00:00:26,115 --> 00:00:28,161 [screaming] 14 00:00:28,668 --> 00:00:29,785 [panting] 15 00:00:29,873 --> 00:00:32,098 You're almost there. I can see the baby's head. 16 00:00:32,186 --> 00:00:34,285 - [groans] I can't do this anymore. - Yes, you can. 17 00:00:34,373 --> 00:00:35,819 - You've got this, babe. - No, I don't! 18 00:00:35,906 --> 00:00:36,904 - Yes, you do. - No. 19 00:00:36,992 --> 00:00:38,299 Just listen to the doctor. We're almost done. 20 00:00:38,386 --> 00:00:39,256 HARRIS: Elisabeth. 21 00:00:39,344 --> 00:00:40,403 Concentrate. 22 00:00:40,491 --> 00:00:42,537 With the next contraction, I need you to push 23 00:00:42,625 --> 00:00:44,193 with all your might. You do that, 24 00:00:44,281 --> 00:00:45,631 and then you get to meet your baby. 25 00:00:45,718 --> 00:00:47,232 - That's what you said the last time. - Okay. 26 00:00:47,319 --> 00:00:48,288 Here we go. 27 00:00:48,376 --> 00:00:51,205 [screaming] 28 00:00:51,509 --> 00:00:53,210 [baby crying] 29 00:00:53,298 --> 00:00:54,303 It's a boy. 30 00:00:54,391 --> 00:00:55,827 [both laugh] 31 00:00:58,338 --> 00:01:00,253 What's wrong? Is something wrong? 32 00:01:00,341 --> 00:01:01,375 Something wrong with the baby? 33 00:01:01,462 --> 00:01:04,575 No, no. He's perfectly healthy. 34 00:01:04,663 --> 00:01:06,038 Okay. 35 00:01:06,197 --> 00:01:08,936 [sobbing]: Oh, baby. 36 00:01:10,670 --> 00:01:12,672 [baby continues crying] 37 00:01:19,208 --> 00:01:21,132 Miles, you're not, you're not saying anything. 38 00:01:21,220 --> 00:01:23,553 Why... why aren't you saying anything? 39 00:01:24,079 --> 00:01:26,163 Uh, he's beautiful. 40 00:01:26,251 --> 00:01:28,297 [baby continues crying] 41 00:01:29,030 --> 00:01:31,108 It's just he's brown. 42 00:01:33,083 --> 00:01:34,258 What? 43 00:01:34,596 --> 00:01:36,729 [rain falling] 44 00:01:38,569 --> 00:01:39,767 TAYLOR: Oh, my God, Elisabeth, 45 00:01:39,855 --> 00:01:41,596 he is so adorable. 46 00:01:41,848 --> 00:01:43,676 He is, isn't he? 47 00:01:44,186 --> 00:01:45,796 How's Miles holding up? 48 00:01:46,768 --> 00:01:48,770 Miles is having a tough time. 49 00:01:49,029 --> 00:01:50,436 I mean, he loves him. 50 00:01:50,524 --> 00:01:52,038 But he's... 51 00:01:52,595 --> 00:01:54,507 It's been difficult with his family. 52 00:01:54,595 --> 00:01:56,194 The guys at work. 53 00:01:56,879 --> 00:01:58,958 You probably noticed we didn't put Joseph's picture 54 00:01:59,046 --> 00:02:00,280 on the birth announcement. 55 00:02:00,780 --> 00:02:02,178 We didn't even talk about it. 56 00:02:02,266 --> 00:02:04,427 I just showed him a card without a picture, and he went, 57 00:02:04,514 --> 00:02:06,122 "Yeah, that's great." [chuckles] 58 00:02:06,210 --> 00:02:07,382 Sorry. 59 00:02:07,470 --> 00:02:08,561 I brought him to school, 60 00:02:08,657 --> 00:02:10,530 showed him to my second graders last week. 61 00:02:11,316 --> 00:02:12,624 What an age. 62 00:02:13,571 --> 00:02:16,069 Yeah, nobody asks questions, nobody judges. 63 00:02:16,157 --> 00:02:18,108 They just want to know if he can have candy yet. 64 00:02:18,248 --> 00:02:19,757 [laughs] 65 00:02:19,845 --> 00:02:21,405 - Yes, you. - Oh. 66 00:02:21,493 --> 00:02:23,147 Yes, you. 67 00:02:23,235 --> 00:02:24,932 Oh, my love. 68 00:02:25,796 --> 00:02:27,296 Thanks so much for coming. 69 00:02:27,384 --> 00:02:28,266 I know I sort of 70 00:02:28,354 --> 00:02:30,078 fell off the face of the Earth there for a while. 71 00:02:30,165 --> 00:02:31,772 No, I was thrilled when you called. 72 00:02:31,860 --> 00:02:34,108 I was thrilled when you said yes. 73 00:02:34,672 --> 00:02:37,507 But... I have an ulterior motive. 74 00:02:38,388 --> 00:02:39,655 Okay. 75 00:02:39,942 --> 00:02:41,842 You've probably figured this out already, 76 00:02:41,930 --> 00:02:43,583 but little Joseph here, 77 00:02:43,947 --> 00:02:46,298 he didn't happen without some help. 78 00:02:46,913 --> 00:02:49,108 I know you know Miles and I were trying for years; 79 00:02:49,196 --> 00:02:51,616 finally started doing the fertility clinic thing. 80 00:02:51,847 --> 00:02:56,007 Lots of almosts, couple of outright failures, too. 81 00:02:56,186 --> 00:02:58,027 And of course, one fantastic, 82 00:02:58,114 --> 00:03:01,530 thrilling success. [chuckles] 83 00:03:01,952 --> 00:03:06,085 Unfortunately, in the process of arriving at that success, 84 00:03:06,228 --> 00:03:09,362 the clinic, apparently, mistakenly, 85 00:03:09,597 --> 00:03:12,967 used... another patient's sperm. 86 00:03:13,477 --> 00:03:15,108 I-I called because I remembered 87 00:03:15,196 --> 00:03:16,415 you work at a law firm now. 88 00:03:16,632 --> 00:03:19,763 Well, actually, it's a trial science firm. 89 00:03:19,944 --> 00:03:21,662 But there are lawyers there, right? 90 00:03:21,750 --> 00:03:24,476 Yes. There are lawyers. 91 00:03:24,564 --> 00:03:26,827 Good. 'Cause I need one. 92 00:03:27,056 --> 00:03:28,536 MILES: I just want to be clear. 93 00:03:28,623 --> 00:03:30,058 I love my son. 94 00:03:30,307 --> 00:03:32,135 I thank God every day for my son. 95 00:03:32,308 --> 00:03:34,941 And we are both incredibly grateful for this gift. 96 00:03:35,515 --> 00:03:36,659 Duly noted. 97 00:03:36,801 --> 00:03:38,237 So... 98 00:03:38,620 --> 00:03:40,808 ..what is it you want to achieve by suing the clinic? 99 00:03:40,982 --> 00:03:43,407 Well, first and foremost, we want to make sure 100 00:03:43,495 --> 00:03:45,316 this doesn't happen to anyone else. 101 00:03:45,565 --> 00:03:49,855 I mean... our son has a stranger's DNA. 102 00:03:49,986 --> 00:03:52,058 We-we really feel like we're in a blind spot 103 00:03:52,146 --> 00:03:54,752 regarding so many things: I mean, medical history, 104 00:03:54,840 --> 00:03:57,339 intellectual aptitudes, social challenges. 105 00:03:57,427 --> 00:03:58,863 We're not wealthy people. 106 00:03:59,198 --> 00:04:00,253 I work in construction, 107 00:04:00,341 --> 00:04:01,733 my wife's a second grade teacher. 108 00:04:01,821 --> 00:04:04,089 All right, for six years, we poured every cent we had 109 00:04:04,177 --> 00:04:05,396 in trying to get pregnant. 110 00:04:05,692 --> 00:04:06,784 Took out loans. 111 00:04:06,872 --> 00:04:08,714 We're in debt up to our eyeballs. 112 00:04:09,602 --> 00:04:10,964 And we did it 113 00:04:11,214 --> 00:04:13,113 all so we could have a child together. 114 00:04:13,752 --> 00:04:15,128 T-Together. 115 00:04:15,520 --> 00:04:16,745 You know what I mean. 116 00:04:16,833 --> 00:04:17,888 BULL: So, 117 00:04:17,976 --> 00:04:19,590 in addition to putting the clinic on notice 118 00:04:19,677 --> 00:04:20,659 so it cleans up its act 119 00:04:20,747 --> 00:04:22,667 and doesn't make this kind of mistake again, 120 00:04:22,787 --> 00:04:24,909 you also want to recover some of the costs 121 00:04:24,997 --> 00:04:26,339 associated with your treatments, 122 00:04:26,427 --> 00:04:30,456 because, while you are thrilled to have baby Joseph, 123 00:04:30,863 --> 00:04:32,752 it was not the outcome you were promised. 124 00:04:32,840 --> 00:04:33,972 Exactly. 125 00:04:34,060 --> 00:04:34,964 BENNY: I have to warn you 126 00:04:35,052 --> 00:04:37,855 that reproductive negligence cases can be very tricky. 127 00:04:38,178 --> 00:04:40,941 Juries have a hard time ruling in the plaintiff's favor 128 00:04:41,029 --> 00:04:42,191 when they've walked away 129 00:04:42,279 --> 00:04:43,527 with a healthy baby. 130 00:04:47,252 --> 00:04:49,464 Well, let's not get ahead of ourselves. 131 00:04:50,700 --> 00:04:52,816 I don't know that this is necessarily ever gonna see 132 00:04:52,904 --> 00:04:54,341 the inside of a courtroom. 133 00:04:54,550 --> 00:04:56,175 Let me call the clinic on your behalf, 134 00:04:56,278 --> 00:04:57,926 see if we can't get their lawyers over here 135 00:04:58,013 --> 00:05:01,147 and... figure this out the old-fashioned way: 136 00:05:01,235 --> 00:05:03,977 across a table, with lots of coffee 137 00:05:04,311 --> 00:05:05,791 and some bathroom breaks. 138 00:05:06,121 --> 00:05:07,503 [cooing] 139 00:05:07,645 --> 00:05:09,299 BENNY: You keep wanting to look past 140 00:05:09,387 --> 00:05:11,355 the fact that my clients have clear evidence. 141 00:05:11,443 --> 00:05:13,355 I'm not looking past anything. 142 00:05:13,796 --> 00:05:16,691 The clinic has already admitted fault here. 143 00:05:16,831 --> 00:05:17,893 They've tightened up 144 00:05:17,989 --> 00:05:19,230 their practices and added 145 00:05:19,318 --> 00:05:20,636 new security safeguards. 146 00:05:20,791 --> 00:05:22,619 They've sent letters to all of their clients 147 00:05:22,707 --> 00:05:24,613 informing them of this incident. 148 00:05:24,740 --> 00:05:27,823 And now they're offering free DNA testing 149 00:05:27,911 --> 00:05:29,478 to any new parents who worry 150 00:05:29,566 --> 00:05:32,495 that they may also be victims of this mishap. 151 00:05:32,662 --> 00:05:34,753 Which is all well and good for the clinic, 152 00:05:34,841 --> 00:05:37,097 but we're here to try and help the McConnells. 153 00:05:37,604 --> 00:05:38,956 Of course. 154 00:05:39,044 --> 00:05:42,277 And after much consideration and conversation, 155 00:05:42,372 --> 00:05:44,902 the clinic would like to offer the McConnells 156 00:05:44,990 --> 00:05:49,698 their sincerest apology and a check for $40,000 157 00:05:49,864 --> 00:05:53,607 as reimbursement for the round of IVF 158 00:05:53,828 --> 00:05:55,495 that didn't follow protocol. 159 00:05:56,144 --> 00:05:58,261 I'm sorry, but that number doesn't even begin 160 00:05:58,349 --> 00:06:01,134 to take into account that this "round of IVF" 161 00:06:01,222 --> 00:06:03,620 that did not follow protocol resulted in a child 162 00:06:03,708 --> 00:06:06,448 that does not share Miles McConnell's DNA, 163 00:06:06,536 --> 00:06:09,360 and could be prone to a host of genetic anomalies 164 00:06:09,448 --> 00:06:11,081 that my clients are not prepared for, 165 00:06:11,169 --> 00:06:13,606 an outcome for which they paid over $400,000. 166 00:06:13,694 --> 00:06:15,913 Or we could just go to court. 167 00:06:16,159 --> 00:06:17,917 But let's be honest. 168 00:06:18,109 --> 00:06:20,378 We all know the clinic doesn't want this to become 169 00:06:20,466 --> 00:06:21,642 an ugly public trial. 170 00:06:22,387 --> 00:06:23,738 Win, lose or draw, 171 00:06:23,826 --> 00:06:26,159 it's gonna irreparably tarnish their reputation. 172 00:06:26,381 --> 00:06:28,503 And most likely, kill their business. 173 00:06:29,088 --> 00:06:30,269 Give me a number. 174 00:06:30,357 --> 00:06:32,228 I would say reimbursing the McConnells 175 00:06:32,316 --> 00:06:33,886 their entire $400,000 176 00:06:33,974 --> 00:06:36,855 and adding another 400,000 for pain and suffering 177 00:06:36,943 --> 00:06:38,554 would be a fair number, wouldn't you? 178 00:06:38,954 --> 00:06:41,503 I'm not authorized to go above 400,000. 179 00:06:41,813 --> 00:06:43,027 Well, then, we have a problem, 180 00:06:43,115 --> 00:06:45,051 because I'm not authorized to accept less than a million. 181 00:06:45,138 --> 00:06:47,323 Wait a second. You just said 800,000. 182 00:06:47,411 --> 00:06:48,808 Yes. That was two minutes ago. 183 00:06:48,896 --> 00:06:50,192 And now I said a million. 184 00:06:50,280 --> 00:06:52,370 And in another two minutes, I'm gonna say a million five. 185 00:06:52,457 --> 00:06:54,067 Are you sensing the pattern here? 186 00:06:54,180 --> 00:06:55,355 Let me make a call. 187 00:06:55,443 --> 00:06:57,271 You make a call. 188 00:07:01,992 --> 00:07:04,333 Uh, f-four hundred thousand would honestly plenty. 189 00:07:04,421 --> 00:07:06,786 That doesn't even get you out of the financial hole you're in. 190 00:07:06,873 --> 00:07:09,223 B-But it helps. I mean, we should just take it. 191 00:07:09,325 --> 00:07:10,458 Yeah. 192 00:07:10,546 --> 00:07:12,256 Benny, would you explain to our clients 193 00:07:12,344 --> 00:07:13,521 how the game is played? 194 00:07:13,609 --> 00:07:15,599 Mm. You know the only thing better 195 00:07:15,687 --> 00:07:17,297 than a six-figure settlement? 196 00:07:17,939 --> 00:07:19,027 [elevator bell dings] 197 00:07:19,115 --> 00:07:20,420 A million dollars. 198 00:07:20,507 --> 00:07:22,347 I... I don't think my brain can count that high. 199 00:07:22,435 --> 00:07:24,182 [chuckles] Taylor, thank you. 200 00:07:24,614 --> 00:07:25,771 And thank you both. 201 00:07:25,859 --> 00:07:26,881 It's our pleasure. 202 00:07:26,969 --> 00:07:29,295 Oh, any friends of Taylor's are friends of ours. 203 00:07:29,467 --> 00:07:31,443 Are you Miles? Miles McConnell? 204 00:07:31,577 --> 00:07:33,365 Yeah, maybe. Who's asking? 205 00:07:33,770 --> 00:07:35,380 You've been served. 206 00:07:39,588 --> 00:07:40,872 What is it? 207 00:07:40,960 --> 00:07:42,654 Mind if I take a look at it? 208 00:07:46,521 --> 00:07:48,170 It's a paternity petition 209 00:07:48,258 --> 00:07:50,216 from a man named Roderick Walton. 210 00:07:52,017 --> 00:07:53,256 Okay, what does this mean? 211 00:07:53,843 --> 00:07:55,084 It means he believes 212 00:07:55,172 --> 00:07:56,513 he's your son's biological father, 213 00:07:56,601 --> 00:07:58,396 and he's suing you for custody. 214 00:08:01,974 --> 00:08:04,020 [♪♪] *BULL (2016)* Season 04 Episode 13 215 00:08:04,107 --> 00:08:06,803 *BULL (2016)* Episode Title: "Child of Mine" 216 00:08:09,920 --> 00:08:11,396 BAILIFF: All rise. 217 00:08:16,076 --> 00:08:18,537 In the matter of Walton v. McConnell, 218 00:08:18,929 --> 00:08:21,627 in light of the recent paternity test, 219 00:08:22,084 --> 00:08:24,754 there can be no doubt that Mr. Roderick Walton 220 00:08:24,842 --> 00:08:26,810 is indeed the biological father 221 00:08:26,898 --> 00:08:28,639 of Joseph Patrick McConnell. 222 00:08:29,201 --> 00:08:30,498 Therefore, 223 00:08:30,720 --> 00:08:33,607 Mr. Walton does have a legal claim to the child. 224 00:08:35,096 --> 00:08:37,033 I have to say I have never encountered 225 00:08:37,121 --> 00:08:39,193 a situation like this before. 226 00:08:40,131 --> 00:08:41,832 Under the circumstances, 227 00:08:41,920 --> 00:08:45,238 it would be my strenuous recommendation that both parties 228 00:08:45,326 --> 00:08:46,621 and their counsel meet with me 229 00:08:46,709 --> 00:08:48,347 in chambers to discuss 230 00:08:48,435 --> 00:08:49,786 a joint custody resolution. 231 00:08:49,873 --> 00:08:51,933 Your Honor, just to be clear, 232 00:08:52,021 --> 00:08:54,644 as the only parents this child has ever known, 233 00:08:54,732 --> 00:08:57,472 the McConnells believe it is their right and duty 234 00:08:57,560 --> 00:08:58,691 to retain sole custody. 235 00:08:58,779 --> 00:09:02,224 Your Honor, also in the interest of clarity, 236 00:09:02,599 --> 00:09:04,795 my clients believe it is their right 237 00:09:04,943 --> 00:09:08,207 and their duty to demand full custody as well. 238 00:09:08,295 --> 00:09:10,722 I beg your pardon, but I gave birth to this baby. 239 00:09:10,810 --> 00:09:12,793 [quietly]: Benny's got this. It's okay. 240 00:09:12,982 --> 00:09:14,769 BENNY: Your Honor, my client, 241 00:09:14,857 --> 00:09:17,881 Elisabeth McConnell, carried Joseph for nine months. 242 00:09:18,310 --> 00:09:19,772 They shared a heartbeat. She birthed him. 243 00:09:19,859 --> 00:09:22,129 She's been nursing him 244 00:09:22,217 --> 00:09:24,302 since the day he was born. RODERICK: Your Honor, 245 00:09:24,522 --> 00:09:26,332 my wife and I wish 246 00:09:26,420 --> 00:09:28,694 we had had all of those experiences. 247 00:09:29,211 --> 00:09:30,769 The pregnancy, the birth, 248 00:09:30,857 --> 00:09:33,607 the months of sleepless unconditional love. 249 00:09:34,552 --> 00:09:36,020 But Samara and I didn't even know we had a son 250 00:09:36,107 --> 00:09:37,399 until last week. 251 00:09:37,920 --> 00:09:40,269 And I'll be damned if we're going to be enjoined 252 00:09:40,357 --> 00:09:41,505 from missing any more of his life. 253 00:09:41,592 --> 00:09:43,427 Your Honor, if can just finish what... 254 00:09:44,185 --> 00:09:47,123 Mr. and Mrs. Walton, do you have any other children? 255 00:09:47,670 --> 00:09:49,411 No, Your Honor. No. 256 00:09:49,998 --> 00:09:53,599 Roderick and I have tried for years to conceive. 257 00:09:54,068 --> 00:09:58,490 We've had 12 rounds of in-vitro fertilization. 258 00:09:59,498 --> 00:10:03,816 I've suffered miscarriage after miscarriage. 259 00:10:04,817 --> 00:10:06,435 It was soul crushing. 260 00:10:08,137 --> 00:10:10,162 So when we discovered 261 00:10:10,739 --> 00:10:13,404 that there was a baby in this world 262 00:10:13,670 --> 00:10:16,529 that is biologically Roderick's, 263 00:10:16,842 --> 00:10:19,248 we knew that we had to raise him. 264 00:10:20,271 --> 00:10:22,279 And I need to ask you this again: 265 00:10:22,638 --> 00:10:24,246 You would not be willing 266 00:10:24,334 --> 00:10:27,099 to entertain a split custody arrangement? 267 00:10:27,607 --> 00:10:29,913 No offense to the McConnells, 268 00:10:30,692 --> 00:10:33,373 but they're complete strangers to us. 269 00:10:33,982 --> 00:10:35,630 This is my son. 270 00:10:36,317 --> 00:10:39,754 And we have no desire to raise him with complete strangers. 271 00:10:39,842 --> 00:10:41,463 [sighs] 272 00:10:42,052 --> 00:10:45,310 Since both sides are refusing to entertain a resolution, 273 00:10:45,473 --> 00:10:48,060 I'm forced to schedule a custody hearing. 274 00:10:48,396 --> 00:10:51,674 In addition, I'm going to appoint a guardian ad litem 275 00:10:51,762 --> 00:10:54,049 to investigate both sets of parents. 276 00:10:54,214 --> 00:10:56,387 That guardian, Michele Downey, 277 00:10:56,497 --> 00:10:58,057 will then issue a recommendation 278 00:10:58,145 --> 00:11:00,965 regarding what would be in the best interest of the child. 279 00:11:01,645 --> 00:11:03,971 For now, the McConnells will retain custody... 280 00:11:04,059 --> 00:11:05,221 [sighs] 281 00:11:05,309 --> 00:11:07,080 ..but I'm granting Mr. Walton 282 00:11:07,168 --> 00:11:09,213 temporary court-monitored visitation 283 00:11:09,301 --> 00:11:10,887 for one hour a day.[whispers] 284 00:11:11,192 --> 00:11:12,614 If it please the court, 285 00:11:12,801 --> 00:11:17,262 my client is requesting, uh, the first visitation be today. 286 00:11:19,067 --> 00:11:22,364 Well, since Ms. Downey is already on the premises, 287 00:11:22,452 --> 00:11:23,900 I don't see why not. 288 00:11:25,051 --> 00:11:27,588 Why didn't you fight harder in there? 289 00:11:27,676 --> 00:11:29,495 Visitation in-in five minutes? 290 00:11:29,583 --> 00:11:32,035 How in God's name can I be expected to hand my child over 291 00:11:32,122 --> 00:11:33,428 to a s... complete stranger? 292 00:11:34,325 --> 00:11:34,864 He needs to eat soon, 293 00:11:34,951 --> 00:11:36,901 and he just doesn't take a bottle from anyone. 294 00:11:36,989 --> 00:11:38,998 Can we go back and appeal it? 295 00:11:39,184 --> 00:11:41,784 In custody cases, there is no jury. 296 00:11:42,083 --> 00:11:45,205 It's all about the judge. She has the final say. 297 00:11:45,293 --> 00:11:46,739 She has the only say. 298 00:11:47,066 --> 00:11:48,158 Trust me, 299 00:11:48,434 --> 00:11:52,550 that judge is focusing on each party's reasonableness 300 00:11:52,638 --> 00:11:54,684 and willingness to follow court orders. 301 00:11:54,771 --> 00:11:56,294 It would just be a huge mistake 302 00:11:56,381 --> 00:11:58,557 to use our capital trying to appeal 303 00:11:58,644 --> 00:12:01,252 the very first thing the judge made a decision on. 304 00:12:01,340 --> 00:12:02,648 We need to play the long game here. 305 00:12:02,735 --> 00:12:04,666 And you need to be as cordial as possible 306 00:12:04,754 --> 00:12:06,497 going into this visitation. 307 00:12:06,704 --> 00:12:08,114 Don't even think 308 00:12:08,202 --> 00:12:11,831 about trying to manipulate your son into not liking Roderick. 309 00:12:11,919 --> 00:12:13,442 Don't try and squeeze him too tight 310 00:12:13,529 --> 00:12:15,792 or cue him to be scared in any way. 311 00:12:15,879 --> 00:12:18,401 The guardian ad litem is gonna be watching you 312 00:12:18,489 --> 00:12:19,778 very closely, 313 00:12:19,866 --> 00:12:22,347 and you don't want her to think that you are trying to sway 314 00:12:22,435 --> 00:12:24,731 your child emotionally. 315 00:12:25,498 --> 00:12:28,942 I promise you, they will hold that against you. 316 00:12:32,203 --> 00:12:35,075 You have my word, you'll have your baby back in an hour. 317 00:12:48,184 --> 00:12:52,059 It's, uh, it's his feeding time, so he might be a little fussy. 318 00:12:52,147 --> 00:12:53,540 Hey. Yeah. 319 00:12:53,750 --> 00:12:55,176 It helps if you angle it. 320 00:12:55,876 --> 00:12:57,661 Got it. Thank you. 321 00:12:58,139 --> 00:13:00,184 Hey, Joseph. 322 00:13:00,719 --> 00:13:02,895 Hey, it's me. Huh? 323 00:13:03,774 --> 00:13:05,141 It's your daddy. Huh? 324 00:13:05,229 --> 00:13:06,602 [laughs softly] 325 00:13:08,226 --> 00:13:09,594 God. 326 00:13:10,113 --> 00:13:11,524 Hey. 327 00:13:11,612 --> 00:13:13,321 [both laugh] 328 00:13:13,525 --> 00:13:14,831 SAMARA: Hey. 329 00:13:16,244 --> 00:13:17,985 [Joseph fusses, Samara laughs] 330 00:13:18,072 --> 00:13:19,682 [gavel bangs] 331 00:13:19,769 --> 00:13:20,829 JUDGE: Ms. Downey, 332 00:13:20,917 --> 00:13:23,061 I understand you did an extensive investigation 333 00:13:23,149 --> 00:13:24,436 into both sets of parents. 334 00:13:24,524 --> 00:13:25,514 I did, Your Honor. 335 00:13:25,601 --> 00:13:26,776 And what can you tell me? 336 00:13:26,863 --> 00:13:28,469 So the judge can ask questions? 337 00:13:28,588 --> 00:13:31,577 Any time she wants. Remember, there's no jury. 338 00:13:31,665 --> 00:13:33,274 She's the whole ball of wax. 339 00:13:33,412 --> 00:13:35,201 I feel I have a clear sense 340 00:13:35,289 --> 00:13:37,876 of both the McConnells and the Waltons. 341 00:13:38,138 --> 00:13:41,402 I'll be honest, this is a difficult situation. 342 00:13:42,274 --> 00:13:44,618 I believe both couples are good people 343 00:13:44,706 --> 00:13:46,251 and would be fit parents, 344 00:13:46,881 --> 00:13:49,850 but since both families are fighting for sole custody, 345 00:13:49,938 --> 00:13:51,725 it falls to me to make an assessment 346 00:13:51,813 --> 00:13:54,297 based on who's better for the baby long-term. 347 00:13:54,385 --> 00:13:55,934 And have you come to a conclusion? 348 00:13:56,022 --> 00:13:57,438 I have. 349 00:13:57,588 --> 00:14:00,946 I have taken lots of factors into consideration, Your Honor. 350 00:14:01,036 --> 00:14:04,769 Uh, we use a combination of criteria to make this decision. 351 00:14:04,857 --> 00:14:06,266 The primary three are 352 00:14:06,354 --> 00:14:08,269 the parents' emotional stability, 353 00:14:08,357 --> 00:14:11,266 the parents' physical ability to raise the child, 354 00:14:11,360 --> 00:14:13,474 and the parents' employment history 355 00:14:13,562 --> 00:14:15,790 and financial ability to care for the child. 356 00:14:16,349 --> 00:14:18,420 With regards to the first two criteria, 357 00:14:18,508 --> 00:14:22,049 the two families are clearly both more than up to the task. 358 00:14:22,305 --> 00:14:23,461 That leaves us 359 00:14:23,549 --> 00:14:25,180 with the third criteria. 360 00:14:26,314 --> 00:14:29,143 These are photos of the nursery the Waltons have set up 361 00:14:29,230 --> 00:14:32,415 in their home in anticipation of Joseph's arrival. 362 00:14:32,712 --> 00:14:35,438 And here are photos of the McConnells' 363 00:14:35,526 --> 00:14:38,169 one-bedroom apartment and the current accommodations 364 00:14:38,257 --> 00:14:40,215 they've set up for baby Joseph. 365 00:14:40,545 --> 00:14:42,709 As you can see, at the present time, 366 00:14:42,797 --> 00:14:45,246 parents and child share a single bedroom. 367 00:14:45,438 --> 00:14:47,422 Uh, in and of itself, not at all 368 00:14:47,509 --> 00:14:49,586 an unusual or undesirable arrangement, 369 00:14:49,681 --> 00:14:51,711 particularly at Joseph's young age. 370 00:14:52,601 --> 00:14:55,001 With regard to the child's education, 371 00:14:55,594 --> 00:14:58,085 the Walton family has already secured Joseph a spot 372 00:14:58,172 --> 00:15:00,696 at the prestigious Hurstview Academy, 373 00:15:01,344 --> 00:15:03,047 while at the present time, 374 00:15:03,341 --> 00:15:05,787 the McConnells have not yet explored 375 00:15:05,875 --> 00:15:07,877 educational possibilities for Joseph 376 00:15:08,126 --> 00:15:11,618 outside the public school options in their neighborhood. 377 00:15:11,814 --> 00:15:14,900 Again, in and of itself, not at all an unusual 378 00:15:14,988 --> 00:15:18,409 or unexpected answer given Joseph's young age. 379 00:15:18,497 --> 00:15:20,071 Are we gonna be okay here? 380 00:15:20,418 --> 00:15:22,813 - Any questions for the guardian? - BENNY: Yes, Your Honor. 381 00:15:22,979 --> 00:15:25,672 Uh, Ms. Downey, I'm curious, 382 00:15:25,847 --> 00:15:29,071 are you familiar with the studies that have been done 383 00:15:29,159 --> 00:15:31,415 on reactive attachment disorder? 384 00:15:31,585 --> 00:15:35,610 Uh, studies that were conducted to determine the effects 385 00:15:35,698 --> 00:15:38,094 on an infant child when it is ripped 386 00:15:38,182 --> 00:15:41,860 from its primary caregivers during its first year of life? 387 00:15:41,948 --> 00:15:44,298 Yes. I am very aware of those studies. 388 00:15:44,507 --> 00:15:46,640 I'm also aware of studies that demonstrate 389 00:15:46,728 --> 00:15:50,086 that when an infant is placed in a loving, stable home, 390 00:15:50,399 --> 00:15:52,563 the likelihood of the child experiencing 391 00:15:52,651 --> 00:15:55,141 reactive attachment disorder is slim to none. 392 00:15:55,244 --> 00:15:56,881 This woman is not on our side. 393 00:15:56,969 --> 00:15:58,406 - [shushes] - BENNY: But at the very least, 394 00:15:58,493 --> 00:16:01,430 you would concede that it can be a stressor on the child, 395 00:16:01,518 --> 00:16:02,618 can it not? 396 00:16:02,706 --> 00:16:05,376 I know that one of the biggest stressors on a family 397 00:16:05,464 --> 00:16:06,813 and a child is whether or not 398 00:16:06,907 --> 00:16:08,704 the parents are financially stable. 399 00:16:09,141 --> 00:16:11,680 And the fact is the McConnells' financial situation 400 00:16:11,768 --> 00:16:13,141 over the past ten years 401 00:16:13,229 --> 00:16:17,469 has been, well, uncertain at best. 402 00:16:17,946 --> 00:16:19,368 In fact, just two months ago, 403 00:16:19,456 --> 00:16:21,547 they were over half a million dollars in debt. 404 00:16:21,635 --> 00:16:23,493 They had to borrow money for diapers 405 00:16:23,581 --> 00:16:25,313 and an antibiotic for the child. 406 00:16:25,501 --> 00:16:27,165 It was only their recent settlement 407 00:16:27,253 --> 00:16:28,845 with the fertility clinic that pulled them out 408 00:16:28,932 --> 00:16:30,282 of their dire financial straits. 409 00:16:30,370 --> 00:16:33,086 Be that as it may, Ms. Downey, I hope you're not poised 410 00:16:33,181 --> 00:16:36,182 to make judgement based simply on the fact 411 00:16:36,270 --> 00:16:38,524 that one family has more money than the other. 412 00:16:38,612 --> 00:16:40,821 Mr. Colón, let's not argue over 413 00:16:40,909 --> 00:16:42,913 the guardian's judgment until she renders one. 414 00:16:43,001 --> 00:16:44,016 And with that in mind, 415 00:16:44,103 --> 00:16:45,192 Ms. Downey, 416 00:16:45,279 --> 00:16:47,618 are you prepared to make a recommendation? 417 00:16:48,607 --> 00:16:51,876 [sighs] Honestly, I cannot say 418 00:16:51,964 --> 00:16:53,790 either family is unfit. 419 00:16:55,297 --> 00:16:56,551 But if forced 420 00:16:56,638 --> 00:16:59,219 to make a recommendation between the two, 421 00:16:59,960 --> 00:17:01,930 I would recommend the Waltons. 422 00:17:07,967 --> 00:17:10,141 [Elisabeth crying] 423 00:17:12,738 --> 00:17:14,551 [whispers]: It's okay. We're not done. 424 00:17:14,639 --> 00:17:16,188 It's not over. 425 00:17:21,353 --> 00:17:24,055 DAWN: Why are you seeking full custody of your son? 426 00:17:25,219 --> 00:17:29,641 My son is currently a three-month-old baby. 427 00:17:30,313 --> 00:17:32,059 But in the blink of an eye, 428 00:17:32,146 --> 00:17:33,166 he'll be a six-year-old boy. 429 00:17:33,253 --> 00:17:35,908 And one day, he'll be a 16-year-old young black man. 430 00:17:37,633 --> 00:17:40,617 And that young black man 431 00:17:41,110 --> 00:17:43,844 is going to need someone who knows how to guide him. 432 00:17:45,071 --> 00:17:47,055 Someone to give him "the talk." 433 00:17:48,141 --> 00:17:49,729 Someone who knows how to show him 434 00:17:49,860 --> 00:17:52,852 exactly what to do with his hands when he gets pulled over. 435 00:17:53,876 --> 00:17:56,709 Someone to bring him into the police station and introduce him 436 00:17:56,797 --> 00:17:58,930 to the local police so they know his name. 437 00:18:01,929 --> 00:18:04,148 Do the McConnells know they need to do that? 438 00:18:04,654 --> 00:18:06,046 Do they even know how 439 00:18:06,235 --> 00:18:07,704 to do that? 440 00:18:08,457 --> 00:18:09,545 I doubt it. 441 00:18:09,633 --> 00:18:10,764 BENNY: Objection. 442 00:18:10,852 --> 00:18:13,959 Your Honor, this is an unfair and misleading 443 00:18:14,047 --> 00:18:15,329 characterization. 444 00:18:15,885 --> 00:18:17,887 Mr. Walton, I need you 445 00:18:17,974 --> 00:18:19,074 to stick to facts. 446 00:18:19,162 --> 00:18:20,508 Yes, Your Honor. 447 00:18:21,152 --> 00:18:23,211 The reality is 448 00:18:24,649 --> 00:18:27,467 this child is going to have a piece of his identity 449 00:18:27,555 --> 00:18:29,040 that he wears. 450 00:18:29,641 --> 00:18:32,205 All the time. There's no hiding it. 451 00:18:32,688 --> 00:18:34,084 And as much as we'd like to believe 452 00:18:34,172 --> 00:18:36,774 this world is color-blind, we all know that just isn't true. 453 00:18:38,297 --> 00:18:41,577 What is true is that this world 454 00:18:41,665 --> 00:18:44,555 is a complicated place 455 00:18:44,876 --> 00:18:47,830 for a biracial child, a biracial teen. 456 00:18:48,391 --> 00:18:51,024 A biracial man. 457 00:18:52,452 --> 00:18:54,672 It's tough to find your way. 458 00:18:55,843 --> 00:18:59,413 And Joseph is going to need his biological father 459 00:18:59,524 --> 00:19:02,868 to help him navigate. He just is. 460 00:19:03,610 --> 00:19:04,697 DAWN: Do you have anything else 461 00:19:04,784 --> 00:19:06,351 you want to share with the court? 462 00:19:07,938 --> 00:19:09,061 I would like 463 00:19:09,149 --> 00:19:10,407 the court to know 464 00:19:11,196 --> 00:19:15,945 that I was raised by a strong, loving father. 465 00:19:16,149 --> 00:19:17,907 As was my father before me. 466 00:19:20,579 --> 00:19:24,376 And I'll be damned if I am going to turn my back on my son 467 00:19:24,643 --> 00:19:28,758 and perpetuate the stereotype of the absentee black father. 468 00:19:30,340 --> 00:19:33,008 I have no further questions for this witness. 469 00:19:40,318 --> 00:19:41,555 Good morning, Mr. Walton. 470 00:19:41,680 --> 00:19:43,350 Now, yesterday we heard all about 471 00:19:43,438 --> 00:19:46,696 your impressive success in the business world, 472 00:19:46,835 --> 00:19:49,991 your considerable financial resources. 473 00:19:50,079 --> 00:19:53,241 But that must come at a cost, does it not? 474 00:19:53,329 --> 00:19:55,290 I suppose everything comes at a cost. 475 00:19:55,378 --> 00:19:56,855 How many hours a week 476 00:19:56,943 --> 00:19:59,381 would you estimate that you and your wife work? 477 00:19:59,469 --> 00:20:04,172 If I had to put a number on it, I'd say probably 60 hours. 478 00:20:04,282 --> 00:20:06,126 BENNY: Each? Yes. 479 00:20:06,477 --> 00:20:08,128 Again, that's an approximation. 480 00:20:08,215 --> 00:20:10,782 A lot of that work happens at home on laptops and telephones. 481 00:20:10,870 --> 00:20:13,969 Mm. And do you work on the weekends? 482 00:20:14,387 --> 00:20:15,828 Sometimes. 483 00:20:15,916 --> 00:20:17,874 Your Honor, I can assure you, that will change 484 00:20:17,962 --> 00:20:19,813 once we have custody of our son. 485 00:20:20,106 --> 00:20:22,764 Mm. Will it, though? 486 00:20:23,313 --> 00:20:24,346 Isn't it true 487 00:20:24,449 --> 00:20:27,186 that you've already begun interviewing nannies? 488 00:20:27,274 --> 00:20:29,280 Night nurses? Weekend nannies? 489 00:20:29,368 --> 00:20:31,353 RODERICK: Just because my wife and I work long hours, 490 00:20:31,440 --> 00:20:34,149 that doesn't mean we aren't going to be hands-on parents. 491 00:20:34,625 --> 00:20:37,185 That's how my parents raised me, and I was all the better for it. 492 00:20:37,486 --> 00:20:39,657 I learned the value of a strong work ethic. 493 00:20:39,774 --> 00:20:41,074 The value of a job well done. 494 00:20:41,251 --> 00:20:42,510 Maybe so, 495 00:20:42,829 --> 00:20:45,513 but... it's feeling like 496 00:20:45,600 --> 00:20:48,665 you're preparing to outsource your parenting, 497 00:20:49,352 --> 00:20:51,774 when this child already has two 498 00:20:51,960 --> 00:20:55,202 wonderful, loving, hands-on, 499 00:20:55,290 --> 00:20:56,774 full-time parents. 500 00:20:57,262 --> 00:20:58,852 Miles and Elisabeth McConnell. 501 00:20:58,940 --> 00:21:00,660 Two parents who don't understand the first thing 502 00:21:00,747 --> 00:21:03,054 about raising a black child. 503 00:21:03,984 --> 00:21:06,227 BENNY: Might I point out, Mr. Walton, 504 00:21:06,391 --> 00:21:09,233 that white parents successfully raise black 505 00:21:09,320 --> 00:21:10,843 and biracial children all the time. 506 00:21:10,930 --> 00:21:12,696 That's your opinion, sir. 507 00:21:16,032 --> 00:21:18,008 I have no further questions, Your Honor. 508 00:21:20,563 --> 00:21:22,071 ELISABETH: What do you think? 509 00:21:23,243 --> 00:21:25,510 Reading a judge isn't the same as reading a jury, 510 00:21:25,597 --> 00:21:28,366 but, while Mr. Walton was a compelling witness, 511 00:21:28,454 --> 00:21:30,360 I think he did himself as much harm as good. 512 00:21:30,471 --> 00:21:33,040 They rested their case. It's our turn now. 513 00:21:33,128 --> 00:21:34,797 You still want to stick with the plan? 514 00:21:35,172 --> 00:21:37,399 Call Elisabeth as our first witness? 515 00:21:38,023 --> 00:21:39,372 BULL: No. 516 00:21:39,828 --> 00:21:41,395 I think we need to remind the judge 517 00:21:41,482 --> 00:21:43,528 that this baby already has a father. 518 00:21:45,246 --> 00:21:47,868 Those first moments in the delivery room, 519 00:21:48,133 --> 00:21:50,169 when you realized you probably didn't 520 00:21:50,274 --> 00:21:52,297 share DNA with your son, 521 00:21:53,579 --> 00:21:55,032 how did you respond? 522 00:21:55,227 --> 00:21:57,821 I was shocked. I was surprised. 523 00:21:58,750 --> 00:22:00,930 When I was holding Joseph, 524 00:22:01,663 --> 00:22:03,622 and the way he was looking at me, 525 00:22:03,724 --> 00:22:05,352 his helplessness... 526 00:22:05,526 --> 00:22:08,312 At that point, I stopped thinking about DNA, 527 00:22:08,814 --> 00:22:10,258 biology, all that. 528 00:22:10,903 --> 00:22:14,623 I just thought, "I'm gonna make the best life 529 00:22:14,711 --> 00:22:16,266 "I possibly can for you, 530 00:22:17,230 --> 00:22:20,363 because I'm your father, and you're my child." 531 00:22:21,750 --> 00:22:22,958 I know it's 532 00:22:23,045 --> 00:22:25,493 a hokey expression, but I really do believe 533 00:22:26,750 --> 00:22:28,899 God doesn't throw you more than you can handle. 534 00:22:29,005 --> 00:22:30,774 So you went about doing that? 535 00:22:31,827 --> 00:22:33,533 Making the best life for your son? 536 00:22:33,621 --> 00:22:35,047 I'm sure trying. 537 00:22:37,755 --> 00:22:39,289 He's got colic, you know, 538 00:22:39,493 --> 00:22:41,086 so we're up a lot of nights. 539 00:22:41,552 --> 00:22:43,664 But no matter how tired I get, 540 00:22:44,391 --> 00:22:46,813 once he finally finds his way to sleep, 541 00:22:47,321 --> 00:22:51,454 I stay up a little while longer and just watch 542 00:22:52,352 --> 00:22:53,859 and smile. 543 00:22:54,875 --> 00:22:56,347 Because he's mine. 544 00:22:58,461 --> 00:22:59,789 I don't know. It's, uh... 545 00:23:04,188 --> 00:23:06,349 It's the way he looks at me first thing in the morning. 546 00:23:07,399 --> 00:23:09,423 Yeah, it's... 547 00:23:09,719 --> 00:23:11,407 He knows who I am. 548 00:23:13,139 --> 00:23:16,836 It's got nothing to do with DNA. 549 00:23:18,196 --> 00:23:20,039 He knows he can count on me. 550 00:23:22,125 --> 00:23:23,688 He knows I'm Dad. 551 00:23:26,508 --> 00:23:27,938 Nothing further, Your Honor. 552 00:23:31,188 --> 00:23:32,797 He was a good witness, wasn't he? 553 00:23:33,180 --> 00:23:34,201 So far. 554 00:23:34,344 --> 00:23:35,379 DAWN: Mr. McConnell, 555 00:23:35,466 --> 00:23:38,844 can you tell the court where you were last Tuesday 556 00:23:39,071 --> 00:23:40,246 at 4:00 p.m.? 557 00:23:41,863 --> 00:23:43,604 You know where this is going? 558 00:23:44,096 --> 00:23:45,358 It's nothing. 559 00:23:45,914 --> 00:23:47,039 I had an appointment. 560 00:23:47,149 --> 00:23:49,289 Would you tell the court what kind of appointment? 561 00:23:49,797 --> 00:23:50,780 A doctor's appointment. 562 00:23:50,868 --> 00:23:52,221 What kind of doctor, Mr. McConnell? 563 00:23:52,308 --> 00:23:53,764 Objection, Your Honor. 564 00:23:53,852 --> 00:23:55,295 Counselor's badgering the witness. 565 00:23:55,383 --> 00:23:57,717 Your Honor, there's a point to this line of questioning, 566 00:23:57,805 --> 00:24:00,938 if the court would just afford me a little more latitude. 567 00:24:02,007 --> 00:24:03,336 Objection overruled. 568 00:24:03,550 --> 00:24:05,500 The witness will answer the question. 569 00:24:07,469 --> 00:24:08,805 A therapist. 570 00:24:09,829 --> 00:24:12,256 A behavioral therapist. A psychologist. 571 00:24:12,344 --> 00:24:15,147 They must have hired a private detective to follow him. 572 00:24:15,336 --> 00:24:17,141 Are you sure there's nothing I need to know? 573 00:24:17,696 --> 00:24:20,287 - No. It's all good. - DAWN: And may I ask 574 00:24:20,375 --> 00:24:22,860 how long you've been seeing this therapist? 575 00:24:24,211 --> 00:24:25,459 Almost four years. 576 00:24:25,547 --> 00:24:27,172 And can you tell the court 577 00:24:27,297 --> 00:24:30,912 what compelled you to seek the services of a therapist? 578 00:24:30,999 --> 00:24:32,834 BENNY: Your Honor, counsel is on 579 00:24:32,922 --> 00:24:34,307 a fishing expedition here. 580 00:24:34,633 --> 00:24:39,045 A, we were unaware of any effort on the plaintiff's part 581 00:24:39,133 --> 00:24:42,162 to request my client's private psychiatric records; 582 00:24:42,250 --> 00:24:45,561 and, B, seeking the services of a licensed therapist 583 00:24:45,649 --> 00:24:47,334 is something millions of people, 584 00:24:47,453 --> 00:24:50,282 many of them parents, do day in and day out. 585 00:24:50,828 --> 00:24:52,045 Counselor, 586 00:24:52,133 --> 00:24:53,639 I need you to ask a question 587 00:24:53,727 --> 00:24:55,264 that ties Mr. McConnell's therapy 588 00:24:55,352 --> 00:24:57,156 to the questions at hand here today, 589 00:24:57,532 --> 00:24:59,039 or change your line of questioning. 590 00:24:59,134 --> 00:25:03,075 Of course, Your Honor. I-I understand, Your Honor. 591 00:25:03,163 --> 00:25:05,826 Uh, but I do have one last question 592 00:25:05,914 --> 00:25:07,147 that might make it apparent 593 00:25:07,235 --> 00:25:09,081 why I'm going down this road. 594 00:25:11,477 --> 00:25:14,280 Mr. McConnell, isn't it true that 595 00:25:14,368 --> 00:25:16,162 the therapist you're working with is one 596 00:25:16,250 --> 00:25:20,313 that specializes in issues involving anger management 597 00:25:20,807 --> 00:25:22,635 and temper control? 598 00:25:24,125 --> 00:25:25,561 Yes. 599 00:25:26,263 --> 00:25:27,664 Now I'm curious. 600 00:25:28,024 --> 00:25:30,024 Is this an issue for you in your life? 601 00:25:30,648 --> 00:25:32,405 Your Honor, I sought treatment 602 00:25:32,493 --> 00:25:34,236 when we started trying to have a baby. 603 00:25:34,330 --> 00:25:35,696 May I ask why? 604 00:25:38,545 --> 00:25:41,417 Growing up, my house wasn't always... 605 00:25:44,246 --> 00:25:48,219 I don't know... my father could be great some days. 606 00:25:49,704 --> 00:25:51,515 Sometimes his temper got the best of him. 607 00:25:51,883 --> 00:25:54,399 And are we talking about verbal abuse? 608 00:25:54,821 --> 00:25:57,664 Yelling, screaming, abusive language? 609 00:25:58,968 --> 00:26:00,305 Not just that. 610 00:26:01,289 --> 00:26:02,782 So, physical abuse. 611 00:26:04,797 --> 00:26:06,007 Sometimes, yeah. 612 00:26:06,743 --> 00:26:08,532 JUDGE: Towards you? 613 00:26:09,071 --> 00:26:10,875 Your mother, your siblings? 614 00:26:11,899 --> 00:26:13,258 Everyone in the house. 615 00:26:14,782 --> 00:26:16,975 So I wanted to talk to someone 616 00:26:17,516 --> 00:26:18,759 so I could be better for my children. 617 00:26:18,846 --> 00:26:20,805 I didn't want the cycle to continue. 618 00:26:21,305 --> 00:26:23,852 And did you have a reason to think that it might? 619 00:26:24,179 --> 00:26:26,743 I guess I-I just didn't want the cycle to continue. 620 00:26:29,071 --> 00:26:30,379 I'd never been a father before. 621 00:26:30,579 --> 00:26:32,381 I didn't know what to expect. 622 00:26:32,704 --> 00:26:34,601 I wanted to get ahead of it. BENNY: Your Honor, 623 00:26:34,757 --> 00:26:36,795 the fact that Mr. McConnell was proactive 624 00:26:36,883 --> 00:26:38,873 out of an abundance of caution means that 625 00:26:38,961 --> 00:26:43,006 he is a thoughtful, careful and concerned father, 626 00:26:43,094 --> 00:26:44,243 not a dangerous one. 627 00:26:44,331 --> 00:26:46,029 I'm inclined to agree. 628 00:26:46,266 --> 00:26:48,485 - Are we through with this subject? - DAWN: Not quite. 629 00:26:48,797 --> 00:26:52,727 Mr. McConnell, have you ever broken anything in anger? 630 00:26:56,099 --> 00:26:58,079 Sure. I suppose. Who hasn't? 631 00:26:58,167 --> 00:27:00,155 Have you ever yelled at a colleague, 632 00:27:00,243 --> 00:27:02,716 - - a neighbor, family member? BENNY: Objection. 633 00:27:02,803 --> 00:27:05,850 Your Honor, counsel has her fishing pole back out, 634 00:27:05,938 --> 00:27:07,623 in addition to badgering the witness. 635 00:27:07,711 --> 00:27:09,039 Let's get to the point. 636 00:27:09,649 --> 00:27:11,467 Have you ever been asked to leave a bar 637 00:27:11,555 --> 00:27:13,196 because you got in a fight? 638 00:27:17,775 --> 00:27:19,336 Mr. McConnell? 639 00:27:19,836 --> 00:27:21,391 Once. 640 00:27:22,118 --> 00:27:23,868 A long time ago, when I was in college. 641 00:27:23,955 --> 00:27:25,235 Ever punch a hole in a wall? 642 00:27:25,323 --> 00:27:27,020 BENNY: Your Honor, objection. 643 00:27:27,115 --> 00:27:31,092 What Mr. McConnell did or did not do in college 644 00:27:31,180 --> 00:27:33,355 has little to do with his ability to parent. 645 00:27:33,649 --> 00:27:34,780 If we were all judged 646 00:27:34,868 --> 00:27:37,319 - by what we did... - Overruled, Mr. Colón. 647 00:27:37,407 --> 00:27:39,524 Mr. McConnell, please answer the question. 648 00:27:42,422 --> 00:27:45,321 Mr. McConnell, I'm waiting for an answer. 649 00:27:45,860 --> 00:27:48,153 Have you ever punched a hole in a wall? 650 00:27:51,012 --> 00:27:52,664 I was 16. 651 00:27:55,696 --> 00:27:57,266 I'm a different person now. 652 00:27:59,618 --> 00:28:01,709 I have worked on myself 653 00:28:01,797 --> 00:28:04,704 so I am not the father that I had. 654 00:28:05,386 --> 00:28:08,868 I-I have worked on myself so that this is never an issue. 655 00:28:08,956 --> 00:28:10,110 DAWN: And are we just supposed 656 00:28:10,197 --> 00:28:11,719 to take your word for that? 657 00:28:12,501 --> 00:28:15,407 There's an infant's well-being at stake here. 658 00:28:16,529 --> 00:28:20,233 You admit that you grew up in an abusive household. 659 00:28:20,321 --> 00:28:21,959 You admit you're worried 660 00:28:22,047 --> 00:28:25,102 about continuing the cycle of abuse. 661 00:28:26,563 --> 00:28:28,410 Shouldn't we be worried, too? 662 00:28:31,418 --> 00:28:32,618 Your Honor, 663 00:28:32,706 --> 00:28:35,852 is this really someone we should be awarding custody to? 664 00:28:42,975 --> 00:28:44,594 [elevator bell dings] 665 00:28:45,985 --> 00:28:47,421 CHUNK: Good morning. 666 00:28:50,670 --> 00:28:52,411 Can I get you anything? 667 00:28:52,813 --> 00:28:54,039 My baby. 668 00:28:54,980 --> 00:28:58,944 Look, uh, I know this is a pretty difficult time. 669 00:28:59,032 --> 00:29:00,268 What are you hearing? 670 00:29:01,808 --> 00:29:03,375 - It's not looking good, is it? - Okay. 671 00:29:03,835 --> 00:29:05,336 We need to get a few things straight. 672 00:29:05,637 --> 00:29:06,682 Okay? 673 00:29:06,832 --> 00:29:08,576 Testifying in a court of law, 674 00:29:08,664 --> 00:29:10,688 testifying like you're gonna do tomorrow... 675 00:29:11,077 --> 00:29:12,153 It's a lot like 676 00:29:12,241 --> 00:29:14,358 riding a bike on a winding road. 677 00:29:14,446 --> 00:29:17,610 You keep looking back, you're destined to falter. 678 00:29:17,782 --> 00:29:18,944 We need you 679 00:29:19,032 --> 00:29:20,019 looking forward, 680 00:29:20,106 --> 00:29:23,219 eyes on where we're going and what we want. 681 00:29:24,500 --> 00:29:26,125 Divorce papers. 682 00:29:27,164 --> 00:29:29,219 Elisabeth, you filed for divorce? 683 00:29:29,429 --> 00:29:32,032 Y-Yeah, a while ago. 684 00:29:32,493 --> 00:29:35,047 Why wouldn't you tell us something like this? 685 00:29:35,164 --> 00:29:36,531 Why wouldn't you tell mesomething like this? 686 00:29:36,618 --> 00:29:37,826 How'd you find out? 687 00:29:37,914 --> 00:29:39,693 It's a matter of public record. 688 00:29:39,781 --> 00:29:42,110 Really? Wow. 689 00:29:42,359 --> 00:29:43,994 I-I mean, it's not like I went through with it. 690 00:29:44,081 --> 00:29:47,139 I pulled those forms less than an hour after I filed them. 691 00:29:47,227 --> 00:29:48,782 Miles doesn't even know. 692 00:29:50,265 --> 00:29:53,391 I-I was going through a crazy time, emotionally. 693 00:29:54,096 --> 00:29:55,751 D-Do you think the other side knows? 694 00:29:55,839 --> 00:29:58,118 If the other side found out about your husband 695 00:29:58,206 --> 00:29:59,264 seeing a therapist, 696 00:29:59,352 --> 00:30:01,321 then they definitely know about this. 697 00:30:01,539 --> 00:30:03,453 We need to talk to Bull and Benny so that we can 698 00:30:03,540 --> 00:30:05,545 all figure out how we're gonna get ahead of this. 699 00:30:05,633 --> 00:30:07,600 TAYLOR: And before any of that happens, 700 00:30:07,688 --> 00:30:09,951 you need to tell your husband; you need to tell Miles. 701 00:30:10,039 --> 00:30:11,920 This is not something you want him to hear about 702 00:30:12,008 --> 00:30:13,550 for the first time in court. 703 00:30:15,244 --> 00:30:18,075 I've always wanted to be a mother, and Miles has 704 00:30:18,163 --> 00:30:19,516 always wanted to be a father. 705 00:30:19,604 --> 00:30:22,014 It's just always been part of the plan. 706 00:30:22,102 --> 00:30:23,813 That's why we never gave up. 707 00:30:23,994 --> 00:30:27,274 Even after all the disappointments. 708 00:30:28,993 --> 00:30:31,046 And then suddenly it takes, 709 00:30:31,133 --> 00:30:33,172 and I'm pregnant again. 710 00:30:34,038 --> 00:30:39,039 Two months, three months, and I'm-I'm still carrying him. 711 00:30:40,244 --> 00:30:43,881 Ultrasounds and listening to heartbeats, 712 00:30:43,969 --> 00:30:46,641 and I'm-I'm still carrying him. 713 00:30:48,493 --> 00:30:49,944 Seven months, eight months, 714 00:30:50,032 --> 00:30:52,662 and-and they keep telling me that he's healthy, 715 00:30:52,750 --> 00:30:54,461 that-that I'm healthy. 716 00:30:54,548 --> 00:30:56,725 And I-I keep waiting for a pain, 717 00:30:56,813 --> 00:30:58,508 for something to go wrong in the middle of the night, 718 00:30:58,595 --> 00:31:01,806 but... but it doesn't. 719 00:31:02,686 --> 00:31:03,970 And then 720 00:31:04,380 --> 00:31:06,339 they wheel me into that delivery room, 721 00:31:06,473 --> 00:31:07,704 and I realize... 722 00:31:08,993 --> 00:31:10,970 I'm about to give birth. 723 00:31:11,608 --> 00:31:13,219 Oh, my God. 724 00:31:15,360 --> 00:31:16,892 And he's perfect. 725 00:31:19,665 --> 00:31:21,282 Better than perfect. 726 00:31:22,712 --> 00:31:24,447 And he's ours. 727 00:31:25,862 --> 00:31:27,428 BENNY: Mrs. McConnell, 728 00:31:27,993 --> 00:31:30,431 did you file divorce papers a year ago? 729 00:31:31,884 --> 00:31:33,065 I sure did. 730 00:31:33,759 --> 00:31:35,154 Filed in one Tuesday afternoon 731 00:31:35,241 --> 00:31:38,766 at 2:00, asked if I could have them back 732 00:31:38,853 --> 00:31:41,415 so I could rip them up a little before 3:00. 733 00:31:42,243 --> 00:31:44,163 BENNY: Sounds a little irrational. 734 00:31:45,123 --> 00:31:47,360 "Little" is kind. [chuckles softly] 735 00:31:48,404 --> 00:31:50,232 IVF, you know. 736 00:31:50,430 --> 00:31:54,173 I'd been taking hormones on and off for years at that point. 737 00:31:54,367 --> 00:31:56,509 I-I wasn't myself. 738 00:31:57,618 --> 00:32:01,382 Things had become tense and stressful at home. 739 00:32:01,470 --> 00:32:04,314 We were going broke trying to get pregnant. 740 00:32:05,353 --> 00:32:07,839 I actually began to wonder if maybe Miles 741 00:32:07,926 --> 00:32:10,148 would be better off with someone else. 742 00:32:10,870 --> 00:32:13,156 Someone who could give him children. 743 00:32:17,555 --> 00:32:18,762 Thank you. 744 00:32:19,169 --> 00:32:21,055 No further questions, Your Honor. 745 00:32:23,643 --> 00:32:25,333 These divorce papers... 746 00:32:25,641 --> 00:32:27,670 How long ago did you say they were filed? 747 00:32:27,758 --> 00:32:31,359 About a year ago, maybe 13 months now. 748 00:32:31,447 --> 00:32:34,396 You know, it sounds like, uh, you filed them 749 00:32:34,484 --> 00:32:36,098 just before you found out you were pregnant. 750 00:32:36,185 --> 00:32:39,453 Yes. It all seemed to happen at once. 751 00:32:40,257 --> 00:32:44,646 Also sounds like maybe you withdrew the papers 752 00:32:44,734 --> 00:32:46,225 when you found out you were pregnant. 753 00:32:46,539 --> 00:32:48,531 No. Like I said, I withdrew them 754 00:32:48,618 --> 00:32:50,490 not even an hour after I filed them. 755 00:32:50,577 --> 00:32:51,795 Do you remember the date? 756 00:32:51,882 --> 00:32:53,977 I do. I'll bet you do. 757 00:32:54,096 --> 00:32:56,062 Because according to your medical records, 758 00:32:56,150 --> 00:32:58,682 it was the exact same date the clinic called 759 00:32:58,770 --> 00:33:02,154 to tell you your test was positive, you were pregnant. 760 00:33:02,242 --> 00:33:03,867 ELISABETH: Yeah... Well, I mean, 761 00:33:04,048 --> 00:33:07,138 yes, but that was purely coincidence. 762 00:33:07,226 --> 00:33:10,273 I mean, I-I withdrew them first, same day I filed them, 763 00:33:10,361 --> 00:33:12,798 like I said, and then when I got home that evening, 764 00:33:13,097 --> 00:33:14,838 the clinic called with the news. 765 00:33:14,949 --> 00:33:17,016 And are you sure that was the order of events? 766 00:33:17,104 --> 00:33:19,383 Definitely. So it's not as if 767 00:33:19,475 --> 00:33:21,203 you found out you were pregnant 768 00:33:21,302 --> 00:33:23,656 and thought the baby would save your marriage? 769 00:33:23,744 --> 00:33:26,531 Objection, Your Honor. Asked and answered. 770 00:33:26,711 --> 00:33:29,268 Objection sustained. Ask another question, 771 00:33:29,355 --> 00:33:31,023 Ms. Taylor. 772 00:33:31,224 --> 00:33:34,011 Mrs. McConnell, are you sure you're not fighting 773 00:33:34,099 --> 00:33:36,554 for this baby because you fear your marriage 774 00:33:36,642 --> 00:33:38,013 won't survive without him? 775 00:33:38,101 --> 00:33:40,495 I'm fighting for my baby because I love him, 776 00:33:40,708 --> 00:33:44,109 because Ican't survive without him. 777 00:33:45,824 --> 00:33:47,453 Thank you for your honesty. 778 00:33:48,741 --> 00:33:52,617 But this hearing is about the baby's well-being, 779 00:33:53,302 --> 00:33:54,695 not yours. 780 00:33:57,757 --> 00:33:58,907 I have no further questions, 781 00:33:58,995 --> 00:34:00,281 Your Honor. 782 00:34:05,594 --> 00:34:07,596 [cell phone vibrating] 783 00:34:11,735 --> 00:34:13,041 [exhales] 784 00:34:14,312 --> 00:34:15,429 Yeah? 785 00:34:15,530 --> 00:34:17,097 Bull, are you awake? It's Danny. 786 00:34:17,718 --> 00:34:20,789 Um... what's going on? 787 00:34:20,994 --> 00:34:22,300 Okay, well, 788 00:34:22,442 --> 00:34:24,164 you can't ask me how I got ahold of them, 789 00:34:24,252 --> 00:34:25,774 which means you can't use what I'm about to tell you 790 00:34:25,861 --> 00:34:28,468 as evidence, but I was able to get a peek 791 00:34:28,556 --> 00:34:30,781 at the Waltons' medical records, both his 792 00:34:30,869 --> 00:34:32,898 - and hers. - Yeah? 793 00:34:32,986 --> 00:34:34,357 And Samara... 794 00:34:34,872 --> 00:34:37,231 Samara had ovarian cancer last year. 795 00:34:37,607 --> 00:34:39,449 It's in remission now, 796 00:34:39,537 --> 00:34:41,474 but obviously it could come back at any time. 797 00:34:43,544 --> 00:34:44,912 Bull? 798 00:34:45,000 --> 00:34:46,073 Yeah? 799 00:34:46,161 --> 00:34:47,138 One other thing. 800 00:34:47,226 --> 00:34:51,012 As a result of her illness, she has no eggs, 801 00:34:51,100 --> 00:34:55,419 and it would be impossible for her to get pregnant, ever. 802 00:34:57,922 --> 00:35:00,279 Ah, Mrs. McConnell. Mr. McConnell. 803 00:35:00,367 --> 00:35:02,151 Uh, if you would sit here. 804 00:35:06,637 --> 00:35:08,638 Thank you all for coming. 805 00:35:09,997 --> 00:35:12,521 I received a phone call last night 806 00:35:12,662 --> 00:35:15,951 about Mrs. Walton's medical history. 807 00:35:18,263 --> 00:35:20,544 And while she is in fine health at the moment, 808 00:35:20,632 --> 00:35:22,852 18 months ago, things were far more dire. 809 00:35:22,940 --> 00:35:24,289 Again, 810 00:35:24,444 --> 00:35:28,310 she has a clean bill of health today, 811 00:35:29,291 --> 00:35:33,185 but the often fatal disease she rallied against 812 00:35:33,617 --> 00:35:35,138 often recurs. 813 00:35:36,380 --> 00:35:39,301 Now, I could subpoena her medical history, 814 00:35:39,388 --> 00:35:40,955 get her doctors on the stand, 815 00:35:41,130 --> 00:35:42,935 get medical professionals to talk about 816 00:35:43,023 --> 00:35:46,021 the possibility of this disease recurring, 817 00:35:47,497 --> 00:35:49,271 but I don't want to do that. 818 00:35:53,533 --> 00:35:55,404 Truth is, even with all that, 819 00:35:55,615 --> 00:35:58,318 this case could go either way, and the judge, 820 00:35:59,408 --> 00:36:01,763 whatever decision she makes... 821 00:36:03,688 --> 00:36:08,349 ..at least one family is going to be heartbroken. 822 00:36:10,898 --> 00:36:12,380 So... 823 00:36:13,172 --> 00:36:15,365 I'd like to propose a different solution. 824 00:36:17,402 --> 00:36:19,709 We know the combination of Roderick's sperm 825 00:36:19,797 --> 00:36:25,237 and Elisabeth's egg created a beautiful, healthy baby boy. 826 00:36:28,435 --> 00:36:30,002 Let's just do it again. 827 00:36:32,528 --> 00:36:33,966 You can't be serious. 828 00:36:34,054 --> 00:36:35,882 Oh, yes, I am. 829 00:36:36,271 --> 00:36:37,435 Samara, 830 00:36:37,523 --> 00:36:41,185 your disease left you with no eggs to fertilize, right? 831 00:36:41,628 --> 00:36:43,755 So if Elisabeth 832 00:36:43,844 --> 00:36:44,927 was to donate an egg... 833 00:36:45,015 --> 00:36:46,497 Wait, wait, wait, wait. 834 00:36:47,812 --> 00:36:51,574 This is not why we're here. This is not what we came for. 835 00:36:51,662 --> 00:36:52,326 ELISABETH: Hold on. 836 00:36:52,414 --> 00:36:54,808 You want me to donate one of my eggs to the Waltons? 837 00:36:54,896 --> 00:36:56,811 I'm suggesting a way 838 00:36:57,224 --> 00:37:00,208 that might give everyone what they want. 839 00:37:00,296 --> 00:37:02,802 But why would I ever agree to have a child of mine 840 00:37:02,890 --> 00:37:05,763 out in the world without me being able to raise him or her? 841 00:37:05,851 --> 00:37:08,462 Exactly why we're here. 842 00:37:11,603 --> 00:37:13,771 That's the way we feel about Joseph. 843 00:37:17,396 --> 00:37:19,966 BULL: And what if 844 00:37:20,054 --> 00:37:24,189 you didn't shut each other out of either child's life? 845 00:37:25,193 --> 00:37:27,322 Each family raises a child 846 00:37:27,409 --> 00:37:29,722 of their own, and that child would know 847 00:37:29,810 --> 00:37:31,740 that there were other people out there 848 00:37:31,828 --> 00:37:33,888 who loved him or her. 849 00:37:34,700 --> 00:37:36,208 Better than a grandparent, 850 00:37:36,896 --> 00:37:39,216 another parent, and a brother 851 00:37:39,304 --> 00:37:42,247 or sister who, otherwise, wouldn't be there. 852 00:37:43,309 --> 00:37:44,833 Now, I am not naive. 853 00:37:44,921 --> 00:37:47,663 I know that this is not gonna be easy, but the upside... 854 00:37:48,311 --> 00:37:49,701 [inhales deeply] 855 00:37:49,910 --> 00:37:51,615 ...the upside 856 00:37:52,174 --> 00:37:54,474 is so damn high up there... 857 00:37:56,985 --> 00:37:58,677 ...it's almost unimaginable. 858 00:38:01,302 --> 00:38:03,982 Now, look, if this hearing has proven anything, it's that 859 00:38:04,779 --> 00:38:06,497 none of you are perfect. 860 00:38:07,278 --> 00:38:10,542 But you are all loving, caring, good people, 861 00:38:10,856 --> 00:38:14,872 and you all want what's best for Joseph. 862 00:38:18,372 --> 00:38:20,456 So why couldn't that be the love 863 00:38:20,544 --> 00:38:22,068 of four imperfect people? 864 00:38:22,888 --> 00:38:25,685 And a sibling to go through the journey of life with? 865 00:38:30,035 --> 00:38:31,210 BENNY: Your Honor, 866 00:38:31,298 --> 00:38:34,232 before you render a decision, my client would 867 00:38:34,500 --> 00:38:36,502 very much like to address the court. 868 00:38:38,406 --> 00:38:40,396 If the Waltons have no objection? 869 00:38:40,622 --> 00:38:42,224 We do not, Your Honor. 870 00:38:43,899 --> 00:38:45,466 Mrs. McConnell? 871 00:38:47,239 --> 00:38:48,701 Your Honor. 872 00:38:49,681 --> 00:38:51,271 Um, before you render a decision, 873 00:38:51,359 --> 00:38:53,059 I think we've all collectively 874 00:38:53,147 --> 00:38:54,693 come to a realization. 875 00:38:54,920 --> 00:38:56,794 I-I know I have. 876 00:38:57,005 --> 00:38:59,877 I can finally see why the Waltons 877 00:38:59,965 --> 00:39:02,341 felt the need to file for custody. 878 00:39:03,151 --> 00:39:06,677 It's clear to me... Clear to us... 879 00:39:06,765 --> 00:39:08,577 That they're doing what they're doing 880 00:39:08,665 --> 00:39:11,685 out of enormous love for Joseph. 881 00:39:14,297 --> 00:39:16,212 I don't know how to ask someone... 882 00:39:16,900 --> 00:39:19,240 Order someone to stop loving a child 883 00:39:19,328 --> 00:39:21,271 who's at least partially theirs. 884 00:39:21,359 --> 00:39:23,560 I'm not sure I know where we're going. 885 00:39:25,146 --> 00:39:28,841 What I'm proposing... Uh, what we're all proposing... 886 00:39:28,929 --> 00:39:31,542 And, uh, really it's Dr. Bull's idea... 887 00:39:31,630 --> 00:39:33,230 Is that, in-in return 888 00:39:33,318 --> 00:39:36,818 for the Waltons withdrawing their custody suit, 889 00:39:36,960 --> 00:39:38,802 I'm prepared to donate one of my eggs 890 00:39:38,890 --> 00:39:40,956 so that Roderick and Samara 891 00:39:41,044 --> 00:39:42,849 might have a child of their own. 892 00:39:44,894 --> 00:39:46,193 Wow. 893 00:39:48,576 --> 00:39:50,287 Are you on board with this? 894 00:39:52,474 --> 00:39:54,208 We are, Your Honor. 895 00:39:54,427 --> 00:39:57,201 We think it's a very kind, generous... 896 00:39:58,841 --> 00:40:00,232 incredible offer. 897 00:40:00,763 --> 00:40:04,044 In addition, we would work out a visitation agreement, 898 00:40:04,132 --> 00:40:07,662 so Joseph could know all four of his parents. 899 00:40:07,750 --> 00:40:08,851 And likewise, 900 00:40:08,939 --> 00:40:11,849 should the Waltons have a child that Elisabeth helped conceive, 901 00:40:12,028 --> 00:40:14,552 we pledge to work out a similar agreement for that child. 902 00:40:14,914 --> 00:40:17,185 Samara and I have agreed 903 00:40:17,533 --> 00:40:19,666 to provide child support as well. 904 00:40:20,247 --> 00:40:22,061 We want Joseph to always know 905 00:40:22,149 --> 00:40:24,412 we'll be there for him in any way he needs. 906 00:40:24,934 --> 00:40:26,497 JUDGE: Just to be clear, 907 00:40:26,958 --> 00:40:28,416 does this mean you're withdrawing 908 00:40:28,503 --> 00:40:29,852 your petition for custody? 909 00:40:32,172 --> 00:40:33,622 Yes, Your Honor. 910 00:40:34,335 --> 00:40:36,337 [♪♪] 911 00:40:40,466 --> 00:40:41,772 Counselor, 912 00:40:41,860 --> 00:40:43,958 looks like we've got a few things to figure out. 913 00:40:44,046 --> 00:40:45,060 We certainly do. 914 00:40:45,148 --> 00:40:47,802 I'll give you a call in the morning. That'd be terrific. 915 00:40:47,913 --> 00:40:49,480 And, uh, that reminds me, 916 00:40:49,582 --> 00:40:52,693 we need to set up a time and a place for tomorrow's visitation. 917 00:40:54,380 --> 00:40:56,443 Oh, I don't know, maybe the four of us 918 00:40:56,531 --> 00:40:58,201 could work out the details over dinner? 919 00:40:58,810 --> 00:41:00,497 Excuse me? 920 00:41:00,775 --> 00:41:04,068 Would you guys like to join us and Joseph for some dinner? 921 00:41:04,996 --> 00:41:06,380 We'd love to. 922 00:41:06,816 --> 00:41:07,817 Taylor? 923 00:41:07,905 --> 00:41:09,238 Oh, I don't know. 924 00:41:09,326 --> 00:41:11,771 Seems to me like a dinner for new friends. 925 00:41:13,766 --> 00:41:15,247 I'll get you next time. 926 00:41:15,745 --> 00:41:17,091 Shall we? 927 00:41:20,702 --> 00:41:21,997 What do you think? 928 00:41:22,521 --> 00:41:24,177 Did we do a good thing? 929 00:41:24,840 --> 00:41:26,407 I hope so. 930 00:41:26,495 --> 00:41:28,263 Did we do the right thing? 931 00:41:28,707 --> 00:41:30,162 I think so. 932 00:41:31,217 --> 00:41:32,779 Did we do the best we could? 933 00:41:32,867 --> 00:41:34,913 Yeah, we did the best we could. 934 00:41:35,440 --> 00:41:37,808 Now we just have to wait 20 or so years 935 00:41:37,896 --> 00:41:39,644 to find out what Joseph thinks. 936 00:41:39,747 --> 00:41:42,137 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org 937 00:41:43,910 --> 00:41:46,286 Sync & corrections by srjanapala 69036

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.