All language subtitles for AnimWorld-kiakongSunohara-sounoKanrinin-san-11720p.ass_nxhCCodsxF1lMGe8Imu5_1580865103

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,950 --> 00:00:09,980 .بالاخره دیدمت 2 00:00:14,410 --> 00:00:15,520 .{\an8}صبح بخیر 3 00:00:15,520 --> 00:00:16,700 {\an8}خوب خوابیدی؟ 4 00:00:17,260 --> 00:00:19,410 {\an8}کانرینین سان؟ 5 00:00:23,120 --> 00:00:24,830 .....او... او 6 00:00:24,830 --> 00:00:26,110 .آکی چان 7 00:00:27,420 --> 00:00:29,420 اونه چان؟ 8 00:00:29,990 --> 00:00:34,180 .دیگه صبح شده، بیا لباسامون رو عوض کنیم 9 00:00:35,800 --> 00:00:37,620 نه، میگم، چجوری؟ 10 00:00:37,620 --> 00:00:39,440 .بدو لباساتو در بیار 11 00:00:41,440 --> 00:00:42,770 چیزی شده؟ 12 00:00:46,960 --> 00:00:48,320 آکون؟ 13 00:00:48,980 --> 00:00:51,980 {OP} 14 00:00:48,980 --> 00:01:28,980 : ترجمان 15 00:00:48,980 --> 00:01:28,980 kiakong 16 00:00:48,980 --> 00:01:28,980 Forums.Animworld.Net 17 00:02:18,950 --> 00:02:21,950 {Part A} 18 00:02:18,950 --> 00:02:21,950 {\pos(646.713,300)\fs110\b0\c&H66A8C0&\blur0.75\1a&H00&\3c&HF5FBFF&}حمله، خیلی شیرین، مهمان نوازی 19 00:02:23,250 --> 00:02:24,710 .خوش وقتم 20 00:02:24,710 --> 00:02:27,900 .خواهر بزرگ تر آکی چان، شینا ماتسوری هستم 21 00:02:28,660 --> 00:02:31,610 .پس اونه سانِ آکون هستی 22 00:02:31,610 --> 00:02:33,630 .به خوابگاه سونوهارا خوش آومدی 23 00:02:36,090 --> 00:02:40,190 .ببخشید که مزاحم وقت گذرونیت با خانواده شدم 24 00:02:41,020 --> 00:02:43,000 .حالا اشکالی نداره 25 00:02:43,000 --> 00:02:46,470 او.... اونه چان، چجوری اومدی اینجا؟ 26 00:02:46,470 --> 00:02:48,430 .با قدرت عشق 27 00:02:49,890 --> 00:02:51,270 عشق؟ 28 00:02:51,270 --> 00:02:53,060 .اگه عشق باشه کاریش نمیشه کرد 29 00:02:53,060 --> 00:02:54,270 .معلومه 30 00:02:54,270 --> 00:02:57,180 .چه اونه سان خوبی 31 00:02:57,180 --> 00:02:59,780 واقعا این جواب رو قبول میکنید؟ 32 00:02:59,780 --> 00:03:01,740 .....ولی 33 00:03:02,090 --> 00:03:04,960 .امروز خیلی لباسای نازی پوشیدی 34 00:03:05,690 --> 00:03:07,200 .....این.... اینا 35 00:03:07,200 --> 00:03:09,330 .من آوردم 36 00:03:09,330 --> 00:03:13,740 .باید به خواهر نازم، لباسای ناز بپوشونم 37 00:03:13,740 --> 00:03:15,110 نه، آکی چان؟ 38 00:03:15,800 --> 00:03:17,210 خواهر؟ 39 00:03:17,210 --> 00:03:18,380 !بنظر من خوبه 40 00:03:18,380 --> 00:03:20,090 درک میکنی؟ 41 00:03:20,090 --> 00:03:22,760 .معلومه، به یه چیز علاقه داریم 42 00:03:22,760 --> 00:03:27,850 منم برای شینا کون لباسای .خیلی ناز درست کردم 43 00:03:28,300 --> 00:03:31,130 .چه دوستای خوبی پیدا کردی، آکی چان 44 00:03:31,130 --> 00:03:33,550 .دیگه خسته شدم از دست اینا 45 00:03:33,550 --> 00:03:36,980 بنظر من همون شینا ی باحال .توی لباس های عادی بهتره 46 00:03:39,240 --> 00:03:42,750 .....بعدشم شینا که خواهرت نیست، براد 47 00:03:44,400 --> 00:03:46,910 تو هم از دوستای آکی چانی؟ 48 00:03:47,850 --> 00:03:49,790 .آ... آره 49 00:03:50,600 --> 00:03:56,060 خوب که نگاه میکنم .میبینم که بعد از آکی چان ناز ترین فرد توی این اتاقی 50 00:03:56,060 --> 00:04:00,820 .اگه خواهر من بشی، کلی ازت مراقبت میکنم 51 00:04:02,260 --> 00:04:05,140 .رئیس مال منه، نمیشه 52 00:04:05,140 --> 00:04:06,710 .پس حیف شد 53 00:04:07,230 --> 00:04:08,850 !مال تو هم نیستم 54 00:04:11,630 --> 00:04:16,270 .خب حالا که با هم آشنا شدیم، دیگه وقت رفتنه 55 00:04:16,800 --> 00:04:19,320 .ولی این همه راه اومدی 56 00:04:19,320 --> 00:04:21,990 چرا یذره دیگه نمیمونی؟ 57 00:04:22,320 --> 00:04:25,130 .نمیخوام مزاحمتون بشم 58 00:04:26,380 --> 00:04:28,510 ....پس به بابا و مامان سلام برسون 59 00:04:28,510 --> 00:04:29,990 چی داری میگی؟ 60 00:04:29,990 --> 00:04:31,520 .آکی چان تو هم میای 61 00:04:32,500 --> 00:04:36,920 .دلیل اینکه من امدم اینجا، این بود که تو رو ببرم 62 00:04:39,360 --> 00:04:43,020 کسی توی راهنمایی خواهرش رو ول میکنه و میره تنها زندگی کنه؟ 63 00:04:43,020 --> 00:04:46,050 .اصلا هم با من مشورت نکرده بودی 64 00:04:46,050 --> 00:04:48,760 .من... من برنمیگردم 65 00:04:48,760 --> 00:04:50,190 چرا؟ 66 00:04:50,190 --> 00:04:53,270 .تو بدون من که نمیتونی هیچ کاری بکنی 67 00:04:53,270 --> 00:04:54,980 !او... اونجوری نیست 68 00:04:55,680 --> 00:04:57,100 واقعا؟ 69 00:04:58,140 --> 00:05:01,430 .کا.. کانرینین سان هست، مشکلی نیست 70 00:05:01,430 --> 00:05:02,850 .هی وای من 71 00:05:03,740 --> 00:05:04,970 کانرینین؟ 72 00:05:09,810 --> 00:05:14,600 مثل اینکه من نبودم شما کارای .آکی چان رو شما انجام میدادی 73 00:05:14,600 --> 00:05:16,960 .آره، من بودم 74 00:05:17,700 --> 00:05:20,450 .خب، از زحماتتون ممنونم 75 00:05:20,450 --> 00:05:22,340 .آکی چان، بریم 76 00:05:22,340 --> 00:05:23,880 ....هه؟ ولی 77 00:05:26,430 --> 00:05:32,390 .حتی اگه اونه سانش باشی، بازم باید به نظرش توجه بکنی 78 00:05:35,750 --> 00:05:38,780 .گرم، نرم 79 00:05:39,810 --> 00:05:41,180 !آکی چان 80 00:05:41,180 --> 00:05:43,910 با این بدنش گولت زده، نه؟ 81 00:05:43,910 --> 00:05:49,950 پدر و مادرش اجازه دادن که .اینجا زندگی کنه، پس مشکلی نیست 82 00:05:50,480 --> 00:05:53,950 .ولی تو که بلد نیستی آکی چان رو راضی کنی 83 00:05:53,950 --> 00:05:55,480 !نگران نباش 84 00:05:55,480 --> 00:05:59,380 .من میدونم هر کسی توی خوابگاه چی دوست داره 85 00:06:00,610 --> 00:06:03,750 !پس واقعا با بدنت گولش میزدی 86 00:06:03,750 --> 00:06:07,970 آکون کاملا از نحوه ای .که ازش نگه داری میکنم راضیه 87 00:06:19,660 --> 00:06:21,100 .قبوله 88 00:06:21,100 --> 00:06:24,000 .اگه تا این حد مطمئنی ازت امتحان میگیرم 89 00:06:24,000 --> 00:06:24,820 امتحان؟ 90 00:06:25,200 --> 00:06:29,860 اگه تا حد من بتونی .ازش نگه داری بکنی، آکی چان میتونه بمونه 91 00:06:32,320 --> 00:06:34,830 .خب، ولی مطمئنم که نمیتونی 92 00:06:35,470 --> 00:06:37,580 چرا میخندی؟ 93 00:06:37,580 --> 00:06:41,100 داشتم فکر میکردم که از !دوران مدرسه تا حالا امتحان ندادم 94 00:06:41,100 --> 00:06:42,590 داری مسخره ام میکنی؟ 95 00:06:42,590 --> 00:06:43,980 !گوش کن 96 00:06:43,980 --> 00:06:48,770 .اگه نتونی آکی چان رو بر میگردونم 97 00:06:50,720 --> 00:06:52,920 .یکم صبر کن 98 00:06:56,860 --> 00:06:59,040 !اومدم 99 00:06:59,770 --> 00:07:02,170 !جدی بگیرش 100 00:07:02,170 --> 00:07:03,950 ولی، امتحان؟ 101 00:07:03,950 --> 00:07:06,010 .آکی سان سوال خوبی بود 102 00:07:06,700 --> 00:07:11,570 من اونجوری که ازت مراقبت میکنه .رو خودم تجربه میکنم و نظر میدم 103 00:07:12,390 --> 00:07:14,740 .ولی خب، معلومه ردش میکنم 104 00:07:20,460 --> 00:07:22,770 !اینقدر به من نچسب 105 00:07:22,770 --> 00:07:25,040 همیشه اینجوری میکنی؟ 106 00:07:29,170 --> 00:07:31,390 .خب بریم شام رو آماده کنیم 107 00:07:31,390 --> 00:07:33,720 !نـ... نمیخواد 108 00:07:33,720 --> 00:07:37,180 .نمیتونی با این چیزا نمره اضافی بگیری 109 00:07:38,600 --> 00:07:42,230 .نه نه، این هم جزوی از نگه داری کردنه 110 00:07:42,730 --> 00:07:47,360 .خـ.. خب، آشپزی از چیزای اولیه است 111 00:07:47,870 --> 00:07:50,420 .اونه چانِ شینا عجب چیزیه 112 00:07:50,420 --> 00:07:53,230 میتونه نگه داری کردن آیاکا سان رو تحمل کنه؟ 113 00:07:57,340 --> 00:08:00,130 .خب، آماده شد 114 00:08:01,730 --> 00:08:02,960 !همبرگر 115 00:08:03,920 --> 00:08:07,000 .اون روزی گفتی هوسش رو کردی 116 00:08:07,000 --> 00:08:09,440 !ایول! بیا همه شو بخوریم 117 00:08:09,440 --> 00:08:11,240 .رئیس، زیاد خوردن خوب نیست 118 00:08:15,520 --> 00:08:18,600 .این چیزای بچگونه روی من جواب نمیده 119 00:08:19,950 --> 00:08:21,420 .....این نکنه 120 00:08:21,420 --> 00:08:23,710 .خب، برات میبرم 121 00:08:28,520 --> 00:08:30,700 همبرگر گنگوتسوـه؟ 122 00:08:32,420 --> 00:08:36,420 اینو میدونه که ما از .شیزوکا میایم و اینو درست میکنه 123 00:08:37,540 --> 00:08:40,000 !چه کار با سیاستی 124 00:08:42,350 --> 00:08:44,320 .بفرما، هر چقدر خواستی بخور 125 00:08:44,320 --> 00:08:46,080 !ایتاداکیماس 126 00:08:52,050 --> 00:08:55,310 .نه نه، هدف اصلی رو فراموش نکن 127 00:08:55,310 --> 00:08:58,210 .باید بگن هیچی بلد نیست و آکی چان رو برگردونم 128 00:08:58,800 --> 00:09:00,920 .....خب، الان میگم 129 00:09:02,140 --> 00:09:03,800 !بد مزه است 130 00:09:11,580 --> 00:09:13,110 !خوشمزه است 131 00:09:27,320 --> 00:09:29,310 .خوشحالم که خوشت اومده 132 00:09:29,310 --> 00:09:32,610 .خـ... خب، چیزای اولیه رو بلدی 133 00:09:32,610 --> 00:09:36,710 .ولی فکر نکن که امتحان تموم شده 134 00:09:36,710 --> 00:09:41,490 که یعنی ماتسوری چان کل روز رو پیش ما میمونی، نه؟ 135 00:09:41,490 --> 00:09:44,030 .میخوام که تو تسلیم بشی 136 00:09:45,000 --> 00:09:46,960 .بیا دسر 137 00:10:06,330 --> 00:10:08,110 .داره میبازه 138 00:10:08,110 --> 00:10:10,770 .واقعا که آشپزی آیاکا سانه 139 00:10:10,770 --> 00:10:13,670 .حتی اونه چان شینا هم نتونست دووم بیاره 140 00:10:14,050 --> 00:10:16,760 !این مسابقه نیست 141 00:10:17,820 --> 00:10:19,220 .....و بعدش 142 00:10:19,220 --> 00:10:22,010 {\i1\an8}بدون اینکه در برابرش ضعف نشون بدم 143 00:10:19,220 --> 00:10:24,180 {\an7\pos(1004.762,596.761)\fscx174\fscy62\bord11\shad7\c&H80D57D&\3c&H80D57D&\4a&HC8&\blur1\p1\1a&H00&}m -100 -85 b -100 -96 -96 -100 -85 -100 l 85 -100 b 96 -100 100 -96 100 -85 l 100 85 b 100 96 96 100 85 100 l -85 100 b -96 100 -100 96 -100 85 l -100 -85 144 00:10:19,220 --> 00:10:24,180 {\an7\pos(1004.762,596.761)\fscx174\fscy62\c&HF1EEF1&\blur1\p1\1a&H00&}m -100 -85 b -100 -96 -96 -100 -85 -100 l 85 -100 b 96 -100 100 -96 100 -85 l 100 85 b 100 96 96 100 85 100 l -85 100 b -96 100 -100 96 -100 85 l -100 -85 145 00:10:19,220 --> 00:10:24,180 {\pos(1006.857,640.142)\fs100\b1\c&H84D380&\blur0.9\1a&H00&}دستشویی 146 00:10:24,180 --> 00:10:27,140 .سونوهارا آیاکا به امتحان دادنش ادامه داد 147 00:10:24,180 --> 00:10:27,140 {\an7\pos(247.047,129.333)\fscx174\fscy62\bord11\xshad-6\yshad-6\c&HCEB97D&\3c&HCEB97D&\4a&HC8&\blur1\p1\1a&H00&}m -100 -85 b -100 -96 -96 -100 -85 -100 l 85 -100 b 96 -100 100 -96 100 -85 l 100 85 b 100 96 96 100 85 100 l -85 100 b -96 100 -100 96 -100 85 l -100 -85 148 00:10:24,180 --> 00:10:27,140 {\an7\pos(247.047,129.333)\fscx174\fscy62\c&HF1EEF1&\blur1\p1\1a&H00&}m -100 -85 b -100 -96 -96 -100 -85 -100 l 85 -100 b 96 -100 100 -96 100 -85 l 100 85 b 100 96 96 100 85 100 l -85 100 b -96 100 -100 96 -100 85 l -100 -85 149 00:10:24,180 --> 00:10:27,140 {\b0\blur0.9\pos(247.999,174.428)\1a&H00&}شستن دست 150 00:10:27,140 --> 00:10:30,100 {\an7\pos(252.761,592.19)\fscx174\fscy62\bord11\xshad-7\yshad7\c&HB097E9&\3c&HB097E9&\4a&HC8&\blur1\p1\1a&H00&}m -100 -85 b -100 -96 -96 -100 -85 -100 l 85 -100 b 96 -100 100 -96 100 -85 l 100 85 b 100 96 96 100 85 100 l -85 100 b -96 100 -100 96 -100 85 l -100 -85 151 00:10:27,140 --> 00:10:30,100 {\an7\pos(252.761,592.19)\fscx174\fscy62\c&HF1EEF1&\blur1\p1\1a&H00&}m -100 -85 b -100 -96 -96 -100 -85 -100 l 85 -100 b 96 -100 100 -96 100 -85 l 100 85 b 100 96 96 100 85 100 l -85 100 b -96 100 -100 96 -100 85 l -100 -85 152 00:10:27,140 --> 00:10:30,100 {\pos(251.427,635.571)\fs100\b0\c&HB097E9&\blur0.9\1a&H00&}بغل کردن 153 00:10:28,320 --> 00:10:30,100 .دختر خوب 154 00:10:30,100 --> 00:10:34,570 {\an7\pos(1042.094,606.857)\fscx174\fscy62\bord11\shad7\c&H72CCEF&\3c&H72CCEF&\4a&HC8&\blur1\p1\1a&H00&}m -100 -85 b -100 -96 -96 -100 -85 -100 l 85 -100 b 96 -100 100 -96 100 -85 l 100 85 b 100 96 96 100 85 100 l -85 100 b -96 100 -100 96 -100 85 l -100 -85 155 00:10:30,100 --> 00:10:34,570 {\an7\pos(1042.094,606.857)\fscx174\fscy62\c&HF1EEF1&\blur1\p1\1a&H00&}m -100 -85 b -100 -96 -96 -100 -85 -100 l 85 -100 b 96 -100 100 -96 100 -85 l 100 85 b 100 96 96 100 85 100 l -85 100 b -96 100 -100 96 -100 85 l -100 -85 156 00:10:30,100 --> 00:10:34,570 {\pos(1043.427,644.905)\fs90\b1\c&H72CCEF&\blur0.9\1a&H00&}گوش پاک کردن 157 00:10:35,890 --> 00:10:39,570 ......خب، حالا که روز تموم شد 158 00:10:42,180 --> 00:10:43,530 !هنوز خیلی جای کار داری 159 00:10:44,050 --> 00:10:46,440 .خب، برای امروز کافیه 160 00:10:46,440 --> 00:10:48,900 .هی وای من، ببین چقدر دیر شده 161 00:10:48,900 --> 00:10:51,330 .امروز اینجا بمون 162 00:10:51,330 --> 00:10:53,720 .دستشویی اینجاست 163 00:10:53,720 --> 00:10:55,240 .....نه...من 164 00:10:55,240 --> 00:10:57,040 .بیا اینوری 165 00:10:57,040 --> 00:10:58,010 !صبر کن 166 00:11:01,610 --> 00:11:05,100 .میخوام برات مسواک بزم، دهنت رو باز کن 167 00:11:05,100 --> 00:11:07,110 تا این حد؟ 168 00:11:07,810 --> 00:11:09,610 .بگو آآآ 169 00:11:09,610 --> 00:11:11,520 .آ....آآ 170 00:11:11,520 --> 00:11:13,480 .خب، مسواک میزنیم 171 00:11:13,480 --> 00:11:15,370 .مسواک، مسواک 172 00:11:15,370 --> 00:11:19,450 .{\an8}این خیلی خجالت آوره ولی نمیتونم بهش بگم نه 173 00:11:15,370 --> 00:11:17,330 .مسواک، مسواک 174 00:11:19,450 --> 00:11:24,160 .....بعدش وقتی یه چیزی توی بدنم میره، دیگه نمیتونم 175 00:11:24,160 --> 00:11:25,530 ....نمیتونم، ولی 176 00:11:26,110 --> 00:11:27,510 چیکار کنم؟ 177 00:11:27,510 --> 00:11:30,340 !خیلی آرامش بخشه 178 00:11:32,130 --> 00:11:34,820 .خب، آفرین 179 00:11:36,320 --> 00:11:38,400 .حالا غرغره کن 180 00:11:42,090 --> 00:11:44,180 .لباست رو عوض کن 181 00:11:45,300 --> 00:11:47,180 .شب بخیر 182 00:11:49,550 --> 00:11:50,480 !صبر کن ببینم 183 00:11:51,240 --> 00:11:54,780 .نزدیک بود، داشت گولم میزد 184 00:11:54,780 --> 00:11:57,190 .باید آکی چان رو ببرم خونه 185 00:11:57,190 --> 00:11:59,400 خوابت نمیبره؟ 186 00:12:00,540 --> 00:12:02,720 .الان وقت خوابیدن نیست 187 00:12:02,720 --> 00:12:05,280 !آره هنوز حموم مونده 188 00:12:05,280 --> 00:12:07,080 !اصلا نمیفهمه 189 00:12:17,420 --> 00:12:22,000 اون موقع مواظب نبودم .ولی عمرا قبولش کنم 190 00:12:22,000 --> 00:12:26,240 !صبر کن آکی چان، من عمرا بهش ببازم 191 00:12:27,620 --> 00:12:29,140 .با اجازه 192 00:12:31,500 --> 00:12:34,100 .اومدم پشتت رو بشورم 193 00:12:34,410 --> 00:12:36,240 !ا... امتحان تموم شده 194 00:12:36,240 --> 00:12:38,610 !بهت نگفته بودم که این کار رو بکنی 195 00:12:39,660 --> 00:12:42,660 .این رسم این خوابگاهه 196 00:12:42,660 --> 00:12:43,820 رسم؟ 197 00:12:45,170 --> 00:12:47,200 نکنه برای آکی چان هم؟ 198 00:12:48,200 --> 00:12:49,770 .معلومه 199 00:12:49,770 --> 00:12:50,790 !میدونستم 200 00:12:54,430 --> 00:12:59,160 ماتسوری چان واقعا آکون رو دوست داری، نه؟ 201 00:12:59,160 --> 00:13:01,210 !معلومه دیگه 202 00:13:01,560 --> 00:13:04,820 .آکی چان خواهر عزیزمه 203 00:13:04,820 --> 00:13:09,320 ،مهم نیست چقدر تو تلاش بکنی .عشق خواهری خیلی قویه 204 00:13:10,160 --> 00:13:12,180 عشق اونه چان؟ 205 00:13:12,800 --> 00:13:17,620 !خب اونه چان دوتاییتون میشم و همه چیز درست میشه 206 00:13:19,350 --> 00:13:24,400 ماتسوری چان، تا زمانی که اینجا هستی .من اونه چانتم و ازت مراقبت میکنم 207 00:13:25,280 --> 00:13:27,360 درباره ی چی داری حرف میزنی؟ 208 00:13:27,770 --> 00:13:33,330 .میخوام تو هم عشق اونه چان رو احساس بکنی 209 00:13:33,870 --> 00:13:39,040 تا زمانی که آکون اینجاست، نمیخواد نگرانش بشی 210 00:13:39,510 --> 00:13:43,080 .اونه چان از همه چیز مراقبت میکنه 211 00:13:45,260 --> 00:13:46,390 !نه 212 00:13:46,390 --> 00:13:50,520 !اگه اینجوری پیش بره به مراقبت کردنش عادت میکنم 213 00:13:54,930 --> 00:13:57,920 چرا باهام اومدی تو؟ 214 00:13:57,920 --> 00:14:00,160 چه اشکالی داره؟ 215 00:14:00,160 --> 00:14:03,400 .میخوام باهات بازم صحبت بکنم 216 00:14:03,920 --> 00:14:06,240 .دلم میخواد تو اینجا بمونی 217 00:14:07,270 --> 00:14:10,870 .ولی، آخه نمیشه 218 00:14:11,530 --> 00:14:14,330 .برای امروز، تا همین جا کافیه 219 00:14:14,330 --> 00:14:19,790 اگه دفعه ی بعدی ای که میام .در همین حد خوب نباشی آکی چان رو با خودم میبرم 220 00:14:19,790 --> 00:14:20,580 بعدی؟ 221 00:14:20,580 --> 00:14:23,490 خب من امتحان رو قبول شدم؟ 222 00:14:23,490 --> 00:14:25,690 !موقتا! موقتا آره 223 00:14:25,690 --> 00:14:27,760 .بعدا بازم میگیرم 224 00:14:29,030 --> 00:14:30,600 .منتظر اون موقع ام 225 00:14:32,390 --> 00:14:35,550 .خب بیا بریم توی تشک 226 00:14:35,550 --> 00:14:38,100 .اینجوری بمونی سردت میشه 227 00:14:38,100 --> 00:14:40,330 !با... باشه 228 00:14:40,330 --> 00:14:42,900 !دیگه هلم نده 229 00:14:43,290 --> 00:14:44,440 .کاملا شکست خورده 230 00:14:44,440 --> 00:14:47,400 .واقعا که خواهرته، شینا کون 231 00:14:48,630 --> 00:14:51,510 راستی تا کی میخوای با اون لباس بگردی؟ 232 00:14:52,910 --> 00:14:55,910 {Part B} 233 00:14:58,700 --> 00:15:00,660 .خب، رفتیم 234 00:15:00,660 --> 00:15:01,880 .رفتیم 235 00:15:02,360 --> 00:15:04,340 امروز اول کجا بریم؟ 236 00:15:04,340 --> 00:15:05,840 ......خب 237 00:15:07,340 --> 00:15:12,530 اگه اینجوری دنبالشون برم، میتونم .توی یه موقعیت خوب آکی چان رو بردارم 238 00:15:17,560 --> 00:15:19,440 .بفرما 239 00:15:19,440 --> 00:15:20,270 .ممنون 240 00:15:20,270 --> 00:15:24,130 .تا الان فقط داشتن خرید میکردن 241 00:15:30,630 --> 00:15:31,860 !هوی 242 00:15:32,780 --> 00:15:34,120 اونه چان؟ 243 00:15:34,560 --> 00:15:37,840 زمانی که کسی نمیبینه کارای بد بد باهاش میکنی؟ 244 00:15:37,840 --> 00:15:39,360 !هی وای من ماتسوری چان 245 00:15:39,360 --> 00:15:41,420 چرا اینجایی؟ 246 00:15:41,420 --> 00:15:43,870 ....خـ... خب میدونی 247 00:15:43,870 --> 00:15:45,830 .......ادامه ی اون موقع 248 00:15:45,830 --> 00:15:49,340 اومدم ببینم به جز امتحان !مواقع دیگه هم همونجوری هستی یا نه 249 00:15:49,340 --> 00:15:51,820 !تو قبول نشدی! کارای بد بد میکنی 250 00:15:54,640 --> 00:15:59,290 .چون دستام بند بود داشت غذا رو میذاشت دهنم 251 00:15:59,290 --> 00:16:02,850 .این مانجو ها خیلی خوشمزه ان 252 00:16:02,850 --> 00:16:05,280 ما... مانجو؟ 253 00:16:05,280 --> 00:16:07,140 .ماتسوری چان تو هم بخور 254 00:16:10,320 --> 00:16:11,870 ......اونه چان 255 00:16:11,870 --> 00:16:13,780 !نمیتونی گولم بزنی 256 00:16:14,270 --> 00:16:16,710 .اینجوری بازم مثل اون موقع میشه 257 00:16:16,710 --> 00:16:18,230 .....باید یه کاری بکنم 258 00:16:19,250 --> 00:16:23,880 .این بازارچه کلی غذا های خوشمزه داره 259 00:16:23,880 --> 00:16:26,560 ماتسوری چان تو هم همرامون میای؟ 260 00:16:27,160 --> 00:16:30,180 .اونجا کاراآگه های خوشمزه ای داره 261 00:16:30,180 --> 00:16:32,160 .اونجا هم نون هاش خوبه 262 00:16:33,050 --> 00:16:36,480 ....ته این خیابون هم تاکویاکی 263 00:16:37,240 --> 00:16:38,260 ها؟ 264 00:16:41,100 --> 00:16:42,250 آکون؟ 265 00:16:50,880 --> 00:16:53,600 کجا میریم اونه چان؟ 266 00:16:57,070 --> 00:16:58,530 .میگم آکی چان 267 00:16:58,980 --> 00:17:02,050 .من دیگه نمیتونم جلوی خودم رو بگیرم 268 00:17:02,500 --> 00:17:05,960 .خب، بیا با هم بریم خونه 269 00:17:09,420 --> 00:17:12,420 خب، الان ما کجاییم؟ 270 00:17:12,830 --> 00:17:15,060 .آکی چان، راه رو بهم نشون بده 271 00:17:16,760 --> 00:17:18,550 .چون دختر خوبی هستی 272 00:17:18,550 --> 00:17:21,120 .مـ... من برنمیگردم خونه 273 00:17:21,120 --> 00:17:24,850 اگه اینقدر نگرانی .اونه چان تو بیا اینجا 274 00:17:24,850 --> 00:17:27,600 .یاد گرفتی رو حرفام حرف برنی 275 00:17:29,740 --> 00:17:31,280 .خب، اشکالی نداره 276 00:17:31,280 --> 00:17:34,070 .اگه بریم توی فضای باز راحت میفهمیم کجاییم 277 00:17:41,360 --> 00:17:43,540 ها؟ اونوری بود؟ 278 00:17:53,080 --> 00:17:55,380 .میدونم، اینوری 279 00:18:02,260 --> 00:18:04,570 اصلا راه بازی نیست؟ 280 00:18:04,570 --> 00:18:06,070 توکیو دیگه چه جور جاییه؟ 281 00:18:06,070 --> 00:18:07,230 .....اونه چان 282 00:18:07,230 --> 00:18:08,730 !آکی چان تو ساکت باش 283 00:18:14,150 --> 00:18:15,900 .وای، هوا داره تاریک میشه 284 00:18:15,900 --> 00:18:18,750 اونوری؟ یا اینوری؟ 285 00:18:20,890 --> 00:18:22,210 !اونه چان 286 00:18:22,210 --> 00:18:24,090 حالت خوبه؟ 287 00:18:24,090 --> 00:18:25,690 .خوبم 288 00:18:26,200 --> 00:18:29,130 .نمیشه، باید ببنمش 289 00:18:29,130 --> 00:18:31,080 .کفشت رو درمیارم 290 00:18:33,680 --> 00:18:36,880 اینقدر میخوای پای لختم رو ببینی؟ 291 00:18:36,880 --> 00:18:39,230 .آکی چان چه دختر بدی شدی 292 00:18:39,230 --> 00:18:40,510 !اینجوری نیست 293 00:18:40,940 --> 00:18:42,640 .قرمزه و ورم کرده 294 00:18:42,640 --> 00:18:45,560 .یـ... یکم فقط پیچ خورده 295 00:18:45,560 --> 00:18:48,500 .بیا، تا سونوهارا کولت میکنم 296 00:18:48,500 --> 00:18:51,440 !نمیشه که تو منو کول کنی 297 00:18:51,440 --> 00:18:52,980 .بیا دیگه 298 00:18:55,480 --> 00:18:57,320 .خیلی اصرار میکنی 299 00:19:08,990 --> 00:19:10,410 سنگین نیستم؟ 300 00:19:10,410 --> 00:19:15,500 واقعا نمیخوام خواهر نازم .رو مجبور کنم همچین کاری بکنه 301 00:19:15,500 --> 00:19:18,630 .اشکالی نداره، چون من پسرم 302 00:19:25,000 --> 00:19:27,660 .وای، گریه نکن 303 00:19:28,380 --> 00:19:29,560 ....ولی 304 00:19:32,520 --> 00:19:33,600 .بیا 305 00:19:41,680 --> 00:19:43,080 سنگین نیستم؟ 306 00:19:43,080 --> 00:19:46,320 .اشکالی نداره، چون من اونه چانتم 307 00:19:47,360 --> 00:19:49,660 .اونه چان، ممنون 308 00:19:49,660 --> 00:19:52,820 .آکیچان بدون من نمیتونه کاری بکنه 309 00:20:11,030 --> 00:20:12,440 .خوش اومدید 310 00:20:14,360 --> 00:20:17,070 .مثل اینکه پاش پیچ خورده 311 00:20:17,070 --> 00:20:18,830 .خیلی بد شد 312 00:20:18,830 --> 00:20:20,110 .چه پسر خوبی 313 00:20:40,350 --> 00:20:42,470 چرا لفتش میدی شینا؟ 314 00:20:42,470 --> 00:20:44,200 !صـ... صبر کن 315 00:20:44,200 --> 00:20:47,080 .دفتر مشقم نیست 316 00:20:47,080 --> 00:20:49,260 .دیر نکنی شینا کون 317 00:20:49,260 --> 00:20:51,540 .من زود تر میرم 318 00:20:52,090 --> 00:20:54,180 رئیس، چیزی رو یادت نرفته؟ 319 00:20:54,180 --> 00:20:56,400 !من مثل شینا نیستم 320 00:20:56,400 --> 00:20:57,100 !پیداش کردم 321 00:20:57,100 --> 00:20:58,440 !ما رفتیم 322 00:20:59,330 --> 00:21:01,350 .عجله نکن 323 00:21:01,350 --> 00:21:02,380 .با... باشه 324 00:21:02,380 --> 00:21:03,410 .....من رفتـ 325 00:21:04,620 --> 00:21:05,910 !اومدم 326 00:21:08,370 --> 00:21:09,650 !هی وای من 327 00:21:13,040 --> 00:21:15,360 .اومدم سلامی بکنم 328 00:21:16,160 --> 00:21:20,050 .من به یه مدرسه توی این حوالی انتقالی گرفتم 329 00:21:22,510 --> 00:21:25,830 !نمیذارم برادر نازم مال تو باشه 330 00:21:27,970 --> 00:21:30,970 {ED} 331 00:21:27,970 --> 00:22:07,970 : ترجمان 332 00:21:27,970 --> 00:22:07,970 kiakong 333 00:21:27,970 --> 00:22:07,970 Forums.Animworld.Net 334 00:22:07,970 --> 00:22:27,970 کانال زیرنویس انیم ورلد 335 00:22:07,970 --> 00:22:27,970 @AwSub 336 00:22:57,930 --> 00:23:00,930 {Part C} 337 00:22:57,930 --> 00:22:59,890 {\pos(640,284.079)\fs150\blur0.9\c&HFAFBFB&\1a&H00&}شینا 338 00:23:05,860 --> 00:23:08,320 {\an7\pos(236.38,600)\fscx151\fscy61\bord11\xshad-7\yshad6\c&H81CF9A&\3c&H81CF9A&\4a&HC8&\blur1\p1\1a&H00&}m -100 -85 b -100 -96 -96 -100 -85 -100 l 85 -100 b 96 -100 100 -96 100 -85 l 100 85 b 100 96 96 100 85 100 l -85 100 b -96 100 -100 96 -100 85 l -100 -85 339 00:23:05,860 --> 00:23:08,320 {\an7\pos(236.38,600)\fscx151\fscy61\c&HF1EEF1&\blur1\p1\1a&H00&}m -100 -85 b -100 -96 -96 -100 -85 -100 l 85 -100 b 96 -100 100 -96 100 -85 l 100 85 b 100 96 96 100 85 100 l -85 100 b -96 100 -100 96 -100 85 l -100 -85 340 00:23:05,860 --> 00:23:08,320 {\pos(239.999,638.048)\fs78\b1\c&H81CF9A&\blur0.9\1a&H00&}وقت غذا خوردن 341 00:23:06,320 --> 00:23:07,700 .بگو آآآ 342 00:23:08,320 --> 00:23:10,030 .خب، لباست رو عوض کن 343 00:23:08,320 --> 00:23:10,780 {\an7\pos(1038.666,598.57)\fscx166\fscy62\bord11\shad7\c&HC983CF&\3c&HC983CF&\4a&HC8&\blur1\p1\1a&H00&}m -100 -85 b -100 -96 -96 -100 -85 -100 l 85 -100 b 96 -100 100 -96 100 -85 l 100 85 b 100 96 96 100 85 100 l -85 100 b -96 100 -100 96 -100 85 l -100 -85 344 00:23:08,320 --> 00:23:10,780 {\an7\pos(1038.666,598.57)\fscx166\fscy62\c&HF1EEF1&\blur1\p1\1a&H00&}m -100 -85 b -100 -96 -96 -100 -85 -100 l 85 -100 b 96 -100 100 -96 100 -85 l 100 85 b 100 96 96 100 85 100 l -85 100 b -96 100 -100 96 -100 85 l -100 -85 345 00:23:08,320 --> 00:23:10,780 {\b0\blur0.9\pos(1041.143,640.333)\1a&H00&}تعویض لباس 346 00:23:10,780 --> 00:23:14,910 .اگه با حوله بدنت رو بشوری شاید بدنت اذیت بشه 347 00:23:10,780 --> 00:23:15,950 {\an7\pos(236.38,600)\fscx151\fscy61\bord11\xshad-7\yshad6\c&HD4BC83&\3c&HD4BC83&\4a&HC8&\blur1\p1\1a&H00&}m -100 -85 b -100 -96 -96 -100 -85 -100 l 85 -100 b 96 -100 100 -96 100 -85 l 100 85 b 100 96 96 100 85 100 l -85 100 b -96 100 -100 96 -100 85 l -100 -85 348 00:23:10,780 --> 00:23:15,950 {\an7\pos(236.38,600)\fscx151\fscy61\c&HF1EEF1&\blur1\p1\1a&H00&}m -100 -85 b -100 -96 -96 -100 -85 -100 l 85 -100 b 96 -100 100 -96 100 -85 l 100 85 b 100 96 96 100 85 100 l -85 100 b -96 100 -100 96 -100 85 l -100 -85 349 00:23:10,780 --> 00:23:15,950 {\pos(239.999,638.048)\fs100\b0\c&HD4BC83&\blur0.9\1a&H00&}حمام 350 00:23:14,910 --> 00:23:17,950 .{\an8\fad(0,1930)}بسپارش به اونه چان 351 00:23:15,950 --> 00:23:17,950 {\an7\pos(236.38,600)\fscx151\fscy61\bord11\xshad-7\yshad6\c&HF1EEF1&\3c&HD4BC83&\4a&HC8&\blur1\t(\c&H090706&\3c&H090706&)\p1\1a&H00&}m -100 -85 b -100 -96 -96 -100 -85 -100 l 85 -100 b 96 -100 100 -96 100 -85 l 100 85 b 100 96 96 100 85 100 l -85 100 b -96 100 -100 96 -100 85 l -100 -85 352 00:23:15,950 --> 00:23:17,950 {\an7\pos(236.38,600)\fscx151\fscy61\c&HF1EEF1&\blur1\t(\c&H0A0A0A&)\p1\1a&H00&}m -100 -85 b -100 -96 -96 -100 -85 -100 l 85 -100 b 96 -100 100 -96 100 -85 l 100 85 b 100 96 96 100 85 100 l -85 100 b -96 100 -100 96 -100 85 l -100 -85 353 00:23:15,950 --> 00:23:17,950 {\pos(239.999,638.048)\fs100\b0\c&HD4BC83&\blur0.9\t(\c&H090706&)}حمام 354 00:23:18,600 --> 00:23:20,560 .دیگه شورش رو درآورده 355 00:23:22,020 --> 00:23:24,960 واقعا عجیب بوده، نه؟ 356 00:23:24,960 --> 00:23:27,960 {Preview} 357 00:23:24,960 --> 00:23:34,970 {\pos(776.999,581.143)\fs100\b0\bord3.25\c&H9061D8&\3c&H9061D8&\blur0.6\1a&H00&}کوتاتسو، آخر سال، بابا نوئل 358 00:23:24,960 --> 00:23:34,970 {\pos(776.999,581.143)\fs100\b0\0)\fi b0\0!\fi6b0\0!\ 32073

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.