All language subtitles for AnimWorld-kiakongSunohara-sounoKanrinin-san-10720p.ass_1YMA8BSDyMJJuewNZz7F_1580865097
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,410 --> 00:00:03,440
کسی خونه هست؟
2
00:00:03,880 --> 00:00:05,580
!اومدم
3
00:00:08,290 --> 00:00:09,330
.{\an8}سیلام
4
00:00:09,330 --> 00:00:12,010
.{\an8}یاتسوهو سان، سلام
5
00:00:12,010 --> 00:00:14,570
.{\an8}داشتم تو این منطقه یه گشتی میزدم
6
00:00:15,780 --> 00:00:18,450
.{\an8}بیا، دوتا بلیت برای آکواریوم
7
00:00:18,450 --> 00:00:20,850
.{\an8}یکی از بازارچه بهم داد
8
00:00:20,850 --> 00:00:21,850
.بیا مال تو
9
00:00:23,510 --> 00:00:25,220
.ممنون
10
00:00:25,770 --> 00:00:27,420
......خب، پس
11
00:00:27,890 --> 00:00:29,360
یذره بزنیم به بدن؟
12
00:00:29,360 --> 00:00:32,590
.هه؟ ولی هنوز زوده
13
00:00:32,590 --> 00:00:34,460
چی داری میگی؟
14
00:00:34,460 --> 00:00:38,770
.الان بهترین موقع برای خوردن هیاوروشی توی پاییزه
15
00:00:38,770 --> 00:00:42,060
حالا اینقدر سخت نگیر، باشه؟
16
00:00:42,740 --> 00:00:45,840
پس این هدف اصلی ات بود، نه؟
17
00:00:46,710 --> 00:00:48,360
!لو رفتم
18
00:00:48,360 --> 00:00:49,550
!با اجازه
19
00:00:49,550 --> 00:00:51,030
.بیا تو
20
00:00:51,030 --> 00:00:54,030
{OP}
21
00:00:51,030 --> 00:01:31,030
: ترجمان
22
00:00:51,030 --> 00:01:31,030
kiakong
23
00:00:51,030 --> 00:01:31,030
Forums.Animworld.Net
24
00:02:20,990 --> 00:02:23,990
{Part A}
25
00:02:20,990 --> 00:02:23,990
{\pos(646.713,300)\fs100\b1\c&HC2C146&\blur0.75\1a&H25&\3c&HF6FCFF&}لباس، پنگوئن، خواهر بزرگ تر الکی
26
00:02:34,840 --> 00:02:36,890
!شهر واقعا یه چیز دیگه است
27
00:02:39,860 --> 00:02:41,840
!آکیه که
28
00:02:42,470 --> 00:02:44,060
.نانا سان، سلام
29
00:02:44,060 --> 00:02:45,560
!پسره است
30
00:02:45,560 --> 00:02:47,320
!خوب موقعی اومدی
31
00:02:48,100 --> 00:02:50,260
داشتیم میرفتیم خوش بگذرونیم
32
00:02:50,260 --> 00:02:52,430
.حالا که دیدیمت، تو هم بیا
33
00:02:52,430 --> 00:02:53,300
بریم؟
34
00:02:53,300 --> 00:02:54,980
......نه، من
35
00:02:55,390 --> 00:02:57,110
!خب، گرفتیمت
36
00:02:57,750 --> 00:03:00,030
.بیا با ما خوش بگذرون
37
00:03:00,030 --> 00:03:01,570
وقت داری، نه؟
38
00:03:02,090 --> 00:03:06,120
.بهت یاد میدیم که چجوری خوش بگذرونی
39
00:03:11,080 --> 00:03:13,770
!هالویین مبارک
40
00:03:15,920 --> 00:03:18,660
این لباسا دیگه چی ان؟
41
00:03:18,660 --> 00:03:20,220
!اجاره اش کردیم
42
00:03:22,840 --> 00:03:24,260
!جا نیست
43
00:03:24,260 --> 00:03:25,470
.پس اینجوری کنیم
44
00:03:27,360 --> 00:03:28,970
.بغل کردن ممنوع
45
00:03:28,970 --> 00:03:31,810
!ازمون جلو نزنی ها
46
00:03:34,600 --> 00:03:35,970
.من اول
47
00:03:39,010 --> 00:03:40,880
آکی تو چی میخونی؟
48
00:03:42,520 --> 00:03:44,490
!بزن بریم
49
00:04:05,470 --> 00:04:07,980
.بعدی تویی پسر
50
00:04:07,980 --> 00:04:09,380
.یکی رو انتخاب کن
51
00:04:12,440 --> 00:04:14,380
این چجوریه؟
52
00:04:14,380 --> 00:04:17,170
ها؟ اولین بارته میای کارائوکه؟
53
00:04:19,800 --> 00:04:21,860
اولین بارته؟
54
00:04:21,860 --> 00:04:24,280
.اوچی فوچی، چشمات خیلی بد نگاه میکنه
55
00:04:26,970 --> 00:04:28,750
این رو میتونی، نه؟
56
00:04:28,750 --> 00:04:30,190
.....آره
57
00:04:30,190 --> 00:04:31,920
با هم بخونیم؟
58
00:04:33,890 --> 00:04:38,020
.من راهش رو نشونت میدم
59
00:04:38,020 --> 00:04:39,250
این دیگه چه لحنیه؟
60
00:04:40,240 --> 00:04:41,510
.بیا، میکرفون
61
00:04:43,210 --> 00:04:46,050
!اگه نخونی بهت کلک میزنیم ها
62
00:04:46,050 --> 00:04:48,360
.با... باشه
63
00:05:00,000 --> 00:05:03,140
.تو یه پسری، پس تحملش کن
64
00:05:03,830 --> 00:05:06,940
.باید بخونی ها، اینجوری نمیشه
65
00:05:16,650 --> 00:05:20,820
!بدون من حق ندارید همچین کارایی بکنید
66
00:05:20,820 --> 00:05:23,420
.جو... جون جدتون ولم کنید
67
00:05:23,420 --> 00:05:26,420
{Part B}
68
00:05:28,900 --> 00:05:31,390
!چقدر حال داد
69
00:05:31,390 --> 00:05:33,090
خب حالا کجا بریم؟
70
00:05:33,090 --> 00:05:34,390
!بریم آرکید
71
00:05:34,390 --> 00:05:35,720
!خوبه
72
00:05:36,350 --> 00:05:40,160
......میگم، دیگه من برم
73
00:05:40,160 --> 00:05:42,890
!هه؟ حالا بیا یه عکس بگیریم
74
00:05:42,890 --> 00:05:45,080
.فقط یذره وقت میگیره
75
00:05:49,780 --> 00:05:52,490
{\b1\blur1\pos(629.44,410.991)}اتاق کانرینین سان
76
00:05:50,760 --> 00:05:52,490
!خوشمزه است
77
00:05:53,090 --> 00:05:55,580
.عطر ملایم و مزه ی آرامش بخشی داره
78
00:05:55,580 --> 00:06:00,730
.با اینکه ملایمه، طعم خوبی هم داره
79
00:06:00,730 --> 00:06:03,420
.خیلی راحت هم میشه خوردش
80
00:06:03,420 --> 00:06:04,840
واقعا خوبه، نه؟
81
00:06:04,840 --> 00:06:07,550
.با ماهی عالی میشه
82
00:06:07,550 --> 00:06:09,800
.بیا بیا، بازم بخور
83
00:06:09,800 --> 00:06:11,180
!هی وای من
84
00:06:24,280 --> 00:06:26,280
!هی وای من
85
00:06:26,530 --> 00:06:28,570
!هی وای من
86
00:06:28,780 --> 00:06:31,810
!هی وای من
!هی وای من
87
00:06:34,210 --> 00:06:36,650
.....اینا خیلی آشنان
88
00:06:45,870 --> 00:06:47,670
!کاگامی موچی
89
00:06:49,310 --> 00:06:52,520
!ولی هنوز مونده تا عید
90
00:06:56,000 --> 00:06:57,740
.دیگه نمیتونم
91
00:06:57,740 --> 00:07:01,100
.فردا هم باید برم سر کار، آیاکا چان
92
00:07:01,100 --> 00:07:04,150
.هی وای من، خسته نباشی
93
00:07:04,780 --> 00:07:09,310
.منم توی خونه یدونه آیاکا چان میخوام
94
00:07:09,310 --> 00:07:11,760
.یوش یوش
95
00:07:11,760 --> 00:07:15,920
.آیاکا چان، مامان من شو
96
00:07:15,920 --> 00:07:17,870
.هی وای من
97
00:07:23,180 --> 00:07:24,770
استرس داری؟
98
00:07:24,770 --> 00:07:26,360
!خیلی نازی
99
00:07:29,800 --> 00:07:31,890
.بالاخره تموم شد
100
00:07:31,890 --> 00:07:33,720
.بعدش فقط دو نفره
101
00:07:33,720 --> 00:07:34,650
هه؟
102
00:07:34,650 --> 00:07:36,760
.میخواد بازم بغلش کنه
103
00:07:37,530 --> 00:07:39,730
.اینجوری قلب درست کن
104
00:07:40,150 --> 00:07:41,320
ایـ... اینجوری؟
105
00:07:41,320 --> 00:07:42,650
!آره آره
106
00:07:42,960 --> 00:07:45,110
!بیا نزدیک تر
107
00:07:45,110 --> 00:07:47,020
!خـ.... خیلی نزدیکی
108
00:07:52,950 --> 00:07:54,200
!حله
109
00:07:56,240 --> 00:07:57,660
خوب شده، نه؟
110
00:07:57,660 --> 00:07:59,570
.خوش به حالت
111
00:08:01,620 --> 00:08:03,510
!فقط مال تو نیستا
112
00:08:03,510 --> 00:08:05,380
.ما این پسر رو قرض میگیریم
113
00:08:08,070 --> 00:08:10,180
!اینقدر استرسی نباش
114
00:08:10,180 --> 00:08:12,340
.نمیخوریمت
115
00:08:14,600 --> 00:08:15,510
!بخوری؟
116
00:08:15,510 --> 00:08:17,240
.ببخشید، نتونستم تحمل کنم
117
00:08:17,240 --> 00:08:19,100
.خب، آماده
118
00:08:27,520 --> 00:08:29,250
!نشونم بدید
119
00:08:29,250 --> 00:08:30,320
!نمیشه
120
00:08:30,320 --> 00:08:31,990
!ولی مال منو دیدید
121
00:08:32,650 --> 00:08:34,160
.بیا، اینم مال تو
122
00:08:39,660 --> 00:08:42,370
.میتونی بری به دوستات پز بدی
123
00:08:42,370 --> 00:08:45,400
.ما بریم بازم بگردیم
124
00:08:45,400 --> 00:08:47,280
.بعدا میبینمت پسر
125
00:08:47,280 --> 00:08:49,560
.توی راه مواظب باش
126
00:08:52,260 --> 00:08:55,070
!هوی
127
00:09:03,440 --> 00:09:05,430
.اومدم
128
00:09:05,430 --> 00:09:07,220
.دقیقه نودی رسیدی
129
00:09:07,910 --> 00:09:10,530
خـ خـ خودت چی رئیس؟
130
00:09:15,820 --> 00:09:18,020
چیکار داشتی میکردی؟
131
00:09:18,020 --> 00:09:22,450
به عنوان شورا ی دانش آموزی
.باید میرفتیم به بچه های محله کمک میکردیم
132
00:09:22,450 --> 00:09:25,700
شینا تو داشتی چیکار میکردی که اینقدر دیر رسیدی؟
133
00:09:26,310 --> 00:09:29,290
!هیـ هیـ هیچ کسی باهام کاری نمیکرد
134
00:09:29,640 --> 00:09:31,750
ها؟ با تو؟
135
00:09:31,750 --> 00:09:34,980
!نه هیچی! واقعا هیچی
136
00:09:37,400 --> 00:09:38,580
این چیه دیگه؟
137
00:09:44,750 --> 00:09:48,770
!را را رابطه داشتن دانش آموزا ممنوعه
138
00:09:49,530 --> 00:09:51,480
!بذار توضیح بدم
139
00:09:51,870 --> 00:09:53,120
چی شده؟
140
00:09:53,800 --> 00:09:54,840
مشکلی پیش اومده؟
141
00:09:55,690 --> 00:09:58,300
.میگم، هیچی نیست
142
00:09:58,300 --> 00:10:00,030
!آیاکا چان
143
00:10:01,600 --> 00:10:05,260
ها؟ یاتسوهو سان اومده؟
144
00:10:07,540 --> 00:10:09,750
.یذره صداش عجیبه
145
00:10:16,510 --> 00:10:19,180
!چه بچه ی بزرگی
146
00:10:19,670 --> 00:10:22,420
.یه چیزی دیدم که نباید میدیدم
147
00:10:23,960 --> 00:10:25,080
این دیگه چیه؟
148
00:10:25,760 --> 00:10:27,430
.مثل اینکه مست کرده
149
00:10:27,430 --> 00:10:29,900
.آیاکا سان هم مسته
150
00:10:29,900 --> 00:10:34,370
هوی! بازم به آیاکا سان مشروب دادی؟
151
00:10:34,370 --> 00:10:36,170
!یوزو چان
152
00:10:36,170 --> 00:10:39,660
ها، میخوای برامون برقصی؟
153
00:10:40,470 --> 00:10:42,030
!بدو برقص
154
00:10:42,030 --> 00:10:44,630
!وگرنه بهت کلک میزنیم ها
155
00:10:45,290 --> 00:10:47,390
!ولم کنید
156
00:10:45,290 --> 00:10:48,180
.{\an8}یوش یوش یوزو چان
157
00:10:48,870 --> 00:10:50,670
!این دوتا دیگه از دست رفتن
158
00:10:54,250 --> 00:10:55,160
!رئیس
159
00:10:57,160 --> 00:10:59,860
.آیاکا سان آروم باش
160
00:11:02,550 --> 00:11:06,120
!من همه تون رو دوست دارم
161
00:11:06,780 --> 00:11:08,920
.شتر دیدم، ندیدم
162
00:11:12,020 --> 00:11:13,630
!هوی! نه
163
00:11:13,630 --> 00:11:17,410
!شینا نجاتمون بده
164
00:11:13,630 --> 00:11:14,240
!رئیس
165
00:11:18,990 --> 00:11:21,990
{Part C}
166
00:11:35,910 --> 00:11:37,710
!آکون
167
00:11:37,710 --> 00:11:40,800
!اینجا پنگوئن هست
168
00:11:41,200 --> 00:11:44,760
.امروز با کانرینین سان اومدم آکواریوم
169
00:11:47,130 --> 00:11:50,680
!کانرینین سان، از اینجا میشه راحت تر دیدشون
170
00:11:51,670 --> 00:11:53,150
!بذار ببینم
171
00:11:55,210 --> 00:11:57,690
!وای! چقدر ناز
172
00:11:58,780 --> 00:12:01,850
.همه چیز از چند ساعت پیش شروع شد
173
00:12:02,880 --> 00:12:06,280
آکون، از پنگوئن خوشت میاد؟
174
00:12:06,280 --> 00:12:07,460
پنگوئن؟
175
00:12:07,460 --> 00:12:09,810
.......آره، خیلی
176
00:12:11,030 --> 00:12:15,500
!خوشت میاد؟ چقدر ناز
177
00:12:15,500 --> 00:12:18,290
.....نه، خب.... عادی ان
178
00:12:18,290 --> 00:12:20,750
.اونجوری دوستشون ندارم
179
00:12:20,750 --> 00:12:21,970
.که اینطور
180
00:12:22,740 --> 00:12:29,210
یاتسوهو سان این چند روز پیش
بهم دوتا بلیت برای آکواریومی که کلی پنگوئن داره داد
181
00:12:29,940 --> 00:12:34,160
.....گفتم که با هم بریم ولی
182
00:12:34,160 --> 00:12:35,440
!بریم
183
00:12:36,460 --> 00:12:39,900
ولی اشکالی نداره؟
184
00:12:39,900 --> 00:12:41,650
.رئیس هم خیلی دوستشون داره
185
00:12:42,570 --> 00:12:44,350
.اشکالی نداره
186
00:12:44,350 --> 00:12:46,570
.شینا برو و خوش بگذرون
187
00:12:47,000 --> 00:12:49,790
نکنه از آکواریوم بدت میاد؟
188
00:12:49,790 --> 00:12:51,810
.ت... نه، اصلا
189
00:12:54,110 --> 00:12:58,900
رئیس هنوز بخاطر اون فیلم
.ترسناک درباره ی کوسه ها، خیلی میترسه
190
00:13:01,070 --> 00:13:02,210
!نه اینجوری نیست
191
00:13:02,210 --> 00:13:03,880
!از کوسه ها نمیترسم
192
00:13:03,880 --> 00:13:07,640
...و اینجوری من باهاش رفتم، ولی
193
00:13:08,750 --> 00:13:10,740
....آکواریوم توی توکیو
194
00:13:11,350 --> 00:13:13,730
!خیلی با کلاسه
195
00:13:15,470 --> 00:13:19,570
.خیلی وقت بود که دوتایی جایی نرفته بودیم
196
00:13:20,410 --> 00:13:22,030
.آ... آره
197
00:13:22,360 --> 00:13:26,010
میخوای برای اینکه گم نشی دستت رو بگیرم؟
198
00:13:26,010 --> 00:13:27,990
.مشکلی پیش نمیاد
199
00:13:31,560 --> 00:13:33,510
.چه ماهی های عجیبی
200
00:13:38,380 --> 00:13:41,610
وای، این کارا چیه؟
201
00:13:41,610 --> 00:13:43,210
.هی وای من
202
00:13:44,560 --> 00:13:46,930
!آکون، اینوری
203
00:13:48,420 --> 00:13:51,430
......کانرینین سان اینقدر هیجان زده شده
204
00:13:56,580 --> 00:13:57,810
!کانرینین سان
205
00:14:01,810 --> 00:14:07,030
اون هایی که اونجا ان مثل یوزو چان و بقیه نیستن؟
206
00:14:07,380 --> 00:14:11,340
اون سه تا یوزو چان
سومیره چان و یوری چان ان
207
00:14:11,340 --> 00:14:15,000
.اون دوتا هم من و تو ایم
208
00:14:16,680 --> 00:14:19,380
.رئیس داره منو اذیت میکنه
209
00:14:22,270 --> 00:14:24,920
.حالا هم داره دنبالم میکنه
210
00:14:29,560 --> 00:14:33,410
آکون چیزی میخوری؟
211
00:14:33,410 --> 00:14:36,140
.میتونیم وقتی که میخوریم، پنگوئن هارو هم ببینیم
212
00:14:39,100 --> 00:14:40,690
پارفه ی پنگوئنی؟
213
00:14:41,340 --> 00:14:42,660
کدوم رو میخوای؟
214
00:14:43,750 --> 00:14:47,740
.این.... این بستنی قیفی
215
00:14:47,740 --> 00:14:49,280
قیفی؟
216
00:14:58,660 --> 00:14:59,920
.آکون
217
00:15:01,470 --> 00:15:03,130
.حواست کاملا اونجاست
218
00:15:03,130 --> 00:15:06,420
خـ.... خب خیلی نازن، نه؟
219
00:15:21,940 --> 00:15:23,920
!چقدر نازه
220
00:15:25,320 --> 00:15:28,440
.....نه، من، اصلا
221
00:15:32,990 --> 00:15:36,540
.برای یوزو چان و بقیه و تو سوغاتی بخرم
222
00:15:37,600 --> 00:15:39,250
.ممنون
223
00:15:43,790 --> 00:15:45,720
اینقدر خوب بود؟
224
00:15:45,720 --> 00:15:48,170
آره واقعا پنگوئن ها ناز بودن
225
00:15:49,000 --> 00:15:53,870
.خب واقعا پنگوئن ها خیلی خوب و نازن
226
00:15:53,870 --> 00:15:57,400
.ای کاش همه ی موجودات دریایی پنگوئن بودن
227
00:15:57,400 --> 00:15:58,440
در این حد؟
228
00:16:01,240 --> 00:16:06,150
.....خب... اگه اینقدر خوب بود دفعه ی بعدی منم میام
229
00:16:06,150 --> 00:16:08,700
!آره خیلی خوب بود
230
00:16:08,700 --> 00:16:12,650
.....توی اون آکواریوم گنده، یدونه کوسه ی خیلی بزرگ
231
00:16:16,830 --> 00:16:18,090
!اینقدر بزرگ
232
00:16:18,090 --> 00:16:19,540
!خفه خفه
233
00:16:19,540 --> 00:16:21,540
{Part D}
234
00:16:26,200 --> 00:16:29,460
.این عکس رئیس از دوران ابتداییه
235
00:16:29,920 --> 00:16:32,600
.با الانش مو نمیزنه
236
00:16:33,960 --> 00:16:36,630
.شما دوتا خیلی با هم خوب شدید
237
00:16:37,400 --> 00:16:41,430
.سومیره چان الان انگار خواهر بزرگ تر شینا کون شدی
238
00:16:41,430 --> 00:16:42,880
واقعا؟
239
00:16:43,060 --> 00:16:44,390
{=78}
{\bord2.75\3c&HF5F7F6&\blur0.9\pos(775.86,144.86)}یجورایی خوشحال شده
240
00:16:44,350 --> 00:16:45,980
.نه نه
241
00:16:45,980 --> 00:16:50,190
.یاماناشی سنپای و من اصلا شبیه هم نیستیم
242
00:16:53,120 --> 00:16:56,000
.«امتحانی بهم بگو «سومیره اونه چان
243
00:16:56,680 --> 00:16:58,180
.شاید یه چیزی بیدار بشه
244
00:16:59,610 --> 00:17:00,920
چی شده؟
245
00:17:00,920 --> 00:17:02,980
داشتید درمورد یه چیز باحال حرف میزدید؟
246
00:17:03,920 --> 00:17:08,960
سومیره چان داره با شینا کون
.بازی میکنه و بهش گفته بگه اونه چان
247
00:17:08,960 --> 00:17:11,460
!اگه بحث اونه چان بودنه، من بهترینم
248
00:17:12,080 --> 00:17:14,930
!رئیس شورا بهترین اونه چانه
249
00:17:18,340 --> 00:17:20,760
اون دیگه چه نگاهیه؟
250
00:17:20,760 --> 00:17:23,360
.الان بهت بهترین خواهر رو نشون میدم
251
00:17:23,360 --> 00:17:24,750
.شینا تو برادرم کوچیک ترم بشو
252
00:17:24,750 --> 00:17:26,400
.امکان نداره
253
00:17:26,860 --> 00:17:28,610
!اینجوری نمیشه
254
00:17:31,580 --> 00:17:33,030
چی شده؟
255
00:17:33,720 --> 00:17:36,380
.خوابیدن روی پا
256
00:17:36,380 --> 00:17:38,230
واقعا مطمئنی؟
257
00:17:38,230 --> 00:17:39,530
!بدو دیگه
258
00:17:43,250 --> 00:17:44,710
.با... باشه پس
259
00:17:45,660 --> 00:17:47,620
.برنگردی ها
260
00:17:50,150 --> 00:17:51,160
!نفس هم نکش
261
00:17:51,160 --> 00:17:52,550
!اونجوری که میمیرم
262
00:17:52,820 --> 00:17:55,360
!هو.. هوی! تکون نخور
263
00:17:56,360 --> 00:17:57,260
!هوی
264
00:17:57,570 --> 00:18:00,360
چـ... چی شده اونه چان؟
265
00:18:00,360 --> 00:18:01,720
!نگاه نکن
266
00:18:11,650 --> 00:18:13,400
.دیگه نمیتونم تحمل کنم
267
00:18:13,400 --> 00:18:14,320
سومیره چان؟
268
00:18:14,320 --> 00:18:15,280
.....من
269
00:18:15,280 --> 00:18:17,780
!من میشم خواهر کوچیک ترت
270
00:18:18,270 --> 00:18:20,680
!اونه چان، بیا با هم بریم حموم
271
00:18:20,680 --> 00:18:22,000
چی چی چی چی شده چی شده؟
272
00:18:22,000 --> 00:18:23,950
.این روابط خواهریه
273
00:18:23,950 --> 00:18:25,250
!بذارم پایین
274
00:18:25,760 --> 00:18:28,210
فکر میکردم یه چیز خوبی میشه
275
00:18:28,210 --> 00:18:32,210
ولی اگه یوزو چان خجالت بکشه
.اصلا اونه سان طور نمیشه
276
00:18:33,580 --> 00:18:36,370
.اونه سان باید پر جرات تر باشه
277
00:18:36,370 --> 00:18:39,040
.خب، درسته
278
00:18:39,040 --> 00:18:42,270
اینقدر بلدی چرا خودت امتحان نمیکنی؟
279
00:18:43,780 --> 00:18:46,070
.شینا کون، برادر کوچیک ترم بشو
280
00:18:46,070 --> 00:18:48,190
بازم من؟
281
00:18:53,560 --> 00:18:55,620
.....میگم، این
282
00:18:55,620 --> 00:18:57,820
.وای نباید حرکت کنی
283
00:18:58,410 --> 00:19:04,510
برادر کوچیکم دماش 37/5 درجه است
و باید استراحت کنه
284
00:19:04,510 --> 00:19:06,790
.این خیلی جزئیات داره
285
00:19:06,790 --> 00:19:07,940
.بیا
286
00:19:07,940 --> 00:19:09,250
.بگو آآآ
287
00:19:10,800 --> 00:19:12,820
....تا این حد لازم نیست
288
00:19:12,820 --> 00:19:13,780
.....بیا
289
00:19:17,510 --> 00:19:20,230
.آ... آآآ
290
00:19:28,020 --> 00:19:30,890
!نمیشه! از اون چیزی که فکر میکردم خجالت آور تره
291
00:19:34,560 --> 00:19:36,320
.بعدی منم
292
00:19:37,320 --> 00:19:39,120
.هر وقت صدات کردم بیا تو
293
00:19:40,280 --> 00:19:41,900
رختکن حموم؟
294
00:19:42,600 --> 00:19:43,460
.بیا تو
295
00:19:43,460 --> 00:19:46,240
.....یه حس بدی دارم
296
00:19:50,510 --> 00:19:52,920
هی وای من آکون، با هم بریم حموم؟
297
00:19:53,250 --> 00:19:55,880
اصلا شرم و حیا نداری تو؟؟
298
00:19:55,880 --> 00:19:58,080
.چون خانواده ایم، نه
299
00:19:58,080 --> 00:20:00,150
!لازم نیست جدی بگیری
300
00:20:00,150 --> 00:20:01,530
!صبر کن صبر کن صبر کن
301
00:20:01,530 --> 00:20:03,180
این عجیب نیست؟
302
00:20:03,500 --> 00:20:04,150
هه؟
303
00:20:04,150 --> 00:20:07,740
!خواهر و برادر با همدیگه نمیرن حموم
304
00:20:07,740 --> 00:20:11,230
.آیاکا سان و نانا سنپای با هم میرن
305
00:20:11,230 --> 00:20:13,320
!اونا چون هم جنس ان
306
00:20:13,320 --> 00:20:15,970
اگه جنس مخالف باشن نمیشه؟
307
00:20:15,970 --> 00:20:19,190
.فکر کنم فقط تو باهاش مشکلی نداری
308
00:20:19,770 --> 00:20:25,270
من تک فرزندم برای همین
.مثالی جز آیاکا سان ندارم
309
00:20:25,270 --> 00:20:27,510
.....ولی خب منم
310
00:20:28,590 --> 00:20:30,410
.که یعنی سه تاییمون
311
00:20:30,450 --> 00:20:34,420
{\pos(383.908,283.818)\frz4.278\fs90\b1\bord5.5\c&H6799C1&\3c&H6799C1&\blur1\fad(1240,0)}نمونه
312
00:20:30,450 --> 00:20:34,420
{\pos(874.702,285.597)\frz355.4\fs90\b1\bord5.5\c&H6799C1&\3c&H6799C1&\blur1\fad(1240,0)}خواهر بزرگ تر
313
00:20:34,960 --> 00:20:38,210
مگه تو خودت خواهر بزرگ تر نداری شینا؟
314
00:20:38,210 --> 00:20:39,960
این جور چیزا چجوریه؟
315
00:20:39,960 --> 00:20:42,520
.....چیزایی که گفتین هم درسته
316
00:20:42,520 --> 00:20:44,240
.هم نیست
317
00:20:44,240 --> 00:20:46,260
یعنی چی؟
318
00:20:48,680 --> 00:20:51,220
شما ها که با هم نمیرفتید حموم، نه؟
319
00:20:52,400 --> 00:20:54,440
هوی اون دیگه چه نگاهیه؟
320
00:20:54,440 --> 00:20:58,930
.هر وقت بحث خواهر بزرگ ترش میشه اینجوری میشه
321
00:20:58,930 --> 00:21:01,210
.نه، چیزی نیست
322
00:21:01,210 --> 00:21:03,200
.ازش بدم نمیاد
323
00:21:04,170 --> 00:21:07,860
.آره، دیگه با اونه چان زندگی نمیکنم
324
00:21:07,860 --> 00:21:10,170
.الان دیگه گذشته همه اش شده خاطره های خنده دار
325
00:21:12,890 --> 00:21:14,310
چی شده؟
326
00:21:15,370 --> 00:21:17,500
.هیچ چیز
327
00:21:17,500 --> 00:21:19,140
شینا کون؟؟
328
00:21:52,430 --> 00:21:54,170
پیدات کردم
329
00:21:54,910 --> 00:21:57,910
{ED}
330
00:21:54,910 --> 00:22:34,910
: ترجمان
331
00:21:54,910 --> 00:22:34,910
kiakong
332
00:21:54,910 --> 00:22:34,910
Forums.Animworld.Net
333
00:22:34,910 --> 00:22:54,910
کانال زیرنویس انیم ورلد
334
00:22:34,910 --> 00:22:54,910
@AwSub
335
00:23:24,960 --> 00:23:27,960
{Preview}
336
00:23:24,960 --> 00:23:34,970
{\pos(776.999,581.143)\fs100\b1\bord3.25\c&H9061D8&\3c&H9061D8&\blur0.6}حمله، خیلی شیرین، مهمان نوازی
337
00:23:24,960 --> 00:23:34,970
{\pos(776.999,581.143)\fs100\b1\c&HFFFDFF&\blur0.6\1a&H00&}حمله، خیلی شیرین، مهمان نوازی
25648