All language subtitles for AnimWorld-kiakongSunohara-sounoKanrinin-san-10720p.ass_1YMA8BSDyMJJuewNZz7F_1580865097

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,410 --> 00:00:03,440 کسی خونه هست؟ 2 00:00:03,880 --> 00:00:05,580 !اومدم 3 00:00:08,290 --> 00:00:09,330 .{\an8}سیلام 4 00:00:09,330 --> 00:00:12,010 .{\an8}یاتسوهو سان، سلام 5 00:00:12,010 --> 00:00:14,570 .{\an8}داشتم تو این منطقه یه گشتی میزدم 6 00:00:15,780 --> 00:00:18,450 .{\an8}بیا، دوتا بلیت برای آکواریوم 7 00:00:18,450 --> 00:00:20,850 .{\an8}یکی از بازارچه بهم داد 8 00:00:20,850 --> 00:00:21,850 .بیا مال تو 9 00:00:23,510 --> 00:00:25,220 .ممنون 10 00:00:25,770 --> 00:00:27,420 ......خب، پس 11 00:00:27,890 --> 00:00:29,360 یذره بزنیم به بدن؟ 12 00:00:29,360 --> 00:00:32,590 .هه؟ ولی هنوز زوده 13 00:00:32,590 --> 00:00:34,460 چی داری میگی؟ 14 00:00:34,460 --> 00:00:38,770 .الان بهترین موقع برای خوردن هیاوروشی توی پاییزه 15 00:00:38,770 --> 00:00:42,060 حالا اینقدر سخت نگیر، باشه؟ 16 00:00:42,740 --> 00:00:45,840 پس این هدف اصلی ات بود، نه؟ 17 00:00:46,710 --> 00:00:48,360 !لو رفتم 18 00:00:48,360 --> 00:00:49,550 !با اجازه 19 00:00:49,550 --> 00:00:51,030 .بیا تو 20 00:00:51,030 --> 00:00:54,030 {OP} 21 00:00:51,030 --> 00:01:31,030 : ترجمان 22 00:00:51,030 --> 00:01:31,030 kiakong 23 00:00:51,030 --> 00:01:31,030 Forums.Animworld.Net 24 00:02:20,990 --> 00:02:23,990 {Part A} 25 00:02:20,990 --> 00:02:23,990 {\pos(646.713,300)\fs100\b1\c&HC2C146&\blur0.75\1a&H25&\3c&HF6FCFF&}لباس، پنگوئن، خواهر بزرگ تر الکی 26 00:02:34,840 --> 00:02:36,890 !شهر واقعا یه چیز دیگه است 27 00:02:39,860 --> 00:02:41,840 !آکیه که 28 00:02:42,470 --> 00:02:44,060 .نانا سان، سلام 29 00:02:44,060 --> 00:02:45,560 !پسره است 30 00:02:45,560 --> 00:02:47,320 !خوب موقعی اومدی 31 00:02:48,100 --> 00:02:50,260 داشتیم میرفتیم خوش بگذرونیم 32 00:02:50,260 --> 00:02:52,430 .حالا که دیدیمت، تو هم بیا 33 00:02:52,430 --> 00:02:53,300 بریم؟ 34 00:02:53,300 --> 00:02:54,980 ......نه، من 35 00:02:55,390 --> 00:02:57,110 !خب، گرفتیمت 36 00:02:57,750 --> 00:03:00,030 .بیا با ما خوش بگذرون 37 00:03:00,030 --> 00:03:01,570 وقت داری، نه؟ 38 00:03:02,090 --> 00:03:06,120 .بهت یاد میدیم که چجوری خوش بگذرونی 39 00:03:11,080 --> 00:03:13,770 !هالویین مبارک 40 00:03:15,920 --> 00:03:18,660 این لباسا دیگه چی ان؟ 41 00:03:18,660 --> 00:03:20,220 !اجاره اش کردیم 42 00:03:22,840 --> 00:03:24,260 !جا نیست 43 00:03:24,260 --> 00:03:25,470 .پس اینجوری کنیم 44 00:03:27,360 --> 00:03:28,970 .بغل کردن ممنوع 45 00:03:28,970 --> 00:03:31,810 !ازمون جلو نزنی ها 46 00:03:34,600 --> 00:03:35,970 .من اول 47 00:03:39,010 --> 00:03:40,880 آکی تو چی میخونی؟ 48 00:03:42,520 --> 00:03:44,490 !بزن بریم 49 00:04:05,470 --> 00:04:07,980 .بعدی تویی پسر 50 00:04:07,980 --> 00:04:09,380 .یکی رو انتخاب کن 51 00:04:12,440 --> 00:04:14,380 این چجوریه؟ 52 00:04:14,380 --> 00:04:17,170 ها؟ اولین بارته میای کارائوکه؟ 53 00:04:19,800 --> 00:04:21,860 اولین بارته؟ 54 00:04:21,860 --> 00:04:24,280 .اوچی فوچی، چشمات خیلی بد نگاه میکنه 55 00:04:26,970 --> 00:04:28,750 این رو میتونی، نه؟ 56 00:04:28,750 --> 00:04:30,190 .....آره 57 00:04:30,190 --> 00:04:31,920 با هم بخونیم؟ 58 00:04:33,890 --> 00:04:38,020 .من راهش رو نشونت میدم 59 00:04:38,020 --> 00:04:39,250 این دیگه چه لحنیه؟ 60 00:04:40,240 --> 00:04:41,510 .بیا، میکرفون 61 00:04:43,210 --> 00:04:46,050 !اگه نخونی بهت کلک میزنیم ها 62 00:04:46,050 --> 00:04:48,360 .با... باشه 63 00:05:00,000 --> 00:05:03,140 .تو یه پسری، پس تحملش کن 64 00:05:03,830 --> 00:05:06,940 .باید بخونی ها، اینجوری نمیشه 65 00:05:16,650 --> 00:05:20,820 !بدون من حق ندارید همچین کارایی بکنید 66 00:05:20,820 --> 00:05:23,420 .جو... جون جدتون ولم کنید 67 00:05:23,420 --> 00:05:26,420 {Part B} 68 00:05:28,900 --> 00:05:31,390 !چقدر حال داد 69 00:05:31,390 --> 00:05:33,090 خب حالا کجا بریم؟ 70 00:05:33,090 --> 00:05:34,390 !بریم آرکید 71 00:05:34,390 --> 00:05:35,720 !خوبه 72 00:05:36,350 --> 00:05:40,160 ......میگم، دیگه من برم 73 00:05:40,160 --> 00:05:42,890 !هه؟ حالا بیا یه عکس بگیریم 74 00:05:42,890 --> 00:05:45,080 .فقط یذره وقت میگیره 75 00:05:49,780 --> 00:05:52,490 {\b1\blur1\pos(629.44,410.991)}اتاق کانرینین سان 76 00:05:50,760 --> 00:05:52,490 !خوشمزه است 77 00:05:53,090 --> 00:05:55,580 .عطر ملایم و مزه ی آرامش بخشی داره 78 00:05:55,580 --> 00:06:00,730 .با اینکه ملایمه، طعم خوبی هم داره 79 00:06:00,730 --> 00:06:03,420 .خیلی راحت هم میشه خوردش 80 00:06:03,420 --> 00:06:04,840 واقعا خوبه، نه؟ 81 00:06:04,840 --> 00:06:07,550 .با ماهی عالی میشه 82 00:06:07,550 --> 00:06:09,800 .بیا بیا، بازم بخور 83 00:06:09,800 --> 00:06:11,180 !هی وای من 84 00:06:24,280 --> 00:06:26,280 !هی وای من 85 00:06:26,530 --> 00:06:28,570 !هی وای من 86 00:06:28,780 --> 00:06:31,810 !هی وای من !هی وای من 87 00:06:34,210 --> 00:06:36,650 .....اینا خیلی آشنان 88 00:06:45,870 --> 00:06:47,670 !کاگامی موچی 89 00:06:49,310 --> 00:06:52,520 !ولی هنوز مونده تا عید 90 00:06:56,000 --> 00:06:57,740 .دیگه نمیتونم 91 00:06:57,740 --> 00:07:01,100 .فردا هم باید برم سر کار، آیاکا چان 92 00:07:01,100 --> 00:07:04,150 .هی وای من، خسته نباشی 93 00:07:04,780 --> 00:07:09,310 .منم توی خونه یدونه آیاکا چان میخوام 94 00:07:09,310 --> 00:07:11,760 .یوش یوش 95 00:07:11,760 --> 00:07:15,920 .آیاکا چان، مامان من شو 96 00:07:15,920 --> 00:07:17,870 .هی وای من 97 00:07:23,180 --> 00:07:24,770 استرس داری؟ 98 00:07:24,770 --> 00:07:26,360 !خیلی نازی 99 00:07:29,800 --> 00:07:31,890 .بالاخره تموم شد 100 00:07:31,890 --> 00:07:33,720 .بعدش فقط دو نفره 101 00:07:33,720 --> 00:07:34,650 هه؟ 102 00:07:34,650 --> 00:07:36,760 .میخواد بازم بغلش کنه 103 00:07:37,530 --> 00:07:39,730 .اینجوری قلب درست کن 104 00:07:40,150 --> 00:07:41,320 ایـ... اینجوری؟ 105 00:07:41,320 --> 00:07:42,650 !آره آره 106 00:07:42,960 --> 00:07:45,110 !بیا نزدیک تر 107 00:07:45,110 --> 00:07:47,020 !خـ.... خیلی نزدیکی 108 00:07:52,950 --> 00:07:54,200 !حله 109 00:07:56,240 --> 00:07:57,660 خوب شده، نه؟ 110 00:07:57,660 --> 00:07:59,570 .خوش به حالت 111 00:08:01,620 --> 00:08:03,510 !فقط مال تو نیستا 112 00:08:03,510 --> 00:08:05,380 .ما این پسر رو قرض میگیریم 113 00:08:08,070 --> 00:08:10,180 !اینقدر استرسی نباش 114 00:08:10,180 --> 00:08:12,340 .نمیخوریمت 115 00:08:14,600 --> 00:08:15,510 !بخوری؟ 116 00:08:15,510 --> 00:08:17,240 .ببخشید، نتونستم تحمل کنم 117 00:08:17,240 --> 00:08:19,100 .خب، آماده 118 00:08:27,520 --> 00:08:29,250 !نشونم بدید 119 00:08:29,250 --> 00:08:30,320 !نمیشه 120 00:08:30,320 --> 00:08:31,990 !ولی مال منو دیدید 121 00:08:32,650 --> 00:08:34,160 .بیا، اینم مال تو 122 00:08:39,660 --> 00:08:42,370 .میتونی بری به دوستات پز بدی 123 00:08:42,370 --> 00:08:45,400 .ما بریم بازم بگردیم 124 00:08:45,400 --> 00:08:47,280 .بعدا میبینمت پسر 125 00:08:47,280 --> 00:08:49,560 .توی راه مواظب باش 126 00:08:52,260 --> 00:08:55,070 !هوی 127 00:09:03,440 --> 00:09:05,430 .اومدم 128 00:09:05,430 --> 00:09:07,220 .دقیقه نودی رسیدی 129 00:09:07,910 --> 00:09:10,530 خـ خـ خودت چی رئیس؟ 130 00:09:15,820 --> 00:09:18,020 چیکار داشتی میکردی؟ 131 00:09:18,020 --> 00:09:22,450 به عنوان شورا ی دانش آموزی .باید میرفتیم به بچه های محله کمک میکردیم 132 00:09:22,450 --> 00:09:25,700 شینا تو داشتی چیکار میکردی که اینقدر دیر رسیدی؟ 133 00:09:26,310 --> 00:09:29,290 !هیـ هیـ هیچ کسی باهام کاری نمیکرد 134 00:09:29,640 --> 00:09:31,750 ها؟ با تو؟ 135 00:09:31,750 --> 00:09:34,980 !نه هیچی! واقعا هیچی 136 00:09:37,400 --> 00:09:38,580 این چیه دیگه؟ 137 00:09:44,750 --> 00:09:48,770 !را را رابطه داشتن دانش آموزا ممنوعه 138 00:09:49,530 --> 00:09:51,480 !بذار توضیح بدم 139 00:09:51,870 --> 00:09:53,120 چی شده؟ 140 00:09:53,800 --> 00:09:54,840 مشکلی پیش اومده؟ 141 00:09:55,690 --> 00:09:58,300 .میگم، هیچی نیست 142 00:09:58,300 --> 00:10:00,030 !آیاکا چان 143 00:10:01,600 --> 00:10:05,260 ها؟ یاتسوهو سان اومده؟ 144 00:10:07,540 --> 00:10:09,750 .یذره صداش عجیبه 145 00:10:16,510 --> 00:10:19,180 !چه بچه ی بزرگی 146 00:10:19,670 --> 00:10:22,420 .یه چیزی دیدم که نباید میدیدم 147 00:10:23,960 --> 00:10:25,080 این دیگه چیه؟ 148 00:10:25,760 --> 00:10:27,430 .مثل اینکه مست کرده 149 00:10:27,430 --> 00:10:29,900 .آیاکا سان هم مسته 150 00:10:29,900 --> 00:10:34,370 هوی! بازم به آیاکا سان مشروب دادی؟ 151 00:10:34,370 --> 00:10:36,170 !یوزو چان 152 00:10:36,170 --> 00:10:39,660 ها، میخوای برامون برقصی؟ 153 00:10:40,470 --> 00:10:42,030 !بدو برقص 154 00:10:42,030 --> 00:10:44,630 !وگرنه بهت کلک میزنیم ها 155 00:10:45,290 --> 00:10:47,390 !ولم کنید 156 00:10:45,290 --> 00:10:48,180 .{\an8}یوش یوش یوزو چان 157 00:10:48,870 --> 00:10:50,670 !این دوتا دیگه از دست رفتن 158 00:10:54,250 --> 00:10:55,160 !رئیس 159 00:10:57,160 --> 00:10:59,860 .آیاکا سان آروم باش 160 00:11:02,550 --> 00:11:06,120 !من همه تون رو دوست دارم 161 00:11:06,780 --> 00:11:08,920 .شتر دیدم، ندیدم 162 00:11:12,020 --> 00:11:13,630 !هوی! نه 163 00:11:13,630 --> 00:11:17,410 !شینا نجاتمون بده 164 00:11:13,630 --> 00:11:14,240 !رئیس 165 00:11:18,990 --> 00:11:21,990 {Part C} 166 00:11:35,910 --> 00:11:37,710 !آکون 167 00:11:37,710 --> 00:11:40,800 !اینجا پنگوئن هست 168 00:11:41,200 --> 00:11:44,760 .امروز با کانرینین سان اومدم آکواریوم 169 00:11:47,130 --> 00:11:50,680 !کانرینین سان، از اینجا میشه راحت تر دیدشون 170 00:11:51,670 --> 00:11:53,150 !بذار ببینم 171 00:11:55,210 --> 00:11:57,690 !وای! چقدر ناز 172 00:11:58,780 --> 00:12:01,850 .همه چیز از چند ساعت پیش شروع شد 173 00:12:02,880 --> 00:12:06,280 آکون، از پنگوئن خوشت میاد؟ 174 00:12:06,280 --> 00:12:07,460 پنگوئن؟ 175 00:12:07,460 --> 00:12:09,810 .......آره، خیلی 176 00:12:11,030 --> 00:12:15,500 !خوشت میاد؟ چقدر ناز 177 00:12:15,500 --> 00:12:18,290 .....نه، خب.... عادی ان 178 00:12:18,290 --> 00:12:20,750 .اونجوری دوستشون ندارم 179 00:12:20,750 --> 00:12:21,970 .که اینطور 180 00:12:22,740 --> 00:12:29,210 یاتسوهو سان این چند روز پیش بهم دوتا بلیت برای آکواریومی که کلی پنگوئن داره داد 181 00:12:29,940 --> 00:12:34,160 .....گفتم که با هم بریم ولی 182 00:12:34,160 --> 00:12:35,440 !بریم 183 00:12:36,460 --> 00:12:39,900 ولی اشکالی نداره؟ 184 00:12:39,900 --> 00:12:41,650 .رئیس هم خیلی دوستشون داره 185 00:12:42,570 --> 00:12:44,350 .اشکالی نداره 186 00:12:44,350 --> 00:12:46,570 .شینا برو و خوش بگذرون 187 00:12:47,000 --> 00:12:49,790 نکنه از آکواریوم بدت میاد؟ 188 00:12:49,790 --> 00:12:51,810 .ت... نه، اصلا 189 00:12:54,110 --> 00:12:58,900 رئیس هنوز بخاطر اون فیلم .ترسناک درباره ی کوسه ها، خیلی میترسه 190 00:13:01,070 --> 00:13:02,210 !نه اینجوری نیست 191 00:13:02,210 --> 00:13:03,880 !از کوسه ها نمیترسم 192 00:13:03,880 --> 00:13:07,640 ...و اینجوری من باهاش رفتم، ولی 193 00:13:08,750 --> 00:13:10,740 ....آکواریوم توی توکیو 194 00:13:11,350 --> 00:13:13,730 !خیلی با کلاسه 195 00:13:15,470 --> 00:13:19,570 .خیلی وقت بود که دوتایی جایی نرفته بودیم 196 00:13:20,410 --> 00:13:22,030 .آ... آره 197 00:13:22,360 --> 00:13:26,010 میخوای برای اینکه گم نشی دستت رو بگیرم؟ 198 00:13:26,010 --> 00:13:27,990 .مشکلی پیش نمیاد 199 00:13:31,560 --> 00:13:33,510 .چه ماهی های عجیبی 200 00:13:38,380 --> 00:13:41,610 وای، این کارا چیه؟ 201 00:13:41,610 --> 00:13:43,210 .هی وای من 202 00:13:44,560 --> 00:13:46,930 !آکون، اینوری 203 00:13:48,420 --> 00:13:51,430 ......کانرینین سان اینقدر هیجان زده شده 204 00:13:56,580 --> 00:13:57,810 !کانرینین سان 205 00:14:01,810 --> 00:14:07,030 اون هایی که اونجا ان مثل یوزو چان و بقیه نیستن؟ 206 00:14:07,380 --> 00:14:11,340 اون سه تا یوزو چان سومیره چان و یوری چان ان 207 00:14:11,340 --> 00:14:15,000 .اون دوتا هم من و تو ایم 208 00:14:16,680 --> 00:14:19,380 .رئیس داره منو اذیت میکنه 209 00:14:22,270 --> 00:14:24,920 .حالا هم داره دنبالم میکنه 210 00:14:29,560 --> 00:14:33,410 آکون چیزی میخوری؟ 211 00:14:33,410 --> 00:14:36,140 .میتونیم وقتی که میخوریم، پنگوئن هارو هم ببینیم 212 00:14:39,100 --> 00:14:40,690 پارفه ی پنگوئنی؟ 213 00:14:41,340 --> 00:14:42,660 کدوم رو میخوای؟ 214 00:14:43,750 --> 00:14:47,740 .این.... این بستنی قیفی 215 00:14:47,740 --> 00:14:49,280 قیفی؟ 216 00:14:58,660 --> 00:14:59,920 .آکون 217 00:15:01,470 --> 00:15:03,130 .حواست کاملا اونجاست 218 00:15:03,130 --> 00:15:06,420 خـ.... خب خیلی نازن، نه؟ 219 00:15:21,940 --> 00:15:23,920 !چقدر نازه 220 00:15:25,320 --> 00:15:28,440 .....نه، من، اصلا 221 00:15:32,990 --> 00:15:36,540 .برای یوزو چان و بقیه و تو سوغاتی بخرم 222 00:15:37,600 --> 00:15:39,250 .ممنون 223 00:15:43,790 --> 00:15:45,720 اینقدر خوب بود؟ 224 00:15:45,720 --> 00:15:48,170 آره واقعا پنگوئن ها ناز بودن 225 00:15:49,000 --> 00:15:53,870 .خب واقعا پنگوئن ها خیلی خوب و نازن 226 00:15:53,870 --> 00:15:57,400 .ای کاش همه ی موجودات دریایی پنگوئن بودن 227 00:15:57,400 --> 00:15:58,440 در این حد؟ 228 00:16:01,240 --> 00:16:06,150 .....خب... اگه اینقدر خوب بود دفعه ی بعدی منم میام 229 00:16:06,150 --> 00:16:08,700 !آره خیلی خوب بود 230 00:16:08,700 --> 00:16:12,650 .....توی اون آکواریوم گنده، یدونه کوسه ی خیلی بزرگ 231 00:16:16,830 --> 00:16:18,090 !اینقدر بزرگ 232 00:16:18,090 --> 00:16:19,540 !خفه خفه 233 00:16:19,540 --> 00:16:21,540 {Part D} 234 00:16:26,200 --> 00:16:29,460 .این عکس رئیس از دوران ابتداییه 235 00:16:29,920 --> 00:16:32,600 .با الانش مو نمیزنه 236 00:16:33,960 --> 00:16:36,630 .شما دوتا خیلی با هم خوب شدید 237 00:16:37,400 --> 00:16:41,430 .سومیره چان الان انگار خواهر بزرگ تر شینا کون شدی 238 00:16:41,430 --> 00:16:42,880 واقعا؟ 239 00:16:43,060 --> 00:16:44,390 {=78}{\bord2.75\3c&HF5F7F6&\blur0.9\pos(775.86,144.86)}یجورایی خوشحال شده 240 00:16:44,350 --> 00:16:45,980 .نه نه 241 00:16:45,980 --> 00:16:50,190 .یاماناشی سنپای و من اصلا شبیه هم نیستیم 242 00:16:53,120 --> 00:16:56,000 .«امتحانی بهم بگو «سومیره اونه چان 243 00:16:56,680 --> 00:16:58,180 .شاید یه چیزی بیدار بشه 244 00:16:59,610 --> 00:17:00,920 چی شده؟ 245 00:17:00,920 --> 00:17:02,980 داشتید درمورد یه چیز باحال حرف میزدید؟ 246 00:17:03,920 --> 00:17:08,960 سومیره چان داره با شینا کون .بازی میکنه و بهش گفته بگه اونه چان 247 00:17:08,960 --> 00:17:11,460 !اگه بحث اونه چان بودنه، من بهترینم 248 00:17:12,080 --> 00:17:14,930 !رئیس شورا بهترین اونه چانه 249 00:17:18,340 --> 00:17:20,760 اون دیگه چه نگاهیه؟ 250 00:17:20,760 --> 00:17:23,360 .الان بهت بهترین خواهر رو نشون میدم 251 00:17:23,360 --> 00:17:24,750 .شینا تو برادرم کوچیک ترم بشو 252 00:17:24,750 --> 00:17:26,400 .امکان نداره 253 00:17:26,860 --> 00:17:28,610 !اینجوری نمیشه 254 00:17:31,580 --> 00:17:33,030 چی شده؟ 255 00:17:33,720 --> 00:17:36,380 .خوابیدن روی پا 256 00:17:36,380 --> 00:17:38,230 واقعا مطمئنی؟ 257 00:17:38,230 --> 00:17:39,530 !بدو دیگه 258 00:17:43,250 --> 00:17:44,710 .با... باشه پس 259 00:17:45,660 --> 00:17:47,620 .برنگردی ها 260 00:17:50,150 --> 00:17:51,160 !نفس هم نکش 261 00:17:51,160 --> 00:17:52,550 !اونجوری که میمیرم 262 00:17:52,820 --> 00:17:55,360 !هو.. هوی! تکون نخور 263 00:17:56,360 --> 00:17:57,260 !هوی 264 00:17:57,570 --> 00:18:00,360 چـ... چی شده اونه چان؟ 265 00:18:00,360 --> 00:18:01,720 !نگاه نکن 266 00:18:11,650 --> 00:18:13,400 .دیگه نمیتونم تحمل کنم 267 00:18:13,400 --> 00:18:14,320 سومیره چان؟ 268 00:18:14,320 --> 00:18:15,280 .....من 269 00:18:15,280 --> 00:18:17,780 !من میشم خواهر کوچیک ترت 270 00:18:18,270 --> 00:18:20,680 !اونه چان، بیا با هم بریم حموم 271 00:18:20,680 --> 00:18:22,000 چی چی چی چی شده چی شده؟ 272 00:18:22,000 --> 00:18:23,950 .این روابط خواهریه 273 00:18:23,950 --> 00:18:25,250 !بذارم پایین 274 00:18:25,760 --> 00:18:28,210 فکر میکردم یه چیز خوبی میشه 275 00:18:28,210 --> 00:18:32,210 ولی اگه یوزو چان خجالت بکشه .اصلا اونه سان طور نمیشه 276 00:18:33,580 --> 00:18:36,370 .اونه سان باید پر جرات تر باشه 277 00:18:36,370 --> 00:18:39,040 .خب، درسته 278 00:18:39,040 --> 00:18:42,270 اینقدر بلدی چرا خودت امتحان نمیکنی؟ 279 00:18:43,780 --> 00:18:46,070 .شینا کون، برادر کوچیک ترم بشو 280 00:18:46,070 --> 00:18:48,190 بازم من؟ 281 00:18:53,560 --> 00:18:55,620 .....میگم، این 282 00:18:55,620 --> 00:18:57,820 .وای نباید حرکت کنی 283 00:18:58,410 --> 00:19:04,510 برادر کوچیکم دماش 37/5 درجه است و باید استراحت کنه 284 00:19:04,510 --> 00:19:06,790 .این خیلی جزئیات داره 285 00:19:06,790 --> 00:19:07,940 .بیا 286 00:19:07,940 --> 00:19:09,250 .بگو آآآ 287 00:19:10,800 --> 00:19:12,820 ....تا این حد لازم نیست 288 00:19:12,820 --> 00:19:13,780 .....بیا 289 00:19:17,510 --> 00:19:20,230 .آ... آآآ 290 00:19:28,020 --> 00:19:30,890 !نمیشه! از اون چیزی که فکر میکردم خجالت آور تره 291 00:19:34,560 --> 00:19:36,320 .بعدی منم 292 00:19:37,320 --> 00:19:39,120 .هر وقت صدات کردم بیا تو 293 00:19:40,280 --> 00:19:41,900 رختکن حموم؟ 294 00:19:42,600 --> 00:19:43,460 .بیا تو 295 00:19:43,460 --> 00:19:46,240 .....یه حس بدی دارم 296 00:19:50,510 --> 00:19:52,920 هی وای من آکون، با هم بریم حموم؟ 297 00:19:53,250 --> 00:19:55,880 اصلا شرم و حیا نداری تو؟؟ 298 00:19:55,880 --> 00:19:58,080 .چون خانواده ایم، نه 299 00:19:58,080 --> 00:20:00,150 !لازم نیست جدی بگیری 300 00:20:00,150 --> 00:20:01,530 !صبر کن صبر کن صبر کن 301 00:20:01,530 --> 00:20:03,180 این عجیب نیست؟ 302 00:20:03,500 --> 00:20:04,150 هه؟ 303 00:20:04,150 --> 00:20:07,740 !خواهر و برادر با همدیگه نمیرن حموم 304 00:20:07,740 --> 00:20:11,230 .آیاکا سان و نانا سنپای با هم میرن 305 00:20:11,230 --> 00:20:13,320 !اونا چون هم جنس ان 306 00:20:13,320 --> 00:20:15,970 اگه جنس مخالف باشن نمیشه؟ 307 00:20:15,970 --> 00:20:19,190 .فکر کنم فقط تو باهاش مشکلی نداری 308 00:20:19,770 --> 00:20:25,270 من تک فرزندم برای همین .مثالی جز آیاکا سان ندارم 309 00:20:25,270 --> 00:20:27,510 .....ولی خب منم 310 00:20:28,590 --> 00:20:30,410 .که یعنی سه تاییمون 311 00:20:30,450 --> 00:20:34,420 {\pos(383.908,283.818)\frz4.278\fs90\b1\bord5.5\c&H6799C1&\3c&H6799C1&\blur1\fad(1240,0)}نمونه 312 00:20:30,450 --> 00:20:34,420 {\pos(874.702,285.597)\frz355.4\fs90\b1\bord5.5\c&H6799C1&\3c&H6799C1&\blur1\fad(1240,0)}خواهر بزرگ تر 313 00:20:34,960 --> 00:20:38,210 مگه تو خودت خواهر بزرگ تر نداری شینا؟ 314 00:20:38,210 --> 00:20:39,960 این جور چیزا چجوریه؟ 315 00:20:39,960 --> 00:20:42,520 .....چیزایی که گفتین هم درسته 316 00:20:42,520 --> 00:20:44,240 .هم نیست 317 00:20:44,240 --> 00:20:46,260 یعنی چی؟ 318 00:20:48,680 --> 00:20:51,220 شما ها که با هم نمیرفتید حموم، نه؟ 319 00:20:52,400 --> 00:20:54,440 هوی اون دیگه چه نگاهیه؟ 320 00:20:54,440 --> 00:20:58,930 .هر وقت بحث خواهر بزرگ ترش میشه اینجوری میشه 321 00:20:58,930 --> 00:21:01,210 .نه، چیزی نیست 322 00:21:01,210 --> 00:21:03,200 .ازش بدم نمیاد 323 00:21:04,170 --> 00:21:07,860 .آره، دیگه با اونه چان زندگی نمیکنم 324 00:21:07,860 --> 00:21:10,170 .الان دیگه گذشته همه اش شده خاطره های خنده دار 325 00:21:12,890 --> 00:21:14,310 چی شده؟ 326 00:21:15,370 --> 00:21:17,500 .هیچ چیز 327 00:21:17,500 --> 00:21:19,140 شینا کون؟؟ 328 00:21:52,430 --> 00:21:54,170 پیدات کردم 329 00:21:54,910 --> 00:21:57,910 {ED} 330 00:21:54,910 --> 00:22:34,910 : ترجمان 331 00:21:54,910 --> 00:22:34,910 kiakong 332 00:21:54,910 --> 00:22:34,910 Forums.Animworld.Net 333 00:22:34,910 --> 00:22:54,910 کانال زیرنویس انیم ورلد 334 00:22:34,910 --> 00:22:54,910 @AwSub 335 00:23:24,960 --> 00:23:27,960 {Preview} 336 00:23:24,960 --> 00:23:34,970 {\pos(776.999,581.143)\fs100\b1\bord3.25\c&H9061D8&\3c&H9061D8&\blur0.6}حمله، خیلی شیرین، مهمان نوازی 337 00:23:24,960 --> 00:23:34,970 {\pos(776.999,581.143)\fs100\b1\c&HFFFDFF&\blur0.6\1a&H00&}حمله، خیلی شیرین، مهمان نوازی 25648

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.