Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,746 --> 00:00:11,228
♪♪♪
2
00:00:11,272 --> 00:00:13,491
Fantastic.
Where should we meet?
3
00:00:13,535 --> 00:00:15,058
Excuse me.
I'm looking for room 460.
4
00:00:15,102 --> 00:00:16,973
- [ groaning ]
- You're okay.
5
00:00:17,017 --> 00:00:19,454
Great.
I'll meet you there. Bye.
6
00:00:19,497 --> 00:00:20,672
Woman over PA:
Dr. Katz...
7
00:00:20,716 --> 00:00:24,546
♪ I've just been on my own
8
00:00:24,589 --> 00:00:26,417
♪ Until you came along
9
00:00:26,461 --> 00:00:27,592
[ scoffs ]
10
00:00:27,636 --> 00:00:29,116
♪ Picked me off the ground
11
00:00:29,159 --> 00:00:30,552
- [ laughs ]
- I don't see anything funny.
12
00:00:30,595 --> 00:00:32,771
Oh, but I do.
13
00:00:32,815 --> 00:00:34,730
You give this white boy
two schooners and an ice rink,
14
00:00:34,773 --> 00:00:36,384
he turns into Tonya Harding.
15
00:00:36,427 --> 00:00:38,168
Hmm.This will take
a couple minutes to fully dry.
16
00:00:38,212 --> 00:00:40,736
This is a soft cast so you can
remove it to shower.
17
00:00:40,779 --> 00:00:42,085
Here's a list
of dos and don'ts.
18
00:00:42,129 --> 00:00:43,739
Make sure your boyfriend--
- Not her boyfriend.
19
00:00:43,782 --> 00:00:46,220
He wishes. He took me
to the Holiday Ice Rink,
20
00:00:46,263 --> 00:00:48,004
wore a dress shirt
and spritzed cologne.
21
00:00:48,048 --> 00:00:49,919
What does that tell you?I wouldn't call this
a dress shirt.
22
00:00:49,962 --> 00:00:51,790
Anyway, number two is obvious,
23
00:00:51,834 --> 00:00:53,183
but avoid any weight
on the wrist,
24
00:00:53,227 --> 00:00:54,793
so that means
no figure skating.
25
00:00:54,837 --> 00:00:56,708
I wasn't...
figure skating.
26
00:00:56,752 --> 00:00:58,188
[ chuckles ] No judgment here,
Scott Hamilton.
27
00:00:59,320 --> 00:01:00,886
♪ You've given me up ♪
28
00:01:00,930 --> 00:01:02,453
I think you could use
a little pick-me-up.
29
00:01:02,497 --> 00:01:04,020
What'd you have in mind?
30
00:01:04,064 --> 00:01:05,413
Your dad's old gambling buddy.
31
00:01:05,456 --> 00:01:07,502
Kurt Flannery? What about him?
32
00:01:07,545 --> 00:01:08,677
I'm meeting with him tomorrow
33
00:01:08,720 --> 00:01:10,113
to discuss your dad's
murder trial.
34
00:01:10,157 --> 00:01:12,159
If I could convince him
to testify
35
00:01:12,202 --> 00:01:14,509
that Vic was framed,
the Attorney General's case
36
00:01:14,552 --> 00:01:16,902
will be dead in the water.Vic's gonna walk?
37
00:01:16,946 --> 00:01:19,775
I think...yeah.
I think he will.
38
00:01:19,818 --> 00:01:21,907
♪♪♪
39
00:01:21,951 --> 00:01:23,648
♪ You're what I like
40
00:01:24,867 --> 00:01:25,955
[ door bells jingle ]
41
00:01:25,998 --> 00:01:29,001
Thank you. [ gasps ] Ooh.
42
00:01:29,045 --> 00:01:30,394
Hi, Lily.
43
00:01:30,438 --> 00:01:31,874
Good morning,
Ms. Carmichael.
44
00:01:31,917 --> 00:01:35,486
- Ahem!
- Ha ha! There's my Lo,
45
00:01:35,530 --> 00:01:37,967
with her face all aglow.
46
00:01:38,010 --> 00:01:40,535
[ laughs ]
Hey, Carmichael.
47
00:01:40,578 --> 00:01:42,450
Hey, JudgeCarmichael.
48
00:01:42,493 --> 00:01:45,148
I swear,
that will never get old.
49
00:01:45,192 --> 00:01:46,715
- Hmm.
- Have a seat. Come on.
50
00:01:46,758 --> 00:01:48,151
Got your favorite--
51
00:01:48,195 --> 00:01:49,761
glazed doughnut, a coffee,
52
00:01:49,805 --> 00:01:51,459
one creamer, one sugar.
53
00:01:51,502 --> 00:01:53,678
Thank you.
How are you, Daddy?
54
00:01:53,722 --> 00:01:55,202
How was
your work anniversary?
55
00:01:55,245 --> 00:01:56,681
Good, real good.
56
00:01:56,725 --> 00:01:58,509
Oh. I got you
a little somethin'.
57
00:01:58,553 --> 00:02:00,337
Oh!
58
00:02:00,381 --> 00:02:02,122
And you can just open it
when you get home.
59
00:02:02,165 --> 00:02:04,950
25 years
at the legal clinic.
60
00:02:04,994 --> 00:02:07,388
Yeah.
Lawyers took me
to this tasty burger joint
61
00:02:07,431 --> 00:02:10,173
in Echo Park,
gave me a mug that said
62
00:02:10,217 --> 00:02:12,001
"Paralegals are
the real lawyers."
63
00:02:12,044 --> 00:02:14,308
Hmm.[ laughs ] Funny, huh?
64
00:02:14,351 --> 00:02:16,353
All right, motor mouth.
Spill it.
65
00:02:16,397 --> 00:02:18,790
- Spill what?
- Rapid, repetitive speech.
66
00:02:18,834 --> 00:02:21,837
You alwaysforget my order,
and you got a little sweat
67
00:02:21,880 --> 00:02:22,881
mixed with maple glaze--
- [ groans ]
68
00:02:22,925 --> 00:02:24,709
...on your upper lip.
69
00:02:24,753 --> 00:02:27,234
You know
"The L.A. Law Chronicle"?
70
00:02:27,277 --> 00:02:29,192
Yeah, the newspaper.
71
00:02:29,236 --> 00:02:30,802
They were blowing up
Sherri's phone
72
00:02:30,846 --> 00:02:33,196
a couple weeks ago to get
a quote for a piece of me.
73
00:02:33,240 --> 00:02:35,851
Judge Lola Carmichael's
trailblazing rise
74
00:02:35,894 --> 00:02:37,505
through the Los Angeles
judicial system.
75
00:02:37,548 --> 00:02:39,550
Yeah, I know.
They called the house, Lo.
76
00:02:39,594 --> 00:02:42,858
What did Mama say?Your mother had
the best intentions,
77
00:02:42,901 --> 00:02:44,903
But you see,
she didn't have her coffee.
78
00:02:44,947 --> 00:02:48,559
Daddy, what did she say?
79
00:02:49,604 --> 00:02:52,955
Hey. I didn't even hear you
leave the house this morning.
80
00:02:52,998 --> 00:02:54,957
I kind of ran out of there.
81
00:02:55,000 --> 00:02:57,046
Are you ready
for the Izzy Ruiz trial?
82
00:02:57,089 --> 00:02:59,353
I'm...ready, yeah.
There's something...
83
00:02:59,396 --> 00:03:00,615
What?
84
00:03:00,658 --> 00:03:02,094
Every time
I've spoken to Izzy,
85
00:03:02,138 --> 00:03:04,836
I've gotten this weird,
this strange feeling, like--
86
00:03:04,880 --> 00:03:06,142
Like, what, like
she's lying to you?
87
00:03:06,186 --> 00:03:07,622
Oh, no, no, I know
she's telling me the truth.
88
00:03:07,665 --> 00:03:11,234
It's just something about her
just kind of...bugs me.
89
00:03:11,278 --> 00:03:12,583
You don't like her?
90
00:03:12,627 --> 00:03:15,412
No. It's just, I don't know.
Have you ever gotten
91
00:03:15,456 --> 00:03:17,675
just this weird,
uncomfortable feeling
92
00:03:17,719 --> 00:03:19,547
when you're around someone?
93
00:03:19,590 --> 00:03:21,331
She hasbeen charged
with murder.
94
00:03:21,375 --> 00:03:23,290
Yeah, but that's not it.
95
00:03:23,333 --> 00:03:25,770
You know, I don't--
I don't know what it is.Ooh, look at your boo.
96
00:03:25,814 --> 00:03:27,207
He has law clerk interviews
this week--
97
00:03:27,250 --> 00:03:28,599
the District Attorney,
98
00:03:28,643 --> 00:03:30,949
the Public Defender,
and a judicial clerkship.
99
00:03:30,993 --> 00:03:32,690
Oh, hey, I heard he applied
100
00:03:32,734 --> 00:03:34,997
to be Judge Benner's clerk
and not Lola's?
101
00:03:35,040 --> 00:03:36,216
I know.I'm gonna start
a courthouse betting pool.
102
00:03:36,259 --> 00:03:39,001
Where will
Deputy Luke Watkins clerk?
103
00:03:39,044 --> 00:03:40,481
You wanna place
the first bet?
104
00:03:40,524 --> 00:03:42,265
I am not betting
on my boyf--
105
00:03:42,309 --> 00:03:44,093
I mean, no, I don't.
106
00:03:44,136 --> 00:03:45,790
[ singsongy ] Oh!
There's a new word for you.
107
00:03:45,834 --> 00:03:47,618
I didn't actually say it.
I didn't say
108
00:03:47,662 --> 00:03:48,750
the whole thing, so...Uh-huh, uh-huh, I heard it.
Too late.
109
00:03:48,793 --> 00:03:50,491
- Great.
- Luke!
110
00:03:50,534 --> 00:03:52,319
- Hey, Sara.
- Come on!
111
00:03:52,362 --> 00:03:54,799
Someone's walking with a little
extra pep in their step.
112
00:03:54,843 --> 00:03:56,453
Interview went well?
113
00:03:56,497 --> 00:03:58,977
There's no way I interview for
the Public Defender's office
114
00:03:59,021 --> 00:04:01,763
and their MVP, Ms. Emily Lopez,
didn't get the scoop.
115
00:04:01,806 --> 00:04:05,201
I did, and you kinda kicked
that interview's ass.
116
00:04:05,245 --> 00:04:06,681
Really?
Of course really.
You know you did.
117
00:04:06,724 --> 00:04:08,552
I mean, I was ready
for every question they asked.
118
00:04:08,596 --> 00:04:09,901
I was calm but not aloof.
119
00:04:09,945 --> 00:04:11,207
I was confident
but not arrogant.
120
00:04:11,251 --> 00:04:12,730
That's great.
121
00:04:12,774 --> 00:04:14,602
Hey, you okay?
122
00:04:14,645 --> 00:04:17,344
Yeah, but your interviews
aren't over,
123
00:04:17,387 --> 00:04:19,389
so you know,
keep an open mind.
124
00:04:19,433 --> 00:04:21,739
That's all. [ chuckles ]Em,
125
00:04:21,783 --> 00:04:23,045
do you not want us working
in the same office?
126
00:04:24,307 --> 00:04:25,569
Have a minute, Ms. Lopez?
127
00:04:25,613 --> 00:04:28,964
I will see you later.
Okay.
128
00:04:29,007 --> 00:04:31,662
Voluntary manslaughter.
12 years.
129
00:04:31,706 --> 00:04:33,447
Izzy Ruiz has a strike prior
130
00:04:33,490 --> 00:04:35,405
for the armed robbery
four years ago.
131
00:04:35,449 --> 00:04:37,277
That doubles her time
on the new charge.
132
00:04:37,320 --> 00:04:38,495
It's a good deal.It's not your best.
133
00:04:38,539 --> 00:04:40,845
The max on a vol in her case
is 27 years.
134
00:04:40,889 --> 00:04:42,717
Be reasonable, Lopez.
- A reasonable jury
135
00:04:42,760 --> 00:04:44,632
could find that my client
acted in self-defense.
136
00:04:44,675 --> 00:04:46,547
I have a witness
who saw her standing
137
00:04:46,590 --> 00:04:49,376
over Vera Calderon's body
in the prison laundry.
138
00:04:49,419 --> 00:04:51,073
And your witness was
Vera's cellmate of two years.
139
00:04:51,116 --> 00:04:52,379
Are you suggesting
she's lying?
140
00:04:52,422 --> 00:04:53,728
I'm suggesting that the jury
141
00:04:53,771 --> 00:04:55,251
will have an opinion
about her credibility.
142
00:04:55,295 --> 00:04:56,818
If Izzy Ruiz
was defending herself,
143
00:04:56,861 --> 00:04:58,602
why were there
no defensive wounds?
144
00:04:58,646 --> 00:05:00,300
But there were bruises
on her forearm
145
00:05:00,343 --> 00:05:01,692
consistent
with strangulation.
146
00:05:01,736 --> 00:05:02,998
Circumstantial.
147
00:05:03,041 --> 00:05:04,652
Should that jury return
a "guilty" verdict,
148
00:05:04,695 --> 00:05:06,436
your client is looking
at life in prison
149
00:05:06,480 --> 00:05:08,133
at 23 years old.
150
00:05:08,177 --> 00:05:11,136
♪♪♪
151
00:05:11,180 --> 00:05:13,269
It was self-defense.
I was doing laundry,
152
00:05:13,313 --> 00:05:15,663
and Vera came at me
with a shank head-on.
153
00:05:15,706 --> 00:05:17,752
I got her in a chokehold,
but she wouldn't stop.
154
00:05:17,795 --> 00:05:19,580
- Well, no shank was found.
- There was one,
155
00:05:19,623 --> 00:05:22,147
and my money's on
Vera's cellmate Lee Anne.
156
00:05:22,191 --> 00:05:23,497
[ sighs ]
She found the body,
157
00:05:23,540 --> 00:05:26,282
and she'd have
a good reason to hide it.
158
00:05:26,326 --> 00:05:27,849
A weapon like that
is gold on the inside.
159
00:05:27,892 --> 00:05:29,764
Okay, all I can base
our case on
160
00:05:29,807 --> 00:05:31,156
is the evidence
in front of us.
161
00:05:31,200 --> 00:05:33,376
The jury won't know
the nature of your prior,
162
00:05:33,420 --> 00:05:35,378
but they will know that you
were incarcerated at the time.
163
00:05:35,422 --> 00:05:36,597
Do you think
I wanted to kill her?
164
00:05:36,640 --> 00:05:38,468
No, Izzy. That's--
That's not what I'm--
165
00:05:38,512 --> 00:05:40,165
I was three days
from getting out.
166
00:05:40,209 --> 00:05:42,559
After four years,
why would I risk my freedom
167
00:05:42,603 --> 00:05:44,474
unless I had
to protect myself,
168
00:05:44,518 --> 00:05:46,607
but you can't answer that
169
00:05:46,650 --> 00:05:48,696
because you're too busy
seeing the criminal.
170
00:05:48,739 --> 00:05:50,437
That's not true. I'm...
171
00:05:50,480 --> 00:05:54,005
Izzy, my job is to give you
the best defense possible,
172
00:05:54,049 --> 00:05:56,791
and part of that defense is
telling you the raw truth.
173
00:05:56,834 --> 00:05:59,359
Whose truth? Oh, you mean
the one that you cooked up
174
00:05:59,402 --> 00:06:02,274
with another uppity suit while
you're getting your $6 lattes?
175
00:06:02,318 --> 00:06:03,885
[ scoffs ]
176
00:06:03,928 --> 00:06:06,366
You don't like me, do you?
177
00:06:06,409 --> 00:06:09,412
That's okay. I don't like me
much these days, either.
178
00:06:09,456 --> 00:06:11,936
But not enough to spend
another day in prison.
179
00:06:11,980 --> 00:06:14,374
The answer is no.
I want my trial.
180
00:06:16,114 --> 00:06:17,986
Okay.
181
00:06:18,029 --> 00:06:20,423
Mom, you said those words.[ door closes ]
182
00:06:20,467 --> 00:06:22,164
Now you need to answer
183
00:06:22,207 --> 00:06:24,601
to the person you said them
about--your daughter. Call me.
184
00:06:24,645 --> 00:06:25,776
"Our criminal justice system
185
00:06:25,820 --> 00:06:28,170
"is a perpetual
incarceration machine.
186
00:06:28,213 --> 00:06:29,606
"Black and brown folks
are the mechanisms
187
00:06:29,650 --> 00:06:31,042
"that keep it running.
188
00:06:31,086 --> 00:06:32,783
"My daughter has thrown
a wrench in a machine
189
00:06:32,827 --> 00:06:35,220
that's been failing us
for years."I know. It--
190
00:06:35,264 --> 00:06:36,700
"Lola Carmichael is
only a Band-Aid
191
00:06:36,744 --> 00:06:39,094
on Lady Justice's
gushing jugular."
192
00:06:39,137 --> 00:06:41,575
- I am so mortified.
- I am so impressed.
193
00:06:41,618 --> 00:06:43,054
Impressed?
194
00:06:43,098 --> 00:06:45,143
Her prose is equal parts
visceral and vibrant.
195
00:06:45,187 --> 00:06:47,581
Ooh, with a dash of vitriol.
- Her prose is
196
00:06:47,624 --> 00:06:50,235
a character assassination
of the L.A. judicial system.
197
00:06:50,279 --> 00:06:51,846
Then your mother
is Annie Oakley.
198
00:06:51,889 --> 00:06:53,369
Besides,
she's praising you.
199
00:06:53,413 --> 00:06:55,066
Sherri,
it paints me as biased
200
00:06:55,110 --> 00:06:57,199
against the very same system
that I work for.
201
00:06:57,242 --> 00:06:59,201
Oh, you're just
catastrophizing.
202
00:06:59,244 --> 00:07:00,985
That is not even a word.
203
00:07:01,029 --> 00:07:03,031
Irrational, unfounded thoughts
that make a situation worse
204
00:07:03,074 --> 00:07:04,728
than it actually is. Hmm.
205
00:07:04,772 --> 00:07:06,817
I am not being irrational.
206
00:07:06,861 --> 00:07:08,340
Ahem. Remember,
you're taking over
207
00:07:08,384 --> 00:07:09,951
the Izzy Ruiz murder trial
today.
208
00:07:09,994 --> 00:07:12,562
With Judge Este ill,
everyone's slammed.
209
00:07:12,606 --> 00:07:14,912
- I know. Sherri filled me in.
- [ sighs ] Of course.
210
00:07:14,956 --> 00:07:17,959
Lisa, have you read
the piece about me
211
00:07:18,002 --> 00:07:19,917
in the "Law Chronicle"
this morning?
I have.
212
00:07:19,961 --> 00:07:21,615
You should know
I had no idea.
213
00:07:21,658 --> 00:07:22,790
Okay, whatever, Carmichael.
214
00:07:26,533 --> 00:07:28,186
She is furious.
215
00:07:28,230 --> 00:07:30,537
This is not good.
This is bad.
216
00:07:30,580 --> 00:07:33,191
- You don't know that.
- Thanks!
217
00:07:33,235 --> 00:07:36,673
Thank you, Roxy.
You've done it again.
218
00:07:36,717 --> 00:07:41,461
♪♪♪
219
00:07:50,774 --> 00:07:52,384
I got all my marbles.
220
00:07:52,428 --> 00:07:54,517
Why evaluate
my mental competence
221
00:07:54,561 --> 00:07:56,519
when I identified
the lousy, thieving
222
00:07:56,563 --> 00:07:57,868
son-of-a-bitch
in a lineup.
223
00:07:57,912 --> 00:08:00,175
Bernadine, I'm just trying to--It's Bernie.
224
00:08:00,218 --> 00:08:02,525
Bernadine sounds like
I should be baking peach pies
225
00:08:02,569 --> 00:08:05,223
for the Red Hat Society
and knitting baby booties.
226
00:08:05,267 --> 00:08:08,096
Well, I don't like baking
or knitting or--
227
00:08:08,139 --> 00:08:11,012
- Babies?
- Hats. Wise guy.
228
00:08:11,055 --> 00:08:12,492
Based on
your medical records,
229
00:08:12,535 --> 00:08:13,710
the defense lawyer
has some questions
230
00:08:13,754 --> 00:08:15,973
about your...marbles,
231
00:08:16,017 --> 00:08:18,454
and the judge thought it best
to hold a competency hearing
232
00:08:18,498 --> 00:08:20,543
to determine
your ability to recall.
233
00:08:20,587 --> 00:08:21,979
Who does this judge
think she is?
234
00:08:22,023 --> 00:08:24,765
The judge.
Listen, all you have to do
235
00:08:24,808 --> 00:08:27,942
is testify that you were
visiting your husband's grave
236
00:08:27,985 --> 00:08:30,597
when Joe Collins punched you
and took your purse.
237
00:08:30,640 --> 00:08:32,860
- And my watch.
- Right.
238
00:08:32,903 --> 00:08:35,906
Cripes' sake. Here.
239
00:08:35,950 --> 00:08:38,256
Lift.
240
00:08:38,300 --> 00:08:41,564
How'd you break
those things, anyway?
241
00:08:41,608 --> 00:08:44,436
At the rink.
It was...hockey.
242
00:08:44,480 --> 00:08:45,568
[ laughs ]
243
00:08:45,612 --> 00:08:48,223
No, it wasn't,
but it's your story.
244
00:08:48,266 --> 00:08:50,704
Without your testimony,
we don't have a case,
245
00:08:50,747 --> 00:08:52,096
so let's just get
through this hearing,
246
00:08:52,140 --> 00:08:54,229
and then we can move forward
with the actual trial.
247
00:08:54,272 --> 00:08:58,973
One condition.
You get my watch back.
248
00:08:59,016 --> 00:09:00,278
Understand?
249
00:09:00,322 --> 00:09:03,020
I'll...try my best.
250
00:09:03,064 --> 00:09:05,501
Once you were brought
into the morgue,
251
00:09:05,545 --> 00:09:06,633
what happened next?
252
00:09:06,676 --> 00:09:08,548
The coroner showed me
the body.
253
00:09:08,591 --> 00:09:09,810
Whose body was it?
254
00:09:09,853 --> 00:09:12,552
My daughter's--Vera Calderon.
255
00:09:12,595 --> 00:09:14,684
And what was your reaction to
seeing your daughter like that?
256
00:09:14,728 --> 00:09:17,992
When I saw Vera's body,
I remembered the mornings
257
00:09:18,035 --> 00:09:20,168
I'd go into her room
and watch her sleep.
258
00:09:20,211 --> 00:09:22,213
She looked so peaceful.
259
00:09:22,257 --> 00:09:23,345
When was the last time
you spoke with Vera?
260
00:09:23,388 --> 00:09:24,999
Two days
before she died.
261
00:09:25,042 --> 00:09:28,002
She told me how she had
become a changed woman.
262
00:09:28,045 --> 00:09:29,786
Objection. Hearsay.
263
00:09:29,830 --> 00:09:31,614
Sustained. Everything after
"she died" is stricken.
264
00:09:31,658 --> 00:09:34,138
Mr. Romero,
your next question.
265
00:09:34,182 --> 00:09:35,139
No further questions,
Your Honor.
266
00:09:35,183 --> 00:09:36,140
[ cellphone buzzes ]
267
00:09:39,317 --> 00:09:41,668
Ms. Calderon,
you testified earlier
268
00:09:41,711 --> 00:09:43,147
that the last time
you spoke with Vera
269
00:09:43,191 --> 00:09:44,366
was two days before she died.
270
00:09:44,409 --> 00:09:45,672
How long was that call?
271
00:09:45,715 --> 00:09:47,108
A few minutes.
272
00:09:47,151 --> 00:09:48,762
I'd give anything
to get that time back.
273
00:09:50,677 --> 00:09:52,722
Your Honor, I have
a 25-page call log
274
00:09:52,766 --> 00:09:53,636
from
the Department of Corrections
275
00:09:53,680 --> 00:09:55,420
for inmate Vera Calderon.
276
00:09:55,464 --> 00:09:56,857
May I have that
marked as Defense "B"?
277
00:09:56,900 --> 00:09:59,424
So marked.Ms. Calderon, these logs showed
278
00:09:59,468 --> 00:10:01,209
that you and Vera
had phone contact
279
00:10:01,252 --> 00:10:03,298
36 times over the year
prior to her death,
280
00:10:03,341 --> 00:10:06,344
but none of those calls were
longer than 30 seconds.
281
00:10:06,388 --> 00:10:09,260
Does this track?
- Yes.
282
00:10:09,304 --> 00:10:11,001
According to these logs,
the last call was,
283
00:10:11,045 --> 00:10:14,439
as you testified,
two days before Vera's death,
284
00:10:14,483 --> 00:10:16,528
but that call wasn't
a few minutes, was it?
285
00:10:16,572 --> 00:10:19,096
No. It wasn't.
286
00:10:19,140 --> 00:10:20,924
That's right.
It was 18 seconds.
287
00:10:20,968 --> 00:10:23,448
It doesn't sound like you
thought Vera had changed.
288
00:10:23,492 --> 00:10:24,798
- Objection.
- Ms. Lopez.
289
00:10:24,841 --> 00:10:26,451
Withdrawn. Nothing further,
Your Honor.
290
00:10:28,497 --> 00:10:30,804
[ crying ]
291
00:10:30,847 --> 00:10:39,639
♪♪♪
292
00:10:40,944 --> 00:10:43,425
You look so helpless.
293
00:10:43,468 --> 00:10:44,992
You are just getting
so much pleasure
294
00:10:45,035 --> 00:10:46,558
out of this, aren't you?
295
00:10:46,602 --> 00:10:48,125
Hey, if you would've played
your cards right last night
296
00:10:48,169 --> 00:10:49,779
and stuck to the rails with me,
both of us would have had
297
00:10:49,823 --> 00:10:51,215
a different
post-skate pleasure.
298
00:10:51,259 --> 00:10:53,653
Your prescription.
Thank you.
299
00:10:53,696 --> 00:10:57,004
Kurt Flannery agreed
to testify.
300
00:10:57,047 --> 00:10:59,702
How'd you manage that?My art of persuasion
goes a long way.
301
00:10:59,746 --> 00:11:01,051
- You threatened to subpoena.
- Yeah, that, too.
302
00:11:01,095 --> 00:11:03,488
Now I have
an airtight defense for Vic.
303
00:11:03,532 --> 00:11:05,360
Mr. Callan?
Ask for tomato soup,
304
00:11:05,403 --> 00:11:07,188
and the bastards
gave me potato.
305
00:11:07,231 --> 00:11:09,625
Leave your manners
in your makeup bag, blondie?
306
00:11:09,669 --> 00:11:12,584
I'm sorry.
[ loudly ] My name's Amy.
307
00:11:12,628 --> 00:11:13,716
Bernie.
308
00:11:13,760 --> 00:11:15,631
Gotta run.
309
00:11:20,941 --> 00:11:23,334
You haven't knocked boots
with blondie yet,
310
00:11:23,378 --> 00:11:25,641
so can't be trouble
in paradise. What's wrong?
311
00:11:25,685 --> 00:11:27,904
Let's go over the hearing
later today.
312
00:11:27,948 --> 00:11:30,298
To prove that you're competent
to testify at trial,
313
00:11:30,341 --> 00:11:32,082
you need to satisfy
a two-part test.
314
00:11:32,126 --> 00:11:34,389
One--you have the capacity
to communicate.
315
00:11:34,432 --> 00:11:35,825
They put too much salt
in this.
316
00:11:35,869 --> 00:11:38,045
Part one, check,
and two, that you have
317
00:11:38,088 --> 00:11:40,003
personal knowledge
of the event.
318
00:11:40,047 --> 00:11:41,439
They put too much salt
in this.
319
00:11:43,615 --> 00:11:45,052
Ready to cut a deal,
Callan?
320
00:11:45,095 --> 00:11:47,097
We haven't met.
I'm Monica Sung,
321
00:11:47,141 --> 00:11:49,012
the other lawyer
in your case.
322
00:11:49,056 --> 00:11:50,666
Then we don't need
to meet.
323
00:11:50,710 --> 00:11:53,364
- No deal, Monica.
- You'll change your mind.
324
00:11:53,408 --> 00:11:54,452
See you in court.
325
00:11:57,064 --> 00:11:59,066
I know, Bernie.
You don't like her.
326
00:11:59,109 --> 00:12:01,372
When you arrived
at the cemetery,
327
00:12:01,416 --> 00:12:02,809
what'd you do, Bernie?
328
00:12:02,852 --> 00:12:05,202
The usual.
I sat in my lawn chair,
329
00:12:05,246 --> 00:12:08,466
cracked upon a tall one,
and visited with my Manuel.
330
00:12:08,510 --> 00:12:09,641
Manuel's
your deceased husband?
331
00:12:09,685 --> 00:12:10,991
Yes.
And what'd you do next?
332
00:12:11,034 --> 00:12:12,775
I was about to take
the first sip of my beer
333
00:12:12,819 --> 00:12:14,342
when the son of a bitch
came--
334
00:12:14,385 --> 00:12:16,779
Mrs. Morris, language, please.
335
00:12:16,823 --> 00:12:20,130
The...perp
grabbed me from behind,
336
00:12:20,174 --> 00:12:21,784
covered my mouth.
I fought back
337
00:12:21,828 --> 00:12:23,177
'cause Mother didn't raise
no wimp.
338
00:12:23,220 --> 00:12:24,918
Then he sucker-punched me
and stole my purse
339
00:12:24,961 --> 00:12:26,746
and my watch.
340
00:12:26,789 --> 00:12:27,790
Do you see that man
in this courtroom today?
341
00:12:27,834 --> 00:12:30,010
Yes, he's sitting
right there.
342
00:12:30,053 --> 00:12:32,839
- Identifying the defendant.
- Nothing further.
343
00:12:32,882 --> 00:12:36,277
Mrs. Morris, what did you eat
for lunch this afternoon?
344
00:12:36,320 --> 00:12:38,496
- Objection. Relevance.
- I'm testing the witness'
345
00:12:38,540 --> 00:12:40,498
ability to perceive and recount.
- Overruled.
346
00:12:40,542 --> 00:12:42,239
I'll allow some latitude,
Ms. Sung.
347
00:12:42,283 --> 00:12:44,024
Mrs. Morris,
answer the question.
348
00:12:47,636 --> 00:12:49,725
I didn't eat lunch.
349
00:12:49,769 --> 00:12:51,814
Mr. Callan,
will the People stipulate
350
00:12:51,858 --> 00:12:53,381
Mrs. Morris did eat lunch
with you
351
00:12:53,424 --> 00:12:56,123
less than an hour ago
at the Hit & Run Café?
352
00:12:56,166 --> 00:12:58,603
Mr. Callan?
Do you stipulate?
353
00:12:58,647 --> 00:13:01,781
Yes. The People stipulate
that Mrs. Morris
354
00:13:01,824 --> 00:13:03,217
did eat lunch today.
355
00:13:03,260 --> 00:13:05,219
You can all kiss my ass!
356
00:13:05,262 --> 00:13:07,395
- Mrs. Morris!
- How would you like it if you
357
00:13:07,438 --> 00:13:09,527
were poked and prodded
like a damn lab rat?
358
00:13:09,571 --> 00:13:13,662
And you, Joe Collins!
You give me back my watch!
359
00:13:13,705 --> 00:13:15,838
- Order in the court!
- Now hold on, ma'am. Stop.
360
00:13:15,882 --> 00:13:18,101
- Ow!
- Don't you hurt him!
361
00:13:18,145 --> 00:13:19,842
[ groans ]Daniel, Daniel, Daniel,
sweetheart,
362
00:13:19,886 --> 00:13:22,497
are you all right?
363
00:13:22,540 --> 00:13:23,890
Are you okay, sweetheart?
364
00:13:26,631 --> 00:13:28,895
Mark, call me back.
365
00:13:28,938 --> 00:13:30,635
Spoke to your mother.
366
00:13:30,679 --> 00:13:32,420
She wants to stop by today
and see you.
367
00:13:32,463 --> 00:13:34,770
No. She has my number.
She can use it.
368
00:13:34,814 --> 00:13:35,858
If I may, do you think
you're taking
369
00:13:35,902 --> 00:13:37,294
this article
too personally?
370
00:13:37,338 --> 00:13:39,122
It's the piece about me
with a direct quote
371
00:13:39,166 --> 00:13:41,037
from my mom, so no,
and after my run-in
372
00:13:41,081 --> 00:13:42,473
with the Commission
on Judicial Performance,
373
00:13:42,517 --> 00:13:44,301
I don't need any heat.
374
00:13:44,345 --> 00:13:47,391
I wouldn't label it as heat.
More like harmless attention,
375
00:13:47,435 --> 00:13:49,437
with significant
entertainment value.
376
00:13:49,480 --> 00:13:51,439
Well, you saw Benner
this morning.She'll get over it.
377
00:13:51,482 --> 00:13:54,094
In the meantime, don't...Catastrophize?
378
00:13:54,137 --> 00:13:56,139
I need some air
outside.
379
00:13:56,183 --> 00:13:58,446
People are convinced
Luke's choosing Benner.
380
00:13:58,489 --> 00:14:00,840
- Thanks, Sara.
- Your Honor, I just have to say
381
00:14:00,883 --> 00:14:02,754
your mom is my "shero"!
382
00:14:02,798 --> 00:14:04,626
That quote was awesome.
383
00:14:04,669 --> 00:14:06,367
Luke is choosing who
for what?
384
00:14:07,977 --> 00:14:09,936
Sara?
385
00:14:09,979 --> 00:14:11,763
Luke's interviewing
for clerkships,
386
00:14:11,807 --> 00:14:13,156
including one
with Judge Benner,
387
00:14:13,200 --> 00:14:15,419
so I-I've got a pool going
because pools are fun
388
00:14:15,463 --> 00:14:17,030
and the H.O.J. can use
some fun, right?
389
00:14:17,073 --> 00:14:20,120
Deputy Watkins applied to be
Benner's law clerk, not mine.
390
00:14:22,949 --> 00:14:24,907
Ucch!
391
00:14:30,391 --> 00:14:31,305
[ sniffles ]
392
00:14:37,964 --> 00:14:39,443
Look, if this is
about another plea--
393
00:14:39,487 --> 00:14:41,663
It's not. I wanted to--
394
00:14:41,706 --> 00:14:44,753
I wanted to see
how you're doing.
395
00:14:44,796 --> 00:14:46,320
How are you doing?
396
00:14:49,453 --> 00:14:54,197
I want to...
share something with you.
397
00:14:54,241 --> 00:14:57,592
My parents left Puerto Rico
when they were newlyweds.
398
00:14:57,635 --> 00:15:01,030
They settled in Downey,
started a trucking company.
399
00:15:01,074 --> 00:15:04,033
And it was really good
for a while.
400
00:15:04,077 --> 00:15:07,428
But then they--
they lost everything,
401
00:15:07,471 --> 00:15:09,952
and it got really bad.
402
00:15:09,996 --> 00:15:13,042
I was 16.
I was partying, and...
403
00:15:13,086 --> 00:15:15,740
and other stuff, stealing.
404
00:15:15,784 --> 00:15:18,178
I--I got arrested.
405
00:15:18,221 --> 00:15:19,657
My parents were already
struggling,
406
00:15:19,701 --> 00:15:21,311
and I was just
making it worse.
407
00:15:21,355 --> 00:15:26,795
I was on my way to juvie,
and I was just so mad
408
00:15:26,838 --> 00:15:28,492
at, like, everyone.
409
00:15:28,536 --> 00:15:30,059
It got to the point
where we--
410
00:15:30,103 --> 00:15:31,669
we didn't speak
for, like, a year.
411
00:15:31,713 --> 00:15:35,325
So, Izzy, I know
what it's like--
412
00:15:35,369 --> 00:15:36,674
Are you for real
right now?
413
00:15:36,718 --> 00:15:38,502
I'm just trying--
414
00:15:38,546 --> 00:15:40,504
Trying to what?
Relate to me?
415
00:15:40,548 --> 00:15:43,986
Like how? A short stint
in juvie is a joke
416
00:15:44,030 --> 00:15:45,814
compared to four years
in maximum.
417
00:15:45,857 --> 00:15:47,120
And you think you know me
'cause what,
418
00:15:47,163 --> 00:15:49,296
we're both brown women
in the system?
419
00:15:49,339 --> 00:15:50,645
'Cause your parents
were pissed at you?
420
00:15:50,688 --> 00:15:52,429
I'm talking to you
through glass.
421
00:15:52,473 --> 00:15:55,911
Yeah, I'm not trying--You don't know
the first thing about me
422
00:15:55,955 --> 00:15:57,521
or about life on the inside,
423
00:15:57,565 --> 00:15:59,436
so stick
to what you do know--
424
00:15:59,480 --> 00:16:00,960
defending criminals
like me.
425
00:16:03,397 --> 00:16:05,007
[ knock on door ]
426
00:16:05,051 --> 00:16:07,314
Go back to my cell,
please.
427
00:16:07,357 --> 00:16:10,056
♪♪♪
428
00:16:14,843 --> 00:16:16,105
Thank you for the opportunity,
Judge Benner.
429
00:16:16,149 --> 00:16:18,107
You'll be hearing
from my J.A. soon.
430
00:16:20,588 --> 00:16:22,503
Sherri, I didn't hear you.
431
00:16:22,546 --> 00:16:24,809
I have
an astoundingly light tread.
432
00:16:24,853 --> 00:16:26,376
Judge Carmichael
would like a word
433
00:16:26,420 --> 00:16:27,812
after court adjourns
today.
434
00:16:27,856 --> 00:16:29,162
Thank you.
435
00:16:29,205 --> 00:16:33,079
♪♪♪
436
00:16:33,122 --> 00:16:34,602
I trusted you,
437
00:16:34,645 --> 00:16:36,386
and you let them humiliate me
in that courtroom.
438
00:16:36,430 --> 00:16:38,954
After what happened
in that courtr--
439
00:16:38,998 --> 00:16:41,043
After what happened
in that courtroom,
440
00:16:41,087 --> 00:16:42,784
the defense lawyer offered
441
00:16:42,827 --> 00:16:44,046
to plea out your case
to a misdemeanor.
442
00:16:44,090 --> 00:16:45,613
If I agreed, Joe Collins
443
00:16:45,656 --> 00:16:47,180
would have gotten away
scot-free.
444
00:16:47,223 --> 00:16:48,529
I didn't because I believed
your story the first time,
445
00:16:48,572 --> 00:16:50,357
and I still do.
446
00:16:50,400 --> 00:16:51,619
And I'm trying to get back
your watch.
447
00:16:51,662 --> 00:16:53,969
Mark!You want in
448
00:16:54,013 --> 00:16:57,059
on the "Where will Luke clerk
in the courthouse" pool?
449
00:16:57,103 --> 00:16:58,713
Oh, my God. What happened?
450
00:16:58,756 --> 00:17:00,062
Chatty Cathy, can't you see
451
00:17:00,106 --> 00:17:04,066
we're having
a damn Hallmark moment here?
452
00:17:04,110 --> 00:17:06,286
- That wasn't nice, Bernie.
- Yeah, well, it's in the past.
453
00:17:06,329 --> 00:17:07,852
It literally just happened.
454
00:17:07,896 --> 00:17:09,637
I'm trying to tell you
something.
[ scoffs ]
455
00:17:09,680 --> 00:17:13,858
That watch was
World War II-era Elgin
456
00:17:13,902 --> 00:17:15,817
that he got
from a pawn shop.
457
00:17:15,860 --> 00:17:18,907
The band was worn.
The case was scratched.
458
00:17:18,950 --> 00:17:22,041
The crown was stuck.
459
00:17:22,084 --> 00:17:25,740
But you see,
I love history.
460
00:17:25,783 --> 00:17:28,612
So Manny bought me
historical gifts.
461
00:17:28,656 --> 00:17:30,484
What year
was Elgin founded?
462
00:17:30,527 --> 00:17:33,269
1864.
Changed its name in 1874.
463
00:17:33,313 --> 00:17:36,664
Manuel set the watch
to Eastern time,
464
00:17:36,707 --> 00:17:40,320
promising that we'd be
in Niagara Falls for our 60th.
465
00:17:40,363 --> 00:17:43,714
We'd always wanted to go.
466
00:17:43,758 --> 00:17:50,460
But he died, and...
time ultimately won.
467
00:17:50,504 --> 00:17:55,770
Bernie, I need to re-establish
your competence on that stand.
468
00:17:55,813 --> 00:17:58,077
I have an idea
how I'm gonna do that.
469
00:18:00,166 --> 00:18:02,559
- What kind of watch was it?
- Objection. Relevance.
470
00:18:02,603 --> 00:18:03,821
If we travel down
this distorted memory lane,
471
00:18:03,865 --> 00:18:04,779
we'll be here all night.
472
00:18:04,822 --> 00:18:06,911
Overruled.
Witness may respond.
473
00:18:06,955 --> 00:18:11,177
It was an Elgin,
32-millimeter metal case.
474
00:18:11,220 --> 00:18:14,658
Stainless steel case back.
Rusted white dial.
475
00:18:14,702 --> 00:18:16,443
NATO strap was swapped out
for leather.
476
00:18:16,486 --> 00:18:18,053
What is Elgin?
477
00:18:18,097 --> 00:18:20,969
Oh, it was an Illinois-based
watch company founded in 1864.
478
00:18:21,012 --> 00:18:23,319
Before Elgin, all watches
were handmade.
479
00:18:23,363 --> 00:18:25,713
They changed the industry
480
00:18:25,756 --> 00:18:28,672
by mass producing watches
with machine-made parts.
481
00:18:28,716 --> 00:18:30,935
Men branded them
the working man's watch,
482
00:18:30,979 --> 00:18:34,504
as if women didn't work.
Sexist bastards.
483
00:18:34,548 --> 00:18:36,158
- Mrs. Morris.
- Oh, sorry, Judge.
484
00:18:36,202 --> 00:18:38,726
What was the watch company's
logo, Mrs. Morris?
485
00:18:38,769 --> 00:18:41,468
It was the Greek god Chronos
with a scythe in one hand
486
00:18:41,511 --> 00:18:42,860
and a pocket watch
in the other.
487
00:18:42,904 --> 00:18:44,993
You know, that watch isn't
worth a wooden nickel,
488
00:18:45,036 --> 00:18:48,649
and, like all of the other
presents Manuel gave me,
489
00:18:48,692 --> 00:18:51,173
I...disregarded it.
490
00:18:51,217 --> 00:18:53,958
But if he were here now,
I would tell him...
491
00:18:55,743 --> 00:18:58,441
[ voice breaking ] that watch
means the world to me.
492
00:18:59,921 --> 00:19:02,141
Your Honor,
Mrs. Morris may be confused
493
00:19:02,184 --> 00:19:03,925
about recent
short-term events,
494
00:19:03,968 --> 00:19:06,580
but her long-term memory
is steel-trap.
495
00:19:06,623 --> 00:19:09,322
The defendant robbed her of one
of those priceless memories
496
00:19:09,365 --> 00:19:11,193
one year ago,
which any reasonable person
497
00:19:11,237 --> 00:19:13,413
would qualify as long term,
Given the foregoing,
498
00:19:13,456 --> 00:19:17,330
the People respectfully urge
the court to allow Mrs. Morris
499
00:19:17,373 --> 00:19:22,987
to tell her story at trial
in her own words.
500
00:19:23,031 --> 00:19:25,076
Nothing further. Thank you.
501
00:19:28,079 --> 00:19:30,821
I'll render my decision soon.
502
00:19:30,865 --> 00:19:34,434
♪♪♪
503
00:19:34,477 --> 00:19:36,436
Lee Ann, are you an inmate
504
00:19:36,479 --> 00:19:38,351
at the Central California
Women's Facility?
505
00:19:38,394 --> 00:19:39,526
Yeah, I am.
506
00:19:39,569 --> 00:19:40,744
Did you know the victim
Vera Calderon?
507
00:19:40,788 --> 00:19:42,093
We're...
508
00:19:42,137 --> 00:19:44,835
We werecellmates
for two years.
509
00:19:44,879 --> 00:19:46,359
And what was
your relationship like?
510
00:19:46,402 --> 00:19:48,143
Close. Best friends.
511
00:19:48,187 --> 00:19:50,276
Can you tell us what you saw
on the night in question?
512
00:19:52,321 --> 00:19:54,018
Vera didn't show up
at the mess hall for dinner,
513
00:19:54,062 --> 00:19:55,672
and we never miss a meal
together,
514
00:19:55,716 --> 00:19:58,849
so I looked for her,
and that's when I found her
515
00:19:58,893 --> 00:20:00,155
in the prison laundry room.
516
00:20:00,199 --> 00:20:02,201
And what did you find?
517
00:20:02,244 --> 00:20:04,768
Izzy was standing over
Vera's body.
518
00:20:04,812 --> 00:20:08,337
She saw me. She ran off.
I went to see if Vera's okay,
519
00:20:08,381 --> 00:20:12,428
but she wasn't breathing.
520
00:20:12,472 --> 00:20:14,169
You killed her.
521
00:20:14,213 --> 00:20:15,736
- Objection.
- Ms. Moss.
522
00:20:15,779 --> 00:20:16,954
You killed Vera!
You killed her!Calm down. Relax.
523
00:20:16,998 --> 00:20:18,956
- Hey, sit down.
- Order!
524
00:20:19,000 --> 00:20:20,915
Calm down. Sit down.
525
00:20:20,958 --> 00:20:22,090
Sit down.
526
00:20:25,528 --> 00:20:27,487
I think that's enough
for today.
527
00:20:27,530 --> 00:20:30,359
Jurors and all parties
are ordered to return tomorrow
528
00:20:30,403 --> 00:20:32,970
at 10:30 a.m.
Court is adjourned.
529
00:20:33,014 --> 00:20:35,451
I thought you said
you were gon' be cool.
530
00:20:35,495 --> 00:20:36,974
Step out of the box.
Hands behind your back.
531
00:20:38,324 --> 00:20:39,368
Okay.
532
00:20:39,412 --> 00:20:40,587
[ handcuffs click ]
533
00:20:40,630 --> 00:20:42,066
I got it.
534
00:20:42,110 --> 00:20:52,425
♪♪♪
535
00:20:52,468 --> 00:20:55,776
Izzy, tell me about
that shank again.
536
00:20:55,819 --> 00:20:57,299
Okay, the shank
that you described--
537
00:20:57,343 --> 00:21:00,346
When you look at me, do you--
do you see a murderer?
538
00:21:04,088 --> 00:21:06,787
What you said before,
me not liking you, it's not--
539
00:21:06,830 --> 00:21:08,005
Doesn't matter.
You don't need--
540
00:21:08,049 --> 00:21:09,529
Let me finish. Okay?
541
00:21:11,618 --> 00:21:13,620
At the pre-trial hearing,
542
00:21:13,663 --> 00:21:15,317
I noticed that you didn't
have any family
543
00:21:15,361 --> 00:21:16,840
sitting in the gallery,
544
00:21:16,884 --> 00:21:18,364
and same with this trial.
545
00:21:18,407 --> 00:21:21,149
What I was trying to say
before...
546
00:21:23,151 --> 00:21:26,720
I remember being a kid
in custody,
547
00:21:26,763 --> 00:21:30,767
sitting in the courtroom,
feeling really alone.
548
00:21:30,811 --> 00:21:33,683
And when I saw you,
I think I'm reminded
549
00:21:33,727 --> 00:21:37,339
of the loneliness
and the shame that...
550
00:21:37,383 --> 00:21:39,123
that I felt when I was 16.
551
00:21:39,167 --> 00:21:41,430
And now?
552
00:21:41,474 --> 00:21:43,476
What do you see?
553
00:21:43,519 --> 00:21:46,479
I see a young woman
who deserves a second chance.
554
00:21:51,527 --> 00:21:55,139
Okay. So...tell me
about this shank.
555
00:21:55,183 --> 00:21:57,838
Um...
556
00:21:57,881 --> 00:22:00,580
Mr. Watkins, you have been
on the front line of 802.
557
00:22:00,623 --> 00:22:01,972
And the experience
has been--
558
00:22:02,016 --> 00:22:03,931
You have seen every move
I've made on the bench
559
00:22:03,974 --> 00:22:05,498
since I first
put on the robe.
560
00:22:05,541 --> 00:22:07,108
We've established a rapport,
right?
561
00:22:07,151 --> 00:22:08,588
Yes, Your Honor.
562
00:22:08,631 --> 00:22:09,980
Then why not apply
to be my clerk?
563
00:22:10,024 --> 00:22:11,765
I promise you
It's not personal.
564
00:22:11,808 --> 00:22:12,853
If one more person
says that today,
565
00:22:12,896 --> 00:22:14,507
it ispersonal.
566
00:22:14,550 --> 00:22:15,812
If you think my decision
has anything to do
567
00:22:15,856 --> 00:22:17,423
with that article,
I promise you,
568
00:22:17,466 --> 00:22:19,250
it absolutely does not.
569
00:22:19,294 --> 00:22:20,295
[ knock on door ]
570
00:22:23,211 --> 00:22:24,299
Mom.
571
00:22:24,343 --> 00:22:26,562
Lo. Let's talk.
572
00:22:26,606 --> 00:22:35,963
♪♪♪
573
00:22:36,006 --> 00:22:37,704
Mm.
574
00:22:37,747 --> 00:22:39,140
Hey, Dorothy Hamill.
575
00:22:39,183 --> 00:22:41,534
The Attorney General
folded.
576
00:22:41,577 --> 00:22:43,318
They're dropping
the charges against Vic.
577
00:22:43,362 --> 00:22:45,146
What?
578
00:22:45,189 --> 00:22:48,976
Your dad's gonna be released,
Mark. It's over.
579
00:22:49,019 --> 00:22:52,196
You okay?
You want to sit down?
580
00:22:52,240 --> 00:22:56,636
No. No. I...
581
00:22:56,679 --> 00:22:58,942
Thank you.
582
00:22:58,986 --> 00:23:00,814
Going to Twin Towers later
to give Vic the news,
583
00:23:00,857 --> 00:23:02,816
make sure the paperwork
is straight.
584
00:23:02,859 --> 00:23:05,253
Come with me.
I need to...
585
00:23:05,296 --> 00:23:07,342
I need to find
Bernie's watch.
586
00:23:07,386 --> 00:23:09,649
I'll meet you there.
587
00:23:09,692 --> 00:23:12,434
♪♪♪
588
00:23:12,478 --> 00:23:14,871
Calm down, daughter.
589
00:23:14,915 --> 00:23:17,091
The reporter sought meout.
590
00:23:17,134 --> 00:23:19,441
It wasn't
the other way around.
591
00:23:19,485 --> 00:23:22,836
Don't deflect, Mom. You know
this is about whatyou said.
592
00:23:22,879 --> 00:23:25,229
"Lola Carmichael
is a Band-Aid
593
00:23:25,273 --> 00:23:27,754
on Lady Justice's
gushing jugular."
594
00:23:27,797 --> 00:23:31,279
If growing up in a household
with me taught you anything,
595
00:23:31,322 --> 00:23:33,324
it's to stand firm
in what you believe.
596
00:23:33,368 --> 00:23:36,240
I stand by what I said.
597
00:23:36,284 --> 00:23:37,416
Even at the cost
of hurting your own child.
598
00:23:37,459 --> 00:23:40,288
You know that that was
not my intention.
599
00:23:40,331 --> 00:23:43,422
I believe you. I do.
But you were reckless.
600
00:23:43,465 --> 00:23:45,511
The reporter asked
for a statement about me.
601
00:23:45,554 --> 00:23:46,860
You turned this
into an indictment
602
00:23:46,903 --> 00:23:48,427
of the L.A. judicial system.
603
00:23:48,470 --> 00:23:51,734
Exactly. A system
that continues to recycle
604
00:23:51,778 --> 00:23:54,171
the same people of color--
605
00:23:54,215 --> 00:23:56,522
people like you and me.
606
00:23:56,565 --> 00:23:59,133
Mom! I am talking
about optics,
607
00:23:59,176 --> 00:24:02,005
and you of all people
know about optics.
608
00:24:02,049 --> 00:24:05,444
[ scoffs ]And you knew better than to make
a public statement like that.
609
00:24:05,487 --> 00:24:08,882
Why would I not say it
in public
610
00:24:08,925 --> 00:24:11,493
if that is what I believe?
611
00:24:11,537 --> 00:24:14,975
The public has always been
my domain!
612
00:24:15,018 --> 00:24:16,803
And very clearly,
613
00:24:16,846 --> 00:24:18,935
this institution
has become yours.
614
00:24:18,979 --> 00:24:21,111
Yes, it has!
615
00:24:21,155 --> 00:24:23,940
But not in the way
that you think, Mom.
616
00:24:23,984 --> 00:24:26,813
With that robe,
I have the power
617
00:24:26,856 --> 00:24:29,859
to protect the people who are
being abused by the law
618
00:24:29,903 --> 00:24:32,209
and from the law
from being abused.
619
00:24:32,253 --> 00:24:33,602
Why can't you see that?
620
00:24:33,646 --> 00:24:38,085
The last time I came here,
you reminded me
621
00:24:38,128 --> 00:24:42,089
that my little girl
became a judge.
622
00:24:42,132 --> 00:24:45,832
I know who I raised then,
and I know who you are now.
623
00:24:45,875 --> 00:24:47,007
But you can't reconcile
the two.
624
00:24:47,050 --> 00:24:49,183
I didn't say that.
625
00:24:49,226 --> 00:24:52,708
Mom, you made me--
that fire, that passion
626
00:24:52,752 --> 00:24:54,710
to change the world
one person at a time--
627
00:24:54,754 --> 00:24:56,320
you gave me that.
628
00:24:56,364 --> 00:24:59,585
We are not in opposition.
629
00:24:59,628 --> 00:25:02,326
We are on the same side.
630
00:25:02,370 --> 00:25:04,503
You just have to accept
the fact
631
00:25:04,546 --> 00:25:06,548
that my tactics
are different than yours.
632
00:25:06,592 --> 00:25:07,984
Maybe they shouldn't be.
633
00:25:08,028 --> 00:25:09,856
Maybe you should be
out there with the people
634
00:25:09,899 --> 00:25:13,076
instead of looking down
at them.
635
00:25:19,605 --> 00:25:22,172
Wow.
636
00:25:22,216 --> 00:25:23,739
[ chuckles ]
637
00:25:23,783 --> 00:25:26,655
You just went there.
638
00:25:26,699 --> 00:25:29,528
- Lo.
- Mama, I got work to do.
639
00:25:41,191 --> 00:25:44,064
[ door opens and closes ]
640
00:25:44,107 --> 00:25:45,021
[ exhales deeply ]
641
00:25:48,851 --> 00:25:57,730
♪♪♪
642
00:25:57,773 --> 00:25:59,383
- Ohh!
- Bernie, it's me.
643
00:25:59,427 --> 00:26:02,430
Oh. What the hell's
the matter with you,
644
00:26:02,473 --> 00:26:05,041
sneaking up on an 80-year-old
victim of robbery?
645
00:26:05,085 --> 00:26:06,695
I'm sorry. I came to tell you
646
00:26:06,739 --> 00:26:09,350
the judge is gonna let you
testify at trial.
647
00:26:09,393 --> 00:26:12,745
You did good, Bernie.
Your husband would be proud.
648
00:26:12,788 --> 00:26:14,094
Want a beer?
649
00:26:14,137 --> 00:26:16,531
[ ice rattles ]Ah, I'm good, but thanks.
650
00:26:16,575 --> 00:26:18,228
Take my word for it.
You need a drink.
651
00:26:22,145 --> 00:26:24,278
Manny loved fishing.
652
00:26:24,321 --> 00:26:26,585
Never had the skill
or the luck for it,
653
00:26:26,628 --> 00:26:28,021
but he would sit there
for hours.
654
00:26:28,064 --> 00:26:30,110
Me, I'm too impatient.
655
00:26:30,153 --> 00:26:32,025
So if you think
I'm gonna...
656
00:26:32,068 --> 00:26:33,766
fish for what's wrong
with you...
657
00:26:36,899 --> 00:26:41,121
My dad and I,
we--we don't, um...
658
00:26:41,164 --> 00:26:43,602
Anyway, he got himself
into some trouble,
659
00:26:43,645 --> 00:26:47,780
and I helped him get out
of it because, well...
660
00:26:47,823 --> 00:26:52,132
right now we're right back
to where we started,
661
00:26:52,175 --> 00:26:56,440
I guess I just thought
it would be different.
662
00:26:56,484 --> 00:27:01,054
It's strange.
It's the most time
663
00:27:01,097 --> 00:27:02,795
we've spent together
in years.
664
00:27:02,838 --> 00:27:05,493
That's not strange.
It's life.
665
00:27:07,843 --> 00:27:09,366
I mean, losing time
is the worst thing
666
00:27:09,410 --> 00:27:10,846
we can do to ourselves.
667
00:27:10,890 --> 00:27:12,543
[ sighs ]
668
00:27:12,587 --> 00:27:14,807
Seems like you've lost
a lot of time.
669
00:27:16,939 --> 00:27:19,202
Let it go.
670
00:27:19,246 --> 00:27:21,378
You'll be just fine
without the pain.
671
00:27:26,601 --> 00:27:27,863
[ can tab clicks ]
672
00:27:30,866 --> 00:27:32,694
The Attorney General
has agreed
673
00:27:32,738 --> 00:27:34,174
to drop the charges.
674
00:27:34,217 --> 00:27:35,871
So when do I get
out of here?
675
00:27:35,915 --> 00:27:38,178
- You waste no time, do you?
- Hey, take a look around.
676
00:27:38,221 --> 00:27:40,223
Excuse me for cutting
to the chase, Mark.
677
00:27:40,267 --> 00:27:42,965
- Not even a "thank you"?
- Stop it. We won.
678
00:27:43,009 --> 00:27:46,795
Iwon. Vic, once the court
processes your paperwork,
679
00:27:46,839 --> 00:27:49,189
the sheriff will make sure
there are no other holds on you.
680
00:27:49,232 --> 00:27:51,017
There won't be.
Then you'll be released.
681
00:27:51,060 --> 00:27:54,716
Then my job is done.
Questions?
682
00:27:54,760 --> 00:27:58,198
I didn't think so.
I'll be outside.
683
00:27:58,241 --> 00:27:59,678
[ door buzzes ]
684
00:28:06,336 --> 00:28:08,382
Where to after this?
685
00:28:08,425 --> 00:28:10,863
The Armenians aren't
through with me.
686
00:28:10,906 --> 00:28:12,865
Anywhere I go in L.A.,
687
00:28:12,908 --> 00:28:14,214
it's gonna be a hit
on my head,
688
00:28:14,257 --> 00:28:18,697
so I think it's time
for a--a little vacation.
689
00:28:20,742 --> 00:28:22,483
You need a ride
out of town?
690
00:28:22,526 --> 00:28:26,008
No, I'll find my way.
Always do.
691
00:28:28,489 --> 00:28:30,491
So...
692
00:28:35,801 --> 00:28:38,281
I'll see you when I see ya.
693
00:28:38,325 --> 00:28:40,327
Yeah. I'll...
694
00:28:41,807 --> 00:28:42,721
Yeah.
695
00:28:46,072 --> 00:28:47,726
Let me know where you land.
696
00:28:47,769 --> 00:28:50,641
Door, please.
697
00:28:50,685 --> 00:28:51,817
[ door buzzes ]
698
00:28:51,860 --> 00:28:58,998
♪♪♪
699
00:28:59,041 --> 00:29:01,609
Oh! What happened?
700
00:29:01,652 --> 00:29:03,306
- Me and Amy were at the--
- Did you two...
701
00:29:03,350 --> 00:29:05,874
No. No. We were working
late last night
702
00:29:05,918 --> 00:29:07,789
and ended up
at the Holiday Ice Rink
703
00:29:07,833 --> 00:29:09,878
at Pershing Square,
and where's--
704
00:29:09,922 --> 00:29:11,314
The hooch?
705
00:29:11,358 --> 00:29:13,490
I had a few beers,
started showing off.
706
00:29:13,534 --> 00:29:15,754
Next thing you know,
voilà--two broken wrists.
707
00:29:15,797 --> 00:29:18,060
The ice rink.
You really like her.
708
00:29:18,104 --> 00:29:20,802
So you're working late.
709
00:29:20,846 --> 00:29:22,499
Does she have any updates
on Vic's case?
710
00:29:22,543 --> 00:29:24,153
Actually, yes.
711
00:29:24,197 --> 00:29:25,938
Amy's getting the charges
against Vic dropped.
712
00:29:25,981 --> 00:29:28,070
What? Mark, oh, my God.
713
00:29:28,114 --> 00:29:30,246
That's my 24 hours
in a nutshell.
714
00:29:30,290 --> 00:29:33,075
- And?
- And the truth hasn't changed.
715
00:29:33,119 --> 00:29:34,990
I can always rely
on Vic to be Vic.
716
00:29:35,034 --> 00:29:36,644
I can never rely on him
to be a father.
717
00:29:36,687 --> 00:29:38,472
My whole life, I've been
waiting for that to change,
718
00:29:38,515 --> 00:29:39,952
and it--it won't.
719
00:29:39,995 --> 00:29:42,128
You don't know that.
You don't.
720
00:29:42,171 --> 00:29:43,825
Talk to Roxy?
721
00:29:43,869 --> 00:29:46,262
Actually, yes.
She stopped by
722
00:29:46,306 --> 00:29:48,917
to stand her ground
and not apologize.
723
00:29:48,961 --> 00:29:49,962
She could have done that
in a text.
724
00:29:50,005 --> 00:29:51,833
She didn't mean
to hurt you, Lola.
725
00:29:51,877 --> 00:29:53,313
I know she didn't mean
to hurt me, Mark,
726
00:29:53,356 --> 00:29:55,837
but she did, and now I'm left
dealing with the heat.
727
00:29:55,881 --> 00:29:58,492
What heat?I just dodged a bullet
with the C.J.P. hearings,
728
00:29:58,535 --> 00:30:00,189
and now I am back to having
judges and lawyers
729
00:30:00,233 --> 00:30:01,669
thinking that I am--
730
00:30:01,712 --> 00:30:03,671
Oh, come on, Lola.
Nobody's thinking anything
731
00:30:03,714 --> 00:30:05,847
except that you have
a very passionate
732
00:30:05,891 --> 00:30:07,544
and vocal mom
who's trying to--
733
00:30:07,588 --> 00:30:08,850
I need to stay
out of the spotlight,
734
00:30:08,894 --> 00:30:11,113
and her words just put me
right back in it.
735
00:30:11,157 --> 00:30:12,854
- In a good way.
- Why are you diminishing this?
736
00:30:12,898 --> 00:30:14,073
I'm not diminishing
anything.
737
00:30:14,116 --> 00:30:15,552
You're blowing it up.Yes, you are!
738
00:30:15,596 --> 00:30:17,032
You're always trying
to sabotage your relationship
739
00:30:17,076 --> 00:30:18,860
with your mom.I don't always do that, Mark.
740
00:30:18,904 --> 00:30:20,514
Yes, you do. Look at you.
741
00:30:20,557 --> 00:30:21,863
You know what?
742
00:30:21,907 --> 00:30:23,169
[ scoffs ]
743
00:30:23,212 --> 00:30:24,474
I need to be alone.
744
00:30:24,518 --> 00:30:25,562
Okay.
745
00:30:25,606 --> 00:30:28,304
Wow. Okay.
746
00:30:30,002 --> 00:30:32,569
[ sighs ]
747
00:30:32,613 --> 00:30:34,049
[ door closes ]
748
00:30:37,487 --> 00:30:39,272
Ms. Lopez, your witness.
749
00:30:41,274 --> 00:30:43,406
Ms. Moss, how would you
describe the relationship
750
00:30:43,450 --> 00:30:45,147
between Vera and Izzy?
751
00:30:45,191 --> 00:30:46,583
They didn't like
each other.
752
00:30:46,627 --> 00:30:48,368
In the days leading up
to Izzy's release,
753
00:30:48,411 --> 00:30:50,370
Izzy bragged about getting out,
didn't she?
754
00:30:50,413 --> 00:30:53,416
Yeah. Rubbed it
in all our faces.
755
00:30:53,460 --> 00:30:55,897
Did Vera seem like she was
angry at Izzy for bragging?
756
00:30:55,941 --> 00:30:57,943
Objection.
Hearsay and speculation.
757
00:30:57,986 --> 00:31:00,032
I am asking the witness
to testify as to her perception
758
00:31:00,075 --> 00:31:02,164
given her close relationship
to the alleged victim.
759
00:31:02,208 --> 00:31:04,123
Overruled.
Witness may answer.
760
00:31:04,166 --> 00:31:07,866
I guess you could say
Vera was angry.
761
00:31:07,909 --> 00:31:10,956
That's a...lovely necklace
you're wearing.
762
00:31:10,999 --> 00:31:12,740
Where did you get it?
763
00:31:14,785 --> 00:31:16,831
Please answer
Ms. Lopez' question.
764
00:31:16,875 --> 00:31:19,660
I, uh, I made it.
765
00:31:19,703 --> 00:31:21,618
You work in the prison
woodshop, don't you?
766
00:31:23,969 --> 00:31:25,405
Will the court please
direct the witness
767
00:31:25,448 --> 00:31:26,667
to answer the question?
768
00:31:26,710 --> 00:31:28,277
What she's saying ain't got
nothing to do
769
00:31:28,321 --> 00:31:30,105
with Vera being dead--nothing!
- Please sit down.
770
00:31:31,193 --> 00:31:33,543
Sit down.
771
00:31:33,587 --> 00:31:35,981
Ms. Moss, we are all here
to get to the truth.
772
00:31:36,024 --> 00:31:37,504
I believe you want that,
too.
773
00:31:37,547 --> 00:31:40,594
So please,
answer Ms. Lopez' question.
774
00:31:43,379 --> 00:31:48,210
Yeah. I work
at the prison woodshop.
775
00:31:48,254 --> 00:31:51,300
I use the scraps to make
jewelry that I sell online.
776
00:31:51,344 --> 00:31:53,433
You used these scraps
to help make a shank for Vera.
777
00:31:53,476 --> 00:31:55,000
- Objection!
- Ms. Lopez.
778
00:31:55,043 --> 00:31:57,132
Argumentative and assumes
facts not in evidence.
779
00:31:57,176 --> 00:31:59,004
Your Honor, I am merely asking--Your Honor,
the defense is merely
780
00:31:59,047 --> 00:32:01,006
bullying the People's witness.
- That's enough.
781
00:32:01,049 --> 00:32:03,095
Your Honor,
no shank was recovered.That's 'cause I got it!
782
00:32:10,015 --> 00:32:13,061
[ voice breaking ] I loved Vera.
And she loved me.
783
00:32:13,105 --> 00:32:15,934
We loved each other,
but she was--
784
00:32:15,977 --> 00:32:17,413
she was depressed,
785
00:32:17,457 --> 00:32:19,589
and in prison,
no one cares about that stuff.
786
00:32:19,633 --> 00:32:21,635
Being depressed just means
that--that you're weak
787
00:32:21,678 --> 00:32:24,768
or you're going psych, so Vera
kept real quiet about that.
788
00:32:24,812 --> 00:32:28,424
But when Izzy bragged
about getting out,
789
00:32:28,468 --> 00:32:30,557
Vera said she wanted
to hurt her,
790
00:32:30,600 --> 00:32:33,299
and I didn't think
that was real talk.
791
00:32:33,342 --> 00:32:36,084
And that would always be
my fault.
792
00:32:39,087 --> 00:32:40,349
But, uh...
793
00:32:41,960 --> 00:32:43,744
Vera knew I had a shank,
794
00:32:43,787 --> 00:32:45,964
and that night,
when I found her,
795
00:32:46,007 --> 00:32:48,444
the shank was
right next to her.
796
00:32:48,488 --> 00:32:51,143
And I stashed it
797
00:32:51,186 --> 00:32:53,928
to protect her...and me.
798
00:32:55,408 --> 00:32:57,801
I'm sorry.
799
00:32:57,845 --> 00:32:59,499
♪♪♪
800
00:33:16,864 --> 00:33:19,998
It's an Elgin, stainless steel,
rusted white dial,
801
00:33:20,041 --> 00:33:21,912
worn leather band.
802
00:33:21,956 --> 00:33:23,262
The watch is crucial
to my case,
803
00:33:23,305 --> 00:33:25,873
so please. Thanks.
804
00:33:25,916 --> 00:33:28,528
Wow, that old buzzard really
grew on you, didn't she?
805
00:33:28,571 --> 00:33:30,443
As a matter of fact,
she did.
806
00:33:30,486 --> 00:33:32,314
What can I do for you,
Monica?
807
00:33:32,358 --> 00:33:33,968
My client's willing to plead
guilty to the robbery charge,
808
00:33:34,012 --> 00:33:35,578
mid-term, three years.
809
00:33:35,622 --> 00:33:37,798
But not without a caveat?
Let me guess.
810
00:33:37,841 --> 00:33:39,104
Drop the GBI enhancement?
811
00:33:39,147 --> 00:33:42,194
And Joe Collins
returns Bernie's things...
812
00:33:42,237 --> 00:33:43,847
including the watch.
813
00:33:45,893 --> 00:33:47,460
[ sighs ]
814
00:33:47,503 --> 00:33:50,680
♪♪♪
815
00:33:50,724 --> 00:33:52,378
[ doorbell rings ]
816
00:33:54,162 --> 00:33:57,339
Oh. Hi. Is--
Is Bernie home?
817
00:33:57,383 --> 00:33:59,167
My name's Mark Callan.
I'm a prosecutor.
818
00:33:59,211 --> 00:34:03,519
I was trying Bernie's--
I'm sorry. Is she here?
819
00:34:03,563 --> 00:34:05,739
I wanted to return
something to her.
820
00:34:05,782 --> 00:34:08,611
Bernardine died
last night.
821
00:34:08,655 --> 00:34:13,007
What? I...I...
just saw her.
822
00:34:13,051 --> 00:34:14,226
She was 80.
823
00:34:14,269 --> 00:34:16,445
Her diet consisted
pretty much of cheap beer
824
00:34:16,489 --> 00:34:17,490
and TV dinners.
825
00:34:19,448 --> 00:34:20,841
I'm sorry. Who are you?
826
00:34:20,884 --> 00:34:24,105
I'm her son Daniel.
827
00:34:24,149 --> 00:34:34,681
♪♪♪
828
00:34:34,724 --> 00:34:36,726
Can I get you anything,
Izzy?
829
00:34:36,770 --> 00:34:39,729
[ clears throat ] No.
Thank you, though.
830
00:34:39,773 --> 00:34:41,644
[ sighs ]
831
00:34:44,386 --> 00:34:48,434
You know, in prison,
time moves so slow...
832
00:34:48,477 --> 00:34:50,566
almost like it stops.
833
00:34:50,610 --> 00:34:53,134
A week feels like a year.
834
00:34:53,178 --> 00:34:57,443
After a while, you forget
that on the outside,
835
00:34:57,486 --> 00:34:59,009
time moves
at lightning speed.
836
00:34:59,053 --> 00:35:04,145
People you love get on
with their lives without you.
837
00:35:04,189 --> 00:35:08,018
Every inmate feels alone.
838
00:35:08,062 --> 00:35:10,020
Knowing how depressed
Vera was--
839
00:35:10,064 --> 00:35:11,500
Her pain was beyond
your control.
840
00:35:11,544 --> 00:35:14,112
I killed her.
Vera's dead because--
841
00:35:14,155 --> 00:35:16,549
You had to defend yourself.
842
00:35:20,248 --> 00:35:24,209
Can't imagine the guilt
Vera's mom feels.
843
00:35:24,252 --> 00:35:27,081
You know, all the times
that she could have wrote
844
00:35:27,125 --> 00:35:29,562
or called her, and she'll
never get that back
845
00:35:29,605 --> 00:35:31,781
because of me.You are not a bad person.
846
00:35:34,784 --> 00:35:35,698
[ cellphone buzzes ]
847
00:35:38,875 --> 00:35:41,139
Verdict.
I'm gonna get a bailiff.
848
00:35:43,445 --> 00:35:46,492
"People of California
vs. Isabella Ruiz--
849
00:35:46,535 --> 00:35:48,798
"as to the charge in Count 1--
murder, in violation
850
00:35:48,842 --> 00:35:51,192
"of Penal Code section 187-A,
851
00:35:51,236 --> 00:35:53,107
"we the jury
in the above entitled case
852
00:35:53,151 --> 00:35:55,805
find the defendant
not guilty."
853
00:36:01,768 --> 00:36:04,118
Lola: Members of the jury,
we thank you for your diligence
854
00:36:04,162 --> 00:36:05,946
and your time.
855
00:36:05,989 --> 00:36:09,558
Ms. Ruiz?
You are free to go.
856
00:36:12,126 --> 00:36:13,519
Mr. Watkins.
857
00:36:20,482 --> 00:36:22,745
Good luck with the rest
of your interviews.
858
00:36:22,789 --> 00:36:24,617
Wherever you land,
they'll be the lucky ones.
859
00:36:24,660 --> 00:36:26,749
Actually, I accepted a clerkship
at the D.A.'s office.
860
00:36:26,793 --> 00:36:28,882
My old stomping grounds?
861
00:36:28,925 --> 00:36:30,231
That's what I was trying
to explain to you before.
862
00:36:32,102 --> 00:36:33,626
The truth is, Your Honor,
863
00:36:33,669 --> 00:36:35,062
I don't want to clerk
for you.
864
00:36:35,105 --> 00:36:36,542
I want to beyou.
865
00:36:36,585 --> 00:36:38,239
So I'm gonna start
where you started.
866
00:36:38,283 --> 00:36:51,339
♪♪♪
867
00:36:51,383 --> 00:36:54,951
Judge Carmichael found
an amazing program for you.
868
00:36:54,995 --> 00:36:56,779
You get to live there
for free.
869
00:36:56,823 --> 00:36:58,433
They're gonna help you
find a job, okay?
870
00:36:58,477 --> 00:36:59,826
Things are happening
in a really good way.
871
00:36:59,869 --> 00:37:01,915
All right?
872
00:37:01,958 --> 00:37:06,180
♪♪♪
873
00:37:06,224 --> 00:37:09,401
It's okay. It's okay.
874
00:37:09,444 --> 00:37:11,054
Luke:
Celebration is in order.
875
00:37:11,098 --> 00:37:14,319
You restored
that woman's freedom
876
00:37:14,362 --> 00:37:18,018
and mine being taken away
with this D.A. clerkship.
877
00:37:18,061 --> 00:37:19,541
You're going
to the D.A.'s office?
878
00:37:19,585 --> 00:37:21,978
- Looks like it.
- Whoop!
879
00:37:22,022 --> 00:37:26,287
That's amazing.
That's so great.
880
00:37:26,331 --> 00:37:29,682
Before we...pop open
the bubbly,
881
00:37:29,725 --> 00:37:30,987
I need to tell you
something.
882
00:37:31,031 --> 00:37:32,902
Our lives are gonna
get more complicated
883
00:37:32,946 --> 00:37:34,904
as you get closer
to becoming a lawyer,
884
00:37:34,948 --> 00:37:39,257
and I worry because
I really care for you.
885
00:37:39,300 --> 00:37:43,957
The truth is...
I've been worried, too.
886
00:37:44,000 --> 00:37:45,828
- Oh.
- Today it's a clerkship.
887
00:37:45,872 --> 00:37:48,091
Tomorrow
it'll be something else.
888
00:37:48,135 --> 00:37:49,832
We'll figure it out.
Mm-hmm.
889
00:37:49,876 --> 00:37:50,920
Mm-hmm?
890
00:37:50,964 --> 00:37:53,793
Mm-hmm.
891
00:37:53,836 --> 00:37:56,839
♪♪♪
892
00:37:56,883 --> 00:37:59,364
Luke chose the D.A.
Who knew?
893
00:37:59,407 --> 00:38:00,800
Me.
894
00:38:00,843 --> 00:38:03,281
You? You didn't place
any bet.
895
00:38:03,324 --> 00:38:05,674
Oh, but I did. I had a clerk
do it for me under an alias.
896
00:38:05,718 --> 00:38:08,634
Wait. You're...
Hemorrhoid...Gran--
897
00:38:08,677 --> 00:38:10,200
Hermione Granger.
"Harry Potter"?
898
00:38:10,244 --> 00:38:12,420
Never mind.
Pay up, bookie.
899
00:38:12,464 --> 00:38:14,640
[ sighs ] Minus a vig.
900
00:38:14,683 --> 00:38:16,337
That's a big vig.
901
00:38:16,381 --> 00:38:17,643
Well...
902
00:38:17,686 --> 00:38:21,647
♪♪♪
903
00:38:21,690 --> 00:38:23,126
[ laughter ]
904
00:38:23,170 --> 00:38:26,216
You know, for years,
I've been watching my wife
905
00:38:26,260 --> 00:38:28,567
out in the street,
fighting the good fight.
906
00:38:28,610 --> 00:38:32,222
Now I get to watch
my daughter in here
907
00:38:32,266 --> 00:38:36,139
fight the same good fight.
Ah.
908
00:38:36,183 --> 00:38:38,533
I am so proud of you, Lola.
909
00:38:38,577 --> 00:38:41,406
Okay, Daddy, spill it.
910
00:38:41,449 --> 00:38:45,018
Mom was supposed to tell you
this herself,
911
00:38:45,061 --> 00:38:47,237
But she said those things
in the paper because--
912
00:38:47,281 --> 00:38:48,804
Because her cause
always needs a platform?
913
00:38:48,848 --> 00:38:50,197
Because she was
reaching out to you, Lo,
914
00:38:50,240 --> 00:38:52,373
trying to get your attention.Well, it worked.
915
00:38:52,417 --> 00:38:54,375
[ sighs ] She's taking
a leave of absence
916
00:38:54,419 --> 00:38:55,942
from the nonprofit.
917
00:38:55,985 --> 00:38:58,379
It's been hard.
She needs a break.
918
00:38:58,423 --> 00:39:00,512
- Since when?
- Since two months ago.
919
00:39:00,555 --> 00:39:02,514
I think she's finally
hit a wall
920
00:39:02,557 --> 00:39:05,604
and is feeling lost.
921
00:39:05,647 --> 00:39:08,650
I can't even imagine her
at home, sitting.
922
00:39:08,694 --> 00:39:10,478
She's always out, doing.
923
00:39:10,522 --> 00:39:13,438
Maybe I was
catastrophizing.
924
00:39:13,481 --> 00:39:15,396
- Catastro-what?
- Nothing, Daddy.
925
00:39:15,440 --> 00:39:17,442
People can change, Lo.
926
00:39:17,485 --> 00:39:21,402
In the meantime,
let's have dinner tonight.
927
00:39:21,446 --> 00:39:24,449
We both miss you. Okay?
928
00:39:26,538 --> 00:39:27,626
Tonight. Okay?
929
00:39:27,669 --> 00:39:29,018
Okay, Daddy.
930
00:39:31,891 --> 00:39:32,631
[ knock on door ]
931
00:39:32,674 --> 00:39:33,849
Come in.
932
00:39:36,765 --> 00:39:38,767
[ door closes ]Okay, I can't apologize
933
00:39:38,811 --> 00:39:40,029
for my mother's actions,
nor should I have to.
934
00:39:40,073 --> 00:39:42,641
Your mother's what?
Oh, that article?
935
00:39:42,684 --> 00:39:44,338
[ laughs ]
I don't care about that.
936
00:39:44,382 --> 00:39:45,992
You couldn't have said that
two days ago?
937
00:39:46,035 --> 00:39:46,949
Sorry. I haven't been
myself lately.
938
00:39:46,993 --> 00:39:49,299
I've been
brief and brusque.
939
00:39:49,343 --> 00:39:51,345
- That's two "B" words.
- Don't push it, Carmichael.
940
00:39:51,389 --> 00:39:53,565
I have had to keep this
under wraps,
941
00:39:53,608 --> 00:39:56,350
but I wanted you to be
the first to know.
942
00:39:56,394 --> 00:39:58,178
I'm running for
State Attorney General.
943
00:39:59,614 --> 00:40:00,659
[ gasps ]
944
00:40:09,972 --> 00:40:12,540
I appreciate the lift.
Glad you called.
945
00:40:12,584 --> 00:40:16,239
No worries. I didn't want
to leave things...
946
00:40:16,283 --> 00:40:18,851
the way we did, so...
947
00:40:23,246 --> 00:40:25,988
Remember
when you were a kid
948
00:40:26,032 --> 00:40:28,077
and we would go
to the movies
949
00:40:28,121 --> 00:40:32,212
and I would buy us each
a ticket?
950
00:40:32,255 --> 00:40:34,736
And then...we'd go in
and we'd stay
951
00:40:34,780 --> 00:40:37,217
for two or three flicks?
[ laughs ]
952
00:40:37,260 --> 00:40:39,088
- Three-for-one special.
- [ laughs ]
953
00:40:39,132 --> 00:40:41,395
Yeah, and you were always
so afraid
954
00:40:41,439 --> 00:40:42,918
we were gonna get caught.
[ growls ]
955
00:40:42,962 --> 00:40:45,181
[ chuckles ]
956
00:40:45,225 --> 00:40:47,357
But I always told you,
957
00:40:47,401 --> 00:40:51,405
"You're gonna be safe
as long as you're with me."
958
00:40:53,538 --> 00:40:55,496
And you believed me.
959
00:41:11,730 --> 00:41:17,736
♪♪♪
960
00:41:17,779 --> 00:41:19,912
[ sighing ]
961
00:41:19,955 --> 00:41:33,012
♪♪♪
962
00:41:33,055 --> 00:41:34,448
[ cellphone blips ]
963
00:41:37,233 --> 00:41:39,801
Already ordered us
spring rolls.
964
00:41:39,845 --> 00:41:41,542
Mm.
So happy you came.
965
00:41:41,586 --> 00:41:42,761
Is Mark joining us?
966
00:41:42,804 --> 00:41:44,327
I'm not sure. I texted him.
967
00:41:44,371 --> 00:41:46,460
Where is, uh...
968
00:41:48,810 --> 00:41:53,467
Now you know my favorite show
is Ro and Lo going toe to toe.
969
00:41:53,511 --> 00:41:56,688
But tonight let's just eat.
970
00:41:56,731 --> 00:41:57,993
- Fine by me.
- I'm okay with that.
971
00:42:08,308 --> 00:42:09,178
[ laughs ]
972
00:42:09,222 --> 00:42:10,571
Jazz!
973
00:42:10,615 --> 00:42:13,922
- Hey, Jazz!
- Hi. How are you?
974
00:42:13,966 --> 00:42:16,664
- Carmichael family.
- [ laughs ]
975
00:42:16,708 --> 00:42:19,145
- What do you have tonight?
- Three flavor fish
976
00:42:19,188 --> 00:42:21,539
with sweet and sour
and soul food.
977
00:42:21,582 --> 00:42:23,062
[ laughter ]
978
00:42:23,105 --> 00:42:24,759
All right, Jazz,
thank you for that.
979
00:42:24,803 --> 00:42:26,239
[ laughter ]
980
00:42:26,282 --> 00:42:27,719
[ Zayn's "Tonight" playing ]
981
00:42:27,762 --> 00:42:30,548
♪ Don't give me that
982
00:42:30,591 --> 00:42:32,375
♪ Girl, I know you're staying
983
00:42:32,419 --> 00:42:33,681
How are your wrists?
984
00:42:33,725 --> 00:42:34,769
Itchy.
985
00:42:34,813 --> 00:42:37,206
Healing, I think.
986
00:42:37,250 --> 00:42:40,253
I came because I wanted
to say what my dad
987
00:42:40,296 --> 00:42:45,388
didn't or couldn't,
which is...
988
00:42:45,432 --> 00:42:47,913
thank you, Amy.
989
00:42:47,956 --> 00:42:50,393
Without you, I--Oh, shut up, Mark.
990
00:42:50,437 --> 00:42:54,180
♪ But love me tonight
991
00:42:54,223 --> 00:42:57,052
♪ Sweet girl of mine
992
00:42:57,096 --> 00:42:58,576
Um...
993
00:42:58,619 --> 00:43:01,883
♪ Take all your time
994
00:43:01,927 --> 00:43:04,320
♪ I know that you're mine
995
00:43:04,364 --> 00:43:08,934
♪ Like there's no time
at all ♪
996
00:43:08,977 --> 00:43:11,545
♪ Never gonna come
68356
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.