Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:07,422 --> 00:01:08,855
(text alert)
2
00:01:28,777 --> 00:01:30,143
(phone rings)
3
00:02:16,725 --> 00:02:18,691
Maddy!
4
00:02:19,194 --> 00:02:20,059
(chuckles)
5
00:02:23,331 --> 00:02:24,430
Surprised Dad didn't call you
6
00:02:24,432 --> 00:02:27,167
as soon as he noticed his
precious Charger was missing.
7
00:02:28,670 --> 00:02:31,437
-It's lovely to see you.
-(both laugh)
8
00:02:34,109 --> 00:02:36,142
-Come on.
-Oh, my gosh.
9
00:02:40,549 --> 00:02:41,481
What happened?
10
00:02:41,483 --> 00:02:44,117
Dad's just hassling me
about what to do now.
11
00:02:44,619 --> 00:02:45,752
Just the usual.
12
00:02:46,087 --> 00:02:48,121
I just really needed a break.
13
00:02:49,057 --> 00:02:50,590
Well, why don't you stay here
for a while,
14
00:02:50,759 --> 00:02:53,293
and we'll have some chats
and we'll work it out?
15
00:02:53,795 --> 00:02:54,794
-Did you bring any clothes with
you?
16
00:02:55,163 --> 00:02:56,062
-A couple.
17
00:02:56,665 --> 00:02:58,464
I was sort of hoping you'd say
stay.
18
00:02:58,800 --> 00:03:00,033
(both laugh)
19
00:03:00,302 --> 00:03:01,301
Well, go get your clothes.
20
00:03:01,469 --> 00:03:03,369
The spare room is
already made up for you.
21
00:03:04,739 --> 00:03:07,507
And, Maddy, call your dad.
22
00:03:08,176 --> 00:03:09,742
He is worried about you.
23
00:03:16,618 --> 00:03:18,318
(text alert)
24
00:03:30,732 --> 00:03:31,965
(text alert)
25
00:03:44,479 --> 00:03:46,813
(laughs)
Just a few things, hey?
26
00:03:47,315 --> 00:03:48,548
(both laugh)
27
00:03:51,653 --> 00:03:53,019
Are you expecting someone else?
28
00:03:53,355 --> 00:03:56,322
Tess is coming to stay next week
for three months
29
00:03:56,992 --> 00:03:59,025
while Kate and Shane are
heading off.
30
00:04:00,595 --> 00:04:02,495
I know that was the dream.
31
00:04:04,232 --> 00:04:06,799
(sighs)
I just worked so hard for it.
32
00:04:09,337 --> 00:04:11,004
Come on, get your stuff put
away.
33
00:04:11,339 --> 00:04:14,374
I mean, I know you're on a,
what shall I say, a sabbatical,
34
00:04:15,043 --> 00:04:17,543
but I've...
we've got gymnasts to train.
35
00:04:30,492 --> 00:04:31,457
(both) Hey, Charger.
36
00:04:33,728 --> 00:04:35,762
-(Maddy) What was that about?
-(laughs)
37
00:04:36,264 --> 00:04:38,731
It's a '70s thing. You had to
be there.
38
00:04:59,988 --> 00:05:01,754
(Maddy) So, they finished
the new sports center?
39
00:05:02,090 --> 00:05:06,592
Yup, years of lobbying councils
and MPs has all paid off.
40
00:05:40,128 --> 00:05:41,327
(phone rings)
41
00:05:41,496 --> 00:05:42,762
-Hey, Tess.
-Alkira, hey.
42
00:05:43,098 --> 00:05:44,997
-Handstand challenge?
-Er, now?
43
00:05:45,333 --> 00:05:47,233
Okay, coming, okay.
I'll be there in a sec.
44
00:05:47,569 --> 00:05:48,568
Tess, where are you going?
45
00:05:48,570 --> 00:05:50,536
You still have homework to do,
I told you not to go out!
46
00:05:50,538 --> 00:05:52,872
Hey, I'm practicing this time,
and I'm gonna smash.
47
00:05:53,675 --> 00:05:56,075
-Shane...
-(sighs)
48
00:06:08,056 --> 00:06:12,091
-Hmm?
-And what's that?
49
00:06:12,927 --> 00:06:14,594
A chill pill.
50
00:06:14,929 --> 00:06:15,962
Funny.
51
00:06:18,433 --> 00:06:20,533
I am so going to beat you this
time.
52
00:06:21,035 --> 00:06:23,236
I've been practicing, and I'm
actually getting really good.
53
00:06:23,571 --> 00:06:25,304
I can last for, like, ages.
54
00:06:26,074 --> 00:06:28,741
Dream on. I always beat you.
55
00:07:25,400 --> 00:07:26,699
I'm so fat.
56
00:07:41,349 --> 00:07:43,249
-Thanks. How are you?
-I'm good.
57
00:07:49,557 --> 00:07:50,656
Maddy!
58
00:07:52,994 --> 00:07:56,262
Okay, girls, Maddy is going to
be here for a few weeks,
59
00:07:56,764 --> 00:07:59,799
so you can chat to her
and do your selfies later.
60
00:08:00,401 --> 00:08:04,203
Let's get started on the floor
for some warm-up. Thank you.
61
00:08:05,039 --> 00:08:06,639
You girls better go warm up.
62
00:08:07,208 --> 00:08:08,774
-Yeah.
-I'll come see you after, yeah?
63
00:08:11,579 --> 00:08:12,478
Er, Maddy.
64
00:08:12,480 --> 00:08:15,982
Er, can you supervise and coach
the elite competition girls?
65
00:08:19,254 --> 00:08:21,187
I'm not really a coach, I
don't...
66
00:08:21,689 --> 00:08:23,122
Oh, please.
67
00:08:25,226 --> 00:08:26,025
Okay, sure.
68
00:08:26,027 --> 00:08:29,061
Show me what you got, girls.
Let's go. Bars.
69
00:08:29,697 --> 00:08:31,697
-Bars, bars, bars.
-Okay!
70
00:08:38,473 --> 00:08:39,639
More in. Alright?
71
00:08:39,974 --> 00:08:41,207
Straighten the arms...
72
00:08:51,586 --> 00:08:53,753
Girls, that was so good.
I'm really impressed.
73
00:08:54,255 --> 00:08:56,589
-What apparatus now?
-Beam next.
74
00:08:59,060 --> 00:09:01,694
Actually, we might go to floor
first.
75
00:09:05,433 --> 00:09:06,432
Good. Alright, that's it.
76
00:09:06,601 --> 00:09:08,568
And really you have
to stretch your leg up.
77
00:09:10,004 --> 00:09:11,571
Good. Great, excellent.
78
00:09:15,209 --> 00:09:16,809
Beautiful! Yeah, that's really
great.
79
00:09:17,145 --> 00:09:18,444
Okay, girls, break time.
80
00:09:18,613 --> 00:09:20,046
Grab your snacks and take a
rest.
81
00:09:34,128 --> 00:09:36,162
-Where's yours?
-Not hungry.
82
00:09:36,497 --> 00:09:38,664
You're crazy. I'm starving.
83
00:09:47,075 --> 00:09:47,974
Want some of mine?
84
00:09:49,043 --> 00:09:49,976
Go on.
85
00:10:01,456 --> 00:10:03,456
Right-o, girls, break time's
over.
86
00:10:03,958 --> 00:10:04,991
Let's get back on the floor.
87
00:10:09,063 --> 00:10:10,463
Handstand competition time.
88
00:10:11,099 --> 00:10:12,131
Now you know the rules.
89
00:10:12,300 --> 00:10:16,035
Handstand walk is okay, but
Alkira and Tayla
90
00:10:16,638 --> 00:10:18,204
need to be stationary.
91
00:10:18,573 --> 00:10:21,774
Alkira is our current champion,
and she has the call.
92
00:10:22,443 --> 00:10:23,376
Can Maddy do it, too?
93
00:10:25,079 --> 00:10:28,381
Your ankle is still recovering,
but your back is okay, isn't it?
94
00:10:29,050 --> 00:10:31,717
-Oh, a handstand won't hurt.
-(kids encourage Maddy)
95
00:10:32,220 --> 00:10:33,152
You can do it!
96
00:10:34,222 --> 00:10:35,888
-Yes, do it!
-Can I walk in handstand?
97
00:10:36,491 --> 00:10:38,090
(both) No way!
98
00:10:39,761 --> 00:10:40,593
Alright.
99
00:10:43,264 --> 00:10:45,064
Okay, everyone, ready?
100
00:10:45,400 --> 00:10:47,199
One, two, three.
101
00:10:55,309 --> 00:10:57,009
(kids shout encouragement)
102
00:11:19,300 --> 00:11:20,966
Yeah, Alkira, come on, you've
got it!
103
00:11:25,206 --> 00:11:26,272
Come on, come on!
104
00:11:29,610 --> 00:11:30,643
Very good, Maddy.
105
00:11:32,113 --> 00:11:34,046
Very good. And great, girls.
106
00:11:34,749 --> 00:11:35,981
You girls are fantastic.
107
00:11:36,317 --> 00:11:37,483
You really are the best, Maddy.
108
00:11:39,721 --> 00:11:41,454
Great coaching, too.
109
00:11:44,759 --> 00:11:46,826
Aw, thanks, girls.
110
00:11:47,328 --> 00:11:48,828
She's so good!
111
00:11:58,573 --> 00:11:59,538
Typical.
112
00:12:02,477 --> 00:12:05,878
Alkira is so impressive.
Like, she just about had me...
113
00:12:06,547 --> 00:12:08,581
(chuckles) Yeah.
114
00:12:09,083 --> 00:12:11,517
-Oh, she's so determined.
-Yeah.
115
00:12:12,019 --> 00:12:14,987
But she needs a lot of strength
and conditioning.
116
00:12:15,490 --> 00:12:17,757
Reminds me a lot of you
when you were that age.
117
00:12:19,660 --> 00:12:22,762
Say, since you're staying for a
while,
118
00:12:23,431 --> 00:12:25,664
why don't you coach them
for the next competition?
119
00:12:26,167 --> 00:12:27,133
They'd love it.
120
00:12:27,135 --> 00:12:31,036
Give you something to do,
take your mind off.
121
00:12:49,590 --> 00:12:51,657
-Hello!
-Hi!
122
00:12:59,734 --> 00:13:01,567
Hello!
123
00:13:02,003 --> 00:13:03,202
Hi.
124
00:13:07,542 --> 00:13:08,440
Come on.
125
00:13:13,347 --> 00:13:16,015
I think that's an awesome idea,
Beverly.
126
00:13:16,517 --> 00:13:17,650
What? What'd I miss?
127
00:13:17,652 --> 00:13:20,986
Please, please, please, Maddy,
coach us for the next comp.
128
00:13:21,489 --> 00:13:22,655
Please!
129
00:13:24,292 --> 00:13:25,391
Okay. Alright.
130
00:13:25,393 --> 00:13:28,627
I mean, you guys are away,
I'm here anyway. I'll be...
131
00:13:29,297 --> 00:13:30,462
(phone rings)
132
00:13:32,366 --> 00:13:33,232
Alkira. Hey.
133
00:13:34,569 --> 00:13:35,534
Oh, yeah, just arrived.
134
00:13:35,703 --> 00:13:37,403
Tess, manners.
135
00:13:38,306 --> 00:13:39,071
Now?
136
00:13:39,540 --> 00:13:41,440
Er, yeah. Should be good.
137
00:13:41,776 --> 00:13:43,843
I've got super-exciting news,
too.
138
00:13:45,379 --> 00:13:48,314
Erm, Maddy, Alkira wants
to show you a special spot.
139
00:13:48,983 --> 00:13:50,115
I can show you the way.
140
00:13:50,284 --> 00:13:52,718
Tess, how about you ask us
for permission first?
141
00:13:53,221 --> 00:13:54,753
Mother, really?
142
00:13:55,656 --> 00:13:56,522
Go.
143
00:14:01,929 --> 00:14:03,796
-Let's go.
-Where are we going?
144
00:14:04,131 --> 00:14:09,235
It's a special spot,
just first, let's take a selfie.
145
00:14:11,205 --> 00:14:13,305
Thanks. Okay, can we just do,
like, another one?
146
00:14:13,641 --> 00:14:15,074
So, like, just turn around
147
00:14:15,409 --> 00:14:18,444
and then put your arms up
and do sort of like a pose.
148
00:14:19,113 --> 00:14:20,246
Yeah. Cool.
149
00:14:20,414 --> 00:14:21,714
Sweet. Thanks.
150
00:14:33,561 --> 00:14:35,794
(scoffs) Kylie, of course.
151
00:14:37,965 --> 00:14:39,365
Tess is so difficult.
152
00:14:39,533 --> 00:14:43,102
All she does is her gymnastics
and watch old movies.
153
00:14:45,239 --> 00:14:46,906
Seems to hate me with a passion.
154
00:14:47,341 --> 00:14:48,874
Me, her mother.
155
00:14:49,277 --> 00:14:51,010
The only way I can communicate
with her these days
156
00:14:53,080 --> 00:14:54,313
is to text her.
157
00:14:54,314 --> 00:14:55,547
I seem to remember
around the same age,
158
00:14:56,050 --> 00:14:57,917
you were fighting with your
mother.
159
00:14:58,252 --> 00:14:59,852
Really? Was I?
160
00:15:00,121 --> 00:15:03,622
Don't worry, it's just a girl
thing around 11 and 12.
161
00:15:04,292 --> 00:15:05,591
It'll pass.
162
00:15:05,927 --> 00:15:07,559
She's totally fine with me.
163
00:15:10,131 --> 00:15:11,897
That's because I'm left to do
all the disciplining.
164
00:15:12,233 --> 00:15:14,033
No wonder she is fine with you.
165
00:15:17,471 --> 00:15:20,005
Handstand challenge?
You ready? Maddy?
166
00:15:21,609 --> 00:15:22,374
No, thank you.
167
00:15:22,376 --> 00:15:24,109
Alkira almost got me the
other day,
168
00:15:24,445 --> 00:15:25,577
so I'm gonna quit while I can.
169
00:15:26,080 --> 00:15:27,279
Thank you, girls.
170
00:15:50,304 --> 00:15:51,270
Keep it going, girls.
171
00:15:52,039 --> 00:15:53,072
Still up!
172
00:15:53,240 --> 00:15:54,673
-Hey, she's cheating.
-(chuckles)
173
00:15:56,377 --> 00:15:58,310
That's unfair. You cheated!
174
00:16:48,195 --> 00:16:49,194
(applause)
175
00:16:49,730 --> 00:16:52,498
-Good.
-You were amazing, girl.
176
00:16:53,968 --> 00:16:55,467
Competition tomorrow, girls.
177
00:16:55,736 --> 00:16:58,070
-Who's excited?
-(all) Me.
178
00:16:58,572 --> 00:17:01,540
My first comp as a coach,
this'll be interesting.
179
00:17:02,410 --> 00:17:04,643
Don't worry,
we'll look after you, newbie.
180
00:17:05,646 --> 00:17:06,879
What is the competition like?
181
00:17:09,283 --> 00:17:10,582
Tough.
182
00:17:44,151 --> 00:17:45,217
-We can do this.
-We've got...
183
00:17:45,386 --> 00:17:46,752
-We've got a new coach.
-We gonna smash.
184
00:17:47,088 --> 00:17:47,986
(chatter continues)
185
00:17:50,357 --> 00:17:51,123
Maddy?
186
00:17:52,293 --> 00:17:54,126
Becky? Oh, my God!
187
00:17:54,995 --> 00:17:58,030
I haven't seen you since you and
Chelsea left for World Juniors.
188
00:17:58,766 --> 00:18:00,532
-What are you doing here?
-Coaching.
189
00:18:00,968 --> 00:18:03,202
Would you believe? Girls elite
stream at North Flinders.
190
00:18:04,271 --> 00:18:06,271
Well, we'll be up
against each other then.
191
00:18:06,607 --> 00:18:07,773
I'm coaching the Aerial girls.
192
00:18:08,109 --> 00:18:10,709
My city girls always smash
country girls.
193
00:18:11,212 --> 00:18:12,177
Well, good luck with that.
194
00:18:12,346 --> 00:18:14,680
You know what they say,
those who can, do,
195
00:18:15,182 --> 00:18:17,649
and those who can't, teach.
196
00:18:20,121 --> 00:18:22,588
Did Becky just try to insult
Maddy, but insulted herself
197
00:18:23,257 --> 00:18:24,823
at the same time?
198
00:18:27,695 --> 00:18:28,594
Don't worry.
199
00:18:28,596 --> 00:18:30,863
And pity about missing out
on the Olympics.
200
00:18:31,198 --> 00:18:32,498
You must be devo.
201
00:18:34,268 --> 00:18:35,400
Come on, girls.
202
00:18:52,653 --> 00:18:54,653
Some things never change.
203
00:21:07,388 --> 00:21:09,855
(announcer) Gymnasts, please
line up for the presentation.
204
00:21:13,427 --> 00:21:14,726
Oh, my God!
205
00:21:16,263 --> 00:21:17,629
Yes!
206
00:21:23,337 --> 00:21:24,836
-They're so full of themselves.
-Yeah.
207
00:21:25,172 --> 00:21:26,471
Come on, girls, they're not
worth it.
208
00:21:26,640 --> 00:21:27,973
Come on, girls, cut it.
209
00:21:30,144 --> 00:21:31,643
(applause)
210
00:21:35,015 --> 00:21:36,181
Congrats on the win,
211
00:21:36,317 --> 00:21:37,949
I can definitely see what
you were saying about
212
00:21:38,218 --> 00:21:39,117
city beating country.
213
00:21:39,320 --> 00:21:41,520
Thanks. My city girls are just
better.
214
00:21:48,562 --> 00:21:49,928
No, it was pretty close,
actually.
215
00:21:50,264 --> 00:21:51,997
The judges certainly seemed
to favor your girls.
216
00:21:52,566 --> 00:21:53,598
No, they don't.
217
00:21:53,767 --> 00:21:55,200
My girls are better
trained and coached.
218
00:21:55,536 --> 00:21:56,568
I've been coaching for years.
219
00:21:57,104 --> 00:21:58,770
And everybody can see your girls
are just going
220
00:21:59,106 --> 00:22:00,906
over the top in the skills
they're attempting.
221
00:22:03,310 --> 00:22:04,076
How is the ankle?
222
00:22:07,147 --> 00:22:08,313
It's been this way for years!
223
00:22:08,482 --> 00:22:09,815
The same as when I was
competing,
224
00:22:10,150 --> 00:22:12,084
completely biased
against country kids.
225
00:22:12,653 --> 00:22:15,120
And as for Alkira's score,
look, it's disgusting!
226
00:22:15,622 --> 00:22:17,889
It's racism, just like when I
was little!
227
00:22:18,392 --> 00:22:20,292
You'd think things
would have changed by now.
228
00:22:20,627 --> 00:22:22,961
Look, I can't say how things
were when you were competing,
229
00:22:23,464 --> 00:22:25,464
but I can assure you
that every judge here
230
00:22:25,966 --> 00:22:29,134
just watches the performance
and scores accordingly,
231
00:22:29,636 --> 00:22:32,838
regardless of race, nationality
or what location they come from.
232
00:22:33,507 --> 00:22:36,141
You know, she's sort of right.
233
00:22:36,643 --> 00:22:37,843
Show me where...
234
00:22:38,178 --> 00:22:40,011
Well, I'm gonna show you
the scores.
235
00:22:40,748 --> 00:22:42,581
Maddy Cornell, isn't it?
236
00:22:43,083 --> 00:22:44,750
Hi, I'm Jason McCloud.
237
00:22:47,621 --> 00:22:49,121
First time coaching, I hear.
238
00:22:49,456 --> 00:22:50,522
-Yeah.
-Your team did great.
239
00:22:51,425 --> 00:22:53,225
You're lucky Beverly
trains them so well.
240
00:22:56,497 --> 00:22:58,096
No, I actually trained them.
241
00:22:58,432 --> 00:23:00,298
Oh, no, no, no, that's awkward,
242
00:23:00,567 --> 00:23:02,300
I didn't mean to say that you
couldn't coach
243
00:23:02,603 --> 00:23:04,169
or that they're not good...
244
00:23:06,039 --> 00:23:09,107
You know, I'm gonna stop before
I dig a bigger hole for myself.
245
00:23:10,677 --> 00:23:12,344
I think that's a good idea.
246
00:23:13,414 --> 00:23:15,614
My daughter deserves better
than this and you know it.
247
00:23:16,350 --> 00:23:18,116
But there's something
I want to say...
248
00:23:18,452 --> 00:23:23,021
Do you wanna maybe go see
a movie or go to dinner,
249
00:23:24,024 --> 00:23:25,557
or something, with me?
250
00:23:25,726 --> 00:23:28,260
-Sure.
-Really?
251
00:23:28,762 --> 00:23:30,429
Great. Cool. When?
252
00:23:32,266 --> 00:23:33,165
Sorry, what?
253
00:23:33,467 --> 00:23:35,934
When do you wanna
go out with me?
254
00:23:36,437 --> 00:23:37,702
(laughs awkwardly)
255
00:23:38,038 --> 00:23:39,805
-No.
-What?
256
00:23:41,975 --> 00:23:44,576
I'm sorry, you said...
You said yes.
257
00:23:46,146 --> 00:23:48,513
I meant thanks for asking,
but maybe another time?
258
00:23:52,352 --> 00:23:54,286
What did you mean
that she's sort of right?
259
00:23:55,789 --> 00:23:59,958
Well, if you go out with me,
then I'll tell you.
260
00:24:02,062 --> 00:24:05,230
(laughs then sighs)
261
00:24:10,471 --> 00:24:12,070
You know,
a man bun would look good.
262
00:24:17,144 --> 00:24:19,211
Hey, girls, girls, girls.
263
00:24:19,546 --> 00:24:22,314
Do you have, like,
a hair tie or something?
264
00:24:22,983 --> 00:24:24,816
Er, nah.
265
00:24:26,286 --> 00:24:28,053
As if I'd give him a hair tie.
266
00:24:28,388 --> 00:24:30,188
(makes explosion sound)
267
00:24:30,524 --> 00:24:32,924
Crash and burn, huh, Mav?
268
00:25:06,994 --> 00:25:09,494
Dr. Matheson, is everything
okay?
269
00:25:13,433 --> 00:25:16,201
Beverly just likes me
to keep a close eye on her.
270
00:25:16,703 --> 00:25:17,969
Thanks, Bruce.
271
00:25:18,605 --> 00:25:20,438
Thanks.
272
00:25:20,941 --> 00:25:22,841
-How did it go?
-Good.
273
00:25:23,176 --> 00:25:24,676
Finished just out of placings.
274
00:25:26,146 --> 00:25:28,980
Did you not know that Becky's
coaching the Aerial girls?
275
00:25:29,483 --> 00:25:31,550
It was like being back
at primary school again.
276
00:25:32,052 --> 00:25:34,152
Honestly, she is so competitive.
277
00:25:34,621 --> 00:25:35,854
And she just has it in for,
like, me
278
00:25:36,189 --> 00:25:38,523
and all the country girls,
that's for sure.
279
00:25:40,260 --> 00:25:42,193
I cannot wait until the next
comp.
280
00:25:43,096 --> 00:25:45,463
My girls are gonna smash
her city girls.
281
00:25:46,567 --> 00:25:48,967
So, you like coaching, then?
282
00:25:49,570 --> 00:25:50,902
Much rather be competing,
283
00:25:51,238 --> 00:25:52,971
but...listening to Becky,
284
00:25:53,307 --> 00:25:55,040
I'd seriously like to stick it
to her.
285
00:25:56,577 --> 00:25:58,410
Anything else happened?
286
00:25:58,745 --> 00:26:01,413
Yeah, actually, this judge,
Jason, introduced himself to me.
287
00:26:02,182 --> 00:26:04,115
He's cute, isn't he? Well...
288
00:26:04,451 --> 00:26:05,584
Yeah, he's cute.
289
00:26:06,086 --> 00:26:08,153
Did he, erm, say anything?
290
00:26:08,488 --> 00:26:10,488
He actually asked me out. I
said yes.
291
00:26:10,991 --> 00:26:13,158
-Great!
-Then I said no.
292
00:26:14,194 --> 00:26:16,595
I wasn't really paying attention
when I said yes.
293
00:26:17,064 --> 00:26:19,864
Then, you know, I was listening
to Sally and Mary
294
00:26:20,300 --> 00:26:21,533
argue about the judging.
295
00:26:21,702 --> 00:26:24,569
and then Jason came over
and he said Mary had a point,
296
00:26:25,238 --> 00:26:26,871
and then he just became, like,
really evasive
297
00:26:27,207 --> 00:26:28,473
about what he was trying to say,
298
00:26:28,642 --> 00:26:30,709
and then he was going on about
going out and, you know...
299
00:26:31,211 --> 00:26:33,912
So you're not going out with
him?
300
00:26:34,414 --> 00:26:36,781
-Yes.
-I mean, no. No, I'm not.
301
00:26:41,021 --> 00:26:42,387
Wait, what do you--?
302
00:26:42,556 --> 00:26:44,155
What did you mean,
did he ask anything?
303
00:26:51,098 --> 00:26:52,263
Beverly?
304
00:26:53,166 --> 00:26:55,533
That's fantastic! I'm so proud!
305
00:26:56,103 --> 00:26:57,669
That's a great result for North Flinders!
306
00:26:58,005 --> 00:26:59,571
Clearly, you should keep coaching them.
307
00:26:59,740 --> 00:27:02,474
No, it's Beverly's team.
I was just happy to help out.
308
00:27:03,076 --> 00:27:05,210
But, Maddy, please keep
coaching.
309
00:27:05,545 --> 00:27:08,313
We all love having you.
It's awesome!
310
00:27:08,982 --> 00:27:11,182
Can't get a better endorsement than that, Maddy.
311
00:27:12,586 --> 00:27:13,351
I'm not sure.
312
00:27:13,353 --> 00:27:16,121
I just don't know what I want
to do.
313
00:27:16,623 --> 00:27:17,522
Hi, Bev.
314
00:27:17,691 --> 00:27:20,125
I was just speaking to Tayla's
father,
315
00:27:20,627 --> 00:27:22,327
and he will pay you
to coach the team
316
00:27:22,663 --> 00:27:25,230
till the last State Championship
competition.
317
00:27:25,966 --> 00:27:28,500
You get to do what you love,
gymnastics.
318
00:27:29,169 --> 00:27:31,836
It's just coaching, and you'll
get paid.
319
00:27:32,339 --> 00:27:34,472
And that will get your dad
off your back.
320
00:27:34,975 --> 00:27:38,710
Plus, you get to take on Becky
and beat her.
321
00:27:39,346 --> 00:27:40,578
Wow, that's awesome, Beverly,
322
00:27:40,947 --> 00:27:42,514
and a perfect fit for you, too, Maddy.
323
00:27:43,316 --> 00:27:44,783
Please, please, please?
324
00:27:45,118 --> 00:27:48,319
Okay. Only till the last
championship round, though.
325
00:27:52,359 --> 00:27:53,591
How's it going over there?
326
00:27:54,394 --> 00:27:55,326
It's intense.
327
00:27:55,495 --> 00:27:56,928
Shane and I are doing training
328
00:27:57,264 --> 00:27:59,097
and teaching sessions with elite gymnasts
329
00:27:59,433 --> 00:28:00,799
every few days in a new city.
330
00:28:02,135 --> 00:28:03,568
It's awesome, though.
331
00:28:03,904 --> 00:28:06,004
Tess, are you doing your homework?
332
00:28:06,339 --> 00:28:08,506
Yes, Mum, I'm doing my homework.
333
00:28:09,009 --> 00:28:11,009
You have a tendencyto leave it to the last minute.
334
00:28:11,344 --> 00:28:13,011
Well, I have been really busy
this week.
335
00:28:13,346 --> 00:28:16,047
I don't want you to stay up until 1:00 a.m. desperately...
336
00:28:46,379 --> 00:28:48,246
I'm sorry. She's out.
337
00:28:49,116 --> 00:28:50,682
I'm not putting her
through what I went through.
338
00:28:51,017 --> 00:28:52,584
I know you were treated badly.
339
00:28:52,753 --> 00:28:56,321
I saw it with my own eyes,
but I am sure it has changed.
340
00:28:57,157 --> 00:28:58,356
You weren't at the comp.
341
00:28:58,525 --> 00:29:00,558
It's the same biased judging
towards city kids,
342
00:29:00,994 --> 00:29:02,827
and quite frankly, racism
towards Alkira.
343
00:29:03,163 --> 00:29:04,729
Mary, the team did
really well
344
00:29:05,065 --> 00:29:06,297
and they're gonna do
better next time.
345
00:29:07,067 --> 00:29:09,100
The judging was harsh,
but we can prove them wrong.
346
00:29:09,436 --> 00:29:11,269
-See? Even Maddy sees it.
-No!
347
00:29:11,605 --> 00:29:12,504
No, that's not what I'm saying.
348
00:29:12,906 --> 00:29:13,805
I'm trying to say
349
00:29:13,807 --> 00:29:15,974
that Alkira and Tess are the
best gymnasts I've seen.
350
00:29:16,710 --> 00:29:18,209
The best gymnasts
around here by far.
351
00:29:20,981 --> 00:29:23,014
Clearly, Maddy is out of her
depth.
352
00:29:23,350 --> 00:29:27,085
Coaching, dealing with young
gymnasts and biased judging.
353
00:29:29,122 --> 00:29:30,755
You better catch up with Tayla.
354
00:29:35,195 --> 00:29:39,297
Maddy is
an ex-world champion gymnast...
355
00:29:40,133 --> 00:29:42,534
and a brilliant young coach.
356
00:29:43,036 --> 00:29:43,935
That may be.
357
00:29:43,937 --> 00:29:46,671
But it doesn't solve the judging
issues, does it?
358
00:29:48,074 --> 00:29:49,707
I'm sorry. Let's go.
359
00:29:50,477 --> 00:29:51,342
(mouths) I'm sorry.
360
00:29:58,952 --> 00:30:00,685
Hey, Maddy, check this out!
361
00:30:11,965 --> 00:30:14,199
Tess, that's dangerous!
362
00:30:14,534 --> 00:30:16,134
-Who taught you that?
-No one.
363
00:30:16,469 --> 00:30:18,536
I copied them off the YouTube
clips I've been learning from.
364
00:30:19,039 --> 00:30:21,306
They are so cool
and way more advanced stuff
365
00:30:21,641 --> 00:30:23,308
-than what we're doing!
-Right.
366
00:30:23,643 --> 00:30:26,144
I knew Beverly wouldn't be
encouraging such reckless moves.
367
00:30:26,646 --> 00:30:27,779
I know you wanna do bigger
stuff,
368
00:30:27,781 --> 00:30:31,516
but they need lots and lots of
build-up work so they're safe.
369
00:30:32,185 --> 00:30:34,485
You are not to use YouTube
for your training skills.
370
00:30:34,988 --> 00:30:36,221
It's dangerous!
371
00:30:54,774 --> 00:30:57,342
Mum, I want to go back to gym.
372
00:30:59,012 --> 00:31:00,011
Alkira, no.
373
00:31:00,013 --> 00:31:03,047
Mum, I just want to train
and compete with my friends.
374
00:31:03,550 --> 00:31:05,850
No. We'll find something else
for you to do.
375
00:31:13,159 --> 00:31:14,192
(phone rings)
376
00:31:25,505 --> 00:31:28,039
-Gabby, hi.
-Hi, Maddy, how are you?
377
00:31:28,541 --> 00:31:29,841
I'm good. Thanks.
378
00:31:30,543 --> 00:31:32,210
Listen, I've just seen
the most recent scans,
379
00:31:32,545 --> 00:31:35,046
and as you were advised,
your back's completely healed.
380
00:31:35,548 --> 00:31:37,282
And your small tear in your
Achilles
381
00:31:37,651 --> 00:31:38,549
is almost completely healed
as well,
382
00:31:38,685 --> 00:31:40,418
so you're clear to start
training again.
383
00:31:41,655 --> 00:31:42,887
I know missing out on the Olympics
384
00:31:43,156 --> 00:31:44,389
was a huge disappointment, for you
385
00:31:44,658 --> 00:31:45,890
but now we've got time,
386
00:31:45,892 --> 00:31:48,526
we can work on those big skills and get you ready for Worlds.
387
00:31:50,463 --> 00:31:51,863
I was thinking you could start next week.
388
00:31:52,198 --> 00:31:54,599
Might as well get you back onthe horse as soon as possible.
389
00:31:55,468 --> 00:31:56,234
Maddy?
390
00:31:56,236 --> 00:32:00,338
Er... Erm...
Sorry, when do you think?
391
00:32:01,541 --> 00:32:02,540
Next week.
392
00:32:06,313 --> 00:32:08,246
I'm not sure.
393
00:32:08,581 --> 00:32:09,881
I'll have to think about it.
394
00:32:11,618 --> 00:32:12,684
Thanks, Gabby.
395
00:32:42,015 --> 00:32:43,681
Gabby wants me back at training.
396
00:32:44,584 --> 00:32:45,883
What do you think?
397
00:32:46,653 --> 00:32:47,685
Are you ready?
398
00:32:49,255 --> 00:32:50,355
I don't know.
399
00:32:51,057 --> 00:32:54,058
My confidence... I just don't
know.
400
00:32:55,495 --> 00:32:56,761
Just give it time.
401
00:33:07,941 --> 00:33:10,041
Looks like you need more treble
in the first leap.
402
00:33:10,377 --> 00:33:12,243
Or maybe I'm just doing
my footing wrong or something.
403
00:33:12,579 --> 00:33:13,778
I'll just try again.
404
00:33:15,248 --> 00:33:17,215
I thought I told you no back
flips on the beam,
405
00:33:17,550 --> 00:33:19,784
and certainly no back flip
dismounts,
406
00:33:20,286 --> 00:33:22,754
and to stop getting your
training off YouTube!
407
00:33:24,457 --> 00:33:26,758
I'm not allowed to even be here.
Catch you later, Tess.
408
00:33:28,728 --> 00:33:32,030
But, Maddy, you won't teach me,
so I'll have to teach myself!
409
00:33:32,699 --> 00:33:36,601
Tess, you have to understand
without the right preparation,
410
00:33:37,437 --> 00:33:39,637
this can go so terribly wrong,
okay?
411
00:33:40,140 --> 00:33:41,372
Just trust me.
412
00:33:59,025 --> 00:34:00,725
Mum, I'm serious,
I wanna go back to gym.
413
00:34:02,028 --> 00:34:04,495
Alkira, we've already spoken
about this. No.
414
00:34:04,998 --> 00:34:07,265
No, we haven't. All you've said
is no.
415
00:34:09,602 --> 00:34:11,402
Mum, what happened to you
was horrible.
416
00:34:11,738 --> 00:34:13,404
I totally get that, but this is
my life!
417
00:34:13,740 --> 00:34:16,207
It's what I love doing,
and I'm really good at it.
418
00:34:16,709 --> 00:34:18,342
-But it's not fair.
-Mum. I don't care.
419
00:34:19,012 --> 00:34:19,977
I love doing it.
420
00:34:19,979 --> 00:34:22,246
How does holding on
to the past help anything?
421
00:34:22,715 --> 00:34:25,316
Do something good
and be a part of the solution!
422
00:34:25,985 --> 00:34:28,319
Be a judge or something
yourself.
423
00:34:28,988 --> 00:34:29,921
Wow.
424
00:34:30,990 --> 00:34:32,824
So, can I go back?
425
00:34:33,560 --> 00:34:34,358
No.
426
00:34:34,360 --> 00:34:37,528
I can't do that to you or to
myself.
427
00:34:38,364 --> 00:34:41,332
Mum, it's not about you! It's
for me!
428
00:35:28,014 --> 00:35:30,748
Tess, can you just train
on your own for a bit, please?
429
00:35:31,351 --> 00:35:33,651
-Tays, are you okay?
-Yeah.
430
00:35:34,154 --> 00:35:35,720
-Yeah, just feel a bit
light-headed.
431
00:35:36,022 --> 00:35:37,255
-Alright, come, sit down.
432
00:35:39,125 --> 00:35:40,291
Sit down for a second, here.
433
00:35:41,161 --> 00:35:42,093
Sit down.
434
00:35:46,466 --> 00:35:47,331
Have you eaten?
435
00:35:47,734 --> 00:35:49,033
Of course.
436
00:35:50,170 --> 00:35:51,269
Oh, what did you have?
437
00:35:53,239 --> 00:35:55,006
Cereal and a banana.
438
00:35:56,743 --> 00:35:58,809
Well, that's what
I was going to have, but...
439
00:35:59,646 --> 00:36:01,379
Has anyone being bullying
or hassling you?
440
00:36:03,650 --> 00:36:04,682
No.
441
00:36:04,683 --> 00:36:05,715
No one has said anything about
your weight
442
00:36:06,252 --> 00:36:07,485
or the way you look
or--
443
00:36:07,720 --> 00:36:09,587
No. Why? Are you saying I'm fat?
444
00:36:10,089 --> 00:36:12,356
No. No, I'm just asking.
445
00:36:13,326 --> 00:36:16,160
Look, Tayla, I've been in
gymnastics for years.
446
00:36:16,663 --> 00:36:17,695
I've seen it all.
447
00:36:18,031 --> 00:36:20,131
And I've seen these signs
before.
448
00:36:24,370 --> 00:36:25,169
Eat!
449
00:36:25,171 --> 00:36:27,505
You're burning up heaps of
energy, okay?
450
00:36:28,007 --> 00:36:29,073
You need it.
451
00:36:43,423 --> 00:36:46,424
-Ow!
-Tess, don't do that again!
452
00:36:47,093 --> 00:36:49,160
Like I said before, you won't
teach me,
453
00:36:49,629 --> 00:36:50,861
so I'll have to teach myself.
454
00:36:51,231 --> 00:36:53,664
No, even with the correct
training and preparation,
455
00:36:54,167 --> 00:36:55,333
that can go horribly wrong!
456
00:36:55,501 --> 00:36:57,101
-But I know what I'm doing!
-No, you don't!
457
00:36:57,437 --> 00:37:00,137
Yes, I do!
You're not teaching me anything!
458
00:37:00,573 --> 00:37:01,939
Just be patient with me, okay?
459
00:37:02,275 --> 00:37:03,674
Just because you've lost your
nerve
460
00:37:04,010 --> 00:37:05,776
and don't have the guts
to do big skills anymore,
461
00:37:06,112 --> 00:37:07,445
doesn't mean others have.
462
00:37:07,614 --> 00:37:09,714
-Tess! Apologize at once!
-Why?
463
00:37:10,216 --> 00:37:12,049
Because that's
an appalling thing to say.
464
00:37:12,385 --> 00:37:14,652
No. Truth hurts.
465
00:37:18,691 --> 00:37:19,624
Maddy?
466
00:37:42,715 --> 00:37:44,115
(phone rings)
467
00:38:01,434 --> 00:38:03,601
Hi, this is Gabby. You've missed me. So leave a message.
468
00:38:04,103 --> 00:38:07,038
Gabby, hi, it's Maddy.
Sorry I've missed you.
469
00:38:08,274 --> 00:38:11,609
I'm ready. I will be back at
training next week.
470
00:38:13,212 --> 00:38:14,445
Alright, thanks.
471
00:38:29,028 --> 00:38:30,294
(phone ringing)
472
00:38:45,511 --> 00:38:46,877
(phone ringing)
473
00:39:22,014 --> 00:39:23,514
Dad!
474
00:39:24,283 --> 00:39:25,549
-Hello!
-Hey, kiddo.
475
00:39:27,687 --> 00:39:28,552
What's wrong?
476
00:39:30,089 --> 00:39:31,455
Beverly's passed away.
477
00:39:32,992 --> 00:39:34,091
(cries)
478
00:39:35,628 --> 00:39:37,661
Are you serious?
479
00:39:38,164 --> 00:39:39,296
I'm afraid so.
480
00:39:40,366 --> 00:39:41,665
It was earlier this evening.
481
00:39:46,539 --> 00:39:48,439
I was just with her.
Was it anything I did?
482
00:39:48,941 --> 00:39:51,442
Oh, no. No, no, no. No.
483
00:39:52,345 --> 00:39:55,479
I spoke to her doctor.
She was worse than anyone knew.
484
00:39:56,149 --> 00:39:57,581
(cries)
485
00:40:00,119 --> 00:40:02,219
I feel so responsible!
486
00:40:02,555 --> 00:40:05,256
You know, me and Tess,
we had a massive fight.
487
00:40:06,692 --> 00:40:08,025
Beverly was trying to call me.
488
00:40:09,162 --> 00:40:10,327
I know, I heard.
489
00:40:11,998 --> 00:40:14,131
-Tess is absolutely distraught.
-Oh, no!
490
00:40:14,700 --> 00:40:16,500
She feels totally responsible.
491
00:40:18,371 --> 00:40:19,470
Poor Tess.
492
00:40:22,575 --> 00:40:24,475
It's just too much, Dad.
493
00:40:26,145 --> 00:40:27,144
Beverly...
494
00:40:28,481 --> 00:40:29,880
I can't believe it.
495
00:40:31,417 --> 00:40:35,653
Tess hates me,
Alkira quit, Tayla hates me.
496
00:40:38,291 --> 00:40:41,225
I told Gabby I was gonna go back
to training for Worlds, but...
497
00:40:41,727 --> 00:40:43,894
I know I'm not ready,
and now Beverly...
498
00:40:46,532 --> 00:40:48,299
It's just too much, I just...
499
00:41:33,212 --> 00:41:34,745
-Thank you so much.
-Welcome.
500
00:41:35,081 --> 00:41:37,181
It was so beautiful.
She would have loved it.
501
00:41:38,184 --> 00:41:39,049
Thank you.
502
00:41:51,330 --> 00:41:53,397
Maddy, I'm so sorry.
503
00:41:54,100 --> 00:41:55,165
I didn't mean...
504
00:41:57,670 --> 00:41:58,536
I didn't mean anything I said.
505
00:41:58,537 --> 00:41:59,403
What I said to you was horrible
and...
506
00:42:01,574 --> 00:42:03,807
-It's all my fault.
-Hey. No.
507
00:42:04,310 --> 00:42:06,277
No, Tess, I feel horrible, too.
508
00:42:07,480 --> 00:42:09,780
I left without speaking to her
509
00:42:10,283 --> 00:42:14,552
and I didn't take her calls,
which I will forever regret.
510
00:42:17,423 --> 00:42:20,858
But no matter what, neither of
us are responsible, okay?
511
00:42:21,527 --> 00:42:23,561
She was really, really sick.
512
00:42:24,063 --> 00:42:26,397
-And she didn't tell anyone.
-Yeah.
513
00:42:29,035 --> 00:42:33,070
And, Mum, I've been so horrible
to you, too, and...
514
00:42:35,741 --> 00:42:37,808
I'm going to do better. Promise.
515
00:42:38,311 --> 00:42:40,177
Tess, honey. Honey.
516
00:42:42,415 --> 00:42:43,180
We can all do better.
517
00:42:44,317 --> 00:42:46,850
You know, Tess, you were right.
518
00:42:47,486 --> 00:42:48,452
I have lost my edge.
519
00:42:48,621 --> 00:42:50,654
And it, it just hurts so much
to hear it
520
00:42:51,157 --> 00:42:53,924
from someone so much younger
and braver than me.
521
00:42:55,695 --> 00:42:57,761
But I want us to finish this
for Beverly.
522
00:42:58,397 --> 00:42:59,964
I want us to stay and train
together
523
00:43:00,266 --> 00:43:01,999
and win the championship for
her.
524
00:43:03,436 --> 00:43:06,003
But I thought you were going
back to training for the Worlds.
525
00:43:06,505 --> 00:43:07,638
Maybe after all this is done.
526
00:43:07,974 --> 00:43:10,207
But this is all that's important
to me right now.
527
00:43:10,977 --> 00:43:13,477
Alright? We're taking this for
Beverly.
528
00:43:15,081 --> 00:43:15,913
Come here.
529
00:43:23,155 --> 00:43:26,023
Mary, I need Alkira on the team.
530
00:43:27,293 --> 00:43:28,525
We can't win it without her.
531
00:43:28,628 --> 00:43:29,860
And it's what Beverly would
have wanted.
532
00:43:32,331 --> 00:43:34,865
Mary, it gives me a second
chance too.
533
00:43:49,181 --> 00:43:51,415
(cheering)
534
00:44:02,061 --> 00:44:04,461
That's good reverse, Tayla.
Good.
535
00:44:22,014 --> 00:44:22,846
Tayla!
536
00:44:23,382 --> 00:44:24,782
Come on, Tess.
537
00:44:30,389 --> 00:44:32,956
So, gals, I think the best
approach
538
00:44:33,459 --> 00:44:35,559
is to keep a low profile
at the next comp
539
00:44:36,062 --> 00:44:38,462
and to sneak up on the Aerial
girls for the championship.
540
00:44:38,964 --> 00:44:41,165
Sounds like a plan.
541
00:44:41,500 --> 00:44:42,332
Deadly.
542
00:44:49,375 --> 00:44:52,509
No, no, aim for three,
and then we can get there.
543
00:44:54,313 --> 00:44:56,914
Maddy, I'm so sorry about
Beverly.
544
00:44:57,783 --> 00:44:59,016
She was, and always will be
545
00:44:59,318 --> 00:45:01,719
an inspiration to gymnasts
and coaches.
546
00:45:02,521 --> 00:45:04,321
Thanks. I owe her heaps.
547
00:45:15,701 --> 00:45:18,535
Hey, just so you know,
we're coming for you guys.
548
00:45:19,205 --> 00:45:20,270
We're here to win.
549
00:45:21,474 --> 00:45:23,841
Is that right? Well, bring it
on.
550
00:45:31,016 --> 00:45:32,683
What happened
to keeping a low profile
551
00:45:33,018 --> 00:45:34,785
and then jump them
for the championship?
552
00:45:35,121 --> 00:45:37,254
Yeah, but then I thought,
553
00:45:37,590 --> 00:45:39,990
"Nah, let's just put it on them
and see if they crack."
554
00:45:40,960 --> 00:45:42,226
Felt good.
555
00:45:44,630 --> 00:45:47,998
-Maddy is back and she's bad.
-Yeah.
556
00:45:54,073 --> 00:45:55,439
Hey, Maddy.
557
00:45:56,075 --> 00:45:58,108
I'm so sorry to hear about
Beverly.
558
00:45:58,444 --> 00:46:00,844
I... Listen, if you need
someone to, like,
559
00:46:01,247 --> 00:46:03,313
talk to or something, then
I'm...
560
00:46:04,683 --> 00:46:05,582
I'm here.
561
00:46:05,584 --> 00:46:10,420
I've known Beverly since I was
a kid. So I'm pretty devo, too.
562
00:46:11,257 --> 00:46:14,491
Thanks. I really appreciate it.
563
00:46:17,029 --> 00:46:18,262
-Maybe another time or
something?
564
00:46:18,397 --> 00:46:19,296
-Yeah. Yeah, sure.
565
00:46:21,167 --> 00:46:21,999
Any time.
566
00:46:27,373 --> 00:46:29,506
He's so sweet.
567
00:46:30,009 --> 00:46:31,742
It'd be nice if you went out
with him.
568
00:46:34,413 --> 00:46:35,646
I mean, I'm sure it's what
Beverly would have wanted,
569
00:46:35,948 --> 00:46:37,181
anyway, so...
570
00:46:42,254 --> 00:46:43,287
What'd you say to her?
571
00:46:43,756 --> 00:46:45,622
I think we need to make a date
card
572
00:46:46,125 --> 00:46:49,693
and a rose ceremony
she can't refuse.
573
00:46:50,362 --> 00:46:51,328
-What?
-What?
574
00:46:52,731 --> 00:46:54,064
Come on, guys.
575
00:46:56,502 --> 00:46:59,203
(makes explosion sound)
576
00:46:59,705 --> 00:47:02,906
Crash and burn, huh, Mav? Again?
577
00:47:12,218 --> 00:47:14,284
(impersonating Robert De Niro)
Are you talking to me?
578
00:47:16,455 --> 00:47:17,387
Are you talking to me?
579
00:47:18,457 --> 00:47:20,691
De Niro. Nice.
580
00:47:21,994 --> 00:47:24,461
And yours was
Top Gun: Maverick , Charlie?
581
00:47:24,964 --> 00:47:27,331
Well, I mean, it seems
appropriate.
582
00:47:28,300 --> 00:47:31,001
Well... I'll be back.
583
00:47:32,104 --> 00:47:32,970
Arnie.
584
00:47:33,672 --> 00:47:36,340
Beverly liked you, you know?
585
00:47:38,344 --> 00:47:39,576
We all like you.
586
00:47:42,081 --> 00:47:44,281
Thanks... I think.
587
00:47:45,618 --> 00:47:48,552
The girls and I reckon
we can get you over the line.
588
00:47:49,221 --> 00:47:50,120
-Want our help?
589
00:47:50,456 --> 00:47:52,856
-Maybe. What did you
have in mind?
590
00:47:53,325 --> 00:47:56,426
Send me an e-mail and I'll send
you a link to a song.
591
00:47:57,329 --> 00:47:58,095
A song?
592
00:47:58,097 --> 00:47:59,796
-Yeah, I've got a plan.
-(chuckles)
593
00:48:01,433 --> 00:48:02,232
I don't know...
594
00:48:03,602 --> 00:48:05,569
(scoffs) Don't worry,
I won't stalk you or anything.
595
00:48:06,405 --> 00:48:09,606
It's a good plan.
And Maddy will love it.
596
00:48:11,977 --> 00:48:15,812
Well, I do love it
when a plan comes together.
597
00:48:16,615 --> 00:48:17,948
The A-Team. Hannibal?
598
00:49:50,275 --> 00:49:52,476
-We're so close to winning.
-Yeah.
599
00:49:52,978 --> 00:49:54,745
I just need to do something big
for extra points.
600
00:49:55,080 --> 00:49:55,879
Yeah.
601
00:49:57,516 --> 00:49:59,282
Got your phone, Tays?
602
00:50:01,754 --> 00:50:02,719
No, Maddy's not watching.
603
00:50:03,055 --> 00:50:05,122
Ah, don't worry about it.
Quickly.
604
00:50:10,129 --> 00:50:12,062
Okay. A top choice.
605
00:50:13,565 --> 00:50:15,232
Here we come for the gold,
Kylie!
606
00:50:15,567 --> 00:50:17,100
-Yeah.
-Come on.
607
00:50:27,780 --> 00:50:29,312
-(cheering)
-Yes.
608
00:50:41,360 --> 00:50:42,793
(polite applause)
609
00:50:53,072 --> 00:50:54,671
Tess, what was that?
610
00:50:55,574 --> 00:50:58,975
We were so close to winning
and I needed to go big
611
00:50:59,645 --> 00:51:00,744
to get some extra points.
612
00:51:09,154 --> 00:51:10,787
(cheering)
613
00:51:11,123 --> 00:51:13,623
(announcer) That completes
today's event and presentations.
614
00:51:18,730 --> 00:51:20,097
Nice work, North Flinders.
615
00:51:20,732 --> 00:51:22,933
The championship is cumulative
scores from each event.
616
00:51:23,435 --> 00:51:25,669
So just one to go.
Good luck catching up.
617
00:51:26,472 --> 00:51:29,606
Keep up those big routines,
and you never know...
618
00:51:53,098 --> 00:51:54,331
Did you just--?
619
00:51:56,401 --> 00:51:57,701
Never mind.
620
00:52:06,745 --> 00:52:07,511
I don't get it.
621
00:52:09,081 --> 00:52:09,980
How's that?
622
00:52:10,082 --> 00:52:11,314
All my girls did bigger routines
623
00:52:11,617 --> 00:52:13,183
with maximum start value for
that level.
624
00:52:13,719 --> 00:52:15,886
Half of Becky's team, they left
off the more difficult skills,
625
00:52:16,388 --> 00:52:18,688
yet somehow they out-scored us.
626
00:52:19,191 --> 00:52:22,092
What is with the bias towards
Becky and the city girls?
627
00:52:22,594 --> 00:52:25,295
There's absolutely no bias
between city and country girls.
628
00:52:25,964 --> 00:52:27,597
Well, the scores are saying
very differently.
629
00:52:27,766 --> 00:52:29,199
Well, you are completely wrong.
630
00:52:30,068 --> 00:52:31,768
We just judge
the performance that is given.
631
00:52:32,104 --> 00:52:34,404
You know what, I actually think
Alkira's mum is right.
632
00:52:34,740 --> 00:52:37,307
There is some serious bias,
guys, especially towards Alkira!
633
00:52:38,977 --> 00:52:39,426
That's complete rubbish!
634
00:52:39,427 --> 00:52:39,876
It couldn't be further from
the truth.
635
00:52:39,978 --> 00:52:42,045
-No, that is wrong!
Her mum's been--
636
00:52:42,314 --> 00:52:43,213
-Well, actually...
637
00:52:43,215 --> 00:52:47,484
I do judge the North Flinders
girls slightly harder...
638
00:52:48,987 --> 00:52:49,886
than the...
639
00:52:52,024 --> 00:52:55,625
Well, I mean, I judge fairly.
Of course, I judge fairly.
640
00:52:57,663 --> 00:52:59,012
Maddy, your three girls,
641
00:52:59,013 --> 00:53:00,362
they have way more talent
than most of the gymnasts here,
642
00:53:00,966 --> 00:53:03,033
but they have the least
technical refined skills.
643
00:53:03,368 --> 00:53:05,769
I'm sorry, but it's frustrating
644
00:53:06,271 --> 00:53:08,004
to see that talent wasted,
right?
645
00:53:08,307 --> 00:53:10,273
That is just one
isolated judge's opinion.
646
00:53:10,609 --> 00:53:12,609
Well, okay. Okay.
647
00:53:13,111 --> 00:53:15,111
Who else here judges
the North Flinders girls harder
648
00:53:15,447 --> 00:53:16,813
because they are so talented?
649
00:53:22,754 --> 00:53:24,454
Come on. Come on.
650
00:53:26,058 --> 00:53:28,124
Well, I mean, Jason is sort
of right,
651
00:53:28,627 --> 00:53:30,360
not that he explains
it all that well.
652
00:53:30,629 --> 00:53:31,528
It's not that we are biased,
653
00:53:31,530 --> 00:53:33,697
it's just that the other girls
have refined their skills.
654
00:53:33,699 --> 00:53:36,700
I mean, North Flinders are doing
bigger skills, absolutely,
655
00:53:37,569 --> 00:53:39,636
but they don't have the work
ethic to perfect or refine them.
656
00:53:40,639 --> 00:53:41,871
I mean, your girls are
attempting skills
657
00:53:42,207 --> 00:53:43,440
they're not really ready
ready for.
658
00:53:44,309 --> 00:53:45,609
I mean, your girls are attempting skills
659
00:53:45,711 --> 00:53:46,943
they're not really ready ready for.
660
00:53:48,614 --> 00:53:50,380
Maddy, I just think we should go for broke.
661
00:53:50,716 --> 00:53:53,016
Push the limits,
smash out the big routines.
662
00:53:53,518 --> 00:53:55,118
I don't know, it seems high
risk.
663
00:53:55,454 --> 00:53:56,987
High risk, big reward.
664
00:53:57,322 --> 00:53:58,555
It's what you've always done,
the big skills,
665
00:53:58,657 --> 00:53:59,556
and you pull 'em off.
666
00:54:00,392 --> 00:54:01,958
This is ultimate for me.
667
00:54:02,594 --> 00:54:04,327
I just feel like I need more
preparation.
668
00:54:04,663 --> 00:54:07,163
Trust me, I want this as bad as
you.
669
00:54:08,400 --> 00:54:09,833
We need to go big.
670
00:54:10,168 --> 00:54:11,334
You can refine the skills later
after qualifying.
671
00:54:15,173 --> 00:54:16,072
(Judge) They're attempting skills
672
00:54:16,174 --> 00:54:17,073
they're not really ready for.
673
00:54:18,377 --> 00:54:21,144
I mean, put simply, your girls
just don't work hard enough.
674
00:54:25,717 --> 00:54:28,451
We are only 0.8 behind Becky's
team for the championship.
675
00:54:29,321 --> 00:54:30,520
Okay, wait for it.
676
00:54:30,689 --> 00:54:32,255
The judges admitted that they
were biased
677
00:54:32,524 --> 00:54:33,423
towards the city teams.
678
00:54:34,159 --> 00:54:35,759
-I knew it.
-(all) That's so unfair!
679
00:54:36,094 --> 00:54:37,661
Yeah, but wait, let me explain.
680
00:54:37,996 --> 00:54:39,829
You work and train the least.
681
00:54:41,366 --> 00:54:43,867
Tess, you think because you have
well-known gymnastic parents
682
00:54:44,369 --> 00:54:45,368
that you're judged harshly.
683
00:54:45,537 --> 00:54:46,536
-Yes!
-You're not!
684
00:54:46,538 --> 00:54:49,105
You're just not working hard
enough to perfect the skills.
685
00:54:49,608 --> 00:54:50,840
You think you're owed something
686
00:54:51,209 --> 00:54:52,108
because you're trying these
big moves.
687
00:54:52,444 --> 00:54:53,843
And, Tayla, you're very similar.
688
00:54:54,179 --> 00:54:56,413
And you work hard, but you're
focusing on other things.
689
00:54:56,748 --> 00:55:00,483
And, Alkira, you are probably
the most talented gymnast here,
690
00:55:01,253 --> 00:55:01,985
all right?
691
00:55:02,254 --> 00:55:03,987
Your flexibility is amazing!
692
00:55:05,057 --> 00:55:08,024
And your determination
is second to none, but...
693
00:55:08,527 --> 00:55:10,193
And, Mary,
this is why I brought you in.
694
00:55:10,529 --> 00:55:11,961
It's not racism. All right?
695
00:55:12,297 --> 00:55:14,798
It might well have been in your
day, but the thing is it's not.
696
00:55:16,401 --> 00:55:17,317
How do you know that?
697
00:55:17,318 --> 00:55:18,234
Mary, I sat down with the
judges.
698
00:55:18,570 --> 00:55:20,136
We went through every single
score sheet,
699
00:55:20,939 --> 00:55:22,172
our girls and Becky's girls.
700
00:55:22,341 --> 00:55:24,074
And it's all the same thing.
701
00:55:24,376 --> 00:55:26,976
Tiny deductions for sloppy
little skills.
702
00:55:27,479 --> 00:55:30,313
-Do we wanna beat Becky's team?
-Absolutely yes.
703
00:55:30,982 --> 00:55:31,881
All right, well, Becky's team,
704
00:55:32,017 --> 00:55:33,583
they're training seven times a
week.
705
00:55:34,119 --> 00:55:35,018
What are we training?
706
00:55:37,055 --> 00:55:37,854
(all) Three.
707
00:55:37,856 --> 00:55:40,123
If we wanna win this
championship in six weeks,
708
00:55:40,459 --> 00:55:42,459
our strength and fitness, girls,
it's not good enough.
709
00:55:43,395 --> 00:55:45,862
We're gonna start this off
by doing seven sessions a week
710
00:55:46,365 --> 00:55:47,230
and a boot camp.
711
00:55:49,101 --> 00:55:50,800
I might get someone in
to help us with that.
712
00:55:51,136 --> 00:55:53,002
And, Tess, I'm gonna make
a deal with you, okay?
713
00:55:53,338 --> 00:55:56,106
You find me any gym action
from YouTube,
714
00:55:56,608 --> 00:55:57,941
anything that we have the
skills for
715
00:55:58,276 --> 00:56:00,343
and that we can safely
incorporate into the routines,
716
00:56:00,912 --> 00:56:02,145
we will, all right?
717
00:56:02,414 --> 00:56:03,246
Okay.
718
00:56:04,349 --> 00:56:05,281
Are you girls in?
719
00:56:08,053 --> 00:56:08,952
(all) We're in.
720
00:56:09,154 --> 00:56:10,387
-You don't beat me on the way
in...
721
00:56:10,589 --> 00:56:12,322
-Guys, look, it's
Sally Pearson!
722
00:56:13,258 --> 00:56:14,691
-Oh, my God!
-Oh, my God!
723
00:56:15,227 --> 00:56:16,393
That is so cool.
724
00:56:18,330 --> 00:56:19,896
-Girls, this is my good friend,
Sally.
725
00:56:20,332 --> 00:56:21,064
-Hi.
726
00:56:21,066 --> 00:56:23,233
She's the most motivating
and inspiring athlete I know.
727
00:56:23,602 --> 00:56:25,335
-So who better to get us
started, right?
728
00:56:25,937 --> 00:56:26,836
-Yeah.
729
00:56:27,038 --> 00:56:29,105
Well, Maddy's asked me here to
help out
730
00:56:29,408 --> 00:56:31,141
because I know what
it takes to win gold.
731
00:56:32,043 --> 00:56:33,510
Could I please take
a quick selfie with you?
732
00:56:34,045 --> 00:56:35,945
-Sure.
-Thank you.
733
00:56:37,416 --> 00:56:38,648
Ah, you girls.
734
00:56:41,052 --> 00:56:43,420
You are so cut!
735
00:56:43,755 --> 00:56:46,589
-Yeah. Ripped.
-Can I?
736
00:56:53,565 --> 00:56:55,799
Well, we have two days to set
you girls on the right path.
737
00:56:56,301 --> 00:56:57,200
Are you ready?
738
00:56:59,104 --> 00:57:02,772
Didn't this used to be
an old army training ground?
739
00:57:04,309 --> 00:57:05,108
Yup.
740
00:57:06,077 --> 00:57:08,077
It looks really hard.
741
00:57:10,515 --> 00:57:11,548
Yup.
742
00:57:13,952 --> 00:57:16,753
We can do it. Maximum effort.
743
00:57:17,989 --> 00:57:20,056
-Oh, that's really cool.
I like it.
744
00:57:20,325 --> 00:57:21,224
-Deadly.
745
00:57:22,060 --> 00:57:22,992
All right. You ready?
746
00:57:23,161 --> 00:57:24,294
-Yeah!
-Let's go.
747
00:57:26,932 --> 00:57:28,932
Let's go. Come on, come on,
come on, girls. Beautiful.
748
00:57:32,270 --> 00:57:33,837
Faster, faster! Come on!
749
00:57:55,594 --> 00:57:58,528
Come on, come on, go faster,
faster...
750
00:58:03,535 --> 00:58:05,268
Great work, girls. That's it
for today.
751
00:58:05,904 --> 00:58:07,637
Let's eat and get some sleep.
752
00:58:11,943 --> 00:58:14,477
Oh, no, I don't think so.
753
00:58:15,413 --> 00:58:17,914
What? We're gonna sleep out
here?
754
00:58:18,717 --> 00:58:19,916
Absolutely.
755
00:58:20,385 --> 00:58:21,618
-No, thanks.
-Seriously?
756
00:58:21,953 --> 00:58:22,819
Yeah.
757
00:58:24,055 --> 00:58:25,622
Why do you guys get to sleep
in the comfort?
758
00:58:25,957 --> 00:58:28,324
Well, that's easy. I've done
the work.
759
00:58:28,660 --> 00:58:30,393
I'm not the one training
for State Championships
760
00:58:30,729 --> 00:58:32,428
in six weeks' time, you are!
761
00:58:32,931 --> 00:58:35,198
You have to toughen up
to be worthy of gold.
762
00:58:38,036 --> 00:58:38,902
Come on, guys.
763
00:58:39,070 --> 00:58:40,770
Have fun!
764
00:58:41,406 --> 00:58:43,473
(they laugh)
765
00:58:44,276 --> 00:58:45,174
-We're probably gonna die!
766
00:58:45,277 --> 00:58:46,175
-We'll get eaten alive by
mosquitoes.
767
00:58:46,278 --> 00:58:47,977
-And freeze to death.
-Goodnight.
768
00:58:49,714 --> 00:58:52,549
Oh, I'm so sore.
769
00:58:56,021 --> 00:58:57,520
So many stars.
770
00:58:58,757 --> 00:59:00,123
I wonder where they came from.
771
00:59:01,493 --> 00:59:04,427
Well, stars are created
from nuclear fusion.
772
00:59:05,263 --> 00:59:07,063
The outflow of energy provides
the pressure
773
00:59:07,399 --> 00:59:09,632
to keep the star from collapsing
under its own weight.
774
00:59:12,337 --> 00:59:14,404
I reckon the sun lights our way
in the day
775
00:59:14,906 --> 00:59:16,139
and the moon at night.
776
00:59:16,675 --> 00:59:18,074
One night
the moon was being stolen,
777
00:59:18,410 --> 00:59:20,877
so five of the bravest warriors
went to the highest mountain
778
00:59:21,379 --> 00:59:23,279
and jumped into the sky to
protect it.
779
00:59:23,915 --> 00:59:25,481
Whenever a warrior passes,
780
00:59:25,917 --> 00:59:27,650
their spirit leaps into the
night sky
781
00:59:28,053 --> 00:59:29,619
to become a star
to protect the moon.
782
00:59:31,690 --> 00:59:35,792
Wow, I like your explanation
a lot better than science class.
783
00:59:39,497 --> 00:59:40,630
Good job! Well done!
784
00:59:40,966 --> 00:59:43,032
Come on, keep going!
Faster, faster, faster!
785
00:59:46,571 --> 00:59:48,171
Right, girls, keep it going!
786
00:59:52,077 --> 00:59:52,942
Come on!
787
00:59:58,450 --> 01:00:00,750
-You need to out-train.
-You're doing really well.
788
01:00:02,554 --> 01:00:04,554
Well done! Let's go!
789
01:00:05,724 --> 01:00:06,623
-They are improving so much.
790
01:00:06,958 --> 01:00:08,257
-Yeah, they're doing really
well.
791
01:00:12,464 --> 01:00:14,130
This is torture!
792
01:00:24,142 --> 01:00:27,310
One, two, three, four,
five, six, seven, eight.
793
01:00:27,979 --> 01:00:31,347
One, two, three, four,
five, six, seven, eight.
794
01:00:32,250 --> 01:00:33,249
It was fun!
795
01:00:33,652 --> 01:00:35,652
She's gonna love it!
796
01:00:38,289 --> 01:00:40,123
-What do you think?
-It's awesome.
797
01:00:40,458 --> 01:00:41,224
Deadly.
798
01:00:49,134 --> 01:00:51,067
-Yeah.
-So good!
799
01:00:53,405 --> 01:00:55,471
You girls aren't watching
YouTube and doing routines
800
01:00:56,007 --> 01:00:56,906
from there, are you?
801
01:00:56,908 --> 01:00:59,642
Because we had an agreement
about that.
802
01:01:00,311 --> 01:01:02,645
-No, no, absolutely not.
-No. No.
803
01:01:10,722 --> 01:01:12,255
Oh, my God, guys!
804
01:01:23,401 --> 01:01:24,967
Good job, gals. Who's heading?
805
01:01:25,303 --> 01:01:27,003
-Me.
-Excellent.
806
01:01:28,640 --> 01:01:30,339
Hey, girls, I need your help
with something.
807
01:01:40,151 --> 01:01:43,486
Good job, Alkira! That was
amazing!
808
01:01:50,028 --> 01:01:50,827
Tess.
809
01:01:50,995 --> 01:01:53,296
We wanna rotate this...
810
01:01:53,765 --> 01:01:56,666
Come on, Tayla. Yes, nice. Good.
811
01:01:58,503 --> 01:02:01,037
Keep it strong, keep it strong.
Good.
812
01:02:02,941 --> 01:02:04,474
-Okay.
-All good.
813
01:02:05,944 --> 01:02:07,543
It's all good. Good job.
814
01:02:10,181 --> 01:02:12,381
Just go, go do it again.
Give it another go, all right?
815
01:02:15,553 --> 01:02:17,420
-What's wrong?
-Nothing.
816
01:02:18,423 --> 01:02:20,323
Tayla has improved so much.
817
01:02:20,658 --> 01:02:23,259
I feel like the more confidence
she has, the better she does.
818
01:02:24,262 --> 01:02:25,528
But I just feel like...
819
01:02:27,565 --> 01:02:29,165
something's holding her back.
820
01:02:38,543 --> 01:02:40,910
(sighs)
What was it called?
821
01:02:43,148 --> 01:02:44,247
Ah, yes.
822
01:03:09,107 --> 01:03:10,907
Sweetheart, have a good day.
823
01:03:11,242 --> 01:03:13,109
-See ya.
-Enjoy training.
824
01:03:17,415 --> 01:03:19,382
-Hey, Tay.
-Hi, Alkira.
825
01:03:19,717 --> 01:03:21,350
I was looking
at the gym chat site last night.
826
01:03:21,686 --> 01:03:24,287
Those Aerial girls, Kylie and
Cassie, are complete tools.
827
01:03:25,690 --> 01:03:27,423
You know you are
absolutely awesome, right?
828
01:03:27,759 --> 01:03:30,226
They're just stuck-up,
brain-dead city trolls.
829
01:03:31,362 --> 01:03:33,629
You are already
a super-fit muscle pot.
830
01:03:34,132 --> 01:03:36,399
I want you to help me
get into that shape.
831
01:03:37,669 --> 01:03:39,602
Yeah, but when I look in the
mirror,
832
01:03:40,104 --> 01:03:43,439
I think I'm dumpy and ugly
just as they say.
833
01:03:44,108 --> 01:03:48,477
(sighs) Hey, see this?
This don't wash off, you know?
834
01:03:49,314 --> 01:03:51,147
I've seen
the crap comments all my life.
835
01:03:51,482 --> 01:03:53,049
I'm not letting anyone put me
down.
836
01:03:53,384 --> 01:03:54,617
I'm just gonna show 'em.
837
01:03:54,719 --> 01:03:55,952
Just quit the site and
the chats.
838
01:03:56,654 --> 01:03:58,321
They'll stop if they aren't
getting to you.
839
01:03:58,656 --> 01:03:59,755
You are awesome.
840
01:04:00,024 --> 01:04:01,524
Let's show 'em and whip their
butts.
841
01:04:03,695 --> 01:04:05,328
Yeah. We're deadly.
842
01:04:05,663 --> 01:04:07,230
Yeah. Yeah, let's show 'em.
843
01:04:08,233 --> 01:04:10,399
Come in. Let's go.
844
01:04:12,237 --> 01:04:13,970
You know, you can just use
deadly.
845
01:04:14,272 --> 01:04:15,838
Doesn't need anything else.
846
01:04:16,241 --> 01:04:18,074
Yeah? Deadly.
847
01:04:18,409 --> 01:04:19,275
Nice.
848
01:04:54,579 --> 01:04:55,778
Come on, Tayla, that's it!
849
01:04:59,083 --> 01:05:00,983
-Tayla, you are amazing!
-Amazing.
850
01:05:01,252 --> 01:05:02,485
Smashing it out!
851
01:05:02,654 --> 01:05:04,420
Seriously,
bring on Becky and her team!
852
01:05:04,923 --> 01:05:06,122
Yes!
853
01:05:06,724 --> 01:05:08,591
-(all) Maximum effort.
-Come on.
854
01:05:29,747 --> 01:05:32,148
So you girls definitely don't
know where Mary and Alkira are?
855
01:05:32,650 --> 01:05:35,151
No, I just tried to ring again,
but it just rings out.
856
01:05:35,653 --> 01:05:36,686
I'll try.
857
01:05:43,561 --> 01:05:45,995
(announcer) Gymnasts,
please complete your warm-up.
858
01:05:46,497 --> 01:05:48,464
Guys, what do we do now?
We're starting.
859
01:05:50,068 --> 01:05:51,767
Stand out of the introduction.
860
01:05:52,103 --> 01:05:54,937
We'll join in when she gets here
for the first apparatus. C'mon.
861
01:06:00,912 --> 01:06:01,811
All right, just stand here.
862
01:06:03,514 --> 01:06:04,864
We'll just watch and
warm-up here.
863
01:06:04,865 --> 01:06:06,215
(announcer) Gymnasts, please
line up for the presentation.
864
01:06:07,518 --> 01:06:09,251
Has Mary withdrawn Alkira?
865
01:06:09,587 --> 01:06:11,988
Well, I mean,
it'd be nice if she told us,
866
01:06:12,490 --> 01:06:13,756
cos there goes the championship.
867
01:06:14,092 --> 01:06:15,725
I don't know. I hope not.
868
01:06:16,060 --> 01:06:19,328
(announcer) Teams competing
today are Queenstown,
869
01:06:19,998 --> 01:06:21,931
Dynamic,
870
01:06:22,266 --> 01:06:24,500
Woodlands...
871
01:06:25,003 --> 01:06:27,003
Aerial,
872
01:06:27,338 --> 01:06:29,772
North Flinders.
873
01:06:30,274 --> 01:06:31,640
North Flinders.
874
01:06:34,746 --> 01:06:36,512
-What's going on?
-No idea.
875
01:06:37,015 --> 01:06:39,081
They'd better at least just
start up on the first apparatus,
876
01:06:39,417 --> 01:06:41,050
otherwise they'll be
disqualified.
877
01:06:41,386 --> 01:06:43,085
(announcer) Gymnasts, to your
first apparatus.
878
01:06:48,693 --> 01:06:49,959
-Look, there they are.
-Oh, yes.
879
01:06:51,529 --> 01:06:53,195
But, wait, Alkira's not with
them.
880
01:07:26,664 --> 01:07:27,863
So none of you girls spoke to
her?
881
01:07:27,865 --> 01:07:30,933
No, I tried calling her before,
but she just didn't pick up.
882
01:07:32,737 --> 01:07:33,803
What are we gonna do?
883
01:07:33,805 --> 01:07:37,773
Well, our best, and Alkira will
do the same when she gets here.
884
01:07:39,077 --> 01:07:39,842
Ready?
885
01:07:42,080 --> 01:07:43,512
(both) Maximum effort.
886
01:07:44,148 --> 01:07:44,947
Let's go.
887
01:08:06,337 --> 01:08:07,369
No answer.
888
01:08:53,651 --> 01:08:54,450
Thanks!
889
01:09:08,900 --> 01:09:09,999
It's Mary who called.
890
01:09:11,569 --> 01:09:13,135
Yes. It's alright.
891
01:09:14,405 --> 01:09:15,771
Love to know what's going on.
892
01:09:31,989 --> 01:09:33,455
Wait, where's Kate gone?
893
01:09:36,994 --> 01:09:38,661
I'd definitely want to know
what's going on now.
894
01:09:38,996 --> 01:09:39,895
-(phone rings)
-Wait.
895
01:09:41,966 --> 01:09:43,399
Kate? Where are you?
896
01:09:44,702 --> 01:09:46,302
What, you left? Why?
897
01:09:48,973 --> 01:09:52,274
Okay. Yup. Yup. Yeah, got it.
898
01:09:53,477 --> 01:09:55,511
Okay, okay, okay. Yup.
Pat and I are on to it.
899
01:09:57,348 --> 01:09:58,414
What's happening?
900
01:09:58,983 --> 01:10:00,783
Kate wants us
to look through the rule book
901
01:10:01,118 --> 01:10:03,819
to see if there are any bylaws
about gymnasts and rotations.
902
01:10:04,322 --> 01:10:06,455
Who would have a competition
rulebook in their handbag?
903
01:10:06,958 --> 01:10:09,625
A coach who doesn't like to lose
and won't take no for an answer.
904
01:10:10,127 --> 01:10:11,527
Like mother, like daughter.
905
01:11:07,618 --> 01:11:09,285
Oh, Kate, you're a lifesaver.
906
01:11:09,620 --> 01:11:12,154
Finding a flat car,
couldn't get a hold of anyone.
907
01:11:13,324 --> 01:11:14,223
-What a day!
908
01:11:14,325 --> 01:11:15,224
-Don't worry, we're on
our way now.
909
01:11:15,226 --> 01:11:17,526
But Alkira's already missed
half the competition.
910
01:11:18,029 --> 01:11:19,995
We might be okay. Pat and Shane
are looking into it.
911
01:11:20,331 --> 01:11:21,263
Alkira, get warmed up.
912
01:12:03,407 --> 01:12:05,607
-There they are. Go, go.
-She's here! She's here!
913
01:12:06,477 --> 01:12:07,443
Oh, hey.
914
01:12:08,546 --> 01:12:10,779
Hey. Don't worry.
We've got this, all right?
915
01:12:11,282 --> 01:12:13,015
-Did you find anything?
-Not a thing.
916
01:12:13,351 --> 01:12:14,817
-All right, let's go.
-Oh, yeah.
917
01:12:18,622 --> 01:12:22,224
Hey, Sally, okay, so Alkira's
here now, so she can compete.
918
01:12:26,397 --> 01:12:27,696
No, she can't. She's late.
919
01:12:29,367 --> 01:12:30,182
She's missed out.
920
01:12:30,183 --> 01:12:30,998
But it doesn't say anywhere
where she can't.
921
01:12:31,335 --> 01:12:32,868
Just compete now,
the comp's still going.
922
01:12:33,204 --> 01:12:34,970
-That's not how we do things.
-You can't do that.
923
01:12:35,306 --> 01:12:36,271
It's not in the rules.
924
01:12:36,273 --> 01:12:38,774
If she completes each apparatus
before the comp finishes,
925
01:12:39,276 --> 01:12:40,476
she has to be allowed to
compete.
926
01:12:42,413 --> 01:12:43,178
Have a look.
927
01:12:43,180 --> 01:12:45,748
Look, competing per rotation
with your team
928
01:12:46,250 --> 01:12:47,750
is just an accepted practice.
929
01:12:48,085 --> 01:12:49,318
It's not what the rules say.
930
01:12:50,388 --> 01:12:51,153
Okay.
931
01:12:52,490 --> 01:12:54,256
But you'll need to be finished
all her apparatus
932
01:12:54,592 --> 01:12:56,759
by the last gymnast
in the last rotation.
933
01:12:57,261 --> 01:12:58,494
This will conclude the
competition,
934
01:12:58,662 --> 01:13:00,229
and if she's not done by then...
935
01:13:01,632 --> 01:13:02,865
-Okay?
-Yes.
936
01:13:03,200 --> 01:13:04,400
Thank you, Sally.
937
01:13:10,574 --> 01:13:12,608
Great news.
Alkira, you can compete.
938
01:13:13,477 --> 01:13:14,476
What happened?
939
01:13:16,113 --> 01:13:17,613
(all) Maximum effort.
940
01:13:19,216 --> 01:13:20,549
Come with me, Alkira. Come on.
941
01:15:55,673 --> 01:15:56,905
Well?
942
01:15:57,207 --> 01:15:58,106
It must be close.
943
01:15:58,108 --> 01:16:00,776
I think Alkira's floor might
make or break it for them.
944
01:16:06,183 --> 01:16:07,115
-Yes!
-Line up!
945
01:16:09,053 --> 01:16:10,252
Come on, Alkira.
946
01:16:27,671 --> 01:16:29,338
(cheering)
947
01:16:43,487 --> 01:16:45,020
(both) Maximum effort!
948
01:16:46,190 --> 01:16:47,556
Let's go!
949
01:17:02,406 --> 01:17:04,940
(cheering)
950
01:17:21,058 --> 01:17:22,991
Well, any idea who's won?
951
01:17:23,727 --> 01:17:25,427
(ceremonial fanfare plays)
952
01:17:32,302 --> 01:17:33,735
(cheering)
953
01:17:39,209 --> 01:17:41,176
(announcer) Congratulations,
gymnasts and coaches,
954
01:17:41,512 --> 01:17:42,911
another great championship.
955
01:17:44,214 --> 01:17:47,115
This being the third and final
round of the State Championship,
956
01:17:47,618 --> 01:17:49,351
thank you to the parents and
friends for supporting
957
01:17:49,953 --> 01:17:51,586
and coming out today.
958
01:17:55,993 --> 01:17:58,527
In third place,
Queenstown Gymnastics.
959
01:18:05,269 --> 01:18:07,669
The top two teams with
accumulative scores
960
01:18:08,238 --> 01:18:09,137
over the three rounds
961
01:18:09,139 --> 01:18:12,574
are Aerial Gym Club
and North Flinders Gym.
962
01:18:13,243 --> 01:18:15,844
(cheering)
963
01:18:16,346 --> 01:18:18,213
What I can say is
North Flinders have done
964
01:18:18,549 --> 01:18:21,450
an exceptional job in getting
so close with a record-smashing
965
01:18:22,052 --> 01:18:23,618
set of performances in this
final round.
966
01:18:25,556 --> 01:18:30,392
The winner of the State
Championship by just 0.01 is...
967
01:18:35,265 --> 01:18:36,765
North Flinders Gymnastics.
968
01:18:37,101 --> 01:18:39,634
(cheering)
969
01:18:55,252 --> 01:18:56,918
Of course, in second place,
970
01:18:57,254 --> 01:19:00,622
with brilliant results each
round, Aerial Gymnastics.
971
01:19:06,430 --> 01:19:08,830
Australian Olympic gymnast,
Larissa Miller
972
01:19:09,466 --> 01:19:11,032
will be presenting the medals.
973
01:19:14,605 --> 01:19:17,873
I'm also delighted to announce
the State Championship cup
974
01:19:18,542 --> 01:19:21,042
will be named after someone
who's contributed so much
975
01:19:21,545 --> 01:19:22,778
to junior gymnastics.
976
01:19:23,247 --> 01:19:24,279
Beverly Teague.
977
01:19:24,448 --> 01:19:27,015
(cheering)
978
01:19:45,068 --> 01:19:47,169
And now would everyone
be up standing, please,
979
01:19:47,504 --> 01:19:49,571
for the presentation
of the inaugural
980
01:19:50,007 --> 01:19:51,740
Beverly Teague Memorial Cup.
981
01:19:53,477 --> 01:19:55,610
I would like to invite
North Flinders coach
982
01:19:56,380 --> 01:19:59,080
and long-time close friend
of Beverly, Maddy Cornell,
983
01:19:59,583 --> 01:20:02,551
to accept the cup
for the State Championship.
984
01:20:03,220 --> 01:20:05,120
(applause)
985
01:20:06,056 --> 01:20:07,789
Thank you.
986
01:20:08,125 --> 01:20:09,691
I'd like to invite
Kate Fuller-Jones
987
01:20:09,960 --> 01:20:11,693
to come and accept this
with me.
988
01:20:37,254 --> 01:20:39,120
(loud cheering)
989
01:20:41,592 --> 01:20:42,457
Thank you, everyone.
990
01:20:42,459 --> 01:20:45,026
That concludes tonight's events
and presentations.
991
01:20:59,243 --> 01:21:00,976
Well done! Yes!
992
01:21:01,245 --> 01:21:02,844
Look at you, guys.
993
01:21:04,481 --> 01:21:05,480
-Maddy?
-Oh, my God.
994
01:21:05,649 --> 01:21:08,183
Tess, Alkira, Tayla,
congratulations.
995
01:21:08,685 --> 01:21:10,051
That was an amazing performance.
996
01:21:10,721 --> 01:21:12,254
I thought we had you covered,
997
01:21:12,589 --> 01:21:15,156
but your big routine and fine
skills pipped us at the post.
998
01:21:15,626 --> 01:21:16,524
Congrats.
999
01:21:16,526 --> 01:21:19,561
Hey, that's so kind.
We really appreciate it.
1000
01:21:20,230 --> 01:21:22,297
Great competition, girls.
It brings out the best.
1001
01:21:23,166 --> 01:21:25,533
And I can't think of a more
fitting finale than for you guys
1002
01:21:26,036 --> 01:21:27,836
for the first-ever Beverly
Teague Cup.
1003
01:21:31,141 --> 01:21:32,507
We're coming
to get it next year, though.
1004
01:21:33,043 --> 01:21:34,542
All right. I wouldn't have it
any other way.
1005
01:21:36,046 --> 01:21:38,880
I'm so impressed with the
Aerial girls and the coaching.
1006
01:21:39,383 --> 01:21:40,949
I'd like my girls to come and
train with you guys
1007
01:21:41,318 --> 01:21:42,217
whenever possible.
1008
01:21:42,219 --> 01:21:43,818
I feel like you girls could
learn a lot
1009
01:21:44,121 --> 01:21:45,353
from Cassie, Kylie and Li.
1010
01:21:45,589 --> 01:21:47,355
-What do you think?
-I'd be honoured.
1011
01:21:47,691 --> 01:21:49,291
Maybe we can do an exchange.
1012
01:21:49,626 --> 01:21:51,526
We could come down to the
country to do some training,
1013
01:21:52,029 --> 01:21:53,628
you guys can get with us
and do some training.
1014
01:21:53,797 --> 01:21:54,562
Yeah.
1015
01:21:56,099 --> 01:21:59,734
Actually, I know just the spot
to do some training.
1016
01:22:00,570 --> 01:22:01,770
It'll be fun.
1017
01:22:04,174 --> 01:22:05,307
We do need to address the
1018
01:22:05,409 --> 01:22:06,975
gymnastic chat-group posts,
though.
1019
01:22:08,011 --> 01:22:09,377
There's some real cyber
bullying.
1020
01:22:11,248 --> 01:22:12,948
I'm sorry, I didn't know.
1021
01:22:13,483 --> 01:22:15,550
Girls, there's nothing wrong
with some serious rivalry,
1022
01:22:16,053 --> 01:22:17,452
but don't cross the line.
1023
01:22:18,755 --> 01:22:22,157
I'm sorry. It was too far.
1024
01:22:22,993 --> 01:22:24,759
Me, too. I'm really sorry, guys.
1025
01:22:26,129 --> 01:22:29,230
-Group hug.
-(all chuckle)
1026
01:22:37,507 --> 01:22:39,074
I've been thinking and...
1027
01:22:39,376 --> 01:22:41,109
I'd like for you both to train
me for Worlds.
1028
01:22:43,246 --> 01:22:44,980
Maddy, that would be a dream
come true for us.
1029
01:22:45,382 --> 01:22:46,281
But what about Gabby?
1030
01:22:46,550 --> 01:22:47,882
I'm gonna decline.
1031
01:22:48,218 --> 01:22:50,518
I wanna stay home for a bit,
do some coaching,
1032
01:22:51,021 --> 01:22:53,254
and be around coaches I know
and can trust.
1033
01:22:53,790 --> 01:22:55,890
I can't think of anyone better
than you guys.
1034
01:22:59,262 --> 01:23:01,463
-Mum! Dad!
-There she is!
1035
01:23:01,732 --> 01:23:02,931
Here she is, our little
champion.
1036
01:23:03,266 --> 01:23:05,000
See, all the hard work pays off,
doesn't it?
1037
01:23:05,335 --> 01:23:06,234
Yeah.
1038
01:23:12,409 --> 01:23:14,442
Hello, Mary. How are you?
1039
01:23:14,945 --> 01:23:16,578
Hello, well done.
Congratulations.
1040
01:23:16,747 --> 01:23:18,580
That is brilliant. Well done.
1041
01:23:21,084 --> 01:23:23,385
Here you go, Mary. We'll see you
in three weeks' time.
1042
01:23:24,154 --> 01:23:25,186
Well done again.
1043
01:23:30,227 --> 01:23:31,726
Judges?
1044
01:23:32,062 --> 01:23:34,462
Really? I told you.
1045
01:23:44,508 --> 01:23:48,209
Hey, Maddy, I have something
special to show you.
1046
01:23:49,046 --> 01:23:51,513
Something I picked up
from YouTube.
1047
01:24:08,532 --> 01:24:10,698
(music starts)
1048
01:24:13,103 --> 01:24:16,371
All he needs is just an opportunity
1049
01:24:17,040 --> 01:24:18,273
He likes you a lot
1050
01:24:18,442 --> 01:24:20,508
But you were just too blind to see
1051
01:24:24,381 --> 01:24:25,747
He wanted to say it for so long
1052
01:24:26,416 --> 01:24:28,249
He'd been giving you hints But you don't catch on
1053
01:24:28,585 --> 01:24:30,485
We know you're sadBecause you didn't make the team
1054
01:24:30,987 --> 01:24:32,520
We know you're down Cos you didn't make your dream
1055
01:24:32,689 --> 01:24:34,789
Girl, you could be happy Just stop and think
1056
01:24:35,292 --> 01:24:36,825
He might even be romantic
1057
01:24:37,294 --> 01:24:38,993
He's cute, we think you both suit
1058
01:24:39,329 --> 01:24:40,895
He'll fit right into our crew
1059
01:24:41,231 --> 01:24:44,799
All he needs is just an opportunity
1060
01:24:45,469 --> 01:24:46,601
He likes you a lot
1061
01:24:46,703 --> 01:24:48,770
But you were just too blind to see
1062
01:24:51,308 --> 01:24:53,475
He's a real sweet guy And he's just so cool
1063
01:24:53,977 --> 01:24:55,543
Every girl likes him in our school
1064
01:24:55,712 --> 01:24:57,112
He's the guy And you two will fly fast
1065
01:24:58,081 --> 01:24:59,647
Just don't let him burn and crash
1066
01:24:59,916 --> 01:25:01,149
Cos we really like him, too
1067
01:25:01,151 --> 01:25:05,253
So now you know what to doDon't let him walk the other way
1068
01:25:05,922 --> 01:25:07,889
And please say yes to a date OK?
1069
01:25:08,225 --> 01:25:11,326
All he needs is just an opportunity
1070
01:25:11,995 --> 01:25:13,294
He likes you a lot
1071
01:25:13,630 --> 01:25:15,763
But you were just too blind to see
1072
01:25:18,468 --> 01:25:19,467
Go
1073
01:25:26,009 --> 01:25:27,709
Movie or dinner?
1074
01:25:29,012 --> 01:25:30,578
You are persistent.
1075
01:25:31,748 --> 01:25:32,514
Movie and dinner?
1076
01:25:35,752 --> 01:25:37,986
(cheering)
1077
01:25:46,496 --> 01:25:48,129
All right, come on, let's dance.
1078
01:25:48,465 --> 01:25:50,398
Even you, Maddy.
1079
01:25:50,734 --> 01:25:52,467
-What are you doing?
-Dancing.
1080
01:25:54,137 --> 01:25:55,470
-Just follow me.
-(music starts)
1081
01:27:00,203 --> 01:27:01,936
So, what did you have in mind
for training
1082
01:27:02,239 --> 01:27:03,137
when we come up next?
1083
01:27:09,446 --> 01:27:11,179
This is torture!
1084
01:28:38,535 --> 01:28:41,002
I'm so sorry to hear
about what happened to Kate.
1085
01:28:43,206 --> 01:28:45,773
But the harsh reality is that
1086
01:28:46,276 --> 01:28:48,009
there's only one spot
available for Worlds.
1087
01:28:49,346 --> 01:28:51,412
You two are gonna have to fight
each other for it.
88468
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.