Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,040 --> 00:00:04,714
Previously on Sons of Anarchy:
2
00:00:04,880 --> 00:00:07,190
Do you know a Ms. Erin Byrne?
Yeah.
3
00:00:07,400 --> 00:00:09,596
She works here.
She's one of our escorts.
4
00:00:09,800 --> 00:00:11,792
She was found dead last night.
5
00:00:12,000 --> 00:00:14,037
A warrant for your vehicle, Mr. Padilla.
6
00:00:14,280 --> 00:00:15,999
The caller who spotted the body...
7
00:00:16,200 --> 00:00:18,431
...saw a Ford pickup truck
drive away from the scene.
8
00:00:18,640 --> 00:00:21,712
We found clothing fragments,
hair and blood. Running DNA now.
9
00:00:21,880 --> 00:00:25,078
Nero Padilla was tough on his girls.
Kill happened in the morning.
10
00:00:25,240 --> 00:00:27,311
Body was dumped last night
outside Charming.
11
00:00:27,480 --> 00:00:28,834
Eli Roosevelt's turf?
Yeah.
12
00:00:29,000 --> 00:00:31,674
But there may be some question
as to who he's protecting.
13
00:00:31,920 --> 00:00:34,515
I'll deal with my sheriff.
You get to Stockton.
14
00:00:34,760 --> 00:00:37,912
Get Morrow to sign that affidavit.
My deal's still on the table.
15
00:00:38,080 --> 00:00:41,039
You really think seeing
how you destroyed one of my brothers...
16
00:00:41,200 --> 00:00:42,429
...is gonna scare me?
17
00:00:42,640 --> 00:00:44,871
- It should.
- No more, brother.
18
00:00:49,120 --> 00:00:50,520
You need to get out of guns.
19
00:00:50,680 --> 00:00:53,752
Running guns doesn't sound much
like a Pope Industries venture.
20
00:00:53,920 --> 00:00:56,560
Sounds like something
Marks Incorporated might handle.
21
00:00:56,720 --> 00:01:00,509
Hook me up with the Irish gun distribution,
I'll consider Trager's debt paid.
22
00:01:00,680 --> 00:01:03,195
These go back before you were married.
Yeah.
23
00:01:03,400 --> 00:01:05,198
And you'd testify about the violence?
24
00:01:05,360 --> 00:01:06,794
Yes.
Did you talk to Gemma?
25
00:01:07,000 --> 00:01:11,233
Yeah, told her everything you wanted me to.
She wants me to keep feeding her your dirt.
26
00:01:12,440 --> 00:01:13,510
Uh, sorry.
27
00:01:13,680 --> 00:01:17,310
We can't take any more KG-9s, Galen.
I already told you that.
28
00:01:17,480 --> 00:01:21,235
Don't have to take them, just pay for them.
You're not getting out of guns.
29
00:01:22,720 --> 00:01:26,270
I will let you know if and when
we need more guns.
30
00:01:26,520 --> 00:01:30,196
Until then, hands off my club.
Aye, hands off.
31
00:01:58,120 --> 00:02:02,080
Bite chunks out of me
32
00:02:02,240 --> 00:02:05,711
You're a shark and I'm swimming
33
00:02:05,880 --> 00:02:10,159
My heart still thumps as I bleed
34
00:02:10,320 --> 00:02:14,792
And all your friends come sniffing
35
00:02:14,960 --> 00:02:18,397
Triangles are my favorite shape
36
00:02:18,560 --> 00:02:22,349
Three points where two lines meet
37
00:02:22,520 --> 00:02:26,992
Toe to toe, back to back
Let's go, my love
38
00:02:27,160 --> 00:02:29,720
It's very late
39
00:02:29,920 --> 00:02:35,040
'Til morning comes
40
00:02:35,200 --> 00:02:37,317
Let's tessellate
41
00:02:52,840 --> 00:02:59,679
Go alone, my flower
42
00:03:18,480 --> 00:03:22,394
Go alone
43
00:03:22,560 --> 00:03:26,600
My flower
44
00:03:26,760 --> 00:03:30,640
And keep my whole
45
00:03:30,800 --> 00:03:34,111
Lovely you
46
00:03:34,280 --> 00:03:38,911
Wild green stones alone
47
00:03:39,080 --> 00:03:42,437
My lover
48
00:03:43,560 --> 00:03:46,439
And keep us on
49
00:03:46,600 --> 00:03:52,232
My heart
50
00:03:52,400 --> 00:03:56,189
Three guns and one goes off
51
00:03:56,360 --> 00:04:00,070
One's empty, one's not quick enough
52
00:04:00,440 --> 00:04:04,400
One burn, one red, one grin
53
00:04:04,560 --> 00:04:08,474
Search the graves while the camera spins
54
00:04:08,680 --> 00:04:12,640
Chunks of you will sink down to seals
55
00:04:12,800 --> 00:04:14,917
Blubber rich in mourning
56
00:04:16,440 --> 00:04:17,669
They'll nosh you up
57
00:04:17,840 --> 00:04:21,436
Yes, they'll nosh the love away
But it's fair to say
58
00:04:21,600 --> 00:04:24,911
You will still haunt me
59
00:04:25,080 --> 00:04:28,756
Triangles are my favorite shape
60
00:04:29,120 --> 00:04:33,000
Three points where two lines meet
61
00:04:33,160 --> 00:04:37,951
Toe to toe, back to back
Let's go my love
62
00:04:38,120 --> 00:04:40,271
It's very late
63
00:04:40,440 --> 00:04:42,397
'Til morning comes
64
00:04:45,600 --> 00:04:47,751
Let's tessellate
65
00:04:47,920 --> 00:04:50,071
Yeah.
Place is closed.
66
00:04:50,240 --> 00:04:52,630
No Galen, no Connor. Anything there?
67
00:04:52,840 --> 00:04:56,117
Nothing.
You think Sambel got us good intel?
68
00:04:56,280 --> 00:04:58,749
Right now it's all we got. Stick with it.
69
00:04:58,960 --> 00:05:02,192
Yeah. I'll check in with Chibs.
All right.
70
00:05:05,840 --> 00:05:07,593
Get some sleep, boss.
71
00:05:09,760 --> 00:05:11,274
I'm good.
72
00:05:26,160 --> 00:05:28,516
Okay. You good?
Yeah.
73
00:05:28,720 --> 00:05:30,757
You all right?
Mm-hm.
74
00:05:37,560 --> 00:05:38,630
How we doing on food?
75
00:05:38,800 --> 00:05:41,838
We have enough to get us through
tomorrow. We need beer and soda.
76
00:05:42,000 --> 00:05:45,880
Somebody told me once
You'll never leave me
77
00:05:46,040 --> 00:05:47,110
Hey, Nubs.
78
00:05:49,440 --> 00:05:53,673
Otto loved you.
You wouldn't be here if he didn't.
79
00:05:55,240 --> 00:05:57,516
He saved my life inside.
80
00:05:59,000 --> 00:06:00,434
Remember that.
81
00:06:02,120 --> 00:06:03,634
More coffee.
82
00:06:14,840 --> 00:06:16,069
We got something.
83
00:06:32,600 --> 00:06:34,751
I'm gonna get you close.
Okay.
84
00:06:38,760 --> 00:06:41,036
Cut the engine. Hands on the wheel.
85
00:06:44,080 --> 00:06:45,639
Get out of the car.
86
00:06:48,600 --> 00:06:50,273
What's your partner doing inside?
87
00:06:51,240 --> 00:06:54,312
He's taking a shit.
Why don't you go in and wipe his ass?
88
00:06:58,120 --> 00:07:00,316
All right, get his friend's attention.
89
00:07:16,480 --> 00:07:19,552
Come here. Come here!
90
00:07:28,280 --> 00:07:29,350
Don't move.
91
00:07:31,840 --> 00:07:32,910
Where we going?
92
00:07:36,440 --> 00:07:38,432
Taking a little trip?
93
00:07:45,720 --> 00:07:48,315
This looks a little above your pay grade.
94
00:07:49,800 --> 00:07:52,759
This Galen's shit?
I don't know.
95
00:07:54,480 --> 00:07:56,312
Get up!
Unh!
96
00:07:56,840 --> 00:07:59,036
Look, I know you're just doing your job...
97
00:08:00,160 --> 00:08:03,358
...but we don't need to make this
any bloodier than it needs to be.
98
00:08:05,200 --> 00:08:07,431
Just tell me where Galen and Connor are.
99
00:08:07,640 --> 00:08:10,109
I got no idea.
Really?
100
00:08:14,840 --> 00:08:16,194
Any ideas coming to you?
101
00:08:21,680 --> 00:08:23,672
How about now?
102
00:08:28,400 --> 00:08:31,472
What did you say?
It's Connor's bag.
103
00:08:31,640 --> 00:08:34,712
We're picking him up.
And where's Galen?
104
00:08:34,920 --> 00:08:38,152
He's gone. He left yesterday.
105
00:08:42,040 --> 00:08:43,679
Where are you picking up Connor?
106
00:08:44,920 --> 00:08:48,152
We've got a beverage warehouse in Lodi.
107
00:08:55,920 --> 00:08:57,912
Write down the address.
108
00:08:59,400 --> 00:09:01,312
I hope you're not a lefty.
109
00:09:10,160 --> 00:09:14,791
Riding through this world
All alone
110
00:09:14,960 --> 00:09:20,831
God takes your soul
You're on your own
111
00:09:21,360 --> 00:09:25,718
The crow flies straight
A perfect line
112
00:09:27,640 --> 00:09:32,032
On the devil's path
Until you die
113
00:09:34,480 --> 00:09:39,077
Gotta look this life
In the eye
114
00:09:48,880 --> 00:09:52,920
They said they're picking up Connor
at a beverage supply house in Lodi, 2:00.
115
00:09:53,080 --> 00:09:56,357
Galen split, they don't know where.
You believe them?
116
00:09:56,520 --> 00:09:58,239
I don't know.
We show up in their SUV...
117
00:09:58,400 --> 00:10:00,392
...try to lure Connor out.
118
00:10:00,560 --> 00:10:03,678
I'll contact Belfast, see if they know
where the supply house is.
119
00:10:03,840 --> 00:10:06,594
I gotta go deal with
this Diosa shit in Stockton.
120
00:10:06,840 --> 00:10:08,832
Pick me up at Colette's at 1.
Done.
121
00:10:09,040 --> 00:10:11,316
All right.
Bring the Irish Suburban and the van.
122
00:10:11,880 --> 00:10:14,076
Who's with Tara today?
123
00:10:15,200 --> 00:10:16,395
Shit.
124
00:10:18,080 --> 00:10:20,515
Get one of the Tacoma guys
to come watch them. Rat!
125
00:10:22,120 --> 00:10:23,839
You're with me.
126
00:10:33,720 --> 00:10:37,475
Lieutenant Roosevelt. San Joaquin
District Attorney Tyne Patterson.
127
00:10:37,720 --> 00:10:41,794
Yes, ma'am. I know. How can I help you?
Any progress on the murder of Erin Byrne?
128
00:10:41,960 --> 00:10:44,953
Got some leads, nothing solid.
Does it mean something to you?
129
00:10:45,160 --> 00:10:47,470
Yes, it does.
Is there somewhere we can talk?
130
00:10:48,600 --> 00:10:50,796
Yes, of course. This way.
131
00:10:57,640 --> 00:11:00,838
How did your interview go
with Nero Padilla?
132
00:11:01,000 --> 00:11:04,311
Oh, well, his alibi checked out,
so I released him.
133
00:11:05,440 --> 00:11:08,990
We did find blood and fibers in his truck.
We're waiting on lab results.
134
00:11:09,160 --> 00:11:12,676
That feels pretty solid to me.
I should have the lab results back today.
135
00:11:12,920 --> 00:11:14,991
What about the fire at the Gerbers' ranch?
136
00:11:15,160 --> 00:11:18,836
CSU reports listed cases of KG-9s.
137
00:11:20,080 --> 00:11:21,355
Ah, heh.
138
00:11:21,520 --> 00:11:24,194
This is about Padilla and the Sons.
139
00:11:24,920 --> 00:11:28,914
My special investigator believed
Ms. Byrne could tie the Byzlats...
140
00:11:29,120 --> 00:11:34,514
...and the Sons of Anarchy to the gun that
was used in the Count of Aquino shooting.
141
00:11:39,840 --> 00:11:43,880
Lee Toric was killed by Otto Delaney
two days ago in Stockton.
142
00:11:44,040 --> 00:11:47,477
You think it was a hit?
If it was, Delaney won't be able to tell us.
143
00:11:47,680 --> 00:11:51,117
But I am hoping that Tara Knowles
might be able to shed some light.
144
00:11:51,320 --> 00:11:55,872
She's being prosecuted by my office
for her part in the murder of Toric's sister.
145
00:11:56,040 --> 00:11:58,396
I know. I brought her in.
146
00:11:59,680 --> 00:12:01,831
We need to find a bad guy,
lieutenant.
147
00:12:02,040 --> 00:12:06,239
Someone, some crew, has got to take the
blame for the murder of these four children.
148
00:12:06,400 --> 00:12:09,074
Yes, ma'am,
but Tara Knowles isn't the bad guy.
149
00:12:09,240 --> 00:12:12,074
In my book, she's bad
until she does something good.
150
00:12:14,680 --> 00:12:16,160
What do you need from me?
151
00:12:16,320 --> 00:12:21,759
You put in time on the task force
during the Sons' RICO investigation.
152
00:12:21,960 --> 00:12:24,395
Some. I was more like
the errand boy.
153
00:12:24,560 --> 00:12:28,679
Well, your first errand for me
will be to dig into Padilla.
154
00:12:28,880 --> 00:12:30,599
Friends, enemies--
155
00:12:30,760 --> 00:12:33,594
Use him to find a way into the MC.
Yes.
156
00:12:34,240 --> 00:12:40,077
And I'll get to know Dr. Knowles.
Maybe motivate her to do a good deed.
157
00:13:09,520 --> 00:13:11,876
How long does this, uh, lockdown last?
158
00:13:12,040 --> 00:13:14,509
Ah. I'm not sure.
159
00:13:14,720 --> 00:13:18,600
Jax is into it with the Irish.
Can't be good for business.
160
00:13:19,800 --> 00:13:22,269
We just tell them we're remodeling.
161
00:13:29,760 --> 00:13:31,513
Where's everyone else?
162
00:13:32,080 --> 00:13:33,799
On the job.
163
00:13:35,560 --> 00:13:36,960
And alive?
164
00:13:38,080 --> 00:13:40,470
I'm not starting a war, Mom.
165
00:13:40,640 --> 00:13:42,996
No more bodies, Jackson.
Please.
166
00:13:48,520 --> 00:13:50,830
You ready?
Yep.
167
00:13:52,440 --> 00:13:54,636
Sorry, just give me a minute.
168
00:13:56,640 --> 00:13:58,632
Hey.
Hi.
169
00:14:01,840 --> 00:14:04,594
You sleep?
Not much.
170
00:14:06,920 --> 00:14:10,072
The boys okay?
I guess.
171
00:14:12,000 --> 00:14:14,435
I gotta get out of here, Jax.
172
00:14:15,480 --> 00:14:17,597
She scares me.
173
00:14:19,560 --> 00:14:22,314
What happened?
Nothing, yet.
174
00:14:22,520 --> 00:14:26,514
But she still thinks I'm trying to take
the boys away from her, doesn't trust me.
175
00:14:26,680 --> 00:14:28,353
Vibes me.
176
00:14:29,440 --> 00:14:32,000
Don't say anything.
177
00:14:35,080 --> 00:14:38,357
It's just too much anxiety
in my first trimester.
178
00:14:40,000 --> 00:14:42,151
What do you want me to do?
179
00:14:45,400 --> 00:14:47,357
I don't know.
180
00:14:49,880 --> 00:14:52,031
I asked Margaret
if I could use my old office.
181
00:14:52,240 --> 00:14:53,993
I'm gonna go and talk to Lowen.
182
00:14:54,880 --> 00:14:59,079
Okay, I'll send Rat with you.
If you need anything just let him know.
183
00:15:01,080 --> 00:15:02,355
I don't want you alone.
184
00:15:04,680 --> 00:15:06,080
All right.
185
00:15:08,640 --> 00:15:10,359
Okay.
186
00:15:14,120 --> 00:15:15,759
Where my 40, homes?
187
00:15:15,920 --> 00:15:18,754
Just get in the car, scooter boy.
188
00:15:18,920 --> 00:15:20,240
Later.
189
00:15:39,760 --> 00:15:41,558
Need anything, sweetheart?
190
00:15:43,600 --> 00:15:45,398
No, I'm good, thank you.
191
00:16:06,440 --> 00:16:09,160
You guys have been doing
a lot of remodeling.
192
00:16:11,680 --> 00:16:13,399
So where you at with the Irish?
193
00:16:16,640 --> 00:16:19,599
Thought you didn't want to know
about my other business.
194
00:16:19,760 --> 00:16:20,989
You're kidding me, right?
195
00:16:21,160 --> 00:16:26,076
You gave my guy a gun and his old lady's
kid used it to wipe out a whole classroom.
196
00:16:27,200 --> 00:16:30,637
You putting that on me?
I'm putting it on both of us.
197
00:16:32,480 --> 00:16:35,552
I'm part of your other business right now.
198
00:16:37,320 --> 00:16:38,993
Whether I want it or not.
199
00:16:41,320 --> 00:16:43,835
Look, Diosa is my priority.
200
00:16:46,120 --> 00:16:50,080
This partnership, this is the thing
that is gonna end the violence.
201
00:16:54,080 --> 00:16:59,360
Killing your guys, that's the Irish
pissed about you moving off guns?
202
00:17:00,560 --> 00:17:01,596
Yeah.
203
00:17:03,000 --> 00:17:05,799
And it might get worse
before it gets better.
204
00:17:09,040 --> 00:17:12,238
You think they had anything to do
with our girl getting killed?
205
00:17:13,480 --> 00:17:17,474
No, if they wanted to kill someone close,
it would've been family.
206
00:17:17,880 --> 00:17:19,473
That's comforting.
207
00:17:21,280 --> 00:17:27,038
Look, I know it's messy right now,
but I promise I am gonna make this work.
208
00:17:29,840 --> 00:17:32,514
Look, you don't have to believe me.
209
00:17:33,520 --> 00:17:37,514
Just don't bail on me. Let me prove it.
210
00:17:39,200 --> 00:17:41,760
I'm just looking for
a little disclosure, ese.
211
00:17:43,040 --> 00:17:47,319
You know, you don't have to give me
no details, just tell me when to duck.
212
00:17:48,680 --> 00:17:51,036
All right, fair enough.
I'll let you know.
213
00:17:54,160 --> 00:17:56,755
Plus I'm letting you tap my mom.
That's gotta be worth something.
214
00:17:56,920 --> 00:17:58,798
Ouch.
215
00:17:59,080 --> 00:18:01,754
I'm gonna pretend
I didn't even hear that.
216
00:18:37,320 --> 00:18:38,959
Uh, excuse me.
217
00:18:39,120 --> 00:18:40,793
I'll show you
around.
218
00:18:41,880 --> 00:18:45,112
How's the inspection going?
It's okay, I think.
219
00:18:45,360 --> 00:18:49,070
Can't really get a read on the guy.
What'd you tell him about the bedrooms?
220
00:18:49,280 --> 00:18:52,432
Hey, her name's on the lease.
She lives here, works here.
221
00:18:52,600 --> 00:18:53,954
I have a big family.
222
00:18:54,120 --> 00:18:57,955
Come on, Inspector Orlo's
gotta meet the partners.
223
00:19:11,760 --> 00:19:13,240
Something I can help you with?
224
00:19:14,480 --> 00:19:16,153
I don't think so.
225
00:19:16,360 --> 00:19:19,876
What station you out of, sheriff?
Now, that's not your concern.
226
00:19:21,480 --> 00:19:24,632
Charlie Barosky, Stockton P.D.,
detective first class. Retired.
227
00:19:26,440 --> 00:19:28,955
That was mandatory retirement,
wasn't it, Charlie?
228
00:19:29,160 --> 00:19:31,231
Either that or prosecution.
229
00:19:31,440 --> 00:19:34,160
Tomato, tomato.
Why you watching the house?
230
00:19:34,440 --> 00:19:37,638
Well, I'm not at liberty
to discuss the case.
231
00:19:39,360 --> 00:19:41,431
That hush-hush, huh?
Mm-hm.
232
00:19:41,600 --> 00:19:44,195
Tell you what,
I'll call a few friends down to help.
233
00:19:44,360 --> 00:19:48,149
You won't mind telling Captain Ensor
why you're staking out his jurisdiction.
234
00:19:48,320 --> 00:19:49,674
Mm.
235
00:19:52,360 --> 00:19:54,192
You know, I've seen all I need.
236
00:20:10,320 --> 00:20:11,834
Excuse me,
I'll be right back.
237
00:20:12,000 --> 00:20:15,676
You say my name
238
00:20:16,040 --> 00:20:18,350
Ooh
239
00:20:19,440 --> 00:20:22,717
Either one of you know
a thick black sheriff?
240
00:20:23,680 --> 00:20:24,955
Yeah, why?
241
00:20:25,800 --> 00:20:28,190
He was outside watching this house.
What, here?
242
00:20:28,360 --> 00:20:32,877
Yep, I just shooed him away.
Wanna tell me why?
243
00:20:34,720 --> 00:20:36,393
Come on.
244
00:20:41,240 --> 00:20:46,713
The girl that that got killed, dumped
outside Charming, she was one of ours.
245
00:20:46,920 --> 00:20:49,719
And my pre-Chino rรฉsumรฉ
made me their first stop.
246
00:20:49,880 --> 00:20:53,078
They got a tail on you,
you may be their last stop as well.
247
00:20:53,240 --> 00:20:56,551
No, man, the sheriff's just flexing.
He ain't a real threat.
248
00:20:56,720 --> 00:21:00,031
He's on your payroll?
No, but we have an understanding.
249
00:21:00,200 --> 00:21:02,396
You got shit
unless he's counting your cash.
250
00:21:02,560 --> 00:21:04,074
It's my problem.
251
00:21:04,280 --> 00:21:07,432
You see where you're standing.
Now it's my problem too.
252
00:21:07,600 --> 00:21:10,115
I maintain a delicate balance
in this neighborhood.
253
00:21:10,280 --> 00:21:13,398
I fund particular parties,
I keep crime and profiles low.
254
00:21:13,560 --> 00:21:15,392
I know, I know, I got it.
255
00:21:15,560 --> 00:21:17,517
Shit, I gotta go.
256
00:21:18,280 --> 00:21:20,954
Look, I hear what you're saying.
257
00:21:21,120 --> 00:21:23,430
But right now
I got my own balances to maintain.
258
00:21:23,600 --> 00:21:26,240
Why don't you and Colette
stop by Diosa this afternoon?
259
00:21:26,400 --> 00:21:30,110
We'll show you the whole operation.
Put your mind at ease.
260
00:21:30,280 --> 00:21:33,079
Yeah, that's a good idea.
261
00:21:34,040 --> 00:21:37,238
Bye. Thanks.
Yeah.
262
00:21:44,600 --> 00:21:47,638
Hope you know
what you're doing, ese.
263
00:21:52,960 --> 00:21:56,317
Yeah, try to-- Oh, watch it. Heh.
264
00:21:56,480 --> 00:21:58,631
Oh! Ow.
Thanks. Bye.
265
00:21:58,800 --> 00:22:00,393
Wait. Ho, ho, ho. Ugh.
266
00:22:00,560 --> 00:22:04,315
Hey, you shouldn't be exerting yourself.
Uh, heh.
267
00:22:04,520 --> 00:22:07,115
I get a little carried away with this one.
Sit down.
268
00:22:07,280 --> 00:22:09,670
Oh, no, I'm okay.
Sit.
269
00:22:10,280 --> 00:22:11,839
Ah.
Come on.
270
00:22:15,640 --> 00:22:17,472
Let me just take a look.
271
00:22:20,160 --> 00:22:21,992
s
272
00:22:23,600 --> 00:22:27,480
Well, doesn't look like
you pulled the stitches.
273
00:22:29,360 --> 00:22:31,636
Thanks.
It's good.
274
00:22:32,600 --> 00:22:37,959
That, uh, little coven I walked in on
the other day.
275
00:22:38,680 --> 00:22:42,640
Not sure what was going on...
276
00:22:42,840 --> 00:22:46,311
...but I got the impression it was all
very hush-hush.
277
00:22:50,120 --> 00:22:53,875
Pretty obvious you didn't want
the queen to be privy.
278
00:22:58,360 --> 00:23:00,636
Exit strategy?
279
00:23:02,800 --> 00:23:05,190
It's best you don't know, Wayne.
280
00:23:07,680 --> 00:23:09,717
Do you need my help?
281
00:23:12,560 --> 00:23:14,597
If I said yes?
282
00:23:15,680 --> 00:23:19,515
Then I'd say I'm gonna need
to know all the facts.
283
00:23:20,920 --> 00:23:22,718
The cop in me.
284
00:23:24,240 --> 00:23:26,038
It's an offer.
285
00:23:27,240 --> 00:23:28,993
Think it over.
286
00:23:32,160 --> 00:23:35,870
Hey there, buddy.
Let's get going again.
287
00:23:36,040 --> 00:23:38,236
All right, easy this time.
288
00:23:47,400 --> 00:23:49,392
Juice, we're in position.
289
00:23:50,520 --> 00:23:52,751
We got two out front.
290
00:23:55,640 --> 00:23:59,600
Back is quiet.
Okay, stay put. All right.
291
00:23:59,760 --> 00:24:00,876
Here we go.
292
00:24:01,080 --> 00:24:04,278
No, there's nothing much.
Hugh and Neil just got here.
293
00:24:05,160 --> 00:24:06,640
All right, I'm on my way now.
294
00:24:08,280 --> 00:24:11,034
What do you think? Should we go in?
295
00:24:11,800 --> 00:24:15,919
No, wait here. Let him come to us.
296
00:24:16,080 --> 00:24:17,753
I'm on it,
don't worry about it.
297
00:24:20,920 --> 00:24:22,354
Samcro!
Shit.
298
00:24:23,760 --> 00:24:25,479
Samcro!
299
00:24:29,120 --> 00:24:30,600
The engines are humming
300
00:24:30,760 --> 00:24:32,319
Everybody's screaming and running
301
00:24:32,480 --> 00:24:34,233
To get a taste of the madness
302
00:24:34,400 --> 00:24:37,040
Nothing to lose
Ain't waiting to move
303
00:24:37,240 --> 00:24:40,995
Get Connor! Hey, we need him alive!
304
00:24:41,160 --> 00:24:42,799
Come on, come on
305
00:24:43,440 --> 00:24:45,477
Give trouble just a little kiss
306
00:24:46,440 --> 00:24:49,080
Come on, come on
307
00:24:49,320 --> 00:24:51,755
Put your money where your mouth is
308
00:24:51,920 --> 00:24:55,072
We're gonna set the house on fire tonight
309
00:24:57,320 --> 00:25:01,314
We're gonna set the house on fire tonight
310
00:25:07,320 --> 00:25:09,198
Christ!
311
00:25:11,120 --> 00:25:13,476
Jax said alive.
312
00:25:14,920 --> 00:25:16,240
Aah!
313
00:25:17,280 --> 00:25:20,637
I'll be shooting like a pistol in a knife fight
314
00:25:20,800 --> 00:25:21,836
That's right
315
00:25:22,520 --> 00:25:24,034
He's around that corner.
316
00:25:24,200 --> 00:25:27,352
We're gonna set the house on fire tonight
317
00:25:28,640 --> 00:25:32,600
We're gonna set the house on fire
318
00:25:32,800 --> 00:25:34,359
Tonight
319
00:25:42,000 --> 00:25:43,673
Let's get him.
320
00:25:43,840 --> 00:25:45,160
Nice driving.
321
00:25:45,320 --> 00:25:47,630
Thank you.
322
00:25:48,240 --> 00:25:50,197
- Come on.
- Get up, get up.
323
00:25:51,640 --> 00:25:52,676
Jesus.
324
00:25:52,840 --> 00:25:56,550
Another fine Irishman
brought down by the bottle.
325
00:26:04,240 --> 00:26:06,357
Jax. Jax.
326
00:26:06,520 --> 00:26:08,034
Found our guns, man.
327
00:26:08,200 --> 00:26:11,671
There are AKs and Glocks stored
in a storage room back there.
328
00:26:12,400 --> 00:26:14,551
Okay, put him with the guns.
329
00:26:16,520 --> 00:26:17,920
Guy that got away....
330
00:26:19,080 --> 00:26:21,117
You know he's reached out
to Galen by now.
331
00:26:21,280 --> 00:26:22,794
I know.
332
00:26:24,440 --> 00:26:26,716
Let's bring him to the Wahewa.
333
00:26:27,240 --> 00:26:30,233
Get him to connect us to the Kings.
Guns too?
334
00:26:30,440 --> 00:26:32,432
No, leave them.
335
00:26:33,600 --> 00:26:35,432
A peace offering.
336
00:26:35,600 --> 00:26:37,671
With a dead body on top?
337
00:26:38,880 --> 00:26:42,590
They still come out ahead.
Aye.
338
00:26:43,680 --> 00:26:46,434
All right, you and Juicey head to T-M.
We need bodies.
339
00:26:46,600 --> 00:26:48,114
I'm gonna reach out to Bobby.
340
00:26:48,280 --> 00:26:49,999
Tell him we need Jury's crew.
No.
341
00:26:50,200 --> 00:26:53,750
See if San Bernardino is still in town.
If not, get Rogue River.
342
00:26:53,960 --> 00:26:56,759
Yeah, okay.
343
00:27:09,640 --> 00:27:12,838
Need anything, Tyson?
Not today.
344
00:27:13,520 --> 00:27:15,512
How about you, friend?
345
00:27:17,080 --> 00:27:18,958
Yeah, maybe.
346
00:27:20,760 --> 00:27:23,355
I think you'll like this one.
347
00:27:23,840 --> 00:27:26,355
It gets real good around page 47.
348
00:27:28,160 --> 00:27:29,799
Okay.
349
00:27:30,480 --> 00:27:32,233
Thanks.
350
00:27:50,840 --> 00:27:52,672
Find his phone.
351
00:27:52,840 --> 00:27:54,638
Take off the gag.
352
00:27:55,640 --> 00:27:57,393
Come on, Con.
353
00:28:08,520 --> 00:28:11,035
How do I call the Kings?
354
00:28:11,680 --> 00:28:14,514
I'm pretty sure the number's not listed.
355
00:28:14,680 --> 00:28:17,514
Stop it. Enough.
356
00:28:20,320 --> 00:28:21,390
Hey, look at me.
357
00:28:23,360 --> 00:28:26,876
Me reaching out is about making peace.
358
00:28:27,040 --> 00:28:31,557
I have every intention of putting you
on a flight back to Belfast.
359
00:28:33,000 --> 00:28:37,199
Letting you give that little bracelet
to whoever's supposed to get it.
360
00:28:41,600 --> 00:28:46,516
Come on, Con. No more blood.
361
00:28:47,800 --> 00:28:48,995
Come on, Connor.
362
00:28:52,240 --> 00:28:53,959
In my texts.
363
00:28:55,800 --> 00:29:00,397
From Dungloe Imports.
There's burner numbers there.
364
00:29:03,760 --> 00:29:05,433
I'm gonna make sure this is real.
365
00:29:05,600 --> 00:29:09,640
Try to leverage your boyhood memories,
find out where Galen went.
366
00:29:25,080 --> 00:29:28,869
Connor.
No, it's Jax Teller.
367
00:29:29,040 --> 00:29:30,759
Jackson.
368
00:29:32,360 --> 00:29:35,831
It's Brendan Roarke.
How'd you get this number?
369
00:29:36,400 --> 00:29:39,598
From Malone. He's here with me now.
370
00:29:41,600 --> 00:29:45,719
What is it you want?
It's what I don't want. War.
371
00:29:47,120 --> 00:29:50,238
Me reaching out to you directly,
forgive the boldness of that...
372
00:29:50,400 --> 00:29:52,835
...but I already had two men killed.
373
00:29:53,000 --> 00:29:55,276
I don't want any more.
374
00:29:55,480 --> 00:29:58,279
We're hearing about
a couple incidents today.
375
00:29:58,480 --> 00:30:00,233
Men killed. Others taken.
376
00:30:00,440 --> 00:30:03,114
Apparently for their phone numbers.
377
00:30:03,320 --> 00:30:06,392
I needed to get your attention.
Kidnapping gets our attention.
378
00:30:06,560 --> 00:30:09,473
Just like Galen slaughtering
two of my crew got mine.
379
00:30:10,680 --> 00:30:13,639
We killed one of your men
at the beer warehouse.
380
00:30:13,800 --> 00:30:15,917
I'm sorry. That couldn't be helped.
381
00:30:16,120 --> 00:30:18,191
Other two are here with Connor.
382
00:30:18,400 --> 00:30:20,153
And what happens to them now?
383
00:30:21,200 --> 00:30:24,989
I let all of them go
as soon as I get assurances.
384
00:30:25,160 --> 00:30:27,152
We're listening.
385
00:30:27,320 --> 00:30:30,313
I told Galen why we need out of guns.
386
00:30:30,920 --> 00:30:34,834
Fed heat is gonna hurt all of us
if we don't cut ties.
387
00:30:35,000 --> 00:30:39,472
I offered him distribution, to keep the north,
and new business down south.
388
00:30:39,640 --> 00:30:43,190
And he told the council that
both those things were false promises.
389
00:30:43,440 --> 00:30:47,639
And that you delivered that betrayal
with a good dose of blasphemy.
390
00:30:47,800 --> 00:30:52,556
I didn't break my promise.
I needed time to make it work.
391
00:30:52,720 --> 00:30:54,951
Galen doesn't want to make it work.
392
00:30:57,720 --> 00:30:59,040
Why's that?
393
00:30:59,200 --> 00:31:02,034
Galen and Clay
go back more than 20 years.
394
00:31:02,200 --> 00:31:03,873
They've done deals off the books...
395
00:31:04,040 --> 00:31:07,158
...shit that neither
of our organizations know about.
396
00:31:07,320 --> 00:31:09,551
They got secrets to protect.
397
00:31:09,760 --> 00:31:11,752
That's a weighty accusation.
398
00:31:11,960 --> 00:31:14,873
I'm not accusing anyone,
I'm just giving you the facts.
399
00:31:15,040 --> 00:31:17,680
Galen hates that
I'm at the head of the table now.
400
00:31:18,360 --> 00:31:22,195
He is undermining your cause
to hurt me and my club.
401
00:31:25,160 --> 00:31:26,992
So, what's the truth, then?
402
00:31:27,720 --> 00:31:33,751
Clay's an unreliable source.
His days in Stockton are numbered.
403
00:31:33,960 --> 00:31:39,399
But I got someone real.
August Marks, heir to Damon Pope.
404
00:31:39,560 --> 00:31:42,075
He wants to distribute.
405
00:31:44,240 --> 00:31:46,391
Pope built his empire on heroin.
406
00:31:46,560 --> 00:31:48,597
We don't like those kind of associations.
407
00:31:48,800 --> 00:31:51,395
Come on, Roarke, let's be honest.
408
00:31:51,560 --> 00:31:54,917
We know it's not the drugs
you have a problem with.
409
00:31:55,080 --> 00:31:58,596
You guys have a thing about partners
of a different shade.
410
00:31:58,760 --> 00:32:04,597
But Marks can triple your buyers,
distribute anywhere in Northern Cali.
411
00:32:04,760 --> 00:32:06,991
His connections are deep.
412
00:32:10,600 --> 00:32:12,717
He'll be good for the cause.
413
00:32:14,000 --> 00:32:16,560
I'll need to talk to the others.
414
00:32:16,720 --> 00:32:19,758
I'll call you on this phone
when we've made a decision.
415
00:32:20,920 --> 00:32:22,513
Okay.
416
00:32:30,440 --> 00:32:34,559
We've lost four distributors
in six cities in the last year.
417
00:32:34,760 --> 00:32:36,717
We cannot afford to lose Northern California.
418
00:32:36,880 --> 00:32:42,000
We won't.
Teller's just like his old man.
419
00:32:42,160 --> 00:32:46,154
Weak, lost, loyalties in the wrong place.
420
00:32:47,480 --> 00:32:49,949
Spics and now the niggers?
421
00:32:50,960 --> 00:32:53,111
Marks won't triple our business.
422
00:32:53,320 --> 00:33:00,159
He'll just use us to set up his network,
then dump us for a local cheaper source.
423
00:33:00,640 --> 00:33:02,552
Shit players, all of them.
424
00:33:04,000 --> 00:33:07,630
Clay Morrow is still our connection
to Northern Cali.
425
00:33:08,680 --> 00:33:13,152
Is there anything we should know
about you and Morrow?
426
00:33:14,200 --> 00:33:18,353
Any deal I've made with Clay
has fed this table.
427
00:33:19,000 --> 00:33:21,071
I got no secrets from you.
428
00:33:23,520 --> 00:33:25,876
Can Clay get the job done inside?
429
00:33:26,680 --> 00:33:28,717
He won't be in for long.
430
00:33:28,880 --> 00:33:32,715
I've already set up other protection
and transport here.
431
00:33:33,520 --> 00:33:37,639
Our deal with Clay will be
locked down by the end of the day.
432
00:33:38,520 --> 00:33:42,230
Our history with the Sons of Anarchy
has come to an end.
433
00:33:43,720 --> 00:33:45,313
And Teller?
434
00:33:46,840 --> 00:33:51,119
He gets what he wants. Out of guns.
435
00:33:52,880 --> 00:33:55,315
And ties severed.
436
00:33:59,040 --> 00:34:01,635
Should read everything.
Okay.
437
00:34:01,800 --> 00:34:05,510
Excuse me. We're looking for Wendy Case.
Right down the hall, to the left.
438
00:34:05,680 --> 00:34:06,716
Thanks.
439
00:34:06,880 --> 00:34:08,758
Shit.
440
00:34:16,240 --> 00:34:20,120
Come in.
Hey.
441
00:34:20,880 --> 00:34:23,315
Hi.
Sorry to bug you at work.
442
00:34:24,760 --> 00:34:27,798
I, uh-- I'll wait in the car.
443
00:34:28,960 --> 00:34:30,076
Yeah, okay.
444
00:34:30,720 --> 00:34:32,074
Just my bodyguard.
445
00:34:33,320 --> 00:34:34,834
What's going on?
446
00:34:35,000 --> 00:34:36,832
We're on lockdown.
447
00:34:37,440 --> 00:34:40,114
What now?
Irish.
448
00:34:40,280 --> 00:34:42,351
Killed a couple of our guys.
449
00:34:42,600 --> 00:34:45,559
Phil, the big one, and a prospect.
450
00:34:45,720 --> 00:34:48,110
Jesus. IRA?
451
00:34:49,160 --> 00:34:52,153
Well, what the hell does that mean now?
Well, it ain't good.
452
00:34:53,000 --> 00:34:57,916
And I'm thinking that this is gonna
send Tara's exit strategy into high gear.
453
00:34:58,080 --> 00:34:59,400
You hear anything?
454
00:35:00,400 --> 00:35:04,280
No, not since the other day.
455
00:35:05,440 --> 00:35:09,434
What are you gonna do, Gemma?
About Tara?
456
00:35:11,040 --> 00:35:13,350
You're gonna bring me a copy of that will.
457
00:35:14,200 --> 00:35:18,035
And then I'm gonna show Jax
just what she's up to.
458
00:35:18,520 --> 00:35:20,876
He has no idea?
No.
459
00:35:21,040 --> 00:35:23,111
He's neck deep in club shit.
460
00:35:23,680 --> 00:35:27,993
Tara making this move behind his back,
it's gonna rip him apart.
461
00:35:31,120 --> 00:35:35,194
I'm not gonna-- I'm not gonna
say anything unless I have proof.
462
00:35:35,880 --> 00:35:37,633
Yeah.
463
00:35:38,480 --> 00:35:39,994
Okay.
464
00:35:41,200 --> 00:35:42,714
Right.
465
00:35:45,880 --> 00:35:47,758
Oh, hey, I, uh....
466
00:35:48,480 --> 00:35:52,759
I was cleaning out some drawers
and I found copies of these.
467
00:35:53,240 --> 00:35:55,675
Abel's baby pictures.
468
00:35:56,880 --> 00:35:58,758
I figured you probably didn't have any.
469
00:36:00,160 --> 00:36:02,994
Thanks. Heh.
470
00:36:06,080 --> 00:36:07,196
I should be going.
471
00:36:09,680 --> 00:36:13,390
Hey, Gemma, why are you doing this?
472
00:36:13,560 --> 00:36:15,392
Letting me in?
473
00:36:19,400 --> 00:36:22,359
All this push-and-pull with Tara.
474
00:36:23,040 --> 00:36:24,679
I hate it.
475
00:36:25,400 --> 00:36:27,869
I just want the family to be right.
476
00:36:29,200 --> 00:36:34,673
I don't know. I've just been thinking about
how it was before she showed up.
477
00:36:36,120 --> 00:36:39,192
I loved you, Wendy. A lot.
478
00:36:39,360 --> 00:36:41,875
You were a good fit for Jax.
479
00:36:42,600 --> 00:36:44,319
It should have worked.
480
00:36:46,520 --> 00:36:49,194
You let the junk shit all over that.
481
00:36:50,960 --> 00:36:52,633
I know.
482
00:36:55,720 --> 00:36:58,189
You just keep doing what you're doing.
483
00:37:13,440 --> 00:37:14,794
What?
484
00:37:16,400 --> 00:37:17,754
Yeah.
485
00:37:20,560 --> 00:37:22,517
I'll let everybody know.
486
00:37:23,240 --> 00:37:24,913
All right.
487
00:37:26,760 --> 00:37:30,231
Hey, Rogue River's
on their way down now.
488
00:37:30,400 --> 00:37:32,960
Okay, good. Hap's with the Irish.
489
00:37:33,120 --> 00:37:36,511
We should hear something,
hopefully from the Kings, soon.
490
00:37:36,680 --> 00:37:38,478
How's things going here?
Fine.
491
00:37:38,640 --> 00:37:42,395
Tara and Rat are at the hospital.
Gemma and Unser went somewhere.
492
00:37:42,560 --> 00:37:46,315
All right. I got to go to Diosa,
meet Colette and Barosky.
493
00:37:46,480 --> 00:37:51,191
See you later.
Hey, uh, I just got off with Clay's lawyer.
494
00:37:52,040 --> 00:37:57,274
He set up a conjugal
between Clay and Gemma.
495
00:37:58,360 --> 00:37:59,510
Wow.
Ah.
496
00:38:00,000 --> 00:38:03,357
When?
Now. He's waiting.
497
00:38:03,520 --> 00:38:05,637
He said to tell Gemma to bring 500 cash.
498
00:38:07,800 --> 00:38:10,952
Bought himself a cell.
What the hell does that mean?
499
00:38:11,120 --> 00:38:14,079
That means the state cannot
wire a conjugal.
500
00:38:14,280 --> 00:38:16,158
And you have to do it
with your spouse.
501
00:38:16,320 --> 00:38:19,119
Clay needs to tell us something.
Yeah?
502
00:38:19,280 --> 00:38:21,431
And who's gonna tell her?
503
00:38:23,360 --> 00:38:25,716
Sounds like a job for a loving son to me.
504
00:38:26,840 --> 00:38:28,559
Yeah.
505
00:38:29,520 --> 00:38:31,318
Chibs.
506
00:38:33,120 --> 00:38:35,555
Aye, I'll back you up.
507
00:38:38,920 --> 00:38:40,320
Here.
508
00:38:43,920 --> 00:38:46,071
Give me a minute?
509
00:38:47,600 --> 00:38:49,319
Yeah.
510
00:38:59,560 --> 00:39:01,711
Something I should know, sheriff?
511
00:39:02,920 --> 00:39:06,960
I get a little anxious when I know that
I'm being followed by law enforcement.
512
00:39:08,640 --> 00:39:10,074
Let's just call it curiosity.
513
00:39:10,280 --> 00:39:14,069
No, let's just call it you up my ass
over a murder I had nothing to do with.
514
00:39:15,040 --> 00:39:19,353
Either charge me so that I can engage
proper legal counsel, or back off.
515
00:39:20,360 --> 00:39:24,036
Why do you think it was you
that I was following?
516
00:39:25,400 --> 00:39:30,156
The San Joa DA knows that Samcro
is connected to the KG-9...
517
00:39:30,360 --> 00:39:32,272
...that was used in the Aquino shooting.
518
00:39:34,880 --> 00:39:39,352
So all this curiosity is about the MC,
not about Erin's murder?
519
00:39:39,560 --> 00:39:43,679
Well, now, that depends
on the DNA results.
520
00:39:43,880 --> 00:39:47,191
And I should have those back
in a few hours.
521
00:39:49,120 --> 00:39:50,634
Shit.
522
00:39:51,960 --> 00:39:54,873
You wanna follow me, sheriff,
I'll make it easy.
523
00:39:55,080 --> 00:39:58,869
I'll be at Diosa most of the afternoon,
then probably head over to T-M.
524
00:39:59,080 --> 00:40:00,719
Maybe make a stop along the way...
525
00:40:00,880 --> 00:40:04,920
...buy a pack of gum, kill a hooker or two.
You know, just another day.
526
00:40:10,240 --> 00:40:12,880
Lee Toric's murder hurts our case.
527
00:40:13,040 --> 00:40:17,239
How? I mean, it just proves that Otto
is a psychopath.
528
00:40:17,400 --> 00:40:18,595
Just the opposite.
529
00:40:18,760 --> 00:40:20,831
I found out Toric was on the DA's payroll.
530
00:40:21,000 --> 00:40:24,038
Helping her look for leads
in that school shooting.
531
00:40:24,200 --> 00:40:26,431
You think he was going after
the MC for that?
532
00:40:26,600 --> 00:40:30,037
I think the marshal is looking for anything,
any way to hurt the Sons.
533
00:40:30,240 --> 00:40:35,599
Christ. If he was, Otto killing Toric
looks like an organized move.
534
00:40:35,760 --> 00:40:40,915
Yes, argues against him acting alone
in the sister's murder.
535
00:40:43,560 --> 00:40:45,791
It's unbelievable.
Yeah.
536
00:40:46,960 --> 00:40:48,440
How do you use those things?
537
00:40:48,600 --> 00:40:51,035
Shit, hey, hey.
538
00:40:51,200 --> 00:40:52,554
She blew right past me.
539
00:40:52,760 --> 00:40:54,433
I need to talk to you. Alone.
540
00:40:58,440 --> 00:40:59,954
I got it.
541
00:41:00,760 --> 00:41:01,955
I'll grab a coffee.
542
00:41:08,600 --> 00:41:10,319
I'd like a coffee too.
543
00:41:10,480 --> 00:41:12,711
Yeah, all right.
544
00:41:21,560 --> 00:41:25,110
You can't come here without calling.
That guy will tell Jax you were here.
545
00:41:25,280 --> 00:41:29,069
I can't do this anymore.
What are you talking about?
546
00:41:29,240 --> 00:41:31,960
I can't keep doing this.
I can't keep lying to everyone.
547
00:41:33,440 --> 00:41:34,840
I know this is hard for you.
548
00:41:35,000 --> 00:41:39,233
I know it rubs against the way you're trying
to live, but you need to think big picture.
549
00:41:39,400 --> 00:41:41,960
Greater good.
I am starting to lose sight of that.
550
00:41:42,120 --> 00:41:44,635
We have to get Thomas and Abel
away from the club.
551
00:41:45,160 --> 00:41:46,992
Away from Gemma.
552
00:41:47,160 --> 00:41:50,153
There's gotta be another way.
There's not.
553
00:41:51,960 --> 00:41:54,680
I'm going to jail, Wendy.
I have to face that reality.
554
00:41:54,840 --> 00:41:58,470
And the only way I can do that
is to know that my son...
555
00:41:58,920 --> 00:42:01,355
...your son...
556
00:42:01,840 --> 00:42:04,116
...is out of danger.
557
00:42:04,280 --> 00:42:06,590
I need you to take care of them.
558
00:42:06,760 --> 00:42:08,513
My son?
559
00:42:18,000 --> 00:42:21,471
Yeah, your son.
560
00:42:28,120 --> 00:42:29,952
I can't do this without you.
561
00:42:32,120 --> 00:42:34,032
Please.
562
00:42:40,000 --> 00:42:42,560
I wanna spend time with Abel.
563
00:42:44,480 --> 00:42:46,870
I don't care what you have to tell him.
564
00:42:47,400 --> 00:42:48,436
Okay.
565
00:42:49,040 --> 00:42:50,793
We can do that.
566
00:42:51,720 --> 00:42:56,158
Soon. Okay?
Mm-hm.
567
00:42:58,360 --> 00:42:59,396
Yeah.
568
00:42:59,880 --> 00:43:01,837
Okay.
569
00:43:07,520 --> 00:43:10,592
Gemma Teller-Morrow for Clay Morrow.
570
00:43:19,360 --> 00:43:20,953
Hold that.
571
00:43:30,120 --> 00:43:32,271
You bought yourself two minutes.
572
00:43:43,920 --> 00:43:45,798
What do you wanna tell me?
573
00:43:50,120 --> 00:43:52,237
The Irish reached out to me.
574
00:43:55,120 --> 00:43:57,271
What the hell's been going on?
575
00:43:59,800 --> 00:44:03,316
Galen killed Phil and V-Lin
two days ago.
576
00:44:04,800 --> 00:44:07,110
Chopped them into pieces.
577
00:44:09,640 --> 00:44:11,791
Jesus Christ.
578
00:44:12,040 --> 00:44:14,919
Jax is trying to broker a peace.
579
00:44:16,920 --> 00:44:19,310
We can't afford to go to war.
580
00:44:22,440 --> 00:44:25,638
Jax offered distribution to Pope's guy.
581
00:44:26,520 --> 00:44:29,672
Wants to back the MC out of guns.
582
00:44:30,320 --> 00:44:31,515
What?
583
00:44:33,320 --> 00:44:34,913
Why would he do that?
584
00:44:35,080 --> 00:44:37,834
Well, that's a question for your son,
isn't it?
585
00:44:44,680 --> 00:44:47,195
Micks don't like working with color.
586
00:44:47,360 --> 00:44:49,829
They don't trust any skin
they can't see through.
587
00:44:51,680 --> 00:44:55,799
Galen let me know that the offer for me
to be the distributor's still on the table.
588
00:44:57,200 --> 00:44:59,874
They wanna spring me out of here.
589
00:45:00,080 --> 00:45:03,471
Take down the transport that's
bringing me to my hearing in two weeks.
590
00:45:05,280 --> 00:45:07,351
Shit.
591
00:45:09,600 --> 00:45:11,114
What then?
592
00:45:11,280 --> 00:45:14,352
I go underground, I put together a crew.
593
00:45:14,880 --> 00:45:19,397
I go to Northern Ireland
and I run the whole thing from Belfast.
594
00:45:24,840 --> 00:45:26,877
What does that mean for the club?
595
00:45:27,120 --> 00:45:30,113
It means the Kings don't like the offer.
596
00:45:31,640 --> 00:45:34,235
They're setting up alternatives.
597
00:45:34,480 --> 00:45:36,597
They're gonna shut the MC out.
598
00:45:38,600 --> 00:45:40,398
This ain't good.
599
00:45:49,360 --> 00:45:52,114
Ask Jax what he wants me to do.
600
00:46:04,440 --> 00:46:06,193
Okay.
601
00:46:07,920 --> 00:46:09,752
We're done here.
602
00:46:11,440 --> 00:46:13,432
No, we're not.
603
00:46:13,640 --> 00:46:16,838
Conjugal's a conjugal, Morrow.
604
00:46:18,160 --> 00:46:19,913
Man, you got paid. Let her go.
605
00:46:20,080 --> 00:46:22,640
Money was for the chat.
606
00:46:23,280 --> 00:46:26,239
Us watching is payment for the visit.
607
00:46:27,520 --> 00:46:29,796
So let's get to it.
608
00:46:29,960 --> 00:46:31,792
That ain't gonna happen, pig.
609
00:46:36,240 --> 00:46:38,038
This goes down one of two ways.
610
00:46:38,640 --> 00:46:41,758
We watch while you tap that MILF ass...
611
00:46:42,240 --> 00:46:45,039
...or I watch while Crane does it.
612
00:46:45,920 --> 00:46:48,116
Either way, I get off.
613
00:46:51,880 --> 00:46:53,155
Okay, then.
614
00:46:55,800 --> 00:46:57,598
You touch her,
I'll cut your goddamn heart out.
615
00:47:00,960 --> 00:47:02,440
Okay.
616
00:47:05,000 --> 00:47:06,480
No.
617
00:47:09,080 --> 00:47:10,992
Come on.
618
00:47:28,080 --> 00:47:29,639
Kiss him.
619
00:47:46,960 --> 00:47:49,350
Undress.
I wanna see those tits.
620
00:47:58,200 --> 00:48:00,351
I'm so sorry.
621
00:48:16,960 --> 00:48:19,520
I'm gonna kill both of them.
622
00:48:21,800 --> 00:48:23,712
No, you're not.
623
00:48:25,080 --> 00:48:27,151
Jax needs you.
624
00:48:28,800 --> 00:48:31,599
You're no good to us in the hole.
625
00:48:32,040 --> 00:48:33,076
Or dead.
626
00:48:52,840 --> 00:48:55,150
You talk, he dies.
627
00:49:09,280 --> 00:49:12,796
Okay, sweetheart?
Just get me out of here.
628
00:49:17,920 --> 00:49:20,833
I know. We bring some heat with us
right now.
629
00:49:21,000 --> 00:49:22,798
Some? I did some digging, kid.
630
00:49:22,960 --> 00:49:26,954
The San Joa DA's got a hard-on for your MC
and your little merry band of bangers.
631
00:49:27,120 --> 00:49:29,794
She's trying to tie you both
into the school shooting.
632
00:49:29,960 --> 00:49:34,239
Take it easy. There is nothing to tie.
What's this have to do with my house--?
633
00:49:34,400 --> 00:49:36,471
Just shut up a second, let me finish.
Hey!
634
00:49:36,640 --> 00:49:40,077
She's not one of your street whores.
She's not one of yours either.
635
00:49:40,240 --> 00:49:41,720
Stop it.
All right, enough.
636
00:49:42,600 --> 00:49:45,593
This DA is the one
that's pushing our sheriff at me.
637
00:49:46,120 --> 00:49:48,589
I did a little digging too.
638
00:49:48,800 --> 00:49:51,156
Roosevelt's following me,
looking for a bad move...
639
00:49:51,320 --> 00:49:53,915
...it means they ain't got dick.
I know Patterson.
640
00:49:54,080 --> 00:49:57,471
She's not the kind of broad just throws
shit against the wall, hopes it sticks.
641
00:50:02,160 --> 00:50:04,629
Okay, look.
642
00:50:05,040 --> 00:50:08,511
If we stopped doing business
every time the P.D. liked us for a crime...
643
00:50:08,680 --> 00:50:10,911
...we'd never earn a dime.
644
00:50:11,120 --> 00:50:13,191
Let us move forward with Colette.
645
00:50:13,400 --> 00:50:17,474
If this DA's case heats up,
we'll pull out of Stockton.
646
00:50:19,360 --> 00:50:21,079
Look, I need these guys, Charlie.
647
00:50:23,640 --> 00:50:27,350
Yeah, I can see that.
648
00:50:30,560 --> 00:50:33,553
Okay, but hear this.
649
00:50:33,720 --> 00:50:36,918
This better not blow back in my face.
650
00:50:39,120 --> 00:50:40,873
Let's go.
651
00:50:47,120 --> 00:50:50,238
Hey. I'll be right back.
Hey.
652
00:50:53,120 --> 00:50:54,395
Who's the blond?
653
00:50:55,320 --> 00:50:57,391
New whore partner.
654
00:51:04,120 --> 00:51:06,157
You talk to Clay?
655
00:51:06,560 --> 00:51:08,040
Yeah.
656
00:51:08,760 --> 00:51:10,717
I'll fill you in.
657
00:51:14,240 --> 00:51:15,913
Kitchen.
658
00:51:20,080 --> 00:51:22,037
All right.
659
00:51:25,120 --> 00:51:27,396
What can I make you, sweetheart?
660
00:51:29,040 --> 00:51:31,271
Three hours younger.
661
00:51:35,720 --> 00:51:37,951
So, what did Clay say?
662
00:51:38,640 --> 00:51:40,950
Are you out of your mind?
663
00:51:43,760 --> 00:51:47,276
Offering Kings black as a partner?
664
00:51:47,440 --> 00:51:49,511
Jesus Christ.
665
00:51:49,680 --> 00:51:53,560
Why don't you just ask
if you can rape their mothers?
666
00:51:53,720 --> 00:51:56,360
Same level of offense.
667
00:52:02,120 --> 00:52:04,999
Do you wanna tell me what Clay said?
668
00:52:11,120 --> 00:52:14,557
Told Gemma the Kings reached out.
669
00:52:14,720 --> 00:52:18,680
And they want him to run point
on distribution.
670
00:52:20,840 --> 00:52:23,400
Oh, shit.
Aye.
671
00:52:24,360 --> 00:52:26,158
Shit.
672
00:52:32,080 --> 00:52:34,914
You cannot run this club on your own.
673
00:52:35,080 --> 00:52:37,993
August made the offer.
674
00:52:38,160 --> 00:52:41,119
I didn't say yes or no. I--
675
00:52:41,880 --> 00:52:44,475
I floated it to the Irish as an option.
676
00:52:44,680 --> 00:52:47,752
Behind my back.
677
00:52:49,360 --> 00:52:53,991
I could've told you
how deep this hatred runs.
678
00:53:02,400 --> 00:53:04,631
Do you trust me, Jackie?
679
00:53:07,760 --> 00:53:10,878
Do you trust any of us?
680
00:53:13,800 --> 00:53:16,634
Because it's not just your club.
681
00:53:22,520 --> 00:53:25,911
It might not be anyone's club
for much longer.
682
00:53:30,120 --> 00:53:32,760
You mind if I stay for this one?
683
00:53:37,560 --> 00:53:39,597
Don't give up Clay.
684
00:53:40,400 --> 00:53:43,234
He may be our only way into them.
685
00:53:45,280 --> 00:53:46,919
All right.
686
00:53:52,200 --> 00:53:55,159
Yes?
It's Jax.
687
00:53:55,720 --> 00:53:57,791
Just wondering
if you've made a decision.
688
00:53:58,000 --> 00:54:01,118
I was just about to phone you up, Jackson.
We're very close.
689
00:54:01,280 --> 00:54:03,476
Still need to discuss it with a few people.
690
00:54:03,640 --> 00:54:06,997
It's what, 6:00 there?
Yeah, just about.
691
00:54:07,160 --> 00:54:09,152
We'll give you a call at 8:00, your time.
692
00:54:09,640 --> 00:54:12,109
Don't use that phone anymore.
It's traceable by now.
693
00:54:12,280 --> 00:54:15,398
Still keep burners at the clubhouse?
Yeah.
694
00:54:15,600 --> 00:54:19,230
I'll text you the number.
We'll give you our answer and conditions.
695
00:54:19,440 --> 00:54:21,318
You'll need to vote on them right away.
696
00:54:21,480 --> 00:54:24,154
We'll want to know how to move forward.
697
00:54:24,360 --> 00:54:26,636
I'll make sure I've got a full table.
698
00:54:27,320 --> 00:54:30,233
Aye, until then.
699
00:54:40,040 --> 00:54:42,635
Maybe their greed's
trumping their racism.
700
00:54:42,840 --> 00:54:48,279
Well, that will be a first, Jackie boy.
701
00:54:57,040 --> 00:54:58,679
New partner's very cute.
702
00:55:00,960 --> 00:55:03,111
Blonds ain't my thing.
703
00:55:08,320 --> 00:55:09,310
You okay?
704
00:55:12,240 --> 00:55:13,799
Yeah.
705
00:55:14,080 --> 00:55:15,753
Just really tired.
706
00:55:17,040 --> 00:55:19,680
You mind driving me back to T-M?
707
00:55:20,360 --> 00:55:21,794
Sure.
708
00:55:28,320 --> 00:55:31,677
Every time I see your face
709
00:55:31,840 --> 00:55:33,957
I gotta tell you something.
710
00:55:34,960 --> 00:55:36,519
Okay.
711
00:55:37,440 --> 00:55:40,512
I just wanna melt with you
712
00:55:40,680 --> 00:55:44,594
Anytime you change, change
713
00:55:44,760 --> 00:55:46,035
I just wanna melt with you
714
00:55:46,200 --> 00:55:47,680
Yeah?
715
00:55:48,080 --> 00:55:50,356
With you
716
00:55:51,960 --> 00:55:53,952
What's going on, Gem?
717
00:55:54,160 --> 00:55:56,755
Every time I see your smile
718
00:55:56,920 --> 00:56:01,517
I just wanna melt with you
719
00:56:01,680 --> 00:56:03,353
I don't wanna keep things from you.
720
00:56:03,520 --> 00:56:05,512
I just wanna melt
721
00:56:16,000 --> 00:56:18,754
DNA from Padilla's truck.
722
00:56:21,800 --> 00:56:23,234
Hmm.
723
00:56:24,960 --> 00:56:27,520
Find him and I'll meet you outside.
724
00:56:42,000 --> 00:56:44,276
I brought everyone up to speed.
725
00:56:45,920 --> 00:56:47,354
Okay.
726
00:56:49,400 --> 00:56:51,039
Thank you.
727
00:56:56,000 --> 00:56:58,037
We're all here for you.
728
00:56:59,840 --> 00:57:01,035
My brother.
729
00:57:02,080 --> 00:57:03,639
I know.
730
00:57:13,480 --> 00:57:18,919
I had me a girl
Who taught me those things
731
00:57:19,120 --> 00:57:22,079
A young man should know
732
00:57:22,240 --> 00:57:25,278
Down, down on my knees
733
00:57:25,440 --> 00:57:30,037
I'd beg and I'd plead
To learn a little bit more
734
00:57:30,200 --> 00:57:34,592
Oh, that woman taught me to pray
735
00:57:34,800 --> 00:57:38,510
I saw heaven every day
736
00:57:38,720 --> 00:57:39,949
Lord, she could
737
00:57:40,120 --> 00:57:41,793
Ooh
738
00:57:48,800 --> 00:57:54,398
Ooh
739
00:57:56,960 --> 00:58:02,479
Oh, I had me a boy
Who buttoned me down
740
00:58:02,640 --> 00:58:05,553
Drew me a line
741
00:58:05,720 --> 00:58:08,758
Ooh, he, he washed me as clean
742
00:58:08,960 --> 00:58:13,637
As a sinner could be
Showed me the light
743
00:58:13,840 --> 00:58:17,880
Ooh, that boy, he taught me to pray
744
00:58:18,040 --> 00:58:23,593
But for all of his spit-shinin' ways
745
00:58:23,840 --> 00:58:25,832
You gonna be okay with this?
746
00:58:28,000 --> 00:58:29,593
I'm trying.
747
00:58:36,120 --> 00:58:38,396
Promise you won't take it to Jax.
748
00:58:38,880 --> 00:58:40,599
Not now.
749
00:58:52,600 --> 00:58:55,638
What the hell is Sheriff Remus
doing here?
750
00:58:57,080 --> 00:58:58,799
Oh, shit.
751
00:59:01,360 --> 00:59:04,592
Hey, I'll go see.
Thank you.
752
00:59:06,920 --> 00:59:09,560
Give me a minute with him.
753
00:59:13,160 --> 00:59:15,117
What time is it?
754
00:59:15,720 --> 00:59:16,870
Two minutes to 8.
755
00:59:17,760 --> 00:59:19,399
All right, everyone to the table.
756
00:59:19,560 --> 00:59:21,870
Let's take this call.
Okay.
757
00:59:22,040 --> 00:59:24,350
Like cigarette smoke
758
00:59:24,520 --> 00:59:26,477
Table, boys.
759
00:59:27,520 --> 00:59:29,034
Table.
760
00:59:30,280 --> 00:59:31,760
Hey, Chucky.
761
00:59:34,400 --> 00:59:36,392
You know where this pen came from?
762
00:59:36,560 --> 00:59:39,997
Yeah, it's a shamrock pen.
Delivery guy left it a few hours ago.
763
00:59:40,840 --> 00:59:42,115
What delivery?
764
00:59:42,280 --> 00:59:46,069
Beer.
Gemma must've ordered it.
765
00:59:50,240 --> 00:59:52,391
Eight o'clock.
Full table for the vote.
766
00:59:52,560 --> 00:59:53,755
Everyone out now!
767
00:59:56,800 --> 00:59:58,075
Get out. Get out.
768
00:59:58,280 --> 01:00:00,192
Come on, get out!
What's going on?
769
01:00:00,360 --> 01:00:01,840
No, no, no, Abel's in the room.
770
01:00:02,000 --> 01:00:03,434
I got him. Get her out.
771
01:00:03,600 --> 01:00:06,911
Oh, ooh, oh
772
01:00:07,920 --> 01:00:10,116
Come on.
773
01:00:10,280 --> 01:00:12,670
Get out! Jackie!
774
01:00:16,560 --> 01:00:19,200
Clear, clear, clear.
Come on.
775
01:00:19,360 --> 01:00:23,877
Oh, ooh, oh
Oh, ooh, oh
776
01:00:24,040 --> 01:00:25,394
Ooh, oh, oh
777
01:00:25,600 --> 01:00:26,875
Oh
778
01:00:27,040 --> 01:00:29,396
Oh, ooh, oh
55243
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.