All language subtitles for manhunt.2019.s01e02.dvdrip.x264-ouija

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:14,520 --> 00:00:15,760 PASSER-BY: Hello? 2 00:00:17,800 --> 00:00:19,290 Oh, God. 3 00:00:19,920 --> 00:00:21,763 I'm gonna go get help. OK? 4 00:00:22,040 --> 00:00:23,280 Gonna get help. 5 00:00:24,400 --> 00:00:27,370 Colin, Dave Cobb. Boss asked me to call. 6 00:00:27,400 --> 00:00:28,765 He's got a job for you. 7 00:00:29,240 --> 00:00:32,210 Dead French girl on Twickenham Green. Battered over the head. 8 00:00:32,560 --> 00:00:35,370 In Surrey this'd be a promotion case. 9 00:00:35,400 --> 00:00:37,482 In the Met, it's your boss who gets promoted. 10 00:00:39,240 --> 00:00:45,407 DAVE: ...victim's name is Amélie Martine Josette Delegrange. 11 00:00:45,520 --> 00:00:47,363 Twenty-two years old. 12 00:00:47,960 --> 00:00:50,645 Born 2nd of February, 1982. 13 00:00:50,960 --> 00:00:53,566 REPORTER: Can you tell us if you're pursuing a link with Milly Downer 14 00:00:53,600 --> 00:00:57,400 ANDY: We have no reason to believe that these cases are linked at this time. 15 00:00:57,560 --> 00:00:59,483 What about the Marsha McDonnell murder last year? 16 00:00:59,520 --> 00:01:01,204 We have a suspect for that case. 17 00:01:01,240 --> 00:01:02,969 REPORTER: But you haven't charged them? 18 00:01:04,640 --> 00:01:08,884 Chance of a link to an attack near the Green a few months ago. 19 00:01:09,160 --> 00:01:13,210 Edel Harbison, 34, blonde, struck over the head. 20 00:01:13,240 --> 00:01:15,481 Not jumping to conclusions, are we? 21 00:01:15,520 --> 00:01:16,646 About a link? 22 00:01:20,600 --> 00:01:23,046 COLIN: She walked back? - NEIL: Looks like it, Guv. 23 00:01:23,080 --> 00:01:25,162 That's why she had to go across the Green. 24 00:01:27,120 --> 00:01:28,645 ...we know that Amélie missed her stop 25 00:01:28,680 --> 00:01:33,607 we know her phone went offline at 10.23 in Walton when it was dumped in the river. 26 00:01:33,640 --> 00:01:35,051 So we know he's in a vehicle. 27 00:01:35,080 --> 00:01:38,402 We know he went from the Green to Walton. And we know when. 28 00:01:38,640 --> 00:01:39,766 RICHARD: But we don't know his route? 29 00:01:40,240 --> 00:01:44,928 Now, this white van appears sometime between 2200 and 2205. 30 00:01:44,960 --> 00:01:47,008 And by 2208 he's gone. 31 00:01:47,040 --> 00:01:49,486 Is there any chance they can clean it up? Get a reg number? 32 00:01:49,520 --> 00:01:51,329 NEIL: Fighting chance I'd say, Guv. 33 00:01:52,440 --> 00:01:53,965 COLIN: He's not a witness. 34 00:01:58,960 --> 00:02:00,962 DOOR OPENS - Nice one. 35 00:02:01,000 --> 00:02:03,480 Ah, well, we haven't got him yet. 36 00:02:03,520 --> 00:02:06,842 You know what car he drives. That's huge. 37 00:02:09,120 --> 00:02:10,724 Hi, Dad. - Hello, Love. 38 00:02:12,240 --> 00:02:13,207 LOUISE: Cheers. 39 00:02:19,000 --> 00:02:24,086 If I've been shutting you out or it seemed like I was, it wasn't my intention. 40 00:02:27,000 --> 00:02:31,562 Hotel called. Free upgrade and we're overlooking the sea. 41 00:02:32,680 --> 00:02:36,810 Spain. My brother's wedding. - Yes. Of course. Can't wait. 42 00:02:37,240 --> 00:02:38,401 Don't overdo it. 43 00:02:45,920 --> 00:02:49,527 INDISTINCT DIALOGUE ON TV 44 00:02:49,960 --> 00:02:51,371 HE CLEARS HIS THROAT 45 00:03:00,720 --> 00:03:02,882 PHONE RINGS 46 00:03:03,840 --> 00:03:08,368 Our window for the attack on Amelie was 10 minutes either side of 2200 hours. 47 00:03:08,400 --> 00:03:10,687 Ambrose. - But now we can do better than that 48 00:03:10,720 --> 00:03:11,801 can't we Jonesy? 49 00:03:11,840 --> 00:03:15,811 Yeah, we can, Guv. But thanks to the advent of external bus cameras 50 00:03:15,840 --> 00:03:19,367 we know that this Ford Courier van was parked right by the Green 51 00:03:19,400 --> 00:03:24,327 between 2200 and 2205. And by 2208 it was gone. 52 00:03:24,360 --> 00:03:27,045 And we've got the same van on several streets nearby 53 00:03:27,080 --> 00:03:29,321 for half an hour before that. 54 00:03:29,680 --> 00:03:33,480 Far as I'm concerned this removes any doubt that our killer is in that van. 55 00:03:33,520 --> 00:03:36,205 And we'll be checking through the murder of Marsha McDonnell 56 00:03:36,240 --> 00:03:40,245 to see if a Courier crops up. And also the attack on Edel Harbison. 57 00:03:40,520 --> 00:03:42,284 We've got the reg? - COLIN: Not yet. 58 00:03:42,360 --> 00:03:43,885 What do the experts say? 59 00:03:44,320 --> 00:03:47,927 Uh, well, it's dark. Minimal streetlights and, uh... 60 00:03:47,960 --> 00:03:50,440 well, the image quality's not the best as you can see. 61 00:03:50,480 --> 00:03:52,209 Yeah, but what do the experts say? 62 00:03:52,360 --> 00:03:55,125 THEY CHUCKLE - They're still examining the footage. 63 00:03:55,160 --> 00:03:59,006 Eh, uh, they have enlarged it on their biggest screen. 64 00:03:59,040 --> 00:04:01,042 Can't make out the number? - Only some of it. 65 00:04:01,080 --> 00:04:02,969 Not enough to run a DVLA search. 66 00:04:03,000 --> 00:04:04,445 I just showed the stills to Ford 67 00:04:04,480 --> 00:04:07,609 and they said it's a Courier made between '96 and 2000. 68 00:04:07,640 --> 00:04:09,051 How many in circulation? 69 00:04:09,080 --> 00:04:12,050 Twenty-five thousand. - GARY: Oh, Christ. 70 00:04:12,280 --> 00:04:14,169 Are we sure we can't make out that reg number? 71 00:04:14,200 --> 00:04:17,044 Reg number's not the only way of identifying that van, Chris. 72 00:04:17,120 --> 00:04:20,442 Front left wheel trim's missing, there's a black disc on the roof 73 00:04:20,480 --> 00:04:22,687 and the cargo doors have no glass in them. 74 00:04:22,720 --> 00:04:25,291 Problem is none of that will show up on DVLA records. 75 00:04:25,320 --> 00:04:27,846 Then we prioritize Couriers registered in Twiokenham and Walton 76 00:04:27,880 --> 00:04:29,211 and we crack through the list. 77 00:04:29,360 --> 00:04:30,361 Long list. 78 00:04:30,960 --> 00:04:32,610 Yes, it is a long list. 79 00:04:32,840 --> 00:04:34,046 Maybe... 80 00:04:34,240 --> 00:04:36,322 maybe we need to think big picture. 81 00:04:45,920 --> 00:04:48,730 MONICA: Monica - I'm the projeotionist. - DS Jo Brunt. 82 00:04:48,760 --> 00:04:51,161 DCI Colin Sutton. - DC Neil Jones. 83 00:04:51,320 --> 00:04:53,641 Thanks very much for making time for us, Monica. 84 00:04:53,680 --> 00:04:56,490 Well, I've been doing this a wee while, but this is a first. 85 00:04:56,520 --> 00:04:57,931 Yeah, us too. 86 00:04:58,440 --> 00:04:59,805 Take a seat. - Thank you. 87 00:05:08,240 --> 00:05:10,766 Experts say if we can't see it on these three we're stuffed. 88 00:05:29,640 --> 00:05:30,721 Ah... 89 00:05:33,760 --> 00:05:38,527 Monica, uh, can we go back to the second one and go closer on that? 90 00:05:38,560 --> 00:05:40,050 Yes, we can. 91 00:05:52,840 --> 00:05:53,921 Neil? 92 00:05:56,160 --> 00:05:57,366 Jonesy? 93 00:05:58,600 --> 00:05:59,567 Sorry, Guv. 94 00:06:01,000 --> 00:06:03,002 It's bigger but it's not clearer. 95 00:06:03,360 --> 00:06:05,488 COLIN SIGHS - Bit less so, actually. 96 00:06:06,160 --> 00:06:08,003 That 6 could still be a G. 97 00:06:08,360 --> 00:06:10,886 Well, maybe the experts do know a thing or two. 98 00:06:11,480 --> 00:06:14,051 God, does he have the luck of the devil or what? 99 00:06:22,160 --> 00:06:23,207 How was the movie? 100 00:06:24,120 --> 00:06:27,124 What did you say? - Oh, sorry, I couldn't resist. 101 00:06:27,160 --> 00:06:28,161 Well? 102 00:06:28,680 --> 00:06:30,409 Uh, oh, no joy, sir. 103 00:06:30,520 --> 00:06:32,602 My advice, don't pin everything on this van. 104 00:06:32,640 --> 00:06:34,165 That Van's our best lead, sir. 105 00:06:34,920 --> 00:06:37,048 I hear you're off to Spain, wedding or something. 106 00:06:37,600 --> 00:06:39,921 Uh, no, I'm not going to Spain. - I think you should. 107 00:06:40,240 --> 00:06:42,288 Come back refreshed, recharged. 108 00:06:42,480 --> 00:06:44,050 Richard will hold the fort. 109 00:06:44,320 --> 00:06:46,004 When you get back we'll see where we are. 110 00:06:46,320 --> 00:06:47,560 What does that mean? 111 00:06:48,200 --> 00:06:50,168 It means we'll see where we are. 112 00:06:50,640 --> 00:06:52,051 Can I have a word, sir? 113 00:06:52,440 --> 00:06:55,250 INDISTINCT CHATTER 114 00:06:57,280 --> 00:07:00,682 That van is our top priority. I know that's how we'll get him. I know it. 115 00:07:00,720 --> 00:07:02,688 And if Richard doesn't get that I'm not going anywhere. 116 00:07:02,720 --> 00:07:05,485 Colin, if I wanted you out you'd be out. 117 00:07:05,880 --> 00:07:07,882 You'll stay on the van while I'm away? 118 00:07:08,280 --> 00:07:10,442 ANDY: You're the SIO. - COLIN: I want your word. 119 00:07:12,240 --> 00:07:13,401 You have it. 120 00:07:15,560 --> 00:07:18,769 Thank you, sir. - DOOR OPENS AND CLOSES 121 00:07:37,120 --> 00:07:39,851 INDISTINCT CHATTER 122 00:07:44,680 --> 00:07:46,603 SHE WHISPERS: Hey. Hi! 123 00:07:46,640 --> 00:07:47,846 STEVE: Hi, how are you? - Very good! 124 00:07:47,880 --> 00:07:49,644 Mwah! - Will you come and see Colin? 125 00:07:49,680 --> 00:07:52,047 Sure. - Colin, this is Steve. 126 00:07:52,080 --> 00:07:54,367 Alex's best man. - Oh, good to meet you Steve. 127 00:07:54,400 --> 00:07:56,721 Likewise, mate. Likewise. - How's the speech going? 128 00:07:56,760 --> 00:07:57,841 Oh, great. 129 00:07:57,880 --> 00:07:59,769 I'd say "I know where all the bodies are buried" 130 00:07:59,800 --> 00:08:02,201 but you might get the wrong idea. - BOTH LAUGH 131 00:08:02,720 --> 00:08:04,484 So, uh, what're you reading? 132 00:08:05,880 --> 00:08:09,487 Jesus, bit of a busman's holiday, isn't it? - That's what I said. 133 00:08:10,080 --> 00:08:14,688 Uh, listen, a few of us are meeting up later, uh, to check out the harbour. 134 00:08:14,720 --> 00:08:16,370 Won't be nothing too wild if you fancy it. 135 00:08:16,400 --> 00:08:17,447 You know what... 136 00:08:18,840 --> 00:08:21,320 um, why not? Yes, yes. Be good to see the town. 137 00:08:21,360 --> 00:08:24,728 MOBILE PHONE RINGS - Uh, excuse me. 138 00:08:25,080 --> 00:08:26,320 Two seconds. 139 00:08:26,840 --> 00:08:27,727 Jo') 140 00:08:27,760 --> 00:08:30,366 Mobile ANPR cameras picked up a white Courier van 141 00:08:30,400 --> 00:08:33,210 going past Twickenham Green two nights after Amélie was killed. 142 00:08:33,480 --> 00:08:35,721 Same wheel trim, same black disc on the roof. 143 00:08:36,360 --> 00:08:37,850 You ID the driver? 144 00:08:38,560 --> 00:08:40,801 Yeah, it's complicated. - What d'y0u mean? 145 00:08:41,080 --> 00:08:43,526 The van is registered to the Met. - The Met? 146 00:08:43,560 --> 00:08:47,610 Yeah' Turns out we have quite a few Courier vans, mostly used by SOCOs. 147 00:08:47,640 --> 00:08:51,440 This one's based at the, um, Photographic Branch in Suffolk. 148 00:08:51,480 --> 00:08:53,642 So you can't tie it to a specific driver? 149 00:08:53,680 --> 00:08:55,887 Not without showing our hand. - Alright, don't do anything. 150 00:08:55,920 --> 00:08:58,685 Uh, I'll be there in half an hour. 151 00:08:58,720 --> 00:09:00,688 I'll call you back. - No, Colin, you don't need t-- 152 00:09:00,720 --> 00:09:01,926 Colin? - DIALLING TONE 153 00:09:01,960 --> 00:09:03,246 SHE SIGHS 154 00:09:06,760 --> 00:09:09,331 I'm sorry, I've gotta go. I'll, I'll catch the next, next flight out. 155 00:09:09,360 --> 00:09:12,603 They're all booked. My cousin tried to get a seat last night. 156 00:09:12,640 --> 00:09:15,530 Tomorrow then. - The Wedding's tomorrow. 157 00:09:15,560 --> 00:09:17,562 Look, we've had a break in the case. 158 00:09:17,600 --> 00:09:19,409 One of the vehicles-- - You said something once 159 00:09:19,440 --> 00:09:21,169 something really interesting. 160 00:09:21,200 --> 00:09:24,443 You said that when you were hunting someone 161 00:09:24,920 --> 00:09:28,402 you always asked the question, "What's important to them? 162 00:09:28,440 --> 00:09:33,287 What matters to them? Deep down - because the answer tells you a lot." 163 00:09:33,320 --> 00:09:34,606 Louise. - This... 164 00:09:35,360 --> 00:09:37,328 SHE SOBS: ...this was important to me. 165 00:09:38,760 --> 00:09:40,922 You knew it was important to me. 166 00:09:43,440 --> 00:09:45,408 SHE SIGHS What am I supposed to think? 167 00:09:45,440 --> 00:09:46,805 I'm sorry. 168 00:10:24,240 --> 00:10:25,890 COLIN: Sorry to be so cloak and dagger. 169 00:10:25,920 --> 00:10:29,083 No, I get it. I just can't believe it's the van you're looking for. 170 00:10:29,120 --> 00:10:30,849 Well, that's what we need to establish. 171 00:10:30,880 --> 00:10:32,803 Alright, well, I've dug up the log book. 172 00:10:33,760 --> 00:10:38,084 OK, so, the van was in Twickenham on August 19th, right? 173 00:10:38,120 --> 00:10:39,929 The night of - just after ten. 174 00:10:40,200 --> 00:10:41,929 OK, right... 175 00:10:42,280 --> 00:10:44,089 Patricia Wilson had the van that night. 176 00:10:44,120 --> 00:10:46,805 She was called out to photograph a break-in at a jewellers in Ham. 177 00:10:47,560 --> 00:10:50,609 Is Patricia here now? - No, it's her daughter's birthday. 178 00:10:51,560 --> 00:10:52,641 And what about the van? 179 00:10:53,640 --> 00:10:55,642 Yeah, if you'd like to follow me. 180 00:10:59,920 --> 00:11:01,570 Alright, so, here's the van. 181 00:11:03,960 --> 00:11:05,166 That's not the van. 182 00:11:05,520 --> 00:11:07,522 How do you know? It's got the aerial stub 183 00:11:07,560 --> 00:11:08,800 it's got the missing... - Stub's too small 184 00:11:08,840 --> 00:11:10,251 and it's too far forward on the roof. 185 00:11:10,280 --> 00:11:12,521 And that's the wrong wheel trim. I know my vehicles, Jo. 186 00:11:12,560 --> 00:11:13,447 That's not our van. 187 00:11:13,840 --> 00:11:14,841 Thank you. 188 00:11:14,880 --> 00:11:16,211 SHE SIGHS Thanks. 189 00:11:18,960 --> 00:11:21,531 And to think you'd be on your second San Miguel by now. 190 00:11:22,000 --> 00:11:23,126 Not funny. 191 00:11:25,360 --> 00:11:27,647 Plus, we've got the issue of previous owners-- 192 00:11:28,760 --> 00:11:30,649 Guv, I thought you were in Spain? 193 00:11:31,160 --> 00:11:33,640 Long story. - Couldn't keep away? 194 00:11:33,960 --> 00:11:35,325 How's it going with the van? 195 00:11:36,320 --> 00:11:37,970 Slowly. - CLIVE SIGHS 196 00:11:38,000 --> 00:11:40,606 Half the Courier vans we're stopping aren't registered to the area. 197 00:11:40,640 --> 00:11:41,687 RICHARD: And vice-verse. 198 00:11:41,840 --> 00:11:44,081 When we trace vans logged locally they're all over. 199 00:11:44,120 --> 00:11:46,521 Yeah, just tracked one down to Aberdeen, Guv. 200 00:11:46,560 --> 00:11:47,925 What d'you want us to do? 201 00:11:48,000 --> 00:11:50,844 I want you to not stop now. 202 00:11:50,880 --> 00:11:52,689 I want you to keep going. 203 00:11:53,200 --> 00:11:55,282 We're sticking to the Courier lead 204 00:11:55,320 --> 00:11:59,644 if we have to trace 25,000 vans then we have to trace 25,000 vans. 205 00:12:01,280 --> 00:12:02,406 Yes, Guv. 206 00:12:09,840 --> 00:12:11,251 What're you thinking? 207 00:12:11,600 --> 00:12:13,568 It's colder than a polar bear's cock? 208 00:12:15,200 --> 00:12:16,611 That's not what I meant. 209 00:12:16,760 --> 00:12:19,889 Standing on bridges, clocking white vans. 210 00:12:20,080 --> 00:12:21,525 Good 0l' fashioned shoe leather. 211 00:12:22,520 --> 00:12:24,090 NORMAN: Bit desperate though, innit? 212 00:12:24,480 --> 00:12:26,369 Yeah. A bit. 213 00:12:31,560 --> 00:12:33,210 Coldest October on record. 214 00:12:33,240 --> 00:12:34,366 Is it? 215 00:12:34,640 --> 00:12:37,086 Here's the cream of West London CID playing Spot The Van. 216 00:12:37,120 --> 00:12:39,282 I don't know, might get lucky, Guv. 217 00:12:39,320 --> 00:12:40,367 Oh, come on. 218 00:12:40,560 --> 00:12:42,483 I know if Sutton said "jump off this bridge" you'd do it 219 00:12:42,520 --> 00:12:44,045 but even you must have your doubts. 220 00:12:44,080 --> 00:12:46,162 He drives a white Courier and he's likely local. 221 00:12:46,200 --> 00:12:47,565 It's a solid punt I'd say. 222 00:12:47,760 --> 00:12:49,046 Fair enough. 223 00:12:49,080 --> 00:12:51,447 You two drink the Kool Aid. 224 00:12:51,760 --> 00:12:53,649 We'll see who's still standing a month from now. 225 00:12:57,040 --> 00:12:58,565 What's Kool Aid? 226 00:12:58,760 --> 00:13:01,764 Uh, it's a poisoned drink cult leader Jim Jones gave to his followers. 227 00:13:02,240 --> 00:13:03,287 Right. 228 00:13:04,520 --> 00:13:05,760 What happened to 'em? 229 00:13:06,120 --> 00:13:07,360 They all died. 230 00:13:20,600 --> 00:13:23,080 IT RAINS HEAVILY 231 00:13:44,520 --> 00:13:47,126 Picked this up in Barcelona. - Hm? 232 00:13:48,280 --> 00:13:49,611 It wasn't a dig. 233 00:13:49,920 --> 00:13:51,126 Oh. 234 00:13:56,080 --> 00:13:57,650 You're not gonna want to hear this. 235 00:14:00,600 --> 00:14:02,728 If you don't play, you can't lose. 236 00:14:03,040 --> 00:14:07,204 What, you think I should quit? - I think if you go now, it's early days. 237 00:14:07,240 --> 00:14:08,321 People forget. 238 00:14:09,240 --> 00:14:13,040 But hang on and you could go down with the ship. 239 00:14:14,120 --> 00:14:15,724 The case will define you. 240 00:14:17,760 --> 00:14:20,764 I said you wouldn't want to hear it. - Yeah, you did. 241 00:14:20,920 --> 00:14:22,763 Is this you getting me back for Spain? 242 00:14:23,680 --> 00:14:25,921 I'm just trying to offer some perspective. 243 00:14:26,360 --> 00:14:31,048 I won't get another job like this. - Maybe not. But career cases go both ways 244 00:14:31,440 --> 00:14:35,923 and this feels like a poisoned chalice. Why take the risk? 245 00:14:36,200 --> 00:14:39,807 And if you won't consider that at least be humble enough to take advice. 246 00:14:39,840 --> 00:14:41,649 Such as? - The van. 247 00:14:42,720 --> 00:14:44,404 The shotgun approach won't work. 248 00:14:44,480 --> 00:14:48,644 But there are programs that'll turn 25,000 to a manageable list. 249 00:14:48,680 --> 00:14:50,091 Right, programs written by who? 250 00:14:50,640 --> 00:14:53,120 People like me. - Trained analysts. 251 00:14:53,160 --> 00:14:55,242 I'm not entrusting this to a program. No of fence. 252 00:14:55,280 --> 00:14:57,089 I'm sorry about Spain but in the circumstances-- 253 00:14:57,120 --> 00:15:02,445 Oh, in the circumstances any one of your team could've ruled out that suspect van. 254 00:15:02,680 --> 00:15:07,368 You... were looking for an excuse. And loyal Jo was happy to help. 255 00:15:10,000 --> 00:15:12,207 DOOR OPENS AND SLAMS SHUT 256 00:15:23,800 --> 00:15:25,529 SIREN WAILS 257 00:15:25,680 --> 00:15:28,729 COLIN: Anyone gives you any hassle over those extra cars just let me know. 258 00:15:28,760 --> 00:15:29,807 Sure. 259 00:15:30,160 --> 00:15:31,207 Colin? - Yeah. 260 00:15:31,240 --> 00:15:34,084 London's one thing. But driving round the country to look for this van... 261 00:15:34,120 --> 00:15:36,248 Jo, it's got to be done. 262 00:15:36,280 --> 00:15:38,169 Just not sure how happy the team are, that's all. 263 00:15:38,280 --> 00:15:39,520 Or convinced. 264 00:15:39,960 --> 00:15:42,361 INDISTINCT CROSSTALK 265 00:15:48,840 --> 00:15:51,127 Excuse me, sir. - Yes? 266 00:15:51,160 --> 00:15:53,731 I was in the mobile station on the Green after Amelie was killed. 267 00:15:53,760 --> 00:15:54,682 OK. 268 00:15:54,720 --> 00:15:56,563 Well, this woman came in and gave a statement 269 00:15:56,600 --> 00:15:58,682 and I wondered if anything came of it? 270 00:15:59,160 --> 00:16:00,491 CLIVE: Alright lads. See you later on. 271 00:16:00,520 --> 00:16:01,567 DETECTIVE: Cheers. 272 00:16:03,680 --> 00:16:04,761 Uhm... 273 00:16:04,880 --> 00:16:06,564 before you all rush off! 274 00:16:08,600 --> 00:16:11,570 I just want to say a few word about the Yorkshire Ripper. 275 00:16:12,720 --> 00:16:16,202 All Leeds CID really had to go on was one tyre mark 276 00:16:16,240 --> 00:16:18,561 and a list of oars and lorries that could've left it. 277 00:16:19,560 --> 00:16:25,169 The pool of potential vehicles was 53,000 and the elimination process was a nightmare. 278 00:16:25,640 --> 00:16:29,087 All vehicle records were stored on long reels of listing paper 279 00:16:29,120 --> 00:16:31,691 and the officers had to roll them out along the floor 280 00:16:31,720 --> 00:16:35,042 striking off cars with marker pens on their hands and knees. 281 00:16:35,560 --> 00:16:37,767 There were so many filing cabinets in the room 282 00:16:37,800 --> 00:16:40,690 they had to move them all to the sides because the floor was bending 283 00:16:40,720 --> 00:16:43,929 and the building society downstairs was beginning to complain. 284 00:16:44,320 --> 00:16:47,767 After 33,000 vehicles they lost heart. 285 00:16:47,920 --> 00:16:48,762 They gave up. 286 00:16:49,640 --> 00:16:52,962 Peter Sutcliffe's Ford Corsair was in that last twenty thousand 287 00:16:53,000 --> 00:16:54,240 waiting to be checked. 288 00:16:54,520 --> 00:16:58,605 If they'd kept going they would've got him and three lives would've been saved. 289 00:16:59,720 --> 00:17:00,881 That's all. 290 00:17:01,240 --> 00:17:02,810 INDISTINCT CROSSTALK 291 00:17:04,120 --> 00:17:06,885 Clive, Jo, come with me. 292 00:17:07,600 --> 00:17:10,001 CAR ENGINE STARTS - You alright, Guv? 293 00:17:10,200 --> 00:17:13,568 Yeah, another lesson from the Yorkshire Ripper case - don't get tunnel vision. 294 00:17:15,160 --> 00:17:16,810 We're on the Basics. 295 00:17:17,160 --> 00:17:19,970 Starting with the Single Statement File. 296 00:17:20,080 --> 00:17:21,366 Or Files. 297 00:17:21,840 --> 00:17:23,205 Uh, what prompted this? 298 00:17:23,400 --> 00:17:28,201 The WPC I was just talking to asking about a statement she took 299 00:17:28,240 --> 00:17:31,562 when we had that mobile unit on the Green. - What, she thought she had a contender? 300 00:17:31,600 --> 00:17:34,001 Well, she said it was worth a second look. 301 00:17:35,040 --> 00:17:37,646 Statement was from a woman called Johanna Collings. 302 00:17:37,680 --> 00:17:39,170 Collings. C. 303 00:17:39,200 --> 00:17:41,043 No. - Oh, right, that's you Guv. 304 00:17:41,920 --> 00:17:44,400 PAGES FLIP 305 00:17:46,080 --> 00:17:47,320 COLIN: Here we go. 306 00:17:47,440 --> 00:17:51,525 "My ex Levi Bellfield is very familiar with the area and hates women 307 00:17:51,720 --> 00:17:53,324 especially blonde women. 308 00:17:53,440 --> 00:17:57,809 I once found a copy of Cosmopolitan with all the blondes' faces scratched out. 309 00:17:58,160 --> 00:18:02,563 Levi used to keep a knife and a balaclava in a hidden pocket in his coat." 310 00:18:02,600 --> 00:18:04,807 Hm, no psycho stereotype left unturned there then. 311 00:18:04,840 --> 00:18:06,524 I'm liking him so far. 312 00:18:06,560 --> 00:18:10,167 "Levi likes to move around and has several children by different women..." 313 00:18:11,040 --> 00:18:13,725 "He's employed as a bouncer and a wheel-clamper 314 00:18:13,760 --> 00:18:16,525 and uses a white van for his clamping business. 315 00:18:16,560 --> 00:18:19,450 Levi is currently on bail for GBH 316 00:18:19,480 --> 00:18:22,290 and the weapon used in the attack was a hammer." 317 00:18:22,800 --> 00:18:24,211 You're fucking kidding me? 318 00:18:24,680 --> 00:18:27,286 JO: Wheel-clamping, yeah? - Yeah, why? 319 00:18:27,560 --> 00:18:30,962 One of our traces on a locally-registered van mentioned wheel-clamping. 320 00:18:31,160 --> 00:18:32,764 Use the Stand Alone database. 321 00:18:43,520 --> 00:18:44,487 Here we go. 322 00:18:44,720 --> 00:18:49,521 P610 XCN, a Ford Courier van registered to Epstone Motors in lsleworth.' 323 00:18:49,560 --> 00:18:52,848 Says here, "the garage sold it to a gypsy named Levi." 324 00:18:52,960 --> 00:18:54,610 Has the garage got an address for him? 325 00:18:55,120 --> 00:18:56,884 JO: Yeah, Strawberry Hill Road. 326 00:18:57,480 --> 00:18:59,244 I know Strawberry Hill Road. 327 00:19:07,640 --> 00:19:08,846 Right there. 328 00:19:09,440 --> 00:19:11,249 That's where he lived with Johanna. 329 00:19:11,280 --> 00:19:13,965 Just a stone's throw from the Amelie and Edel scenes. 330 00:19:14,000 --> 00:19:16,128 Yeah and Marsha McDonnell was killed right there. 331 00:19:18,960 --> 00:19:20,769 HER TONGUE CLICKS - Should we bring him in? 332 00:19:21,400 --> 00:19:22,640 No. 333 00:19:23,240 --> 00:19:26,084 No, we're window shopping till we're ready to buy. 334 00:20:00,040 --> 00:20:01,690 JO: There's his clamping truck. 335 00:20:01,720 --> 00:20:03,245 That's the house. 336 00:20:28,120 --> 00:20:30,805 That's definitely the last address he was registered at. 337 00:20:30,840 --> 00:20:33,525 Mm. Cohabiting with a Laura Marsh. 338 00:20:35,040 --> 00:20:37,771 COLIN: If he's still got that Courier I don't see it. 339 00:20:38,400 --> 00:20:41,688 INDISTINCT DIALOGUE - Here we go. 340 00:20:44,920 --> 00:20:47,844 LEVI: I know. I know. She's the one that needs a oar. 341 00:20:48,640 --> 00:20:51,120 HIS WORDS TURN INDISTINCT 342 00:20:52,400 --> 00:20:54,562 SHE SIGHS Bet the neighbours love him. 343 00:21:08,840 --> 00:21:09,841 What're you thinking? 344 00:21:12,560 --> 00:21:16,451 I'm thinking if he hit you with a hammer, you wouldn't get up. 345 00:21:34,880 --> 00:21:36,166 CHAINS RATTLE 346 00:21:42,800 --> 00:21:45,929 Happy in his work, isn't he? - Delirious. 347 00:21:45,960 --> 00:21:48,531 That's eight cars in ninety minutes. - Phew. 348 00:21:48,560 --> 00:21:50,130 Must be making a few quid. 349 00:21:56,640 --> 00:21:59,450 SCHOOL BELL RINGS - CHILDREN SHOUT 350 00:22:10,920 --> 00:22:14,129 Oh, God. Must be break time. 351 00:22:16,200 --> 00:22:18,248 JO: Well, we know he likes his schoolgirls. 352 00:22:23,960 --> 00:22:25,450 CAR HORN HONKS - SHE SIGHS 353 00:22:25,600 --> 00:22:26,647 What! 354 00:22:27,840 --> 00:22:29,763 HONKING CONTINUES - SHE SIGHS 355 00:22:29,920 --> 00:22:31,160 JO: Come on. 356 00:22:32,320 --> 00:22:33,526 SHE SIGHS 357 00:22:41,480 --> 00:22:42,447 COLIN: Oh, shit. 358 00:22:46,840 --> 00:22:48,569 We need a surveillance team. 359 00:22:50,840 --> 00:22:52,888 CHILDREN SHOUT 360 00:22:54,440 --> 00:22:56,204 PHONE RINGS 361 00:23:00,360 --> 00:23:01,850 You alright Clive? 362 00:23:01,880 --> 00:23:05,043 Guv, uh I've been looking at a Sarah Knight. 363 00:23:05,080 --> 00:23:07,731 She was the victim of a deliberate hit-and-run back in May. 364 00:23:07,760 --> 00:23:08,761 A very different M. O. 365 00:23:08,800 --> 00:23:10,768 Yeah, but there's a couple of similarities with Amélie. 366 00:23:10,800 --> 00:23:13,007 One, she'd just gotten off a bus. 367 00:23:13,320 --> 00:23:16,449 Two, now, do you remember what Johanna Collings was saying 368 00:23:16,480 --> 00:23:19,484 about him hating blondes, scratching their faces out of magazines? 369 00:23:19,520 --> 00:23:21,443 How old? - Eighteen. 370 00:23:22,440 --> 00:23:23,726 She's a brave girl. 371 00:23:23,760 --> 00:23:26,240 Bastard ran her down and then reversed back over her. 372 00:23:27,360 --> 00:23:30,569 She managed to fish her phone out of the gutter and dialled 999. 373 00:23:31,080 --> 00:23:34,209 Well, if you think of a car as a weapon then the M.O.'s not that different. 374 00:23:34,240 --> 00:23:36,242 She get a look at the driver? - No. Just the vehicle. 375 00:23:36,280 --> 00:23:39,762 She said it was a white people carrier with blacked-out windows 376 00:23:39,800 --> 00:23:41,086 and a cracked driver's mirror. 377 00:23:41,120 --> 00:23:42,281 Good recall. - Yeah. 378 00:23:42,320 --> 00:23:44,971 Was pushed on a make, she said Ford Galaxy 379 00:23:45,000 --> 00:23:47,844 but people carriers look very much alike. 380 00:23:48,240 --> 00:23:51,767 Bellfield drove a people carrier at that time but it wasn't a Ford Galaxy. 381 00:23:52,040 --> 00:23:54,566 He was stopped a month before Sarah's attack 382 00:23:54,960 --> 00:23:58,806 driving a white Toyota Previa with blacked-out windows. 383 00:23:58,840 --> 00:24:01,571 Find out what happened to that Previa or he might still have it. 384 00:24:01,600 --> 00:24:04,524 Yeah, even if he's fixed the mirror there can't be that many with blacked-out windows. 385 00:24:06,880 --> 00:24:08,882 She broke every rib in her body. 386 00:24:09,880 --> 00:24:12,884 Cut her liver in two. It's a miracle the surgeons saved her. 387 00:24:14,280 --> 00:24:16,851 Do you want us to do our own interview with her, Guv? 388 00:24:17,040 --> 00:24:17,962 No. 389 00:24:18,000 --> 00:24:19,968 I don't want to make her re-live her ordeal for nothing. 390 00:24:20,000 --> 00:24:21,047 She didn't see his face. 391 00:24:21,080 --> 00:24:22,730 Like with Edel Harbison. 392 00:24:22,760 --> 00:24:25,491 Yeah, he attacks her from behind, before she can clock him. 393 00:24:25,760 --> 00:24:28,525 And if Marsha and Amélie saw him they can't tell us. 394 00:24:28,800 --> 00:24:31,804 Luck of the devil. - Well, luck runs out eventually. 395 00:24:31,880 --> 00:24:33,962 Maybe we can link him to other victims. 396 00:24:34,040 --> 00:24:37,487 On Marsha they looked at possible links to three other violent crimes. 397 00:24:37,520 --> 00:24:39,329 When we're done with Sarah let's pull them. 398 00:24:44,320 --> 00:24:45,606 It's weird, isn't it? 399 00:24:46,760 --> 00:24:49,047 Everything he steals he discards. 400 00:24:50,120 --> 00:24:53,761 At least if there was some kind of sexual element it would make sense but... 401 00:24:54,480 --> 00:24:55,845 What does he get out of it? 402 00:24:56,160 --> 00:24:58,640 It's like he funnels everything into one impact. 403 00:24:58,880 --> 00:25:00,370 One transaction. 404 00:25:00,400 --> 00:25:03,449 And I'd be surprised if it didn't have everything to do with sex. 405 00:25:03,600 --> 00:25:05,887 So, they sent me this, Guv. 406 00:25:06,520 --> 00:25:09,524 It's a recording of Sarah's 999 call. 407 00:25:10,120 --> 00:25:13,124 DISTORTED MOANING - OPERATOR: Where does it hurt? 408 00:25:13,920 --> 00:25:15,206 SARAH: Everywhere. 409 00:25:15,240 --> 00:25:18,289 The car stopped to check me out. - OPERATOR: Yeah? 410 00:25:18,320 --> 00:25:19,970 SARAH: He ran over me again. 411 00:25:20,480 --> 00:25:22,960 He ran over me' - OPERATOR: He ran over you again? 412 00:25:23,000 --> 00:25:23,967 SARAH: Yeah. 413 00:25:24,360 --> 00:25:26,806 OPERATOR: He ran over you twice? - SARAH: Yeah. 414 00:25:26,960 --> 00:25:28,928 And I really hurt. 415 00:25:31,040 --> 00:25:32,963 Jo, call the team back tonight. 416 00:25:33,160 --> 00:25:34,525 Tonight? - Yeah. 417 00:25:34,560 --> 00:25:36,927 We need to put a case together that gets Bellfield off the street. 418 00:25:36,960 --> 00:25:38,007 All hands on deck. 419 00:25:38,040 --> 00:25:40,088 But, we've made finding the van the priority. 420 00:25:40,120 --> 00:25:41,531 Now we're making this the priority. 421 00:25:41,560 --> 00:25:43,801 Pius, we're downgrading the van, not dismissing it. 422 00:25:43,840 --> 00:25:46,491 Might sound like semantics if you're halfway to Selkirk. 423 00:25:46,520 --> 00:25:48,488 MOBILE PHONE RINGS 424 00:25:48,520 --> 00:25:49,521 Andy? 425 00:25:49,560 --> 00:25:53,531 Colin, we've got a surveillance team on Bellfield starting first thing. 426 00:25:53,760 --> 00:25:54,727 Thank you. 427 00:25:55,480 --> 00:25:57,369 Murphy's given us surveillance. 428 00:25:58,480 --> 00:25:59,811 CHRIS: You are joking. 429 00:25:59,880 --> 00:26:01,803 LOUD RUMBLE - Alright. 430 00:26:02,320 --> 00:26:03,924 Fine, be back by tonight. 431 00:26:04,000 --> 00:26:05,331 GARY: Thanks for your time, Mr Young. 432 00:26:06,280 --> 00:26:07,691 We'll let you get on. 433 00:26:09,480 --> 00:26:12,324 You won't fucking believe this - he only wants us back in London by tonight. 434 00:26:23,360 --> 00:26:24,600 Hey. 435 00:26:26,280 --> 00:26:29,204 COLIN: You impressed on them that he commits blitz attacks, did you? 436 00:26:29,240 --> 00:26:30,924 JO: Yes. - OFFICER: We'll give the offs. 437 00:26:30,960 --> 00:26:32,450 Standby for first eyeball. 438 00:26:32,480 --> 00:26:35,848 Weapon could be a hammer, a knife or a oar. - This is what they do every day. 439 00:26:35,880 --> 00:26:36,802 Oh, yeah. 440 00:26:49,160 --> 00:26:50,446 NOTIFICATION TUNE 441 00:26:59,640 --> 00:27:00,527 OK. 442 00:27:01,080 --> 00:27:05,449 Levi Bellfield's car-clamping activities gave him access to a number of vehicles 443 00:27:05,480 --> 00:27:08,051 including a Toyota Previa. 444 00:27:08,240 --> 00:27:09,366 Clive. 445 00:27:09,800 --> 00:27:13,964 Sarah Knight was run over by a people carrier, May 28th. 446 00:27:14,000 --> 00:27:17,800 One week later, Bellfield sold his Previa. 447 00:27:17,840 --> 00:27:20,161 Guilty conscience? - Or a coincidence. 448 00:27:20,400 --> 00:27:23,051 It's not a smoking gun. - We're not convincing you, Chris? 449 00:27:23,080 --> 00:27:25,811 It just feels like we've gone from having all our eggs in the van basket 450 00:27:25,840 --> 00:27:27,604 to staking everything on one bloke. 451 00:27:27,840 --> 00:27:29,763 Well, one very strong suspect. 452 00:27:29,800 --> 00:27:31,723 Still, it feels a bit all or nothing. 453 00:27:32,160 --> 00:27:33,730 A bit desperate. - Well, you're right. 454 00:27:33,760 --> 00:27:37,321 We don't have a smoking gun and until we do we can't show our hand. 455 00:27:37,720 --> 00:27:42,328 The bottom line is Levi Bellfield is a strong suspect for Amélie's murder 456 00:27:42,360 --> 00:27:44,601 and quite possibly for Marsha's too. 457 00:27:44,640 --> 00:27:48,087 As well as the assaults on Sarah Knight and Edel Harbison 458 00:27:48,120 --> 00:27:50,441 Except we've played down any of these links to the media. 459 00:27:50,600 --> 00:27:52,921 Will you forget about the media! 460 00:27:52,960 --> 00:27:56,089 Your job is to get him off the pavement before he hurts someone else! 461 00:27:56,120 --> 00:27:57,360 Why don't we just nick him? 462 00:27:57,840 --> 00:27:59,888 No, he's got form. He knows the drill. 463 00:28:00,320 --> 00:28:03,642 We need fresh meat. Something solid before we can go near him. 464 00:28:03,800 --> 00:28:05,962 This is Levi Bellfield's intel file. 465 00:28:06,000 --> 00:28:08,287 I want you to read it, study it and then get out there 466 00:28:08,320 --> 00:28:10,129 and find something we can bring him in on. 467 00:28:10,520 --> 00:28:12,090 That's all. Thank you very much. 468 00:28:12,120 --> 00:28:13,485 INDISTINCT CROSSTALK 469 00:28:27,960 --> 00:28:29,564 Got an update from surveillance. 470 00:28:29,880 --> 00:28:33,362 He went to 5&0 and McDonald's and is now on the A40 westbound. 471 00:28:35,200 --> 00:28:36,486 Stand by one. 472 00:28:37,480 --> 00:28:40,848 "In March 2002 Bellfield and partner Laura Marsh 473 00:28:40,880 --> 00:28:43,121 were living in Collingwood Place, Walton-on-Thames. " 474 00:28:43,160 --> 00:28:44,127 And? 475 00:28:45,440 --> 00:28:48,364 Milly Dowler went missing in March 2002. 476 00:28:48,400 --> 00:28:49,561 But you didn't work on Milly? 477 00:28:49,760 --> 00:28:52,240 COLIN: No, I did a stint at Surrey on another case. 478 00:28:52,280 --> 00:28:53,486 You couldn't really avoid it. 479 00:28:53,800 --> 00:28:55,609 Collingwood Place. 480 00:28:58,280 --> 00:29:01,204 HE MURMURS 481 00:29:04,640 --> 00:29:05,721 Oh, Jesus. 482 00:29:06,240 --> 00:29:09,449 What? - Milly went missing on Station Avenue. 483 00:29:09,960 --> 00:29:12,167 That's literally one street away. 484 00:29:34,760 --> 00:29:37,764 Bellfield lived here. March 2002. 485 00:29:37,960 --> 00:29:39,450 Right. So... 486 00:29:40,640 --> 00:29:42,688 Just wanted to see it with my own eyes. 487 00:29:45,880 --> 00:29:47,325 I wonder where that goes. 488 00:29:50,520 --> 00:29:52,124 Have you got a stopwatch? - Yeah. 489 00:29:52,280 --> 00:29:53,770 Do you want to start it? 490 00:29:54,480 --> 00:29:55,527 STOPWATCH BEEPS 491 00:30:13,600 --> 00:30:17,321 A number of witnesses said they saw Milly leaving Walton Station. 492 00:30:19,600 --> 00:30:23,764 And the last confirmed sighting was at that bus stop. 493 00:30:30,960 --> 00:30:33,566 How are we doing? - Fifty-five seconds. 494 00:30:34,080 --> 00:30:35,161 STOPWATCH BEEPS 495 00:30:46,240 --> 00:30:47,287 Phew. 496 00:30:52,720 --> 00:30:54,131 DOORBELL RINGS 497 00:30:58,240 --> 00:31:00,561 MOBILE PHONE RINGS 498 00:31:04,800 --> 00:31:06,040 Hello, Brian. 499 00:31:07,160 --> 00:31:09,322 I hear Surrey's getting more new buildings? 500 00:31:11,080 --> 00:31:12,923 Fancy Italian architect. 501 00:31:13,440 --> 00:31:15,124 He'll make New Scotland Yard look like Butlins. 502 00:31:15,160 --> 00:31:16,730 That wouldn't be hard. 503 00:31:16,960 --> 00:31:19,088 Well, Met's got nothing to prove, does it? 504 00:31:19,120 --> 00:31:20,724 Well, that's debatable. 505 00:31:22,080 --> 00:31:23,491 You want to come in? 506 00:31:23,520 --> 00:31:25,010 Yeah, thank you. 507 00:31:31,920 --> 00:31:34,491 Does the name Levi Bellfield mean anything to you? 508 00:31:35,760 --> 00:31:38,240 Should it'? - We're looking at him for Amélie. 509 00:31:38,280 --> 00:31:39,122 Thank you. 510 00:31:39,560 --> 00:31:45,010 He's got form for GBH and we've seen evidence he has an interest in underage girls. 511 00:31:45,040 --> 00:31:49,204 In March 2002 he was living here in Walton-on-Thames. 512 00:31:49,320 --> 00:31:52,881 Just one minutes' walk from the bus stop where Milly was last seen. 513 00:31:52,920 --> 00:31:53,887 Cheers. 514 00:31:58,080 --> 00:31:59,923 When I'm finished with him he's all yours. 515 00:32:00,480 --> 00:32:01,481 Alright. 516 00:32:02,520 --> 00:32:03,646 Thanks. 517 00:32:04,760 --> 00:32:05,727 What? 518 00:32:06,880 --> 00:32:09,247 Last few months I've been on the periphery with Milly. 519 00:32:10,440 --> 00:32:11,965 Not sure I'm your best advocate. 520 00:32:12,360 --> 00:32:15,409 I just need you to share Bellfield's name with the team. 521 00:32:15,440 --> 00:32:18,967 Fair warning. Two years now, some people on Milly, well... 522 00:32:20,760 --> 00:32:22,603 they've been a long way down the rabbit hole. 523 00:32:22,760 --> 00:32:26,207 What, they won't look at any new suspect? - They're drowning in suspects, Colin 524 00:32:26,840 --> 00:32:28,490 Not keen to add to the list? 525 00:32:28,520 --> 00:32:31,091 Not till they've cleared the backlog. - Huh. 526 00:32:31,760 --> 00:32:33,808 Especially not with someone being pushed by the Met? 527 00:32:35,040 --> 00:32:36,280 Not fair... 528 00:32:37,360 --> 00:32:38,361 or true. 529 00:32:39,840 --> 00:32:42,047 Sorry. Long day. 530 00:32:49,040 --> 00:32:51,566 A minute's walk? - Fifty-five seconds. 531 00:32:54,240 --> 00:32:55,480 What d'you think? 532 00:32:56,160 --> 00:32:58,686 Think the hairs on my fucking neck are standing up. 533 00:33:00,000 --> 00:33:02,480 COLIN: Oh, shit. 534 00:33:08,640 --> 00:33:09,721 CAR DOOR CLOSES 535 00:33:13,920 --> 00:33:14,967 Kat? 536 00:33:15,960 --> 00:33:18,611 Texted you this morning. You said you'd be home. 537 00:33:18,640 --> 00:33:21,041 I know, I-- - You forgot. 538 00:33:21,280 --> 00:33:23,328 Oh, I'm sorry. - Happy birthday. 539 00:33:23,360 --> 00:33:25,806 DOOR OPENS - Oh, well, at least stay for a cuppa. 540 00:33:25,840 --> 00:33:27,968 I promised mum I'd be back by ten. I've got a mock tomorrow. 541 00:33:28,000 --> 00:33:29,206 Alright, I'll drop you home. 542 00:33:29,560 --> 00:33:30,641 Ahh! 543 00:33:30,680 --> 00:33:33,047 We did try calling. - COLIN: Yes. 544 00:33:35,360 --> 00:33:36,486 Kat! 545 00:33:36,760 --> 00:33:38,524 You are not cycling. 546 00:33:39,000 --> 00:33:40,331 Come on. - Fine. 547 00:33:43,680 --> 00:33:46,001 MOBILE PHONE RINGS 548 00:33:51,760 --> 00:33:53,603 ENGINE STARTS 549 00:33:53,920 --> 00:33:55,570 HANDBRAKE CRACKS 550 00:34:00,960 --> 00:34:03,691 The last thing I want to do is compromise you in any way 551 00:34:03,720 --> 00:34:06,007 but there's a few things I really need to know. 552 00:34:06,920 --> 00:34:09,526 Like, did Bellfield's name 553 00:34:09,560 --> 00:34:12,643 ever come up in connection with Milly? - No, not to my knowledge. 554 00:34:12,680 --> 00:34:14,205 You're sure? - Thanks for telling me 555 00:34:14,240 --> 00:34:16,368 you were going to see Brian, by the way. 556 00:34:16,720 --> 00:34:17,687 Oh, I'm sorry. 557 00:34:17,720 --> 00:34:20,291 This, this link to Milly's blindsided us. 558 00:34:22,720 --> 00:34:23,881 I can't help you. 559 00:34:24,640 --> 00:34:25,607 Why not? 560 00:34:26,040 --> 00:34:28,884 I had a call when you were dropping Kat home. 561 00:34:28,920 --> 00:34:29,807 What? 562 00:34:30,560 --> 00:34:35,327 I was told in no uncertain terms not to talk to you about Milly. 563 00:34:35,360 --> 00:34:36,930 You're joking? 564 00:34:37,800 --> 00:34:40,485 Typical fucking carrots. 565 00:34:41,040 --> 00:34:43,486 What, unless they've bugged our house they're not gonna know are they? 566 00:34:43,520 --> 00:34:46,888 Colin, I'm not disobeying an order and I can't believe you'd ask me to. 567 00:34:46,920 --> 00:34:48,809 What, you're gonna listen to that lot over me? 568 00:34:48,840 --> 00:34:50,205 They're my superiors! 569 00:34:50,240 --> 00:34:51,605 I have to listen to them. 570 00:34:51,640 --> 00:34:54,644 And I'm your husband. - Oh, grow up, that's not fair. 571 00:34:54,680 --> 00:34:57,650 Look, if there's a link to Milly I need to know! 572 00:34:57,680 --> 00:34:59,808 Sorry, no! I gave my word. 573 00:35:01,480 --> 00:35:03,369 Anyway, why would you want my help? 574 00:35:04,080 --> 00:35:05,605 I've never worked for the Met. 575 00:35:05,800 --> 00:35:10,283 I'm the definition of a carrot. - Oh, that's just a term of affection. 576 00:35:10,320 --> 00:35:13,403 Bullshit. You're just like all the Met. Looking down your nose at us provincials. 577 00:35:13,440 --> 00:35:15,807 Not true. - Second rate. Second best. 578 00:35:15,840 --> 00:35:16,841 That's what you think. 579 00:35:16,880 --> 00:35:19,121 Where's all this coming from, Louise? - You don't even know you're doing it. 580 00:35:19,160 --> 00:35:22,528 The other day you said I don't want to mess up Amelie the way Surrey did Milly. 581 00:35:22,560 --> 00:35:25,803 Well, they have messed Milly up! - Where do you think I work, Colin! 582 00:35:25,840 --> 00:35:27,604 But you're the exception that proves the rule! 583 00:35:27,640 --> 00:35:29,404 They are my colleagues! 584 00:35:30,040 --> 00:35:34,523 And if your suspecfs so strong why's he still walking around? 585 00:35:34,640 --> 00:35:38,406 You haven't even nicked him for Amélie and you're trying to tie him to Milly. 586 00:35:39,800 --> 00:35:41,006 Oh, I'm going to bed. 587 00:35:41,760 --> 00:35:43,330 Happy Birthday. 588 00:35:44,640 --> 00:35:47,041 DOOR OPENS AND SLAMS SHUT 589 00:36:02,400 --> 00:36:04,050 OFFICER 1: Eyeball on target. 590 00:36:04,280 --> 00:36:06,044 He is on the move. 591 00:36:06,320 --> 00:36:09,130 OFFICER 2: Sweep round to the right and meet you at the end of the roundabout. 592 00:36:10,520 --> 00:36:12,249 OFHCER 1: Turning East on Curzon Road. 593 00:36:12,800 --> 00:36:14,086 Copy that, Danny. 594 00:36:16,880 --> 00:36:18,962 Now heading West towards the roundabout. 595 00:36:19,400 --> 00:36:21,801 We are following. Eddie get ahead of us. 596 00:36:22,600 --> 00:36:24,090 Received, five, four, two. 597 00:36:28,920 --> 00:36:31,651 We've got a stopped target. Stop Danny. Pull in. 598 00:36:37,160 --> 00:36:38,685 OFFICER 3: I've got eyeballs on the target. 599 00:36:40,280 --> 00:36:41,611 Target's talking to two girls. 600 00:36:45,160 --> 00:36:46,650 OFFICER 1: Four, twain position. 601 00:36:50,640 --> 00:36:54,281 DIALLING TONE 602 00:36:54,320 --> 00:36:55,242 CO Ll N : Co»??? Sutton. 603 00:36:55,280 --> 00:36:57,282 Guv'nor said to call direct if there's a situation. 604 00:36:58,840 --> 00:37:01,047 What's he doing? Tell me exactly what he's doing? 605 00:37:01,160 --> 00:37:04,164 Chatting up a couple of girls about fifteen, sixteen. 606 00:37:05,040 --> 00:37:06,166 At a bus stop. 607 00:37:08,080 --> 00:37:09,491 How do they seem? 608 00:37:10,120 --> 00:37:11,007 OK. 609 00:37:11,520 --> 00:37:12,851 GIRL 1: I don't know, sorry. 610 00:37:14,280 --> 00:37:15,691 Laughing at whatever he said. 611 00:37:19,720 --> 00:37:20,926 OFFICER 3: Guv, do we move? 612 00:37:21,240 --> 00:37:22,480 OFFICER 1: Danny, stay put. 613 00:37:25,840 --> 00:37:27,729 OFFICER 3: He's still talking to two girls. 614 00:37:28,080 --> 00:37:29,889 OFFICER 2: Yeah, one of them is trying to move away now. 615 00:37:35,760 --> 00:37:38,604 LEVI: C'mon in the back, now o'mon. 616 00:37:39,480 --> 00:37:40,686 Now they both are. 617 00:37:41,520 --> 00:37:42,726 Four, two, one. Standby. 618 00:37:45,400 --> 00:37:46,970 Doesn't look happy. 619 00:37:48,360 --> 00:37:50,488 Wait, he's approaching them again. - Hey, come on. 620 00:37:50,520 --> 00:37:51,931 OK, move in. Take him. 621 00:37:51,960 --> 00:37:53,883 Danny, Mike, move in on the target. 622 00:38:00,240 --> 00:38:01,844 Stand down. Stand down. 623 00:38:05,360 --> 00:38:08,364 Hey, mate. Look after them will ya? - OFFICER 2: Guv... 624 00:38:09,200 --> 00:38:10,804 Girls are on the bus. They're safe. 625 00:38:12,280 --> 00:38:13,486 Alright slags. 626 00:38:15,960 --> 00:38:17,564 JO: Alright, girls, just follow me. 627 00:38:26,600 --> 00:38:28,409 If you just want to take a seat over here. 628 00:38:29,640 --> 00:38:32,723 GIRL 1: Are we in trouble? - COLIN: No. No, not at all. 629 00:38:33,680 --> 00:38:35,409 It'd be good to know where you were going. 630 00:38:36,440 --> 00:38:38,249 Town centre in Uxbridge. 631 00:38:38,840 --> 00:38:42,731 And when the man came up to you at the bus stop, what did he say? 632 00:38:44,600 --> 00:38:48,969 He was like, "You two look nice. How old are you?" 633 00:38:50,000 --> 00:38:51,331 Did you tell him? 634 00:38:53,400 --> 00:38:54,845 What did he say then? 635 00:38:56,440 --> 00:38:59,330 He said, "Oh, that's good. 636 00:38:59,600 --> 00:39:01,443 I bet you're both virgins. 637 00:39:01,520 --> 00:39:03,522 You look like virgins, I bet." 638 00:39:06,360 --> 00:39:07,407 Go on. 639 00:39:08,600 --> 00:39:10,728 He said, "I bet you're both nice and tight." 640 00:39:10,880 --> 00:39:13,167 And he offered us a lift and that's when I walked off. 641 00:39:14,000 --> 00:39:16,606 And then I followed her and the bus came. 642 00:39:18,080 --> 00:39:20,003 Why are you asking about that man? 643 00:39:21,400 --> 00:39:22,890 Has he done something wrong? 644 00:39:23,640 --> 00:39:28,567 The encounter with these two girls let's us know exactly what kind of bloke Bellfield is. 645 00:39:28,720 --> 00:39:30,643 It let's us know he's still active 646 00:39:30,680 --> 00:39:33,968 and it let's us know that bus stops and bus routes are his hunting ground. 647 00:39:34,000 --> 00:39:38,369 Amélie, Marsha and Sarah all got off buses, right before they were attacked. 648 00:39:38,400 --> 00:39:40,880 Maybe he sees them getting on and then follows the bus? 649 00:39:40,920 --> 00:39:43,890 Quite possibly. But what's certain is there will be more attacks 650 00:39:43,920 --> 00:39:45,729 unless we can find something to bring him in on. 651 00:39:45,760 --> 00:39:48,047 You keep bringing up Marsha. Are we looking at her officially now? 652 00:39:48,080 --> 00:39:49,081 COLIN: Yes, we are. 653 00:39:49,640 --> 00:39:52,246 And, as you worked on Marsha, Richard, I'd say you were best placed 654 00:39:52,280 --> 00:39:53,691 to borrow the files and exhibits. 655 00:39:53,720 --> 00:39:55,404 Borrow? Yes, Guv. - Hm. 656 00:39:55,640 --> 00:39:58,291 OK, Clive, you fill us in on Sarah Knight please? 657 00:39:58,320 --> 00:40:00,243 Uh, right, DVLA records show Bellfield 658 00:40:00,280 --> 00:40:03,090 selling his Previa right after she's run over. 659 00:40:03,120 --> 00:40:05,646 You've paid the proud new owner a visit? - Oh, yes. 660 00:40:05,680 --> 00:40:08,081 Roger Fearn, a known associate of Bellfield's. 661 00:40:08,120 --> 00:40:12,569 Says Levi told him to register the oar under a false name lest it "attract our attention." 662 00:40:12,600 --> 00:40:14,489 Did Levi say why? - No. 663 00:40:14,520 --> 00:40:16,648 And Fearn was too shit-scared to ask. 664 00:40:17,280 --> 00:40:19,886 Now, as for the Previa itself, we seized it 665 00:40:20,040 --> 00:40:24,568 and it has blacked-out windows and a broken driver's mirror. 666 00:40:24,840 --> 00:40:28,003 Exactly how Sarah described the car that hit her. 667 00:40:28,040 --> 00:40:30,486 Forensics? - A day, maybe two. 668 00:40:30,840 --> 00:40:32,490 Broken mirror's a good place to start. 669 00:40:32,520 --> 00:40:34,522 Yeah, there is a couple of other hallmarks, too. 670 00:40:34,560 --> 00:40:36,608 You've got a stain from a leaking petrol cap. 671 00:40:36,640 --> 00:40:38,483 None of which is grounds to hold him on. 672 00:40:38,520 --> 00:40:41,285 Blood or a DNA link to Sarah Knight on the other hand-- 673 00:40:41,320 --> 00:40:43,209 Yeah, yeah, I'll lean on forensics. - OK. 674 00:40:43,240 --> 00:40:46,164 Well, whatever happens an arrest is imminent and we have to be ready. 675 00:40:46,400 --> 00:40:48,323 Chris, what have you got on Bellfield locally? 676 00:40:48,560 --> 00:40:51,370 Lots. From a logistics point of view he's a fucking nightmare. 677 00:40:51,400 --> 00:40:52,970 What, he's got friends in low places? 678 00:40:53,560 --> 00:40:57,610 Closely associated with a suspected paedophile Deepak Naderi... 679 00:40:57,640 --> 00:41:00,211 ALL SIGH DISGUSTINGLY - ...his brother Gurav and an older bloke 680 00:41:00,240 --> 00:41:03,005 called Patrick Spalden with form for child abuse going back 20 years. 681 00:41:03,040 --> 00:41:04,963 That fits with him trying to pick up the girls. 682 00:41:05,200 --> 00:41:06,486 So, what do we reckon? 683 00:41:07,040 --> 00:41:09,691 Strikes me Levi might lean on him to mind his property for him. 684 00:41:09,720 --> 00:41:11,165 Or make it disappear. 685 00:41:11,200 --> 00:41:13,248 And given their history they might well oblige. 686 00:41:13,280 --> 00:41:15,328 Yeah, we lose evidence we'll never recover. 687 00:41:15,360 --> 00:41:19,206 When we nick Bellfield I want to hit their houses and their vehicles at the same time. 688 00:41:19,240 --> 00:41:20,571 That's a lot of warrants. 689 00:41:20,600 --> 00:41:21,761 Can you manage it Chris? 690 00:41:21,800 --> 00:41:24,883 HE HUFFS Give me a couple of days? Three at most. 691 00:41:24,920 --> 00:41:26,490 Alright, thank you. That's all. 692 00:41:27,600 --> 00:41:29,807 JO: Alright, where's that pizza. - DETECTIVE: Rob's got it. 693 00:41:31,920 --> 00:41:33,763 Andy. - Need a word. 694 00:41:34,880 --> 00:41:36,450 In your office. - Yeah. 695 00:41:47,440 --> 00:41:49,727 News of the World just called the press office. 696 00:41:50,120 --> 00:41:51,804 Don't ask me how 697 00:41:51,840 --> 00:41:54,081 but they know we've got a suspect under surveillance 698 00:41:54,120 --> 00:41:55,690 and they know we're planning an arrest. 699 00:41:55,840 --> 00:41:59,561 They're gonna run the story on Sunday so we have to pick Bellfield up before then. 700 00:41:59,600 --> 00:42:01,443 Well, we, we can't. 701 00:42:01,480 --> 00:42:04,245 The warrants, the manpower, taking care of his associates. 702 00:42:04,280 --> 00:42:05,884 We're not ready. Nowhere near! 703 00:42:06,400 --> 00:42:07,765 Then we've got a problem. 704 00:42:21,280 --> 00:42:22,441 LIFT BEEPS 705 00:42:27,320 --> 00:42:30,290 ANDY: This is Bob Cox, our deputy Director of Communications. 706 00:42:30,320 --> 00:42:32,561 COLIN: Good to meet you, Bob. - Likewise, Colin. 707 00:42:33,000 --> 00:42:34,445 Chris? - CHRIS: Bob. 708 00:42:34,960 --> 00:42:40,330 So, those shysters from The News of the World are making a proper nuisance of themselves. 709 00:42:40,360 --> 00:42:41,964 Yeah, they can't run it. Not this Sunday. 710 00:42:42,240 --> 00:42:45,403 Yeah, I hear you Colin. But-- - No, there is no "but." 711 00:42:45,440 --> 00:42:47,841 We're not ready to arrest him. They can't run it. 712 00:42:47,880 --> 00:42:49,723 Colin. - Bellfield will disappear. 713 00:42:49,760 --> 00:42:51,524 He'll flee the country. - Let Bob finish. 714 00:42:51,560 --> 00:42:53,801 Crete, Spain, Tenerife. 715 00:42:53,840 --> 00:42:56,889 He's been in and out of the UK four times in the last six months. 716 00:42:56,920 --> 00:42:57,887 ANDY: Enough. 717 00:43:03,320 --> 00:43:05,846 I deal with the tabloids every day. 718 00:43:06,280 --> 00:43:10,001 So, sad to say, I'm immune to the shock 719 00:43:10,040 --> 00:43:12,611 and indignation that you're now feeling. 720 00:43:12,640 --> 00:43:16,361 Uh, jaundiced my wife calls it. - BOTH CHUCKLE 721 00:43:17,000 --> 00:43:21,562 I can tell you begging won't work, pleading won't work 722 00:43:22,240 --> 00:43:25,608 and neither will threats of contempt unless, of course, we can back 'em up. 723 00:43:25,640 --> 00:43:27,051 Lawyers aren't promising much. 724 00:43:27,160 --> 00:43:28,127 Why not? 725 00:43:28,160 --> 00:43:31,528 Well, for one thing, the leak probably came from inside your team. 726 00:43:31,840 --> 00:43:34,844 And, for two, it's not an issue of national security. 727 00:43:34,880 --> 00:43:36,644 Oh, tell that to Amélie's parents. 728 00:43:36,680 --> 00:43:38,728 There's no guarantee we can stop them, Colin. 729 00:43:38,760 --> 00:43:40,808 But we can do a deal. 730 00:43:41,200 --> 00:43:42,361 What? 731 00:43:42,400 --> 00:43:43,686 We can do a deal. 732 00:43:44,240 --> 00:43:45,605 Negotiate. 733 00:43:46,120 --> 00:43:47,884 I already have a wee plan there. 734 00:43:48,800 --> 00:43:52,486 When you nick Bellfield, on a day of your choosing 735 00:43:53,600 --> 00:43:55,125 take a journalist along for the ride. 736 00:43:55,520 --> 00:43:57,682 Are you serious? 737 00:43:57,720 --> 00:44:00,610 Well, if they bite they'll probably want a photographer, too. 738 00:44:00,640 --> 00:44:05,043 You want us to take two untrained, unarmed people to arrest a violent psychopath. 739 00:44:05,560 --> 00:44:06,447 CHRIS SCOFFS 740 00:44:06,920 --> 00:44:08,649 How do we move this forward, Bob? 741 00:44:09,240 --> 00:44:10,685 Well, you call them up. 742 00:44:16,200 --> 00:44:17,326 Colin. 743 00:44:19,440 --> 00:44:20,566 Hello, Dave. 744 00:44:21,960 --> 00:44:25,806 L, uh, hear you're looking at Marsha McDonnell's murder? 745 00:44:26,200 --> 00:44:27,690 Yeah, that's right, yeah. 746 00:44:28,160 --> 00:44:31,687 We had a very strong suspect there. - Yeah, I know, but he never got charged. 747 00:44:31,720 --> 00:44:34,485 He was sectioned before we got the chance. - Yeah. 748 00:44:36,400 --> 00:44:38,687 We went over forensics with a toothcomb. 749 00:44:39,240 --> 00:44:41,481 When that was a washout we got a psychologist in-- 750 00:44:41,520 --> 00:44:44,490 Oh, I don't doubt that you were thorough, Dave. Not for one moment. 751 00:44:44,840 --> 00:44:46,888 And I don't doubt that your bloke was in the neighbourhood 752 00:44:46,920 --> 00:44:48,524 the night that Marsha got murdered. 753 00:44:48,560 --> 00:44:51,609 But the link was only ever circumstantial, wasn't it? 754 00:44:53,520 --> 00:44:54,646 L gotta g0- 755 00:44:54,680 --> 00:44:55,647 OK. 756 00:44:58,160 --> 00:44:59,286 Nicely done. 757 00:45:01,440 --> 00:45:02,680 They went for it. 758 00:45:02,960 --> 00:45:05,406 They're gonna run the story next week after the arrest. 759 00:45:05,560 --> 00:45:06,607 COLIN: Alright. 760 00:45:07,000 --> 00:45:09,128 They want a photographer and a reporter present. 761 00:45:09,160 --> 00:45:10,321 Oh, of course they do. 762 00:45:12,600 --> 00:45:14,602 How many units does The News of the World shift? 763 00:45:16,200 --> 00:45:17,964 About four million copies. 764 00:45:18,640 --> 00:45:19,926 No pressure then. 765 00:45:23,360 --> 00:45:26,523 Now, we're striking ten locations simultaneously. 766 00:45:26,560 --> 00:45:28,130 Go go go! - BANGING ON DOOR 767 00:45:28,160 --> 00:45:29,844 Police! - DOG BARKS 768 00:45:29,880 --> 00:45:31,370 OFFICER: Go left, don't go right! 769 00:45:31,640 --> 00:45:34,007 Where's Levi, Laura? - I don't know. 770 00:45:34,040 --> 00:45:35,166 NORMAN: We must've missed him, Guv. 771 00:45:35,200 --> 00:45:37,248 It's a oul-de-sac! How can they have missed him! 772 00:45:37,280 --> 00:45:40,204 We're offering you a suspect who's not only a paedophile 773 00:45:40,240 --> 00:45:42,049 but a killer and a rapist. 774 00:45:42,080 --> 00:45:43,889 Suspected killer and rapist. 775 00:45:43,920 --> 00:45:45,968 NORMAN: Guv, someone to see you. 776 00:45:46,200 --> 00:45:48,009 I want to talk about Milly Dowler. 61155

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.