Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:16,500 --> 00:00:19,709
Miss, are you going somewhere?
2
00:00:19,710 --> 00:00:22,220
Tell the Vice President.
3
00:00:24,660 --> 00:00:27,119
If he looks for me,
4
00:00:27,120 --> 00:00:29,130
I'll kill him.
5
00:00:37,340 --> 00:00:41,960
Episode 6
6
00:00:50,560 --> 00:00:53,360
1723-3, Gasan-dong, Geumcheon-gu
Ocean Sunset Daycare Center
7
00:01:11,290 --> 00:01:12,780
Min Kang Ho
8
00:01:14,030 --> 00:01:15,320
Ming Kang Ho
9
00:01:36,990 --> 00:01:39,669
Ocean Sunset Daycare Center
10
00:01:39,670 --> 00:01:41,409
Oh, it's a pretty unnie!
11
00:01:41,410 --> 00:01:43,919
Wow! She's so pretty!
12
00:01:43,920 --> 00:01:46,450
She looks like an angel!
13
00:02:07,190 --> 00:02:11,250
I live like this,
helping my unnie with her business.
14
00:02:16,970 --> 00:02:21,749
I thought you were still working.
15
00:02:21,750 --> 00:02:24,119
The kids are cute.
16
00:02:24,120 --> 00:02:26,510
I think being a
manager is my calling.
17
00:02:26,535 --> 00:02:28,899
I like having to
take care of someone.
18
00:02:28,900 --> 00:02:31,720
I feel like I've become
someone that is needed.
19
00:02:34,200 --> 00:02:35,909
I'm sorry.
20
00:02:35,910 --> 00:02:40,110
For what?
Everyone goes down their own path.
21
00:02:43,890 --> 00:02:45,730
What's wrong?
22
00:02:51,150 --> 00:02:53,299
Can you help me?
23
00:02:53,300 --> 00:02:55,846
No matter how much
I think about it...
24
00:02:55,871 --> 00:02:58,154
the only person
that could help me
25
00:02:59,120 --> 00:03:01,140
is you.
26
00:03:02,430 --> 00:03:06,420
No wonder...
you were in my dreams last night.
27
00:03:14,740 --> 00:03:15,920
Cha Beauty Cosmetic
28
00:03:27,090 --> 00:03:31,149
Okay, here. This is our factory manager.
29
00:03:31,150 --> 00:03:34,410
On this side, these are brand new machines.
30
00:03:38,070 --> 00:03:40,609
Can you produce enough promotional
units for the launching show?
31
00:03:40,610 --> 00:03:42,209
Of course, of course!
32
00:03:42,210 --> 00:03:45,049
Because the machine is a good
one, it works well!
33
00:03:45,050 --> 00:03:48,429
President Cha is going to take care
of the promotion and when we launch,
34
00:03:48,430 --> 00:03:52,749
we'll start distributing to aesthetic
shops and drugstores as well.
35
00:03:52,750 --> 00:03:55,379
Oh but lately, isn't it important
to do things on the internet?
36
00:03:55,380 --> 00:03:58,699
Of course! Cha Beauty's
online shop is being created.
37
00:03:58,700 --> 00:04:01,537
At the same time,
we've created a system that
38
00:04:01,549 --> 00:04:04,459
can be used on portal
sites and mobile phones.
39
00:04:04,460 --> 00:04:06,880
I guess now it's really starting.
40
00:04:07,930 --> 00:04:12,199
I'm sure you spent a lot of
money to get us new machines...
41
00:04:12,200 --> 00:04:14,481
On the launching show and the
pre-order production costs.
42
00:04:15,820 --> 00:04:18,830
Thanks, President Cha and Director Yang.
43
00:04:20,500 --> 00:04:22,959
We will make sure we succeed!
44
00:04:22,960 --> 00:04:26,939
I'll make sure that our suffering
thus far won't be in vain!
45
00:04:26,940 --> 00:04:29,559
We have to succeed!
President Cha, you came this far for us.
46
00:04:29,560 --> 00:04:30,689
Yes.
47
00:04:30,690 --> 00:04:32,680
We have to succeed.
48
00:04:34,700 --> 00:04:36,689
Ah! Why are the lines so long?
49
00:04:36,690 --> 00:04:37,556
What did you do yesterday...
50
00:04:37,581 --> 00:04:39,169
that you're complaining about
this right before shooting.
51
00:04:39,170 --> 00:04:41,989
Yesterday, I was out of it.
52
00:04:41,990 --> 00:04:42,980
Why?
53
00:04:42,981 --> 00:04:45,350
Something came up!
54
00:04:50,660 --> 00:04:52,619
Wait, why are we going through this alley?
55
00:04:52,620 --> 00:04:54,786
Starting today,
we're going to Oh Secret.
56
00:04:54,811 --> 00:04:57,209
In order to change your image.
Company policy.
57
00:04:57,210 --> 00:04:59,079
I don't want to. Who said we could do this?
58
00:04:59,080 --> 00:05:01,759
Since you can't focus because of Soo Yeon.
59
00:05:01,760 --> 00:05:06,509
Hey, it's not because of this!
I like how Jeong Hyeok Hyung does it.
60
00:05:06,510 --> 00:05:09,220
I like Jeong Hyeok hyung more too.
61
00:05:10,690 --> 00:05:14,110
I'm not going anywhere else.
I'm telling you!
62
00:05:23,900 --> 00:05:27,369
Hello! Do Jin, you're here?
63
00:05:27,370 --> 00:05:30,179
I really wanted to work with you!
64
00:05:30,180 --> 00:05:31,859
It's just for today.
65
00:05:31,860 --> 00:05:35,309
What? I heard from Manager
Choi that it was permanent.
66
00:05:35,310 --> 00:05:37,109
That's correct.
67
00:05:37,110 --> 00:05:39,930
I'm only coming today, I said.
68
00:05:41,310 --> 00:05:44,709
Last time, I even got on the Double
X cover because of Jeong Hyeok hyung.
69
00:05:44,710 --> 00:05:48,280
- Kang Do Jin!
- What? It's true.
70
00:05:49,310 --> 00:05:53,290
Sit up, baby. Brush!
71
00:05:56,130 --> 00:05:57,670
Toward this side.
72
00:05:59,690 --> 00:06:02,420
Just look at this skin.
73
00:06:03,020 --> 00:06:04,919
Good job!
74
00:06:04,920 --> 00:06:08,739
It's because of you guys! If you mess
up once, you're automatically out!
75
00:06:08,740 --> 00:06:12,659
Since you made our VIP's skin like that,
of course they changed shops. Wouldn't you?
76
00:06:12,660 --> 00:06:15,743
Still! Because of President Cha,
he was on the Double X cover.
77
00:06:15,768 --> 00:06:17,259
And it was the global edition!
78
00:06:17,260 --> 00:06:20,020
Do Jin went too far in this situation.
79
00:06:21,500 --> 00:06:24,820
Stop. Talking. Back.
80
00:06:25,530 --> 00:06:27,619
I am not.
81
00:06:27,620 --> 00:06:29,644
Don't just stand around
idly because our schedule
82
00:06:29,656 --> 00:06:31,569
is a little empty.
Clean up the makeup vanity.
83
00:06:31,570 --> 00:06:33,436
If I see any powder...
84
00:06:33,461 --> 00:06:36,704
I'm going to make
you all into powder!
85
00:06:37,880 --> 00:06:39,430
Yes, sir.
86
00:06:43,590 --> 00:06:47,259
Han Soo Yeon. You don't know anything
about this? You're close to Do Jin.
87
00:06:47,260 --> 00:06:50,559
Yeah, ask him if it's really because
of the incident with his skin.
88
00:06:50,560 --> 00:06:52,869
I found out today too.
89
00:06:52,870 --> 00:06:55,649
I wonder why he moved shops...
90
00:06:55,650 --> 00:06:57,879
I'm sorry... because of me.
91
00:06:57,880 --> 00:07:00,499
Sunbaes, please rest. I'll do it all.
92
00:07:00,500 --> 00:07:04,139
Just do what you can. No matter what,
he'll say that something's wrong.
93
00:07:04,140 --> 00:07:06,599
There is powder everywhere, how can this
place be spotless without any powder?
94
00:07:06,600 --> 00:07:09,650
Yeah... just take it easy.
95
00:07:14,510 --> 00:07:17,799
Isn't it bitter?
Who chews on their pills like that?
96
00:07:17,800 --> 00:07:21,039
I feel like it'll be more effective
if I chew them instead of swallowing.
97
00:07:21,040 --> 00:07:22,149
What is all that?
98
00:07:22,150 --> 00:07:26,689
Vitamin A, B, C, D, E, milk
thistle, hyaluronic acid, magnesium,
99
00:07:26,690 --> 00:07:28,789
and green-lipped mussel.
100
00:07:28,790 --> 00:07:31,659
Well you know,
just things that are good for you!
101
00:07:31,660 --> 00:07:34,489
Inner beauty is important!
102
00:07:34,490 --> 00:07:36,329
I'm not going to lose it.
103
00:07:36,330 --> 00:07:39,340
So that's why you eat ramen
like that every night?
104
00:07:42,270 --> 00:07:45,309
I knew you guys would be like this...
Are you playing?
105
00:07:45,310 --> 00:07:46,978
You're sitting
there and resting?
106
00:07:47,003 --> 00:07:49,169
You guys are really just
messing around here.
107
00:07:49,170 --> 00:07:51,349
What am I going to do with you?
108
00:07:51,350 --> 00:07:54,379
Again, again, again. Are you abusing
other people's precious children?
109
00:07:54,380 --> 00:07:55,929
Chief Kim, please!
110
00:07:55,930 --> 00:07:57,389
Hello.
111
00:07:57,390 --> 00:08:00,839
Oh really! President Cha,
112
00:08:00,840 --> 00:08:03,049
I heard Do Jin isn't coming out anymore.
113
00:08:03,050 --> 00:08:05,520
Yes. I heard as well.
114
00:08:07,460 --> 00:08:09,529
Han Soo Yeon.
115
00:08:09,530 --> 00:08:11,500
Come out for a second.
116
00:08:16,650 --> 00:08:20,589
You guys were speaking ill of me,
weren't you? I really hate you guys!
117
00:08:20,590 --> 00:08:23,220
I hate you so much!
118
00:08:29,650 --> 00:08:33,219
Hyung. Something came up so I can't
get my makeup done by you anymore.
119
00:08:33,220 --> 00:08:37,780
I'm going to switch to Cha Beauty
soon so don't give up on me, okay?
120
00:08:50,360 --> 00:08:52,480
I'm not sure what you...
121
00:08:53,100 --> 00:08:56,169
Did something happen to Do Jin?
122
00:08:56,170 --> 00:08:58,629
I'm not sure...
123
00:08:58,630 --> 00:09:00,120
I see.
124
00:09:00,720 --> 00:09:03,359
Okay. You can leave.
125
00:09:03,360 --> 00:09:07,719
But... nothing's going
on between me and Do Jin.
126
00:09:07,720 --> 00:09:10,069
I don't meddle in my employees'
personal circumstances.
127
00:09:10,070 --> 00:09:15,479
It's true! I just thought you might
misunderstand because of last time...
128
00:09:15,480 --> 00:09:17,049
I said I get it.
129
00:09:17,050 --> 00:09:20,560
Okay. Then I'll leave.
130
00:09:32,420 --> 00:09:34,279
What is it now?
131
00:09:34,280 --> 00:09:36,890
I'll just be honest.
132
00:09:37,880 --> 00:09:43,359
I told Manager Choi that I
wanted Do Jin to switch shops.
133
00:09:43,360 --> 00:09:44,949
- Why?
- When I
134
00:09:44,950 --> 00:09:49,549
started on my first day,
I saw him and was shocked.
135
00:09:49,550 --> 00:09:53,549
I didn't know Do Jin came here...
136
00:09:53,550 --> 00:09:54,859
Was it uncomfortable?
137
00:09:54,860 --> 00:09:56,489
Yes.
138
00:09:56,490 --> 00:09:58,610
Are you still uncomfortable?
139
00:09:59,600 --> 00:10:02,529
A little bit. But...
140
00:10:02,530 --> 00:10:05,739
Kang Do Jin is our shop's VIP
141
00:10:05,740 --> 00:10:09,309
and he moved because of me... so
142
00:10:09,310 --> 00:10:14,350
it hurt the shop so if you
ask me to also leave...
143
00:10:18,130 --> 00:10:19,959
Han Soo Yeon.
144
00:10:19,960 --> 00:10:21,889
Yes?
145
00:10:21,890 --> 00:10:26,099
I consider the people I've
hand picked to be our family.
146
00:10:26,100 --> 00:10:29,859
There is no way that I will send you
out first, so don't worry about it.
147
00:10:29,860 --> 00:10:32,969
Really? I don't need to leave?
148
00:10:32,970 --> 00:10:37,099
Why would you leave? And do you what
kind of place Window Entertainment is?
149
00:10:37,100 --> 00:10:40,629
You think they'll just move
someone just because you said so?
150
00:10:40,630 --> 00:10:42,780
There must be another reason.
151
00:10:43,870 --> 00:10:49,159
Oh I was... scared you were
going to get mad like last time.
152
00:10:49,160 --> 00:10:51,093
Hey, you're saying
weird things now. Am I
153
00:10:51,105 --> 00:10:53,189
someone that just gets
angry out of nowhere?
154
00:10:53,190 --> 00:10:54,448
Well...
155
00:10:54,473 --> 00:10:58,219
you do get angry quite often...
156
00:10:58,220 --> 00:10:59,759
- Please.
- And
157
00:10:59,760 --> 00:11:04,909
on my first day, you told me to
leave and said stuff like that...
158
00:11:04,910 --> 00:11:09,399
But before you said that you
wouldn't get rid of your family...
159
00:11:09,400 --> 00:11:11,069
Hey! That's what I'm saying.
160
00:11:11,070 --> 00:11:15,479
If I really said all that,
that means you really did mess up!
161
00:11:15,480 --> 00:11:18,759
You're just supposed to reflect on what you
did wrong! Are you still holding onto that?
162
00:11:18,760 --> 00:11:21,049
No, I've forgotten it all.
163
00:11:21,050 --> 00:11:23,999
Then... you're not firing me right?
164
00:11:24,000 --> 00:11:26,849
Thank you! I'll work super
hard so it's worth it.
165
00:11:26,850 --> 00:11:28,889
Don't work hard, work well!
166
00:11:28,890 --> 00:11:32,529
Yes! I will work hard and well.
167
00:11:32,530 --> 00:11:34,590
I'll be leaving now.
168
00:11:37,880 --> 00:11:41,949
Well, does she know anything?
169
00:11:41,950 --> 00:11:44,619
Why did he have to go to President Oh?
It's so awkward.
170
00:11:44,620 --> 00:11:46,689
Just leave him be.
171
00:11:46,690 --> 00:11:48,049
Do Jin is going to come back.
172
00:11:48,050 --> 00:11:53,630
Well I'm sure but I'm just
worried weird rumors will start.
173
00:12:01,350 --> 00:12:03,480
Our family?
174
00:12:07,100 --> 00:12:08,970
Do you like the room?
175
00:12:10,320 --> 00:12:12,050
I like it.
176
00:12:12,740 --> 00:12:17,410
- Our Ji Yoon got so humble.
- I'm more mature now, right?
177
00:12:19,600 --> 00:12:22,369
I'm going to unpack your things.
178
00:12:22,370 --> 00:12:24,190
Okay.
179
00:12:28,240 --> 00:12:30,620
It's nice.
180
00:12:35,510 --> 00:12:37,919
What is all this?
181
00:12:37,920 --> 00:12:39,840
Ah, that-
182
00:12:41,370 --> 00:12:43,350
My self-alimony.
183
00:12:45,780 --> 00:12:47,999
You brought over a luxury shop.
184
00:12:48,000 --> 00:12:51,559
I brought with me all the things
that man Min Kang Ho treasures.
185
00:12:51,560 --> 00:12:53,126
I even brought the
certificates of authenticity.
186
00:12:53,150 --> 00:12:55,009
We should be able to get good
resale value for everything.
187
00:12:55,010 --> 00:12:57,189
Even if you just get rid of
these, you could buy three houses.
188
00:12:57,190 --> 00:12:59,229
These are things you can't
acquire domestically.
189
00:12:59,230 --> 00:13:02,250
So sell them with a really big
premium added to the price.
190
00:13:10,710 --> 00:13:15,239
Please sell them for me.
191
00:13:15,240 --> 00:13:16,940
You don't have any money?
192
00:13:17,960 --> 00:13:21,249
I gave it all to my mom and dad.
193
00:13:21,250 --> 00:13:23,660
I can't ask for it back.
194
00:13:25,240 --> 00:13:27,450
What's your next plan?
195
00:13:29,220 --> 00:13:34,670
Let's work. I want to be active again.
196
00:13:35,470 --> 00:13:37,350
I said that it tedious.
197
00:13:38,430 --> 00:13:41,180
That's why you escaped by getting married.
198
00:13:42,950 --> 00:13:45,200
The place I escaped to...
199
00:13:46,630 --> 00:13:48,910
Was complete hell.
200
00:13:52,590 --> 00:13:55,799
Let's start a company. You can be the CEO.
201
00:13:55,800 --> 00:13:58,769
Ah, my head hurts. Why are you rushing in?
202
00:13:58,770 --> 00:14:02,590
Hey, there's nothing to get a headache
over. It's a one person agency anyway.
203
00:14:04,170 --> 00:14:06,140
You're going to do it with me, right?
204
00:14:07,630 --> 00:14:09,990
Do you know why I left this industry?
205
00:14:11,320 --> 00:14:13,850
W-why did you do it?
206
00:14:15,190 --> 00:14:17,120
Because you were gone.
207
00:14:18,220 --> 00:14:20,610
You were my everything.
208
00:14:21,400 --> 00:14:26,820
But you left because you said this
industry was boring and silly.
209
00:14:30,140 --> 00:14:31,393
So...
210
00:14:31,418 --> 00:14:35,174
you're not going to do it?
211
00:14:36,640 --> 00:14:38,020
Don't you remember?
212
00:14:38,045 --> 00:14:42,159
I said I would take responsibility
for my actress until the end.
213
00:14:42,160 --> 00:14:44,576
I won't do anything...
214
00:14:44,601 --> 00:14:47,564
that makes you miserable.
215
00:14:49,840 --> 00:14:51,830
Thank you.
216
00:14:53,450 --> 00:14:58,730
It's true that you have to wage a
huge war with Min Kang Ho, right?
217
00:15:15,200 --> 00:15:18,869
A person that I hand-picked,
I consider my family.
218
00:15:18,870 --> 00:15:23,440
I will never throw them away by
my own hands, so don't worry.
219
00:15:31,230 --> 00:15:34,050
I knew Han Soo Yeon would overcome it.
220
00:15:37,700 --> 00:15:39,259
Please leave.
221
00:15:39,260 --> 00:15:41,865
It is the shop's rule
to not accept customers
222
00:15:41,877 --> 00:15:44,210
who treat our employees
with disrespect.
223
00:15:47,220 --> 00:15:49,040
Can you leave now?
224
00:15:50,190 --> 00:15:52,420
As you can see, I'm a bit busy.
225
00:16:02,920 --> 00:16:05,530
Ah, I must be crazy!
226
00:16:12,570 --> 00:16:14,229
Oppa, eat this in the car.
227
00:16:14,230 --> 00:16:15,869
- Thank you.
- Ahhhh!
228
00:16:15,870 --> 00:16:17,759
We waited for seven hours today.
229
00:16:17,760 --> 00:16:19,899
Can we take just one picture?
230
00:16:19,900 --> 00:16:23,269
Noona, take our picture.
231
00:16:23,270 --> 00:16:25,340
Get in.
232
00:16:26,080 --> 00:16:28,459
One, two, three.
233
00:16:28,460 --> 00:16:30,849
Here you go.
234
00:16:30,850 --> 00:16:33,142
Don't come this late
at night next time.
235
00:16:33,167 --> 00:16:35,514
It's dangerous because
you're all pretty.
236
00:16:36,170 --> 00:16:39,313
Make sure you all upload a photo on
your SNS to confirm when you get home.
237
00:16:39,338 --> 00:16:40,359
Since I'm worried.
238
00:16:40,360 --> 00:16:41,859
- Oppa is going to check.
- Okay!
239
00:16:41,860 --> 00:16:45,780
- We're leaving. We're leaving.
- I'm leaving.
240
00:16:49,800 --> 00:16:52,369
Your fan service is a little cheesy today.
241
00:16:52,370 --> 00:16:55,269
I'm grateful that they
like someone like me.
242
00:16:55,270 --> 00:16:57,569
- What's he saying?
- What's wrong, Oppa?
243
00:16:57,570 --> 00:17:03,129
One woman says that she doesn't see
me as a man, but they think I'm cool.
244
00:17:03,130 --> 00:17:05,609
I'm so grateful.
245
00:17:05,610 --> 00:17:08,759
Your confidence got scratched
because you got dumped one time?
246
00:17:08,760 --> 00:17:10,830
You got dumped?
247
00:17:11,970 --> 00:17:13,869
- Yes.
- No way. By who?
248
00:17:13,870 --> 00:17:15,839
There's this ugly girl.
249
00:17:15,840 --> 00:17:18,559
What the heck.
This Oppa is telling the truth.
250
00:17:18,560 --> 00:17:22,379
Do Jin, they say first
love is very challenging.
251
00:17:22,380 --> 00:17:24,029
What do you mean, first love?
252
00:17:24,030 --> 00:17:25,849
It's your first time for real.
253
00:17:25,850 --> 00:17:29,289
That's right. You've never been
so worried over a woman before.
254
00:17:29,290 --> 00:17:32,089
He really met his match this time.
255
00:17:32,090 --> 00:17:33,570
Oh, Ri Won, you said you had
to stop by the shop, right?
256
00:17:33,582 --> 00:17:34,079
Yes!
257
00:17:34,080 --> 00:17:36,675
Yes, since our Oppa is
sooo broad shouldered,
258
00:17:36,700 --> 00:17:39,269
I have to exchange the
tops for a bigger size.
259
00:17:39,270 --> 00:17:41,500
- Is this the right place?
- Ah, yes, Unni.
260
00:17:42,300 --> 00:17:43,959
I'll see you tomorrow. You worked hard.
261
00:17:43,960 --> 00:17:47,480
- See you tomorrow. Good job.
- Okay.
262
00:17:51,840 --> 00:17:55,129
- What is it now?
- That's right.
263
00:17:55,130 --> 00:17:57,809
I'm broad shouldered.
I'm broad shouldered, but...
264
00:17:57,810 --> 00:18:00,619
- What about it?
- Let's go exercise.
265
00:18:00,620 --> 00:18:04,059
Why would you exercise late at night?
Let's just go.
266
00:18:04,060 --> 00:18:10,100
No! I must exercise.
267
00:18:22,380 --> 00:18:25,860
A strong chest maketh man.
268
00:18:26,660 --> 00:18:29,729
The director told you not to build muscles.
269
00:18:29,730 --> 00:18:33,399
How can a character that looks
like a baby boy have muscles?
270
00:18:33,400 --> 00:18:37,469
Tell him to figure it out.
I'll show him how a baby boy
271
00:18:37,470 --> 00:18:41,159
can have angry muscles too.
272
00:18:41,160 --> 00:18:45,700
I don't care. I don't care. I don't care.
273
00:18:55,760 --> 00:18:59,740
Hoo! This is it.
274
00:19:03,070 --> 00:19:06,890
I don't know. I must not see you as a man.
275
00:19:08,400 --> 00:19:13,370
Han Soo Yeon,
do you even know what a man is?
276
00:19:20,190 --> 00:19:25,440
You inflict pain on me,
yet don't even reach out.
277
00:19:28,230 --> 00:19:31,140
I'm going to become a pit bull terrier.
278
00:19:34,450 --> 00:19:37,529
I'm going to do more.
I need to do more.
279
00:19:37,530 --> 00:19:39,459
Pit bull. Terrier.
280
00:19:39,460 --> 00:19:42,929
Let's go.
I'm so sleepy.
281
00:19:42,930 --> 00:19:48,430
Pit bull. Terrier.
Pit bull. Terrier.
282
00:19:54,300 --> 00:19:58,109
Isn't he cool? The New York
editor wants to work with him.
283
00:19:58,110 --> 00:20:01,249
That woman's super famous!
284
00:20:01,250 --> 00:20:03,999
I'm talking about our President,
what are you talking about?
285
00:20:04,000 --> 00:20:05,889
- You...
- What?
286
00:20:05,890 --> 00:20:08,239
"Our President?"
287
00:20:08,240 --> 00:20:11,919
Well, of course.
He's our President, is he your president?
288
00:20:11,920 --> 00:20:16,190
After your interview, you said he had
a trash personality not too long ago...
289
00:20:17,240 --> 00:20:22,449
He normally does.
But he's really cool when he is working.
290
00:20:22,450 --> 00:20:25,879
- No, you can't. Give it up.
- Give what up?
291
00:20:25,880 --> 00:20:27,389
It's not like that!
292
00:20:27,390 --> 00:20:29,709
Your President likes men.
293
00:20:29,710 --> 00:20:31,716
Among men who are artistic...
294
00:20:31,741 --> 00:20:34,389
there are a lot of
those team players.
295
00:20:34,390 --> 00:20:37,129
This is nearly an established theory.
296
00:20:37,130 --> 00:20:41,959
Don't get hurt and like a
guy who likes girls, okay?
297
00:20:41,960 --> 00:20:45,919
What a waste.
I'll have to give it up.
298
00:20:45,920 --> 00:20:50,280
Just wait.
Unnie will introduce you to a good guy.
299
00:20:52,740 --> 00:20:56,159
By the way, I think I'm close to 300,000.
300
00:20:56,160 --> 00:20:58,289
Last time, you said you just
got over 200,000, didn't you?
301
00:20:58,290 --> 00:21:01,006
Your followers are
going up so quickly.
302
00:21:01,031 --> 00:21:04,399
Shouldn't I do something
special for 300,000?
303
00:21:04,400 --> 00:21:06,400
How about 'Zhu Bajie'?
How about me?
304
00:21:06,425 --> 00:21:09,399
Don't I eat well?
You can eat while saying these things.
305
00:21:09,400 --> 00:21:13,889
Soo Yeon, my male fans don't
want things like that from me.
306
00:21:13,890 --> 00:21:18,030
Like cute, sexy? Things like that?
307
00:21:44,220 --> 00:21:48,239
Bring the dashboard camera footage
from the last three months.
308
00:21:48,240 --> 00:21:51,899
A few days ago, we changed the device...
because it was broken.
309
00:21:51,900 --> 00:21:54,869
How fortunate... right?
310
00:21:54,870 --> 00:21:56,559
I'm sorry.
311
00:21:56,560 --> 00:21:59,439
You're saying she left like
that and can't be contacted...
312
00:21:59,440 --> 00:22:02,160
Yes, Vice President.
313
00:22:04,760 --> 00:22:10,220
Hey... get the hell out. Leave my house.
314
00:22:10,900 --> 00:22:13,580
Get the hell out!
315
00:22:18,210 --> 00:22:22,429
Wait, you guys... watch your mouths.
316
00:22:22,430 --> 00:22:26,479
I'll make it so that you guys live the rest
of your lives repaying litigation fees.
317
00:22:26,480 --> 00:22:28,759
Answer me!
318
00:22:28,760 --> 00:22:30,500
Yes.
319
00:23:05,300 --> 00:23:09,809
Wow. Baek Ji Yoon,
your taste has gotten more exquisite.
320
00:23:09,810 --> 00:23:12,700
She just picked the things
that will get good money.
321
00:23:40,760 --> 00:23:43,680
Handong Group
322
00:23:44,320 --> 00:23:47,130
Baek Ji Yoon left the house.
323
00:23:49,100 --> 00:23:51,399
How can I help?
324
00:23:51,400 --> 00:23:53,059
Find out where she is.
325
00:23:53,060 --> 00:23:54,670
Yes, sir.
326
00:23:57,010 --> 00:24:00,420
- Make sure no rumors get started.
- Of course, Vice President.
327
00:24:10,200 --> 00:24:13,839
Sunbae, yours looks really special.
328
00:24:13,840 --> 00:24:15,959
It's like me, isn't it?
329
00:24:15,960 --> 00:24:20,539
I want a makeup box like this.
Worn down from use.
330
00:24:20,540 --> 00:24:24,019
Filled with the owner's memories.
331
00:24:24,020 --> 00:24:25,849
You don't have a makeup box?
332
00:24:25,850 --> 00:24:27,339
No, not yet.
333
00:24:27,340 --> 00:24:28,959
Why haven't you bought one yet?
334
00:24:28,960 --> 00:24:31,879
It's still too expensive for me.
335
00:24:31,880 --> 00:24:33,669
I picked one that I want to buy.
336
00:24:33,670 --> 00:24:36,447
Well, you're going to use it
for a while so when you buy one,
337
00:24:36,472 --> 00:24:38,209
you might as well
buy the one you want.
338
00:24:38,210 --> 00:24:39,093
Once you're no longer an intern,
339
00:24:39,118 --> 00:24:40,339
buy one to celebrate your
full time employment.
340
00:24:40,340 --> 00:24:42,480
That was my plan!
341
00:24:43,850 --> 00:24:47,869
Oh hyung, you're not going get a new one?
It's so old.
342
00:24:47,870 --> 00:24:50,689
- Don't touch it.
- I only touched it slightly.
343
00:24:50,690 --> 00:24:52,249
I don't like it when people touch my stuff.
344
00:24:52,250 --> 00:24:54,769
So awkward.
345
00:24:54,770 --> 00:24:57,239
We still have some time, right?
346
00:24:57,240 --> 00:24:58,600
Yes!
347
00:24:59,170 --> 00:25:02,040
Pretty Mukbang Ramen mukbang that
is dangerous to watch at night
348
00:25:06,080 --> 00:25:09,869
Oh! Sunbae, you watch this stream?
349
00:25:09,870 --> 00:25:14,409
Yeah! I think she's so cute.
She's so pretty but she eats so well.
350
00:25:14,410 --> 00:25:16,609
I want to battle her once.
351
00:25:16,610 --> 00:25:19,679
This girl does cover makeup too...
352
00:25:19,680 --> 00:25:21,619
Yeah! It's a good idea.
353
00:25:21,620 --> 00:25:26,119
- I...
- But something feels off. It's too bad.
354
00:25:26,120 --> 00:25:30,549
What... what, where, how?
355
00:25:30,550 --> 00:25:33,789
Well... it looks like she
uses the same shadow and lip.
356
00:25:33,790 --> 00:25:36,878
Ah on that side,
she should have pulled the eyeliner more.
357
00:25:36,903 --> 00:25:38,029
That's her signature!
358
00:25:38,030 --> 00:25:41,329
♪ Ari, Ari, Grande ♪
359
00:25:41,330 --> 00:25:42,859
Sunbaes, hurry and come out.
360
00:25:42,860 --> 00:25:44,159
Why? We still have 10 minutes.
361
00:25:44,160 --> 00:25:45,729
The vibe isn't good right now.
362
00:25:45,730 --> 00:25:48,920
- Why? Is something going on?
- Chairwoman Yoon is here.
363
00:25:49,580 --> 00:25:52,340
Who is Chairwoman Yoon?
364
00:26:02,000 --> 00:26:04,689
She is Ohsung Group's Chairwoman and
CEO, Yoon Young Hee.
365
00:26:04,690 --> 00:26:07,462
She is the legend who used
her 5 million KRW investment
366
00:26:07,474 --> 00:26:10,009
to start her company and
make it a public company.
367
00:26:10,010 --> 00:26:12,249
Wow... she's so impressive.
368
00:26:12,250 --> 00:26:13,892
Whenever she has a shareholders' meeting,
369
00:26:13,917 --> 00:26:15,839
she always comes to our
shop to get her hair done.
370
00:26:15,840 --> 00:26:17,649
But what's the problem?
371
00:26:17,650 --> 00:26:21,159
That's the problem that
she only does her hair.
372
00:26:21,160 --> 00:26:23,059
She came to a place
famous for their jjambong,
373
00:26:23,071 --> 00:26:24,819
and she will only eat
their jjajjangmyung.
374
00:26:24,820 --> 00:26:27,220
That sounds yummy!
375
00:26:29,030 --> 00:26:31,639
Chairwoman, you've arrived.
376
00:26:31,640 --> 00:26:33,729
- My daughter.
- Hello.
377
00:26:33,730 --> 00:26:35,259
We'll escort you to your room, right away.
378
00:26:35,260 --> 00:26:38,219
Thank you. Let's go.
379
00:26:38,220 --> 00:26:43,089
Ah... Jesus. She's caked on her eye shadow.
380
00:26:43,090 --> 00:26:45,979
Her lip liner is so overdrawn.
381
00:26:45,980 --> 00:26:50,140
Today's shareholders'
meeting must be very important.
382
00:27:00,180 --> 00:27:03,880
Jeez. She makes me so avid.
383
00:27:04,390 --> 00:27:06,869
Can't President Cha just do her makeup?
384
00:27:06,870 --> 00:27:08,879
He's tried.
385
00:27:08,880 --> 00:27:13,499
Wow! You are so cool.
386
00:27:13,500 --> 00:27:17,835
Chairwoman, once your hair is
finished, I will do your makeup for free.
387
00:27:17,860 --> 00:27:19,279
I will decline.
388
00:27:19,280 --> 00:27:21,769
Chairwoman, I'll do it for free today.
389
00:27:21,770 --> 00:27:25,269
You think I don't have enough money for it?
390
00:27:25,270 --> 00:27:27,089
Please leave the area.
391
00:27:27,090 --> 00:27:29,139
I'm Chief Kim!
392
00:27:29,140 --> 00:27:33,069
He was so humiliated.
He was dragged out of there.
393
00:27:33,070 --> 00:27:35,639
Chairwoman, I can do your makeup...
394
00:27:35,640 --> 00:27:38,649
Why are you bothering me so much?
395
00:27:38,650 --> 00:27:39,959
I'm so sorry.
396
00:27:39,960 --> 00:27:42,159
President Cha was declined too
397
00:27:42,160 --> 00:27:47,370
Since that day, whenever CEO Yoon pays
a visit everyone is super agitated.
398
00:27:57,950 --> 00:28:00,160
Everyone, come upstairs.
399
00:28:03,910 --> 00:28:06,030
Oh my gosh! It's so pretty! Wow!
400
00:28:08,150 --> 00:28:10,059
It's really pretty.
401
00:28:10,060 --> 00:28:12,449
Everyone's here, right?
402
00:28:12,450 --> 00:28:15,779
Even though falling behind
the trend is personal taste,
403
00:28:15,780 --> 00:28:20,629
leaving Cha Beauty with makeup
that doesn't suit your face
404
00:28:20,630 --> 00:28:22,259
is unacceptable.
405
00:28:22,260 --> 00:28:27,469
That's right.
That is everyone's duty. Got it?
406
00:28:27,470 --> 00:28:30,085
We provide a service.
Being able to persuade and communicate
407
00:28:30,097 --> 00:28:32,379
with a client is just as
important as being skilled.
408
00:28:32,380 --> 00:28:34,519
If anyone here
409
00:28:34,520 --> 00:28:38,219
can persuade CEO Yoon to
get her makeup done here
410
00:28:38,220 --> 00:28:40,970
will get a fitting compensation from me.
411
00:28:42,970 --> 00:28:44,450
Okay.
412
00:28:45,310 --> 00:28:48,729
Handmade by world-renowned
designer John Galliano!
413
00:28:48,730 --> 00:28:53,760
There is only of this makeup
box in the entire world.
414
00:28:58,360 --> 00:29:00,239
Sunbae, shall we do it?
415
00:29:00,240 --> 00:29:01,979
No, I'm good.
416
00:29:01,980 --> 00:29:06,200
How would we persuade CEO Yoon?
It's impossible.
417
00:29:06,870 --> 00:29:09,369
Challenge accepted!
418
00:29:09,370 --> 00:29:11,239
Take it back. Don't cause any trouble.
419
00:29:11,240 --> 00:29:14,629
Sunbaes, I have a great idea.
420
00:29:14,630 --> 00:29:17,450
You do? What is it?
421
00:29:26,320 --> 00:29:29,190
Maru! I'll go check on him.
422
00:29:34,080 --> 00:29:37,717
CEO! We will try
persuading CEO Yoon using a
423
00:29:37,729 --> 00:29:41,540
draft of the most popular
trend at the moment.
424
00:29:42,470 --> 00:29:45,009
We tried that before. It didn't work.
425
00:29:45,010 --> 00:29:46,710
Fail.
426
00:29:50,790 --> 00:29:52,989
We will accept the challenge.
427
00:29:52,990 --> 00:29:56,049
One, two, three.
428
00:29:56,050 --> 00:29:58,959
Tada!
429
00:29:58,960 --> 00:30:01,140
What is that?
430
00:30:06,390 --> 00:30:08,960
The mirroring method?
431
00:30:10,570 --> 00:30:14,490
Hey. Your–
432
00:30:19,040 --> 00:30:21,039
We will do it.
433
00:30:21,040 --> 00:30:23,230
Don't make a mistake.
434
00:30:23,820 --> 00:30:27,010
- Don't worry.
- Don't worry.
435
00:30:28,740 --> 00:30:31,989
Hey. You look just like my grandma.
436
00:30:31,990 --> 00:30:33,399
Do I look just like your grandma?
437
00:30:33,400 --> 00:30:35,899
Yes. Witch grandma.
438
00:30:35,900 --> 00:30:39,149
She looks like a witch grandma.
439
00:30:39,150 --> 00:30:42,219
He must have seen something weird.
440
00:30:42,220 --> 00:30:44,010
He must have.
441
00:30:51,430 --> 00:30:53,730
I will bring you Pu'er tea.
442
00:30:56,050 --> 00:30:57,920
Thank you.
443
00:31:02,520 --> 00:31:08,480
Hello. I am Cha Beauty's makeup
team assistant, Lee Hyeong Joon.
444
00:31:10,400 --> 00:31:12,490
What is with everyone?
445
00:31:13,300 --> 00:31:16,449
CEO, your make up is very impressive.
446
00:31:16,450 --> 00:31:20,510
As you can see,
I really like this style of makeup too.
447
00:31:26,650 --> 00:31:28,880
What are you doing?
448
00:31:33,520 --> 00:31:36,999
This is what my bare face looks like.
It is very different, isn't it?
449
00:31:37,000 --> 00:31:39,329
I asked what it is you're doing.
450
00:31:39,330 --> 00:31:42,659
CEO, there is something
I would like to tell you.
451
00:31:42,660 --> 00:31:47,319
Have you heard of Window Entertainment?
I used to be a trainee there.
452
00:31:47,320 --> 00:31:52,519
When I was younger I used to get lots
of compliments that I was pretty.
453
00:31:52,520 --> 00:31:55,619
But once I joined the company I saw
that there were so many pretty girls.
454
00:31:55,620 --> 00:31:59,939
So I used to apply heavy
makeup in order to stand out.
455
00:31:59,940 --> 00:32:03,129
I was never able to make my debut.
456
00:32:03,130 --> 00:32:06,919
But thanks to having practiced
applying my own makeup,
457
00:32:06,920 --> 00:32:09,059
I was able to get a job here.
458
00:32:09,060 --> 00:32:11,039
Get to your point.
459
00:32:11,040 --> 00:32:12,579
Okay.
460
00:32:12,580 --> 00:32:17,510
I haven't been working for long, but
there is something I've come to realize.
461
00:32:18,480 --> 00:32:23,649
CEO, makeup isn't used to hide something,
462
00:32:23,650 --> 00:32:28,159
but I believe it is a tool
used to enhance yourself.
463
00:32:28,160 --> 00:32:30,709
CEO, your facial features are very elegant.
464
00:32:30,710 --> 00:32:36,949
But the strong colors and contouring
are covering up your positive features.
465
00:32:36,950 --> 00:32:40,349
It makes you look like a
strong and scary person.
466
00:32:40,350 --> 00:32:43,939
That is what I need. Charisma.
467
00:32:43,940 --> 00:32:48,090
And don't you think you
are stepping out of line?
468
00:32:48,950 --> 00:32:50,999
I'm sorry.
469
00:32:51,000 --> 00:32:54,309
CEO, I respectfully make a request.
470
00:32:54,310 --> 00:32:57,979
A makeup style that people can
find friendly, yet charismatic.
471
00:32:57,980 --> 00:33:02,960
Please allow me to recommend you
a makeup style that suits you...
472
00:33:04,030 --> 00:33:06,750
Please give me one chance.
473
00:33:12,230 --> 00:33:15,049
Everyone get out!
474
00:33:15,050 --> 00:33:18,330
I'm sorry, please forgive me.
475
00:33:22,040 --> 00:33:25,220
CEO. Just one–
476
00:33:47,980 --> 00:33:50,409
Excuse me.
477
00:33:50,410 --> 00:33:51,940
Yes?
478
00:34:07,680 --> 00:34:09,530
Pencil.
479
00:34:46,820 --> 00:34:49,060
CEO, how do you like it?
480
00:35:06,520 --> 00:35:09,750
You look pretty, Grandma.
481
00:35:21,280 --> 00:35:24,760
Why don't you give your grandmother a hug?
482
00:35:32,010 --> 00:35:36,790
He would not go near his
grandma because he was scared.
483
00:35:47,510 --> 00:35:49,399
Good work everyone.
484
00:35:49,400 --> 00:35:52,799
- Here.
- Thank you.
485
00:35:52,800 --> 00:35:54,379
Good job!
486
00:35:54,380 --> 00:35:56,699
Thank you.
487
00:35:56,700 --> 00:35:58,470
Thank you.
488
00:36:00,490 --> 00:36:02,519
- Congratulations, Hyeong Joon.
- Thank you.
489
00:36:02,520 --> 00:36:04,360
Thank you.
490
00:36:10,930 --> 00:36:14,269
Sunbae, what you said was so cool.
491
00:36:14,270 --> 00:36:16,859
I thought lasers were shooting
out of the CEO's eyes.
492
00:36:16,860 --> 00:36:18,709
- You guys worked hard.
- Yes.
493
00:36:18,710 --> 00:36:22,670
But who gets to keep this?
494
00:36:33,040 --> 00:36:35,839
If you don't show your hand,
you're the loser. Rock, paper, scissors!
495
00:36:35,840 --> 00:36:37,259
Rock, paper, scissors!
Rock, paper, scissors!
496
00:36:37,260 --> 00:36:39,320
Rock, paper, scissors!
497
00:36:42,530 --> 00:36:44,039
- One round, okay?
- Okay.
498
00:36:44,040 --> 00:36:47,890
Now. Rock, paper, scissors!
499
00:36:49,240 --> 00:36:52,107
No, no. Do it again.
You showed your hand too late.
500
00:36:52,132 --> 00:36:53,100
That's right.
501
00:36:53,101 --> 00:36:56,049
Hey, stop playing dirty.
502
00:36:56,050 --> 00:36:57,809
I'm sorry for winning.
503
00:36:57,810 --> 00:37:00,353
What are you saying?
I thought you were a kind person.
504
00:37:00,378 --> 00:37:01,200
Me too.
505
00:37:01,201 --> 00:37:04,439
Thank you.
I'll gratefully put it to good use.
506
00:37:04,440 --> 00:37:08,119
Hurry, let's go.
We have an appointment scheduled.
507
00:37:08,120 --> 00:37:11,160
Look at her holding on so tightly.
You bad person!
508
00:37:13,020 --> 00:37:15,100
Did you win?
509
00:37:16,040 --> 00:37:18,430
You have good luck. Huh?
510
00:37:19,890 --> 00:37:23,589
Here. This is the miniature
that came with it.
511
00:37:23,590 --> 00:37:25,819
It is so cute. Thank you!
512
00:37:25,820 --> 00:37:29,019
It is a waste to be given to someone
who thinks of makeup as a job.
513
00:37:29,020 --> 00:37:31,429
But whatever. Make good use of it.
514
00:37:31,430 --> 00:37:34,310
It is very valuable.
515
00:37:35,490 --> 00:37:40,819
No, it is not just a job anymore.
516
00:37:40,820 --> 00:37:45,019
What I saw today has made me
want to touch someone's heart
517
00:37:45,020 --> 00:37:49,490
through makeup. Like you, CEO.
518
00:37:53,780 --> 00:37:56,790
It won't be easy to become like me.
519
00:37:58,520 --> 00:38:02,480
Do your best. You have a knack for this.
520
00:38:03,840 --> 00:38:07,969
I do? Do I really?
521
00:38:07,970 --> 00:38:12,320
I don't hire people
that don't have a knack.
522
00:38:15,250 --> 00:38:17,290
Work hard.
523
00:38:35,610 --> 00:38:39,550
Han Soo Yeon. Soo Yeon!
524
00:38:42,640 --> 00:38:44,109
That's right, Soo Yeon.
525
00:38:44,110 --> 00:38:47,259
Yes, you should have contacted me now!
526
00:38:47,260 --> 00:38:50,880
Go to sleep early.
You have a schedule at dawn.
527
00:39:01,550 --> 00:39:03,399
Why are you messaging me
when we're in the same house?
528
00:39:03,400 --> 00:39:07,140
You can just tell me, why message me!
529
00:39:09,320 --> 00:39:13,470
You were lovesick, so I took care of you.
530
00:39:17,990 --> 00:39:21,619
Get over here. Come here, now.
531
00:39:21,620 --> 00:39:24,189
Okay, I get it.
532
00:39:24,190 --> 00:39:25,319
- What?
- Get over here.
533
00:39:25,320 --> 00:39:27,409
Okay, Noona.
534
00:39:27,410 --> 00:39:30,510
Noona! You dropped a chip on the floor.
535
00:39:34,900 --> 00:39:36,279
I'm alive.
536
00:39:36,280 --> 00:39:40,550
This is a warning. I'll be watching you!
537
00:39:42,650 --> 00:39:45,270
Noona, sleep tight.
538
00:40:01,520 --> 00:40:03,609
Are you not worried about me?
539
00:40:03,610 --> 00:40:05,989
Are you not curious about
the shop I moved to?
540
00:40:05,990 --> 00:40:08,760
Are we only this cl...
541
00:40:12,070 --> 00:40:15,290
This is pathetic. Pathetic.
542
00:40:20,780 --> 00:40:23,279
Do not do it.
Do not do it first.
543
00:40:23,280 --> 00:40:25,320
You can do it.
544
00:40:28,260 --> 00:40:30,540
Do not do it!
545
00:40:46,310 --> 00:40:48,149
Can't I just touch it?
546
00:40:48,150 --> 00:40:51,039
You can't. It will wear out.
547
00:40:51,040 --> 00:40:54,119
Can I have the small one?
548
00:40:54,120 --> 00:40:56,559
No. It is a set.
549
00:40:56,560 --> 00:40:58,950
You cheapskate.
550
00:41:00,330 --> 00:41:04,029
CEO said I have a knack for makeup.
551
00:41:04,030 --> 00:41:08,159
You must be happy to receive
your first compliment ever. Jeez.
552
00:41:08,160 --> 00:41:12,419
I must be. When I was a
trainee; You can't sing,
553
00:41:12,420 --> 00:41:16,019
your dance skills are
lacking, let's tune your face.
554
00:41:16,020 --> 00:41:18,639
I never received a compliment.
555
00:41:18,640 --> 00:41:21,539
When are you going to use it?
Use it to do my makeup.
556
00:41:21,540 --> 00:41:26,439
The day you get over a million
subscribers, I'll use this.
557
00:41:26,440 --> 00:41:29,669
I don't even have 300,000 subscribers yet.
558
00:41:29,670 --> 00:41:32,630
- Fighting!
- You savage.
559
00:41:39,540 --> 00:41:41,396
CEO Yoon Young Hee's makeup
gets a 180-degree change.
560
00:41:41,420 --> 00:41:42,621
Radiates with gentle charisma!
561
00:41:52,740 --> 00:41:54,718
Is that what CEO Yoon
Young Hee looked like?
562
00:41:54,743 --> 00:41:56,519
CEO,
give the makeup artist a bonus!
563
00:41:56,520 --> 00:41:57,779
She looks like a different person.
564
00:41:57,780 --> 00:41:59,379
- She has a beautiful face.
- President, you're so pretty.
565
00:41:59,380 --> 00:42:00,330
You looked most beautiful today.
566
00:42:00,331 --> 00:42:01,349
I'm leaving a 'like'.
567
00:42:01,350 --> 00:42:02,939
She looks so different. Amazing.
568
00:42:02,940 --> 00:42:07,120
You look ten years younger
and even prettier. Good!
569
00:42:10,610 --> 00:42:14,039
He's very interested in CEO Cha lately.
570
00:42:14,040 --> 00:42:17,509
But CEO Cha declined the offer.
571
00:42:17,510 --> 00:42:19,680
Of course, he would decline.
572
00:42:20,580 --> 00:42:23,829
I come with great news, CEO.
573
00:42:23,830 --> 00:42:27,109
Baek Ji Yoon moved out of her home.
574
00:42:27,110 --> 00:42:29,540
I think they are getting a divorce.
575
00:42:33,390 --> 00:42:35,839
I should meet with him.
When will he be at your establishment?
576
00:42:35,840 --> 00:42:39,399
He should be there now.
He has been coming in every day.
577
00:42:39,400 --> 00:42:41,020
Really?
578
00:43:00,580 --> 00:43:05,000
Vice President,
there is someone you should greet.
579
00:43:06,110 --> 00:43:08,040
Who is it?
580
00:43:14,610 --> 00:43:15,719
CEO Oh.
581
00:43:15,720 --> 00:43:18,518
I stopped by to see Madam Ko
and she said you were here.
582
00:43:18,543 --> 00:43:19,989
So I dropped in to say hello.
583
00:43:19,990 --> 00:43:21,129
Have you been well?
584
00:43:21,130 --> 00:43:25,779
Yes. Is this our first
encounter, since the wedding?
585
00:43:25,780 --> 00:43:27,659
Has it been that long?
586
00:43:27,660 --> 00:43:31,039
Is Ji Yoon...
Where has my mind gone?
587
00:43:31,040 --> 00:43:33,909
Is your wife doing well?
588
00:43:33,910 --> 00:43:36,030
Yes, of course.
589
00:43:41,950 --> 00:43:43,645
It looks like I have taken
up too much of your time
590
00:43:43,657 --> 00:43:45,299
when you are having fun
with these pretty ladies.
591
00:43:45,300 --> 00:43:48,160
I'll be on my way then.
592
00:43:49,210 --> 00:43:53,549
Give me a call if you
ever need my assistance.
593
00:43:53,550 --> 00:43:54,500
Okay?
594
00:43:54,501 --> 00:43:57,420
Yes, let's do that.
595
00:43:59,410 --> 00:44:01,440
CEO Oh.
596
00:44:03,630 --> 00:44:05,500
Yes?
597
00:44:06,510 --> 00:44:09,000
Why don't you have a drink?
598
00:44:09,900 --> 00:44:11,670
All of you get out.
599
00:44:17,490 --> 00:44:20,299
I'm sorry for telling you
this at a place like this.
600
00:44:20,300 --> 00:44:22,236
It's okay.
We're both busy people.
601
00:44:22,261 --> 00:44:24,889
We should talk while
we've run into each other.
602
00:44:24,890 --> 00:44:28,880
CEO Oh, don't you have
a lot of connections?
603
00:44:30,610 --> 00:44:34,310
Isn't networking everything
in this industry?
604
00:44:35,470 --> 00:44:39,739
I have not been able to get a hold
of my wife for the past few days.
605
00:44:39,764 --> 00:44:42,769
I was wondering if you
have a route to find her.
606
00:44:42,770 --> 00:44:45,229
What if there was an accident?
607
00:44:45,230 --> 00:44:47,539
Have you reported it to the police?
608
00:44:47,540 --> 00:44:50,310
She intended to leave.
609
00:44:53,810 --> 00:44:59,559
If Ji Yoon were to contact someone,
there would only be one person.
610
00:44:59,560 --> 00:45:00,869
Who is that?
611
00:45:00,870 --> 00:45:04,839
She had a manager who was her age,
that went to great lengths for her.
612
00:45:04,840 --> 00:45:07,949
Is it Chief Kim Hyo Jin?
613
00:45:07,950 --> 00:45:11,282
Yes. I heard she no longer
works in this industry,
614
00:45:11,307 --> 00:45:14,229
but I can't seem to find
out her whereabouts.
615
00:45:14,230 --> 00:45:16,609
I will look into it.
616
00:45:16,610 --> 00:45:18,289
Thank you.
617
00:45:18,290 --> 00:45:21,050
I'm sure the day that I
can repay you will come.
618
00:45:25,530 --> 00:45:30,480
I hear you're very interested
in Cha Jeong Hyeok lately?
619
00:45:36,160 --> 00:45:41,459
That guy? Has he always been so stubborn?
620
00:45:41,460 --> 00:45:44,299
He's very hard to control.
621
00:45:44,300 --> 00:45:46,369
What must I do?
622
00:45:46,370 --> 00:45:49,800
I want to try controlling him.
623
00:45:54,820 --> 00:45:59,219
Don't work with CEO Cha.
624
00:45:59,220 --> 00:46:01,010
The reason?
625
00:46:04,330 --> 00:46:07,110
He's Baek Ji Yoon's Ex.
626
00:46:08,950 --> 00:46:13,440
The had quite a chilling relationship.
627
00:46:15,200 --> 00:46:17,649
What are you talking about?
628
00:46:17,650 --> 00:46:19,269
Don't resent me.
629
00:46:19,270 --> 00:46:25,349
You are the one who said nothing mattered
and wanted me to set you up with her.
630
00:46:25,350 --> 00:46:30,879
So? That is why he declined my offer?
631
00:46:30,880 --> 00:46:33,630
It must have made him uncomfortable.
632
00:46:44,550 --> 00:46:47,310
- We have arrived.
- Okay.
633
00:46:48,660 --> 00:46:51,230
Bye. Be careful on your way.
634
00:46:53,700 --> 00:46:55,800
- Hello.
- We're here.
635
00:46:57,070 --> 00:46:58,339
Okay. Be careful on your way.
636
00:46:58,340 --> 00:47:01,230
- Bye.
- Thank you.
637
00:47:07,340 --> 00:47:08,469
Is it you, Ming Kang Ho?
638
00:47:08,470 --> 00:47:09,609
Good work today.
639
00:47:09,610 --> 00:47:12,240
Yes. Good work today, Teacher.
640
00:47:22,500 --> 00:47:25,749
The famous makeup artist,
CEO Cha Jeong Hyeok of Cha Beauty,
641
00:47:25,750 --> 00:47:29,269
has released his newly developed
skincare line to the world.
642
00:47:29,270 --> 00:47:32,084
Cha Beauty jumped into
the cosmetic industry
643
00:47:32,096 --> 00:47:34,859
with the motto that
healthy skin is beauty.
644
00:47:34,860 --> 00:47:39,820
There will soon be a launching
show for his new brand.
645
00:47:45,000 --> 00:47:48,270
There is an influx of pre-orders.
Look, look at this!
646
00:47:49,280 --> 00:47:51,750
This is insane.
647
00:47:53,140 --> 00:47:56,679
Don't accept all the orders. Only accept
enough orders that we can actually produce.
648
00:47:56,680 --> 00:47:59,379
If we can't deliver orders on
time we will lose credibility.
649
00:47:59,380 --> 00:48:04,230
CEO Lee said he'd run the factory 24 hours
a day so we can meet our order quota.
650
00:48:05,500 --> 00:48:08,689
Funding is the problem.
Is there any way we can get more funds?
651
00:48:08,690 --> 00:48:10,909
I will take care of it.
652
00:48:10,910 --> 00:48:11,860
Are you sure you aren't pushing it?
653
00:48:11,861 --> 00:48:15,899
Hyung, you just focus
on the launching show.
654
00:48:15,900 --> 00:48:18,260
I won't worry about it then.
655
00:48:19,940 --> 00:48:21,630
Really.
656
00:48:24,300 --> 00:48:28,439
Makeup artist Cha Jeong Hyeok
launches his own brand, 'CHA'.
657
00:48:28,440 --> 00:48:32,249
Look at this fool's ambition.
658
00:48:32,250 --> 00:48:35,310
You had a plan all along.
659
00:48:40,230 --> 00:48:44,639
Team Leader Yoon, we are going to launch
our product before Cha Jeong Hyeok.
660
00:48:44,640 --> 00:48:48,009
What is there that cannot be done
with money in the Republic of Korea?
661
00:48:48,010 --> 00:48:50,310
I'll deal with the marketing.
662
00:48:55,290 --> 00:48:58,460
Oh! Secret
663
00:49:01,760 --> 00:49:07,629
CEO Oh. Let's make a deal.
664
00:49:07,630 --> 00:49:09,099
I like a deal.
665
00:49:09,100 --> 00:49:10,829
You know Cha Jeong Hyeok well, don't you?
666
00:49:10,830 --> 00:49:14,029
Of course, he was my mentee.
667
00:49:14,030 --> 00:49:17,299
Let's ruin that punk.
668
00:49:17,300 --> 00:49:20,280
I'll provide all the support you need.
669
00:49:21,860 --> 00:49:24,280
CEO Oh Si Eun
670
00:49:25,000 --> 00:49:28,589
HD Cosmetics business partner.
671
00:49:28,590 --> 00:49:30,700
Let's do it together.
672
00:49:36,920 --> 00:49:39,869
Look here, Vice President Ming Kang Ho.
673
00:49:39,870 --> 00:49:41,279
You may speak.
674
00:49:41,280 --> 00:49:44,509
Cha Jeong Hyeok is my
student, my apprentice.
675
00:49:44,510 --> 00:49:47,399
Let's not go this far.
676
00:49:47,400 --> 00:49:51,270
Did I misjudge you?
677
00:49:52,370 --> 00:49:53,679
What are you saying?
678
00:49:53,680 --> 00:49:56,299
I'm one who believes that the
student can surpass the teacher.
679
00:49:56,300 --> 00:50:00,300
Okay. Think about it and give me a call.
680
00:50:12,800 --> 00:50:15,559
Yes? Did you buy sushi?
681
00:50:15,560 --> 00:50:18,649
The sushi on the second
floor here is delicious.
682
00:50:18,650 --> 00:50:21,710
Ok, thank you.
683
00:50:29,870 --> 00:50:31,739
Did she leave her keys?
684
00:50:31,740 --> 00:50:34,190
I said to take better care of it.
685
00:50:47,940 --> 00:50:49,858
Is this where you've been hiding?
686
00:50:49,883 --> 00:50:53,444
You should have tried harder if
you were trying to hide from me.
687
00:50:55,380 --> 00:50:57,260
Let go!
688
00:50:59,760 --> 00:51:02,259
Get dressed. Let's go.
689
00:51:02,260 --> 00:51:03,829
I'm not going.
690
00:51:03,830 --> 00:51:06,559
If I was going to go back like
this, I would never have left.
691
00:51:06,560 --> 00:51:09,840
Don't piss me off.
692
00:51:11,780 --> 00:51:15,909
Do you know why I couldn't get a divorce?
Because of my pride?
693
00:51:15,910 --> 00:51:19,079
I threw out my pride long ago.
694
00:51:19,080 --> 00:51:21,390
Why couldn't you?
695
00:51:25,580 --> 00:51:28,339
I was married into the Handong family.
696
00:51:28,340 --> 00:51:31,300
I can't leave empty-handed.
697
00:51:32,220 --> 00:51:36,740
I realized there is nothing
more I can get by holding out.
698
00:51:38,010 --> 00:51:40,140
Cha Jeong Hyeok.
699
00:51:45,000 --> 00:51:49,780
It was him?
700
00:51:55,950 --> 00:51:58,649
You haven't gotten over him yet?
701
00:51:58,650 --> 00:52:01,340
You went to his house.
702
00:52:03,740 --> 00:52:05,490
Let's go.
703
00:52:27,780 --> 00:52:30,470
Ji Yoon, are you okay?
704
00:52:32,220 --> 00:52:33,749
- It was you?
- Get out now.
705
00:52:33,750 --> 00:52:35,059
I'm going to call the police.
706
00:52:35,060 --> 00:52:37,189
Call the police. Go ahead.
707
00:52:37,190 --> 00:52:39,500
Get out!
708
00:52:42,790 --> 00:52:45,229
Make sure to call the police. Okay?
709
00:52:45,230 --> 00:52:46,719
It will be fun to see people's reactions.
710
00:52:46,720 --> 00:52:49,009
You'll be screwed too.
711
00:52:49,010 --> 00:52:52,090
The heir to Handong Group–
712
00:52:55,130 --> 00:52:58,610
I will give you three days. Come back home.
713
00:53:05,340 --> 00:53:06,349
Are you okay?
714
00:53:06,350 --> 00:53:10,150
Ji Yoon. Are you okay?
715
00:53:16,200 --> 00:53:19,639
They should handle their own work, but
they just have to make the juniors do it.
716
00:53:19,640 --> 00:53:22,750
Do I look like their servant?
717
00:53:26,080 --> 00:53:29,029
Did you only finish one
while I finished all three?
718
00:53:29,030 --> 00:53:30,869
Oh, I still haven't gotten used to it yet.
719
00:53:30,870 --> 00:53:32,579
I'll take care of the rest.
720
00:53:32,580 --> 00:53:35,489
- Of course, you should.
- Oh.
721
00:53:35,490 --> 00:53:37,519
Stay seated.
722
00:53:37,520 --> 00:53:41,109
I'm going to eat ramen,
who wants to eat with me?
723
00:53:41,110 --> 00:53:43,319
- I'm going home now.
- Oh, okay.
724
00:53:43,320 --> 00:53:45,880
Okay. Good work today.
725
00:53:49,100 --> 00:53:52,199
I'll have some.
I just need to finish this.
726
00:53:52,200 --> 00:53:55,210
Will you?
Okay, then.
727
00:54:06,090 --> 00:54:08,889
Ramen you eat at night is so delicious.
728
00:54:08,890 --> 00:54:11,427
When I was a trainee,
I would have to starve
729
00:54:11,439 --> 00:54:13,819
all day if my weight
increased 500 grams.
730
00:54:13,820 --> 00:54:15,979
500 grams? Jeez.
731
00:54:15,980 --> 00:54:19,589
Don't worry about that and eat up!
732
00:54:19,590 --> 00:54:21,349
Have some dumplings too. Eat it all.
733
00:54:21,350 --> 00:54:23,430
Thank you.
734
00:54:25,690 --> 00:54:29,000
You seem to be staying
very late these days.
735
00:54:30,630 --> 00:54:35,019
Even though it's the same task,
I work slower than others.
736
00:54:35,020 --> 00:54:37,250
So I have to work harder.
737
00:54:41,220 --> 00:54:44,770
Who is that? I'll go check.
738
00:54:57,470 --> 00:54:59,950
Han Soo Yeon
739
00:55:11,610 --> 00:55:13,919
How old are you?
740
00:55:13,920 --> 00:55:16,969
I'm 25 years old.
741
00:55:16,970 --> 00:55:21,539
Of course. Age must be your weapon.
742
00:55:21,540 --> 00:55:23,449
Is Jeong Hyeok here?
743
00:55:23,450 --> 00:55:25,630
Is someone here?
744
00:55:55,350 --> 00:55:58,380
- It's hot.
- Is it hot?
745
00:56:01,830 --> 00:56:06,949
I think I've told you not
to show up ever again.
746
00:56:06,950 --> 00:56:09,429
Let's talk.
747
00:56:09,430 --> 00:56:12,267
I'm sorry,
but can you give us some privacy.
748
00:56:12,279 --> 00:56:13,229
Oh, okay.
749
00:56:13,230 --> 00:56:15,560
Stay here, Han Soo Yeon.
750
00:56:16,870 --> 00:56:20,490
- It's you that should leave.
- I don't want to.
751
00:56:21,710 --> 00:56:23,890
Tell her to leave.
752
00:56:26,360 --> 00:56:29,380
CEO, give me a ride home.
753
00:56:30,990 --> 00:56:33,910
You said you would give me a ride.
754
00:56:36,530 --> 00:56:38,889
Get changed.
Let's go home.
755
00:56:38,890 --> 00:56:40,540
Okay.
756
00:56:54,810 --> 00:56:56,253
I'm...
757
00:56:56,278 --> 00:57:00,604
getting a divorce.
758
00:57:02,960 --> 00:57:05,250
Aren't you happy?
759
00:57:08,370 --> 00:57:10,183
End things with her.
760
00:57:10,208 --> 00:57:13,989
Quit fooling around
with the young girl.
761
00:57:13,990 --> 00:57:17,240
It's you who I was
fooling around with.
762
00:57:17,265 --> 00:57:19,864
Was our relationship ever real?
763
00:57:22,630 --> 00:57:25,039
No.
764
00:57:25,040 --> 00:57:26,448
We...
765
00:57:26,473 --> 00:57:30,134
we're real.
766
00:57:45,140 --> 00:57:48,580
Get out. We have to go home.
767
00:57:56,140 --> 00:57:57,949
Let's go, Yeon.
768
00:57:57,950 --> 00:57:59,780
Yeon?
769
00:58:01,380 --> 00:58:03,100
Okay.
770
00:58:25,680 --> 00:58:28,469
Cha Jeong Hyeok!
771
00:58:28,470 --> 00:58:30,850
Cha Jeong Hyeok!
772
00:58:49,000 --> 00:58:52,240
You're the one who went
along with it this time.
773
00:59:14,950 --> 00:59:17,579
I'm sorry,
but can you get home on your own?
774
00:59:17,580 --> 00:59:19,300
Pardon?
775
00:59:22,390 --> 00:59:26,040
I'll get off here. See you tomorrow.
776
00:59:52,870 --> 00:59:55,409
What is wrong with your face?
777
00:59:55,410 --> 00:59:57,519
Who did this?
778
00:59:57,520 --> 00:59:58,649
Jeong Hyeok.
779
00:59:58,650 --> 01:00:00,830
Answer me.
780
01:00:44,660 --> 01:00:48,560
Touch
781
01:01:04,850 --> 01:01:07,729
♫ Your touch, your smile ♫
782
01:01:07,730 --> 01:01:10,609
♫ Your touch, your smile ♫
783
01:01:10,610 --> 01:01:11,849
Ji Yoon, stay by my side.
784
01:01:11,850 --> 01:01:15,699
Aren't you married?
Why do you keep doing this to the CEO?
785
01:01:15,700 --> 01:01:17,289
I'll take care of it.
786
01:01:17,290 --> 01:01:18,509
Did you guys move in together?
787
01:01:18,510 --> 01:01:20,199
If you want, I'll love him too.
788
01:01:20,200 --> 01:01:22,219
- He used you.
- Used me?
789
01:01:22,220 --> 01:01:24,309
- Would you like some coffee?
- I quit coffee.
790
01:01:24,310 --> 01:01:25,339
What does 'In Sseu' stand for?
791
01:01:25,340 --> 01:01:27,029
Trash personality.
792
01:01:27,030 --> 01:01:28,059
Trash.
793
01:01:28,060 --> 01:01:29,519
Let's ruin him.
794
01:01:29,520 --> 01:01:31,179
She would like to meet with you.
795
01:01:31,180 --> 01:01:31,960
Long-time no see.
796
01:01:31,961 --> 01:01:33,809
If you look at her with caring eyes...
797
01:01:33,810 --> 01:01:35,939
I need to show her my manly side.
798
01:01:35,940 --> 01:01:38,169
Well, today, you were
799
01:01:38,170 --> 01:01:40,470
quite cool.
59694
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.