Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,886 --> 00:00:04,193
- Previously on The Resident...
- Today is the day we introduce
2
00:00:04,195 --> 00:00:06,177
3B Life to the American public.
3
00:00:06,179 --> 00:00:08,644
So you are Bell and Cain's new partner?
4
00:00:08,647 --> 00:00:10,509
They're the new
partners. I'm the founder.
5
00:00:10,510 --> 00:00:12,667
- You should call me.
- Okay.
6
00:00:12,669 --> 00:00:14,601
I've just been hired
as the new team doctor
7
00:00:14,602 --> 00:00:15,625
for Georgia FC.
8
00:00:15,627 --> 00:00:18,833
This will remain at St. John's unless
9
00:00:18,835 --> 00:00:21,044
there's another hospital
I decide to call home.
10
00:00:21,045 --> 00:00:22,596
What would be the terms?
11
00:00:22,597 --> 00:00:24,006
Chief resident.
12
00:00:24,007 --> 00:00:25,858
- Good to have you back.
- Cheers.
13
00:00:26,693 --> 00:00:29,861
(NIC VOMITING)
14
00:00:29,864 --> 00:00:33,515
I told you the table-side
Caesar was a bad idea.
15
00:00:33,517 --> 00:00:35,201
(TOILET FLUSHING)
16
00:00:38,206 --> 00:00:41,781
You know that little asterisk
they put on the menu?
17
00:00:41,783 --> 00:00:44,118
"This contains raw egg"?
18
00:00:44,119 --> 00:00:45,527
Why did I ignore it?
19
00:00:45,529 --> 00:00:49,030
'Cause you love to live
life on the edge. Like me.
20
00:00:49,033 --> 00:00:52,033
I really wanted to be with you
your first day back at Chastain.
21
00:00:52,036 --> 00:00:54,295
I know, but it's only one day.
22
00:00:54,296 --> 00:00:56,789
And we have so many more to come.
23
00:00:56,790 --> 00:00:59,792
Unless you continue
to ignore the asterisk.
24
00:00:59,793 --> 00:01:01,042
(LAUGHS)
25
00:01:01,045 --> 00:01:03,085
All right.
26
00:01:03,088 --> 00:01:05,881
Kitchen's stocked.
27
00:01:05,882 --> 00:01:07,974
Bananas...
28
00:01:07,977 --> 00:01:09,725
- rice...
- Applesauce, toast.
29
00:01:09,727 --> 00:01:11,408
Yes, I'm well aware of the BRAT diet.
30
00:01:12,597 --> 00:01:15,215
Have a good first day back.
31
00:01:15,216 --> 00:01:17,459
Be with you in spirit.
32
00:01:17,460 --> 00:01:19,061
- All right. I love you.
- (STAMMERS)
33
00:01:19,063 --> 00:01:21,771
Oh, nice. My little BRAT.
34
00:01:21,774 --> 00:01:23,454
Now go. I'm gonna be sick again.
35
00:01:24,993 --> 00:01:27,902
- Stay out of trouble.
- Call me if you need anything.
36
00:01:27,905 --> 00:01:31,781
♪ I want what I want, not what I need ♪
37
00:01:31,783 --> 00:01:35,002
♪ Even if it kills me, I'll be free ♪
38
00:01:35,003 --> 00:01:37,120
♪ I want what I want, not what I need ♪
39
00:01:37,121 --> 00:01:39,622
♪ The American dream ♪
40
00:01:39,625 --> 00:01:42,935
♪ I want what I want, not what I need ♪
41
00:01:42,936 --> 00:01:45,087
♪ Even if it kills me, I'll be free ♪
42
00:01:45,088 --> 00:01:47,963
♪ What I want is just what I want ♪
43
00:01:47,966 --> 00:01:49,091
♪ The American dream... ♪
44
00:01:49,093 --> 00:01:50,942
- Hey, Pravesh?
- Hmm?
45
00:01:50,944 --> 00:01:53,427
- Does that guy look familiar to you?
- Oh, no. No, no, no.
46
00:01:53,430 --> 00:01:55,281
- Why?
- I don't know, I...
47
00:01:55,283 --> 00:01:57,156
I think he used to work here.
48
00:01:57,158 --> 00:01:59,325
You know, it's just
really hard to remember,
49
00:01:59,328 --> 00:02:00,618
you know, with all these faces
50
00:02:00,620 --> 00:02:02,028
just coming and going around here.
51
00:02:02,031 --> 00:02:04,605
Oh, yeah, yeah. You boys done?
52
00:02:04,608 --> 00:02:07,534
- Hmm?
- Oh, wait. I do remember that voice.
53
00:02:07,536 --> 00:02:09,228
Dr. Conrad Hawkins.
54
00:02:09,229 --> 00:02:12,914
The man who went up against Red
Rock and lived to tell the tale.
55
00:02:12,917 --> 00:02:15,633
Oh. Oh! Oh.
56
00:02:15,634 --> 00:02:16,760
You miss all this?
57
00:02:20,974 --> 00:02:22,182
You have no idea.
58
00:02:23,218 --> 00:02:24,491
How do you feel about getting
59
00:02:24,493 --> 00:02:25,901
your footsies wet in the ER?
60
00:02:25,903 --> 00:02:27,628
- We could use the help.
- Ah!
61
00:02:27,631 --> 00:02:29,151
- Wet footsies. I'm in.
- (PAGER BEEPS)
62
00:02:30,842 --> 00:02:33,060
Psst.
63
00:02:33,062 --> 00:02:34,260
(LAUGHS)
64
00:02:34,263 --> 00:02:35,871
Good to see you, darling.
65
00:02:35,872 --> 00:02:37,389
CAIN: Dr. Hawkins.
66
00:02:39,183 --> 00:02:40,975
Welcome back.
67
00:02:40,978 --> 00:02:41,993
Thank you.
68
00:02:41,996 --> 00:02:43,871
Nice to be back.
69
00:02:45,022 --> 00:02:46,998
♪♪
70
00:02:47,001 --> 00:02:48,001
Let's go.
71
00:02:50,504 --> 00:02:52,670
Brought Hawkins back?
72
00:02:52,673 --> 00:02:54,382
Uh, hey, let me call you back.
73
00:02:56,843 --> 00:03:00,203
He signed a lucrative deal with
a national sports franchise.
74
00:03:00,205 --> 00:03:02,681
- He's still a whistleblower.
- I'm aware.
75
00:03:02,682 --> 00:03:04,091
Risk versus reward.
76
00:03:04,092 --> 00:03:05,393
I made the call.
77
00:03:06,502 --> 00:03:08,020
(SMACKS LIPS) It's insanity.
78
00:03:08,021 --> 00:03:10,264
Turns out he's a rainmaker.
79
00:03:10,265 --> 00:03:12,115
And Red Rock likes the rain.
80
00:03:12,116 --> 00:03:13,849
Yeah, I'm well aware.
81
00:03:13,852 --> 00:03:15,860
Remember who you're talking to?
82
00:03:15,862 --> 00:03:18,447
Now, careful now... Barrett.
83
00:03:19,442 --> 00:03:21,891
Proceed with caution.
84
00:03:21,894 --> 00:03:23,868
I should have been informed.
85
00:03:23,871 --> 00:03:26,021
Leaving me out of the loop on Hawkins is
86
00:03:26,022 --> 00:03:28,115
a sign of disrespect to
the surgeon who's made
87
00:03:28,116 --> 00:03:30,901
more rain for you and
Red Rock than anyone else.
88
00:03:30,902 --> 00:03:33,045
Not as much as you used to.
89
00:03:33,046 --> 00:03:35,456
Your billing is moving
in the wrong direction.
90
00:03:35,457 --> 00:03:38,550
Pair that with the expensive
neuro center we're building
91
00:03:38,552 --> 00:03:40,961
on your behalf,
92
00:03:40,962 --> 00:03:43,079
by my assessment I'd say...
93
00:03:43,081 --> 00:03:45,247
you got to hustle up.
94
00:03:45,250 --> 00:03:47,209
Hustle up?
95
00:03:47,211 --> 00:03:49,478
What exactly are you implying?
96
00:03:50,730 --> 00:03:53,064
Everyone has an expiration date.
97
00:03:54,259 --> 00:03:55,860
Everyone.
98
00:03:57,387 --> 00:03:59,968
♪♪
99
00:03:59,971 --> 00:04:02,971
- Synced and corrected by Firefly -
- www.addic7ed.com -
100
00:04:08,941 --> 00:04:10,731
(EASY LISTENING MUSIC PLAYING)
101
00:04:10,734 --> 00:04:11,775
I'm game.
102
00:04:11,776 --> 00:04:13,735
ANDREA: I'm game, too.
103
00:04:13,736 --> 00:04:15,945
Even though most people
don't normally do it this way.
104
00:04:15,948 --> 00:04:18,089
That's true. When most people start out,
105
00:04:18,091 --> 00:04:20,000
they only show each other
their best qualities.
106
00:04:20,002 --> 00:04:22,744
And hide their worst, pretend
to be someone they're not.
107
00:04:22,745 --> 00:04:25,747
It could be months before you
find out who you're really with.
108
00:04:25,749 --> 00:04:27,581
Years.
109
00:04:27,584 --> 00:04:30,009
We will lay it all on the table
110
00:04:30,012 --> 00:04:32,069
next to these inedible eggs
111
00:04:32,072 --> 00:04:34,755
and DOA flapjacks.
112
00:04:34,757 --> 00:04:36,682
- (LAUGHS)
- A breakfast interrogation.
113
00:04:36,685 --> 00:04:38,802
Won't be my first time
on the witness stand.
114
00:04:38,803 --> 00:04:40,262
- Oh.
- Mm-hmm.
115
00:04:40,264 --> 00:04:42,355
- Well, let's start there, why don't we?
- Okay.
116
00:04:42,358 --> 00:04:43,639
Oh, hey, uh...
117
00:04:43,641 --> 00:04:45,526
(CLEARS THROAT) Just checked on that
118
00:04:45,528 --> 00:04:47,528
outside hospital hernia transfer.
119
00:04:47,529 --> 00:04:49,954
His incision was oozing.
120
00:04:53,776 --> 00:04:55,711
I interrupt something?
121
00:05:02,637 --> 00:05:04,345
Enjoy your meal.
122
00:05:07,550 --> 00:05:09,641
Uh...
123
00:05:09,644 --> 00:05:11,026
where were we?
124
00:05:11,028 --> 00:05:13,528
I was about to ask you
about your worst breakup.
125
00:05:14,130 --> 00:05:15,672
Yeah.
126
00:05:15,673 --> 00:05:17,132
No.
127
00:05:17,134 --> 00:05:19,184
No, we're-we're not going there.
128
00:05:19,185 --> 00:05:21,060
- What?! We're just...
- N-No.
129
00:05:21,062 --> 00:05:22,896
Sorry. Not-not a chance. The...
130
00:05:22,898 --> 00:05:24,514
- (BUZZING)
- I-Is... ? Whoa.
131
00:05:24,516 --> 00:05:26,533
Is that my pager? I think...
132
00:05:26,535 --> 00:05:29,685
Oh, look at that. Saved by the pager.
133
00:05:29,687 --> 00:05:31,454
- Did you just page yourself?
- Excuse me?
134
00:05:31,456 --> 00:05:33,499
- What? Huh?
- What do you mean? Who does that?
135
00:05:33,500 --> 00:05:35,576
- (STAMMERS) Okay.
- Listen, got to go.
136
00:05:35,577 --> 00:05:37,985
- Catch you later.
- (LAUGHS)
137
00:05:37,987 --> 00:05:40,738
Incoming Bay Six.
138
00:05:40,740 --> 00:05:43,365
- Hmm.
- All right, let's do this.
139
00:05:43,367 --> 00:05:45,927
♪♪
140
00:05:50,091 --> 00:05:52,850
Doug, I'm Dr. Hawkins.
So what's going on?
141
00:05:52,853 --> 00:05:56,170
Uh... it was Taco Tuesday.
142
00:05:56,173 --> 00:05:58,423
I do it up real nice for the kids.
143
00:05:58,425 --> 00:06:00,526
Queso, green chilis.
144
00:06:00,528 --> 00:06:03,052
I was cleaning the table
off, and I looked down,
145
00:06:03,055 --> 00:06:04,437
and that's when I saw it.
146
00:06:04,439 --> 00:06:05,846
BOTH: Saw what?
147
00:06:05,848 --> 00:06:07,240
Drool.
148
00:06:08,536 --> 00:06:11,394
I was in the middle of a photo
shoot when it got real bad.
149
00:06:11,396 --> 00:06:13,187
Well, it's not uncommon
150
00:06:13,189 --> 00:06:15,456
for flashing lights
to trigger a headache.
151
00:06:18,954 --> 00:06:21,045
Your pupils are pinpoint.
152
00:06:21,048 --> 00:06:22,697
That means smaller than normal.
153
00:06:22,699 --> 00:06:25,158
I know what pinpoint means, thank you.
154
00:06:25,160 --> 00:06:26,959
How long will it take me to get normal?
155
00:06:26,961 --> 00:06:29,204
I'm tip-top from top to tail, baby.
156
00:06:29,206 --> 00:06:31,045
- Then why are you here, Raj?
- (CLEARS THROAT)
157
00:06:34,086 --> 00:06:35,918
Look, I get the runs,
like, every 20 minutes.
158
00:06:35,920 --> 00:06:37,920
All right, I was on a date last night.
159
00:06:37,923 --> 00:06:40,566
Had to get off to the john
before the food even arrived.
160
00:06:40,567 --> 00:06:43,235
We were supposed to go see a
movie after. (SCOFFS) Forget it.
161
00:06:43,237 --> 00:06:45,737
We might as well watch it
on my phone in the bathroom.
162
00:06:45,740 --> 00:06:47,555
CONRAD: All right.
163
00:06:47,557 --> 00:06:49,766
- (LAUGHTER)
- All right.
164
00:06:49,768 --> 00:06:52,451
So you pull me into
the ER for what appears
165
00:06:52,454 --> 00:06:55,348
to be a drooler, a
headache, and diarrhea.
166
00:06:55,350 --> 00:06:57,399
So we threw you some softball cases.
167
00:06:57,401 --> 00:06:58,824
We just don't want to lose you again.
168
00:06:58,826 --> 00:07:02,737
Don't fly too close to the
sun on your first day back.
169
00:07:02,738 --> 00:07:05,132
- Mm-hmm.
- (PAGERS RINGING AND BUZZING)
170
00:07:07,394 --> 00:07:09,428
I could use a little sun.
171
00:07:14,918 --> 00:07:16,509
Mind if I join?
172
00:07:16,512 --> 00:07:18,420
Hawkins is back in action. (LAUGHS)
173
00:07:18,422 --> 00:07:20,088
What a lovely sight.
174
00:07:20,089 --> 00:07:21,606
They should be landing soon.
175
00:07:39,317 --> 00:07:42,985
54-year-old woman, Jet Ski
collision with a motorboat.
176
00:07:42,987 --> 00:07:45,370
Propeller lodged in pelvis. Pulse: 126.
177
00:07:45,372 --> 00:07:46,564
Got it. Voss, you're with me.
178
00:07:46,567 --> 00:07:49,086
Careful not to disrupt
the propeller blade.
179
00:07:49,088 --> 00:07:50,134
Roger that.
180
00:07:50,137 --> 00:07:52,161
- What's her name?
- Becky Copple.
181
00:07:52,163 --> 00:07:54,047
Becky, we're gonna
take care of you, okay?
182
00:07:54,048 --> 00:07:55,247
What have we got?
183
00:07:55,250 --> 00:07:56,975
55-year-old male, same accident.
184
00:07:56,976 --> 00:07:58,834
Hit his head on the deck. No LOC.
185
00:07:58,836 --> 00:08:01,336
GCS 14 on scene for confusion.
186
00:08:01,338 --> 00:08:03,630
I'm fine. Just please save my wife.
187
00:08:03,632 --> 00:08:05,175
Becky, do you know where you are?
188
00:08:05,177 --> 00:08:06,968
Hospital.
189
00:08:06,970 --> 00:08:10,971
BP's 75/40, pulse in
the 140s, 02 sat 99%.
190
00:08:10,973 --> 00:08:13,016
She's cold and clamped
down, going into shock.
191
00:08:13,018 --> 00:08:16,978
No, she's in shock.
Hang two units of O neg now
192
00:08:16,980 --> 00:08:19,146
and activate massive
transfusion protocol.
193
00:08:19,149 --> 00:08:21,983
Dr. Feldman, can you
put in a central line?
194
00:08:21,985 --> 00:08:23,168
(RHYTHMIC BEEPING)
195
00:08:24,913 --> 00:08:27,355
Oh, there's blood in her pelvis.
196
00:08:27,356 --> 00:08:28,915
KIT: The propeller could be tamponading
197
00:08:28,917 --> 00:08:30,365
a more catastrophic bleed.
198
00:08:30,367 --> 00:08:32,385
Becky, can you wiggle your left toes?
199
00:08:34,099 --> 00:08:36,533
Great. How about your right?
200
00:08:37,926 --> 00:08:40,168
I... I...
201
00:08:40,169 --> 00:08:42,428
can't move my leg.
202
00:08:42,431 --> 00:08:44,148
What's going on?
203
00:08:46,585 --> 00:08:49,115
Ah, pupils are equal and reactive.
204
00:08:49,118 --> 00:08:50,376
This shouldn't need stitches.
205
00:08:50,379 --> 00:08:51,403
How you feeling?
206
00:08:51,405 --> 00:08:53,556
Ah, just-just a headache.
207
00:08:53,557 --> 00:08:55,942
Maybe my eyes are a little bit blurry.
208
00:08:55,943 --> 00:08:58,352
Okay, possible concussion.
We'll run some tests.
209
00:08:58,355 --> 00:09:01,063
- (PAGER RINGING)
- Hey, I got another patient.
210
00:09:01,066 --> 00:09:03,115
- I got to go. You good?
- Good.
211
00:09:03,118 --> 00:09:04,900
- Sure?
- Mm.
212
00:09:04,903 --> 00:09:06,344
- John?
- Mm.
213
00:09:06,346 --> 00:09:07,620
- Squeeze my fingers.
- Ah.
214
00:09:07,623 --> 00:09:09,239
Squeeze my fingers. Good. Good.
215
00:09:09,240 --> 00:09:10,899
So you live here in Atlanta?
216
00:09:10,900 --> 00:09:14,886
Yeah, we do, but we spend
most of our time on the road.
217
00:09:14,889 --> 00:09:16,703
(MUFFLED CHATTER)
218
00:09:16,706 --> 00:09:19,256
- Oh, yeah, why's that?
- Uh, well,
219
00:09:19,259 --> 00:09:24,136
Becky and I started the Copple
Foundation about 15 years ago.
220
00:09:24,139 --> 00:09:27,048
All right, push on the gas.
Push on the gas. That's good.
221
00:09:27,049 --> 00:09:30,051
Yeah, we, uh, serve the causes
222
00:09:30,052 --> 00:09:31,977
that we're most passionate about.
223
00:09:31,980 --> 00:09:34,264
Health care is one of them.
224
00:09:34,265 --> 00:09:36,774
And that is why we
know this man so well.
225
00:09:36,777 --> 00:09:38,869
- John.
- (SIGHS)
226
00:09:38,870 --> 00:09:40,961
I'm so sorry to hear about the accident.
227
00:09:40,963 --> 00:09:42,172
Thank you, Logan.
228
00:09:42,173 --> 00:09:44,107
I'm, uh... (SWALLOWS)
229
00:09:45,110 --> 00:09:46,659
Becky's hurt really bad.
230
00:09:46,662 --> 00:09:48,570
I assure you she-she's in the hands
231
00:09:48,572 --> 00:09:50,338
of our absolute best.
232
00:09:51,448 --> 00:09:53,073
As are you.
233
00:09:53,076 --> 00:09:55,594
Thank you.
234
00:09:57,096 --> 00:09:58,971
- (GROANS SOFTLY)
- I'll be right back.
235
00:10:02,510 --> 00:10:04,009
KIM: John and Becky Copple are among
236
00:10:04,011 --> 00:10:05,604
the biggest donors to Red Rock.
237
00:10:05,605 --> 00:10:07,797
Most notably, our new neuro center.
238
00:10:07,798 --> 00:10:10,591
You gave me a reason to bring you back.
239
00:10:10,594 --> 00:10:13,854
Let's make sure that I continue
to feel good about my decision.
240
00:10:13,855 --> 00:10:15,197
Okay?
241
00:10:19,921 --> 00:10:22,711
BP's up to 100/60. Pulse
has come down to the 90s.
242
00:10:22,713 --> 00:10:23,989
This is our window to move her.
243
00:10:23,990 --> 00:10:25,539
Hang another unit of blood
244
00:10:25,542 --> 00:10:27,458
and let's bring the
cooler with us to CT.
245
00:10:27,461 --> 00:10:29,076
And then to the OR to
remove the propeller.
246
00:10:29,077 --> 00:10:30,427
Come on, people, let's move.
247
00:10:33,040 --> 00:10:35,375
Wait, wait. Wh-Wh-Where-where
are they taking her?
248
00:10:35,376 --> 00:10:38,294
Imaging. Just part of the process.
249
00:10:39,663 --> 00:10:40,972
(SIGHS)
250
00:10:43,384 --> 00:10:46,436
It was my idea to go Jet Skiing.
251
00:10:47,806 --> 00:10:49,297
Becky loves the outdoors.
252
00:10:49,298 --> 00:10:51,649
I hate the sun.
253
00:10:51,652 --> 00:10:54,226
It's one of the few things
we don't have in common.
254
00:10:54,229 --> 00:10:57,898
But this boat came out of nowhere.
255
00:10:57,899 --> 00:11:00,232
And we crashed at full speed.
256
00:11:00,235 --> 00:11:04,479
I just wish I had gotten
the worst of it and not her.
257
00:11:04,480 --> 00:11:05,739
I can't lose her.
258
00:11:05,740 --> 00:11:09,317
I just...
259
00:11:09,318 --> 00:11:12,421
I-I don't even know what my
life looks like without Becky.
260
00:11:13,990 --> 00:11:15,673
I understand.
261
00:11:17,177 --> 00:11:19,344
But if we don't take care
of you, then you can't
262
00:11:19,346 --> 00:11:22,163
take care of Becky, so how about
we focus on you for a minute?
263
00:11:22,164 --> 00:11:24,182
Deal?
264
00:11:24,183 --> 00:11:26,051
- Deal.
- All right.
265
00:11:27,763 --> 00:11:29,345
I'm seeing on your medical record
266
00:11:29,346 --> 00:11:31,597
you had a brain tumor
removed eight years ago?
267
00:11:31,600 --> 00:11:33,099
I did. Yes.
268
00:11:33,100 --> 00:11:35,576
It was a benign growth.
269
00:11:35,577 --> 00:11:37,102
- Hmm.
- Why?
270
00:11:37,105 --> 00:11:40,014
Just want to get a CT to
make sure everything's okay.
271
00:11:40,015 --> 00:11:42,392
- Sound good?
- Let's do it.
272
00:11:42,394 --> 00:11:44,894
ANDREA: So, thanks to ads,
273
00:11:44,895 --> 00:11:48,063
point of sale displays,
strategic partnerships...
274
00:11:48,066 --> 00:11:51,375
Oh, Randy, there you are. Have a seat.
275
00:11:51,378 --> 00:11:53,629
The lovely Andrea just came
to the interesting part.
276
00:11:55,289 --> 00:11:58,625
You gentlemen remember our
first quarter projections.
277
00:11:58,626 --> 00:12:03,245
Well, this is our actual revenue.
278
00:12:03,248 --> 00:12:05,905
50,000 units sold in the first month.
279
00:12:05,908 --> 00:12:07,933
100 last week alone.
280
00:12:07,936 --> 00:12:09,470
- Those are real numbers?
- Mm-hmm.
281
00:12:09,471 --> 00:12:11,245
I mean, I knew we
were doing well, but...
282
00:12:11,246 --> 00:12:12,879
We can barely keep up with demand.
283
00:12:12,881 --> 00:12:14,715
Well, then, I say we
increase production,
284
00:12:14,716 --> 00:12:15,975
with a larger facility.
285
00:12:15,977 --> 00:12:17,558
- We could expand to other regions.
- Mm-hmm.
286
00:12:17,561 --> 00:12:19,703
BELL: You know, we should
put some cash into R&D
287
00:12:19,706 --> 00:12:21,981
and lay the foundation
for a whole new line.
288
00:12:21,984 --> 00:12:23,432
You'll all be parking your yachts
289
00:12:23,434 --> 00:12:25,100
next to mine before the year's out.
290
00:12:25,102 --> 00:12:26,653
You know, maybe you can
quit teaching Pilates.
291
00:12:26,654 --> 00:12:27,937
Or, hell, she could buy the studio.
292
00:12:27,938 --> 00:12:29,587
Hell, she could buy Pilates.
293
00:12:29,590 --> 00:12:30,731
I don't think that's possible.
294
00:12:30,734 --> 00:12:32,658
Uh, with the fortunes
we're gonna make, it is.
295
00:12:32,661 --> 00:12:34,591
- (EXHALES)
- L-Listen, listen.
296
00:12:34,594 --> 00:12:37,269
I-I-I have been here before.
297
00:12:37,272 --> 00:12:39,702
All right? I mean, we are
playing with the big boys now.
298
00:12:39,705 --> 00:12:42,176
And with profits this
promising, competitors will be
299
00:12:42,177 --> 00:12:44,153
trying to buy us for
a nickel and a rubdown.
300
00:12:44,154 --> 00:12:48,040
But I think we can all agree
that the real winning formula
301
00:12:48,043 --> 00:12:50,393
is not just what's in this
little bottle. No, no, no.
302
00:12:50,394 --> 00:12:52,394
No, it's-it's the people in this room.
303
00:12:52,395 --> 00:12:55,966
All y'all, the-the men and
brilliant lady right here,
304
00:12:55,967 --> 00:12:58,592
united, working together.
305
00:12:59,828 --> 00:13:01,851
We have struck gold, my
friends, and I don't know,
306
00:13:01,854 --> 00:13:03,856
but anybody here want to
let 'em take away our gold?
307
00:13:03,859 --> 00:13:06,283
- (PAGER BEEPING)
- I'd like to see 'em try it.
308
00:13:09,480 --> 00:13:12,774
That is one enormous fracture.
309
00:13:12,775 --> 00:13:15,275
KIT: The propeller sliced
through her sacroiliac joint.
310
00:13:15,278 --> 00:13:16,961
Explains why she can't move her leg.
311
00:13:16,963 --> 00:13:19,251
Her pelvis has been completely
separated from her spine.
312
00:13:19,254 --> 00:13:21,966
AUSTIN: And it's torn through
her internal iliac artery.
313
00:13:21,969 --> 00:13:23,509
The damage is so extensive
314
00:13:23,511 --> 00:13:25,661
- because this propeller is cupped.
- KIT: So,
315
00:13:25,663 --> 00:13:27,830
the plan is, we remove the propeller,
316
00:13:27,831 --> 00:13:29,956
stop the bleeding
before she exsanguinates.
317
00:13:29,958 --> 00:13:33,716
Then, if we succeed,
reattaching her pelvis
318
00:13:33,717 --> 00:13:36,389
to her spine will not
be a walk in the park.
319
00:13:36,390 --> 00:13:39,225
I'll prep the OR.
320
00:13:39,226 --> 00:13:41,510
(DOOR OPENS)
321
00:13:41,513 --> 00:13:42,928
CAIN: What's the story?
322
00:13:42,931 --> 00:13:44,990
TBI.
323
00:13:44,991 --> 00:13:48,592
History of a benign brain tumor
that was successfully removed,
324
00:13:48,595 --> 00:13:51,104
but it's regrown.
325
00:13:51,105 --> 00:13:52,980
CAIN: Well, hopefully it's still benign.
326
00:13:52,981 --> 00:13:55,649
I'll send it to pathology
when I take it out.
327
00:13:55,652 --> 00:13:59,211
I'm gonna need to review his
prior scans and path reports.
328
00:13:59,213 --> 00:14:01,864
- Mm-hmm.
- There's also an associated hemorrhage.
329
00:14:01,865 --> 00:14:05,033
- Is he symptomatic?
- Headache, blurry vision.
330
00:14:05,035 --> 00:14:08,538
And it's only gonna get
worse the longer we wait.
331
00:14:08,539 --> 00:14:10,914
We're gonna have to operate
soon. Any there any issues
332
00:14:10,917 --> 00:14:13,866
- that might complicate his surgery?
- Eh, mild hyponatremia.
333
00:14:13,869 --> 00:14:15,711
That's likely related to dehydration.
334
00:14:15,712 --> 00:14:18,097
Otherwise, labs were unremarkable.
335
00:14:18,100 --> 00:14:21,174
All right. I'll take him to my OR.
336
00:14:21,177 --> 00:14:22,610
(DEVON SPEAKING INDISTINCTLY)
337
00:14:23,888 --> 00:14:25,864
(GROANING)
338
00:14:25,865 --> 00:14:27,615
Sir, you need to stay in your bed.
339
00:14:28,725 --> 00:14:30,350
And keep your pants on.
340
00:14:30,352 --> 00:14:31,787
L-Look.
341
00:14:34,040 --> 00:14:36,082
IRVING: Fasciculations?
342
00:14:37,269 --> 00:14:39,786
- When did it start?
- A few minutes ago.
343
00:14:39,788 --> 00:14:42,713
- Let's get another full set of labs.
- Right.
344
00:14:42,716 --> 00:14:45,408
We'll check for any
electrolyte abnormalities.
345
00:14:45,409 --> 00:14:47,961
Should I, uh, cancel Waffle Wednesday?
346
00:14:47,962 --> 00:14:50,078
Maybe just reschedule till next week.
347
00:14:50,081 --> 00:14:51,371
HUNDLEY: A little help over here!
348
00:14:51,374 --> 00:14:54,058
Respiratory distress, Bay Eight.
349
00:14:54,061 --> 00:14:55,301
- IRVING: Pravesh.
- Stay there.
350
00:14:56,211 --> 00:14:58,062
Get me an intubation kit.
351
00:14:58,065 --> 00:15:01,700
She started to wheeze and
couldn't clear her secretions.
352
00:15:01,701 --> 00:15:03,809
We tried BiPap and she became altered
353
00:15:03,812 --> 00:15:05,903
and we couldn't get her sats over 72%.
354
00:15:05,905 --> 00:15:07,905
(MONITOR BEEPING RHYTHMICALLY)
355
00:15:15,249 --> 00:15:17,374
(BEEPING)
356
00:15:19,494 --> 00:15:21,711
Mild crackles bilaterally.
Increase the PEEP.
357
00:15:24,331 --> 00:15:25,907
PEEP is up to 15.
358
00:15:25,908 --> 00:15:27,750
Okay, that bought us some room.
359
00:15:27,751 --> 00:15:29,326
But she's still skimming the treetops.
360
00:15:29,328 --> 00:15:31,428
All right, let's get a
blood gas and a chest X-ray.
361
00:15:31,431 --> 00:15:34,006
And write her for broad-spectrum
antibiotics with cultures first.
362
00:15:34,009 --> 00:15:36,750
Once we get the gas, we'll
put her on ARDSNet protocol.
363
00:15:36,753 --> 00:15:38,769
If her oxygenation is still tenuous,
364
00:15:38,772 --> 00:15:40,587
we'll start inhaled epo.
365
00:15:40,590 --> 00:15:42,474
IRVING: Good plan. But this is strange.
366
00:15:42,475 --> 00:15:44,075
I mean, she came in with
a headache, for God's sake.
367
00:15:44,076 --> 00:15:46,019
And now she's very close
to max vent settings.
368
00:15:46,020 --> 00:15:48,947
We need to figure this out. And fast.
369
00:15:55,788 --> 00:15:57,647
Can I talk to my wife?
370
00:15:57,649 --> 00:15:59,440
We need to get you both in ORs ASAP.
371
00:15:59,442 --> 00:16:00,816
No, no, please. I just...
372
00:16:00,817 --> 00:16:02,126
- I need a sec.
- We have to be quick, though.
373
00:16:02,129 --> 00:16:03,919
Hold up, hold up.
374
00:16:06,115 --> 00:16:09,134
I know what you're gonna
say. We're in good hands.
375
00:16:09,135 --> 00:16:10,710
We're both gonna be fine.
376
00:16:10,711 --> 00:16:11,845
You love me.
377
00:16:12,880 --> 00:16:14,972
I was gonna lead with "I love you".
378
00:16:14,975 --> 00:16:17,975
But, yes, all of that.
379
00:16:17,977 --> 00:16:20,293
Then I'll see you tonight.
380
00:16:20,296 --> 00:16:23,565
Make sure we're in a
recovery room together.
381
00:16:28,488 --> 00:16:31,639
In our 20 years of marriage,
382
00:16:31,640 --> 00:16:33,732
we've never spent a night apart.
383
00:16:33,735 --> 00:16:36,184
KIT: We wouldn't want to
break a streak like that.
384
00:16:36,187 --> 00:16:38,203
AUSTIN: Well, you've got two softies
385
00:16:38,206 --> 00:16:39,480
who'll do our best to make it happen,
386
00:16:39,481 --> 00:16:41,165
but right now we got to go.
387
00:16:41,168 --> 00:16:42,649
JOHN: I love you.
388
00:16:42,652 --> 00:16:45,211
- I love you.
- I love you.
389
00:16:54,681 --> 00:16:56,014
(PHONE RINGING)
390
00:16:58,000 --> 00:16:59,500
Hey.
391
00:16:59,501 --> 00:17:01,043
CONRAD: How you feeling?
392
00:17:01,044 --> 00:17:04,596
Better. Thank you.
393
00:17:04,598 --> 00:17:06,641
It's so quiet. Where are you?
394
00:17:07,602 --> 00:17:09,527
Our supply closet.
395
00:17:09,528 --> 00:17:11,846
Oh, it's our supply closet now?
396
00:17:11,847 --> 00:17:14,398
Well, we-we share it
with Jess and Irving,
397
00:17:14,401 --> 00:17:15,700
but it's mostly ours.
398
00:17:15,701 --> 00:17:18,853
(SIGHS)
399
00:17:18,855 --> 00:17:20,704
You okay?
400
00:17:21,708 --> 00:17:23,615
Nic,
401
00:17:23,617 --> 00:17:26,861
I just...
402
00:17:26,863 --> 00:17:29,964
I just want to say thank you for...
403
00:17:31,576 --> 00:17:33,742
... for being there
404
00:17:33,744 --> 00:17:37,297
and for, for never doubting
that I would be okay
405
00:17:37,298 --> 00:17:40,307
and for helping me.
406
00:17:42,545 --> 00:17:44,561
Helping me find my way back here.
407
00:17:44,564 --> 00:17:47,140
You don't need to thank me.
408
00:17:47,142 --> 00:17:49,142
Yes.
409
00:17:49,144 --> 00:17:51,068
I do.
410
00:17:53,221 --> 00:17:55,221
Hey.
411
00:17:55,223 --> 00:17:56,950
You'd do the same for me.
412
00:17:59,645 --> 00:18:01,061
But you need to get back to work.
413
00:18:01,064 --> 00:18:02,747
People are gonna think
you lost your mind,
414
00:18:02,749 --> 00:18:04,749
talking to yourself
alone in a supply closet
415
00:18:04,750 --> 00:18:06,067
on your first day back.
416
00:18:06,068 --> 00:18:07,251
(CHUCKLING)
417
00:18:07,253 --> 00:18:10,613
That's fair. That's fair.
418
00:18:10,615 --> 00:18:13,074
I'll get home as soon as I can.
419
00:18:13,076 --> 00:18:15,259
I know you will.
420
00:18:15,261 --> 00:18:17,429
I'll see you tonight.
421
00:18:17,431 --> 00:18:19,622
(PHONE BEEPS)
422
00:18:19,624 --> 00:18:22,008
(GROANING)
423
00:18:22,009 --> 00:18:23,692
Again?
424
00:18:23,694 --> 00:18:27,087
Unfortunately, Raj's bathroom
situation has escalated.
425
00:18:27,089 --> 00:18:29,263
But all of his stool studies
have come back negative.
426
00:18:29,266 --> 00:18:30,607
Mr. Corson's pants
427
00:18:30,609 --> 00:18:32,810
are back on, but he's
still having fasciculations,
428
00:18:32,813 --> 00:18:34,479
and he's started to act confused.
429
00:18:38,859 --> 00:18:41,434
What?
430
00:18:41,436 --> 00:18:45,289
Pravesh. What's up?
431
00:18:49,820 --> 00:18:51,987
MUDDLES.
432
00:18:51,989 --> 00:18:54,797
I haven't heard that term
since I was in medical school.
433
00:18:54,798 --> 00:18:56,488
Meiosis, urination...
434
00:18:56,490 --> 00:18:58,152
Diarrhea, diaphoresis...
435
00:18:58,153 --> 00:19:00,828
Lacrimation, excitation of
the central nervous system,
436
00:19:00,830 --> 00:19:01,997
salivation.
437
00:19:01,999 --> 00:19:03,715
Yeah, so, if you add
438
00:19:03,718 --> 00:19:05,425
Doug, Cynthia and
Raj's symptoms together,
439
00:19:05,428 --> 00:19:07,752
it is textbook
organophosphate poisoning.
440
00:19:07,755 --> 00:19:09,681
How do three patients
who have nothing in common
441
00:19:09,682 --> 00:19:11,507
get exposed to a toxin that's only found
442
00:19:11,509 --> 00:19:13,509
- in pesticides and chemical weapons?
- I don't know.
443
00:19:13,510 --> 00:19:16,561
But they're all showing
different signs of exposure.
444
00:19:16,564 --> 00:19:17,821
(IRVING EXHALES)
445
00:19:17,824 --> 00:19:20,307
If it is, we need to treat them fast.
446
00:19:20,308 --> 00:19:22,734
Organophosphate poisoning
can progress rapidly.
447
00:19:22,737 --> 00:19:25,238
Hundley, push atropine
and one gram of 2-PAM
448
00:19:25,240 --> 00:19:26,998
- for all three of them.
- On it.
449
00:19:31,194 --> 00:19:33,028
KIT: Dr. Okafor,
450
00:19:33,029 --> 00:19:35,757
why don't you give that propeller
blade a nice, big tug.
451
00:19:37,951 --> 00:19:39,711
MINA: It's not budging.
452
00:19:39,712 --> 00:19:41,162
KIT: It's stuck in the SI joint.
453
00:19:41,163 --> 00:19:42,806
You have to pull with more force.
454
00:19:45,259 --> 00:19:47,268
Put your back into it, dear.
455
00:19:49,046 --> 00:19:50,336
(MINA GRUNTS)
456
00:19:50,338 --> 00:19:51,672
Okay, it's not working.
457
00:19:51,673 --> 00:19:52,932
AUSTIN: Step aside.
458
00:19:52,933 --> 00:19:56,152
I've got Excalibur.
459
00:19:58,030 --> 00:19:59,239
(GRUNTING)
460
00:20:05,538 --> 00:20:07,061
Damn.
461
00:20:07,064 --> 00:20:09,190
- It won't come out.
- MINA: Mm-hmm.
462
00:20:09,192 --> 00:20:10,541
KIT: Allow me.
463
00:20:11,693 --> 00:20:15,362
Ortho isn't just about brute strength.
464
00:20:15,364 --> 00:20:17,823
Sometimes you have to
think outside of the box.
465
00:20:17,825 --> 00:20:18,825
Hammer, please?
466
00:20:20,002 --> 00:20:21,685
And then use brute strength.
467
00:20:23,056 --> 00:20:24,431
Get ready.
468
00:20:28,920 --> 00:20:30,376
- (ALARM BEEPING)
- MINA: Suction.
469
00:20:30,378 --> 00:20:31,818
- KIT: Retractors.
- AUSTIN: Sutures.
470
00:20:35,718 --> 00:20:39,552
What are the odds a
benign brain tumor regrows?
471
00:20:39,555 --> 00:20:41,931
Well, it's rare, but it can happen.
472
00:20:41,932 --> 00:20:44,241
Don't worry. I'm here to deal with that.
473
00:20:44,243 --> 00:20:46,059
We're gonna proceed with the craniotomy
474
00:20:46,061 --> 00:20:47,987
- to remove the tumor.
- Copy that.
475
00:20:47,989 --> 00:20:49,913
CAIN: I'll get scrubbed up.
476
00:20:52,067 --> 00:20:53,826
Thank you, Dr. Cain.
477
00:20:53,827 --> 00:20:55,252
CAIN: You're welcome.
478
00:21:01,928 --> 00:21:04,836
John, I'm gonna administer
the propofol now.
479
00:21:04,838 --> 00:21:08,098
Start counting backwards
for me from ten.
480
00:21:15,298 --> 00:21:17,465
(GROANING)
481
00:21:17,468 --> 00:21:20,094
- Just breathe.
- (GROANING CONTINUES)
482
00:21:20,096 --> 00:21:21,761
(MONITOR BEEPING)
483
00:21:21,763 --> 00:21:23,137
What'd you give him?
484
00:21:23,140 --> 00:21:24,949
Just relax. Just breathe.
485
00:21:24,951 --> 00:21:26,951
What did you give him?
486
00:21:26,952 --> 00:21:28,102
I haven't given him anything yet.
487
00:21:28,104 --> 00:21:29,310
CAIN: You must have done something.
488
00:21:29,313 --> 00:21:30,630
He's tach'ing away in the 150s.
489
00:21:30,632 --> 00:21:32,105
His BP shot up to 180s.
490
00:21:32,107 --> 00:21:34,141
- (GROANING) It hurts!
- CAIN: What?
491
00:21:34,143 --> 00:21:35,212
Where do you... Where does it hurt?
492
00:21:35,214 --> 00:21:36,234
- Tell me what hurts.
- It hurts!
493
00:21:36,237 --> 00:21:37,952
- What's-what's hurt? What hurts?
- My stomach!
494
00:21:37,954 --> 00:21:40,195
- Your stomach?
- (SHOUTING)
495
00:21:40,198 --> 00:21:41,886
Abort the surgery!
496
00:21:41,888 --> 00:21:43,088
(MOANING, COUGHING)
497
00:21:48,423 --> 00:21:50,855
KIT: Dr. Austin, you're
on the left pelvis.
498
00:21:50,856 --> 00:21:52,459
Dr. Okafor, you're on the right.
499
00:21:52,461 --> 00:21:56,388
Fasten this obtrusive
instrument on each side.
500
00:21:56,391 --> 00:21:59,842
Now for the most critical
part of the surgery.
501
00:21:59,844 --> 00:22:02,803
We must bring her pelvis and
spine back into alignment.
502
00:22:02,805 --> 00:22:05,597
- AUSTIN: We're gonna reduce her SI joint?
- Correct.
503
00:22:05,599 --> 00:22:09,201
You will both push your side of
the pelvis towards one another.
504
00:22:09,202 --> 00:22:10,736
How hard do we push?
505
00:22:10,738 --> 00:22:12,163
It must be equal pressure.
506
00:22:12,164 --> 00:22:13,955
And what if one pushes
harder than the other?
507
00:22:13,958 --> 00:22:16,817
Then her pelvis will be
misaligned from her spine.
508
00:22:16,818 --> 00:22:19,685
We could crush her sacral
nerves and leave her paralyzed.
509
00:22:19,688 --> 00:22:22,882
You must be perfectly in sync.
510
00:22:22,884 --> 00:22:24,825
I know I can count on you both.
511
00:22:24,826 --> 00:22:26,085
AUSTIN: We got this.
512
00:22:26,086 --> 00:22:27,478
MINA: On three?
513
00:22:28,847 --> 00:22:32,432
One, two, three.
514
00:22:33,595 --> 00:22:34,844
KIT: Slowly.
515
00:22:37,022 --> 00:22:39,481
A little more pressure from you both.
516
00:22:40,258 --> 00:22:41,557
(CLICKING)
517
00:22:43,605 --> 00:22:45,028
Feeling some resistance.
518
00:22:45,030 --> 00:22:46,114
AUSTIN: I'll adjust.
519
00:22:49,544 --> 00:22:51,376
Stop.
520
00:22:55,950 --> 00:22:58,067
MINA: How did we do?
521
00:22:58,068 --> 00:23:00,202
That's anatomic.
522
00:23:01,529 --> 00:23:04,048
I've never seen a
more perfect alignment.
523
00:23:04,049 --> 00:23:06,459
(CHUCKLES) Game, set...
524
00:23:06,461 --> 00:23:07,844
Match.
525
00:23:08,913 --> 00:23:11,830
(KEYS CLACKING)
526
00:23:11,833 --> 00:23:15,616
My patient is stagnating in
the ICU after an aborted surgery
527
00:23:15,618 --> 00:23:17,086
because something you missed.
528
00:23:17,087 --> 00:23:19,564
We don't know that yet.
529
00:23:19,566 --> 00:23:21,882
Then what do you know?
530
00:23:21,884 --> 00:23:24,926
- You're the internist here, right?
- Mm-hmm.
531
00:23:24,929 --> 00:23:27,779
In the great ecosystem
of this hospital, a flea.
532
00:23:29,266 --> 00:23:31,483
You had one job:
533
00:23:31,486 --> 00:23:33,602
to make sure my patient
was tuned up for surgery.
534
00:23:33,604 --> 00:23:34,912
So let me give you some advice
535
00:23:34,913 --> 00:23:37,230
upon your fresh return to this hospital.
536
00:23:37,232 --> 00:23:39,325
Go do your one job
537
00:23:39,326 --> 00:23:41,126
so my patient doesn't die.
538
00:23:46,000 --> 00:23:47,574
What the hell happened in there?
539
00:23:47,576 --> 00:23:49,125
I'm replaying it in my head.
540
00:23:49,127 --> 00:23:52,583
This, uh, acute abdominal
pain with nausea
541
00:23:52,585 --> 00:23:55,108
and hemodynamic instability in the OR
542
00:23:55,111 --> 00:23:57,598
but with absolutely no prodrome.
543
00:23:57,601 --> 00:23:59,127
Could he have thrown
a clot to his bowel?
544
00:23:59,130 --> 00:24:01,387
I thought about that,
but nothing on imaging.
545
00:24:01,390 --> 00:24:02,765
And his lactate is flat.
546
00:24:02,767 --> 00:24:03,923
So what's your plan?
547
00:24:03,925 --> 00:24:06,852
Uh, reexamine head to toe.
548
00:24:06,854 --> 00:24:08,470
Rerun labs. Get to the bottom of this.
549
00:24:08,471 --> 00:24:10,471
(EXHALES)
550
00:24:10,473 --> 00:24:13,003
(QUIETLY): Listen, let me
know how I can help you.
551
00:24:13,006 --> 00:24:14,617
They-they took your head.
552
00:24:14,619 --> 00:24:15,978
You figured out how to grow another one.
553
00:24:15,980 --> 00:24:17,788
But don't think for a
second they're not looking
554
00:24:17,789 --> 00:24:19,387
for any reason to
bring the ax down again.
555
00:24:19,390 --> 00:24:20,440
Who's "they"?
556
00:24:20,442 --> 00:24:21,792
Kim did the firing,
557
00:24:21,795 --> 00:24:23,669
but he and Cain are a team.
558
00:24:23,671 --> 00:24:25,403
There's no way Cain
didn't have a hand in it.
559
00:24:25,405 --> 00:24:27,655
And Cain doesn't care that
you brought in Georgia FC.
560
00:24:27,657 --> 00:24:30,209
For him, getting rid of you is personal.
561
00:24:30,211 --> 00:24:32,427
Be careful.
562
00:24:38,978 --> 00:24:40,644
Buy you coffee?
563
00:24:40,646 --> 00:24:42,628
No.
564
00:24:42,631 --> 00:24:44,673
Please?
565
00:24:44,674 --> 00:24:45,750
Thank you.
566
00:24:45,751 --> 00:24:46,967
Fine.
567
00:24:46,969 --> 00:24:49,394
Uh, one almond milk latte and one...
568
00:24:49,396 --> 00:24:51,989
- Large coffee.
- Thanks.
569
00:24:53,660 --> 00:24:55,451
What do you want to know about him?
570
00:24:56,749 --> 00:24:58,454
AJ seems amazing,
571
00:24:58,457 --> 00:25:00,355
but I have been conned before.
572
00:25:00,356 --> 00:25:03,692
So, woman-to-woman, off the record,
573
00:25:03,693 --> 00:25:06,628
jump in or run like hell?
574
00:25:08,699 --> 00:25:10,967
(SIRENS WAILING)
575
00:25:14,901 --> 00:25:17,333
- (ELEVATOR DINGS)
- All three patients have stabilized.
576
00:25:17,335 --> 00:25:18,731
Cynthia just got extubated.
577
00:25:18,733 --> 00:25:20,541
- So you were right.
- Yeah.
578
00:25:20,544 --> 00:25:24,046
But how do three people
with no connection
579
00:25:24,048 --> 00:25:26,990
end up with the same rare
poison in their system?
580
00:25:26,992 --> 00:25:29,501
First, we find out. Then
we call County Public Health
581
00:25:29,503 --> 00:25:31,136
and stop whatever caused this.
582
00:25:33,513 --> 00:25:35,169
So, you live nearby in... ?
583
00:25:35,171 --> 00:25:36,867
- Savannah.
- Chamblee.
584
00:25:36,869 --> 00:25:38,852
(HOARSELY): Sandy Springs.
585
00:25:38,854 --> 00:25:40,319
Any recent exposure to chemicals?
586
00:25:40,322 --> 00:25:43,190
- No.
- No.
587
00:25:43,192 --> 00:25:45,492
I bought a can of body spray.
588
00:25:46,569 --> 00:25:48,378
Has anyone sprayed insecticides
589
00:25:48,381 --> 00:25:49,738
near your home or your garden?
590
00:25:49,740 --> 00:25:51,198
I don't have a garden.
591
00:25:51,200 --> 00:25:52,383
Not that I'm aware of.
592
00:25:52,384 --> 00:25:54,034
(SCOFFS) No.
593
00:25:54,036 --> 00:25:56,311
Any vitamins or supplements?
594
00:25:56,963 --> 00:25:58,722
Yeah.
595
00:25:58,724 --> 00:26:01,375
Yeah, I just picked up a new one.
596
00:26:01,376 --> 00:26:02,584
Um...
597
00:26:02,586 --> 00:26:04,118
3, uh... 3B something.
598
00:26:04,121 --> 00:26:05,304
3B Life.
599
00:26:05,306 --> 00:26:06,459
That's it.
600
00:26:06,461 --> 00:26:08,776
Hey, fingers crossed, I look
just as good as that doctor
601
00:26:08,778 --> 00:26:10,267
on the label when I'm his age, right?
602
00:26:10,269 --> 00:26:12,444
- (CHUCKLES)
- (FORCED CHUCKLE)
603
00:26:13,980 --> 00:26:15,430
Three different patients...
604
00:26:15,432 --> 00:26:18,134
All with organophosphate
poisoning. All on 3B Life.
605
00:26:18,135 --> 00:26:20,411
Well, maybe they use the
same cleaning supplies
606
00:26:20,413 --> 00:26:21,487
or pesticides.
607
00:26:21,489 --> 00:26:23,580
We did extensive patient histories.
608
00:26:23,583 --> 00:26:25,516
You can't possibly know everything
609
00:26:25,518 --> 00:26:26,884
that they came in contact with...
610
00:26:26,885 --> 00:26:28,609
Yes, but, right now,
611
00:26:28,612 --> 00:26:30,843
the only link that we do
have is your supplement.
612
00:26:30,845 --> 00:26:32,508
- How widely was it distributed?
- Wide.
613
00:26:32,509 --> 00:26:34,700
Okay. We need to call Public
Health and warn them about it.
614
00:26:34,701 --> 00:26:36,167
That's ridiculously premature.
615
00:26:36,170 --> 00:26:39,105
You can't call the
CDC on three patients.
616
00:26:39,106 --> 00:26:41,992
Dr. Bell, I know that you
have a personal stake in this,
617
00:26:41,994 --> 00:26:43,174
- but we have to...
- Okay.
618
00:26:43,176 --> 00:26:46,788
Maybe, maybe they have
other things in common.
619
00:26:46,789 --> 00:26:49,332
And if we act too quickly,
we'll destroy the reputation
620
00:26:49,334 --> 00:26:51,968
of a good product
that is helping people,
621
00:26:51,970 --> 00:26:52,992
not to mention me.
622
00:26:52,994 --> 00:26:54,461
Yeah, but if we wait, people could die.
623
00:26:54,463 --> 00:26:56,448
So, beyond an acute cholinergic crisis,
624
00:26:56,450 --> 00:26:58,433
people could have serious
long-term disabilities...
625
00:26:58,435 --> 00:27:00,968
I don't need to be educated on
the effects of organophosphates.
626
00:27:00,970 --> 00:27:04,030
Okay, Dr. Bell, we just
need to do the right thing.
627
00:27:09,311 --> 00:27:11,579
(PANTING)
628
00:27:13,993 --> 00:27:16,942
I can only see you when
I turn to look at you.
629
00:27:16,944 --> 00:27:19,028
When you stand to the right
of me, I can't see you at all.
630
00:27:19,029 --> 00:27:20,704
Must be because of the tumor.
631
00:27:20,707 --> 00:27:22,865
The bleeding is causing some swelling,
632
00:27:22,866 --> 00:27:25,085
and that is what's
affecting your vision.
633
00:27:25,086 --> 00:27:26,510
Well, will it get better?
634
00:27:26,512 --> 00:27:27,711
I-I can't go blind.
635
00:27:27,713 --> 00:27:28,755
We're giving you some steroids.
636
00:27:28,757 --> 00:27:30,256
We're gonna decrease the swelling.
637
00:27:30,258 --> 00:27:32,698
Now, if we can get that tumor out soon,
638
00:27:32,700 --> 00:27:34,490
- then you should regain your vision.
- "If"?
639
00:27:34,492 --> 00:27:36,338
- Let's get it out now.
- Yes, I know.
640
00:27:36,340 --> 00:27:38,020
I am of the same mind.
641
00:27:38,022 --> 00:27:40,048
But your labile blood
pressure and heart rate
642
00:27:40,050 --> 00:27:41,884
haven't been responding
to the treatments.
643
00:27:41,885 --> 00:27:45,470
- (SIGHS)
- And I can't risk sending you back into surgery
644
00:27:45,471 --> 00:27:48,391
unless Dr. Hawkins
can come up with a plan
645
00:27:48,393 --> 00:27:51,693
to make sure that you're safe in the OR.
646
00:27:51,695 --> 00:27:54,142
- JOHN: What's the plan?
- Yes, Dr. Hawkins.
647
00:27:54,144 --> 00:27:56,193
What is the plan?
648
00:27:59,962 --> 00:28:03,561
John, I know you've been scanned
and examined up and down,
649
00:28:03,564 --> 00:28:07,997
but do you mind if I take one more look?
650
00:28:07,999 --> 00:28:10,392
(CHUCKLES)
651
00:28:17,647 --> 00:28:19,171
(HISSES)
652
00:28:19,173 --> 00:28:21,923
(GROANING SOFTLY)
653
00:28:21,925 --> 00:28:24,719
Did that start to hurt
after the accident?
654
00:28:24,721 --> 00:28:26,980
No, actually.
655
00:28:26,981 --> 00:28:30,557
(HISSES) That pain has
been on and off for a while.
656
00:28:30,559 --> 00:28:32,616
Sometimes it hurts so bad, I feel like
657
00:28:32,618 --> 00:28:34,078
it's gonna rip right through me.
658
00:28:34,080 --> 00:28:36,236
Like today in the OR.
659
00:28:36,238 --> 00:28:37,496
And then...
660
00:28:37,498 --> 00:28:39,548
all of a sudden, it gets better.
661
00:28:40,737 --> 00:28:42,737
Now...
662
00:28:42,739 --> 00:28:45,072
I'm gonna untie your gown
663
00:28:45,074 --> 00:28:48,634
so I can get a good listen...
664
00:28:48,636 --> 00:28:51,304
to your lungs.
665
00:28:55,417 --> 00:28:57,269
What?
666
00:28:57,270 --> 00:28:59,086
(STAMMERS) What's wrong?
667
00:28:59,087 --> 00:29:01,578
There are blisters on your shoulder.
668
00:29:01,580 --> 00:29:03,011
I did not see that earlier.
669
00:29:03,013 --> 00:29:04,661
CAIN: Why the hell didn't
you see that earlier?
670
00:29:04,663 --> 00:29:07,135
That's your job. Didn't you
do a full physical examination?
671
00:29:07,137 --> 00:29:09,596
They-they weren't there this morning.
672
00:29:09,598 --> 00:29:11,953
I'm sure. I would know.
I've had them in the past.
673
00:29:11,955 --> 00:29:14,087
That's why I hate the sun.
674
00:29:14,089 --> 00:29:17,025
And when we were outside, I
was covered from head to toe.
675
00:29:19,201 --> 00:29:20,482
Hyponatremia.
676
00:29:20,484 --> 00:29:22,053
Recurrent abdominal pain.
677
00:29:22,055 --> 00:29:23,368
Blistering skin lesions.
678
00:29:23,371 --> 00:29:25,445
Blistering.
679
00:29:25,448 --> 00:29:27,327
Blistering, blistering,
blistering skin lesions.
680
00:29:32,547 --> 00:29:35,381
(CHUCKLES)
681
00:29:35,383 --> 00:29:37,224
I need a urine sample.
682
00:29:39,051 --> 00:29:40,051
Right now.
683
00:29:44,174 --> 00:29:46,142
ANDREA: There's got to be a mistake.
684
00:29:46,144 --> 00:29:47,152
I don't know.
685
00:29:47,153 --> 00:29:48,560
It doesn't make sense.
686
00:29:48,563 --> 00:29:50,304
We ship out hundreds
of thousands of units
687
00:29:50,306 --> 00:29:53,414
- and only three people get sick?
- Well, it's not just three.
688
00:29:53,416 --> 00:29:55,993
No, I just found out
that two more patients
689
00:29:55,996 --> 00:29:58,102
have been diagnosed with
organophosphate poisoning
690
00:29:58,104 --> 00:29:59,604
- over at Atlanta General.
- Oh, my God.
691
00:29:59,605 --> 00:30:01,190
They're stable. They're
getting treatment,
692
00:30:01,192 --> 00:30:02,741
just like the ones here at Chastain.
693
00:30:02,743 --> 00:30:03,910
Are they on 3B?
694
00:30:03,912 --> 00:30:05,243
They're on supplements.
695
00:30:05,246 --> 00:30:07,153
But if I ask for specifics,
696
00:30:07,155 --> 00:30:10,657
the doctors there will make
the same connection that we did.
697
00:30:10,660 --> 00:30:12,000
Then we test the facility,
698
00:30:12,001 --> 00:30:14,036
- we prove it's not us.
- (STAMMERS) Agreed, but...
699
00:30:14,038 --> 00:30:15,512
(EXHALES)
700
00:30:15,515 --> 00:30:19,017
Zip is gonna start talking
about an exit strategy.
701
00:30:19,019 --> 00:30:21,784
- Wait, what? It's too soon.
- No, Andrea,
702
00:30:21,786 --> 00:30:24,651
there's a chance, no
matter what the percentage,
703
00:30:24,653 --> 00:30:28,401
that 3B is the culprit and
that we're dead in the water.
704
00:30:30,179 --> 00:30:32,939
- (SIGHS)
- I can't believe this is happening.
705
00:30:32,941 --> 00:30:34,773
I-I...
706
00:30:34,776 --> 00:30:37,201
I have to call the partners.
707
00:30:43,747 --> 00:30:45,936
Your post-op CBC is stable.
708
00:30:45,939 --> 00:30:47,170
No more bleeding.
709
00:30:47,172 --> 00:30:48,863
Distal pulses are strong.
710
00:30:48,865 --> 00:30:51,132
Becky, can you wiggle your toes?
711
00:30:52,019 --> 00:30:53,107
Looks good.
712
00:30:53,109 --> 00:30:54,126
(CHUCKLES)
713
00:30:54,128 --> 00:30:56,628
Recovering from major
surgery is challenging,
714
00:30:56,631 --> 00:30:58,538
so we will be monitoring you closely.
715
00:30:58,540 --> 00:31:00,465
Thank you. (EXHALES)
716
00:31:00,468 --> 00:31:02,585
And what about John?
717
00:31:02,586 --> 00:31:05,179
He didn't have surgery yet.
718
00:31:05,181 --> 00:31:06,230
Why?
719
00:31:06,232 --> 00:31:07,829
We don't know.
720
00:31:07,832 --> 00:31:10,403
But we do know his
doctors are working on it.
721
00:31:10,404 --> 00:31:12,144
What does that mean?
722
00:31:12,146 --> 00:31:14,154
Will he be okay?
723
00:31:15,223 --> 00:31:16,721
Can I be with him?
724
00:31:16,722 --> 00:31:18,242
First, you must get well.
725
00:31:18,244 --> 00:31:21,436
Then you can be strong for him.
726
00:31:21,439 --> 00:31:24,356
When he had brain
surgery eight years ago,
727
00:31:24,358 --> 00:31:27,585
I held his hand all night.
728
00:31:27,586 --> 00:31:31,744
Like I could keep him with me,
just by physically holding on.
729
00:31:31,747 --> 00:31:32,844
And it worked.
730
00:31:32,846 --> 00:31:34,759
Well, as soon as we can,
731
00:31:34,760 --> 00:31:36,760
we'll get you two back together again.
732
00:31:41,125 --> 00:31:43,250
And now we have urine in the sun.
733
00:31:43,251 --> 00:31:45,436
Dr. Hawkins, I'm starting
to lose my patience.
734
00:31:45,439 --> 00:31:47,012
Just wait.
735
00:31:47,015 --> 00:31:49,423
(QUIETLY): I am not gonna stand here
736
00:31:49,424 --> 00:31:51,876
and stare at another man's
urine with you while John's tumor
737
00:31:51,878 --> 00:31:53,685
continues to swell.
738
00:31:53,688 --> 00:31:55,779
We don't have time for this.
739
00:31:59,361 --> 00:32:01,577
It was time well spent.
740
00:32:05,125 --> 00:32:07,291
What-What's happening?
741
00:32:07,294 --> 00:32:09,517
John, this urine changed color.
742
00:32:09,519 --> 00:32:11,203
That explains what happened in the OR
743
00:32:11,205 --> 00:32:13,645
and gives us a diagnosis: porphyria.
744
00:32:13,647 --> 00:32:16,423
Porphyria's when you have an
excess of the chemical porphyrin
745
00:32:16,424 --> 00:32:17,969
and it builds up in your organs,
746
00:32:17,971 --> 00:32:20,446
and when that happens,
certain stressors, like...
747
00:32:20,449 --> 00:32:23,321
the intense lighting in
the OR, triggers a crisis
748
00:32:23,324 --> 00:32:27,627
that causes things like
blisters, stomach pain,
749
00:32:27,630 --> 00:32:29,055
and even organ damage.
750
00:32:29,057 --> 00:32:31,132
You got all that from my pee?
751
00:32:31,134 --> 00:32:34,343
CONRAD (CHUCKLES):
Combined with your exam
752
00:32:34,345 --> 00:32:36,794
and history of previous
stomach pain and skin blisters.
753
00:32:36,796 --> 00:32:38,230
But yes,
754
00:32:38,232 --> 00:32:41,326
when the porphyrins turned
your urine dark in the sun,
755
00:32:41,327 --> 00:32:43,663
my clinical suspicion was confirmed.
756
00:32:43,665 --> 00:32:45,688
So I've had this my whole life?
757
00:32:45,690 --> 00:32:48,833
Incredibly rare, easily missed,
758
00:32:48,835 --> 00:32:51,251
but the good news is...
759
00:32:52,488 --> 00:32:54,381
... we can treat you.
760
00:32:56,843 --> 00:32:59,085
We'll be sending
confirmatory labs of course,
761
00:32:59,086 --> 00:33:01,986
but I am confident you
will be back in the OR soon.
762
00:33:01,988 --> 00:33:04,539
Which Dr. Cain and I
will be prepping for you.
763
00:33:04,541 --> 00:33:07,093
- (JOHN SIGHS)
- CONRAD: I made a list
764
00:33:07,095 --> 00:33:09,628
of all the meds that can be
fatal to a porphyria patient.
765
00:33:09,631 --> 00:33:11,005
Avoid these at all costs.
766
00:33:11,007 --> 00:33:13,282
I haven't had a porphyria
patient since residency.
767
00:33:13,285 --> 00:33:16,042
Yep, this is a unique
case. That's exactly why
768
00:33:16,045 --> 00:33:17,344
I made a list for everyone.
769
00:33:17,346 --> 00:33:19,555
Propofol for anesthesia, that's safe.
770
00:33:19,557 --> 00:33:21,665
Morphine's okay. Just let
me know before you give
771
00:33:21,667 --> 00:33:23,480
- any antibiotics.
- CAIN: Dr. Hawkins is right.
772
00:33:23,481 --> 00:33:25,111
We all need to review the drug list.
773
00:33:25,113 --> 00:33:27,613
CONRAD: And the reason John
crashed in the OR before
774
00:33:27,615 --> 00:33:30,340
was because of these intense
lights, so we got these filters.
775
00:33:30,343 --> 00:33:32,526
CAIN: We'll still be able to see,
but they change the wavelength
776
00:33:32,528 --> 00:33:34,453
of the light that hits John's body.
777
00:33:34,455 --> 00:33:36,256
CONRAD: Avoiding a porphyric crisis.
778
00:33:43,464 --> 00:33:44,888
(MONITOR BEEPING RAPIDLY)
779
00:33:44,891 --> 00:33:47,433
What the hell happened?
780
00:33:47,435 --> 00:33:49,117
KIT: She came out
fine after the surgery,
781
00:33:49,119 --> 00:33:51,045
then she went into V tach
and lost her pressure.
782
00:33:51,047 --> 00:33:54,214
Hold compressions. Checking a rhythm.
783
00:33:54,217 --> 00:33:56,642
Damn, she's still in V fib.
We need to shock again.
784
00:33:56,644 --> 00:33:57,902
Charging to 200.
785
00:33:57,903 --> 00:33:59,017
Clear.
786
00:33:59,019 --> 00:34:00,738
AUSTIN: Restart compressions.
787
00:34:00,740 --> 00:34:01,953
I'll take over.
788
00:34:01,955 --> 00:34:03,407
KIT: Code labs are back.
789
00:34:03,410 --> 00:34:05,223
Hemoglobin is stable.
790
00:34:05,226 --> 00:34:06,577
She's not losing blood.
791
00:34:06,579 --> 00:34:08,114
But her calcium is under five.
792
00:34:08,115 --> 00:34:09,717
That's not doing her heart any favors.
793
00:34:09,719 --> 00:34:11,081
Okay, we need more calcium.
794
00:34:11,083 --> 00:34:12,623
One gram of calcium chloride, now.
795
00:34:12,625 --> 00:34:14,942
We ordered it hours ago. There's
a calcium chloride shortage.
796
00:34:14,943 --> 00:34:16,536
Take it from the crash cart.
797
00:34:16,539 --> 00:34:18,097
She should have received more calcium
798
00:34:18,099 --> 00:34:19,447
with her blood transfusions.
799
00:34:19,449 --> 00:34:21,259
This is what happens when drug companies
800
00:34:21,260 --> 00:34:25,170
discontinue products that save
lives but don't make money.
801
00:34:25,172 --> 00:34:27,248
Calcium chloride is in.
802
00:34:27,250 --> 00:34:28,414
AUSTIN: Continue compressions.
803
00:34:28,416 --> 00:34:30,342
30 seconds to the next pulse check.
804
00:34:30,344 --> 00:34:31,811
Hope this works.
805
00:34:34,181 --> 00:34:35,181
CAIN: Bull's-eye.
806
00:34:36,684 --> 00:34:39,300
Time to remove the tumor.
807
00:34:39,302 --> 00:34:42,262
How are the lights?
808
00:34:42,264 --> 00:34:45,563
Sufficient. My patient's
hemodynamic instability
809
00:34:45,565 --> 00:34:47,141
is no longer distracting me.
810
00:34:47,143 --> 00:34:48,936
You might want to follow that lead.
811
00:34:48,938 --> 00:34:50,371
(SCOFFS SOFTLY)
812
00:34:57,130 --> 00:34:59,371
Forceps.
813
00:34:59,373 --> 00:35:01,840
His wife Becky just coded.
814
00:35:03,452 --> 00:35:05,385
They're still working on her.
815
00:35:09,166 --> 00:35:10,641
Get this to path.
816
00:35:10,643 --> 00:35:12,643
It's been hours... why is he
817
00:35:12,646 --> 00:35:14,451
just getting to the tumor now?
818
00:35:14,452 --> 00:35:15,762
It's a delicate surgery.
819
00:35:19,510 --> 00:35:23,804
Dr. Cain is in the middle of
a very complicated surgery,
820
00:35:23,806 --> 00:35:28,182
and with the added precautions
for the porphyria...
821
00:35:28,184 --> 00:35:30,327
John's a lucky guy.
822
00:35:30,329 --> 00:35:32,664
♪♪
823
00:35:47,255 --> 00:35:50,181
(JOHN SIGHING)
824
00:35:52,351 --> 00:35:54,335
I can see you.
825
00:35:54,336 --> 00:35:56,836
(CHUCKLES): All of you.
826
00:35:56,838 --> 00:35:58,414
Surgery went well.
827
00:35:58,416 --> 00:36:01,766
Your tumor's gone, and your
preliminary path looks benign.
828
00:36:01,768 --> 00:36:04,385
And we have a plan to manage
your porphyria moving forward.
829
00:36:04,387 --> 00:36:07,514
Today you received Chastain's finest,
830
00:36:07,516 --> 00:36:09,199
as promised.
831
00:36:09,202 --> 00:36:10,534
JOHN: But Becky...
832
00:36:10,536 --> 00:36:12,226
where is she?
833
00:36:12,228 --> 00:36:14,780
She sustained serious
injuries in the crash,
834
00:36:14,782 --> 00:36:16,398
but, like you said before,
835
00:36:16,400 --> 00:36:19,876
John, your wife...
836
00:36:19,878 --> 00:36:24,197
she is strong enough for both of you.
837
00:36:24,199 --> 00:36:27,885
She survived a very grueling surgery.
838
00:36:27,887 --> 00:36:30,244
But hey, don't worry,
839
00:36:30,246 --> 00:36:32,965
we will make sure you do
not spend tonight apart.
840
00:36:32,967 --> 00:36:35,376
Your streak will be intact.
841
00:36:35,378 --> 00:36:38,646
♪♪
842
00:36:41,717 --> 00:36:43,217
So now what?
843
00:36:43,219 --> 00:36:45,644
I don't want to give up.
844
00:36:45,646 --> 00:36:47,480
What if I'm wrong?
845
00:36:47,481 --> 00:36:49,782
What if my supplements
are hurting people?
846
00:36:51,152 --> 00:36:54,244
Look... you and I don't
know each other well,
847
00:36:54,246 --> 00:36:56,730
but you have shown me so far
848
00:36:56,731 --> 00:36:58,750
a woman who doesn't half-ass anything.
849
00:37:00,237 --> 00:37:03,086
So I believe that you know your stuff.
850
00:37:03,088 --> 00:37:04,664
And I believe
851
00:37:04,666 --> 00:37:07,175
that you will do the right thing.
852
00:37:10,556 --> 00:37:12,429
ANDREA: I know it's not the 3B.
853
00:37:12,431 --> 00:37:14,673
- I know it.
- Actually, you don't.
854
00:37:14,675 --> 00:37:17,202
I see a future buried in lawsuits.
855
00:37:17,204 --> 00:37:19,052
Oh, please, do not use the "L" word.
856
00:37:19,054 --> 00:37:21,012
Okay, once we test the
manufacturing facility...
857
00:37:21,014 --> 00:37:23,014
We'll already be on 60 Minutes by then.
858
00:37:23,016 --> 00:37:25,748
I know you're both concerned
about your own liability.
859
00:37:25,751 --> 00:37:27,532
- If...
- We poisoned people?
860
00:37:27,534 --> 00:37:29,673
Yeah, I think we might be a
little bit concerned about that.
861
00:37:29,675 --> 00:37:32,099
Okay, but let's remember that
I'm the reason that we're here.
862
00:37:32,101 --> 00:37:34,583
My product, my skill, my judgment,
863
00:37:34,585 --> 00:37:36,724
that's... that's what got us this far.
864
00:37:36,726 --> 00:37:39,940
So I ask that you trust
me to see us through this.
865
00:37:39,942 --> 00:37:41,150
Please.
866
00:37:41,152 --> 00:37:42,943
(CAIN SIGHS)
867
00:37:42,945 --> 00:37:44,295
How many units have we sold?
868
00:37:44,297 --> 00:37:46,722
Enough that a recall
costs us millions more.
869
00:37:46,724 --> 00:37:48,710
All to protect a brand
that we don't even know
870
00:37:48,713 --> 00:37:50,632
will be worth anything when
this whole thing is done.
871
00:37:50,635 --> 00:37:52,135
It's time to walk away from the table.
872
00:37:52,137 --> 00:37:53,291
I agree, I agree.
873
00:37:53,293 --> 00:37:55,465
We got to protect
ourselves, cut our losses.
874
00:37:55,467 --> 00:37:57,565
I-I think we should declare bankruptcy.
875
00:37:57,568 --> 00:37:58,884
CAIN: Liquidate the assets,
876
00:37:58,885 --> 00:38:00,784
make sure there's
nothing left to sue for.
877
00:38:00,786 --> 00:38:03,146
Okay, everything I have is in
this company... don't do this.
878
00:38:03,148 --> 00:38:04,222
It's over.
879
00:38:04,224 --> 00:38:05,465
Okay?
880
00:38:05,467 --> 00:38:07,530
I'm sorry.
881
00:38:07,532 --> 00:38:10,521
Maybe next time, don't make your
supplements out of fertilizer.
882
00:38:13,016 --> 00:38:15,492
You have no idea what
you're talking about.
883
00:38:15,494 --> 00:38:17,851
You're just a fat cat who
came along for the ride.
884
00:38:17,853 --> 00:38:21,188
And I appreciate the cash,
but do not speak to me
885
00:38:21,190 --> 00:38:22,231
like that again.
886
00:38:23,646 --> 00:38:27,041
I am just fine to go it alone,
if that's what I'm up against.
887
00:38:28,608 --> 00:38:29,626
There's another way.
888
00:38:35,181 --> 00:38:37,255
I'll buy you out.
889
00:38:37,257 --> 00:38:39,166
- Both of you.
- (CHUCKLES)
890
00:38:39,168 --> 00:38:41,184
Take on all the liability myself.
891
00:38:41,186 --> 00:38:43,980
You sure you have the cash
for that suicide mission?
892
00:38:45,173 --> 00:38:46,606
I'll figure it out.
893
00:38:48,512 --> 00:38:50,126
(STAMMERS)
894
00:38:50,128 --> 00:38:52,887
50 cents on the dollar
for all your shares.
895
00:38:54,458 --> 00:38:57,518
Hell, I mean, if I can
get some of my money back
896
00:38:57,519 --> 00:38:59,186
and, uh, dodge this bullet,
897
00:38:59,188 --> 00:39:01,371
I don't care how you do it.
898
00:39:04,025 --> 00:39:05,418
I'm sold.
899
00:39:08,697 --> 00:39:10,697
Okay.
900
00:39:10,699 --> 00:39:12,592
But make it fast.
901
00:39:21,418 --> 00:39:23,635
(BELL EXHALES)
902
00:39:23,637 --> 00:39:26,713
(WHISPERS): Why... did you...
903
00:39:26,715 --> 00:39:29,081
- (CHUCKLES)
- Why... why did...
904
00:39:29,083 --> 00:39:30,217
(SIGHS)
905
00:39:30,219 --> 00:39:32,219
Well, because, at this point,
906
00:39:32,221 --> 00:39:34,929
they think it's a coin
toss that 3B's at fault.
907
00:39:34,931 --> 00:39:36,333
They're panicking.
908
00:39:36,335 --> 00:39:39,101
And I think the odds are
slightly better than that.
909
00:39:39,103 --> 00:39:40,985
You know, yeah, it's...
910
00:39:40,987 --> 00:39:42,746
kind of betting the farm, but...
911
00:39:44,416 --> 00:39:47,159
... it's a chance to
get full ownership back
912
00:39:47,161 --> 00:39:49,211
for the two people I care most about.
913
00:39:50,572 --> 00:39:52,114
(SOFTLY): Wow.
914
00:39:52,115 --> 00:39:53,257
Thank you.
915
00:39:53,259 --> 00:39:55,990
No, don't thank me. Just...
916
00:39:57,242 --> 00:40:00,201
(SIGHS) Just pray we're not wrong.
917
00:40:01,601 --> 00:40:03,175
(SIGHS) Otherwise,
918
00:40:03,177 --> 00:40:05,293
I just made the biggest
mistake of my life.
919
00:40:05,295 --> 00:40:07,188
And we're both ruined.
920
00:40:08,682 --> 00:40:10,650
♪♪
921
00:40:23,197 --> 00:40:24,746
Where's your friend?
922
00:40:26,275 --> 00:40:28,291
She's going through
some things right now.
923
00:40:28,293 --> 00:40:31,485
Hmm. Are you looking for her red flags?
924
00:40:31,487 --> 00:40:33,155
Well, it's early.
925
00:40:33,157 --> 00:40:34,822
You know?
926
00:40:34,824 --> 00:40:36,157
She's looking for your red flags.
927
00:40:36,159 --> 00:40:38,159
What'd you tell her?
928
00:40:38,161 --> 00:40:39,878
You mean what didn't I tell her.
929
00:40:39,880 --> 00:40:41,213
(AUSTIN CHUCKLES)
930
00:40:41,215 --> 00:40:44,280
You know, you are enjoying
this a little too much.
931
00:40:44,282 --> 00:40:45,282
(GIGGLES): Mm-hmm.
932
00:40:48,130 --> 00:40:50,389
I led with "compassionate".
933
00:40:50,391 --> 00:40:53,943
Closed with "brilliant".
934
00:40:55,637 --> 00:40:58,322
That she would be wise
to hold on and not let go.
935
00:40:58,324 --> 00:41:01,141
♪ We're gonna rise,
hear the calling... ♪
936
00:41:01,143 --> 00:41:03,143
And I told her about your cats.
937
00:41:03,144 --> 00:41:05,237
All five of them.
938
00:41:05,239 --> 00:41:07,648
The woman deserved a warning.
939
00:41:07,650 --> 00:41:09,166
♪ We're gonna rise above... ♪
940
00:41:09,168 --> 00:41:12,652
(LAUGHS)
941
00:41:12,655 --> 00:41:16,916
♪ We're gonna rise, hear the calling ♪
942
00:41:16,918 --> 00:41:21,661
♪ We're gonna find that we belong ♪
943
00:41:21,664 --> 00:41:26,257
♪ We're gonna rise above
where we've fallen ♪
944
00:41:26,260 --> 00:41:31,021
♪ We're gonna rise... ♪
945
00:41:36,362 --> 00:41:39,614
- Hey. (CLEARS THROAT)
- (CONRAD SIGHS)
946
00:41:41,057 --> 00:41:42,365
Ah...
947
00:41:42,367 --> 00:41:44,184
Mm...
948
00:41:44,186 --> 00:41:46,717
You do not look or smell
like a 12-hour shift.
949
00:41:46,719 --> 00:41:49,188
My new office has a shower.
950
00:41:49,190 --> 00:41:52,208
Ooh. I remember that shower.
951
00:41:52,210 --> 00:41:53,543
How are you feeling?
952
00:41:53,545 --> 00:41:55,286
So much better.
953
00:41:55,289 --> 00:41:57,380
You survived.
954
00:41:57,382 --> 00:42:00,217
Yeah, and my patients did, too.
955
00:42:00,219 --> 00:42:02,126
- Really?
- (CHUCKLING)
956
00:42:02,128 --> 00:42:05,780
This amazing couple, 20 years together,
957
00:42:05,782 --> 00:42:08,041
never spent a single night apart.
958
00:42:08,043 --> 00:42:11,469
Wow. That is amazing.
959
00:42:11,472 --> 00:42:13,547
Something to aspire to.
960
00:42:13,548 --> 00:42:15,565
(SIGHS) No way.
961
00:42:15,568 --> 00:42:17,809
- No way, right?
- No.
962
00:42:17,811 --> 00:42:19,719
I mean, I love you, but...
963
00:42:19,722 --> 00:42:22,239
time apart is healthy.
964
00:42:22,240 --> 00:42:24,742
We've got, like, a
thing that works for us.
965
00:42:24,744 --> 00:42:27,152
- It works beautifully.
- Mm-hmm.
966
00:42:27,153 --> 00:42:30,581
Which requires the
occasional night apart.
967
00:42:30,583 --> 00:42:32,583
Handful of nights; rare exceptions.
968
00:42:32,585 --> 00:42:34,585
Mm, a few handfuls.
969
00:42:34,586 --> 00:42:36,902
- Easy, now.
- (CHUCKLES)
970
00:42:36,905 --> 00:42:38,713
Tonight is not one of those nights.
971
00:42:40,592 --> 00:42:45,429
♪ We're gonna rise, hear the calling ♪
972
00:42:45,431 --> 00:42:47,338
♪ We're gonna find... ♪
973
00:42:47,340 --> 00:42:49,141
How many handfuls?
974
00:42:50,268 --> 00:42:53,128
♪ We're gonna rise above... ♪
975
00:42:53,130 --> 00:42:55,422
- I know you're not asleep.
- (LAUGHS)
976
00:42:55,423 --> 00:43:00,318
♪ We're gonna rise... ♪
977
00:43:11,440 --> 00:43:14,375
- Synced and corrected by Firefly -
- www.addic7ed.com -
70610
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.