Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:33,000 --> 00:01:34,240
This circle drawn by the master
2
00:01:34,600 --> 00:01:37,440
is to represent that
we will to fight together.
3
00:01:38,160 --> 00:01:41,720
Inside the circle is the pure land,
outside the circle is the battlefield.
4
00:01:42,320 --> 00:01:43,400
Is that what you mean?
5
00:01:43,880 --> 00:01:45,080
I mean,
6
00:01:45,280 --> 00:01:47,680
Don't move out of the circle
7
00:01:54,200 --> 00:01:55,200
This ..
8
00:02:12,200 --> 00:02:13,360
What is he doing?
9
00:02:13,440 --> 00:02:14,720
How dare he face the monster alone.
10
00:02:34,480 --> 00:02:37,240
Is this he kills them
11
00:02:37,320 --> 00:02:38,600
or they eat him?
12
00:02:39,000 --> 00:02:40,000
I'll go and see
13
00:02:42,200 --> 00:02:44,000
We need to give him a few more minutes.
14
00:02:45,120 --> 00:02:46,720
A master has a master's strategy.
15
00:02:47,280 --> 00:02:50,040
We must have our tolerance.
16
00:02:50,440 --> 00:02:51,960
Then our tolerance is
17
00:02:52,040 --> 00:02:52,960
Wait
18
00:03:37,680 --> 00:03:39,320
Fifteen minutes have passed
19
00:03:39,560 --> 00:03:41,160
Is our tolerance sincere enough
20
00:03:42,800 --> 00:03:43,720
Enough
21
00:03:44,240 --> 00:03:46,040
The master's strategy is...
22
00:03:52,240 --> 00:03:53,080
Record of distance to first
23
00:03:53,160 --> 00:03:54,600
is only five minutes to go.
24
00:03:54,880 --> 00:03:56,160
If not go out of the circle
25
00:03:56,240 --> 00:03:58,400
we could be the biggest joke
in the history of Glory.
26
00:03:59,520 --> 00:04:00,880
This is what we call "staying the same
and responding to changes."
27
00:04:00,960 --> 00:04:02,640
We are making ourselves a joke.
28
00:04:02,720 --> 00:04:03,560
President
29
00:04:17,800 --> 00:04:19,000
Everyone, get ready
30
00:04:22,280 --> 00:04:23,560
Listen to me count down three
31
00:04:25,760 --> 00:04:26,640
Then out of the circle.
32
00:04:27,680 --> 00:04:28,560
Three
33
00:04:28,680 --> 00:04:29,560
Three
34
00:04:34,120 --> 00:04:34,960
Two
35
00:04:41,360 --> 00:04:43,000
Congratulations to Lanxi Pavilion players.
36
00:04:43,160 --> 00:04:45,760
The Lanhe, Jun Moxiao, Xizhou
37
00:04:45,840 --> 00:04:48,080
Thunder, and Deng Huaye
38
00:04:48,160 --> 00:04:50,120
break the ice forest record.
39
00:04:50,200 --> 00:04:53,240
Time 15 minutes 24 seconds 11
40
00:04:58,800 --> 00:05:01,320
Breaking the record,15 points
41
00:05:01,920 --> 00:05:03,200
It was five minutes faster.
42
00:05:04,840 --> 00:05:06,240
What did I say
43
00:05:07,640 --> 00:05:09,000
The master I invited
44
00:05:09,320 --> 00:05:11,840
This is called
winning all by staying still.
45
00:05:15,560 --> 00:05:16,640
With Jun Moxiao
46
00:05:17,560 --> 00:05:18,960
the world of District No.10
47
00:05:19,040 --> 00:05:21,080
belongs to Lanxi Pavilion
48
00:05:26,000 --> 00:05:28,160
Don't move, don't move, don't move
49
00:05:29,760 --> 00:05:31,320
It must be the master who came to me.
50
00:05:36,680 --> 00:05:39,240
Jun Moxiao quitted Lanxi Pavilion
51
00:05:40,840 --> 00:05:42,000
What?
52
00:05:44,800 --> 00:05:45,720
It's over.
53
00:05:45,800 --> 00:05:46,680
Go, go, go, go
54
00:05:47,200 --> 00:05:48,080
Go
55
00:05:48,240 --> 00:05:49,680
You go get me a cup of coffee
56
00:05:50,040 --> 00:05:51,000
-OK
-You
57
00:05:51,760 --> 00:05:53,000
Go water the flowers.
58
00:05:54,640 --> 00:05:55,480
You
59
00:05:58,240 --> 00:05:59,360
Go, go, go
60
00:06:40,120 --> 00:06:40,960
Xiao Tang
61
00:06:41,480 --> 00:06:44,240
Why don't you choose a gunner like me?
62
00:06:44,480 --> 00:06:45,800
I can teach you about it.
63
00:06:47,640 --> 00:06:49,240
But I like to see my opponent
64
00:06:49,520 --> 00:06:50,640
fall in front of me
65
00:06:51,240 --> 00:06:53,680
Fighting Magician then
66
00:06:54,040 --> 00:06:56,240
My idol Leaf of Autumn
is also this profession.
67
00:07:00,480 --> 00:07:02,440
I, Tang Rou, will lose to nobody.
68
00:07:18,040 --> 00:07:18,960
Everybody
69
00:07:20,400 --> 00:07:21,280
Mu Cheng
70
00:07:22,080 --> 00:07:23,840
Today is our new captain
71
00:07:23,920 --> 00:07:25,320
First training after taking office
72
00:07:25,480 --> 00:07:27,520
This is a new break-in
73
00:07:27,600 --> 00:07:30,320
But also a mutual understanding
74
00:07:30,760 --> 00:07:33,240
I believe with Sun's joining in
75
00:07:33,640 --> 00:07:35,120
And the efforts of all of you here
76
00:07:35,880 --> 00:07:39,080
We Jiashi will surely create
another brilliant future.
77
00:07:40,920 --> 00:07:42,280
My goal is to
78
00:07:42,520 --> 00:07:44,360
open a New Dynasty of Jiashi
79
00:07:46,600 --> 00:07:47,880
Starting today
80
00:07:48,320 --> 00:07:50,600
Sun is our dynasty model
81
00:07:50,680 --> 00:07:51,760
The core of the dynasty
82
00:07:51,840 --> 00:07:54,280
Take the responsibility of the captain
in the name of the captain.
83
00:07:54,840 --> 00:07:56,320
Fulfilled the captain's destiny
84
00:07:57,280 --> 00:07:58,160
Sun
85
00:07:59,720 --> 00:08:00,560
Jiashi
86
00:08:01,000 --> 00:08:02,600
is yours in the future.
87
00:08:06,120 --> 00:08:08,160
We will fight Lan Yu in the next war.
88
00:08:08,400 --> 00:08:09,480
Training starts
89
00:08:09,960 --> 00:08:11,040
Everyone starts training
90
00:08:12,600 --> 00:08:14,240
Congratulations to Boss Tao
for getting such an excellent talent
91
00:08:14,520 --> 00:08:15,440
Thank you
92
00:08:15,720 --> 00:08:18,040
Ye Qiu's revenge on me was personal.
93
00:08:18,720 --> 00:08:20,320
Now, fortunately,
the bad guy was driven away.
94
00:08:22,000 --> 00:08:26,360
Do you think I can return
95
00:08:30,480 --> 00:08:31,880
Ye Qiu retired voluntarily
96
00:08:31,960 --> 00:08:33,760
No one wanted to drive him away.
97
00:08:35,320 --> 00:08:36,240
Ye Hui
98
00:08:36,360 --> 00:08:37,480
This meal can be eaten indiscriminately.
99
00:08:37,559 --> 00:08:39,440
The words can't
100
00:08:39,919 --> 00:08:43,200
No, you see, I have no other intention.
101
00:08:43,760 --> 00:08:45,720
I just want to go back to battlefield
102
00:08:46,840 --> 00:08:48,880
When he let you go
103
00:08:50,120 --> 00:08:51,600
He was still the captain.
104
00:09:06,240 --> 00:09:07,880
All people on the attack
105
00:09:09,320 --> 00:09:11,280
Boxer in the middle, Qigong for cover.
106
00:09:23,760 --> 00:09:25,160
Guns keep up, speed
107
00:10:02,640 --> 00:10:04,440
Gun attack! Disrupt the rhythm.
108
00:10:16,200 --> 00:10:17,480
gunner, what's the matter with you
109
00:10:17,560 --> 00:10:19,160
It's always that slow
110
00:10:19,480 --> 00:10:22,400
gunner do not rely on speed to win.
111
00:10:22,960 --> 00:10:26,280
For fast speed,
you have assassin and ninja
112
00:10:27,600 --> 00:10:29,000
Do you mean
113
00:10:29,080 --> 00:10:30,720
There is something wrong
with my tactical arrangement?
114
00:10:30,800 --> 00:10:32,200
You arranged tactics?
115
00:10:32,640 --> 00:10:35,360
Sorry, I didn't see any cooperation
116
00:10:35,680 --> 00:10:37,240
I only saw everyone following you.
117
00:10:37,320 --> 00:10:38,320
Running all around
118
00:10:39,600 --> 00:10:41,760
That's when you can't keep pace with me.
119
00:10:42,200 --> 00:10:43,760
What era is it now?
120
00:10:43,840 --> 00:10:45,680
gunner is still behind
121
00:10:45,760 --> 00:10:48,000
I think it was when Ye Qiu was here.
122
00:10:48,080 --> 00:10:49,320
You are too comfortable
123
00:10:49,400 --> 00:10:51,160
That's why you can't get used to
the new style of play.
124
00:10:52,080 --> 00:10:53,480
Ye Qiu's Tactics
125
00:10:53,840 --> 00:10:56,440
It's just that
he plays in front and stands up
126
00:10:56,600 --> 00:10:58,640
You are hiding in the blind corner behind
127
00:10:58,720 --> 00:10:59,720
Attack
128
00:11:00,400 --> 00:11:02,440
Over and over, just a few moves
129
00:11:02,520 --> 00:11:04,040
There's nothing ornamental about it.
130
00:11:04,440 --> 00:11:07,080
I'm tired of watching you play
even you don't feel bored.
131
00:12:27,880 --> 00:12:30,160
Not bad, it rang three times and answered
132
00:12:30,720 --> 00:12:33,480
It seems that you have been living
at leisure recently.
133
00:12:35,240 --> 00:12:36,160
No way out
134
00:12:36,520 --> 00:12:38,000
Recently, friends have called one by one.
135
00:12:38,080 --> 00:12:39,320
Mocking my miserable situation
136
00:12:40,040 --> 00:12:41,240
I heard the bell
137
00:12:41,320 --> 00:12:42,560
It's all conditioned
138
00:12:42,640 --> 00:12:43,680
you lie
139
00:12:44,200 --> 00:12:46,240
Your mobile phone
has always been in silent mode.
140
00:12:46,440 --> 00:12:48,400
you never get a call from anyone.
141
00:12:48,720 --> 00:12:49,920
Looking for you
142
00:12:50,000 --> 00:12:51,440
Only run to you
143
00:12:51,520 --> 00:12:52,520
Shout face to face
144
00:12:52,920 --> 00:12:55,200
Then you have to shout at me again
145
00:12:55,520 --> 00:12:56,760
You're not in front of me
146
00:12:57,520 --> 00:12:58,400
Is it?
147
00:13:06,640 --> 00:13:07,840
The curtain in your room
148
00:13:07,920 --> 00:13:09,400
Why hasn't it been fixed yet?
149
00:13:11,240 --> 00:13:12,160
In my room
150
00:13:13,440 --> 00:13:15,000
I just want to see
151
00:13:15,280 --> 00:13:17,240
Did you change the password of your room
152
00:13:19,200 --> 00:13:21,440
Do you still remember
the password of your room?
153
00:13:22,800 --> 00:13:25,600
First, don't scold anyone
at the meeting tomorrow.
154
00:13:26,400 --> 00:13:29,320
Second, don't scold me
if you want to scold somebody.
155
00:13:29,760 --> 00:13:32,160
Third, even if you want to scold me
156
00:13:32,240 --> 00:13:33,480
no more than three sentences.
157
00:13:34,040 --> 00:13:34,880
What about the fourth
158
00:13:36,040 --> 00:13:38,320
At the first training meeting
159
00:13:38,720 --> 00:13:40,000
Don't get angry with your new teammates.
160
00:13:41,280 --> 00:13:44,560
Second, don't sulk even if you are angry.
161
00:13:45,080 --> 00:13:46,080
Scold when it's time to scold
162
00:13:46,840 --> 00:13:50,320
Third, if you sulk
163
00:13:50,880 --> 00:13:52,160
No more than three minutes
164
00:13:53,200 --> 00:13:54,160
Fourth
165
00:13:56,920 --> 00:13:57,840
Fourth
166
00:13:58,360 --> 00:14:00,120
When you are angry or sad
167
00:14:01,080 --> 00:14:03,320
rushed over to Jia Shi and shout
168
00:14:05,160 --> 00:14:06,000
Shout what
169
00:14:07,480 --> 00:14:08,360
Shout
170
00:14:09,920 --> 00:14:11,000
One, two, three, four
171
00:14:13,200 --> 00:14:15,640
From now on,
do not turn on the silent mode
172
00:14:42,840 --> 00:14:44,080
One, two, three, four
173
00:14:44,680 --> 00:14:46,280
This string of simple numbers
174
00:14:46,360 --> 00:14:48,080
Is all the tacit understanding between us
175
00:14:49,520 --> 00:14:51,320
But I still want to stand in front of you
176
00:14:52,480 --> 00:14:54,000
Press these four numbers for you
177
00:15:23,560 --> 00:15:25,000
The great god
178
00:15:31,880 --> 00:15:34,480
Boss, I'll come back to you later.
179
00:15:34,960 --> 00:15:37,600
In a few days, it will be Jiashi's
year-end press conference.
180
00:15:37,880 --> 00:15:38,920
Should we organize a
181
00:15:39,000 --> 00:15:40,680
Ye Qiu assistance activity?
182
00:15:43,960 --> 00:15:45,840
The time has come to support my idol.
183
00:15:45,920 --> 00:15:48,080
I'll pay all the expenses. Come on
184
00:15:55,080 --> 00:15:57,080
It seems that I have to send a big killer
185
00:15:57,160 --> 00:15:58,480
Blow you out
186
00:16:00,680 --> 00:16:02,280
Possibility in impossibility
187
00:16:02,360 --> 00:16:03,360
is the Best Interpretation
of Competitive Spirit
188
00:16:03,440 --> 00:16:06,000
of the master, Ye Qiu,
189
00:16:06,560 --> 00:16:08,360
His unique skill dragon looks up
190
00:16:08,440 --> 00:16:10,680
is also a legend in the history of Glory.
191
00:16:11,880 --> 00:16:14,560
First, use the strongest move
of battlemage's blade level.
192
00:16:14,640 --> 00:16:15,720
Fu Long Xiang Tian
193
00:16:16,240 --> 00:16:18,040
Then use the invincible hand speed
194
00:16:18,120 --> 00:16:19,040
And micro-operations
195
00:16:19,120 --> 00:16:21,640
Forcibly change the trajectory
of Fu Long Xiang Tian
196
00:16:21,720 --> 00:16:24,720
This makes it impossible for the opponent
to evade the attack at all.
197
00:16:25,320 --> 00:16:27,320
He performed with strength
198
00:16:27,560 --> 00:16:30,240
There is no strongest, only stronger
199
00:16:33,200 --> 00:16:36,040
Such a fried video can't attract everyone.
200
00:16:36,280 --> 00:16:37,920
What's the matter? This is
201
00:16:38,200 --> 00:16:39,320
What happened, boss
202
00:16:39,400 --> 00:16:40,400
It's so noisy outside.
203
00:16:40,480 --> 00:16:41,600
I lost the argument.
204
00:16:41,760 --> 00:16:42,920
Sorry, sorry
205
00:16:43,000 --> 00:16:44,320
I-I'll go out and have a look
206
00:16:44,400 --> 00:16:45,240
Come on, Chu
207
00:16:45,760 --> 00:16:46,760
I'll take a look
208
00:16:58,800 --> 00:16:59,720
Over there, over there
209
00:16:59,800 --> 00:17:01,080
Wait a minute, tear it up
Lever it
210
00:17:01,160 --> 00:17:02,440
What are you doing
211
00:17:02,600 --> 00:17:03,800
Do you know who he is?
212
00:17:04,079 --> 00:17:04,920
Who cares
213
00:17:05,000 --> 00:17:06,079
Give money and work.
214
00:17:06,200 --> 00:17:07,040
Don't look, don't look
215
00:17:07,119 --> 00:17:08,640
Hurry up and tear it up here
216
00:17:08,800 --> 00:17:09,680
OK
217
00:17:19,760 --> 00:17:22,680
He is Leaf of Autumn
who has the skill of dragon looks up.
218
00:17:52,200 --> 00:17:58,280
Your old coat is like an umbrella.
219
00:18:00,960 --> 00:18:07,040
Hold up my sky to shield me from the cold.
220
00:18:09,800 --> 00:18:14,400
You are like my
221
00:18:14,960 --> 00:18:17,760
exclusive detective
222
00:18:19,280 --> 00:18:26,280
You can see through
every movement and expression.
223
00:18:27,960 --> 00:18:34,960
You are the most amazing person
in my heart.
224
00:18:36,320 --> 00:18:40,480
The days together are sometimes very fast.
225
00:18:40,560 --> 00:18:44,400
Sometimes it becomes very slow
226
00:18:45,400 --> 00:18:52,360
In my heart the dearest you
227
00:18:53,640 --> 00:18:57,680
Is my forever support
228
00:18:58,160 --> 00:19:03,240
It is also my eternal stumbling block.
229
00:19:04,800 --> 00:19:09,880
Always miss you
230
00:19:18,040 --> 00:19:19,320
Nice win
231
00:19:20,760 --> 00:19:22,600
My father is a Ye Qiu fan.
232
00:19:23,760 --> 00:19:26,120
Is such a virtual role
233
00:19:26,400 --> 00:19:28,760
Let this group of people
of different ages and occupations
234
00:19:28,840 --> 00:19:31,680
who don't even know each other
235
00:19:31,760 --> 00:19:33,920
become a group of sincere
236
00:19:34,000 --> 00:19:35,920
and passionate youth
237
00:19:36,880 --> 00:19:38,680
Father runs this internet cafe.
238
00:19:38,760 --> 00:19:39,840
It's more like running a
239
00:19:39,920 --> 00:19:41,760
dreams of Glory
240
00:19:42,760 --> 00:19:45,000
He told me that in one's life
241
00:19:45,080 --> 00:19:47,600
There will be many impossible moments
242
00:19:48,280 --> 00:19:50,520
We must learn
to live in these desperate situations
243
00:19:50,600 --> 00:19:51,880
Constantly break through oneself
244
00:19:51,960 --> 00:19:53,640
Looking for Unlimited Possibilities
245
00:19:53,720 --> 00:19:54,760
To grow
246
00:19:56,880 --> 00:20:00,000
After my father died,
I refused to sell the internet bar.
247
00:20:00,960 --> 00:20:04,240
I firmly believe that I understand
the meaning of Leaf of Autumn
248
00:20:05,000 --> 00:20:07,520
I can be the real master of Xingxin
249
00:20:07,720 --> 00:20:09,240
The Pride of Becoming a Father
250
00:20:13,360 --> 00:20:14,600
But today
251
00:20:15,720 --> 00:20:16,880
You left
252
00:20:18,240 --> 00:20:19,520
Be replaced
253
00:20:21,440 --> 00:20:23,000
My spiritual worship
254
00:20:24,120 --> 00:20:25,160
Disappeared
255
00:20:27,480 --> 00:20:31,920
It is also my eternal stumbling block.
256
00:20:32,240 --> 00:20:38,360
You are the most amazing person
in my heart.
257
00:20:40,680 --> 00:20:44,960
Let all boring moments become
258
00:20:45,040 --> 00:20:48,960
so fun
259
00:20:49,800 --> 00:20:56,800
In my heart the dearest you
260
00:21:00,000 --> 00:21:02,920
Dad, you helped me choose
261
00:21:03,000 --> 00:21:04,480
The occupation of a gunner
262
00:21:05,320 --> 00:21:07,000
You said that no matter
how far the target is
263
00:21:07,520 --> 00:21:10,400
Just concentrate on aiming
and never give up
264
00:21:10,520 --> 00:21:11,920
We can definitely win it
265
00:21:14,720 --> 00:21:15,920
I will insist
266
00:21:17,000 --> 00:21:18,320
Whether it's an internet cafe
267
00:21:19,320 --> 00:21:20,840
or the Leaf of autumn
268
00:21:22,640 --> 00:21:23,520
Xiao Tang
269
00:21:30,760 --> 00:21:33,480
Xiao Tang, you've been
watching the strategy all night?
270
00:21:34,480 --> 00:21:36,160
A leaf does not know autumn?
271
00:21:36,960 --> 00:21:37,800
Guo
272
00:21:37,880 --> 00:21:38,920
Anything wrong?
273
00:21:47,480 --> 00:21:49,240
This persistent spirit of yours
274
00:21:49,640 --> 00:21:51,520
It's very athletic.
275
00:21:51,920 --> 00:21:53,080
Stayed up all night.
276
00:21:53,320 --> 00:21:54,520
But the effect is not significant
277
00:21:54,600 --> 00:21:57,000
I told you. This Ye Qiu's style of play
278
00:21:57,080 --> 00:21:58,360
is not we
279
00:21:58,440 --> 00:21:59,920
inexperienced can learn
280
00:22:00,120 --> 00:22:03,760
He is good at creating miracles
in the impossible.
281
00:22:04,400 --> 00:22:06,680
This is called the brilliant tactics
282
00:22:08,400 --> 00:22:12,440
I can only imagine that I can't learn.
283
00:22:13,120 --> 00:22:14,320
Understand this much?
284
00:22:22,200 --> 00:22:24,760
I listened to what the webmaster said.
285
00:22:25,520 --> 00:22:27,240
You are telling the truth
286
00:22:27,880 --> 00:22:29,040
That's a bit of a lie.
287
00:22:29,120 --> 00:22:33,840
A confident truth is the truth.
288
00:22:35,120 --> 00:22:36,400
What is your confidence?
289
00:22:37,360 --> 00:22:38,400
confidence?
290
00:22:41,720 --> 00:22:43,160
network manager
291
00:22:43,960 --> 00:22:45,520
network manager, come here
292
00:22:45,720 --> 00:22:46,840
Boss, wait for me
293
00:22:47,720 --> 00:22:48,920
Xiao Tang, let me tell you something
294
00:22:49,000 --> 00:22:51,000
My network manager imitates Ye Qiu
295
00:22:51,080 --> 00:22:53,160
Imitation is excellent.
296
00:22:53,760 --> 00:22:55,120
Not to mention Xiao Tang
297
00:22:55,720 --> 00:22:58,000
The network manager and I
have no difference.
298
00:22:58,520 --> 00:23:00,240
After all, the name similar to Ye Qiu
299
00:23:00,640 --> 00:23:01,520
He won
300
00:23:04,360 --> 00:23:05,760
Now you look at the strategy
301
00:23:05,840 --> 00:23:06,960
There is no use at all.
302
00:23:07,080 --> 00:23:09,000
You need actual combat training
303
00:23:09,760 --> 00:23:11,520
You can ask him to practice first.
304
00:23:14,160 --> 00:23:15,320
Thank you
305
00:23:15,520 --> 00:23:17,400
You network manager,
I have already practiced.
306
00:23:17,480 --> 00:23:19,080
He grows up spiritually and speak quickly.
307
00:23:19,160 --> 00:23:21,000
The water poured so quickly that
it could be kept.
308
00:23:22,160 --> 00:23:24,040
I'm not talking about this training
309
00:23:24,240 --> 00:23:26,160
If you don't practice,
you don't need to practice
310
00:23:26,240 --> 00:23:27,440
In fact what
311
00:23:27,880 --> 00:23:29,360
Is this a question of not practicing?
312
00:23:30,320 --> 00:23:32,800
The decisive issue of she controls me
313
00:23:33,080 --> 00:23:34,840
or I control her
314
00:23:41,520 --> 00:23:42,840
If she practiced with all her heart.
315
00:23:42,960 --> 00:23:44,560
then won't have time
to ask about your lessons.
316
00:23:45,320 --> 00:23:48,000
This is a clever secret tactic.
317
00:23:48,280 --> 00:23:49,200
of course
318
00:23:51,480 --> 00:23:53,200
Now everything is ready,
only one thing is needed.
319
00:23:53,280 --> 00:23:55,160
Do you know what do we need?
320
00:23:56,080 --> 00:23:57,120
You
321
00:23:59,240 --> 00:24:00,080
I can't.
322
00:24:00,400 --> 00:24:02,240
She is in fields beyond my knowledge.
323
00:24:02,560 --> 00:24:04,800
I really don't understand
her temper and thoughts.
324
00:24:05,520 --> 00:24:06,360
Also can't reach
325
00:24:08,480 --> 00:24:10,240
Come sit down
326
00:24:12,680 --> 00:24:13,520
Sit well
327
00:24:14,600 --> 00:24:16,280
First add friends to establish contact
328
00:24:18,000 --> 00:24:19,280
What are you doing
329
00:24:20,000 --> 00:24:21,160
Fine
330
00:24:24,720 --> 00:24:26,040
boy
331
00:24:40,400 --> 00:24:42,800
You see, I was rejected mercilessly.
332
00:24:43,320 --> 00:24:44,160
Wait a minute.
333
00:24:44,960 --> 00:24:46,760
Refusal is a woman's natural privilege.
334
00:24:46,840 --> 00:24:48,200
Reserved is a woman's inherent attribute.
335
00:24:48,280 --> 00:24:49,800
As a man,
do you know what you need to have?
336
00:24:49,880 --> 00:24:51,040
To have the determination
of being shameless
337
00:24:51,120 --> 00:24:52,120
Keep adding
338
00:24:54,240 --> 00:24:55,960
As a man, I don't want to lose face
339
00:24:56,040 --> 00:24:56,960
What?
340
00:24:57,040 --> 00:24:58,160
When people are interested in me
341
00:24:58,440 --> 00:25:00,760
Being shameless is called determined.
342
00:25:01,000 --> 00:25:02,160
When people are not interested in me
343
00:25:02,240 --> 00:25:03,400
Being shameless
344
00:25:03,800 --> 00:25:05,640
That's called stupid
345
00:25:05,800 --> 00:25:08,480
Really? Why do I think
346
00:25:09,680 --> 00:25:12,120
you a little confusion
about who is the boss.
347
00:25:12,200 --> 00:25:13,400
Who is the network manager
348
00:25:15,520 --> 00:25:17,760
Why don't we have the money
to be calculated?
349
00:25:19,760 --> 00:25:23,200
Or you can make it clear that
350
00:25:23,280 --> 00:25:24,360
the faces of the two of us?
351
00:25:27,480 --> 00:25:31,240
I can read and understand us.
352
00:25:32,160 --> 00:25:33,520
You don't want your face?
353
00:25:38,800 --> 00:25:42,120
Boy! Add!
354
00:26:02,640 --> 00:26:04,400
It's like an iron wall
355
00:26:05,840 --> 00:26:07,040
Did you watch the match yesterday
356
00:26:07,120 --> 00:26:08,000
Yes, I did
357
00:26:08,080 --> 00:26:09,840
This is amazing. Especially good.
358
00:26:10,280 --> 00:26:11,240
The players have all arrived.
359
00:26:11,320 --> 00:26:12,320
I'll wait for your decision.
360
00:26:15,040 --> 00:26:16,720
Bloody gunner Yager, are you sure?
361
00:26:16,800 --> 00:26:17,960
News from inside source
362
00:26:18,040 --> 00:26:19,440
The map was refreshed just a minute ago.
363
00:26:19,520 --> 00:26:20,400
At present, Zhong Caotang and Che Qainzi
364
00:26:20,480 --> 00:26:21,360
they have already made it
365
00:26:21,440 --> 00:26:23,000
It is estimated that
Ba Qixiongtu will soon be over there.
366
00:26:24,600 --> 00:26:25,880
Okay, hurry up
367
00:26:25,960 --> 00:26:26,840
Get on quickly.
368
00:26:27,800 --> 00:26:28,680
Go, go, go
369
00:26:28,760 --> 00:26:29,640
Hands on, hands on, hands on
370
00:26:29,720 --> 00:26:31,160
You do it first. I'll be back soon.
371
00:26:31,320 --> 00:26:32,200
Why
372
00:26:41,040 --> 00:26:43,280
All of you, pay attention to me
373
00:26:44,040 --> 00:26:46,560
Captain Jesse is watching you all here.
374
00:26:48,360 --> 00:26:50,760
The Zhong Caotang
must grab the bloody gunner this time.
375
00:26:50,840 --> 00:26:52,600
Captain Jesse cannot be humiliated.
376
00:26:52,680 --> 00:26:53,720
Do you understand?
377
00:26:53,920 --> 00:26:54,800
Understand
378
00:26:55,000 --> 00:26:56,280
Everybody, listen up
379
00:26:56,600 --> 00:26:58,080
Although we ggot the first kill last time
380
00:26:58,160 --> 00:26:59,600
It took half an hour
381
00:27:00,080 --> 00:27:01,880
This kind of mistake
382
00:27:01,960 --> 00:27:03,200
Absolutely can't happeneds again!
383
00:27:03,600 --> 00:27:04,840
Yes! president!
384
00:27:04,920 --> 00:27:06,080
What is your goal?
385
00:27:06,160 --> 00:27:08,480
High Level, High Efficiency
and High Concentration
386
00:27:08,920 --> 00:27:11,040
Okay, here is the time
387
00:27:11,120 --> 00:27:12,680
to show your strength
388
00:27:12,800 --> 00:27:13,960
Bloody gunner Yager
389
00:27:14,040 --> 00:27:15,440
We are determined to win!
390
00:27:15,720 --> 00:27:16,920
Everyone! Get prepared!
391
00:27:17,000 --> 00:27:18,600
Victory beckons to you.
392
00:27:37,160 --> 00:27:38,640
The Batu Guild has arrived
393
00:27:39,160 --> 00:27:40,080
The leader is
394
00:27:40,160 --> 00:27:41,560
The shameless man who named Ye Du Hantan
395
00:27:41,840 --> 00:27:43,640
The Zhong Caotang guild has also arrived
396
00:27:43,720 --> 00:27:45,560
Che Qainzi guild
has already arrived with people.
397
00:27:45,760 --> 00:27:47,520
The two of them guild unexpectedly on hold
398
00:27:52,200 --> 00:27:53,760
The bloody gunner is so fierce
399
00:27:54,080 --> 00:27:55,040
Which guild went first
400
00:27:55,120 --> 00:27:56,440
Which guild will die first
401
00:27:57,120 --> 00:27:58,920
Let's see what the two
are going to do first.
402
00:28:00,200 --> 00:28:01,520
Come very fast
403
00:28:01,840 --> 00:28:03,320
Not as good as you
404
00:28:03,840 --> 00:28:05,000
Who will go first?
405
00:28:05,080 --> 00:28:06,480
You go!
406
00:28:06,760 --> 00:28:08,840
You first! We Ba Tu follows
407
00:28:09,880 --> 00:28:11,160
We have the ability to go first.
408
00:28:11,240 --> 00:28:12,280
Don't rob
409
00:28:12,360 --> 00:28:15,120
I don't want to be the cannon fodder
for Ba Tu
410
00:28:15,320 --> 00:28:16,160
Shut up
411
00:28:16,240 --> 00:28:17,520
You are a person
who has been dumped by Jun Moxiao
412
00:28:17,600 --> 00:28:18,880
Still dare to fight against us
for the gunner?
413
00:28:18,960 --> 00:28:19,840
shameless
414
00:28:19,920 --> 00:28:21,560
Another spy in our guild, isn't it?
415
00:28:21,640 --> 00:28:23,480
Old Blue, you was dumped?
416
00:28:23,560 --> 00:28:24,400
So miserable
417
00:28:25,000 --> 00:28:27,840
I really want to see how bad you look now.
418
00:28:28,120 --> 00:28:29,560
Better than you Zhong Caotang
419
00:28:29,640 --> 00:28:31,520
All right, stop talking nonsense
420
00:28:31,600 --> 00:28:32,640
Soon another guild came
421
00:28:32,720 --> 00:28:33,720
We won't have a chance
422
00:28:35,560 --> 00:28:38,040
Why don't we do this? Let's go together
423
00:28:38,360 --> 00:28:39,280
How about that?
424
00:28:39,600 --> 00:28:40,480
fine
425
00:28:43,240 --> 00:28:44,120
Three
426
00:28:45,760 --> 00:28:46,640
Two
427
00:28:48,160 --> 00:28:49,160
One
428
00:28:54,080 --> 00:28:55,040
Why don't go?
429
00:28:55,480 --> 00:28:56,800
We are all preparing
430
00:28:57,000 --> 00:28:57,840
Why don't you go?
431
00:28:57,920 --> 00:28:59,080
We are also preparing for it.
432
00:29:02,280 --> 00:29:03,480
Who drives the monster there?
433
00:29:24,400 --> 00:29:25,720
In face of bloody gunner's shooting
in all directions
434
00:29:25,800 --> 00:29:26,800
Not even a scratch.
435
00:29:27,800 --> 00:29:29,280
Damn good.
436
00:29:29,360 --> 00:29:30,880
This operation is too cool
437
00:29:32,960 --> 00:29:35,320
Where did Bao Zi Ruqin come from?
438
00:29:38,760 --> 00:29:40,840
Nice knee attack
439
00:29:42,480 --> 00:29:43,880
Hit back in pursuit
440
00:29:43,960 --> 00:29:45,200
This war consciousness works!
441
00:29:45,280 --> 00:29:46,680
Another expert came out!
442
00:29:48,680 --> 00:29:50,600
Flexibility of action, attack in place
443
00:29:50,680 --> 00:29:51,840
Really good!
444
00:29:59,360 --> 00:30:00,520
Is throwing sand only to the eyes
445
00:30:00,600 --> 00:30:02,000
can cause a blinding effect?
446
00:30:02,120 --> 00:30:04,800
What is this operation?
447
00:30:15,920 --> 00:30:18,880
Beautiful, this war consciousness
is equal to unconsciousness.
448
00:30:19,320 --> 00:30:20,200
That's awesome.
449
00:30:20,280 --> 00:30:22,480
I have never seen such a cool method
of suicide before.
450
00:30:23,320 --> 00:30:25,240
I thought it was a big meat bun
451
00:30:25,320 --> 00:30:27,320
I didn't think it was a small white
steamed bread without stuffing.
452
00:30:27,400 --> 00:30:29,080
Is a super rookie eventually
453
00:30:29,160 --> 00:30:30,840
So inexperienced
454
00:30:36,360 --> 00:30:38,120
Why don't you two go up and help
455
00:30:38,200 --> 00:30:39,400
All right, let's go.
456
00:30:39,480 --> 00:30:41,520
I'll cover for you and Lao Che.
457
00:30:42,280 --> 00:30:44,400
Your selfish thought
458
00:30:44,480 --> 00:30:45,640
Who can't see it?
459
00:30:46,120 --> 00:30:47,880
Lao Che and I are not stupid.
460
00:30:47,960 --> 00:30:49,960
You also don't dream to get profit from us
461
00:30:54,200 --> 00:30:56,320
There is not much blood.
He is not going to last.
462
00:31:03,200 --> 00:31:04,240
Are we really not going
463
00:31:05,000 --> 00:31:05,920
Wait
464
00:31:06,000 --> 00:31:07,000
Wait again
465
00:31:07,480 --> 00:31:10,000
A master has a master's strategy.
466
00:31:10,360 --> 00:31:12,040
You do it first. I'll be back soon.
467
00:31:12,120 --> 00:31:13,000
Why
468
00:31:16,960 --> 00:31:19,040
Master Brother Yetu Blood Shooter
469
00:31:19,120 --> 00:31:20,080
Are you interested?
470
00:31:22,480 --> 00:31:23,320
Yes
471
00:31:25,200 --> 00:31:27,240
The rule remains the same.
472
00:31:29,840 --> 00:31:30,920
Send me the coordinates
473
00:31:45,040 --> 00:31:46,440
Master Brother, you are here
474
00:31:48,440 --> 00:31:49,520
We are all ready
475
00:31:49,600 --> 00:31:50,840
Let's go together later.
476
00:31:50,960 --> 00:31:52,600
We Lanxi Pavilion are under your command.
477
00:31:52,720 --> 00:31:55,080
All the rare materials are yours.
478
00:31:55,720 --> 00:31:58,640
Old Blue, you are not honest.
Ask for foreign aid again.
479
00:31:58,720 --> 00:32:00,040
Yetu bloody gunner
is belongs to the person
480
00:32:00,120 --> 00:32:01,480
who has the ability to rob
481
00:32:01,560 --> 00:32:02,640
I have the ability to find foreign aid.
482
00:32:02,720 --> 00:32:03,880
Why am I not honest?
483
00:32:04,120 --> 00:32:06,600
That's right.
Take the leader by his own skill
484
00:32:18,480 --> 00:32:19,320
I
485
00:32:19,440 --> 00:32:21,880
Master Brother,
why did you form a team with others
486
00:32:25,480 --> 00:32:27,160
Old Blue was dumped again
487
00:32:27,240 --> 00:32:28,840
I'm sorry for the change.
488
00:32:29,760 --> 00:32:32,920
What do you know? This is strategy
489
00:32:33,400 --> 00:32:35,840
Finding an expert to form a wild team
490
00:32:35,920 --> 00:32:38,400
This operation is really good!
491
00:32:48,760 --> 00:32:49,680
Ten o'clock' direction
492
00:32:49,760 --> 00:32:51,920
throwing sand at his eyes
493
00:32:52,600 --> 00:32:53,840
Put the quick move and the right move
494
00:32:53,920 --> 00:32:55,760
I suggest you use the latter one.
495
00:32:58,280 --> 00:32:59,200
Don't stop attacking
496
00:32:59,280 --> 00:33:00,480
Move to the 6 o'clock direction.
497
00:33:00,560 --> 00:33:01,560
use the brick
498
00:33:02,400 --> 00:33:03,280
Don't throw it
499
00:33:03,520 --> 00:33:05,800
Double the damage by
directly patting the back of the head
500
00:33:07,720 --> 00:33:08,560
Hook
501
00:33:19,440 --> 00:33:21,400
slow down the attack
502
00:33:21,600 --> 00:33:22,880
We have to control the pace
503
00:33:23,160 --> 00:33:24,120
Why?
504
00:33:28,160 --> 00:33:29,440
Wait for them
505
00:33:38,200 --> 00:33:41,040
Damn, operating with
tacit cooperation and accuracy.
506
00:33:42,200 --> 00:33:44,240
Why does this inexperienced one
look like a different person?
507
00:33:44,320 --> 00:33:47,800
He was pretending, right?
508
00:33:48,280 --> 00:33:50,440
Old blue, say something
509
00:33:50,520 --> 00:33:52,160
What kind of strategy is this?
I can't understand it.
510
00:33:52,240 --> 00:33:54,360
What does Jun Moxiao mean?
511
00:33:54,440 --> 00:33:55,600
The bloody gunner
was on the verge of being killed.
512
00:33:56,040 --> 00:33:57,160
They are lowering the output
513
00:33:57,240 --> 00:33:58,600
They're not going to make it.
514
00:33:58,680 --> 00:34:00,320
At this time not on when ah
515
00:34:00,440 --> 00:34:01,520
You cowards
516
00:34:01,600 --> 00:34:02,800
This is the time!
517
00:34:02,880 --> 00:34:04,680
No one is afraid! Batu! follow me.
518
00:34:05,680 --> 00:34:07,480
Zhong Caotang follows Batu.
519
00:34:10,960 --> 00:34:11,920
President
520
00:34:12,719 --> 00:34:13,960
I don't care! Go!
521
00:34:14,040 --> 00:34:14,920
Received
522
00:34:26,120 --> 00:34:27,040
Take the bait
523
00:34:27,560 --> 00:34:28,840
Full output
524
00:34:29,000 --> 00:34:29,920
OK
525
00:34:30,840 --> 00:34:31,760
Hook
526
00:34:41,719 --> 00:34:42,560
you hide
527
00:34:42,679 --> 00:34:44,280
at one o'clock direction
behind the boulder
528
00:34:44,560 --> 00:34:45,440
Stay safe
529
00:34:45,520 --> 00:34:46,639
They ran away
530
00:34:46,719 --> 00:34:48,239
It seems that
they have reached the limit of attack.
531
00:34:48,320 --> 00:34:49,880
You got there early, didn't you?
532
00:34:50,000 --> 00:34:51,280
Who Charge Who Delivers Burial
533
00:34:51,360 --> 00:34:52,800
That's right, that's right, that's right.
534
00:34:58,440 --> 00:34:59,360
Want to run?
535
00:35:12,360 --> 00:35:13,800
The bloody gunner broke out!
536
00:35:15,720 --> 00:35:17,680
broke out?
537
00:35:19,000 --> 00:35:19,880
Be careful
538
00:35:19,960 --> 00:35:22,000
Full back
539
00:35:41,360 --> 00:35:42,560
Full back!
540
00:35:45,200 --> 00:35:46,120
Too late
541
00:35:56,760 --> 00:35:59,040
Lose?
542
00:35:59,440 --> 00:36:00,840
as a president?
543
00:36:03,880 --> 00:36:05,120
Jun Moxiao, the bad guy!
544
00:36:05,200 --> 00:36:06,040
Jun Moxiao
545
00:36:06,560 --> 00:36:08,440
Don't let me meet you in the future.
546
00:36:08,560 --> 00:36:09,960
What should I do in case I meet him?
547
00:36:10,040 --> 00:36:11,960
Of course, must solicite him!
548
00:36:14,960 --> 00:36:16,320
Start our export performance
549
00:36:46,960 --> 00:36:49,520
Congratulations Jun Moxiao
and Bao Zi Ruqin
550
00:36:49,600 --> 00:36:51,480
Complete the first kill
of the bloody gunner
551
00:37:07,400 --> 00:37:09,080
This is my first first kill
552
00:37:09,440 --> 00:37:11,000
You are so great
553
00:37:11,520 --> 00:37:12,600
You played well, too.
554
00:37:13,360 --> 00:37:15,200
Right? I also think I played well
555
00:37:15,400 --> 00:37:17,720
call me next time!
556
00:37:18,000 --> 00:37:19,480
Yes, no problem
557
00:37:24,600 --> 00:37:27,360
My name is Bao Rongxing.
I am a warehouse keeper.
558
00:37:27,480 --> 00:37:29,200
My friends affectionately call me Baozi
559
00:37:29,800 --> 00:37:31,800
In addition to enjoying the pleasure
of my work
560
00:37:31,880 --> 00:37:34,040
My hobby in leisure time is playing glory
561
00:37:34,600 --> 00:37:35,440
Didn't expect today
562
00:37:35,520 --> 00:37:37,080
Actually got the affirmation
of the great god
563
00:37:37,760 --> 00:37:39,880
My dream is to join a professional team.
564
00:37:39,960 --> 00:37:41,400
Play a real match
565
00:37:41,520 --> 00:37:43,560
Become a real professional player
566
00:37:46,960 --> 00:37:48,440
The president lost the match just now.
567
00:37:48,520 --> 00:37:49,600
What? Impossible
568
00:37:49,960 --> 00:37:51,480
I heard that there was a master
from the other side.
569
00:38:09,080 --> 00:38:10,720
The great god is not honest
570
00:38:12,480 --> 00:38:13,520
You said it yourself
571
00:38:13,600 --> 00:38:15,480
Wild figure leader who have skill who rob
572
00:38:18,480 --> 00:38:19,320
You defeated
573
00:38:19,400 --> 00:38:20,960
Zhong Caotang and Ba Qi xiongtu this time
574
00:38:21,040 --> 00:38:22,600
It is estimated that
they will take revange.
575
00:38:24,400 --> 00:38:27,040
Really?
I just finished talking to those two
576
00:38:27,400 --> 00:38:28,840
I still have invatation
to play together next time.
577
00:38:31,280 --> 00:38:32,920
Those two have no limit.
578
00:38:33,000 --> 00:38:34,800
Actually looking for you to play together
579
00:38:36,600 --> 00:38:37,520
You don't want to?
580
00:38:42,320 --> 00:38:43,560
Want to!
581
00:38:43,800 --> 00:38:44,680
which
582
00:38:46,480 --> 00:38:47,360
Buried ground
583
00:38:49,440 --> 00:38:50,400
Prepare materials
584
00:38:50,800 --> 00:38:52,600
I'll let you know when I have time.
585
00:38:56,560 --> 00:38:58,520
The great god was still on our side
586
00:39:03,880 --> 00:39:05,400
The material I got this time.
587
00:39:05,480 --> 00:39:07,400
The promotion brought to the weapon
is limited.
588
00:39:07,840 --> 00:39:10,240
But the rare material
plus the weapon attribution
589
00:39:10,320 --> 00:39:11,600
All are numerical caps
590
00:39:11,840 --> 00:39:14,560
So the best weapons
must all be rare materials.
591
00:39:15,320 --> 00:39:16,800
The rarity of materials
does not lie in the explosive rate.
592
00:39:17,080 --> 00:39:19,120
But the refresh probability
of the hidden leader
593
00:39:19,720 --> 00:39:21,720
This is the meaning of rare
594
00:39:36,080 --> 00:39:37,120
Win again?
595
00:39:38,120 --> 00:39:40,640
Just a little luck.
596
00:39:45,760 --> 00:39:47,520
Clearly is very strong
597
00:39:48,720 --> 00:39:51,400
The time for modesty must be low-key.
598
00:39:52,600 --> 00:39:55,120
The high-profile time must show off
599
00:39:58,600 --> 00:40:00,920
I-I really don't have a strategy
600
00:40:02,240 --> 00:40:04,240
You are really experienced
601
00:40:07,320 --> 00:40:08,800
No friends, no files
602
00:40:09,080 --> 00:40:11,960
What can I do? I am also very helpless
603
00:40:15,640 --> 00:40:19,280
If you don't add friends,
you can teach by word and deed.
604
00:40:19,440 --> 00:40:22,320
If you don't receive the file,
you will change your strategy.
605
00:40:22,600 --> 00:40:24,240
What can I do then
606
00:40:25,800 --> 00:40:27,240
I am also very irritable.
607
00:40:28,400 --> 00:40:30,040
That craziness
can't solve the problem either.
608
00:40:30,120 --> 00:40:31,760
Are you sure you can't finish the task
609
00:40:33,040 --> 00:40:33,920
I
610
00:40:37,320 --> 00:40:38,760
Definitely
611
00:40:39,560 --> 00:40:41,080
Under the guidance of the boss
612
00:40:41,520 --> 00:40:43,600
It is an achievable task.
613
00:40:45,960 --> 00:40:48,080
The deadline is 24 hours.
614
00:40:48,160 --> 00:40:49,440
The bell rang
615
00:40:49,520 --> 00:40:50,760
Don't become a useful person
616
00:40:50,840 --> 00:40:53,240
Don't become slag
41480
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.