Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,525 --> 00:00:08,045
A NETFLIX ORIGINAL DOCUMENTARY SERIES
2
00:00:08,125 --> 00:00:09,405
Luisa Gómez. One. First.
3
00:00:10,525 --> 00:00:12,645
We'll ask you some questions very slowly.
4
00:00:12,725 --> 00:00:16,205
You always said
that you were like a mother to Toñi.
5
00:00:16,285 --> 00:00:19,085
-You took care of her and so.
-I was seven years older.
6
00:00:20,445 --> 00:00:22,365
Was she the youngest sister?
7
00:00:22,445 --> 00:00:23,285
Yes, the youngest.
8
00:00:23,365 --> 00:00:26,085
FRIDAY, NOVEMBER 13, 1992
9
00:00:26,165 --> 00:00:28,925
THREE GIRLS GO MISSING
IN THE SPANISH TOWN OF ALCÀSSER.
10
00:00:29,005 --> 00:00:32,045
1-7 FM Series. Call the number1260802. Good evening.
11
00:00:32,405 --> 00:00:33,685
-Hello.-Hi, what's your name?
12
00:00:33,765 --> 00:00:34,925
Toñi.
13
00:00:35,005 --> 00:00:36,125
Toñi. Where are you from?
14
00:00:36,205 --> 00:00:37,045
From Alcàsser.
15
00:00:37,125 --> 00:00:39,405
From Alcàsser.Toñi, how's your Thursday going?
16
00:00:39,485 --> 00:00:40,605
Fine.
17
00:00:40,685 --> 00:00:43,405
Do you have any plans for tomorrow?
18
00:00:43,485 --> 00:00:45,885
-The weekend is about to start.-I don't know.
19
00:00:46,325 --> 00:00:47,325
-You don't know yet.-No.
20
00:00:47,405 --> 00:00:48,805
But you aren't staying at home.
21
00:00:48,885 --> 00:00:49,925
That's for sure.
22
00:00:50,005 --> 00:00:51,285
For sure. Toñi.
23
00:00:51,365 --> 00:00:53,365
-Yes?-What do you want to listen to?
24
00:00:53,445 --> 00:00:55,565
Peter Schilling.
25
00:00:55,645 --> 00:00:56,765
-"Major Tom."-Yes.
26
00:00:56,845 --> 00:00:58,405
Who is this song dedicated to?
27
00:00:59,685 --> 00:01:01,285
To Isabel, Míriam, Desi.
28
00:01:01,365 --> 00:01:02,205
Yes.
29
00:01:02,285 --> 00:01:04,965
To Ana, Amaia, Marisa, Melina.
30
00:01:05,045 --> 00:01:05,885
SPAIN
31
00:01:05,965 --> 00:01:08,085
-Yes.-Belén, Esther, Carmen, and Cristina.
32
00:01:08,165 --> 00:01:11,325
Thank you for calling! Here's"Major Tom" by Peter Shilling for you.
33
00:01:11,405 --> 00:01:12,925
-Okay. Goodbye.-Goodbye. Thanks.
34
00:01:13,005 --> 00:01:14,525
This year has been
35
00:01:14,605 --> 00:01:15,805
Spain's year.
36
00:01:15,885 --> 00:01:17,365
APRIL
37
00:01:19,005 --> 00:01:23,245
It's inaugurated
Seville's universal exposition.
38
00:01:25,565 --> 00:01:27,045
EXCITING GAMES INAUGURATION
39
00:01:30,285 --> 00:01:32,085
LEWIS BEAT POWELL
WITH A MARGIN OF 3 CM.
40
00:01:35,965 --> 00:01:38,365
ECONOMY WORSENS RAPIDLY
41
00:01:38,445 --> 00:01:40,005
CORRUPTION SINKS
THE SOCIALIST GOVERNMENT
42
00:01:40,085 --> 00:01:41,925
Nineteen people were murdered
43
00:01:42,005 --> 00:01:45,165
with a car bomb that explodedinside the residential barracks.
44
00:01:46,125 --> 00:01:49,565
BLOODY ASCENT OF TERRORISM
45
00:01:50,485 --> 00:01:51,485
NOVEMBER
46
00:01:59,285 --> 00:02:02,285
I got out of work around 8:30 p.m.
Around that time.
47
00:02:03,485 --> 00:02:04,685
LUISA GOMEZ
TOÑI'S SISTER
48
00:02:04,765 --> 00:02:08,565
And I came home and she wasn't here.
Which was quite normal.
49
00:02:08,645 --> 00:02:11,245
But by 9:00 p.m.,
she used to already be at home.
50
00:02:11,325 --> 00:02:14,085
And at 10:00 p.m., we started to worry.
51
00:02:23,605 --> 00:02:25,285
GARCÍA IBORRA FAMILY'S
FORMER HOUSE
52
00:02:25,365 --> 00:02:28,645
That evening, I was with my motherwhen the phone rang.
53
00:02:28,725 --> 00:02:32,005
My sister asked my father
54
00:02:32,085 --> 00:02:35,485
if he could take them to the nightclubin Picassent.
55
00:02:36,525 --> 00:02:39,765
And my mother told her nobecause my father was sick.
56
00:02:39,845 --> 00:02:40,685
He had a fever.
57
00:02:41,485 --> 00:02:42,965
He couldn't get out of bed.
58
00:02:43,045 --> 00:02:44,525
MARTÍN GARCÍA
MÍRIAM'S BROTHER
59
00:02:44,605 --> 00:02:47,925
So they should forget
about going to Coolor.
60
00:02:48,925 --> 00:02:51,285
And that if they missed the bus,
then too bad for them.
61
00:02:59,045 --> 00:03:00,365
FRIDAY, NOV 13, 9:00 P.M.
62
00:03:00,445 --> 00:03:02,925
At 10:00, I went out to checkif she was around.
63
00:03:03,525 --> 00:03:05,725
And from that moment, everything unfurled.
64
00:03:06,445 --> 00:03:08,405
Did she have a fixed time to get home?
65
00:03:09,045 --> 00:03:12,005
Yes, before 10:00 p.m.
we were all eating dinner.
66
00:03:12,085 --> 00:03:14,405
The first thing my mother did
67
00:03:14,485 --> 00:03:17,965
was to call her friends
to know who she might be with.
68
00:03:19,645 --> 00:03:23,645
The first one she called
was Desirée's mother, Rosa.
69
00:03:24,165 --> 00:03:27,165
She said Desi sometimes arrivedat 10:00 or at 10:15.
70
00:03:27,565 --> 00:03:29,565
She didn't think much of it.
71
00:03:29,645 --> 00:03:31,125
And after that,
72
00:03:31,205 --> 00:03:33,005
they called Toñi's house.
73
00:03:33,085 --> 00:03:35,605
And Toñi's parents were more worried,
74
00:03:35,685 --> 00:03:37,965
because Toñi used to be on time.
75
00:03:38,045 --> 00:03:41,445
So my parents went to look for her.
76
00:03:47,045 --> 00:03:48,045
No one knew anything.
77
00:03:48,565 --> 00:03:50,565
No one had seen the girls.
78
00:03:52,205 --> 00:03:54,605
SATURDAY, NOV 14
1:30 P.M.
79
00:03:54,685 --> 00:03:57,525
I went to the nightclub Coolorin Picassent.
80
00:03:57,605 --> 00:04:00,165
On my way back, I stoppedby the Civil Guard station
81
00:04:00,245 --> 00:04:02,285
to tell them that my daughterhad disappeared.
82
00:04:04,565 --> 00:04:08,365
The sergeant told methat it was still 11:00 p.m.
83
00:04:09,285 --> 00:04:12,005
and maybe it was justsome young kids' foolishness.
84
00:04:12,965 --> 00:04:16,565
Until 24 hours had passed,
I couldn't report her missing.
85
00:04:16,645 --> 00:04:18,005
FERNANDO GARCÍA
MÍRIAM'S FATHER
86
00:04:18,085 --> 00:04:19,565
"Go home and tomorrow morning..."
87
00:04:20,805 --> 00:04:24,205
I looked for them the whole night.
88
00:04:26,365 --> 00:04:28,085
SATURDAY 8:00 A.M.
12 HOURS MISSING
89
00:04:28,165 --> 00:04:31,245
The night passed and morning came."This is more serious than it seems."
90
00:04:31,685 --> 00:04:35,245
It was cold. And I thought, "She didn'twear a jacket. Where did they sleep?"
91
00:04:40,045 --> 00:04:42,605
Yes. It was a hard night. Very hard.
92
00:04:42,685 --> 00:04:45,965
GUARD CIVIL STATION
93
00:04:46,045 --> 00:04:49,285
In the morning, I went to the stationand I told them my daughter was missing.
94
00:04:52,245 --> 00:04:53,245
Then it all started.
95
00:04:55,405 --> 00:04:57,125
That same Saturday, in the afternoon...
96
00:04:57,205 --> 00:04:58,205
SATURDAY, NOV 14
3:30 P.M.
97
00:04:58,285 --> 00:04:59,805
...a lot of people were gathering
98
00:04:59,885 --> 00:05:02,405
at the town hall's doors.People of different ages.
99
00:05:02,885 --> 00:05:06,285
What we did was to designa search with 12 vehicles
100
00:05:06,365 --> 00:05:07,765
alongside thousands of copies.
101
00:05:07,845 --> 00:05:09,485
JOSÉ MANUEL ALCAYNA
FORMER DEPUTY MAYOR
102
00:05:09,565 --> 00:05:13,005
And they drove all around
the entire Valencian community.
103
00:05:16,845 --> 00:05:20,005
I am going to tell the ones
from this morning: Altea, Gandia,
104
00:05:20,805 --> 00:05:23,805
Buñol, Burriana, Valencia.
105
00:05:24,605 --> 00:05:26,245
Cuenca and Cheste.
106
00:05:31,525 --> 00:05:33,205
SATURDAY 11:00 P.M.
27 HOURS MISSING
107
00:05:33,285 --> 00:05:35,765
What we had to do was to make very clear
108
00:05:35,845 --> 00:05:38,805
that the girls hadn't left voluntarily.
109
00:05:38,885 --> 00:05:41,005
We were trying to cause
110
00:05:41,085 --> 00:05:42,885
that call to be received
111
00:05:42,965 --> 00:05:44,565
as soon as possible.
112
00:05:45,725 --> 00:05:47,605
No, it looks like it's full of shit.
113
00:05:47,885 --> 00:05:49,885
We were a few steps ahead,
114
00:05:49,965 --> 00:05:51,845
which, in some way,
115
00:05:51,925 --> 00:05:54,725
forced the Civil Guardto not lose perspective
116
00:05:56,045 --> 00:05:59,085
of the fact that they hadto speed up their protocol.
117
00:05:59,165 --> 00:06:00,965
They can't enter here. It's closed.
118
00:06:02,205 --> 00:06:03,045
Nothing?
119
00:06:03,125 --> 00:06:04,045
Come on, let's go.
120
00:06:04,125 --> 00:06:05,125
Passport?
121
00:06:11,125 --> 00:06:12,605
Wait. Don't climb up there.
122
00:06:12,685 --> 00:06:16,165
That blond woman from Alcàsser was here
with a guy from here, from Picassent.
123
00:06:16,245 --> 00:06:19,205
They were here five, six, seven,
eight days. She ran away from home too.
124
00:06:19,925 --> 00:06:22,725
But that one was on her own free will.
125
00:06:23,885 --> 00:06:26,805
NOVEMBER 13
126
00:06:27,965 --> 00:06:28,965
13 - DISAPPEARANCE
127
00:06:31,125 --> 00:06:34,405
SUNDAY, NOVEMBER 15, 9:00 A.M.
37 HOURS MISSING
128
00:06:35,725 --> 00:06:38,125
LEVANTE NEWSPAPER
129
00:06:40,845 --> 00:06:42,485
This is the first article we published
130
00:06:42,565 --> 00:06:44,245
about the girls' disappearance.
131
00:06:44,325 --> 00:06:46,085
"The strange disappearance of three girls
132
00:06:46,165 --> 00:06:48,925
in Alcàsser mobilizes four regions."
133
00:06:49,005 --> 00:06:51,885
This is paper. There's an elaboration
process. This came out on Sunday...
134
00:06:51,965 --> 00:06:54,005
TERESA DOMÍNGUEZ - YOLANDA LAGUNA
JOURNALISTS
135
00:06:54,085 --> 00:06:56,405
...because the father
visited us and the other media
136
00:06:56,485 --> 00:06:59,405
the day before, Saturday,
after reporting it to the Civil Guard.
137
00:06:59,725 --> 00:07:02,365
And he came with the pictures because
138
00:07:02,445 --> 00:07:05,125
the parents were very worried
from the first minute.
139
00:07:05,405 --> 00:07:07,205
The runaway story didn't add up,
140
00:07:07,285 --> 00:07:11,725
so they had looked into how they
were dressed, recent photos...
141
00:07:15,885 --> 00:07:18,725
It should be noted that Desiréehad prepared
142
00:07:18,805 --> 00:07:21,125
her sports bag
143
00:07:21,205 --> 00:07:23,005
to go skating on Saturday morning.
144
00:07:23,925 --> 00:07:29,125
Míriam had a money boxwith around 20,000 pesetas.
145
00:07:29,205 --> 00:07:30,205
ART IS BALLET
146
00:07:30,285 --> 00:07:31,165
And also,
147
00:07:31,245 --> 00:07:33,325
Toñi had dedicated a song to a friend
148
00:07:33,405 --> 00:07:34,725
that she was meeting the next day.
149
00:07:34,805 --> 00:07:36,205
Toñi, what do you want to listen to?
150
00:07:36,285 --> 00:07:37,805
Peter Schilling.
151
00:07:37,885 --> 00:07:38,765
"Major Tom"?
152
00:07:38,845 --> 00:07:40,045
Who is this song dedicated to?
153
00:07:40,125 --> 00:07:42,485
To Desi, Míriam, Ana.
154
00:07:42,565 --> 00:07:44,085
All that and especially,
155
00:07:44,165 --> 00:07:47,165
the call Míriam made to her housemakes me think
156
00:07:47,245 --> 00:07:50,565
that this wasn't a voluntary departureand a third party could be involved.
157
00:07:50,645 --> 00:07:52,205
13 - DISAPPEARANCE
158
00:07:52,285 --> 00:07:54,965
That same Sunday morning,we went to Canal 9.
159
00:07:55,045 --> 00:07:56,685
SUNDAY, NOV 15 9:00 A.M.
37 HOURS MISSING
160
00:07:56,765 --> 00:07:58,845
I remember an unpleasant momentwith the staff on duty.
161
00:07:58,925 --> 00:08:01,325
They said that the girlswould show up on Monday.
162
00:08:01,405 --> 00:08:04,045
So my reaction was a bit harsh.
163
00:08:04,125 --> 00:08:07,125
I was certain that this wasn't
a runaway situation
164
00:08:07,365 --> 00:08:08,725
and that, if she was right,
165
00:08:09,085 --> 00:08:11,725
I would be very thankful,
but if I was right,
166
00:08:12,285 --> 00:08:14,685
Canal 9 wouldn't be allowed
into the town hall.
167
00:08:20,125 --> 00:08:20,965
NEWS
168
00:08:21,045 --> 00:08:23,725
The town of Alcàsser is very worried
about this issue.
169
00:08:23,805 --> 00:08:24,765
SUNDAY, NOV 15
3:00 P.M.
170
00:08:24,845 --> 00:08:27,005
It is a very atypical situation
in people's daily lives.
171
00:08:27,085 --> 00:08:29,725
The town council,together with the Civil Guard...
172
00:08:29,805 --> 00:08:32,565
That same night, there were interviews
173
00:08:32,645 --> 00:08:35,565
on some nationwide networks.
174
00:08:41,085 --> 00:08:42,045
SUNDAY, NOV 15
9:00 P.M.
175
00:08:42,125 --> 00:08:45,525
The Civil Guard and the neighborsfrom the Valencian town of Alcàsser
176
00:08:45,605 --> 00:08:48,325
continue the search todayfor three local young girls
177
00:08:48,765 --> 00:08:51,765
who disappeared last Friday eveningwhen they left
178
00:08:51,845 --> 00:08:53,645
their houses to go to a party.
179
00:08:54,045 --> 00:08:57,605
Desirée Hernández and Míriam García,
both 14 years old,
180
00:08:57,685 --> 00:08:59,365
and Antonia Gómez, 15 years old,
181
00:08:59,445 --> 00:09:02,605
were last seen around a gas station
182
00:09:02,685 --> 00:09:03,925
in the town of Picassent.
183
00:09:04,005 --> 00:09:05,805
I don't want anything else.
184
00:09:06,445 --> 00:09:09,805
I just want to see her. If they ran away
because of some kids' prank...
185
00:09:09,885 --> 00:09:10,925
ROSA FOLCH
DESIRÉE'S MOTHER
186
00:09:11,005 --> 00:09:12,925
...they should come back home. Come back.
187
00:09:13,005 --> 00:09:15,085
Yes, it's very hard. I'm desperate.
188
00:09:15,165 --> 00:09:16,725
LUISA RODRÍGUEZ
ANTONIA'S MOTHER
189
00:09:16,805 --> 00:09:18,485
My husband too. We're all desperate.
190
00:09:18,565 --> 00:09:20,125
MÍRIAM'S MOTHER
191
00:09:20,205 --> 00:09:23,005
This is exasperating. This is a nightmare.
192
00:09:23,485 --> 00:09:24,485
This is a nightmare.
193
00:09:26,365 --> 00:09:29,805
It's unknown if the girls hitchhikedand something serious happened
194
00:09:29,885 --> 00:09:31,605
or if they disappeared voluntarily.
195
00:09:31,685 --> 00:09:35,205
More than 5000 prints with the picturesand necessary information
196
00:09:35,285 --> 00:09:37,285
to identify Antonia, Desirée and Míriam
197
00:09:37,365 --> 00:09:40,405
have been distributed in Alcàsserand nearby towns.
198
00:09:50,205 --> 00:09:51,165
-Ana, how are you?
-Hi.
199
00:09:51,245 --> 00:09:52,805
CALLING: ANA SANMARTÍN
INVESTIGATOR
200
00:09:52,885 --> 00:09:56,005
Right now I'm in front of the house
where Míriam lived.
201
00:09:56,085 --> 00:09:57,685
A little far away from downtown.
202
00:09:57,765 --> 00:09:58,885
ANSWERING: ELÍAS LEÓN
DIRECTOR
203
00:09:58,965 --> 00:10:00,845
Okay. Are you already with Alcayna?
204
00:10:00,925 --> 00:10:03,365
No. I am meeting Alcayna by Toñi's house.
205
00:10:03,445 --> 00:10:06,045
We're going to walk the same route that
206
00:10:06,125 --> 00:10:07,885
they supposedly did that evening
207
00:10:07,965 --> 00:10:09,205
through town.
208
00:10:09,285 --> 00:10:10,365
Okay, then...
209
00:10:10,445 --> 00:10:12,805
I'll call you once we get
to the traffic light.
210
00:10:12,885 --> 00:10:14,125
Where they hitchhiked.
211
00:10:14,205 --> 00:10:17,365
And Francisco José Hervás
and his girlfriend picked them up.
212
00:10:17,445 --> 00:10:19,845
I'll call you from thereand we will do the part
213
00:10:19,925 --> 00:10:21,805
of the route in the car to Picassent.
214
00:10:21,885 --> 00:10:22,725
Okay.
215
00:10:22,805 --> 00:10:25,205
The knife-grinder is here.
216
00:10:27,005 --> 00:10:29,845
Twenty-five years ago,the block ended here.
217
00:10:30,285 --> 00:10:31,245
Toñi's house is...
218
00:10:31,325 --> 00:10:34,325
It's exactly here.
Here is where she lived.
219
00:10:34,405 --> 00:10:35,245
That way...
220
00:10:35,805 --> 00:10:37,965
At the end, in the last building,
221
00:10:38,045 --> 00:10:40,325
-is where Míriam lived.
-Míriam.
222
00:10:40,405 --> 00:10:42,645
The logical thing would be for Míriamto come pick up Toñi.
223
00:10:42,725 --> 00:10:44,045
MÍRIAM'S HOUSE
TOÑI'S HOUSE
224
00:10:44,125 --> 00:10:47,605
And then, Desirée,
who didn't live very far from here.
225
00:10:51,405 --> 00:10:52,765
TOÑI'S HOUSE - MÍRIAM'S HOUSE
226
00:10:52,845 --> 00:10:54,005
DESIRÉE'S HOUSE
227
00:10:54,085 --> 00:10:55,685
Look, Ana, this is...
228
00:10:55,765 --> 00:10:58,925
-Mestre Chanzà Street.
-Mestre Chanzà. Desirée lived here.
229
00:10:59,005 --> 00:11:01,965
That's right. This is where, supposedly,
230
00:11:02,045 --> 00:11:05,325
once Míriam had picked up Toñi,
231
00:11:05,405 --> 00:11:07,005
they walked...
232
00:11:07,405 --> 00:11:10,045
to Desirée's house. And from here...
233
00:11:10,125 --> 00:11:11,405
They go to the arcade.
234
00:11:15,725 --> 00:11:17,645
DESIRÉE'S HOUSE - TOÑI'S HOUSE
MÍRIAM'S HOUSE
235
00:11:17,725 --> 00:11:19,405
ZASS ARCADE
236
00:11:21,165 --> 00:11:22,005
This house,
237
00:11:22,085 --> 00:11:24,325
at that time, was Zass Arcade.
238
00:11:24,405 --> 00:11:26,685
It was an iconic place.
239
00:11:26,765 --> 00:11:29,405
-And very important because all the kids
-Yes.
240
00:11:29,645 --> 00:11:30,605
got together here.
241
00:11:30,685 --> 00:11:32,405
Leandro told me he saw them here.
242
00:11:33,125 --> 00:11:34,645
Did you know the girls?
243
00:11:34,725 --> 00:11:36,725
Yes. One of their friends
was a friend of mine
244
00:11:36,805 --> 00:11:38,485
and I started to know them
little by little.
245
00:11:38,565 --> 00:11:43,285
They're very easygoing girls and I don't
think they ran away on their own.
246
00:11:44,605 --> 00:11:45,645
Leandro Martínez.
247
00:11:45,725 --> 00:11:47,045
LEANDRO MARTÍNEZ
MÍRIAM'S FRIEND
248
00:11:47,485 --> 00:11:49,925
-And this is Esther's house.-I think it was on the third floor.
249
00:11:50,005 --> 00:11:50,845
ESTHER'S HOUSE
250
00:11:50,925 --> 00:11:54,485
That day, Toñi, Míriam and Desirée
came to see Esther
251
00:11:54,565 --> 00:11:57,565
because she was sick, and
they were with her in her home.
252
00:11:58,325 --> 00:12:00,325
They were happy. It was Friday.
253
00:12:00,405 --> 00:12:01,925
They were here discussing
254
00:12:02,005 --> 00:12:04,285
if they were going to hitchhikeor go on foot.
255
00:12:04,365 --> 00:12:06,405
I told them I'd personally hitchhike
256
00:12:06,965 --> 00:12:10,205
rather than walkbecause it's quite scary out there.
257
00:12:10,645 --> 00:12:14,845
And my mom told them, "Don't hitchhikeor something will happen to you one day."
258
00:12:14,925 --> 00:12:17,445
But they didn't listen.
They said, "No. We're leaving."
259
00:12:17,525 --> 00:12:19,485
I think they got out of my house
at 8:20 p.m.
260
00:12:19,565 --> 00:12:20,445
ESTHER DÍEZ
FRIEND
261
00:12:20,525 --> 00:12:21,365
They just left.
262
00:12:21,445 --> 00:12:24,285
From there, they made the callto Míriam's father.
263
00:12:33,125 --> 00:12:34,525
Matilde answers.
264
00:12:34,605 --> 00:12:37,845
The mother said the father couldn'tdrive them because he was sick.
265
00:12:37,925 --> 00:12:39,325
So they came out here.
266
00:12:39,405 --> 00:12:43,485
And supposedly, they leave
and walk this street.
267
00:12:43,565 --> 00:12:46,285
The only way to get out of here
is through this avenue.
268
00:12:47,005 --> 00:12:47,845
Straight.
269
00:12:47,925 --> 00:12:49,205
At the end, to the right,
270
00:12:49,565 --> 00:12:51,765
is the traffic light where
they hitchhiked.
271
00:12:51,845 --> 00:12:53,645
A couple picked them up.
272
00:12:56,925 --> 00:12:58,925
TRAFFIC LIGHT
273
00:12:59,005 --> 00:13:01,125
Elías is parked now in the spot where
274
00:13:01,205 --> 00:13:02,405
-they were picked up.-Yes.
275
00:13:03,925 --> 00:13:05,125
This is the traffic light.
276
00:13:05,205 --> 00:13:06,045
The traffic light?
277
00:13:06,125 --> 00:13:08,405
Hervás and his girlfriend
picked them up here.
278
00:13:09,925 --> 00:13:13,005
THE DRIVER THAT TOOK THEM TO PICASSENT
SAYS THEY WEREN'T RUNNING AWAY
279
00:13:13,285 --> 00:13:14,445
"THEY ASKED ME TO DRIVE THEM"
280
00:13:14,525 --> 00:13:16,445
Through this straight roadwith the stop sign.
281
00:13:16,525 --> 00:13:18,605
So they went straight through this road.
282
00:13:18,685 --> 00:13:20,685
This connects to Picassent's entrance.
283
00:13:21,125 --> 00:13:24,125
It would be now as it was 25 years agoif it wasn't for the bypass.
284
00:13:26,205 --> 00:13:30,605
TRAFFIC LIGHT
285
00:13:30,685 --> 00:13:33,165
We'll go around this traffic circle.
286
00:13:34,365 --> 00:13:35,205
Picassent, straight.
287
00:13:35,285 --> 00:13:36,685
And here comes the bridge.
288
00:13:38,005 --> 00:13:39,325
Is it the entrance to Picassent?
289
00:13:39,405 --> 00:13:41,045
-Yes, it is.-Okay.
290
00:13:41,125 --> 00:13:42,125
Picassent's bridge.
291
00:13:42,205 --> 00:13:43,885
BRIDGE
292
00:13:47,805 --> 00:13:50,205
-And here's the gas station.
-The gas station is there.
293
00:13:54,885 --> 00:13:56,325
Let me see if I can pull over here.
294
00:13:56,405 --> 00:13:57,405
I can't see the guy.
295
00:13:59,965 --> 00:14:00,805
Okay. Then...
296
00:14:01,405 --> 00:14:04,205
Okay, so more or less they came this way,
297
00:14:04,285 --> 00:14:07,285
and Hervás left them around here, right?
298
00:14:07,365 --> 00:14:10,525
Yes. He stops the car there
and left them there. Then he drives
299
00:14:10,605 --> 00:14:12,245
-to the left.-And they start walking up
300
00:14:12,325 --> 00:14:14,325
the street and then, it's when
301
00:14:14,405 --> 00:14:16,485
Cano Llacer comesfrom the other direction.
302
00:14:16,565 --> 00:14:18,445
When I bumped into them, they had already
303
00:14:18,525 --> 00:14:22,045
left the gas station behind.
The one that's at the town's entrance.
304
00:14:22,125 --> 00:14:23,245
JOSÉ A. CANO
VICTIMS' FRIEND
305
00:14:24,885 --> 00:14:27,685
And they were walking towards
the town's center.
306
00:14:27,965 --> 00:14:30,805
Anyway, when they saw me,
307
00:14:31,085 --> 00:14:33,645
they stopped to greet me,
308
00:14:33,725 --> 00:14:35,285
and they continued walking.
309
00:14:35,685 --> 00:14:37,405
He remembers this moment perfectly
310
00:14:37,485 --> 00:14:40,005
because he's known the three missing girls
for many years.
311
00:14:40,285 --> 00:14:43,125
He was a friend of them and
used to hang out with them in the park,
312
00:14:43,205 --> 00:14:46,245
the Alcàsser arcade
and the nightclub Coolor.
313
00:14:46,325 --> 00:14:48,645
GAS STATION
BRIDGE
314
00:14:48,725 --> 00:14:50,725
This is the path they took on foot.
315
00:14:50,805 --> 00:14:52,485
They walked all the way here.
316
00:14:52,885 --> 00:14:56,165
At some point of this journey
in Picassent, their trace gets lost.
317
00:15:01,525 --> 00:15:03,765
Here's the level crossing.
318
00:15:05,725 --> 00:15:07,725
LEVEL CROSSING
319
00:15:08,885 --> 00:15:11,285
And to the right, we have the vacant lot
320
00:15:11,365 --> 00:15:12,965
where Coolor was.
321
00:15:17,165 --> 00:15:24,045
NIGHTCLUB COOLOR
322
00:15:25,645 --> 00:15:26,485
All that lot...
323
00:15:26,565 --> 00:15:29,565
Those are the ruins
or the remains of Coolor.
324
00:15:33,005 --> 00:15:35,645
All we know is that they were coming here.
325
00:15:36,725 --> 00:15:37,805
But they never arrived.
326
00:16:11,045 --> 00:16:12,445
I'm Patricia Murray.
327
00:16:12,525 --> 00:16:14,965
But in Spain,I'm called Patricia "Murray".
328
00:16:15,045 --> 00:16:17,125
I've been living 56 years in Valencia.
329
00:16:18,005 --> 00:16:19,565
And I'm a journalist.
330
00:16:19,645 --> 00:16:23,125
I went to Alcàsser voluntarily,because I have two daughters.
331
00:16:23,485 --> 00:16:24,645
They were older,
332
00:16:24,725 --> 00:16:26,925
but I put myself in their shoes.
333
00:16:27,525 --> 00:16:29,885
I offered myself to act...
334
00:16:29,965 --> 00:16:31,205
PATRICIA MURRAY
JOURNALIST
335
00:16:31,285 --> 00:16:33,925
...as a liaison with newspapers.
I told them:
336
00:16:34,005 --> 00:16:37,805
"This has to be in every newspaper
every day. Being harped on constantly."
337
00:16:37,885 --> 00:16:40,165
Those words were like...
338
00:16:40,485 --> 00:16:44,125
a bell tower tolling inside my head.
339
00:16:45,125 --> 00:16:46,765
To look for my daughter
340
00:16:46,845 --> 00:16:49,405
and for the people to help me,I had to create news.
341
00:16:49,845 --> 00:16:50,685
I created them.
342
00:16:51,325 --> 00:16:53,925
How? I called local radios,
343
00:16:54,005 --> 00:16:56,805
television and a lot of places.
344
00:16:56,885 --> 00:16:58,725
And everyone wanted me to say something.
345
00:16:59,245 --> 00:17:00,725
He was a very creative guy.
346
00:17:00,805 --> 00:17:03,245
He was able to runall kinds of merchandising.
347
00:17:03,325 --> 00:17:05,325
And he pushed the case a lot
at the beginning.
348
00:17:05,405 --> 00:17:06,405
And that's...
349
00:17:06,485 --> 00:17:09,205
That's indisputable
and it's very laudable.
350
00:17:10,005 --> 00:17:12,005
I think the Civil Guard
would've worked the same,
351
00:17:12,085 --> 00:17:13,805
but public interest would've faded.
352
00:17:16,045 --> 00:17:18,605
He did an assessmentevery time he talked to a journalist,
353
00:17:19,165 --> 00:17:20,965
because he was looking for some feedback
354
00:17:21,045 --> 00:17:22,685
about what he had to do to be heard.
355
00:17:24,205 --> 00:17:27,285
Send, send, send.
Keeping sending. Keep sending.
356
00:17:27,365 --> 00:17:30,365
Every day. To one place,
to the other. Keep sending.
357
00:17:31,165 --> 00:17:33,325
To keep it in the spotlight.
358
00:17:46,205 --> 00:17:48,445
CIVIL GUARD CHECKS 100 CALLS
RELATED TO THE MISSING GIRLS
359
00:17:49,685 --> 00:17:51,605
WILL THEY BE BACK HOME FOR CHRISTMAS?
360
00:17:52,005 --> 00:17:54,085
"EVERY MORNING, I PROMISE MYSELF
I WILL FIND THEM"
361
00:17:54,485 --> 00:17:56,045
MÍRIAM, COME BACK HOME
362
00:17:56,125 --> 00:17:58,285
They were starting to distribute
363
00:17:58,605 --> 00:18:01,685
some posters with the facesof the three girls.
364
00:18:01,765 --> 00:18:03,765
I made a suggestion.
365
00:18:03,845 --> 00:18:05,485
To change the pictures for
366
00:18:05,565 --> 00:18:08,045
other more beautiful pictures.
367
00:18:08,845 --> 00:18:10,205
They were black and white.
368
00:18:10,685 --> 00:18:12,405
I will show them to you, and you tell me.
369
00:18:14,565 --> 00:18:17,205
Were these the initial ones?
I mean these ones.
370
00:18:17,525 --> 00:18:18,925
These, yes.
371
00:18:19,365 --> 00:18:21,325
They were the first pictures. And then,
372
00:18:21,405 --> 00:18:23,085
I suggested that they change them.
373
00:18:23,165 --> 00:18:24,805
-Yes.-They looked younger
374
00:18:24,885 --> 00:18:26,405
and more innocent,
375
00:18:26,485 --> 00:18:29,525
and not like mischievous girlsthat could've run away.
376
00:18:32,085 --> 00:18:35,045
THE ALCÀSSER FAMILIES
ASK MARADONA TO SEND AN SOS
377
00:18:35,125 --> 00:18:38,005
GYPSY PATRIARCH EL CHELE ASKS HIS
PEOPLE TO LOOK FOR THE ALCÀSSER GIRLS
378
00:18:38,085 --> 00:18:41,085
THE POLICE INVESTIGATE IF THE ALCÀSSER
GIRLS TRAVELED IN A GRANADA CF BUS
379
00:18:41,165 --> 00:18:43,885
THE ALCÀSSER FAMILIES WILL ASK CORCUERA
FOR MORE COLLABORATION
380
00:18:43,965 --> 00:18:45,965
I address you with a broken heart
381
00:18:46,725 --> 00:18:49,925
to ask you to help us to find
Desirée, Míriam and Toñi.
382
00:18:55,725 --> 00:18:58,445
WEEKLY REPORT
383
00:19:00,125 --> 00:19:02,885
Esther is 14 years oldand lives in Alcàsser,
384
00:19:02,965 --> 00:19:04,205
a Valencian town.
385
00:19:04,285 --> 00:19:05,485
SATURDAY, NOV 21
08 DAYS MISSING
386
00:19:05,565 --> 00:19:07,045
Friday, November 13th.
387
00:19:07,445 --> 00:19:10,445
Her three friends came byto ask her to go to a party.
388
00:19:10,965 --> 00:19:14,165
Esther had a feverand decided not to go with them.
389
00:19:14,925 --> 00:19:18,925
They asked me, "How do we go?Hitchhiking? Or do we walk there?"
390
00:19:19,365 --> 00:19:23,165
They said, "We aren't walking there.
We will hitchhike." Then, they left.
391
00:19:24,165 --> 00:19:25,925
And I guess they hitchhiked.
392
00:19:26,005 --> 00:19:29,485
That's what we usually dowhen we miss the bus.
393
00:19:31,205 --> 00:19:33,805
Hitchhiking or in the bus, of course.
They...
394
00:19:33,885 --> 00:19:35,925
There was a bus back then.
395
00:19:36,005 --> 00:19:37,325
SARA
TOÑI'S CHILDHOOD FRIEND
396
00:19:37,405 --> 00:19:39,405
And when they missed the bus...
397
00:19:40,165 --> 00:19:43,565
But it was one of the first timesthey went to the nightclub.
398
00:19:43,645 --> 00:19:45,005
I hadn't been there yet.
399
00:19:45,085 --> 00:19:47,205
But they... had.
400
00:19:49,005 --> 00:19:52,005
Esther was friends with the three,
but she was closer to Desi and Míriam
401
00:19:52,085 --> 00:19:53,525
because they went to the same class
402
00:19:53,605 --> 00:19:56,165
and Esther used to skate with Desi.
403
00:19:57,605 --> 00:20:00,405
I admit this was traumatic for me.
404
00:20:01,645 --> 00:20:04,765
But it must have been worse for her,
because... I mean...
405
00:20:04,845 --> 00:20:07,045
They went to her house to look for her.
406
00:20:07,925 --> 00:20:09,325
They told her to come.
407
00:20:09,645 --> 00:20:11,405
She had a fever so she didn't go.
408
00:20:12,405 --> 00:20:15,485
So there was a chancethat she could've gone too.
409
00:20:16,445 --> 00:20:18,445
She must have been racking her brains...
410
00:20:21,205 --> 00:20:22,605
I had it bad, but she...
411
00:20:27,205 --> 00:20:29,685
Here we are Toñi and I.
412
00:20:30,245 --> 00:20:31,445
She looks like Luisa.
413
00:20:32,085 --> 00:20:34,525
Yes, she looks a lot like her sister.
Yes, yes.
414
00:20:34,885 --> 00:20:35,885
What date is it?
415
00:20:35,965 --> 00:20:37,725
I think it was 91.
416
00:20:38,685 --> 00:20:41,685
That's just in front of the Zass Arcade.
417
00:20:42,085 --> 00:20:45,085
This is Míriam, Toñi and I.
418
00:20:45,565 --> 00:20:47,965
That fateful Friday the 13th,
419
00:20:48,045 --> 00:20:49,925
around 5:00 p.m.,
420
00:20:50,005 --> 00:20:52,325
I received a phone call from Toñi.
421
00:20:52,405 --> 00:20:54,245
My mother answered.
422
00:20:54,325 --> 00:20:55,565
"Is Sara home?"
423
00:20:55,645 --> 00:20:57,885
"Yes, but she's resting."
424
00:20:58,565 --> 00:21:01,885
"I just wanted to knowif she wanted to hang out a little while."
425
00:21:01,965 --> 00:21:02,885
And my mother told her:
426
00:21:02,965 --> 00:21:06,645
"Okay, I will tell her when she wakes upfrom her nap."
427
00:21:07,445 --> 00:21:08,445
And of course,
428
00:21:09,165 --> 00:21:10,405
that call...
429
00:21:26,205 --> 00:21:27,805
At times later, I kept thinking:
430
00:21:28,485 --> 00:21:30,085
"What if I had gone...
431
00:21:30,485 --> 00:21:31,765
with them?"
432
00:21:54,725 --> 00:21:58,725
THE TV COVERAGE OF THE DISAPPEARANCE
OF THE ALCÀSSER GIRLS
433
00:21:58,805 --> 00:22:03,045
LED TO AN UNPRECEDENTED BATTLE
IN SPANISH TV HISTORY.
434
00:22:03,125 --> 00:22:06,725
ITS PROTAGONISTS WERE
THE TWO STAR HOSTS OF THAT TIME.
435
00:22:07,685 --> 00:22:09,725
PACO LOBATÓN FROM QUIÉN SABE DÓNDE
436
00:22:09,805 --> 00:22:11,525
We are following the search.
437
00:22:11,605 --> 00:22:13,285
AND NIEVES HERRERO
FROM DE TÚ A TÚ
438
00:22:13,365 --> 00:22:16,885
-Did they say what they wanted to do?-They came to see me because...
439
00:22:16,965 --> 00:22:19,125
Míriam, Desirée and Toñi.
440
00:22:19,205 --> 00:22:20,525
We'll keep talking about them.
441
00:22:20,605 --> 00:22:22,725
QUIÉN SABE DÓNDE - DEC 2, 1992
DE TÚ A TÚ - NOV 26, 1992
442
00:22:22,805 --> 00:22:24,565
JAN 13, 1993
DEC 3, 1992
443
00:22:24,645 --> 00:22:25,645
JAN 20, 1993
DEC 10, 1992
444
00:22:25,725 --> 00:22:27,125
Either they ran away or...
445
00:22:28,645 --> 00:22:29,605
Hello, good evening.
446
00:22:29,685 --> 00:22:30,645
Good evening.
447
00:22:30,725 --> 00:22:33,125
Excuse me, who am I speaking with?
448
00:22:33,205 --> 00:22:34,645
My name is Juan Coello.
449
00:22:34,725 --> 00:22:35,565
Go ahead.
450
00:22:35,645 --> 00:22:38,965
On Monday morning, I went to eat breakfastat a bar where I've been going
451
00:22:39,045 --> 00:22:40,285
for 20 years.
452
00:22:40,365 --> 00:22:42,005
And I saw three girls.
453
00:22:42,405 --> 00:22:44,165
-They came into the bar.
-Was it them?
454
00:22:44,245 --> 00:22:50,005
Look, there are 999 chancesin 1000 that it was the three of them.
455
00:22:50,085 --> 00:22:53,045
I looked at the newspaper ABC
and my heart skipped a beat.
456
00:22:53,125 --> 00:22:56,365
I said, "Damn.These are the girls I just saw."
457
00:22:56,445 --> 00:22:59,325
-May I ask you a question, please?
-Yes, as many as you want.
458
00:22:59,405 --> 00:23:00,605
Did you hear them speak?
459
00:23:00,965 --> 00:23:01,805
Absolutely.
460
00:23:01,885 --> 00:23:03,645
-Did they speak in Valencian?
-No.
461
00:23:03,725 --> 00:23:07,445
-No, sir. I've talked with the town hall.
-So you've already reported it
462
00:23:07,525 --> 00:23:09,005
to the police, so let's do something.
463
00:23:09,085 --> 00:23:11,605
Let's follow this lead.
It may be a good one.
464
00:23:11,685 --> 00:23:14,925
But let's keep trying.
Fernando, talk to the three of them.
465
00:23:15,565 --> 00:23:16,805
Please. Say something.
466
00:23:16,885 --> 00:23:19,685
If someone said "fire" now,
we would all start running.
467
00:23:19,765 --> 00:23:22,005
That's what I am doing,
saying "fire" in Spain.
468
00:23:22,085 --> 00:23:23,805
Because I am looking for you,
469
00:23:23,885 --> 00:23:26,885
not to scold you, but to hug you all.
470
00:23:27,325 --> 00:23:29,925
I am only asking for you to understand
471
00:23:30,005 --> 00:23:31,725
that home isn't such a bad place.
472
00:23:32,925 --> 00:23:35,125
I simply wanted people to know
473
00:23:35,205 --> 00:23:36,805
I was looking for my daughter.
474
00:23:41,765 --> 00:23:42,765
And I got it done.
475
00:23:44,085 --> 00:23:45,405
Because everyone was helping.
476
00:23:51,325 --> 00:23:54,525
That's what kept me... alive.
477
00:23:56,525 --> 00:23:57,885
And it was a little bit...
478
00:23:59,045 --> 00:24:00,245
less agonizing.
479
00:24:01,445 --> 00:24:03,685
Life. Because at least...
480
00:24:05,005 --> 00:24:07,485
I was the life vest my daughter had.
481
00:24:09,085 --> 00:24:10,805
And I didn't know where to put it.
482
00:24:11,845 --> 00:24:12,685
But I was there.
483
00:24:15,925 --> 00:24:19,525
NOVEMBER 13
DISAPPEARANCE
484
00:24:20,725 --> 00:24:22,725
SATURDAY, NOVEMBER 21
08 DAYS MISSING
485
00:24:28,405 --> 00:24:31,725
A PICASSENT NEIGHBOR SHOWS UP
AT THE CIVIL GUARD STATION AND CLAIMS
486
00:24:31,805 --> 00:24:34,325
THAT SHE SAW THE THREE GIRLS
THAT NIGHT FROM HER WINDOW
487
00:25:00,805 --> 00:25:02,405
ANSWERING: RAMÓN CAMPOS
PRODUCER
488
00:25:02,485 --> 00:25:04,565
-Hello, Ramón. How are you?
-How are you?
489
00:25:04,645 --> 00:25:06,405
Fine. I am in Picassent.
490
00:25:06,485 --> 00:25:07,565
CALLING: ELÍAS LEÓN
DIRECTOR
491
00:25:07,645 --> 00:25:10,325
Exactly at the intersection
of Carrer de Jaume
492
00:25:10,405 --> 00:25:12,565
and Padre Guaita.
493
00:25:12,645 --> 00:25:13,485
PADRE GUAITA STREET
494
00:25:13,565 --> 00:25:15,845
It's the house of Dolores Badal,
the witness.
495
00:25:15,925 --> 00:25:18,765
This woman said that on the 13th,around 8:15 p.m.,
496
00:25:18,845 --> 00:25:20,725
she looked out the window
497
00:25:20,805 --> 00:25:23,285
and noticed thatin the corner of the street
498
00:25:23,365 --> 00:25:24,965
there were three young girls.
499
00:25:25,045 --> 00:25:27,285
Yes. Exactly.
I sent you the picture before
500
00:25:27,805 --> 00:25:30,805
from the shot they took from her house.
501
00:25:31,125 --> 00:25:33,405
The car was like this.
502
00:25:33,485 --> 00:25:34,925
You'll watch the video later,
503
00:25:35,005 --> 00:25:38,525
but if the car was exactlyas it was drawn in the sketch,
504
00:25:38,605 --> 00:25:41,725
the reconstruction the Civil Guard did,then it was on the other side.
505
00:25:41,805 --> 00:25:44,365
When they got into the car,
506
00:25:44,445 --> 00:25:46,765
the doors were, according to the sketch,
507
00:25:46,845 --> 00:25:48,885
around here, more or less.
508
00:25:49,405 --> 00:25:50,565
It's perfectly visible.
509
00:25:51,005 --> 00:25:52,045
4. - WINDOW - DOLORES BADAL
510
00:25:52,125 --> 00:25:53,125
In the mentioned corner,
511
00:25:53,205 --> 00:25:56,485
there was a trash container.
One of the girls walked to the street.
512
00:25:56,565 --> 00:25:58,085
So she walked to the street,
513
00:25:58,165 --> 00:25:59,885
and I'm looking right now
514
00:25:59,965 --> 00:26:03,165
towards Alcàsser, waving at the vehicles
for one of them to stop.
515
00:26:03,245 --> 00:26:05,445
Two vehicles drove by them
without stopping,
516
00:26:05,525 --> 00:26:07,285
but a third vehicle stopped.
517
00:26:07,365 --> 00:26:10,005
This woman says the car thatstopped was white.
518
00:26:10,085 --> 00:26:11,325
2. - WHITE CAR
519
00:26:11,405 --> 00:26:12,805
And she saw four people in the car,
520
00:26:12,885 --> 00:26:15,805
but she couldn't specify their ageor other features.
521
00:26:15,885 --> 00:26:17,965
It's curious that she managedto see four people.
522
00:26:18,045 --> 00:26:20,005
Seeing it from here,
523
00:26:20,085 --> 00:26:23,525
it's difficult to distinguish four people
in a car if they didn't get out.
524
00:26:23,605 --> 00:26:24,965
She says they didn't get out.
525
00:26:25,045 --> 00:26:26,645
She says that the three girls
526
00:26:26,725 --> 00:26:29,245
got into the rear cabin,and neither of the occupants
527
00:26:29,325 --> 00:26:32,325
had to get out to make any movementsto prevent access to the car
528
00:26:32,405 --> 00:26:33,365
to the three girls.
529
00:26:33,445 --> 00:26:35,845
The UCO checked this twice.
530
00:26:35,925 --> 00:26:37,885
Whether or not this was right,
531
00:26:37,965 --> 00:26:40,725
the clue of the white car
was a definitive clue.
532
00:26:40,805 --> 00:26:43,405
Basically, they consider it
an inflection point in the search.
533
00:26:43,485 --> 00:26:45,765
It doesn't matter if it was real or not.
534
00:26:45,845 --> 00:26:49,005
Because it was handled
in the investigation as if it was.
535
00:26:49,845 --> 00:26:51,565
The declarations of this woman,
536
00:26:51,645 --> 00:26:54,125
the last one to see the girls alivewhile they hitchhiked,
537
00:26:54,205 --> 00:26:55,925
also points to more involved individuals.
538
00:26:56,005 --> 00:26:58,005
They were four boys.
539
00:26:58,085 --> 00:26:58,925
EYEWITNESS
540
00:26:59,005 --> 00:27:00,205
They opened the door.
541
00:27:00,285 --> 00:27:02,805
The girls got into
the backseat of the car.
542
00:27:02,885 --> 00:27:06,205
Dolores saw the girls. She could see
them perfectly from that angle.
543
00:27:06,285 --> 00:27:09,085
We performed tests from her residence,
544
00:27:09,165 --> 00:27:11,805
and you could see perfectlyhow they get into and out of the car.
545
00:27:11,885 --> 00:27:13,605
What's important about this woman
546
00:27:13,685 --> 00:27:17,765
is that she claims that she witnessedthese three girls getting into a vehicle.
547
00:27:17,845 --> 00:27:21,165
She's sure about that, butshe doesn't know what vehicle it is.
548
00:27:21,445 --> 00:27:23,285
But the fact that what she saw
549
00:27:23,365 --> 00:27:26,845
is completely plausible that it's true,
because I checked it.
550
00:27:26,925 --> 00:27:28,645
I was in her house talking to her.
551
00:27:29,285 --> 00:27:31,765
We know there was the driver,the passenger,
552
00:27:32,285 --> 00:27:33,925
and at least the three girls.
553
00:27:44,445 --> 00:27:45,845
NOVEMBER 13
DISAPPEARANCE
554
00:27:48,645 --> 00:27:50,805
WEDNESDAY, NOVEMBER 25
12 DAYS MISSING
555
00:27:50,885 --> 00:27:53,045
It's been almost two weeks,
556
00:27:53,405 --> 00:27:56,605
we still don't have reliable informationabout their whereabouts.
557
00:27:57,005 --> 00:27:59,605
I'm going to introduce you immediatelybecause we have gathered
558
00:27:59,685 --> 00:28:01,605
a big group of people.
559
00:28:01,685 --> 00:28:05,565
Of course, in the first row arethe parents of Desirée,
560
00:28:05,885 --> 00:28:07,445
Míriam and Toñi.
561
00:28:07,525 --> 00:28:11,685
There are town council, Civil Guardand regional government representatives.
562
00:28:11,765 --> 00:28:14,605
What's the deployment right now, captain?
563
00:28:15,565 --> 00:28:18,045
The deployment is nationwide.
564
00:28:18,125 --> 00:28:21,645
In Valencia, specificallyin the Alcàsser and Picassent areas,
565
00:28:21,725 --> 00:28:24,525
we've been searchingevery cottage area repeatedly.
566
00:28:25,165 --> 00:28:27,405
We've asked forspecial forces collaboration.
567
00:28:27,485 --> 00:28:29,845
And nationwide,
568
00:28:29,925 --> 00:28:33,525
we've verified all the leadsthat have come out.
569
00:28:33,605 --> 00:28:37,245
But at the moment,we haven't found them yet.
570
00:28:38,125 --> 00:28:40,005
We were looking for the girls.
571
00:28:40,085 --> 00:28:43,445
And we were trying to find out
what had happened to them.
572
00:28:43,525 --> 00:28:45,005
PACO LOBATÓN
HOST OF "QUIÉN SABE DÓNDE"
573
00:28:45,085 --> 00:28:47,845
People clamored for them to be able
to come back home.
574
00:28:48,325 --> 00:28:49,965
That was the big dream.
575
00:28:50,045 --> 00:28:53,605
Are you feeling overwhelmed
from this case's high public profile?
576
00:28:54,045 --> 00:28:55,605
No, I feel pleased
577
00:28:55,685 --> 00:28:58,965
for the response this has had.
578
00:28:59,045 --> 00:29:00,845
And what I hope to achieve
579
00:29:00,925 --> 00:29:03,325
is that our voice will be heard
and that this won't fade,
580
00:29:03,405 --> 00:29:05,405
that the flame will be kept alive.
581
00:29:06,365 --> 00:29:09,445
Because I think this is the only way.
582
00:29:09,525 --> 00:29:12,885
It's true that he tooka lot of initiative from the beginning.
583
00:29:12,965 --> 00:29:15,725
He went around a lot,he traveled and he received calls.
584
00:29:15,805 --> 00:29:17,325
FERNANDO GARCÍA
MÍRIAM'S FATHER
585
00:29:17,405 --> 00:29:19,965
Something thatthe other family members didn't do.
586
00:29:20,045 --> 00:29:23,125
He went out to look for the information.
587
00:29:23,685 --> 00:29:26,685
Where are your friends?
Where do you think they might be?
588
00:29:27,325 --> 00:29:28,165
I don't know.
589
00:29:30,325 --> 00:29:33,765
Have you thought that you could be
with them right now if you weren't sick?
590
00:29:34,405 --> 00:29:37,645
I thought about it, and I am sure
I would've been because...
591
00:29:38,325 --> 00:29:39,325
I was always...
592
00:29:40,445 --> 00:29:43,525
I was always up for anything,
to go anywhere.
593
00:29:43,605 --> 00:29:45,045
Especially, hitchhiking.
594
00:29:45,765 --> 00:29:47,845
Have you ever thought
about going on an adventure?
595
00:29:47,925 --> 00:29:48,765
No.
596
00:29:48,845 --> 00:29:52,605
To go out of Valencia, travel
through Spain and visit other places?
597
00:29:54,405 --> 00:29:57,045
Wasn't that part of your plans? Be honest.
598
00:29:57,125 --> 00:29:58,605
No, I never...
599
00:29:59,645 --> 00:30:03,005
They were happy at home.
They never thought about leaving or...
600
00:30:04,565 --> 00:30:06,125
Would they have told you?
601
00:30:06,605 --> 00:30:07,925
If they had planned it?
602
00:30:08,005 --> 00:30:09,925
I think they would've told me. Yes.
603
00:30:10,005 --> 00:30:13,325
Especially Desi. We were always together.
604
00:30:14,245 --> 00:30:15,245
We're good friends.
605
00:30:15,325 --> 00:30:16,605
NIGHT JOURNAL
606
00:30:16,685 --> 00:30:18,285
Today I still think the same.
607
00:30:18,365 --> 00:30:20,205
WEDNESDAY, DEC 2
19 DAYS MISSING
608
00:30:20,285 --> 00:30:23,605
And even Minister Corcuera has told me
that he thinks the same.
609
00:30:23,685 --> 00:30:25,125
That they're kidnapped?
610
00:30:25,205 --> 00:30:26,405
Yes, they're held.
611
00:30:26,765 --> 00:30:29,285
They never thought it was an adventure.
612
00:30:29,365 --> 00:30:32,165
Neither the parentsof the missing girls in Alcàsser
613
00:30:32,245 --> 00:30:35,245
nor the Minister Corcuera whohas welcomed them today in Madrid.
614
00:30:35,325 --> 00:30:37,165
The parents have also declared that
615
00:30:37,245 --> 00:30:40,725
they haven't received any callthat could be related to a kidnapping.
616
00:30:40,805 --> 00:30:42,965
Corcuera has guaranteed themthat the police
617
00:30:43,045 --> 00:30:45,045
won't end their searchuntil they find them.
618
00:30:45,125 --> 00:30:47,125
What I asked the minister
619
00:30:47,205 --> 00:30:50,645
is that if we need to get intoa house or a cottage to look for them,
620
00:30:50,725 --> 00:30:52,805
we have to have the freedom to do it.
621
00:30:52,885 --> 00:30:54,845
He said they couldn't do that.
622
00:30:54,925 --> 00:30:56,405
Then, I will do it myself. That's it.
623
00:30:57,125 --> 00:30:59,885
It doesn't make sense thatyou're looking for a girl,
624
00:30:59,965 --> 00:31:03,165
and you arrive at a doorand they tell you, "You can't enter."
625
00:31:03,245 --> 00:31:05,245
"But the authority, the Civil Guard
626
00:31:05,645 --> 00:31:08,645
told me they've possibly passed
through here.
627
00:31:10,365 --> 00:31:12,285
Are you hiding something?" "No."
628
00:31:12,365 --> 00:31:13,845
"Then, let me enter."
629
00:31:14,885 --> 00:31:18,205
On the first floor of the town hall,the police had set up
630
00:31:18,285 --> 00:31:20,925
an office for the police from Madrid.
631
00:31:21,005 --> 00:31:23,765
I detected some tension between them.
632
00:31:24,125 --> 00:31:26,005
Fernando and the police.
633
00:31:26,805 --> 00:31:29,645
The only problem was having to break intosome houses violently.
634
00:31:29,725 --> 00:31:32,045
VOICE OF JOSÉ MANUEL ALCAYNA
FORMER DEPUTY MAYOR OF ALCÀSSER
635
00:31:32,125 --> 00:31:33,525
That was a serious problem.
636
00:31:33,605 --> 00:31:35,805
Because you can't enter anyone's home.
637
00:31:36,365 --> 00:31:39,885
I was told there was a house
where they were possibly being held.
638
00:31:39,965 --> 00:31:41,805
And they said we couldn't go there.
639
00:31:43,125 --> 00:31:44,205
And someone told me.
640
00:31:45,045 --> 00:31:46,245
Someone told me:
641
00:31:47,045 --> 00:31:49,045
"Unless they receive an anonymous tip."
642
00:31:50,925 --> 00:31:51,965
ALCÀSSER CASE
643
00:31:52,045 --> 00:31:54,205
Besides, it was a judge from there.
644
00:31:54,605 --> 00:31:55,605
From Alcàsser.
645
00:31:55,685 --> 00:31:58,885
If I write an anonymous tip,I might as well make it believable.
646
00:31:58,965 --> 00:32:01,245
THE ALCÀSSER GIRLS
ARE HELD AGAINST THEIR WILL
647
00:32:01,325 --> 00:32:03,045
AT TANCAT DE L'ALTER IN PICASSENT.
648
00:32:03,805 --> 00:32:05,365
And we broke into the house.
649
00:32:05,445 --> 00:32:07,245
And it turned out to be a house
650
00:32:07,325 --> 00:32:08,845
where the owner's children
651
00:32:08,925 --> 00:32:10,885
were spending the weekend
with some friends.
652
00:32:10,965 --> 00:32:13,125
They broke in at 5:00 a.m.,
653
00:32:13,485 --> 00:32:15,325
thinking the girls were there.
654
00:32:15,725 --> 00:32:19,605
The homeowners didn't file any complaint
655
00:32:19,685 --> 00:32:22,365
because they understood the circumstances.
656
00:32:22,445 --> 00:32:24,485
The police were very upset.
657
00:32:24,565 --> 00:32:27,525
I'll never forget about
Tancat de l'Alter in Picassent.
658
00:32:27,605 --> 00:32:28,885
I never liked that house.
659
00:32:29,405 --> 00:32:31,325
Something told me they had been there.
660
00:32:31,405 --> 00:32:32,805
I hadn't felt that before.
661
00:32:34,925 --> 00:32:38,525
In a certain way, with tact,
662
00:32:39,485 --> 00:32:42,205
we had a word with the family
so they could understand...
663
00:32:42,285 --> 00:32:43,805
JOSÉ MIGUEL HIDALGO
UCO CAPTAIN
664
00:32:43,885 --> 00:32:45,845
...that if we need to go there, we go,
665
00:32:45,925 --> 00:32:48,605
but that losing time in things that
may be trivial
666
00:32:48,685 --> 00:32:52,405
is detrimental or harmful
for the investigation.
667
00:32:52,645 --> 00:32:54,805
After all the received calls,
668
00:32:54,885 --> 00:32:59,245
we've gone more than 750 miles
with our investigation team.
669
00:32:59,325 --> 00:33:01,805
We have a call from Pamplona.
Good evening.
670
00:33:01,885 --> 00:33:03,645
-Hello, good evening.
-Who am I speaking to?
671
00:33:03,725 --> 00:33:05,485
I'm Idoia López, from Pamplona.
672
00:33:05,565 --> 00:33:08,045
I talked with her for a while
673
00:33:08,125 --> 00:33:10,525
and gave her directionsto get to the Málaga road.
674
00:33:10,605 --> 00:33:12,805
-So you're calling from Seville.-Yes, yes.
675
00:33:12,885 --> 00:33:15,965
And we saw three girls goingthrough one of the gates
676
00:33:16,045 --> 00:33:18,205
where the cars are parked.
677
00:33:18,285 --> 00:33:20,165
Testimonies from Navarra.
678
00:33:20,725 --> 00:33:23,285
I saw three girls walking down.
679
00:33:23,365 --> 00:33:25,645
And I think they werethe ones from Valencia.
680
00:33:25,725 --> 00:33:29,525
On Wednesday the 20th,
this girl in the middle came
681
00:33:29,605 --> 00:33:31,005
and she asked me for 20 bucks.
682
00:33:31,565 --> 00:33:33,325
She said she was going to Badajoz.
683
00:33:33,405 --> 00:33:35,085
From Granada. Who is calling?
684
00:33:35,165 --> 00:33:41,765
These girls, I think I saw two of themat the door of San Juan de Dios.
685
00:33:41,845 --> 00:33:43,565
I think I saw the girl in the middle.
686
00:33:43,645 --> 00:33:46,005
She said she didn't want to talk,she was with her friends.
687
00:33:46,085 --> 00:33:48,325
And she said they were goingto Algeciras or Ceuta.
688
00:33:48,405 --> 00:33:49,245
I saw this girl...
689
00:33:49,325 --> 00:33:53,845
We, as a team, or I, at least,I remember it very clearly,
690
00:33:53,925 --> 00:33:59,285
we didn't try to imitate policemen
in these kinds of situations.
691
00:33:59,685 --> 00:34:01,605
For all of us, it was something new.
692
00:34:01,685 --> 00:34:07,365
And it was very delicate to know
the life of three girls were at risk.
693
00:34:08,285 --> 00:34:10,965
Fragile creatures as
Míriam, Toñi and Desirée were.
694
00:34:11,045 --> 00:34:16,725
So, what we did, and this is acknowledged
by members of the Civil Guard,
695
00:34:17,445 --> 00:34:20,765
was to transfer systematically
all this information.
696
00:34:20,845 --> 00:34:23,285
The police protocols for disappearances
are very clear.
697
00:34:23,365 --> 00:34:26,005
They've always been.
There's room for improvement, of course.
698
00:34:26,085 --> 00:34:28,205
But they can't be replaced with a TV show.
699
00:34:28,525 --> 00:34:31,605
Because there isn't a person
answering phones 24 hours a day.
700
00:34:32,165 --> 00:34:34,805
Because maybe someone calls,
they get the answering machine
701
00:34:34,885 --> 00:34:37,525
and they don't call again
to give the information, and so on.
702
00:34:37,925 --> 00:34:39,725
Did it harm our investigation?
703
00:34:40,245 --> 00:34:42,365
I don't think so. Not during those times.
704
00:34:43,205 --> 00:34:47,765
That it shouldn't be done? Yes.
In my opinion, those TV shows don't help.
705
00:34:48,245 --> 00:34:52,085
They didn't help the investigation.
And I think...
706
00:34:53,005 --> 00:34:53,925
that's obvious.
707
00:34:55,645 --> 00:35:01,845
Hi, Ramón. Patricia Murray just called me.
The English journalist.
708
00:35:01,925 --> 00:35:06,605
She was unpacking boxes from a move
and she found some archival material.
709
00:35:06,685 --> 00:35:09,045
Some newspaper clippings and other things
710
00:35:09,125 --> 00:35:11,405
that she think could complement
her interview.
711
00:35:12,045 --> 00:35:16,205
She wants to meet us tomorrow in
her town's library, Massalfassar.
712
00:35:16,845 --> 00:35:19,165
So that's it. We'll be there tomorrow.
713
00:35:19,765 --> 00:35:22,805
We're getting everything ready.Let's see what she tells us.
714
00:35:23,085 --> 00:35:24,925
Okay, man. A hug. Bye.
715
00:35:31,965 --> 00:35:33,845
That box...
716
00:35:34,885 --> 00:35:40,885
is a box full of letters people
sent to Alcàsser's town hall.
717
00:35:40,965 --> 00:35:41,805
ALCÀSSER'S TOWN HALL
718
00:35:41,885 --> 00:35:45,365
People sent money to help
with the printing
719
00:35:45,445 --> 00:35:47,405
of posters, or for the search.
720
00:35:47,485 --> 00:35:49,645
This is addressed to Fernando García.
721
00:35:49,725 --> 00:35:56,325
Yes, Fernando García convinced
the town hall to lend him a room.
722
00:35:56,405 --> 00:35:57,605
Look, Asturias.
723
00:35:57,685 --> 00:35:59,805
-Madrid.
-He had a group of young people
724
00:36:00,365 --> 00:36:05,125
who opened the envelopes and took out
the contents, which was usually money.
725
00:36:05,205 --> 00:36:08,205
One of them was Desirée's sister.
She was there.
726
00:36:08,445 --> 00:36:09,445
How many letters are here?
727
00:36:09,525 --> 00:36:11,845
-There are a thousand in that box.
-A thousand?
728
00:36:11,925 --> 00:36:15,325
-In the return address... Tarragona.
-They're from every part of Spain, yes.
729
00:36:15,405 --> 00:36:19,125
Gijón, Madrid, Asturias...
730
00:36:19,205 --> 00:36:21,045
There were also three banks
731
00:36:21,125 --> 00:36:23,645
that are listed...
732
00:36:24,245 --> 00:36:25,325
-Here. Yes.
-Here.
733
00:36:25,405 --> 00:36:26,725
With their bank account numbers.
734
00:36:26,805 --> 00:36:29,685
I indicate in my article that whoever
735
00:36:29,765 --> 00:36:33,445
wants to help can deposit money
in these accounts.
736
00:36:33,525 --> 00:36:38,165
In addition, they're authorized
737
00:36:38,245 --> 00:36:41,645
by the banks and the government.
738
00:36:41,725 --> 00:36:43,205
NOVEMBER 13
DISAPPEARANCE
739
00:36:43,285 --> 00:36:49,165
It was November 13th, a month ago,that Míriam, Desirée and Toñi disappeared.
740
00:36:49,245 --> 00:36:51,005
THURSDAY, DECEMBER 24
41 DAYS MISSING
741
00:36:51,085 --> 00:36:54,885
From that day, there hasn't been any clue
about what happened to them.
742
00:36:55,245 --> 00:36:58,645
This morning, in the Palace of Moncloa,
the girls' parents,
743
00:36:58,725 --> 00:37:01,325
accompanied
by the Valencian Community's mayor,
744
00:37:01,725 --> 00:37:04,805
had an interview with the Prime Minister,Felipe González,
745
00:37:04,885 --> 00:37:10,845
who personally expressed his solidarityand concern to the family members.
746
00:37:11,445 --> 00:37:15,005
The families Hernández, Garcíaand Gómez still think
747
00:37:15,085 --> 00:37:17,725
the girls are being heldagainst their will.
748
00:37:18,765 --> 00:37:21,805
His total collaboration,because he's the prime minister
749
00:37:22,085 --> 00:37:27,165
and I don't doubt that he has more power
than any citizen.
750
00:37:31,645 --> 00:37:32,965
Since I think someone has them...
751
00:37:33,045 --> 00:37:34,245
WEDNESDAY, JAN 6
54 DAYS MISSING
752
00:37:34,325 --> 00:37:36,685
...I'll just remind themthat tonight is the Three Kings Eve.
753
00:37:36,765 --> 00:37:38,845
So release them
so that they can come back.
754
00:37:38,925 --> 00:37:40,325
I bought her some rings.
755
00:37:40,405 --> 00:37:42,165
MÍRIAM'S MOTHER
756
00:37:42,245 --> 00:37:44,765
They're beautiful. And once she comes,
I'll buy her clothes.
757
00:37:44,845 --> 00:37:47,245
I only ask them to release them.
758
00:37:47,325 --> 00:37:48,165
ANTONIA'S SISTER
759
00:37:48,245 --> 00:37:50,325
Posters in several languageswith their pictures.
760
00:37:50,405 --> 00:37:51,245
MOST WANTED
761
00:37:51,325 --> 00:37:54,005
They're distributed throughoutEurope and Maghreb
762
00:37:54,085 --> 00:37:56,765
in another attemptto end their families' suffering.
763
00:37:57,645 --> 00:38:01,485
They did 20,000 posters in English,
French, German, Dutch and Italian.
764
00:38:01,565 --> 00:38:04,365
And 20,000 in Arabic.
A million in Spanish.
765
00:38:04,445 --> 00:38:09,605
In total, it was five million
between posters and cards.
766
00:38:10,205 --> 00:38:13,805
I met with the parents of the three girls
to take pictures of them with the posters.
767
00:38:13,885 --> 00:38:15,245
And you wrote it down here.
768
00:38:15,485 --> 00:38:17,525
This picture is... I don't know.
769
00:38:17,605 --> 00:38:19,405
No, I know which one it is. It's the one
770
00:38:19,485 --> 00:38:20,925
with the three pairs of parents.
771
00:38:21,005 --> 00:38:22,125
ALCÀSSER GIRLS: A SAD ENDING
772
00:38:22,205 --> 00:38:23,205
I sent them to Pronto.
773
00:38:23,285 --> 00:38:24,605
So this picture is yours?
774
00:38:24,685 --> 00:38:26,725
-The picture is mine, yes.-Were you paid for it?
775
00:38:26,805 --> 00:38:27,725
Some did.
776
00:38:27,805 --> 00:38:31,765
And I explained to Fernandothat the help I was providing
777
00:38:31,845 --> 00:38:33,365
was disinterested.
778
00:38:33,445 --> 00:38:35,365
What attitude did he have with the media?
779
00:38:35,445 --> 00:38:38,605
He started to like beingthe center of attention.
780
00:38:38,685 --> 00:38:40,565
He had never been part of that world.
781
00:38:40,645 --> 00:38:43,965
He was a guest on oneof Nieves Herrero's shows.
782
00:38:44,325 --> 00:38:48,285
And he was always like, "Let's callNieves" to tell her this or that.
783
00:38:48,365 --> 00:38:49,205
GIVE THEM BACK!
784
00:38:49,285 --> 00:38:51,085
That's not how journalism works.
785
00:38:51,165 --> 00:38:54,925
A moment comes when, even if it's
a sad thing, the public gets tired.
786
00:38:55,005 --> 00:38:56,845
You know? There isn't any news.
787
00:38:56,925 --> 00:38:59,485
You need to have new things on TV.
788
00:39:01,645 --> 00:39:04,005
Patricia Murray said
she was going to help us
789
00:39:04,085 --> 00:39:08,045
to look for them in England, because
they could've been taken there.
790
00:39:08,365 --> 00:39:09,445
To England. Why not?
791
00:39:09,965 --> 00:39:13,405
"What do you think ifwe talk with the media in London?"
792
00:39:13,725 --> 00:39:17,205
I suggested that idea.
793
00:39:17,285 --> 00:39:18,605
"I think it's great."
794
00:39:19,565 --> 00:39:23,165
What was I going to think? Great.
So there we went.
795
00:39:26,405 --> 00:39:27,965
MONDAY JANUARY 25, 1993
73 DAYS MISSING
796
00:39:28,045 --> 00:39:31,565
We went to Scotland Yard andwe stayed there for a long time.
797
00:39:31,645 --> 00:39:32,565
LONDON
798
00:39:33,205 --> 00:39:37,085
They wanted a descriptionof the clothes the girls wore.
799
00:39:37,445 --> 00:39:38,565
They asked them:
800
00:39:38,645 --> 00:39:41,925
"What brand of bra and underwear?What brand?
801
00:39:42,365 --> 00:39:46,725
T-shirts, blouses. What brand?"They wanted a very detailed description.
802
00:39:46,805 --> 00:39:47,685
Earrings too.
803
00:39:47,765 --> 00:39:51,485
And Luisa said her sister
was wearing a Mickey Mouse watch.
804
00:39:51,565 --> 00:39:52,965
A big watch.
805
00:39:53,725 --> 00:39:54,925
I remembered that.
806
00:39:55,005 --> 00:39:58,205
We went to the MBC, the Arabian TV.
807
00:39:58,565 --> 00:40:01,805
They said they weren't interested.It wasn't their thing.
808
00:40:02,085 --> 00:40:05,725
And on the way to the hotel,
I tried to figure out a solution
809
00:40:06,365 --> 00:40:08,805
to open that door
that they said was closed.
810
00:40:09,365 --> 00:40:11,565
POLICE SUCCESS IN MELODIE'S RESCUE
811
00:40:11,645 --> 00:40:14,125
Everyone loves you, darling.
Everyone loves you.
812
00:40:14,205 --> 00:40:19,085
And I remembered a time that I sawRaymond Nakachian, Melodie's father.
813
00:40:19,605 --> 00:40:23,365
He had been through
the same experience I was in.
814
00:40:24,765 --> 00:40:27,085
And he told me, "If you ever need
anything from me,
815
00:40:27,165 --> 00:40:28,045
call me."
816
00:40:28,605 --> 00:40:31,845
He asked me, "What can I do for you?"And I said, "Raymond, this happened."
817
00:40:32,405 --> 00:40:34,245
He said,"Wait a minute. I'll call you back."
818
00:40:34,325 --> 00:40:35,805
A minute later, he called me
819
00:40:35,885 --> 00:40:41,045
and he told me, "MBC is going to pickyou up in a car. The studios are yours.
820
00:40:41,565 --> 00:40:42,805
Say whatever you want."
821
00:40:45,005 --> 00:40:45,845
No.
822
00:40:47,605 --> 00:40:48,765
No, no, no.
823
00:40:50,045 --> 00:40:51,525
We didn't get to the Arabs.
824
00:40:52,045 --> 00:40:57,165
They didn't say no, and Nakachian
called him when I was in Alcàsser.
825
00:40:58,525 --> 00:40:59,925
JANUARY 27, 1993
826
00:41:00,005 --> 00:41:03,165
Then, how did you find out in Londonabout the discovery of the bodies?
827
00:41:03,245 --> 00:41:06,605
It was first in Levante.
A journalist from Levante, a girl,
828
00:41:07,085 --> 00:41:10,005
called me and she wanted
to talk first to Fernando.
829
00:41:10,085 --> 00:41:12,645
I told her he wasn't with me,
because he was in the bar.
830
00:41:13,405 --> 00:41:16,085
She told me, "They found an arm
831
00:41:16,165 --> 00:41:19,765
sticking out of the groundwearing a Disney watch."
832
00:41:20,685 --> 00:41:23,245
And I said, "This is it. That's Toñi."
833
00:41:23,325 --> 00:41:25,125
Around 7:30 or 8:00 p.m.,
834
00:41:25,205 --> 00:41:27,085
I got a telegram from Agencia EFE.
835
00:41:27,165 --> 00:41:33,525
Very short, titled, "Three bodies found
in Tous." In La Romana, Tous.
836
00:41:34,765 --> 00:41:40,005
It took me some seconds to become aware...
No, I immediately became aware.
837
00:41:40,685 --> 00:41:42,325
To process what was going to happen next.
838
00:41:42,405 --> 00:41:44,965
I was with Captain Francisco Buenoat that time,
839
00:41:45,045 --> 00:41:48,205
and we heard some corpseshad been found in an area...
840
00:41:48,285 --> 00:41:50,325
LLOMBAI (GC HEADQUARTERS)
841
00:41:50,405 --> 00:41:55,205
...called La Romana and at first,they thought it was the discovery
842
00:41:55,285 --> 00:41:58,845
of the corpse of someone older,
843
00:41:59,285 --> 00:42:01,965
and that it didn't have any connection
to the disappearance.
844
00:42:02,045 --> 00:42:05,845
Throughout that morning,
we took an interest to find out
845
00:42:06,445 --> 00:42:09,965
if there was any information that
could make us think it was the girls.
846
00:42:11,245 --> 00:42:13,485
JANUARY 27, 6:50 P.M.
SPECIAL NEWS BULLETIN
847
00:42:13,565 --> 00:42:17,205
We have to start this news bulletinwith the discovery...
848
00:42:17,645 --> 00:42:20,885
of the corpses of three youngsters
close to the Tous Dam.
849
00:42:20,965 --> 00:42:24,885
A general shudder has shaken the public,
850
00:42:24,965 --> 00:42:27,765
who was sensitized by the enigmathat surrounded
851
00:42:27,845 --> 00:42:31,325
the disappearance of Míriam García,Antonia Gómez and Desirée Hernández.
852
00:42:31,405 --> 00:42:33,085
It seems certain it's them,
853
00:42:33,165 --> 00:42:35,245
but there has beenno official confirmation yet.
854
00:42:35,325 --> 00:42:39,005
How are they living this moment
in one of the houses of these girls?
855
00:42:39,085 --> 00:42:43,085
As we said, we feel embarrassed to call
but it is our professional obligation.
856
00:42:43,165 --> 00:42:45,485
Mrs. Iborra,
you're Míriam García's mother.
857
00:42:45,565 --> 00:42:46,885
Yes, yes, yes.
858
00:42:46,965 --> 00:42:48,205
What news do you have?
859
00:42:48,285 --> 00:42:49,645
PHONE CALL
WITH MATILDE IBORRA
860
00:42:49,725 --> 00:42:51,925
We're all very anxious.
861
00:42:52,005 --> 00:42:55,325
I don't know anything at all.The newspapers started calling me,
862
00:42:55,725 --> 00:42:59,285
the TV channels too,and I was getting angry because
863
00:42:59,885 --> 00:43:02,365
there were too many calls.So I thought, "Something's happened."
864
00:43:02,445 --> 00:43:06,445
And one of the radio stationswas the one that told me the news
865
00:43:06,525 --> 00:43:09,885
because here, nobody has calledfrom the police or the Civil Guard.
866
00:43:10,125 --> 00:43:15,125
Are you alone at home? Or are you
sharing these hard moments with someone?
867
00:43:15,205 --> 00:43:18,005
Yes, my brothers-in-law are herebecause my husband is in London.
868
00:43:19,725 --> 00:43:21,765
Then, I went to look for Fernando.
869
00:43:22,085 --> 00:43:24,525
We went upstairs. Luisa came with us.
870
00:43:25,005 --> 00:43:29,445
I remember because she had put on
makeup to go downstairs with Fernando.
871
00:43:29,525 --> 00:43:32,605
She went to the room to takethe makeup off.
872
00:43:32,685 --> 00:43:34,005
And I told Luisa...
873
00:43:35,165 --> 00:43:38,325
that they've found a body,but they don't know who it is.
874
00:43:38,405 --> 00:43:40,405
That they were investigating.
875
00:43:40,765 --> 00:43:45,685
She was hysterical.
"Please, not my sister. Not my sister."
876
00:43:46,525 --> 00:43:48,925
I said, "We have to come back
to find out."
877
00:43:50,765 --> 00:43:52,285
My recollection is very vague.
878
00:43:53,005 --> 00:43:57,045
But Patricia came and...
879
00:43:57,805 --> 00:44:00,365
I don't remember that time exactly.
880
00:44:00,445 --> 00:44:03,885
I know I was in shock because
I wasn't expecting that news.
881
00:44:05,845 --> 00:44:09,365
I don't know if it was Fernando
or Patricia, or both of them,
882
00:44:10,085 --> 00:44:12,205
who came and told me.
883
00:44:12,285 --> 00:44:17,725
I went to Fernando's room and I said,
"They found Toñi's arm."
884
00:44:17,805 --> 00:44:18,885
I told Fernando:
885
00:44:18,965 --> 00:44:21,925
"Don't tell Luisa anything,but it's her sister."
886
00:44:22,445 --> 00:44:24,485
You have to talk with Valencia.
887
00:44:24,565 --> 00:44:26,805
"But who are you?" I said, "I'm Fernando."
888
00:44:27,725 --> 00:44:28,805
"Are you Míriam's father?"
889
00:44:28,885 --> 00:44:29,765
"Yes."
890
00:44:30,685 --> 00:44:33,885
"Didn't you hear the news?"
"No. What is it?"
891
00:44:34,405 --> 00:44:35,765
"The girls turned up.
892
00:44:36,885 --> 00:44:38,325
They turned up dead."
893
00:44:48,845 --> 00:44:50,085
1992
NOVEMBER
894
00:44:50,165 --> 00:44:52,165
DECEMBER
895
00:44:52,805 --> 00:44:54,485
1993
JANUARY
896
00:44:56,205 --> 00:44:57,605
WEDNESDAY
JANUARY 27 1993
897
00:44:57,685 --> 00:44:58,525
75 DAYS MISSING
898
00:45:03,605 --> 00:45:08,125
It's them. The government delegationin Valencia has just confirmed it.
899
00:45:08,205 --> 00:45:12,485
The town of Alcàsser has gonefrom hope to tragedy.
900
00:45:12,765 --> 00:45:17,205
At the moment, the three corpses are inthe Valencia Anatomical Forensic Institute
901
00:45:17,525 --> 00:45:19,845
where the autopsywill be carried out tomorrow.
902
00:45:21,325 --> 00:45:23,045
1993
JANUARY
903
00:45:26,005 --> 00:45:28,045
THURSDAY
JANUARY 28, 1993
904
00:45:28,605 --> 00:45:30,725
THE ALCÀSSER GIRLS TURN UP MURDERED
905
00:45:30,805 --> 00:45:33,565
THE GIRLS WERE BURIED
IN AN INACCESSIBLE CORNER OF TOUS
906
00:45:33,645 --> 00:45:36,205
THE THREE ALCÀSSER GIRLS
HAVE BEEN FOUND MURDERED
907
00:45:36,605 --> 00:45:40,645
ALCÀSSER CLAMORS FOR JUSTICE AFTER
DISCOVERY OF THE THREE MURDERED GIRLS
908
00:45:40,725 --> 00:45:42,685
All that was like...
909
00:45:45,485 --> 00:45:48,485
a time erased from my mind.
It's something...
910
00:45:52,285 --> 00:45:53,605
The pain fills everything.
911
00:45:55,765 --> 00:45:57,285
And you don't notice anything.
912
00:46:04,085 --> 00:46:08,365
HEATHROW AIRPORT
913
00:46:21,365 --> 00:46:22,925
THURSDAY, JAN 28
914
00:46:23,005 --> 00:46:26,125
19 HOURS AFTER
THE DISCOVERY OF THE BODIES
915
00:46:26,205 --> 00:46:28,325
It's bad. So bad.
916
00:46:34,805 --> 00:46:35,845
VALENCIA AIRPORT
11:00 A.M.
917
00:46:35,925 --> 00:46:37,685
The worst thingthat has ever happened to me.
918
00:46:43,405 --> 00:46:44,925
Justice must be precise.
919
00:46:45,565 --> 00:46:47,125
We have to find the culprits
920
00:46:47,845 --> 00:46:50,405
and pay them back in their own coin.So that when...
921
00:46:51,445 --> 00:46:53,965
other girls are...
922
00:46:54,845 --> 00:46:58,565
in this situation, they'll say,
"No, because this will cost us our lives."
923
00:46:59,165 --> 00:47:01,165
So they won't think
about the lives they're taking,
924
00:47:01,245 --> 00:47:02,165
but their own.
925
00:47:03,045 --> 00:47:06,205
For that, there needs to be a scale
that will regulate equally.
926
00:47:06,565 --> 00:47:07,485
Justice.
927
00:47:08,085 --> 00:47:11,005
And again, mankind decides
what justice is, that's who we are.
928
00:47:11,805 --> 00:47:13,605
I hope this won't ever happen again.
929
00:47:15,725 --> 00:47:18,005
I ask God
that this won't ever happen again.
930
00:47:19,605 --> 00:47:21,045
On behalf of my little girl.
931
00:48:09,605 --> 00:48:10,725
Tears and rage.
932
00:48:10,805 --> 00:48:12,765
Alcàsser has awoken todayasking for justice.
933
00:48:12,845 --> 00:48:13,765
DEATH FOUND THEM FIRST
934
00:48:13,845 --> 00:48:16,405
Their neighbors, classmatesand dozens of TV cameras
935
00:48:16,485 --> 00:48:18,885
haven't moved an inchfrom this town square.
936
00:48:18,965 --> 00:48:21,805
In memory of Míriam, Antonia and Desirée.
937
00:48:21,885 --> 00:48:23,005
THURSDAY, JAN 28
3:00 P.M.
938
00:48:23,085 --> 00:48:27,645
That last night they came for her, but
she was sick and couldn't go with them.
939
00:48:27,725 --> 00:48:29,925
How many times did you fear this ending?
940
00:48:30,005 --> 00:48:30,845
LIVE
941
00:48:30,925 --> 00:48:31,765
Many times.
942
00:48:32,605 --> 00:48:35,765
Every day that passed made me think
this was going to happen.
943
00:48:35,845 --> 00:48:38,045
It would be absurd
to ask you how you are feeling.
944
00:48:38,125 --> 00:48:38,965
Very badly.
945
00:48:39,045 --> 00:48:40,205
What would you like to say?
946
00:48:40,285 --> 00:48:45,285
Find those who did it
and ensure justice is done.
947
00:48:46,165 --> 00:48:47,965
That's the general feeling
in Alcàsser today.
948
00:48:48,045 --> 00:48:50,205
We'll be back with you at 8:30 p.m.
949
00:48:50,565 --> 00:48:52,245
on the news with Manuel Campo Vidal.
950
00:48:52,325 --> 00:48:54,885
Don't miss out on the special De Tú a Tú.
951
00:48:54,965 --> 00:48:57,205
Nieves Herrero will be here on live TV.
952
00:48:57,285 --> 00:48:59,805
WE WANT JUSTICE SERVED
953
00:49:03,485 --> 00:49:05,285
Nieves Herrero called me in London.
954
00:49:05,365 --> 00:49:08,725
She said she was going to senda car to the airport
955
00:49:08,805 --> 00:49:13,005
and asked me to get Fernando and Luisain that car, to take them home
956
00:49:13,085 --> 00:49:14,965
and to not leave them alone.
957
00:49:15,325 --> 00:49:19,525
She wanted me to make sureother media didn't drive them home.
958
00:49:19,605 --> 00:49:23,685
Because she was hosting a programthat night in Alcàsser's concert hall.
959
00:49:24,485 --> 00:49:28,245
I want us to share the intense griefof these families.
960
00:49:28,325 --> 00:49:30,205
We've captured that moment,
961
00:49:30,285 --> 00:49:34,245
but I am sure that the other
families are going through the same.
962
00:49:35,285 --> 00:49:36,965
We're going to share that pain.
963
00:49:37,045 --> 00:49:38,565
THURSDAY, JAN 28
4:00 P.M.
964
00:49:38,645 --> 00:49:43,565
GARCÍA IBORRA FAMILY'S HOUSE
965
00:49:55,885 --> 00:49:59,805
It's her. It's her. I couldn't believe it.
966
00:49:59,885 --> 00:50:04,485
In that state of shock, you are awarethat a camera is following you,
967
00:50:04,565 --> 00:50:07,925
but you're dead insideso you let yourself be dragged.
968
00:50:08,405 --> 00:50:14,525
And I think at the time, we didn't realizewe were intruding so much.
969
00:50:14,605 --> 00:50:16,805
I was a reporterin the newspaper of Levante
970
00:50:16,885 --> 00:50:19,205
and I knew something was happening
971
00:50:19,285 --> 00:50:21,325
that shouldn't happen,but I didn't know what.
972
00:50:21,405 --> 00:50:22,405
And I think
973
00:50:22,805 --> 00:50:25,885
my coworker didn't know either,
because we all were doing our jobs.
974
00:50:25,965 --> 00:50:27,125
MARIOLA CUBELLS
JOURNALIST
975
00:50:27,205 --> 00:50:29,045
We were seeking the information.
976
00:50:29,125 --> 00:50:32,485
I came because we had to come,because they had just found
977
00:50:32,805 --> 00:50:36,565
the girls and we had to cometo see what was going to happen.
978
00:50:36,645 --> 00:50:39,245
If we could go to the parents' houses,good, and take some pictures.
979
00:50:39,725 --> 00:50:44,165
We went to cover it, to be
where the news was at that moment.
980
00:50:44,245 --> 00:50:49,045
Bastards! Bastards!
981
00:50:51,085 --> 00:50:55,125
The stage of anxiety for the unknownand the uncertainty is over,
982
00:50:55,205 --> 00:51:00,285
but the next stage is very painful,
and it's a very deep pain.
983
00:51:00,365 --> 00:51:05,045
By that point,
everything was so spectacular...
984
00:51:05,125 --> 00:51:05,965
JOSÉ GIL
PSYCHOLOGIST
985
00:51:06,525 --> 00:51:10,485
...that you couldn't imagine the showthat would come after that.
986
00:51:11,765 --> 00:51:16,005
I had to get Fernando, his wifeand their older son in the car
987
00:51:16,085 --> 00:51:17,925
and take them to the concert hall.
988
00:51:18,365 --> 00:51:22,605
But the whole family wanted to get in.The grandmother, the cousin, a neighbor...
989
00:51:22,685 --> 00:51:23,845
They all wanted to go.
990
00:51:24,325 --> 00:51:30,165
They wanted to be on Nieves Herrero'sshow, which was a hit, you have no idea.
991
00:51:30,245 --> 00:51:32,285
I know you're having a very hard time.
992
00:51:32,365 --> 00:51:35,645
I know we're all united in the grief
of the affected families.
993
00:51:35,725 --> 00:51:40,965
Nieves Herrero had six chairsfor the three parent couples.
994
00:51:41,045 --> 00:51:41,885
JAN 28, 6:00 P.M.
995
00:51:41,965 --> 00:51:45,525
What happened? Fernando's brothersshowed up, his brother-in-law...
996
00:51:45,605 --> 00:51:47,885
More chairs! And peoplekept putting chairs there.
997
00:51:47,965 --> 00:51:50,205
And I had to make people stand up.
998
00:51:50,285 --> 00:51:51,405
LIVE FROM ALCÀSSER
999
00:51:51,485 --> 00:51:53,965
"Please, would you mind sittingon the floor? We need the chair."
1000
00:51:54,045 --> 00:51:56,285
And we kept putting chairs upto do the show.
1001
00:51:56,645 --> 00:51:59,725
But people were totallydevoted to the show.
1002
00:51:59,805 --> 00:52:01,605
But if all of Spain
is feeling the same way,
1003
00:52:01,685 --> 00:52:03,405
we had to come to your town,
1004
00:52:03,485 --> 00:52:06,445
we couldn't do the show from Madrid.
1005
00:52:06,525 --> 00:52:08,245
I think you'll agree.
1006
00:52:08,525 --> 00:52:12,605
The two big reality TV shows,
Nieves Herrero's and Paco Lobatón's,
1007
00:52:12,685 --> 00:52:15,405
put together
some impressive sets in Alcàsser,
1008
00:52:15,485 --> 00:52:17,885
an 8000-person town, overwhelmed.
1009
00:52:18,645 --> 00:52:23,325
The whole town became a set.We had only seen that in American films.
1010
00:52:23,845 --> 00:52:27,645
It was full of antennas to receivethe satellite signal and do the live show.
1011
00:52:27,725 --> 00:52:29,365
It was totally crazy.
1012
00:52:37,845 --> 00:52:42,605
It was tragic, but people sometimesenjoy tragedies too.
1013
00:52:50,645 --> 00:52:54,285
CONCERT HALL
1014
00:52:54,365 --> 00:52:58,965
I remember this room packed with peopleand what happened here on the stage.
1015
00:52:59,405 --> 00:53:01,005
Those who came from other networks
1016
00:53:01,085 --> 00:53:03,525
wanted what was going on up there,
1017
00:53:03,605 --> 00:53:06,645
but they couldn't have it
because it was happening up there,
1018
00:53:06,725 --> 00:53:09,925
because the person who had it
had been quicker, smarter, whatever.
1019
00:53:10,485 --> 00:53:13,245
I'd like for some of the people
who are here tell us
1020
00:53:13,325 --> 00:53:14,685
what's the feeling...
1021
00:53:14,765 --> 00:53:17,445
JANUARY 28
A DAY AFTER THE DISCOVERY OF THE BODIES
1022
00:53:17,525 --> 00:53:19,525
Paco Lobatón was there and he wanted...
1023
00:53:19,605 --> 00:53:23,205
Well, he would have wantedwhat Nieves Herrero managed to do.
1024
00:53:23,285 --> 00:53:28,245
But he is free of guilt, because that day,
he didn't do what she did.
1025
00:53:28,645 --> 00:53:30,045
That evening was key.
1026
00:53:30,605 --> 00:53:34,405
We're live, but we'll understand
if you want to talk at any moment.
1027
00:53:35,725 --> 00:53:36,725
Let's go on...
1028
00:53:37,005 --> 00:53:39,885
I never went to Alcàsser
1029
00:53:39,965 --> 00:53:44,685
thinking that it was a battle
between networks.
1030
00:53:44,765 --> 00:53:50,925
I went there with a sense of duty,
with an owed emotion,
1031
00:53:51,245 --> 00:53:54,405
and with an owed embrace to the families.
1032
00:53:54,485 --> 00:53:59,085
We couldn't be absentafter having been present for 75 days,
1033
00:53:59,645 --> 00:54:03,645
week after week,
on the Quién Sabe Dónde shows,
1034
00:54:03,925 --> 00:54:07,485
which had been very important
for the process.
1035
00:54:09,285 --> 00:54:13,005
I want to invite you to listen
to one of the absent voices tonight.
1036
00:54:13,085 --> 00:54:14,205
JAN 28, 9:00 P.M.
SPECIAL SHOW
1037
00:54:14,285 --> 00:54:16,245
Toñi's. It's Toñi Gómez's voice.
1038
00:54:16,325 --> 00:54:18,845
The Friday right before they went missing,
1039
00:54:19,165 --> 00:54:23,525
her mother told usthat she had called a local radio station
1040
00:54:23,925 --> 00:54:27,045
and that she had greeted all her friends,including, of course,
1041
00:54:27,685 --> 00:54:29,605
Desi and Míriam.
1042
00:54:29,685 --> 00:54:31,925
Toñi, what do you want to listen to?
1043
00:54:32,325 --> 00:54:34,085
Peter Schilling.
1044
00:54:34,365 --> 00:54:35,525
-"Major Tom."-Yes.
1045
00:54:35,605 --> 00:54:37,205
Who do you want to dedicate it to?
1046
00:54:38,125 --> 00:54:40,165
To Isabel, Míriam, Desi...
1047
00:54:40,445 --> 00:54:43,645
Our first visit was to this house,
1048
00:54:44,005 --> 00:54:44,845
to Toñi's house.
1049
00:54:45,205 --> 00:54:49,685
One minute before she disappeared,
I talked to her. She washed her hair
1050
00:54:49,765 --> 00:54:51,325
and said, "Doesn't my hair look great?"
1051
00:54:51,405 --> 00:54:52,245
TONI'S MOTHER
1052
00:54:52,325 --> 00:54:53,445
"Yes, it looks great."
1053
00:54:54,125 --> 00:54:55,445
And then she said, "Bye, Mom."
1054
00:54:55,525 --> 00:54:56,365
TONI'S FATHER
1055
00:54:56,445 --> 00:55:00,685
The sergeant from Picassent called
saying that they had found three bodies.
1056
00:55:01,285 --> 00:55:03,045
Then it turned out...
1057
00:55:03,605 --> 00:55:05,445
to be true that it was them.
1058
00:55:05,525 --> 00:55:07,365
They told us they had found
1059
00:55:07,445 --> 00:55:10,605
the bodies,but they hadn't been identified yet.
1060
00:55:11,765 --> 00:55:16,285
I won't forgive them. I wish they suffer
as much as my granddaughter.
1061
00:55:16,685 --> 00:55:18,045
Exactly the same.
1062
00:55:19,125 --> 00:55:22,645
They should be killed and burned
with gas or whatever.
1063
00:55:23,885 --> 00:55:27,805
This was a crime in cold blood.It's unacceptable.
1064
00:55:31,285 --> 00:55:35,125
Were you aware of the videos
or of what exactly was on TV?
1065
00:55:35,205 --> 00:55:38,405
Or did they tell you, "We have this
and have put together a report"?
1066
00:55:40,685 --> 00:55:45,285
That day we worked on the go
and probably against the clock,
1067
00:55:46,125 --> 00:55:50,485
just as you can see
on the show that was broadcast
1068
00:55:50,925 --> 00:55:54,205
if you go through that video.
1069
00:55:54,965 --> 00:55:58,565
Everything was precarious.
Probably the editing process was too.
1070
00:55:59,125 --> 00:56:02,605
Maybe it was a bit rushed.
1071
00:56:03,565 --> 00:56:08,405
None of that is an exemption
from responsibility for what was shown,
1072
00:56:09,205 --> 00:56:11,605
especially, the final statement
1073
00:56:12,125 --> 00:56:14,005
of the poor grandmother.
1074
00:56:15,205 --> 00:56:17,925
One can and should apologize,
1075
00:56:18,485 --> 00:56:21,485
but a show shouldn't
1076
00:56:22,845 --> 00:56:26,125
broadcast that kind of statement.
1077
00:56:26,205 --> 00:56:29,885
Nieves is also in Alcàsser,
feeling this horrible sensation...
1078
00:56:29,965 --> 00:56:31,885
28 JAN 9:00 P.M.
MINUTES BEFORE THE SPECIAL
1079
00:56:31,965 --> 00:56:34,165
...that is shared by everyone
in that town and everywhere.
1080
00:56:34,405 --> 00:56:41,005
Everyone who has something to say
about Desirée, Míriam and Toñi is here.
1081
00:56:41,365 --> 00:56:44,445
But, as a preview,
she hadn't spoken so far.
1082
00:56:44,525 --> 00:56:49,005
I just want to tell you, Matilde,
that we share your grief,
1083
00:56:50,085 --> 00:56:52,965
but I don't know if you'll ever
overcome this.
1084
00:56:53,045 --> 00:56:54,485
I don't know. I don't know.
1085
00:56:54,845 --> 00:56:56,325
I think it will be very hard.
1086
00:56:56,925 --> 00:56:58,445
It may even take my life away.
1087
00:56:58,965 --> 00:57:00,245
It may take my life away,
1088
00:57:01,485 --> 00:57:02,605
because this is so hard.
1089
00:57:03,325 --> 00:57:05,645
This is the hardest thing
that life can throw at you.
1090
00:57:06,765 --> 00:57:11,605
That your daughter
dies this way, murdered.
1091
00:57:11,685 --> 00:57:12,525
MÍRIAM'S MOTHER
1092
00:57:12,605 --> 00:57:13,605
That's so sad.
1093
00:57:13,685 --> 00:57:17,085
Poor Matilde was so distraught
1094
00:57:17,165 --> 00:57:20,685
that she went to the concert hallin her slippers.
1095
00:57:20,765 --> 00:57:23,525
An appalling account.
Nieves, Matilde, thank you.
1096
00:57:23,605 --> 00:57:25,765
We'll come back to Alcàsser
in a few minutes.
1097
00:57:25,845 --> 00:57:29,125
We'll go back to that hall
where the whole town is gathered.
1098
00:57:29,525 --> 00:57:32,005
A very special De Tú a Tú
will take place there,
1099
00:57:32,245 --> 00:57:35,285
sharing with Spain those people's grief.
1100
00:57:36,405 --> 00:57:37,805
JANUARY 28
1101
00:57:37,885 --> 00:57:39,645
A SPECIAL EDITION OF "DE TÚ A TÚ" BEGINS
1102
00:57:39,725 --> 00:57:41,245
Toñi's relatives.
1103
00:57:41,325 --> 00:57:44,885
Luisa, Fernando never really told you
the word "dead."
1104
00:57:45,845 --> 00:57:48,565
He didn't want to say it,
but I guessed it.
1105
00:57:49,765 --> 00:57:53,205
I guessed it, but I couldn't believe it.
I didn't want it to be true.
1106
00:57:54,525 --> 00:57:56,205
But I guessed it.
1107
00:57:57,605 --> 00:58:01,005
He did it so that I wouldn't suffer,but I could see that he was suffering.
1108
00:58:01,085 --> 00:58:03,605
Now that time has passed,I wonder how I could...
1109
00:58:04,405 --> 00:58:06,325
take part in this.
1110
00:58:06,405 --> 00:58:09,565
My place wasn't there,but at home with my family.
1111
00:58:09,805 --> 00:58:11,285
When I see it now,
1112
00:58:11,845 --> 00:58:17,045
I see myself being driven like a robot.
Wherever they told me to go, I went there.
1113
00:58:17,525 --> 00:58:21,245
I thought it was my way of helping.
1114
00:58:21,525 --> 00:58:22,805
My small contribution.
1115
00:58:23,805 --> 00:58:28,925
You are young people.
What do you think of these atrocities...
1116
00:58:30,245 --> 00:58:32,445
with girls? How old are you?
1117
00:58:32,725 --> 00:58:34,005
-Fourteen.
-Fourteen.
1118
00:58:34,325 --> 00:58:35,605
They were your same age.
1119
00:58:36,525 --> 00:58:37,365
I...
1120
00:58:37,925 --> 00:58:40,965
I think those boys have no feelings.
1121
00:58:41,485 --> 00:58:42,805
I only want them killed.
1122
00:58:43,485 --> 00:58:44,485
I want them killed.
1123
00:58:45,325 --> 00:58:48,405
Because... an eye for an eye
and a tooth for a tooth.
1124
00:58:49,005 --> 00:58:51,525
Those boys have no feelings.
1125
00:58:53,365 --> 00:58:54,205
Yes.
1126
00:59:02,805 --> 00:59:06,245
Fernando, I think
we should bring some peace.
1127
00:59:07,685 --> 00:59:11,085
It is very difficult to bring peace
in a situation like the one I'm in.
1128
00:59:11,165 --> 00:59:13,845
I will only ask for justice to work.
1129
00:59:13,925 --> 00:59:18,045
If justice is badly executed,
or badly written...
1130
00:59:18,525 --> 00:59:20,525
-Death penalty!
-...it should be changed.
1131
00:59:20,605 --> 00:59:21,965
That's it!
1132
00:59:22,325 --> 00:59:23,165
Yes.
1133
00:59:23,685 --> 00:59:24,525
I think...
1134
00:59:27,405 --> 00:59:31,045
Honestly, I think that... Please.
1135
00:59:31,125 --> 00:59:32,885
-Let's keep...
-Please, please.
1136
00:59:33,365 --> 00:59:36,645
-...what we said at the beginning.
-We must be more sensible than anybody.
1137
00:59:36,725 --> 00:59:40,805
José Manuel Alcayna. It's very hard,
1138
00:59:40,885 --> 00:59:44,405
but could you tell me,
now that the autopsy has been carried out,
1139
00:59:44,685 --> 00:59:47,845
whether the bodies had been abused?
1140
00:59:47,925 --> 00:59:50,245
LIVE FROM ALCÀSSER
1141
00:59:50,325 --> 00:59:53,325
The body of a person who has been deceased
1142
00:59:53,405 --> 00:59:57,165
for two and a half monthsis very hard to assess.
1143
00:59:57,245 --> 00:59:58,965
I saw the bodies...
1144
00:59:59,045 --> 00:59:59,885
FORMER DEPUTY MAYOR
1145
00:59:59,965 --> 01:00:04,005
...and didn't dareto lift the white sheet that covered them.
1146
01:00:04,085 --> 01:00:08,245
It's hard. The experts must figure it out
not just from the visual examination,
1147
01:00:08,525 --> 01:00:10,245
but from the lab tests.
1148
01:00:11,645 --> 01:00:15,165
Just one question. You haven't answered.
Were the girls abused?
1149
01:00:16,725 --> 01:00:19,245
Based on a visual examination,
it can't be ascertained,
1150
01:00:19,325 --> 01:00:21,605
because the degree of decomposition
was quite high.
1151
01:00:21,885 --> 01:00:24,005
Such an atrocity, and live,
1152
01:00:24,085 --> 01:00:27,885
made me understand in that moment
1153
01:00:28,325 --> 01:00:31,285
that I didn't belong there.
I told Nieves that I was leaving
1154
01:00:31,685 --> 01:00:33,685
and the town council wouldn't take part
1155
01:00:34,845 --> 01:00:38,125
in what I thought was a real atrocity
1156
01:00:38,205 --> 01:00:39,605
and I have been proven right.
1157
01:00:39,685 --> 01:00:42,045
I'm going to take a microphone.
I'll stand up
1158
01:00:42,285 --> 01:00:43,725
because I'd like to talk...
1159
01:00:43,805 --> 01:00:47,805
Everybody blamed herfor the disaster of that show.
1160
01:00:48,125 --> 01:00:50,845
The show was considered trash TV.
1161
01:00:51,485 --> 01:00:53,445
It got out of control.
1162
01:00:54,325 --> 01:00:55,245
And...
1163
01:00:55,325 --> 01:00:57,045
The poor girl, well...
1164
01:00:57,725 --> 01:00:59,445
professionally...
1165
01:01:01,245 --> 01:01:04,685
The girls hadn't run away.
It wasn't an adventure.
1166
01:01:05,205 --> 01:01:08,325
The girls had been murdered.
That will come after the commercial break.
1167
01:01:17,045 --> 01:01:19,765
How could you doa commercial break that evening?
1168
01:01:20,605 --> 01:01:23,805
How come we weren't outraged?Why did they do a commercial break?
1169
01:01:23,885 --> 01:01:27,925
We can't go to a commercial break.
In the commercial breaks, I remember
1170
01:01:28,005 --> 01:01:30,485
that no one moved from there.
1171
01:01:30,885 --> 01:01:36,005
The parents were there waitingduring breaks without moving.
1172
01:01:37,005 --> 01:01:41,725
I will always be amazed that they couldstand sitting there in those moments,
1173
01:01:42,325 --> 01:01:45,005
calm-- Well, actually shocked.
1174
01:01:47,685 --> 01:01:50,685
I think that even Nieves Herrero
1175
01:01:51,085 --> 01:01:54,645
wasn't aware of what we were going
to witness. I definitely wasn't.
1176
01:01:55,165 --> 01:01:57,685
It was the first timesomething like that happened.
1177
01:01:57,765 --> 01:02:00,725
That was a wake-up call for everyone,both for journalists
1178
01:02:01,045 --> 01:02:03,005
and spectators.
1179
01:02:03,245 --> 01:02:06,085
I think the spectatorsalso felt assaulted,
1180
01:02:06,325 --> 01:02:09,045
because, of course,you couldn't look away.
1181
01:02:09,125 --> 01:02:11,565
But that was aimedat your most primal impulses.
1182
01:02:11,645 --> 01:02:13,405
How can you look away?
1183
01:02:13,925 --> 01:02:15,005
Calm down. Calm down.
1184
01:02:15,085 --> 01:02:17,245
If the father was shown crying,
1185
01:02:17,645 --> 01:02:19,365
the ratings would go up.
1186
01:02:19,445 --> 01:02:22,525
Look, it isn't good, it isn't appropriate.
1187
01:02:22,885 --> 01:02:24,165
It isn't correct.
1188
01:02:24,245 --> 01:02:28,325
You can interview the experts all you want
and ask all what you want,
1189
01:02:28,405 --> 01:02:29,885
but it isn't appropriate.
1190
01:02:30,805 --> 01:02:32,205
And they said, "Yeah, but..."
1191
01:02:32,285 --> 01:02:35,005
"An almond tree flower beside you
1192
01:02:35,405 --> 01:02:39,205
will never be as beautiful as you.
Míriam García."
1193
01:02:39,285 --> 01:02:40,525
Thank you very much.
1194
01:02:42,045 --> 01:02:46,045
I think that at that momentthe general feeling was
1195
01:02:46,125 --> 01:02:49,725
that this was getting out of hand.
1196
01:02:50,245 --> 01:02:54,885
How many times have you read
these poems, these works by your sister?
1197
01:02:55,485 --> 01:02:57,285
It's impossible not to cry
1198
01:02:58,405 --> 01:03:00,485
reading those poems and remembering her.
1199
01:03:00,925 --> 01:03:04,605
I think that at that momentmany people were aware
1200
01:03:04,685 --> 01:03:07,605
that the media were...
1201
01:03:09,245 --> 01:03:11,805
using the victims' grief.
1202
01:03:12,805 --> 01:03:15,365
And you realize that it isn't good.
1203
01:03:15,885 --> 01:03:19,085
Because if they're victims,
1204
01:03:19,165 --> 01:03:23,085
and they make them feel important
for being victims,
1205
01:03:24,485 --> 01:03:25,605
that can't be good.
1206
01:03:29,725 --> 01:03:33,845
One minute, Olga Viza is here, so that
means that there is some breaking news.
1207
01:03:33,925 --> 01:03:37,245
Sorry, we have been waiting
to confirm this.
1208
01:03:37,605 --> 01:03:38,965
Two people have been arrested.
1209
01:03:39,765 --> 01:03:40,605
One...
1210
01:03:56,965 --> 01:03:59,405
One of them was arrested last night,
the other one this morning.
1211
01:03:59,485 --> 01:04:02,285
They have been arrested in Silla,
you all know the place.
1212
01:04:07,965 --> 01:04:12,085
They're being interrogated
at the Civil Guard station right now.
1213
01:04:12,445 --> 01:04:16,205
This is the information we have so far.
Let's hope it's useful.
1214
01:04:16,805 --> 01:04:17,845
Kill them!
1215
01:04:17,925 --> 01:04:19,365
Kill them!
1216
01:04:26,765 --> 01:04:31,525
That evening, Quién Sabe Dónde had
a 47.6% share and De Tú a Tú, a 31.9%.
1217
01:04:31,605 --> 01:04:34,845
The combined sum of these two shows
aired from Alcàsser
1218
01:04:34,925 --> 01:04:38,085
remains on the top 5 list of most watched
broadcasts in the history of Spanish TV.
1219
01:05:57,885 --> 01:05:59,885
Subtitle translation by Carolina Daza León
97584
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.