Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:03:39,287 --> 00:03:42,517
[ Siren Wailing ]
2
00:03:51,499 --> 00:03:54,339
[ Siren Wailing ]
3
00:03:55,803 --> 00:03:58,273
[ Siren Off ]
4
00:04:02,310 --> 00:04:03,810
EVERYBODY STAND BACK,
PLEASE.
5
00:04:03,811 --> 00:04:05,481
[ Woman ]
THIRD FLOOR!
6
00:04:18,892 --> 00:04:20,762
[ Flash Bulb Dropping ]
7
00:04:27,768 --> 00:04:29,298
YOU SCARED ME.
8
00:04:29,303 --> 00:04:31,643
AH, JESUS, BERNZY.
9
00:04:31,639 --> 00:04:34,739
WE WEREN'T SIX BLOCKS
FROM HERE WHEN IT COME
OVER THE RADIO.
10
00:04:34,742 --> 00:04:37,582
I KILLED HIM
TO GET THE PICTURE.
11
00:04:37,578 --> 00:04:40,348
YOU DIDN'T TOUCH HIM,
DID YOU?
12
00:04:40,348 --> 00:04:42,418
WHAT DO YOU THINK,
I'M STUPID?
13
00:04:44,318 --> 00:04:45,548
HUH, MY COMPETITION.
14
00:04:47,421 --> 00:04:49,661
WHO'D THIS GUY
WORK FOR, BERNZY?
15
00:04:49,657 --> 00:04:53,687
FARINELLI, I THINK.
HE AIN'T LOOKIN' HIS
BEST TONIGHT, IS HE?
16
00:04:53,694 --> 00:04:56,764
DO YOU MIND?
YOU'RE CASTIN' A SHADOW.
17
00:04:56,764 --> 00:04:59,534
HEY, KID, PUT THE HAT
IN THERE. HIS HAT!
18
00:04:59,533 --> 00:05:03,373
STICK IT IN.
PEOPLE LIKE TO SEE
THE DEAD GUY'S HAT.
19
00:05:04,372 --> 00:05:04,812
THANKS, BOYS.
20
00:05:17,385 --> 00:05:19,385
[ Policeman ]
ALL RIGHT, COBB.
MOVE IT ALONG.
21
00:05:19,387 --> 00:05:23,417
NO! NO MORE PICTURES.
COME ON, MOVE IT ALONG.
22
00:05:37,605 --> 00:05:39,405
[ Elevator Bell Dinging ]
23
00:05:56,857 --> 00:05:57,787
SHIT!
24
00:06:19,747 --> 00:06:22,477
[ Woman Shouting ]
[ Policeman ]
GET BACK! COME ON!
25
00:06:22,483 --> 00:06:24,753
BERNZY, CLEAR OUTTA HERE.
26
00:06:24,752 --> 00:06:27,862
I HEARD THIS GUY'S WALKING
AROUND WITH A MEAT CLEAVER
STICKIN' OUT OF HIS HEAD!
27
00:06:27,855 --> 00:06:30,385
GET THE HELL OUT.
KEEP AN EYE ON HIM.
ONE SHOT. ONE SHOT.
28
00:06:33,661 --> 00:06:35,901
THROW A SHEET OVER HIM.
THANKS A LOT. THANK YOU.
29
00:06:43,871 --> 00:06:44,711
EXCUSE ME.
30
00:06:54,915 --> 00:06:57,915
LET 'EM THROUGH!
LET 'EM THROUGH!
31
00:06:57,918 --> 00:07:02,018
[ Indistinct Chatter ]
32
00:07:07,795 --> 00:07:09,825
[ Siren Wailing ]
33
00:07:16,937 --> 00:07:17,867
YOU BETTER
UNCOVER HIM NOW, SON.
34
00:07:24,912 --> 00:07:29,822
CHRIST. CHRIST...
[ Speaking Nonsense Latin ]
35
00:07:29,817 --> 00:07:32,847
[ Continues
Nonsense Latin ]
36
00:07:37,958 --> 00:07:38,688
[ Continues
Nonsense Latin ]
37
00:07:43,964 --> 00:07:45,974
WAIT A SECOND.
[ Nonsense Latin ]
38
00:07:51,872 --> 00:07:52,972
[ Groaning ]
39
00:07:58,746 --> 00:07:59,806
[ Whistle ]
40
00:08:02,783 --> 00:08:05,653
THIS IS A NEW LOW
FOR YOU, BERNZY.
41
00:08:05,653 --> 00:08:08,563
FLATTER ME ALL YOU WANT,
JACK. IT'S STILL 20 BUCKS.
42
00:08:08,556 --> 00:08:12,556
YOU GOT A RELEASE
ON THAT GUY?
GOT A SPIRIT MEDIUM ON STAFF?
43
00:08:12,560 --> 00:08:16,560
YOU CHECKED
WITH THE HOSPITAL?
HE NEVER MADE IT TO BELLEVUE.
44
00:08:16,564 --> 00:08:20,134
THANK GOD I WAS ABLE
TO ADMINISTER HIS LAST RITES.
45
00:08:20,133 --> 00:08:21,903
THANK YOU. PLEASURE
DOIN' BUSINESS WITH YOU.
46
00:08:31,111 --> 00:08:32,851
[ Woman ]
THAT'S NOT VERY POLITE.
47
00:08:35,082 --> 00:08:38,752
I KNOW HOW IT IS.
I WORK NIGHTS MYSELF.
48
00:08:40,788 --> 00:08:42,788
PROFESSIONAL
INTEREST, SEE.
49
00:08:47,761 --> 00:08:49,061
"TOMORROW HE SAILS."
THAT'S THE CAPTION.
50
00:08:52,032 --> 00:08:53,072
HOW MUCH YOU GOT ON YOU?
51
00:08:55,703 --> 00:08:58,143
MY WIFE
WOULDN'T LIKE IT.
52
00:08:58,138 --> 00:09:01,938
HONEY, YOU'RE NOT MARRIED,
AND YOU DON'T HAVE A GIRL.
53
00:09:01,942 --> 00:09:04,082
I SAW HOW YOU WERE
LOOKIN' AT THOSE TWO.
54
00:09:05,946 --> 00:09:07,076
YOUR SOCKS
DON'T EVEN MATCH.
55
00:09:12,019 --> 00:09:14,719
[ Door Bell Jingling ]
56
00:09:14,722 --> 00:09:18,962
[ Radio ]
CAR 92, IN FRONT OF 171...
57
00:09:34,708 --> 00:09:36,108
[ Radio Continues,
Indistinct ]
58
00:10:02,803 --> 00:10:05,613
[ Radio Continues,
Indistinct ]
59
00:10:17,918 --> 00:10:19,888
[ Alarm Clock
Ringing ]
60
00:10:19,887 --> 00:10:22,657
[ Ringing ]
61
00:10:22,656 --> 00:10:26,126
[ Woman On Radio ]
AND I STILL DON'T SEE
WHY WE NEED RATIONING.
62
00:10:26,126 --> 00:10:28,696
[ Man On Radio ]
WE'VE GOT TO DIVIDE AMONG
OUR CIVILIAN POPULATION...
63
00:10:28,696 --> 00:10:31,996
WHAT WE HAVE LEFT AFTER
FEEDING OUR FIGHTING MEN.
64
00:10:31,999 --> 00:10:35,039
AND THAT MEANS THERE'LL BE
A LITTLE LESS FOR SOME OF US,
BUT A FAIR SHARE FOR ALL--
65
00:10:36,203 --> 00:10:38,773
[ Car Horns Honking ]
66
00:10:46,847 --> 00:10:50,247
[ Ringing ]
RINEMAN PUBLISHING.
HOLD, PLEASE.
67
00:10:50,250 --> 00:10:54,050
LEON BERNSTEIN.
IS IT A PICKUP
OR A DELIVERY?
68
00:10:55,288 --> 00:10:57,928
I HAVE AN APPOINTMENT.
OH.
69
00:10:57,925 --> 00:11:00,785
JUST A MINUTE.
THERE'S A MISTER BERNSTEIN
FOR YOU.
70
00:11:00,794 --> 00:11:03,034
MR. BERNSTEIN?
HI.
71
00:11:03,030 --> 00:11:05,730
MY FATHER'LL SEE
YOU TODAY. I HAVE
A DOCTOR'S APPOINTMENT.
72
00:11:05,733 --> 00:11:07,943
OKAY.
GOOD-BYE.
73
00:11:11,739 --> 00:11:13,209
MR. BERNSTEIN.
74
00:11:16,844 --> 00:11:18,284
[ Receptionist ]
RINEMAN PUBLISHING.
75
00:11:18,278 --> 00:11:22,248
NOW, DOES ONE CALL YOU
MR. BERNSTEIN OR
MR. BERNZINI?
76
00:11:22,249 --> 00:11:24,989
OR IS IT JUST
BERNZINI?
[ Chuckling ]
77
00:11:24,985 --> 00:11:28,855
WELL, I WAS BORN
LEON BERNSTEIN, BUT THE
GIRLS UP AT WORLDWIDE--
78
00:11:28,856 --> 00:11:33,086
THAT'S THE PHOTO AGENCY--
THEY CALL ME
THE GREAT BERNZINI...
79
00:11:33,093 --> 00:11:37,773
ON ACCOUNT OF THEY SAID
I'M A MAGICIAN THE WAY
I GET EVERY PLACE SO FAST.
80
00:11:37,765 --> 00:11:42,865
THAT'S MARVELOUS. I KNOW
MY SON SPOKE TO YOU QUITE
OPTIMISTICALLY ABOUT THIS.
81
00:11:42,870 --> 00:11:46,770
THAT'S WHY I WANTED
TO SPEAK TO YOU...
82
00:11:46,774 --> 00:11:50,084
RATHER THAN TOSSING IT
INTO THE MAIL.
83
00:11:50,077 --> 00:11:52,777
FROM A TECHNICAL POINT OF
VIEW, THIS IS FINE WORK.
84
00:11:54,281 --> 00:11:58,091
IT'S SIMPLY THAT WE DON'T
PUBLISH BOOKS OF THIS TYPE.
85
00:11:58,085 --> 00:12:01,315
PLEASE, MR. RINEMAN, EVERYBODY
KNOWS THAT RINEMAN AND SONS...
86
00:12:01,321 --> 00:12:04,091
PUBLISHES MORE
PHOTOGRAPH BOOKS
THAN ANYBODY ELSE.
87
00:12:04,091 --> 00:12:07,901
WELL, SIR, WE PUBLISH BOOKS
OF PHOTOGRAPHY.
88
00:12:07,895 --> 00:12:11,895
AND TO MY MIND,
THIS IS INSTEAD...
89
00:12:11,899 --> 00:12:15,899
A MOST ADMIRABLE
PICTURE BOOK ABOUT NEW YORK.
90
00:12:15,903 --> 00:12:18,343
NO, YOU'RE WRONG.
IF I MAY EXPLAIN.
91
00:12:18,338 --> 00:12:22,808
NO, I KNOW EXACTLY
WHAT YOU MEAN. STILL LIFES.
92
00:12:22,810 --> 00:12:24,950
NAKED WOMEN
GETTIN' OUT OF TUBS.
FRUIT ON A PLATE.
93
00:12:24,945 --> 00:12:26,175
"IT'S A PHOTO,
LET'S PRETEND
IT'S A PAINTING."
94
00:12:27,347 --> 00:12:29,777
LET'S FACE IT,
MR. RINEMAN,
95
00:12:29,783 --> 00:12:32,923
YOU'VE PRINTED ENOUGH OF THOSE
BOOKS ALREADY. EVERYBODY DID.
96
00:12:32,920 --> 00:12:35,220
NO, MR. RINEMAN.
THIS IS THE BOOK.
97
00:12:35,222 --> 00:12:36,562
COME ON,
LET'S SHOW THOSE GUYS.
98
00:12:36,556 --> 00:12:40,326
MAY I SAY YOU'RE NOT BEING
FAIR TO THE PHOTOGRAPHERS
WE PUBLISH.
99
00:12:40,327 --> 00:12:44,997
YEAH, RIGHT. COURSE,
I'D LIKE TO SEE 'EM TRY TO GET
A SHOT LIKE THIS ONE HERE.
100
00:12:44,998 --> 00:12:48,138
WHERE THE FIRE TRUCK IS
IN FRONT OF YA AND BEHIND YA
YOU HAVE A BURNING BUILDING.
101
00:12:48,135 --> 00:12:50,835
SO YOU HAVE LIGHT COMIN' AT YA
FROM EVERY WHICH WAY.
102
00:12:50,838 --> 00:12:53,138
AND YOU HAVE THESE
TWO POOR WOMEN HERE,
103
00:12:53,140 --> 00:12:56,140
WATCHIN' THEIR WHOLE LIFE
GO UP IN SMOKE.
104
00:12:56,143 --> 00:12:58,413
NOW I'D LIKE TO SEE ONE OF 'EM
TRY TO GET A SHOT LIKE THAT.
105
00:12:58,411 --> 00:13:02,151
WELL, SIR,
WHAT I SEE HERE...
106
00:13:02,149 --> 00:13:05,949
IS A BATCH OF PICTURES
THAT'S TOO...
107
00:13:05,953 --> 00:13:09,893
SENSATIONAL--
TOO VULGAR, FRANKLY,
108
00:13:09,890 --> 00:13:12,060
TO JUSTIFY PRINTING A BOOK
OF FINE PHOTOGRAPHY.
109
00:13:13,961 --> 00:13:16,061
JUST SO I KNOW.
110
00:13:16,063 --> 00:13:19,073
WHAT'S TOO VULGAR
IN THIS SHOT?
111
00:13:19,066 --> 00:13:23,896
IS IT, UM, THE FIRE TRUCK
OR THESE TWO WOMEN?
SINCE YOU HAVE TALENT...
112
00:13:23,904 --> 00:13:26,174
I'D LIKE TO SUGGEST THAT
YOU APPLY IT TO SUBJECT
MATTER THAT'S MORE--
113
00:13:26,173 --> 00:13:28,083
NO, I HEARD
THIS ADVICE BEFORE.
114
00:13:28,075 --> 00:13:31,435
PLEASE LISTEN, MR. BERNSTEIN.
115
00:13:31,444 --> 00:13:34,314
THE MEN WHO DO WHAT YOU DO
DON'T USUALLY FEEL THE NEED
TO RATIONALIZE LIKE YOU,
116
00:13:34,314 --> 00:13:36,184
MUCH LESS BE CELEBRATED
FOR IT.
117
00:13:36,183 --> 00:13:39,123
YEAH. NOBODY DOES
WHAT I DO. NOBODY.
118
00:13:40,854 --> 00:13:42,464
TELL YOUR SON I WON'T
HOLD THIS AGAINST HIM...
119
00:13:42,455 --> 00:13:43,885
WHEN I HAVE
MY BIG RETROSPECTIVE
120
00:13:43,891 --> 00:13:45,891
AT THE MUSEUM OF MODERN ART.
121
00:13:45,893 --> 00:13:46,933
YOU'RE HAVING A SHOWING
AT THE MODERN?
122
00:13:46,927 --> 00:13:49,027
YES, I AM.
123
00:13:49,029 --> 00:13:50,959
WHEN?
SOMEDAY.
124
00:13:52,900 --> 00:13:55,240
[ Whistle Blowing ]
125
00:14:05,412 --> 00:14:07,212
[ Photographer ]
HEY, BERNZY, YOU JUST MISSED
ELEANOR ROOSEVELT...
126
00:14:07,214 --> 00:14:09,124
FRENCH-KISSING
HARPO MARX.
127
00:14:09,116 --> 00:14:10,846
I'LL CATCH 'EM
ON THE INSIDE.
THAT'LL BE THE DAY.
128
00:14:12,219 --> 00:14:13,119
BEHIND THE ROPES,
"BERN-STINE."
129
00:14:13,120 --> 00:14:14,350
IT'S "STEIN."
130
00:14:24,431 --> 00:14:27,071
GOOD EVENIN',
MR., MRS. ARMSTRONG.
131
00:14:28,936 --> 00:14:31,036
KITCHEN DOOR.
132
00:14:31,038 --> 00:14:35,038
AND CHECK THE CAMERA.
THANK YOU, MY GOOD MAN.
133
00:14:35,042 --> 00:14:37,952
[ Singer ]
* TAKE MY HAND
AND WE'LL BE TOGETHER *
134
00:14:37,945 --> 00:14:39,945
EXCUSE ME.
135
00:14:39,947 --> 00:14:43,047
* [ Continues Indistinct ]
136
00:14:45,385 --> 00:14:47,145
JUST THE CAMERA, PLEASE.
137
00:14:48,388 --> 00:14:49,418
TAKE GOOD CARE OF THAT.
138
00:14:51,358 --> 00:14:55,128
* THEN WE'LL GO UP TO THE PAD
AND TURN THE LIGHTS DOWN LOW *
139
00:14:55,128 --> 00:14:58,268
* I'LL TELL YOU MANY THINGS
TO LET YOU KNOW *
140
00:14:58,265 --> 00:15:02,165
* HOW MUCH I DIG YA WHEN
YA WHISPER SWEET NOTHINGS *
141
00:15:02,169 --> 00:15:05,069
* OOH-WHEE, BABY
142
00:15:05,072 --> 00:15:10,412
* HOW YOU DAZZLE ME
LET'S STAY CRAZY
AND BE HAPPY *
143
00:15:10,410 --> 00:15:13,180
* LET'S STAY TOGETHER
ALL THE TIME *
144
00:15:13,180 --> 00:15:17,280
* THE WAY
YOU HOLD ME TIGHT *
145
00:15:17,284 --> 00:15:19,554
* MAKES ME WISH THE SUN
WOULD NEVER SHINE *
146
00:15:19,552 --> 00:15:24,292
DO YOU HAVE A RESERVATION,
SIR?
NO, BUT I CAN SEE YOU DO.
147
00:15:24,291 --> 00:15:28,301
* SO, BABY, NOW YOU KNOW
MY STORY OF LOVE-- *
148
00:15:28,295 --> 00:15:30,455
OH, MR. BERNSTEIN.
149
00:15:32,299 --> 00:15:33,269
OH!
150
00:15:34,534 --> 00:15:39,074
* BLOW, JOHN, GO, JOHN
SAM, JOHN *
151
00:15:39,072 --> 00:15:40,412
* WAIL, JOHN
152
00:15:40,407 --> 00:15:43,237
* [ Saxophone Solo ]
153
00:15:44,978 --> 00:15:48,018
*
154
00:15:54,554 --> 00:15:57,364
THANKS FOR COMING,
MR. BERNSTEIN.
UH, BERNZY.
155
00:15:57,357 --> 00:15:59,127
BERNZY.
THIS WAY.
156
00:16:04,131 --> 00:16:07,101
PUBLICITY MEN FROM
THE WAR DEPARTMENT.
157
00:16:07,100 --> 00:16:09,500
THEY WANT TO SHOOT A NEWSREEL
IN HERE FOR WAR BONDS.
158
00:16:10,570 --> 00:16:16,140
*
159
00:16:17,144 --> 00:16:18,984
SCOTCH ALL RIGHT?
160
00:16:20,147 --> 00:16:22,577
THERE'S NEVER BEEN
A CAMERA INSIDE.
161
00:16:22,582 --> 00:16:25,152
LOU ALWAYS SAID,
"THAT WAY IT'S LIKE HEAVEN.
162
00:16:25,152 --> 00:16:26,992
"THEY'RE DYING
TO SEE IT."
163
00:16:35,495 --> 00:16:37,495
OH, THANKS.
PLEASE.
164
00:16:43,570 --> 00:16:46,170
I'M STILL IN SHOCK.
165
00:16:46,173 --> 00:16:49,243
IF I'D HAVE SNUCK INTO
THIS PLACE, I'D PROBABLY
FEEL MORE COMFORTABLE.
166
00:16:49,242 --> 00:16:52,612
ME TOO. HALF THE PEOPLE
DOWN THERE FEEL MORE SURE
THEY BELONG THAN I DO.
167
00:16:55,415 --> 00:16:57,575
I NEED TO ASK YOU
A FAVOR.
168
00:16:57,584 --> 00:16:59,094
YOU NEED A FAVOR
FROM ME?
169
00:17:01,488 --> 00:17:04,388
LOU TOLD ME YOU KNOW
EVERYBODY IN NEW YORK.
170
00:17:04,391 --> 00:17:07,091
I MEAN, ALL THE CROOKS
AND ALL THE COPS,
IS THAT TRUE?
171
00:17:08,328 --> 00:17:10,528
MM.
172
00:17:10,530 --> 00:17:14,530
HE SAID YOU NEVER TAKE
SIDES BECAUSE ALL YOU CARE
ABOUT IS TAKING PICTURES.
173
00:17:14,534 --> 00:17:16,144
TAKING SIDES MIGHT
GET IN THE WAY.
174
00:17:18,538 --> 00:17:22,508
I GUESS YOU READ
ABOUT LOU'S BROTHER
CONTESTING THE WILL.
175
00:17:22,509 --> 00:17:24,209
IF LOU WANTED TO LEAVE
CAFE SOCIETY
TO A RUG SALESMAN,
176
00:17:24,211 --> 00:17:26,211
HE'D HAVE LEFT IT TO HIM.
177
00:17:26,213 --> 00:17:26,583
WHAT'S HE SELL,
TOUPEES OR CARPETS?
178
00:17:29,282 --> 00:17:30,452
IT'S HARD TO KNOW.
179
00:17:32,519 --> 00:17:36,419
PEOPLE SAY SOME
LOUSY THINGS ABOUT ME.
180
00:17:36,423 --> 00:17:39,633
UH, "SHE'S A COLDHEARTED GIRL
WHO MARRIED AND BURIED
AN OLD MAN." YOU HEARD THAT?
181
00:17:39,626 --> 00:17:40,356
YOU SHOULD HEAR
WHAT THEY SAY ABOUT ME.
182
00:17:43,363 --> 00:17:46,573
DID YOU EVER TAKE
A PICTURE OF THIS MAN?
183
00:17:46,566 --> 00:17:49,166
RINGSIDE TABLE ON THE RIGHT.
THE MAN IN THE PINK SUIT.
184
00:17:50,537 --> 00:17:54,167
NEVER SAW HIM BEFORE.
NO?
185
00:17:54,174 --> 00:17:57,244
I'LL TAKE A STAB IN THE DARK
AND SAY HE AIN'T EXACTLY
SOCIETY LEAGUE, THOUGH.
186
00:17:57,244 --> 00:17:59,454
YEAH. I GUESS I DRAGGED
YOU UP HERE FOR NOTHING.
187
00:17:59,446 --> 00:18:01,246
WHAT'S HE
DOIN' EXACTLY?
188
00:18:03,350 --> 00:18:06,490
HE SAYS HE WAS
MY HUSBAND'S PARTNER.
189
00:18:06,486 --> 00:18:08,686
HE SAYS LOU OWED HIM MONEY
AND NOW HE'S MY PARTNER.
190
00:18:15,195 --> 00:18:18,365
"OFFERED AS
COLLATERAL IN EXCHANGE
FOR SERVICES RENDERED?"
191
00:18:18,365 --> 00:18:22,195
HE DIDN'T NEED MONEY AND HE
DIDN'T KEEP SECRETS FROM ME.
192
00:18:22,202 --> 00:18:24,202
HOW WOULD YOU KNOW?
HMM?
193
00:18:24,204 --> 00:18:25,104
I MEAN, IF THEY WERE SECRETS.
194
00:18:26,239 --> 00:18:28,479
YOU KNOW HOW IT IS...
195
00:18:28,475 --> 00:18:29,605
WHEN YOU'RE INTIMATE
WITH SOMEONE.
196
00:18:32,279 --> 00:18:34,109
YEAH. RIGHT.
197
00:18:36,716 --> 00:18:40,716
I KNOW LOU SOLD BOOTLEG IN
THE OLD DAYS. SO DID EVERYBODY
IN THE NIGHTCLUB BUSINESS.
198
00:18:40,720 --> 00:18:43,290
BUT LOU WAS
A REPUTABLE BUSINESSMAN.
IS THIS HIS SIGNATURE?
199
00:18:48,328 --> 00:18:51,158
HE'S HERE
EVERY NIGHT...
200
00:18:51,164 --> 00:18:54,134
NOT TEN FEET
FROM THE MIRROR
OR WALTER WINCHELL.
201
00:18:56,403 --> 00:18:57,703
COULDN'T YOU JUST, UM--
202
00:18:57,704 --> 00:19:01,514
THROW HIM OUT?
I'D LOVE TO.
203
00:19:01,508 --> 00:19:05,138
BUT HE SAYS HE'LL GO TO
MY BROTHER-IN-LAW, HELP HIM
PROVE LOU'S WILL IS INVALID.
204
00:19:05,612 --> 00:19:09,322
IS IT?
NO.
205
00:19:09,316 --> 00:19:12,316
BUT I'M HIS SECOND WIFE.
THERE AREN'T ANY WOMEN
IN THIS BUSINESS.
206
00:19:12,319 --> 00:19:14,449
WE BOTH KNOW WHAT
PEOPLE SAY ABOUT ME.
I CAN'T TAKE THE CHANCE.
207
00:19:18,558 --> 00:19:21,758
I COULD FIND OUT
WHO HE IS FOR YOU.
COULD YOU?
208
00:19:23,796 --> 00:19:25,156
WON'T BE HARD FOR ME.
209
00:19:27,434 --> 00:19:29,374
I'D LIKE TO PAY YOU
SOMETHING.
NO.
210
00:19:29,369 --> 00:19:31,369
I INSIST.
NO, IT'S OKAY.
211
00:19:33,673 --> 00:19:36,383
WELL, DANNY DOWNSTAIRS
SUGGESTED I COME IN
THROUGH THE KITCHEN.
212
00:19:42,249 --> 00:19:44,479
FREDO, COULD YOU WATCH
THE DOOR FOR A FEW MINUTES?
SEND DANNY UP TO ME.
213
00:19:45,418 --> 00:19:47,688
YES, MRS. LEVITZ.
214
00:19:47,687 --> 00:19:50,557
WHY DON'T YOU STAY
AND HAVE DINNER?
OH, NO, THAT'S ALL RIGHT.
215
00:19:50,557 --> 00:19:53,457
IT'S NOT THAT BIG A FAVOR.
OKAY IF I TAKE THIS?
216
00:19:54,294 --> 00:19:55,534
OF COURSE.
217
00:19:56,696 --> 00:19:58,296
THANKS.
218
00:20:08,708 --> 00:20:10,678
WITH ALL DUE RESPECT,
MRS. LEVITZ,
219
00:20:10,677 --> 00:20:13,377
YOU CAN'T HAVE SOMEBODY
LIKE THAT INSIDE THE CLUB.
220
00:20:13,380 --> 00:20:16,720
YOU DON'T SEE THESE ANIMALS
ON THE STREET LIKE I DO.
221
00:20:16,716 --> 00:20:19,586
THEY CALL THEM SHUTTERBUGS
'CAUSE THEY'RE INSECTS.
222
00:20:19,586 --> 00:20:21,516
THEY'RE VERMIN, SCAVENGERS.
THEY'VE GOT NO MORALITY.
223
00:20:22,789 --> 00:20:24,659
[ Kay ]
I KNOW.
224
00:20:24,657 --> 00:20:28,827
HE FANCIES HE'S DIFFERENT,
OF COURSE, WHICH MAKES HIM
THE WORST OF THE LOT.
225
00:20:28,828 --> 00:20:31,298
I HEAR HIM TALKIN' TO PEOPLE
SOMETIMES, IMPORTANT PEOPLE.
226
00:20:31,298 --> 00:20:35,338
BOTHERIN' 'EM.
PUBLISHERS, EDITORS.
227
00:20:35,335 --> 00:20:36,765
HE'S BOTHERIN' YOU
ABOUT THAT, ISN'T HE?
ABOUT HIS BOOK?
228
00:20:38,805 --> 00:20:41,505
I DON'T KNOW
ANYTHING ABOUT IT.
229
00:20:41,508 --> 00:20:42,638
IN FACT, I ASKED HIM
TO DO ME A FAVOR.
230
00:20:44,377 --> 00:20:45,447
I SEE.
231
00:20:46,846 --> 00:20:49,416
WELL, MAY I ASK WHY?
232
00:20:49,416 --> 00:20:51,646
WELL, LOU ALWAYS
SAID HE WAS TENACIOUS.
233
00:20:51,651 --> 00:20:55,861
THE MOST PERSISTENT,
THE MOST ANNOYING.
234
00:20:55,855 --> 00:20:57,855
DANNY, I KNOW YOU KNOW
THE SOCIAL STANDING
OF EVERYBODY DOWN THERE
235
00:20:57,857 --> 00:20:59,357
BETTER THAN ANYONE.
236
00:20:59,359 --> 00:21:01,829
MR. LEVITZ TAUGHT ME WELL.
237
00:21:01,828 --> 00:21:04,298
BUT THE NEXT TIME
MR. BERNSTEIN COMES,
238
00:21:04,297 --> 00:21:05,427
WE'LL LET HIM IN
THE FRONT DOOR.
239
00:21:07,434 --> 00:21:08,804
WHATEVER YOU SAY, MA'AM.
240
00:21:13,540 --> 00:21:14,770
*
241
00:21:16,876 --> 00:21:18,646
OKAY, CLEAR THE WAY.
JUST ONE SHOT, HUH?
242
00:21:18,645 --> 00:21:20,345
DROP THE HAT, HUH?
PUT ON A SMILE, HUH?
243
00:21:22,482 --> 00:21:25,692
BERNZY, THERE'S TWO GUYS
CALLED PORTIFINO WITH RECORDS,
244
00:21:25,685 --> 00:21:29,355
BUT NOT THAT AGE
OR DESCRIPTION.
NO RECORD.
245
00:21:29,356 --> 00:21:30,686
NOT IN NEW YORK, PAL.
HMPH.
246
00:21:33,593 --> 00:21:35,563
I'M GONNA GO OVER THERE
AND TAKE HIS PICTURE.
247
00:21:37,664 --> 00:21:39,674
I DON'T THINK
HE WANTS IT TOOK.
248
00:21:39,666 --> 00:21:40,796
WHAT ARE YOU
TALKIN' ABOUT?
249
00:21:40,800 --> 00:21:43,600
EVERYBODY LOVES TO HAVE
THEIR PICTURE TOOK.
EVERYBODY!
250
00:21:54,447 --> 00:21:56,477
HOW YA DOIN', KID?
KISS OFF.
251
00:21:56,483 --> 00:21:58,453
CAN YOU WRITE? SIGN HERE.
YEAH. WHERE?
252
00:21:59,819 --> 00:22:02,819
YOU EVER HEARD OF
THE GREAT BERNZINI?
NO.
253
00:22:02,822 --> 00:22:04,892
I SHOT DUTCH SCHULTZ,
LEGS DIAMOND.
254
00:22:04,891 --> 00:22:07,461
NONE OF THOSE GUYS
EVER HID THEIR FACES.
255
00:22:07,460 --> 00:22:09,700
I JUST SAID, KISS OFF.
256
00:22:09,696 --> 00:22:13,466
ALL RIGHT.
HAVE IT YOUR OWN WAY.
257
00:22:13,466 --> 00:22:16,696
I GET EVERYBODY WHILE
THEY'RE ALIVE OR AFTER.
258
00:22:16,703 --> 00:22:21,713
I'LL LET YOU IN ON A SECRET.
NOBODY LOOKS BETTER AFTER.
259
00:22:21,708 --> 00:22:24,738
YOU'RE THAT FREAK
THAT DRIVES AROUND
IN THAT SEDAN AT NIGHT.
260
00:22:24,744 --> 00:22:28,854
THAT'S ME. IN YOUR LINE
OF WORK, I'M KNOWN AS
THE PHOTOGRAPHER TO THE STARS.
261
00:22:28,848 --> 00:22:30,878
I HEARD OF YOU.
THEM OTHER CREEPS AROUND?
262
00:22:33,853 --> 00:22:35,863
THEY'RE IN THE CORNER,
SMOKING. ONE SHOT.
263
00:22:35,855 --> 00:22:38,555
COME ON, REAL FAST.
NOBODY'LL EVEN KNOW.
264
00:22:38,558 --> 00:22:40,628
COME ON, LET ME
IMMORTALIZE YA.
BACK UP A LITTLE.
265
00:22:45,932 --> 00:22:47,772
THANKS, KID.
KISS OFF.
266
00:23:00,012 --> 00:23:01,382
[ Car Door Closing ]
267
00:23:43,490 --> 00:23:47,030
AGH. GOD.
268
00:23:53,933 --> 00:23:54,703
[ Phone Ringing
In Receiver ]
269
00:23:54,701 --> 00:23:55,641
[ Man ]
PRECINCT.
270
00:23:55,635 --> 00:23:58,735
[ Bernzy ]
HOMICIDE, PLEASE.
271
00:23:58,738 --> 00:24:02,038
HOMICIDE, CONKLIN.
CONKLIN, BERNZY.
272
00:24:02,041 --> 00:24:05,611
WHAT'S UP?
WELL, I WAS SORTA PAYING
THIS SOCIAL CALL,
273
00:24:05,612 --> 00:24:08,982
TO THIS GUY,
UH, HIS NAME IS
EMILIO PORTIFINO.
274
00:24:10,650 --> 00:24:13,650
YEAH?
WELL, HE'S BEEN MURDERED.
275
00:24:15,021 --> 00:24:18,491
I'M LOOKIN' AT HIM NOW.
276
00:24:18,491 --> 00:24:19,961
STAY WHERE YOU ARE.
I WANNA GO GET MY CAMERA.
277
00:24:19,959 --> 00:24:21,959
YOU DON'T SEE THIS
A LOT.
278
00:24:21,961 --> 00:24:24,961
STAY PUT. WE'LL BE
THERE IN FIVE MINUTES.
279
00:24:24,964 --> 00:24:27,534
ALL RIGHT,
THE ADDRESS IS 115--
[ Dial Tone ]
280
00:24:29,769 --> 00:24:32,869
[ Indistinct Chatter ]
281
00:24:41,581 --> 00:24:43,751
HELLO, BERNZY.
282
00:24:43,750 --> 00:24:47,750
YOU'RE NOT GONNA HAVE ANY
MORE TROUBLE WITH PORTIFINO
IN YOUR GOOD SEATS.
283
00:24:47,754 --> 00:24:51,094
SOMEBODY KILLED HIM.
MY GOD.
284
00:24:51,090 --> 00:24:55,060
ANYTHING YOU WANNA TELL ME?
ANYTHING YOU BETTER TELL ME
BEFORE THE COPS GET HERE?
285
00:24:55,061 --> 00:25:00,671
UH, ALL I KNOW ABOUT HIM
IS WHAT I TOLD YOU.
286
00:25:00,667 --> 00:25:04,597
IF YOU'RE ASKING WHAT
I THINK YOU ARE--
I'M NOT ASKING YOU THAT.
287
00:25:04,604 --> 00:25:05,774
IT'S OBVIOUS THIS GUY
WAS DONE IN BY THE MOB.
288
00:25:07,607 --> 00:25:09,077
THE MOB.
289
00:25:09,075 --> 00:25:13,905
ALL RIGHT, LOOK.
I'LL BE IN TOUCH WITH YOU.
290
00:25:13,913 --> 00:25:16,523
OKAY?
I GOTTA GO NOW.
291
00:25:18,150 --> 00:25:19,920
YEAH, OKAY.
THANKS.
292
00:25:32,899 --> 00:25:36,569
JESUS.
[ Sighing ]
MARSHALL, COME ON.
293
00:25:36,569 --> 00:25:38,069
GRAHAM, STAY BY THE DOOR.
294
00:25:40,707 --> 00:25:42,107
WHAT DO YOU SAY,
CONKLIN?
295
00:25:42,108 --> 00:25:44,708
MR. CHADWICK,
THIS IS LEON BERNSTEIN.
296
00:25:44,711 --> 00:25:47,051
OTHERWISE KNOWN
AS THE GREAT BERNZINI.
297
00:25:47,046 --> 00:25:49,916
BERNZY,
THIS IS SPECIAL AGENT...
298
00:25:49,916 --> 00:25:51,946
CHADWICK OF THE FEDERAL
BUREAU OF INVESTIGATION.
299
00:25:56,923 --> 00:25:58,123
NICE TO MEET YA.
300
00:25:58,124 --> 00:25:59,064
HEY, KNOCK IT OFF.
301
00:26:15,642 --> 00:26:17,942
[ Chadwick ]
WHAT WAS YOUR BUSINESS
WITH PORTIFINO?
302
00:26:17,944 --> 00:26:21,954
[ Bernzy ]
I TOLD YOU. I JUST CALLED
ON HIM AS A FAVOR TO A FRIEND.
303
00:26:21,948 --> 00:26:23,278
THAT'S RIGHT.
WHAT'D YOU SAY
YOUR FRIEND'S NAME WAS?
304
00:26:23,282 --> 00:26:28,092
I DIDN'T SAY.
LISTEN, WHAT ARE YOU
INVESTIGATING EXACTLY?
305
00:26:28,087 --> 00:26:29,887
MR. BERNSTEIN,
DETECTIVE CONKLIN
TELLS US YOU KNOW
306
00:26:29,889 --> 00:26:32,059
MANY MEMBERS
OF THE MOB IN NEW YORK.
307
00:26:32,058 --> 00:26:34,858
I ALSO KNOW THE COPS
AND WASHROOM ATTENDANTS.
308
00:26:34,861 --> 00:26:37,631
IT'S THE ONLY WAY
A GOOD PHOTOGRAPHER
CAN STAY IN BUSINESS.
309
00:26:37,630 --> 00:26:39,130
I MEAN,
A TABLOID PHOTOGRAPHER,
NOT A STIEGLITZ OR A STEICHEN.
310
00:26:40,733 --> 00:26:42,903
EXCUSE ME, STEINWITZ OR--
311
00:26:42,902 --> 00:26:45,972
THE SECOND AND THIRD BEST
PHOTOGRAPHERS IN THE COUNTRY.
312
00:26:45,972 --> 00:26:49,642
DON'T MOBSTERS SOMETIMES SAY
THEY WON'T LET ANYBODY
BUT YOU TAKE THEIR PICTURE?
313
00:26:49,642 --> 00:26:51,912
MM. I BET YOU GET
TO KNOW A LOT OF CRIMINALS
IN YOUR LINE OF WORK TOO.
314
00:26:53,680 --> 00:26:55,750
MAYBE NOT.
315
00:26:55,748 --> 00:26:58,118
WAS PORTIFINO
WITH THE MOB?
I DON'T KNOW. WAS HE?
316
00:26:58,117 --> 00:27:01,787
I'LL ASK THE QUESTIONS HERE.
HOW DID HE COME TO TOWN AND
SET HIMSELF UP SO FAST?
317
00:27:01,788 --> 00:27:06,028
LOOK, YOU KNOW THIS GUY
BETTER THAN I DO, OBVIOUSLY.
318
00:27:06,025 --> 00:27:08,895
I CALLED CONKLIN.
THE NEXT THING I KNOW
YOU ALREADY HAVE THE ADDRESS.
319
00:27:08,895 --> 00:27:10,695
WHERE'D PORTIFINO
GET HIS MONEY?
320
00:27:10,697 --> 00:27:13,697
I DON'T KNOW ANYTHING.
321
00:27:13,700 --> 00:27:17,040
I SEE THIS GUY
ONCE FOR FIVE SECONDS.
THE NEXT TIME I SEE HIM,
322
00:27:17,036 --> 00:27:20,236
WHICH WAS TONIGHT,
HE AIN'T TOO CHATTY.
I GOTTA GO NOW.
323
00:27:20,239 --> 00:27:22,139
I GOT A JOB.
YOU GOT A JOB?
324
00:27:22,141 --> 00:27:26,011
YES, I HAVE A JOB.
I'M A FREE-LANCE PHOTOGRAPHER.
325
00:27:26,012 --> 00:27:28,152
IF I'M NOT ON
THE STREET BY MIDNIGHT,
THE WHOLE WORLD PASSES ME BY.
326
00:27:29,916 --> 00:27:32,016
TOUGH WAY
TO MAKE A LIVING.
327
00:27:32,018 --> 00:27:34,248
YOU HOPED TO GET MONEY
FROM PORTIFINO, RIGHT?
328
00:27:34,253 --> 00:27:36,193
WHAT?
YOU INTENDED
TO BLACKMAIL HIM.
329
00:27:41,027 --> 00:27:43,157
THIS IS A GAG,
RIGHT?
330
00:27:43,162 --> 00:27:46,972
MR. BERNSTEIN, YOU CAME
TO THIS COUNTRY FROM RUSSIA
WHEN YOU WERE SIX YEARS OLD.
331
00:27:49,969 --> 00:27:52,969
ALL RIGHT, THAT'S IT.
I HAVE MY SELL MEETING
IN A HALF AN HOUR.
332
00:27:52,972 --> 00:27:53,772
WHERE DO YOU THINK
YOU'RE GOIN'?
333
00:27:57,810 --> 00:28:02,850
YOU KNOW, YOU'RE TELLIN' ME
MORE THAN I'M TELLIN' YOU.
334
00:28:02,849 --> 00:28:07,189
I COULD SEE THIS GUY GOT RICH
QUICK DOIN' SOMETHING
YOU REALLY DIDN'T LIKE.
335
00:28:07,186 --> 00:28:10,156
WHEN YOU
BRING UP RUSSIA,
336
00:28:10,156 --> 00:28:12,286
I FIGURE IT'S
SOMETHING TREASONOUS.
337
00:28:12,291 --> 00:28:16,761
MR. BERNSTEIN--
MR. BERNSTEIN, I'M SORRY
WE TOOK YOU FROM WORK.
338
00:28:16,763 --> 00:28:21,073
THIS IS A TIME OF WAR. WE KNOW
YOU'LL KEEP YOUR CONJECTURES
ABOUT PORTIFINO TO YOURSELF.
339
00:28:21,067 --> 00:28:24,267
FACT IS, WE KNOW
VERY LITTLE ABOUT HIM.
340
00:28:24,270 --> 00:28:28,980
WE WERE HOPING
YOU COULD FILL US IN.
YEAH, YEAH, SURE, OKAY.
341
00:28:28,975 --> 00:28:31,235
CAN I HAVE MY FILM PLATES?
WE CAN'T GIVE THEM TO YOU
FOR A COUPLE OF DAYS.
342
00:28:35,848 --> 00:28:38,918
HE'S NEWS TONIGHT.
IN A FEW DAYS, I WON'T
BE ABLE TO SELL THEM.
343
00:28:38,918 --> 00:28:40,348
CHECK BACK
WITH AGENT CHADWICK
TOMORROW MORNING.
344
00:28:40,352 --> 00:28:42,152
HE'LL GIVE YOU
THE PROPER FORMS TO FILL IN.
345
00:29:21,327 --> 00:29:23,027
DON'T DO THAT.
346
00:29:23,029 --> 00:29:23,859
GET IN THE CAR,
PLEASE.
347
00:29:25,231 --> 00:29:27,131
ALL RIGHT,
ALL RIGHT.
COME ON!
348
00:29:27,133 --> 00:29:30,043
WHAT'S UP? YOU'RE
FARINELLI'S BOYS, RIGHT?
GET IN THE CAR.
349
00:29:30,036 --> 00:29:31,136
YOU'RE TONIO,
I KNOW YOU.
JUST GET IN THE CAR.
350
00:29:31,137 --> 00:29:34,137
WHAT'S UP?
JESUS, GET IN THE CAR.
351
00:29:34,140 --> 00:29:37,910
LET ME GET MY CAMERA.
JUST GET IN THE CAR!
352
00:29:37,910 --> 00:29:39,850
COME ON, TONIO,
LET ME GET MY CAMERA.
GET IN THE CAR.
353
00:29:44,083 --> 00:29:47,893
OKAY, I'M IN THE CAR. CAN I
GET MY CAMERA NOW, PLEASE?
354
00:29:53,059 --> 00:29:54,389
I'M COMIN', I'M COMIN'.
355
00:29:58,831 --> 00:30:00,431
WHAT'RE YOU
PUSHIN' HIM AROUND FOR?
WE KNOW THIS GUY!
356
00:30:00,432 --> 00:30:02,202
SORRY, MR. FARINELLI.
HAVE A SEAT, BERNZY.
357
00:30:04,370 --> 00:30:07,310
WANT A DRINK?
YOU GOT COFFEE?
358
00:30:07,306 --> 00:30:11,036
YOU'LL BE UP ALL NIGHT.
HA, HA, HA.
359
00:30:11,043 --> 00:30:13,053
GO TO THE CORNER.
GET HIM A CUP OF COFFEE.
360
00:30:13,045 --> 00:30:14,305
YOU KNOW MICKEY AND SAL?
361
00:30:14,313 --> 00:30:15,213
HIYA, BERNZY.
362
00:30:17,416 --> 00:30:20,086
BERNZY?
363
00:30:20,086 --> 00:30:23,216
SO YOU FOUND THE BODY
OF THIS PUNK PORTIFINO, RIGHT?
YEAH.
364
00:30:23,222 --> 00:30:24,122
WHAT DO YOU KNOW ABOUT HIM?
365
00:30:24,924 --> 00:30:25,994
NOTHIN' REALLY.
366
00:30:27,860 --> 00:30:30,300
WHY'D YOU CALL THE FEDS?
I DIDN'T.
367
00:30:30,296 --> 00:30:32,196
I CALLED THE COPS
LIKE I USUALLY DO.
368
00:30:32,198 --> 00:30:33,328
THEY'RE THE ONES
WHO CALLED THE F.B.I.
369
00:30:35,101 --> 00:30:36,341
[ Speaking Italian ]
370
00:30:39,939 --> 00:30:44,109
OKAY, BERNZY,
SO WE'RE MISINFORMED.
YOU DIDN'T CALL THE FEDS.
371
00:30:44,110 --> 00:30:47,250
BUT I'D STILL LIKE TO KNOW
HOW YOU KNEW PORTIFINO.
I DIDN'T.
372
00:30:47,246 --> 00:30:49,046
[ Speaking Italian ]
373
00:30:50,917 --> 00:30:54,447
YOU DIDN'T?
NO.
374
00:30:54,453 --> 00:30:57,123
I MEAN, I MET HIM
THE OTHER NIGHT
AT THE CAFE SOCIETY.
375
00:30:57,123 --> 00:30:59,363
AND HE WANTED SOMEBODY
TO TAKE HIS PICTURE...
376
00:30:59,358 --> 00:31:00,388
AND HE OFFERED
A GOOD BUCK FOR IT.
377
00:31:02,494 --> 00:31:04,264
YOU DON'T DO
COMMISSIONS.
378
00:31:09,936 --> 00:31:11,036
TWO YEARS AGO
MY SISTER'S BOY
MADE COMMUNION.
379
00:31:11,037 --> 00:31:13,367
I OFFERED YOU PLENTY OF MONEY.
380
00:31:13,372 --> 00:31:18,242
I DON'T DO COMMISSIONS,
BUT I GOT
A GOOD NOSE FOR NEWS.
381
00:31:18,244 --> 00:31:20,084
TALKIN' TO THIS KID,
IT SMELLED LIKE THERE
MIGHT BE SOMETHIN' IN IT.
382
00:31:20,079 --> 00:31:22,179
THAT'S IT.
THAT'S ALL.
383
00:31:22,181 --> 00:31:24,981
OH, THAT'S ALL?
YEAH.
384
00:31:27,920 --> 00:31:30,290
[ Groaning ]
HOW DARE YOU
LIE TO ME!
385
00:31:38,397 --> 00:31:42,097
OKAY, BERNZY.
OKAY.
386
00:31:42,101 --> 00:31:46,271
AS IT IS,
I GOTTA TRUST YOU.
YOU NEVER CROSSED NOBODY.
387
00:31:46,272 --> 00:31:47,912
YOU DO NOTHIN'
BUT SNAP PICTURES
NOON AND NIGHT.
388
00:31:50,142 --> 00:31:52,282
WHAT IS IT
WITH YOU ANYWAY?
389
00:31:52,278 --> 00:31:56,018
DOPE FIENDS LIVE
BETTER THAN YOU.
YOU'RE A FUCKIN' FREAK.
390
00:31:56,015 --> 00:31:59,415
YEAH? WELL,
LIKE THE GUY WHO USED TO
SHOVEL ELEPHANT SHIT...
391
00:31:59,418 --> 00:32:02,418
SAID TO THE CIRCUS OWNER,
"WHAT, GIVE UP SHOW BIZ?"
392
00:32:02,421 --> 00:32:08,031
HA, HA, HA.
HERE, HERE'S
FOR THE CAMERA.
393
00:32:08,027 --> 00:32:11,997
DO ME A FAVOR.
DON'T GO AROUND TALKIN'
ABOUT THIS DEAD GUY.
394
00:32:11,998 --> 00:32:14,468
UH, WHAT'S HIS NAME,
ALL RIGHT?
RIGHT.
395
00:32:19,005 --> 00:32:21,135
[ Man ]
THANK YOU, THANK YOU.
396
00:32:28,514 --> 00:32:31,024
[ Woman ]
I DON'T KNOW, MAYBE HE IS.
HE'S GETTIN' IN.
397
00:32:31,017 --> 00:32:33,987
SEE ANYBODY ELSE?
398
00:32:33,986 --> 00:32:35,286
[ Man ]
HEY, BERNZY,
HOW DO YOU RATE?
399
00:32:38,190 --> 00:32:42,560
I DON'T UNDERSTAND.
THE F.B.I.?
THINK I DO?
400
00:32:42,561 --> 00:32:47,331
LOOK, I DON'T DO FAVORS FOR
PEOPLE. YOU SEE WHAT HAPPENS?
401
00:32:47,333 --> 00:32:51,243
I WALK IN HERE.
YOU GIVE ME A DRINK. I START
FEELIN' GOOD ABOUT MYSELF.
402
00:32:51,237 --> 00:32:53,337
THE NEXT THING I KNOW,
THE F.B.I. CALLS ME
A COMMUNIST,
403
00:32:53,339 --> 00:32:56,039
AND SOME GANGSTER
USES ME TO WAX HIS FLOOR WITH.
404
00:32:56,042 --> 00:32:59,482
I'M SORRY.
YEAH, LIKE YOU DIDN'T KNOW
THAT GUY WAS MOB.
405
00:32:59,478 --> 00:33:02,008
YOU DIDN'T EITHER.
LIKE THERE WAS NOBODY ELSE
YOU COULD'VE ASKED.
406
00:33:02,014 --> 00:33:04,024
I DID ASK.
NOBODY KNEW HIM.
407
00:33:04,016 --> 00:33:06,546
[ Sighing ]
408
00:33:06,552 --> 00:33:09,492
WHY'D YOU EVER ASK ME UP HERE
IN THE FIRST PLACE?
409
00:33:09,488 --> 00:33:13,228
LOU TRUSTED YOU.
I TOLD YOU HE SAID THAT--
410
00:33:13,225 --> 00:33:15,485
LOU THOUGHT I WAS LIKE THOSE
FLIES OUTSIDE,
411
00:33:15,494 --> 00:33:18,164
BUZZIN' AROUND TO TAKE
A PICTURE OF RITA HAYWORTH.
412
00:33:18,164 --> 00:33:21,474
THAT'S NOT TRUE.
A LITTLE PARASITE,
PREYIN' ON PEOPLE'S MISERY.
413
00:33:21,467 --> 00:33:24,037
YOU'RE NOT THE ONLY ONE
WHO KNOWS WHAT PEOPLE
SAY ABOUT YOU.
414
00:33:24,036 --> 00:33:26,506
IT DOESN'T MATTER
WHAT THEY SAY...
UNLESS YOU BELIEVE THEM.
415
00:33:29,608 --> 00:33:32,378
WHY DO YOU THINK
I ASKED YOU?
416
00:33:32,378 --> 00:33:36,278
I'D BE SO OVERWHELMED
TO BE INVITED
INTO THE INNER SANCTUM,
417
00:33:36,282 --> 00:33:39,092
THAT I WOULD JUMP INTO THE
STREET TO DO YOUR DIRTY WORK.
418
00:33:39,085 --> 00:33:41,515
YOU COULD'VE ASKED
ANY OF THOSE SCHMUCKS
WITH CAMERAS OUTSIDE.
419
00:33:41,520 --> 00:33:43,090
I CAN SEE YOU HAVE
A HIGH OPINION OF ME.
420
00:33:46,525 --> 00:33:49,295
YOU'RE NOT LIKE THOSE GUYS
OUTSIDE. YOU BELIEVE
IN SOMETHING. YOUR BOOK.
421
00:33:56,235 --> 00:33:59,205
HOW DO YOU KNOW
ABOUT MY BOOK?
422
00:33:59,205 --> 00:34:03,535
LOU TOLD ME.
AND WHEN I KNEW I NEEDED
SOMEONE I COULD TRUST--
423
00:34:08,247 --> 00:34:10,517
I HOPE YOU'RE NOT
JUST SAYIN' THIS.
WHY SHOULD I?
424
00:34:10,516 --> 00:34:12,146
I DON'T KNOW.
425
00:34:15,321 --> 00:34:18,461
THIS IS THE FIRST TIME
I HEARD THAT LOU LEVITZ
HAD AN INTEREST IN MY BOOK.
426
00:34:21,560 --> 00:34:26,130
LOU HAD EVERY GREAT ARTIST
FROM PARIS TO HOLLYWOOD
STOPPING IN HERE.
427
00:34:26,132 --> 00:34:28,432
HE KNEW THEY WERE GREAT
BECAUSE
THEY WERE ROLLING IN IT.
428
00:34:28,434 --> 00:34:31,704
THAT'S ALL HE KNEW OR EVER
WANTED TO KNOW ABOUT ARTISTS.
429
00:34:31,703 --> 00:34:32,673
WHAT DO YOU KNOW
ABOUT THEM?
430
00:34:34,640 --> 00:34:36,280
NOTHING.
431
00:34:38,210 --> 00:34:41,180
I KNEW A LITTLE
SOMETHING ONCE...
432
00:34:41,180 --> 00:34:42,680
WHEN I WANTED
TO BE ONE...
433
00:34:42,681 --> 00:34:45,351
ON THE STAGE.
434
00:34:47,353 --> 00:34:49,463
I STILL KNOW ENOUGH
TO KNOW YOU'RE THE REAL THING,
435
00:34:49,455 --> 00:34:51,155
OR YOU'D HAVE GIVEN UP
LONG AGO.
436
00:34:53,592 --> 00:34:55,292
YOU SEE, I NEVER WAS.
437
00:34:57,663 --> 00:35:00,633
HAVING THIS PLACE
IS THE CLOSEST
I'LL EVER COME TO IT.
438
00:35:03,469 --> 00:35:06,169
I AM SORRY
FOR ALL THE TROUBLE.
439
00:35:19,218 --> 00:35:22,218
WHAT'S THIS?
PICTURES I TOOK
IN THE CLUB.
440
00:35:23,622 --> 00:35:25,522
I SEE. WHEN?
441
00:35:33,232 --> 00:35:35,202
THANK YOU.
442
00:35:35,201 --> 00:35:40,511
WELL, IT'S NOT OVER JUST
BECAUSE PORTIFINO'S DEAD.
443
00:35:40,506 --> 00:35:43,206
SOMEBODY ELSE IS GONNA COME
INTO THIS CLUB AND TELL YA
THEY'RE LOU'S PARTNER.
444
00:35:44,176 --> 00:35:46,646
BUT WHY?
445
00:35:46,645 --> 00:35:48,445
I THINK HE WAS INVOLVED
IN SOMETHING REALLY BAD.
446
00:35:49,748 --> 00:35:51,418
YOU DON'T KNOW
WHAT IT IS, DO YA?
447
00:35:55,554 --> 00:35:58,424
I COULD PROBABLY
FIND OUT WHAT IT IS.
448
00:35:58,424 --> 00:36:00,234
I COULD DO THAT.
YOU DON'T HAVE TO.
449
00:36:05,531 --> 00:36:08,231
MAYBE I COULD SHOW YOU
MY BOOK SOMETIME.
450
00:36:08,234 --> 00:36:10,174
I'D LIKE THAT,
BERNZY.
451
00:36:11,270 --> 00:36:13,310
*
452
00:36:17,543 --> 00:36:20,683
BERNZY, I DIDN'T THINK
ANY OF MY REAL FRIENDS
COULD GET INTO THIS PLACE.
453
00:36:20,679 --> 00:36:23,779
LONELY AT THE TOP,
KIDDO. COME ON.
SIT DOWN FOR A MINUTE.
454
00:36:23,782 --> 00:36:27,552
ALL RIGHT,
HALF A MINUTE.
DON'T BE A PILL.
455
00:36:27,553 --> 00:36:31,693
HOW ELSE YOU EVER GONNA
SIT HERE? HACK MAKES GOOD,
HUH, BERNZY?
456
00:36:31,690 --> 00:36:36,430
I WANT YOU TO MEET VERA HIXON.
THIS IS THE GREAT BERNZINI.
457
00:36:36,428 --> 00:36:39,668
THE BEST SHUTTERBUG--
YOU SEEN MY SHOW?
DON'T WORRY.
458
00:36:39,665 --> 00:36:42,325
IT'S ON MY CALENDAR.
"BROOKLYN RHAPSODY,"
WINTER GARDEN THEATER.
459
00:36:42,334 --> 00:36:45,674
BUT YOU KNOW
I WORK NIGHTS.
IT'S A BEAUTIFUL SHOW.
460
00:36:45,671 --> 00:36:48,571
I'M SURE IT IS.
I KNOW WHAT YOU THINK.
461
00:36:48,574 --> 00:36:52,714
WHY SHOULD I GO SEE A BUNCH OF
ARTY'S OLD COLUMNS DRAMATIZED
WHEN I ALREADY READ 'EM?
462
00:36:52,711 --> 00:36:55,381
THAT'S NOT TRUE.
I NEVER READ 'EM.
463
00:36:55,381 --> 00:36:57,581
HEY, WAITER, WAITER!
[ Whistle ]
464
00:36:57,583 --> 00:37:00,623
WAITER!
COME ON! DYIN' HERE.
465
00:37:00,619 --> 00:37:03,289
ARTY, I HAVE TO GO.
I'M 57 YEARS OLD.
466
00:37:05,491 --> 00:37:07,831
THINK SHE WOULD HAVE
LOOKED AT ME
SIX MONTHS AGO, HMM?
467
00:37:07,826 --> 00:37:10,496
HMM. ARTY.
468
00:37:10,496 --> 00:37:13,496
BEST SHUTTERBUG
IN NEW YORK.
KNOW WHAT THAT MEANS?
469
00:37:13,499 --> 00:37:15,629
IT MEANS THAT YOUR PICTURES
ARE CATCHIN' BIRD SHIT...
470
00:37:15,634 --> 00:37:18,644
AT THE BOTTOM
OF THE CAGE SIX HOURS
AFTER THE PAPERS COME OUT.
471
00:37:18,637 --> 00:37:20,807
JUST LIKE
MY COLUMNS USED TO.
472
00:37:20,806 --> 00:37:24,336
HEY, WAITER. M--
ARTY.
473
00:37:24,343 --> 00:37:27,613
PLEASE. NO.
COME ON.
WILL YOU LAY OFF?
474
00:37:27,613 --> 00:37:30,523
AT LEAST
IF YOU PAINT PICTURES,
YOU WRITE BOOKS, THEY SAY,
475
00:37:30,516 --> 00:37:32,476
"OKAY, SO HE DIDN'T
HAVE A LIFE.
476
00:37:32,484 --> 00:37:37,464
"HE DIDN'T HAVE ANY MONEY,
HE DIDN'T EVEN HAVE
A STEADY GIRL.
477
00:37:37,456 --> 00:37:42,356
"LOOK WHAT HE PAINTED,
LOOK WHAT HE WROTE."
478
00:37:42,361 --> 00:37:45,801
SHE WOULDN'T HAVE
PISSED ON ME SIX MONTHS AGO.
479
00:37:48,867 --> 00:37:50,597
EXCUSE ME.
MISS HIXON.
480
00:37:52,471 --> 00:37:54,471
AW, VERA, COME ON.
VERA!
481
00:38:00,779 --> 00:38:03,479
ARTY, YOU BETTER
APOLOGIZE TO THAT LADY.
482
00:38:03,482 --> 00:38:06,452
LOOK WHO'S GIVING ME
ADVICE ON MY LOVE LIFE.
483
00:38:06,452 --> 00:38:09,392
LISTEN TO SOMEBODY
WHO REALLY KNOWS.
NOBODY COULD LOVE YOU.
484
00:38:09,388 --> 00:38:12,858
NO WOMAN COULD LOVE
SOME SHABBY LITTLE GUY
WHO SLEEPS IN HIS CLOTHES,
485
00:38:12,858 --> 00:38:16,328
EATS OUT OF CANS,
COZIES UP TO CORPSES SO MUCH
HE BEGINS TO STINK LIKE ONE.
486
00:38:16,328 --> 00:38:17,698
YOU SHOULD GET A REFUND
FROM THAT CHARM SCHOOL.
487
00:38:20,332 --> 00:38:20,802
BERNZY,
COME ON BACK.
488
00:38:22,568 --> 00:38:25,668
BERNZY,
I'M SORRY.
489
00:38:25,671 --> 00:38:27,841
[ Radio Dispatcher,
Indistinct ]
490
00:38:41,887 --> 00:38:44,817
[ Radio Continues,
Indistinct ]
491
00:38:46,458 --> 00:38:47,828
[ Vacuum Whirring ]
492
00:38:50,896 --> 00:38:53,826
[ Danny ]
WHY DON'T YOU TELL ME WHAT
THE TROUBLE IS, MRS. LEVITZ?
493
00:38:53,832 --> 00:38:56,332
WHY WOULD SUCH A LOVELY LADY
RELY ON A MAN LIKE THAT?
494
00:38:58,404 --> 00:39:01,714
I KNOW WHAT I'M DOING.
'TISN'T EASY, IS IT?
495
00:39:01,707 --> 00:39:02,637
HOLDIN' ON
TO A PLACE LIKE THIS.
496
00:39:07,713 --> 00:39:10,583
WHO KNOWS WHY THEY COME
OR WHEN THEY'LL STOP.
497
00:39:10,582 --> 00:39:12,852
THAT'S ENOUGH.
I KNOW WHAT I'M DOING.
I HOPE YOU'RE NOT STARTIN'...
498
00:39:12,851 --> 00:39:14,521
TO MISTAKE HIM FOR
A REAL PERSON, MRS. LEVITZ.
499
00:39:17,423 --> 00:39:20,533
AS FOR THIS FAVOR
HE'S DOIN' YA,
DON'T COUNT ON IT.
500
00:39:20,526 --> 00:39:23,926
KNOW WHAT A SHUTTERBUG DOES
WHEN HE FINDS
AN ABANDONED BABY?
501
00:39:23,929 --> 00:39:25,529
HE JABS IT WITH A DIAPER PIN
502
00:39:25,531 --> 00:39:27,901
BECAUSE PICTURES OF
CRYIN' BABIES ARE
WORTH A DOLLAR MORE.
503
00:39:36,408 --> 00:39:39,448
SATURDAY EVENING POST,
"BRAVE MEN IN BLUE."
504
00:39:39,445 --> 00:39:40,445
COME ON,
YOU MUST HAVE SEEN IT.
505
00:39:42,881 --> 00:39:44,821
WEREN'T YOU HERE EARLIER?
WITH CHADWICK?
506
00:39:46,985 --> 00:39:49,785
YEAH, THAT'S
WHEN I SPOTTED YA.
507
00:39:49,788 --> 00:39:53,458
I SAID TO MYSELF, NOW
THERE'S A HEROIC PROFILE.
508
00:39:53,459 --> 00:39:56,559
THEN CHADWICK TOLD ME
ABOUT THAT THING YOU DID.
509
00:39:56,562 --> 00:39:58,702
WHAT, THE JUMPER?
ON THE FIRE ESCAPE?
YEAH, YEAH.
510
00:40:00,766 --> 00:40:02,666
I DIDN'T EVEN THINK
HE KNEW ABOUT THAT.
511
00:40:02,668 --> 00:40:05,498
OH, HE TOLD ME ABOUT
HOW YOU HELPED HIM
TALK THE GUY DOWN.
512
00:40:05,504 --> 00:40:07,574
HE SAID WHAT? SON-OF-A-BITCH
WASN'T EVEN HERE!
513
00:40:09,775 --> 00:40:13,645
THAT'S SOMETHING HOW PEOPLE
TRY TO TAKE CREDIT WHEN
THEY DIDN'T DO ANYTHING.
514
00:40:13,645 --> 00:40:15,645
ALL RIGHT, I'M GONNA
CALL THIS CAPTION,
"THE GUARDIAN."
515
00:40:15,647 --> 00:40:17,547
YOU CAN'T TAKE A PICTURE HERE.
516
00:40:17,549 --> 00:40:19,719
ONE PICTURE. REAL FAST.
517
00:40:19,718 --> 00:40:21,918
DON'T SLOUCH.
SIT UP STRAIGHT.
COME ON, GREAT BIG SMILE.
518
00:40:21,920 --> 00:40:23,690
SMILE! WHOOPS.
519
00:40:25,491 --> 00:40:26,661
NOW WHAT'S THE PROBLEM?
520
00:40:26,658 --> 00:40:28,628
YOU GOT A LITTLE SOMETHIN'
ON YOUR TOOTH.
521
00:40:29,595 --> 00:40:31,025
LET ME SEE.
I GET IT?
522
00:40:33,599 --> 00:40:38,069
NAH, DON'T WORRY ABOUT IT.
IT PROBABLY WON'T SHOW UP
IN THE MAGAZINE ANYWAY.
523
00:40:38,069 --> 00:40:40,609
WHERE YOU GOIN'?
I'LL BE RIGHT BACK.
524
00:40:40,606 --> 00:40:42,966
YOU MIGHT WANT TO FRESHEN UP,
COMB YOUR HAIR.
IT'S UP TO YOU.
525
00:40:51,617 --> 00:40:52,547
[ Muttering ]
526
00:41:49,708 --> 00:41:50,708
[ Elevator Bell Dinging ]
527
00:41:54,980 --> 00:41:55,950
COME WITH ME.
528
00:41:59,885 --> 00:42:01,015
WHAT IS THAT,
COLOGNE?
529
00:42:33,151 --> 00:42:35,691
WHAT IS THIS?
530
00:42:35,687 --> 00:42:38,657
CALL CHADWICK AND TELL HIM
BERNSTEIN'S NOT LEAVIN'
UNTIL HE GETS HIS PLATES BACK.
531
00:42:41,727 --> 00:42:45,557
HE SAYS ANYTHING ABOUT
YOUR PROFILE, SHOOT HIM.
532
00:42:48,700 --> 00:42:50,800
LET ME TALK
TO HIM TOO.
533
00:42:50,802 --> 00:42:53,172
I WANNA TELL HIM
ABOUT OUR PHOTO SESSION.
534
00:42:53,171 --> 00:42:56,171
YOU DON'T MIND, DO YOU?
YOU GOT TWO MINUTES
TO LEAVE THE BUILDING.
535
00:43:06,084 --> 00:43:09,194
HEY, FREDDY,
YOU GOT ANY BLACK GAS?
536
00:43:09,187 --> 00:43:12,687
WHAT KIND OF GAS?
BLACK GAS.
537
00:43:12,691 --> 00:43:16,091
BLACK--
I DON'T KNOW.
BLACK MARKET GAS?
538
00:43:16,094 --> 00:43:17,734
ONLY GAS WE GOT HERE IS MOBIL.
539
00:43:18,664 --> 00:43:19,674
THANKS.
540
00:43:24,736 --> 00:43:26,036
[ Radio Dispatcher
Indistinct ]
541
00:43:44,255 --> 00:43:47,125
[ Horn Blowing ]
[ Radio ]
UNTIL NEXT WEEK THEN...
542
00:43:47,125 --> 00:43:50,795
THIS IS RED SKELTON
SAYING GOOD-BYE NOW.
THANKS FOR LISTENING!
543
00:43:50,796 --> 00:43:53,126
OH, JESUS.
HIS HAT FELL OFF.
544
00:43:53,131 --> 00:43:55,871
HUH?
HIS HAT FELL OFF.
545
00:43:55,867 --> 00:43:58,797
PUT IT BACK ON FOR ME.
PEOPLE LIKE TO SEE THE
DEAD GUY WITH HIS HAT ON.
546
00:43:58,804 --> 00:44:01,144
MAYBE I SHOULD PULL
HIS DICK OUT.
547
00:44:01,139 --> 00:44:02,809
MAYBE THEY'D LIKE
TO SEE A DEAD GUY'S DICK.
548
00:44:04,242 --> 00:44:05,242
WHO'D THIS GUY WORK FOR?
549
00:44:06,144 --> 00:44:08,754
SPOLETO.
550
00:44:08,747 --> 00:44:13,047
SPOLETO. SPOLETO AND
FARINELLI ALL MONTH LONG.
551
00:44:13,051 --> 00:44:16,221
WHAT ARE THEY
FIGHTIN' OVER?
I DON'T KNOW.
552
00:44:16,221 --> 00:44:20,761
LOOK AT THIS.
SON-OF-A-BITCH HAD SIX
MONTHS WORTH OF GAS COUPONS.
553
00:44:20,759 --> 00:44:21,829
[ Young Cop ]
WISH I COULD GET
MY HANDS ON THAT MANY.
554
00:44:21,827 --> 00:44:24,827
TAKE 'EM.
YOU'RE KIDDING?
555
00:44:24,830 --> 00:44:27,830
WASH 'EM OFF.
THEY'RE LIKE GOLD, AIN'T THEY?
556
00:44:27,833 --> 00:44:28,973
HE'S GOT NO USE
FOR 'EM NOW.
557
00:44:52,858 --> 00:44:57,798
HEY, BERNZY.
I WANT YOU TO
TELL KAY WHO I AM.
558
00:44:57,796 --> 00:44:59,926
I'M SURE SHE KNOWS WHO
YOU ARE. SHE JUST GOT
OUT OF A CAR WITH YA.
559
00:44:59,931 --> 00:45:03,071
BERNZY,
TELL HER WHO I AM.
560
00:45:03,068 --> 00:45:05,968
KAY LEVITZ,
MARC-ANTONY SPOLETO.
561
00:45:05,971 --> 00:45:09,271
MR. SPOLETO
HAS THE ENTIRE WEST SIDE
OF MANHATTAN TO HIMSELF.
562
00:45:09,274 --> 00:45:12,784
THEN IT'S LUCKY FOR US
WE'RE ON THE EAST SIDE.
563
00:45:12,778 --> 00:45:16,008
THAT'S NO WAY
TO TALK TO YOUR
NEW PARTNER, KAY.
564
00:45:16,014 --> 00:45:17,054
YOU TELL HER,
BERNZY.
565
00:45:21,787 --> 00:45:24,187
[ Kay ] COME INSIDE.
BERNZY GONNA SET
HER STRAIGHT?
566
00:45:24,189 --> 00:45:26,259
IF HE'S THINKIN'
STRAIGHT.
WHY WOULDN'T HE BE?
567
00:45:31,229 --> 00:45:34,099
LOOK AT 'EM OVER THERE.
568
00:45:34,099 --> 00:45:36,169
IT'S LIKE THAT MOVIE
WITH THE HUNCHBACK
AND SARSAPARILLA.
569
00:45:37,335 --> 00:45:40,005
YOU MEAN ESMERELDA.
WHATEVER.
570
00:45:45,944 --> 00:45:47,914
WHAT'S UGLIER THAN
SOMEBODY STEALIN'
FROM THE FIGHTING BOYS
571
00:45:47,913 --> 00:45:50,123
TO FEATHER THEIR OWN NEST?
572
00:45:50,115 --> 00:45:52,245
BUT LOU WOULDN'T
HAVE DONE THAT.
HE DID IT.
573
00:45:52,250 --> 00:45:54,820
NO. HE HAS TWO NEPHEWS
IN THE SERVICE. HE NEVER
WOULD HAVE DONE ANYTHING--
574
00:45:54,820 --> 00:45:58,360
KAY. KAY,
HE DID IT.
575
00:45:58,356 --> 00:46:01,856
YOU KNOW HOW RICH
YOU COULD GET IF YOU COULD
CONTROL THE GAS COUPONS?
576
00:46:01,860 --> 00:46:04,360
LISTEN, IF THERE'S
ONE THING I KNOW,
577
00:46:04,362 --> 00:46:06,932
PEOPLE AIN'T HUMAN
WHEN THERE'S
ENOUGH MONEY INVOLVED.
578
00:46:06,932 --> 00:46:09,272
I GOT PICTURES OF GUYS
KILLED OVER 50 CENTS.
579
00:46:09,267 --> 00:46:10,937
NOW TO SOMEBODY
THAT WAS ENOUGH.
580
00:46:12,370 --> 00:46:16,140
JESUS.
SO THAT'S IT.
581
00:46:16,141 --> 00:46:18,411
HE, UH, HITCHED HIMSELF
TO THESE HOODS...
582
00:46:18,409 --> 00:46:21,149
AND NOW I'M STUCK
WITH THEM FOR PARTNERS.
583
00:46:21,146 --> 00:46:23,876
SEE, THEY DON'T
HAVE PARTNERS.
584
00:46:23,882 --> 00:46:27,052
YOU'D BE OUT.
I SEE.
585
00:46:29,154 --> 00:46:32,164
LOOK HOW MUCH WE KNOW
ABOUT THESE GUYS ALREADY.
586
00:46:32,157 --> 00:46:34,857
ALL WE GOTTA DO IS GET
SOMETHIN' ON 'EM.
587
00:46:34,860 --> 00:46:38,300
LIKE, UH,
MAYBE A PICTURE.
OF WHAT?
588
00:46:38,296 --> 00:46:40,966
I DON'T KNOW. I JUST
KNOW THERE'S ALWAYS A PICTURE
ONCE YOU KNOW WHERE TO LOOK.
589
00:46:42,367 --> 00:46:43,797
WHY ARE YOU DOING
THIS, BERNZY?
590
00:46:56,281 --> 00:46:59,991
ALL RIGHT, LOOK,
I NEED TO KNOW...
591
00:46:59,985 --> 00:47:01,945
EXACTLY WHAT SPOLETO
SAID TO YOU AND DON'T
LEAVE ANYTHING OUT.
592
00:47:02,888 --> 00:47:04,018
YEAH, OKAY.
593
00:47:05,323 --> 00:47:09,433
UH, HE SAID HE WANTED
TO SEE THE BOOKS.
594
00:47:09,427 --> 00:47:12,057
WHEN I REFUSED HE SAID,
"YOU'D BETTER ASK YOUR
BOYFRIEND ABOUT ME."
595
00:47:14,099 --> 00:47:15,099
YOUR BOYFRIEND?
596
00:47:16,201 --> 00:47:19,041
HE MEANT YOU.
RIGHT.
597
00:47:21,139 --> 00:47:24,339
HE KNEW YOU'D
BEEN UP TO MY OFFICE.
HE SEEMED TO KNOW A LOT.
598
00:47:24,342 --> 00:47:28,252
I'M SURE HE'S GOT
AT LEAST ONE WAITER
ON THE PAYROLL BY NOW.
599
00:47:28,246 --> 00:47:31,046
WHICHEVER ONE HEARD
PORTIFINO ASK YOU
TO TAKE HIS PICTURE.
600
00:47:31,049 --> 00:47:34,219
WHAT? I NEVER EVEN
TALKED TO PORTIFINO.
601
00:47:34,219 --> 00:47:36,489
THAT'S WHAT HE SAID.
I'M SURE OF IT.
602
00:47:36,487 --> 00:47:38,357
THAT WAS SOMETHING
I MADE UP WHEN I WAS
TALKIN' TO FARINELLI.
603
00:47:41,459 --> 00:47:43,259
CHRIST ALMIGHTY.
WHAT?
604
00:47:46,231 --> 00:47:48,471
ONE OF FARINELLI'S BOYS
IS SELLIN' INFORMATION
TO SPOLETO.
605
00:47:51,369 --> 00:47:52,099
I'M GONNA FIND OUT
WHO IT IS.
606
00:47:53,504 --> 00:47:56,174
166, BERNZY.
607
00:47:56,174 --> 00:47:58,284
PUT IT ON MY BILL.
SURE.
608
00:48:00,145 --> 00:48:02,305
GONNA GET SOME MORE SHOTS
IN A MOVIE HOUSE?
609
00:48:04,249 --> 00:48:07,989
SOMEPLACE EVEN DARKER,
I THINK. WILL IT WORK?
610
00:48:07,986 --> 00:48:09,416
I DON'T KNOW.
CAN'T SAY REALLY.
611
00:48:36,481 --> 00:48:37,251
[ Grunting ]
612
00:49:08,113 --> 00:49:09,453
WHAT IS IT?
613
00:49:09,447 --> 00:49:11,347
MUST BE THEM SQUIRRELS.
614
00:49:31,336 --> 00:49:32,466
[ Indistinct ]
615
00:49:37,342 --> 00:49:38,312
[ Car Engine Starting ]
616
00:50:00,365 --> 00:50:01,525
COME ON.
617
00:50:12,477 --> 00:50:13,507
SO IT'S YOU, SAL.
618
00:50:31,262 --> 00:50:32,302
CHRIST ALMIGHTY.
619
00:50:48,446 --> 00:50:50,646
GOOD EVENING,
MR. BROWN.
TABLE SEVEN, FREDO.
620
00:50:50,648 --> 00:50:53,648
I'M AFRAID MRS. LEVITZ
IS AT NUMBER SEVEN.
621
00:50:55,286 --> 00:50:57,156
WHO'S THE GENTLEMAN?
622
00:50:57,155 --> 00:51:00,225
I BELIEVE HE'S
A POET WHO RECENTLY
ESCAPED MR. HITLER.
623
00:51:00,225 --> 00:51:01,655
THAT'S STILL NO EXCUSE,
IS IT?
624
00:51:01,659 --> 00:51:05,329
NO, SIR. EXACTLY, SIR.
625
00:51:05,330 --> 00:51:08,170
THIS IS AN INCRIMINATING
PICTURE OF
THE INFORMER, SAL MINETTO.
626
00:51:10,135 --> 00:51:12,395
DO YOU HAVE A SAFE
OR SOMETHING AT HOME?
627
00:51:14,239 --> 00:51:17,069
IF I WIND UP DEAD, GIVE THE
PICTURE TO FRANK FARINELLI.
628
00:51:18,243 --> 00:51:20,313
I'M GIVIN' YOU THE PICTURE,
629
00:51:20,311 --> 00:51:22,111
WHICH GUARANTEES
I'M NOT GONNA
WIND UP DEAD.
630
00:51:22,113 --> 00:51:24,253
WAIT.
631
00:51:24,249 --> 00:51:26,579
BERNZY, I DON'T--
NOTHIN'S
GONNA HAPPEN.
632
00:51:26,584 --> 00:51:28,324
THAT'S JUST
WHAT I'M SAYIN'.
633
00:51:28,319 --> 00:51:31,259
AS LONG AS YOU KEEP THIS
IN A SAFE PLACE.
634
00:51:34,759 --> 00:51:36,829
DON'T WORRY ABOUT IT.
COME ON, JUST TAKE IT.
635
00:51:43,401 --> 00:51:46,271
MY OLD MAN WAS IN
THIS COUNTRY 27 YEARS.
636
00:51:46,271 --> 00:51:47,311
IT'S LIKE
HE NEVER LEFT RUSSIA.
637
00:51:49,207 --> 00:51:52,277
I'D SAY, "PA,
FOR GOD'S SAKE,
638
00:51:52,277 --> 00:51:54,477
"YOU'RE IN AMERICA NOW.
DO SOMETHING.
639
00:51:54,479 --> 00:51:57,419
"READ THE FUNNY PAPERS,
GO TO A BALL GAME,
640
00:51:57,415 --> 00:51:59,415
"TRY TO ACT
COMFORTABLE."
641
00:52:00,518 --> 00:52:03,288
YOU NEED A DRINK.
642
00:52:03,288 --> 00:52:05,518
THAT'S HOW THEY ALL GET
THE IMPRESSION THEY BELONG.
643
00:52:05,523 --> 00:52:07,333
THAT'S ALL IT TAKES?
GIVE ME A STIFF ONE.
644
00:52:19,437 --> 00:52:21,907
SO, IS THAT IT?
IS THAT YOUR BOOK?
YEAH.
645
00:52:21,906 --> 00:52:24,836
SHOW IT TO ME.
WHEN? NOW?
646
00:52:24,842 --> 00:52:27,212
YEAH, PLEASE?
COME ON.
647
00:52:27,212 --> 00:52:28,382
REALLY?
YEAH.
648
00:52:29,314 --> 00:52:30,554
ALL RIGHT.
649
00:52:37,322 --> 00:52:40,832
KAY.
HENRY,
HOW ARE YOU?
650
00:52:40,825 --> 00:52:43,255
[ Kay ]
I'D LIKE YOU TO MEET
LEON BERNSTEIN.
651
00:52:43,261 --> 00:52:44,461
BERNZY, THIS IS
HENRY HADDOCK, JUNIOR.
652
00:52:45,530 --> 00:52:46,830
MR. BERNSTEIN.
653
00:52:48,333 --> 00:52:51,343
I'VE GOT HALF
THE MGM BRASS OVER THERE,
654
00:52:51,336 --> 00:52:54,336
DYING TO MEET YOU
BEFORE THEY CATCH
THEIR TRAIN TO THE COAST.
655
00:52:54,339 --> 00:52:57,439
GIVE ME A MINUTE.
NO, NO,
THEY'RE ABOUT TO GO.
656
00:52:57,442 --> 00:53:00,382
AND I PROMISED
THEY WOULD GET TO MEET
OUR BEAUTIFUL HOSTESS.
657
00:53:04,349 --> 00:53:05,779
IT'S OKAY.
GO AHEAD.
658
00:53:38,383 --> 00:53:41,253
EXCUSE ME.
EXCUSE ME.
659
00:53:46,624 --> 00:53:49,034
WHERE'D HE GO?
I DON'T KNOW,
MRS. LEVITZ.
660
00:53:49,026 --> 00:53:52,426
DID HE LEAVE
HIS BOOK WITH YOU?
HE SPARED US THAT.
661
00:53:52,430 --> 00:53:54,430
GIVE ME THE UMBRELLA.
GIVE IT TO ME!
662
00:53:57,535 --> 00:53:58,935
TAXI!
663
00:55:08,373 --> 00:55:09,513
[ Knocking ]
664
00:55:20,585 --> 00:55:22,745
[ Bernzy ]
IS SAL AROUND?
665
00:55:22,753 --> 00:55:25,393
HOLD ON.
I'LL GET HIM.
666
00:55:25,390 --> 00:55:28,630
SAL, THERE'S SOMEONE
HERE FOR YOU.
WHO IS IT?
667
00:55:28,626 --> 00:55:32,696
I DON'T KNOW.
YOU COULD'VE
ASKED.
668
00:55:32,697 --> 00:55:36,397
YEAH?
SAL, I'M BERNZY,
THE PHOTOGRAPHER.
669
00:55:36,401 --> 00:55:39,541
I KNOW WHO YOU ARE.
I WANNA TALK TO YOU.
CAN I COME IN?
670
00:55:41,138 --> 00:55:43,008
WHAT ABOUT?
671
00:55:43,007 --> 00:55:45,637
ABOUT FARINELLI,
YOUR BOSS...
672
00:55:45,643 --> 00:55:46,683
AND SPOLETO,
YOUR FRIEND.
673
00:55:58,022 --> 00:55:59,492
COME IN.
674
00:56:02,760 --> 00:56:05,430
GO IN THERE.
IN THE KITCHEN.
675
00:56:05,430 --> 00:56:07,130
[ Radio Program ]
676
00:56:11,669 --> 00:56:12,669
WHO SENT YOU?
677
00:56:15,172 --> 00:56:19,142
I HAVE THREE MORE OF THESE
IN SEALED ENVELOPES
WITH PEOPLE I TRUST.
678
00:56:19,143 --> 00:56:22,483
IF ANYTHING HAPPENS TO ME,
THEY GO RIGHT TO FARINELLI.
679
00:56:30,154 --> 00:56:32,594
MA, NOT NOW, HUH?
NOT NOW, HUH?
680
00:56:33,791 --> 00:56:34,991
[ Thunder ]
681
00:56:36,561 --> 00:56:38,831
WHAT IS THIS?
WELL--
682
00:56:38,829 --> 00:56:41,029
YOU COMIN' INTO MY HOUSE
WITH THIS SHIT?
WE SHOULD TALK--
683
00:56:41,031 --> 00:56:44,001
YOU BOTHER MY MOTHER?
GET THE FUCK OUT!
KEEP YOUR HANDS OFF.
684
00:56:45,803 --> 00:56:47,713
I'M GOING.
I'M GOING.
GET OUT.
685
00:56:50,675 --> 00:56:52,075
[ Door Slams ]
686
00:56:53,711 --> 00:56:55,611
KEEP THAT PICTURE.
THAT ONE'S A GIFT!
687
00:57:00,718 --> 00:57:03,018
[ Sal ]
WAIT A MINUTE.
COME HERE.
688
00:57:04,589 --> 00:57:05,519
COME HERE.
689
00:57:07,191 --> 00:57:09,831
PORTIFINO'S JUST
A PUNK IN D.C.
690
00:57:09,827 --> 00:57:12,597
HE'S FRONTIN' FOR SOMEBODY
WHO CAN GET THE STAMPS
FROM INSIDE THE A.P.O.
691
00:57:12,597 --> 00:57:15,097
O.P.A.
HUH?
692
00:57:15,099 --> 00:57:17,869
O.P.A., OFFICE OF
PRICE ADMINISTRATION.
YEAH, WHATEVER.
693
00:57:17,868 --> 00:57:20,738
BUT HE CAN'T UNLOAD 'EM.
HE KNOWS NOBODY.
694
00:57:20,738 --> 00:57:22,238
THE HEADS OF THE
FIVE FAMILIES WON'T
TOUCH 'EM BECAUSE...
695
00:57:22,239 --> 00:57:26,709
THEY'RE GETTIN' AMNESTY TO
WORK WITH THE ITALIAN MOBS
AGAINST MUSSOLINI.
696
00:57:26,711 --> 00:57:28,751
THEN HE HEARS LOU LEVITZ
ON SOME RADIO SHOW.
697
00:57:28,746 --> 00:57:32,116
YOU KNOW, LOU LEVITZ:
ONETIME BOOTLEGGER,
MR. NEW YORK.
698
00:57:32,116 --> 00:57:35,846
HE FIGURES MAYBE AN OLD-TIMER
LIKE LEVITZ KNOWS HOW
TO UNLOAD HOT COUPONS.
699
00:57:35,853 --> 00:57:39,493
SO HE GOES TO HIM,
AND LEVITZ IS INTERESTED.
700
00:57:39,490 --> 00:57:41,860
HE SEES THAT MAYBE
THERE'S MILLIONS IN IT,
701
00:57:41,859 --> 00:57:44,529
AND HE'S GOT A HOT
YOUNG WIFE TO SUPPORT.
702
00:57:44,529 --> 00:57:48,899
ALL HE'S GOTTA DO IS TURN
THE STAMPS OVER TO SPOLETO
FOR A FAT PERCENTAGE.
703
00:57:48,899 --> 00:57:50,169
SHE KNEW
ABOUT THIS?
704
00:57:50,167 --> 00:57:52,697
WHO?
HIS WIFE.
705
00:57:54,639 --> 00:57:55,539
NO, I DIDN'T
SAY THAT.
706
00:57:56,240 --> 00:57:57,540
OH.
707
00:57:58,142 --> 00:58:00,782
DID SHE?
708
00:58:00,778 --> 00:58:02,208
I DON'T KNOW.
HOW SHOULD I KNOW?
709
00:58:04,181 --> 00:58:07,151
GO AHEAD.
I'M SORRY.
710
00:58:07,151 --> 00:58:11,221
THEN LEVITZ DIES, OKAY?
PORTIFINO'S SUCH AN IDIOT,
711
00:58:11,221 --> 00:58:13,261
HE FIGURES NOW HE'S FREE
TO GO SELL THE STAMPS
TO SOMEBODY ELSE.
712
00:58:13,257 --> 00:58:15,657
BY THIS TIME
HE'S MET FARINELLI,
SO HE GOES TO HIM.
713
00:58:15,660 --> 00:58:18,200
NEVER MENTIONS SPOLETO.
HE SIGNED HIS OWN
DEATH WARRANT.
714
00:58:18,195 --> 00:58:20,155
THAT'S IT,
END OF STORY.
715
00:58:20,164 --> 00:58:24,204
DIDN'T THEY LOSE THE SOURCE
WHEN THEY KILLED PORTIFINO?
716
00:58:24,201 --> 00:58:27,771
WHAT HAPPENED TO HIS MAN
INSIDE THE O.P.A.?
717
00:58:27,772 --> 00:58:32,142
THEY TORTURED HIM.
THEY GOT THE NAME
OF THE SOURCE.
718
00:58:32,142 --> 00:58:35,682
WHO KILLED HIM?
I DON'T KNOW.
719
00:58:35,680 --> 00:58:38,320
EVERYBODY WAS
AFTER THIS GUY.
720
00:58:38,315 --> 00:58:40,145
MA, HOW MANY TIMES
I GOTTA TELL YOU?
721
00:58:40,150 --> 00:58:41,120
[ Italian ]
722
00:58:44,221 --> 00:58:45,121
WHO KILLED HIM?
723
00:58:54,699 --> 00:58:55,929
FARINELLI.
724
00:58:56,834 --> 00:58:58,944
FARINELLI.
725
00:58:58,936 --> 00:59:01,166
LET ME SEE IF
I GOT THIS STRAIGHT NOW.
726
00:59:01,171 --> 00:59:04,941
YOUR BOSS,
FARINELLI,
727
00:59:04,942 --> 00:59:08,152
GETS THE NAME OF THE
SOURCE FROM PORTIFINO
AND THEN KILLS HIM.
728
00:59:08,813 --> 00:59:10,953
SPOLETO, HIS RIVAL,
729
00:59:10,948 --> 00:59:13,848
DOESN'T GET THE NAME
UNTIL YOU TELL HIM?
730
00:59:13,851 --> 00:59:15,621
ISN'T FARINELLI GONNA
BE A LITTLE UPSET
ABOUT THAT, SAL?
731
00:59:17,622 --> 00:59:18,862
I DON'T KNOW.
732
00:59:18,856 --> 00:59:21,956
YOU DON'T KNOW?
YOU'RE NOT STUPID, SAL.
733
00:59:21,959 --> 00:59:24,959
HEY, COME ON.
734
00:59:24,962 --> 00:59:27,602
I PRINTED THAT UP
A LITTLE DARKER,
MORE DRAMATIC.
735
00:59:28,866 --> 00:59:30,266
SO WHAT'S SPOLETO
GONNA DO, HUH?
736
00:59:30,267 --> 00:59:31,967
COME ON, HUH?
737
00:59:38,008 --> 00:59:41,348
COME ON, ALL RIGHT?
I TOLD YOU WHAT I KNOW.
738
00:59:43,380 --> 00:59:45,850
YOU DIDN'T TELL ME
WHAT SPOLETO'S GONNA DO.
739
00:59:45,850 --> 00:59:46,780
JUST TELL ME
WHAT HE'S GONNA DO.
740
00:59:50,287 --> 00:59:52,887
COME ON,
WHAT'S HE GONNA DO?
741
00:59:52,890 --> 00:59:55,760
HE'S GONNA KILL FARINELLI.
IS THAT IT?
742
00:59:55,760 --> 00:59:56,830
NO.
743
01:00:02,700 --> 01:00:04,600
IT'S WORSE.
IT'S WORSE.
744
01:00:13,343 --> 01:00:16,383
SPOLETO'S GONNA WIPE OUT
FARINELLI'S WHOLE GANG,
745
01:00:16,380 --> 01:00:18,920
ALL MY FAMILY.
746
01:00:18,916 --> 01:00:20,276
AND I'M GONNA TELL HIM
WHERE AND WHEN.
747
01:00:22,787 --> 01:00:23,817
OKAY?
748
01:00:30,260 --> 01:00:32,230
[ Thunder ]
749
01:00:33,798 --> 01:00:34,928
A MASSACRE.
750
01:00:44,942 --> 01:00:45,842
HEY, SAL.
751
01:00:48,445 --> 01:00:50,305
I WANNA KNOW
WHERE AND WHEN TOO.
752
01:00:50,314 --> 01:00:54,084
WHY? WHAT DO YOU
WANNA KNOW FOR?
753
01:00:54,084 --> 01:00:56,954
YOU WANNA CALL THE FEDS?
THEY JUST WANNA COVER THIS UP.
754
01:00:56,954 --> 01:00:58,364
WHAT DO YOU
WANNA KNOW FOR?
755
01:01:00,958 --> 01:01:02,058
I WANNA
TAKE SOME PICTURES.
756
01:01:07,698 --> 01:01:08,868
[ Police Radio:
Indistinct ]
757
01:01:18,776 --> 01:01:22,446
[ Police Radio ]
4-59 IN PROGRESS AT
53 WEST 8th STREET.
758
01:01:22,446 --> 01:01:23,876
[ Telephone Rings ]
759
01:01:26,116 --> 01:01:28,986
HELLO?
[ Kay ]
SPOLETO WAS JUST HERE.
760
01:01:28,986 --> 01:01:31,356
DON'T MOVE.
I'LL BE RIGHT THERE.
761
01:01:35,760 --> 01:01:37,760
WHAT DID HE DO?
762
01:01:37,762 --> 01:01:40,332
HE WAS HERE WITH
THREE MEN, THUGS.
763
01:01:40,330 --> 01:01:44,330
AND HE KEPT ASKING,
"WHO'S THE--
764
01:01:44,334 --> 01:01:48,074
"WHO'S THE SOURCE, KAY?
WHO'S THE INSIDE MAN?"
765
01:01:48,072 --> 01:01:52,112
SIT DOWN.
DID HE HIT YOU?
766
01:01:52,109 --> 01:01:54,479
NO, HE SAYS
THAT COMES NEXT TIME.
767
01:01:54,478 --> 01:01:57,008
HE KNOWS THE NAME.
SAL TOLD HIM.
768
01:01:57,014 --> 01:01:59,054
HE WANTS TO SEE IF YOU KNOW.
YOU'RE TROUBLE IF YOU KNOW.
769
01:02:01,118 --> 01:02:03,018
YOU DON'T KNOW, RIGHT?
770
01:02:03,020 --> 01:02:05,060
I DON'T EVEN KNOW WHAT
HE'S TALKING ABOUT.
I DIDN'T MEAN THAT.
771
01:02:06,356 --> 01:02:08,056
UM,
772
01:02:09,426 --> 01:02:10,386
YOU KNOW
THIS GUY?
773
01:02:12,096 --> 01:02:15,796
THATCHER GRAY.
HE COMES TO THE CLUB.
774
01:02:15,800 --> 01:02:19,170
HE HAD CABINET JOBS
WITH TWO REPUBLICAN
ADMINISTRATIONS.
775
01:02:19,169 --> 01:02:22,039
HE'S GOT AN HONORARY POST
AT THE OFFICE OF
PRICE ADMINISTRATION.
776
01:02:22,039 --> 01:02:23,439
IS HE MY PARTNER TOO?
777
01:02:27,912 --> 01:02:29,352
MY GOD.
DON'T WORRY
ABOUT IT.
778
01:02:32,016 --> 01:02:34,016
THEY'RE ALL FINISHED AS SOON
AS I GET THE PICTURES.
779
01:02:34,018 --> 01:02:34,948
PICTURES OF WHAT?
780
01:02:36,821 --> 01:02:38,821
[ Narrator ]
TO HITLER AND HIS MINIONS,
781
01:02:38,823 --> 01:02:42,433
LINES LIKE THESE ARE
THE SHALLOW SYMBOLS OF UNITY.
782
01:02:42,426 --> 01:02:44,056
BUT WITH LINES
LIKE THESE,
783
01:02:44,061 --> 01:02:45,831
AMERICA SHOWS
THE NAZI AGGRESSORS...
784
01:02:45,830 --> 01:02:48,930
THE REAL MEANING OF UNITY.
785
01:02:48,933 --> 01:02:52,173
AS O.P.A. OFFICIAL
THATCHER GRAY REMINDS US:
786
01:02:52,169 --> 01:02:54,439
[ Thatcher Gray ]
AMERICANS KNOW
THAT TO FIGHT THIS MENACE
787
01:02:54,438 --> 01:02:56,038
HALFWAY AROUND THE GLOBE...
788
01:02:56,040 --> 01:02:58,880
TAKES MORE THAN
THE VALIANT MEN...
789
01:02:58,876 --> 01:03:02,476
AND MIGHTY MACHINES OF OUR
ARMED SERVICES. IT TAKES GAS.
790
01:03:05,082 --> 01:03:07,892
FARINELLI TAKES THE BOYS OUT
TO DINNER EVERY SO OFTEN.
791
01:03:07,885 --> 01:03:08,985
HE'S TAKIN' US FRIDAY NIGHT.
THAT'S WHEN HE'S HIT.
792
01:03:10,554 --> 01:03:12,864
WHERE?
WHAT TIME?
793
01:03:12,857 --> 01:03:14,887
DINNER'S AT 8:00.
I GET UP TO TAKE
A LEAK AT 8:15,
794
01:03:14,892 --> 01:03:15,892
AND THAT'S WHEN
SPOLETO'S MEN COME IN.
795
01:03:17,962 --> 01:03:21,502
WHERE?
I DON'T KNOW YET.
WE NEVER DO.
796
01:03:21,498 --> 01:03:24,198
HE ALWAYS CALLS US AROUND 6:30
THE DAY OF THE DINNER.
797
01:03:26,971 --> 01:03:28,141
FOR SAFETY.
798
01:03:30,174 --> 01:03:32,084
IT'S USUALLY SOME LITTLE
FAMILY PLACE IN LITTLE ITALY.
799
01:03:32,076 --> 01:03:33,006
FAMILY?
800
01:03:36,446 --> 01:03:38,016
DON'T WORRY ABOUT IT.
HE TAKES THE WHOLE PLACE
OVER FOR THE NIGHT.
801
01:03:41,085 --> 01:03:44,515
AS SOON AS YOU HEAR FRIDAY,
EVEN BEFORE SPOLETO, CALL ME.
802
01:03:44,521 --> 01:03:47,021
SPOLETO'S LIEUTENANT'S GONNA
BE THERE WHEN I GET THE CALL.
803
01:03:47,024 --> 01:03:49,234
HE'LL LEAVE RIGHT AWAY.
THEN I'LL CALL YOU.
HEY, SAL.
804
01:03:52,029 --> 01:03:53,229
DON'T LET ME DOWN.
805
01:04:12,016 --> 01:04:13,946
YOU OUGHTA LOCK
YOUR DOOR, BERNZY.
806
01:04:16,153 --> 01:04:19,023
LOOK, I, UH...
807
01:04:19,023 --> 01:04:21,933
CAME TO APOLOGIZE
ABOUT THE OTHER NIGHT.
808
01:04:21,926 --> 01:04:26,196
CRAZY THING IS, I'M IN LOVE
WITH VERA... MISS HIXON.
809
01:04:28,532 --> 01:04:31,902
I KINDA
FIGURED THAT.
810
01:04:31,902 --> 01:04:34,272
YOU DIDN'T BY ANY CHANCE--
IT WAS ADDRESSED TO ME,
IT SAID, "TO BE OPENED,"
811
01:04:34,271 --> 01:04:37,271
SO I OPENED IT.
YEAH, BUT IN THE
EVENT OF MY DEATH.
812
01:04:37,274 --> 01:04:40,244
ONLY I GOT KINDA BUSY
AND NEVER GOT THAT FAR.
813
01:04:40,244 --> 01:04:43,184
THAT'S WHAT I FIGURED
AFTER I READ IT.
814
01:04:43,180 --> 01:04:47,550
WHY ARE YOU DOING THIS,
BERNZY?
WHY?
815
01:04:47,551 --> 01:04:50,621
THAT'S WHAT I DO,
ISN'T IT?
816
01:04:50,620 --> 01:04:53,990
I MEAN, LIFE AS IT HAPPENS.
THAT'S MY MOTTO FOR 23 YEARS.
817
01:04:55,592 --> 01:04:57,662
THIS IS DEATH
AS IT HAPPENS.
818
01:04:59,596 --> 01:05:02,696
BUT THAT'S THE MAIN THING
ABOUT LIFE, ISN'T IT?
819
01:05:02,699 --> 01:05:05,169
I MEAN,
HALF THE SHOTS I GET...
820
01:05:05,169 --> 01:05:09,969
ARE OF SOMEBODY
JUST BEFORE OR JUST AFTER.
821
01:05:09,974 --> 01:05:13,014
FOR ONCE I'LL
GET IT DURING.
YOU COULD STOP IT.
822
01:05:13,010 --> 01:05:17,610
YOU COULD GO
TO THE COPS.
YOU THINK THAT'D STOP IT?
823
01:05:17,614 --> 01:05:20,224
IT'S WAR, ARTY.
THESE GUYS
AIN'T GONNA LAY OFF.
824
01:05:20,217 --> 01:05:21,717
I THOUGHT YOU NEVER
TOOK SIDES.
825
01:05:21,718 --> 01:05:23,548
WHAT ARE YOU GETTIN' AT?
826
01:05:23,553 --> 01:05:25,363
YOU'RE DOING IT
FOR HER!
827
01:05:25,355 --> 01:05:28,625
YOU'RE NUTS!
AM I?
828
01:05:28,625 --> 01:05:31,325
COME ON,
YOU'RE IN LOVE WITH HER.
829
01:05:31,328 --> 01:05:34,358
HERE, ARTY, HERE.
HERE IT IS.
830
01:05:34,364 --> 01:05:36,234
THE WHOLE HISTORY OF NEW YORK,
831
01:05:36,233 --> 01:05:39,103
RIGHT HERE WITH ME
IN THIS DUMP.
832
01:05:39,103 --> 01:05:41,573
AND IT AIN'T BECAUSE
I RAN AROUND INTERFERIN',
833
01:05:41,571 --> 01:05:45,111
HOSIN' DOWN FIRES
OR TELLIN' PEOPLE
TO BEHAVE NICE!
834
01:05:45,109 --> 01:05:50,709
THEY PAY PEOPLE TO DO THAT.
NOT ME! I'M AN ARTIST.
835
01:05:50,714 --> 01:05:52,384
I'M GONNA LET PEOPLE DO
WHATEVER THE HELL
THEY'RE GONNA DO...
836
01:05:52,382 --> 01:05:53,682
'CAUSE IT'S THE ONLY WAY
I COULD DO IT RIGHT!
837
01:05:53,683 --> 01:05:57,723
WAIT A MINUTE, STOP IT.
838
01:05:57,721 --> 01:06:01,231
I MAY BE THE ONLY GUY WHO
THINKS YOU ARE AN ARTIST
AND NOT AN ANIMAL.
839
01:06:01,225 --> 01:06:03,255
BUT EVEN I'M NOT SO SURE
ABOUT THIS THING.
840
01:06:03,260 --> 01:06:07,730
IT'S GOT A STINK ABOUT IT.
LOOK. LOOK.
841
01:06:07,731 --> 01:06:10,301
I KNOW HOW MUCH IT HURTS TO BE
IGNORED, NOT EVEN REVILED.
842
01:06:13,037 --> 01:06:14,237
BUT IF YOU'RE
DOIN' IT FOR HER,
843
01:06:14,238 --> 01:06:16,168
YOU'RE RISKIN'
YOUR LIFE FOR NOTHING.
FOR LESS THAN NOTHING.
844
01:06:18,042 --> 01:06:20,642
YOU ALREADY HAVE A PICTURE
OF SPOLETO WITH THATCHER GRAY.
845
01:06:20,644 --> 01:06:22,784
ISN'T THAT DYNAMITE
ENOUGH?
NO!
846
01:06:22,779 --> 01:06:25,719
I NEED THE EVENT TO CAPTURE
THE PUBLIC EYE.
847
01:06:25,715 --> 01:06:28,745
I GOTTA GET
THE MOMENT.
DON'T BULLSHIT ME!
848
01:06:28,752 --> 01:06:31,762
YOU WOULDN'T BE IN
THIS THING SO DEEP
IF YOU COULD EXPRESS, SAY,
849
01:06:31,755 --> 01:06:36,655
THREE HUMAN EMOTIONS WITHOUT A
CAMERA PLASTERED TO YOUR FACE!
850
01:06:36,660 --> 01:06:38,800
JUST BECAUSE THE DRAMA
CRITIC OF THE TRIBUNE
CALLS YOU "INSIGHTFUL"...
851
01:06:38,795 --> 01:06:41,425
DOESN'T MEAN
IT'S TRUE.
852
01:06:41,431 --> 01:06:45,301
A MANSION ON THE WEST SIDE.
A PLACE ON THE SOUTH SHORE.
853
01:06:45,302 --> 01:06:48,742
SHE MILKED LEVITZ SO DRY,
HE SOLD HIMSELF TO
A WORM LIKE SPOLETO.
854
01:06:48,738 --> 01:06:53,108
I WOULDN'T BE SURPRISED
IF SHE'S IN ON THIS THING
FROM THE VERY FIRST!
855
01:06:53,110 --> 01:06:56,450
WAIT A MINUTE!
YOU DON'T HIT PEOPLE, BERNZY.
856
01:06:56,446 --> 01:06:58,776
WE DON'T HIT PEOPLE, DO WE?
PEOPLE LIKE US.
857
01:07:07,124 --> 01:07:09,794
'NIGHT, ARTY.
THANKS FOR THE APOLOGY.
858
01:07:47,431 --> 01:07:51,471
* [ Jazz ]
859
01:07:53,803 --> 01:07:56,143
HEY, WAIT UP.
I GOTTA
TALK TO KAY.
860
01:07:58,242 --> 01:08:00,742
IT'S NOT A GOOD TIME.
COME BACK LATER.
861
01:08:00,744 --> 01:08:04,384
WHAT ARE YOU TALKIN' ABOUT?
MR. BERNSTEIN,
I'M SORRY.
862
01:08:04,381 --> 01:08:07,281
PERSONALLY, I LIKE YOU,
BUT YOU'RE NOT
WELCOME HERE ANYMORE.
863
01:08:07,284 --> 01:08:09,794
WHAT?
MRS. LEVITZ'S
ORDERS.
864
01:08:12,389 --> 01:08:15,389
THERE WERE TOO MANY
COMPLAINTS FROM THE
CUSTOMERS THE LAST TIME.
865
01:08:15,392 --> 01:08:16,862
SHE FEELS
REAL BAD ABOUT IT,
866
01:08:16,860 --> 01:08:21,400
BUT SHE KNOWS THAT
YOU'LL UNDERSTAND.
867
01:08:21,398 --> 01:08:23,428
MAKE SURE SHE GETS THIS.
I'LL PICK IT UP SATURDAY.
868
01:08:28,305 --> 01:08:30,405
HERE, PUT THAT
IN MRS. LEVITZ'S OFFICE.
869
01:08:30,874 --> 01:08:36,784
*
870
01:08:36,780 --> 01:08:39,420
* IF YOU'VE GOT A HEART
AND IF YOU'RE KIND *
871
01:08:39,416 --> 01:08:41,786
* THEN DON'T YOU BUST APART
MAKE UP YOUR MIND *
872
01:08:46,523 --> 01:08:48,493
YOU SENT HIM AWAY.
873
01:08:48,492 --> 01:08:50,232
THERE WAS
TOO MUCH TALK.
874
01:08:50,227 --> 01:08:53,197
LAST TIME I LOOKED, IT WAS
MY SIGNATURE ON THE CHECKS.
875
01:08:53,197 --> 01:08:56,227
IT WOULD NEVER HAVE GONE
THIS FAR IF MR. LEVITZ
WAS STILL ALIVE.
876
01:09:00,204 --> 01:09:03,214
LEAVE THE UNIFORM
WITH FREDO.
877
01:09:03,207 --> 01:09:06,407
I'M AN INSTITUTION
IN THIS PLACE.
I KNOW EVERYBODY--
878
01:09:06,410 --> 01:09:08,810
OH, YOU DON'T
KNOW ANYBODY!
879
01:09:08,812 --> 01:09:11,852
YOU KNOW WHAT THEY TIP,
YOU KNOW WHAT YOU READ,
880
01:09:11,848 --> 01:09:13,248
BUT DON'T KID YOURSELF
YOU KNOW THEM...
881
01:09:15,319 --> 01:09:16,919
ANY MORE
THAN I DO.
882
01:11:52,041 --> 01:11:52,911
WHY ARE YOU
GIVING THIS TO ME?
883
01:11:56,012 --> 01:11:56,712
YOU SHOULDN'T
BE HERE, KAY.
884
01:11:58,114 --> 01:11:59,654
THIS ISN'T
A PLACE FOR YOU.
885
01:12:00,984 --> 01:12:04,024
I'VE SEEN WORSE.
886
01:12:04,020 --> 01:12:07,090
DIDN'T, UH,
DANNY TELL YOU?
887
01:12:07,090 --> 01:12:10,090
I JUST WANTED YOU
TO HOLD ONTO THAT, THAT'S ALL.
888
01:12:10,093 --> 01:12:12,363
'TIL AFTER THE, UH--
889
01:12:13,997 --> 01:12:15,667
'TIL AFTER WHAT?
NOTHIN'.
890
01:12:18,768 --> 01:12:20,398
WHAT ARE THESE PICTURES
YOU'RE GOING TO TAKE?
891
01:12:22,406 --> 01:12:23,536
WHY ARE YOU AFRAID
TO TELL ME?
892
01:12:24,641 --> 01:12:26,111
[ Sighing ]
893
01:12:29,979 --> 01:12:31,349
BERNZY.
894
01:12:35,084 --> 01:12:37,994
SPOLETO'S GONNA WIPE OUT
FARINELLI'S WHOLE GANG.
895
01:12:37,987 --> 01:12:39,117
I'M GONNA
TAKE PICTURES.
896
01:12:45,128 --> 01:12:48,398
WHAT HAPPENS
IF THEY SEE YOU THERE?
897
01:12:48,398 --> 01:12:51,738
I KNOW WHAT I'M DOIN'.
THEN WHY DID YOU
GIVE ME THE BOOK?
898
01:12:51,735 --> 01:12:53,365
THEY'RE NOT
GONNA SEE ME.
BERNZY.
899
01:12:56,673 --> 01:12:58,073
WHY ARE YOU
DOING THIS?
900
01:13:01,044 --> 01:13:02,454
WHY?
901
01:13:04,748 --> 01:13:06,078
IT'S WHAT I DO.
902
01:13:08,485 --> 01:13:09,585
THAT'S ALL.
903
01:13:11,154 --> 01:13:12,594
THAT'S ALL?
904
01:13:13,557 --> 01:13:14,587
YEAH.
905
01:13:20,697 --> 01:13:22,097
ASK ME.
906
01:13:22,799 --> 01:13:25,169
DON'T MAKE ME ASK YOU.
907
01:14:26,129 --> 01:14:27,759
DANNY SEEMS TO THINK
YOU'VE LEARNED ALL ABOUT
MY BUSINESS WITH LOU.
908
01:14:27,764 --> 01:14:29,074
IS THAT TRUE?
909
01:14:31,768 --> 01:14:34,868
DANNY SEEMS TO THINK
BERNZY'S THE ONE
WHO FOUND OUT ABOUT IT.
910
01:14:39,643 --> 01:14:42,153
TELL ME HOW BERNZY
FOUND OUT, KAY.
911
01:14:42,145 --> 01:14:43,245
I NEED TO KNOW
HOW BERNZY FOUND OUT.
912
01:14:46,182 --> 01:14:48,252
YOU'RE
A PRACTICAL GIRL, KAY.
913
01:14:48,251 --> 01:14:52,561
DO YOU REALLY THINK
A MAN LIKE BERNZY CAN
PROTECT YOU FROM ME?
914
01:14:52,556 --> 01:14:55,156
A LITTLE MAN WITH A CAMERA
AND A FIVE-CENT CIGAR.
STOP IT!
915
01:15:00,263 --> 01:15:02,173
YOU DON'T KNOW
THE FIRST THING ABOUT HIM.
916
01:15:03,533 --> 01:15:04,703
YOUR LOYALTY'S
TOUCHING, KAY,
917
01:15:06,670 --> 01:15:09,810
ESPECIALLY WHEN YOU THINK OF
EVERYTHING YOU'VE GOT TO LOSE.
918
01:15:11,207 --> 01:15:12,107
I'LL ASK YOU AGAIN.
919
01:15:14,277 --> 01:15:15,807
DO YOU REALLY THINK
A MAN LIKE BERNZY...
920
01:15:15,812 --> 01:15:17,812
CAN PROTECT YOU FROM
A MAN LIKE ME?
921
01:16:19,743 --> 01:16:20,783
[ Telephone Ringing ]
922
01:16:22,879 --> 01:16:24,879
HELLO?
HEY!
923
01:16:24,881 --> 01:16:28,281
HOW ARE YOU, MR. FARINELLI?
OKAY, GOOD.
924
01:16:28,284 --> 01:16:30,994
YEAH,
D'ANGELO'S CAFE.
925
01:16:30,987 --> 01:16:33,257
SURE, I KNOW IT.
926
01:16:33,256 --> 01:16:35,786
OKAY, YEAH.
I'LL SEE YOU LATER.
927
01:16:41,965 --> 01:16:44,025
I GUESS YOU HEARD.
928
01:16:44,033 --> 01:16:47,003
D'ANGELO'S.
929
01:16:47,003 --> 01:16:48,743
YOU'RE FEELIN'
KINDA ROTTEN, HUH?
930
01:16:51,274 --> 01:16:53,784
YOU KNOW IT.
931
01:16:53,777 --> 01:16:55,307
YOU'LL GET
OVER IT.
932
01:17:02,919 --> 01:17:04,619
[ Mother ]
SALVATORE!
933
01:17:30,046 --> 01:17:31,846
YEAH, IS SAL THERE?
934
01:17:37,420 --> 01:17:40,390
OH, GOD.
OH, GOD.
935
01:18:06,349 --> 01:18:08,349
HE TAKES THE PLACE OVER.
HE TAKES THE PLACE OVER.
936
01:18:30,006 --> 01:18:31,806
ADRICA'S.
YEAH, I NEED
A RESERVATION FOR TONIGHT.
937
01:18:31,808 --> 01:18:33,708
FOR HOW MANY?
AH.
938
01:18:47,423 --> 01:18:49,933
YEAH, LISTEN. I NEED
A RESERVATION FOR TONIGHT.
WHAT TIME?
939
01:19:11,014 --> 01:19:12,954
D'ANGELO'S.
D'ANGELO'S.
940
01:19:22,959 --> 01:19:26,399
D'ANGELO'S CAFE.
YEAH, LISTEN. I NEED
A RESERVATION FOR TONIGHT.
941
01:19:26,395 --> 01:19:28,825
NO, WE ARE ALL BOOKED.
PRIVATE PARTY.
OH, THAT'S TOO BAD.
942
01:19:28,832 --> 01:19:31,072
MAYBE TOMORROW NIGHT.
YOU STILL THE SAME ADDRESS?
943
01:19:31,067 --> 01:19:32,767
Si.
THANKS.
944
01:19:41,811 --> 01:19:42,911
[ Knocking ]
945
01:20:19,582 --> 01:20:23,522
[ Officer On Radio ]
3-4, SERGEANT IS EN ROUTE
TO 215th AND BROADWAY.
946
01:20:23,519 --> 01:20:27,889
[ Dispatcher ]
SERGEANT, YOU RESPOND
ON 623 WEST 204th?
947
01:20:27,891 --> 01:20:29,231
[ Sergeant ]
NEGATIVE.
948
01:20:49,145 --> 01:20:50,975
[ Train Rumbling ]
949
01:20:52,916 --> 01:20:54,516
[ Car Horns Honking ]
950
01:20:55,284 --> 01:20:57,624
[ Indistinct Shouting ]
951
01:20:57,620 --> 01:21:00,190
[ Horns Honking ]
952
01:21:02,591 --> 01:21:05,591
[ Motorist ] COME ON,
GET OUTTA THE WAY!
[ Truck Driver ] SAYS WHO?
953
01:21:14,904 --> 01:21:18,044
LOOKS LIKE HE TOOK
THE FIRE ESCAPE.
ANYWAY, HE AIN'T HERE.
954
01:21:18,041 --> 01:21:19,081
NO MATTER.
WE'LL GET HIM LATER.
955
01:21:20,576 --> 01:21:22,276
BERNSTEIN GOT AWAY.
956
01:21:24,914 --> 01:21:27,024
WE'LL GO AHEAD WITH
THE HIT AS PLANNED.
957
01:21:28,551 --> 01:21:29,651
IS THAT REALLY WISE,
MR. SPOLETO?
958
01:21:31,054 --> 01:21:33,694
HE DON'T KNOW WHERE
IT'S GONNA HAPPEN.
959
01:21:33,689 --> 01:21:36,489
HE DON'T KNOW
IT'S D'ANGELO'S.
WE'RE HOME FREE.
960
01:22:07,090 --> 01:22:09,590
[ Arguing In Italian ]
961
01:22:14,730 --> 01:22:17,530
[ Argument Continues
In Italian ]
962
01:22:26,609 --> 01:22:29,349
HEY, LISTEN.
HOW MUCH THEY PAY YOU HERE?
963
01:22:29,345 --> 01:22:32,145
TWO-FIFTY?
THREE DOLLARS A WEEK? HUH?
964
01:22:34,617 --> 01:22:36,047
TWO MONTHS' PAY.
965
01:22:39,755 --> 01:22:43,255
THREE MONTHS' PAY.
DON'T WANNA HAGGLE
OR ANYTHING, OKAY?
966
01:22:43,259 --> 01:22:45,359
[ Speaking Italian ]
967
01:23:23,699 --> 01:23:24,699
PSST! HEY!
968
01:23:34,810 --> 01:23:39,650
Signore Farinelli.
Come stai, paesano?
Come stai?
969
01:23:39,648 --> 01:23:42,088
[ Speaking Italian ]
970
01:23:47,223 --> 01:23:50,063
[ Speaking Italian ]
971
01:23:57,800 --> 01:24:00,340
[ Farinelli ] Grazie.
[ D'Angelo ] Prego.
972
01:24:00,336 --> 01:24:02,206
[ Tapping On Glass ]
973
01:24:02,205 --> 01:24:05,065
[ Speaking Italian ]
974
01:24:05,074 --> 01:24:06,384
I GOT SOME BAD NEWS
JUST BEFORE I LEFT THE HOUSE.
975
01:24:08,444 --> 01:24:11,454
[ Speaking Italian ]
976
01:24:11,447 --> 01:24:13,277
Si.
Grazie.
977
01:24:15,218 --> 01:24:16,748
THIS TIME
IT'S SALVATORE.
978
01:24:33,836 --> 01:24:34,766
[ Clicking ]
979
01:25:07,503 --> 01:25:09,213
[ Lead Hit Man ]
Buona sera, signori.
Buon appetito!
980
01:26:02,558 --> 01:26:04,158
Basta!
981
01:26:14,337 --> 01:26:17,837
[ Bernzy Panting ]
982
01:26:24,580 --> 01:26:27,180
[ Sobbing ]
983
01:26:41,364 --> 01:26:43,504
[ Siren Wailing ]
984
01:26:55,010 --> 01:26:56,350
[ Siren Stops ]
985
01:26:58,247 --> 01:27:00,877
[ Policeman ]
HOLD IT! HEY,
W-WHERE YA GOIN'?
986
01:27:01,984 --> 01:27:04,224
BERNZY!
BERNZY?
987
01:27:05,988 --> 01:27:09,628
* [ Classical ]
988
01:27:16,932 --> 01:27:18,932
[ Door Buzzer ]
989
01:27:23,539 --> 01:27:25,009
[ Buzzer ]
990
01:27:32,014 --> 01:27:35,324
COME ON, LET'S GO.
MY GOD, YOU DID IT.
991
01:27:35,318 --> 01:27:36,018
NOW, ARTY.
COME ON.
992
01:27:39,322 --> 01:27:41,422
WHAT IF SPOLETO
FINDS YA?
993
01:27:41,424 --> 01:27:44,364
HE'S FINISHED THE SECOND
THIS HITS THE PAPERS.
994
01:27:44,360 --> 01:27:46,430
WITH ANY LUCK,
I'LL BE ARRESTED FIRST.
995
01:27:46,429 --> 01:27:47,959
JESUS, BERNZY,
YOU'RE BLEEDING!
996
01:27:51,434 --> 01:27:56,044
JUST GET THAT TO THE MIRROR,
THE NEWS, THE POST, TELEGRAPH
AND LIFE MAGAZINE.
997
01:27:56,038 --> 01:27:58,068
I KNOW THE ROUTINE.
998
01:27:58,073 --> 01:28:00,643
AND THIS
YOU'LL NEED TOO.
999
01:28:00,643 --> 01:28:03,313
IT'S THAT PICTURE
OF THATCHER GRAY WITH SPOLETO.
1000
01:28:03,312 --> 01:28:06,012
COME ON.
1001
01:28:06,014 --> 01:28:09,354
[ Dispatcher On Radio ]
SUSPECT'S CAR HAS BEEN LOCATED
AT 401 WEST 81st STREET.
1002
01:28:09,352 --> 01:28:10,352
[ Policeman ]
THERE HE IS.
ARTY, YOU GO ON NOW.
1003
01:28:10,353 --> 01:28:11,923
[ Arty ] I WILL.
1004
01:28:11,920 --> 01:28:14,620
SORRY, BERNZY.
TAKE IT EASY.
HE'S BLEEDING.
1005
01:28:17,460 --> 01:28:19,400
GO AHEAD, ARTHUR.
1006
01:28:19,395 --> 01:28:20,625
YOU GONNA BE OKAY?
YES, GO AHEAD.
1007
01:28:25,368 --> 01:28:28,068
I SAID HE'S BLEEDING,
FOR CHRISSAKE!
1008
01:28:28,070 --> 01:28:29,910
ARTY, GO NOW, HUH?
OKAY, OKAY.
1009
01:28:37,079 --> 01:28:39,619
[ Agent Conklin ]
READ HIM THE STATUTES ABOUT
WITHHOLDING EVIDENCE AGAIN.
1010
01:28:39,615 --> 01:28:42,485
I TOLD YA.
I HAD NO EVIDENCE.
1011
01:28:42,485 --> 01:28:45,515
YOU HAD A PICTURE
OF THATCHER GRAY
WITH SPOLETO.
1012
01:28:45,521 --> 01:28:48,121
IF YOU'D TURNED IT OVER,
WE'D HAVE KNOWN WHO
THE INSIDE MAN WAS.
1013
01:28:48,123 --> 01:28:49,633
THAT'S YOUR JOB.
I JUST TAKE PICTURES.
1014
01:28:53,729 --> 01:28:56,629
YOU'RE OUTTA YOUR LEAGUE
HERE, BERNSTEIN.
1015
01:28:56,632 --> 01:29:01,372
THE POLICE MAY TAKE THIS
LIGHTLY, BUT I'LL BE GODDAMNED
IF THE BUREAU'S GONNA ALLOW...
1016
01:29:01,370 --> 01:29:04,040
SOME PICTURE PEDDLER TO
CREATE A GOVERNMENT SCANDAL
THAT HURTS THE WAR EFFORT.
1017
01:29:05,641 --> 01:29:08,111
I DIDN'T CREATE
YOUR DAMN SCANDAL.
1018
01:29:08,110 --> 01:29:11,050
JUST TELL US WHERE
THE PICTURES ARE, BERNZY.
1019
01:29:11,046 --> 01:29:12,546
NOBODY HERE
IS ENJOYING THIS.
1020
01:29:14,750 --> 01:29:15,650
I'M NOT SO SURE.
1021
01:29:17,520 --> 01:29:19,150
PUT HIM IN JAIL.
1022
01:29:19,154 --> 01:29:21,764
SIR, HE'S BLEEDING.
PUT HIM IN JAIL.
1023
01:29:26,729 --> 01:29:28,959
[ Whispering ]
HOLD ON. CHIEF OF POLICE
IS COMING IN.
1024
01:29:33,035 --> 01:29:34,665
STAY DOWN.
STAY DOWN.
1025
01:29:38,674 --> 01:29:42,684
ACCORDING TO THE TRIBUNE,
YOU'RE GONNA BE LAUDED ON THE
FLOOR OF THE SENATE TOMORROW.
1026
01:29:42,678 --> 01:29:45,078
SENATOR WATKINS IS GONNA
THANK YOU OFFICIALLY...
1027
01:29:45,080 --> 01:29:48,580
FOR SAVING THE LIVES
OF AMERICAN SERVICEMEN.
1028
01:29:48,584 --> 01:29:50,054
HOW'D YOU MANAGE TO GET
THE SHOT OF YOURSELF?
1029
01:29:51,687 --> 01:29:52,687
I DO MAGIC.
1030
01:29:55,123 --> 01:29:57,793
[ Chief ]
ALL RIGHT.
I HAVE HERE...
1031
01:29:57,793 --> 01:30:01,563
AN ADVANCE COPY
OF WALTER WINCHELL'S
SUNDAY NIGHT BROADCAST.
1032
01:30:01,564 --> 01:30:06,104
LEAD ITEM: "GOOD EVENING,
MR. AND MRS. AMERICA,
ET CETERA, ET CETERA.
1033
01:30:06,101 --> 01:30:08,171
"TONIGHT, A TIP OF THE HAT
TO LEON BERNSTEIN,
1034
01:30:08,170 --> 01:30:10,510
"BETTER KNOWN AS
THE GREAT BERNZINI.
1035
01:30:10,506 --> 01:30:12,806
"MANY IS THE NIGHT YOUR
REPORTER'S SEEN BERNZY,
1036
01:30:12,808 --> 01:30:17,808
"THE SUPPOSEDLY SORCEROUS
SHUTTERBUG, AT HANSON'S
ALL-NIGHT DRUGSTORE.
1037
01:30:17,813 --> 01:30:20,723
"BUT FRIDAY NIGHT, BERNZY
PROVED HIMSELF TO BE
A GREAT PHOTOGRAPHER,
1038
01:30:20,716 --> 01:30:23,116
"A GREAT NEW YORKER,
A GREAT AMERICAN.
1039
01:30:23,118 --> 01:30:26,088
"HIS FIRST EVER PHOTOS
OF THE MAFIA AT WAR...
1040
01:30:26,088 --> 01:30:29,588
"NIPPED IN THE BUD
ONE OF THE FOULEST SCANDALS
IN AMERICAN HISTORY.
1041
01:30:29,592 --> 01:30:31,092
"THANK YOU, BERNZY,
FOR SAVING THE LIVES OF
1042
01:30:31,093 --> 01:30:32,533
"COUNTLESS AMERICANS
OVER THERE."
1043
01:30:34,630 --> 01:30:35,660
GET HIM
TO A HOSPITAL.
1044
01:30:38,801 --> 01:30:39,841
BERNZY?
1045
01:30:43,205 --> 01:30:45,135
BERNZY?
1046
01:30:51,480 --> 01:30:52,450
YOU OKAY?
1047
01:30:56,819 --> 01:30:57,649
YOU MADE A DEAL
WITH SPOLETO.
1048
01:31:01,123 --> 01:31:04,163
HE SIGNED BACK THE CLUB
IN EXCHANGE FOR INFORMATION
ABOUT SAL AND ME.
1049
01:31:05,561 --> 01:31:06,561
RIGHT?
1050
01:31:08,831 --> 01:31:11,131
HE SAID HE WOULDN'T HURT YOU.
THAT WAS PART OF IT TOO.
1051
01:31:13,268 --> 01:31:14,768
YOU WEREN'T EVEN
SUPPOSED TO FIND
THE PLACE.
1052
01:31:17,640 --> 01:31:19,540
BERNZY--
WHY'D YOU DO IT?
1053
01:31:23,245 --> 01:31:26,675
I JUST COULDN'T
TAKE THE CHANCE...
1054
01:31:26,682 --> 01:31:29,752
OF LOSING THE CLUB.
1055
01:31:29,752 --> 01:31:31,692
IT'S LIKE YOU AND YOUR
PICTURES. YOU'D DO ANYTHING
FOR YOUR PICTURES, RIGHT?
1056
01:31:38,661 --> 01:31:39,801
WHEN DID YOU KNOW?
1057
01:31:41,597 --> 01:31:42,827
THE MINUTE I HEARD ABOUT SAL.
1058
01:31:45,668 --> 01:31:48,698
WHY DIDN'T YOU ASK ME
NOT TO TAKE THE PICTURES
1059
01:31:48,704 --> 01:31:51,214
IF YOU KNEW YOU WERE
GONNA MAKE A DAMN DEAL?
1060
01:31:51,206 --> 01:31:53,106
NOTHING WAS GONNA STOP YOU
FROM TAKING THOSE PICTURES.
1061
01:31:57,546 --> 01:31:59,276
YOU'D BE SURPRISED
WHAT I WOULD HAVE
DONE FOR YOU.
1062
01:32:08,591 --> 01:32:10,861
EVERYTHING THEY SAY
ABOUT ME IS TRUE, I GUESS.
1063
01:32:14,630 --> 01:32:17,830
IF I LOVED LOU AT ALL,
IT WAS FOR WHAT
HE COULD GIVE ME.
1064
01:32:17,833 --> 01:32:20,843
AND EVERYTHING THEY
SAY ABOUT YOU TOO,
1065
01:32:20,836 --> 01:32:22,866
THAT YOU'D RUN OVER
YOUR OWN GRANDMOTHER
TO GET THE RIGHT PICTURE.
1066
01:32:26,341 --> 01:32:28,241
STILL,
THIS WAS DIFFERENT.
1067
01:32:32,615 --> 01:32:36,615
ALL THIS WAS DIFFERENT,
BERNZY. WASN'T IT?
1068
01:32:39,221 --> 01:32:40,661
WASN'T IT?
1069
01:32:59,875 --> 01:33:01,635
DON'T HATE ME TOO MUCH.
1070
01:33:07,950 --> 01:33:10,920
[ Indistinct Shouting ]
1071
01:33:20,663 --> 01:33:21,663
GOD BLESS YOU!
1072
01:33:25,901 --> 01:33:27,901
[ Shouting Continues ]
1073
01:33:32,775 --> 01:33:35,305
BERNZY!
BERNZY!
1074
01:33:37,012 --> 01:33:39,682
KISS ME! KISS ME!
[ Arty ] BERNZY,
MEET MY PUBLISHER,
1075
01:33:39,682 --> 01:33:42,792
THE EMINENT ALBERT GERARD.
I'VE FOLLOWED
YOUR WORK FOR YEARS.
1076
01:33:42,785 --> 01:33:44,285
[ Arty ]
HE SAYS IF I WRITE
AN INTRO FOR YOUR BOOK,
1077
01:33:44,286 --> 01:33:46,016
UH, WHAT'S
IT CALLED?
PUBLIC EYE.
1078
01:33:46,021 --> 01:33:48,721
WITH AN ARTHUR NABLER
INTRODUCTION FOR
THE PUBLIC EYE,
1079
01:33:48,724 --> 01:33:51,434
HE CAN GUARANTEE US
A DOUBLE-SIZED FIRST PRINTING.
1080
01:33:51,426 --> 01:33:54,296
HOLD IT, EVERYBODY.
SMILE. TIME MAGAZINE.
1081
01:33:54,296 --> 01:33:56,896
[ Conklin ] ARE YOU OKAY?
I DON'T LIKE HAVING
MY PICTURE TOOK.
1082
01:33:56,899 --> 01:33:58,629
LET'S GET HIM IN THE CAR.
RIGHT OVER HERE.
1083
01:34:12,014 --> 01:34:14,424
DAMN IT, BERNZY,
LET IT GO.
1084
01:34:14,416 --> 01:34:15,846
YOU'VE BEEN WAITING
FOR THIS YOUR WHOLE LIFE.
1085
01:34:15,851 --> 01:34:17,651
WHATEVER IT TOOK,
IT'S WORTH IT.
1086
01:34:19,822 --> 01:34:23,432
LET IT GO.
HOW DO YOU DO THAT?
1087
01:34:23,425 --> 01:34:27,825
I DON'T KNOW. MAYBE IT'LL
MAKE YOU HUMBLE WHEN OUR
BOOK GETS PUBLISHED.
1088
01:34:27,830 --> 01:34:28,900
IT'S MY BOOK.
I'M WRITIN' THE INTRODUCTION.
1089
01:34:31,333 --> 01:34:32,673
SO, FINE.
1090
01:34:35,103 --> 01:34:37,373
COME ON, WE'LL GO
TO THE STORK CLUB.
1091
01:34:37,372 --> 01:34:40,412
[ Engine Starts,
Indistinct Radio
Transmission ]
1092
01:34:40,408 --> 01:34:42,338
HOW DO YOU TURN
THIS DAMN THING OFF?
[ Bernzy ] YOU CAN'T.
1093
01:34:44,112 --> 01:34:45,282
ISN'T THAT THE SWITCH
OVER HERE?
1094
01:34:46,114 --> 01:34:47,284
YOU CAN'T TURN IT OFF.
1095
01:34:50,118 --> 01:34:53,358
[ Police Dispatcher ]
2-11 IN PROGRESS,
THIRD AND BROADWAY.
1096
01:34:53,355 --> 01:34:55,285
[ Radio Dispatcher
Continues, Indistinct ]
1097
01:35:14,109 --> 01:35:16,309
[ Police Dispatcher,
Indistinct ]
81206
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.