Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:44,048 --> 00:01:45,647
Drewit...you wanna work tonight, tomorrow?
2
00:01:45,647 --> 00:01:47,228
- Yes.
- OK.
3
00:01:48,413 --> 00:01:49,920
How about you, Jackson?
4
00:01:50,756 --> 00:01:52,518
There must be an easier way
to make a living.
5
00:01:52,518 --> 00:01:54,277
There is...for Anglos.
6
00:01:54,361 --> 00:01:56,287
- Lopez!
- No sir.
7
00:01:58,137 --> 00:01:59,617
Some of them aren't good either.
8
00:02:00,618 --> 00:02:01,440
Which of these three?
9
00:02:01,440 --> 00:02:03,216
And besides...what more do you want?
10
00:02:03,216 --> 00:02:06,040
6 bits an hour,
and all the tomatoes you can eat!
11
00:02:06,040 --> 00:02:08,951
Yeah, when you get tired of tomatoes,
there's pears.
12
00:02:08,951 --> 00:02:11,302
When you get a bellyfull of pears,
there's grapes.
13
00:02:12,975 --> 00:02:14,411
Chavez! Rodriguez!
14
00:02:14,411 --> 00:02:18,336
I need some more help for tonight
and tomorrow...How about you two?
15
00:02:18,336 --> 00:02:19,193
I have to get home.
16
00:02:19,819 --> 00:02:21,179
How about you, Rodriguez?
17
00:02:21,179 --> 00:02:22,284
I’ll give you time-and-a-half.
18
00:02:22,869 --> 00:02:24,357
No thanks. Tonight's Saturday.
19
00:02:24,357 --> 00:02:26,715
Yeah, and tomorrow's Sunday...
These tomatoes have gotta be moved!
20
00:02:28,075 --> 00:02:30,138
Okay so you're in a hurry
to get tanked up.
21
00:02:30,655 --> 00:02:31,411
Beat it!
22
00:02:33,968 --> 00:02:35,461
Lazy good-for-nothin's!
23
00:02:36,621 --> 00:02:38,925
C'mon Lopo, you know
what kind of a guy he is.
24
00:02:39,333 --> 00:02:41,379
Two bucks a head and you can't
do a thing with 'em!
25
00:03:06,129 --> 00:03:09,897
You know, I'd like to have
about 40 acres along this road!
26
00:03:09,897 --> 00:03:11,900
Maybe 20 would be enough.
27
00:03:12,561 --> 00:03:13,618
So you plant tomatoes.
28
00:03:14,513 --> 00:03:15,917
No...peaches!
29
00:03:15,917 --> 00:03:18,088
You'd have to pick 'em!
30
00:03:18,088 --> 00:03:19,005
Oh, I wouldn't mind.
31
00:03:19,005 --> 00:03:20,549
So long as they were mine.
32
00:03:20,549 --> 00:03:23,545
Boy! That would be living!
33
00:03:24,286 --> 00:03:27,612
Rows and rows of peach trees,
with the fruit getting ripe!
34
00:03:28,257 --> 00:03:29,479
Your own ditch to swim in.
35
00:03:30,742 --> 00:03:32,992
It doesn't take much
to make you happy.
36
00:03:32,992 --> 00:03:36,374
Field with a few trees in it...
hunk of sky...
37
00:03:37,415 --> 00:03:39,016
Do you need anything more than that?
38
00:03:39,016 --> 00:03:41,142
Yeah, at least what I had in the army.
39
00:03:41,142 --> 00:03:43,079
When you were in,
you used to beef plenty.
40
00:03:43,079 --> 00:03:44,884
You and my brother, both.
41
00:03:44,884 --> 00:03:46,799
You guys couldn't get back to it
quick enough.
42
00:03:46,799 --> 00:03:49,333
I guess I forgot what I was
coming back to.
43
00:03:51,231 --> 00:03:53,453
There's a lot of worse places
than this town to come back to.
44
00:04:05,748 --> 00:04:08,724
Every time I cross this bridge
it does something to me
45
00:04:08,724 --> 00:04:11,550
and says...like it wasn't real.
46
00:04:12,116 --> 00:04:14,054
Like it was someplace else.
47
00:04:15,128 --> 00:04:17,456
Like something out of a book...
or a dream.
48
00:04:18,130 --> 00:04:19,393
Yeah...that's the trouble.
49
00:04:20,275 --> 00:04:22,007
In the army, this is what I remembered.
50
00:04:22,308 --> 00:04:24,618
I forgot how quick
you got across that bridge.
51
00:04:24,618 --> 00:04:26,811
Cross the tracks to Sleepy Hollow.
52
00:04:46,947 --> 00:04:48,213
Didn't you see the sign?
53
00:04:48,527 --> 00:04:49,782
Or can't you read English?
54
00:04:49,782 --> 00:04:51,280
I'm sorry, I wasn't watching the road.
55
00:04:51,280 --> 00:04:52,152
Oh, you weren't?
56
00:04:54,135 --> 00:04:55,344
Let's see your licence!
57
00:04:58,902 --> 00:05:00,242
Looks like you got the worst of it.
58
00:05:00,242 --> 00:05:01,311
I'll say I did!
59
00:05:01,796 --> 00:05:03,166
C'mon, let's see your licence!
60
00:05:03,714 --> 00:05:04,760
You haven't got one!
61
00:05:05,624 --> 00:05:06,762
You cholos are all alike!
62
00:05:07,284 --> 00:05:09,806
No licence...no brakes...no...
63
00:05:15,454 --> 00:05:17,371
Alright...break it up!
Break it up!
64
00:05:17,371 --> 00:05:18,549
Do you want me to run you in?
65
00:05:23,838 --> 00:05:24,984
Alright...now what's this all about?
66
00:05:24,984 --> 00:05:27,040
He busted through a STOP sign into my car.
67
00:05:27,040 --> 00:05:28,584
- And who started the fight?
- He did!
68
00:05:28,584 --> 00:05:30,942
- Sure I did!
- We don't like to be called cholos!
69
00:05:30,942 --> 00:05:33,447
Oh, so that's it? Get going.
70
00:05:33,447 --> 00:05:35,569
Wait a minute!...
Who's gonna pay for my car?
71
00:05:35,569 --> 00:05:37,054
Insurance company.
72
00:05:37,636 --> 00:05:40,890
Name is Chavez.
713 Santa Fe Ave.
73
00:05:40,890 --> 00:05:44,798
That's right...OK...
c'mon Joe...
74
00:05:44,798 --> 00:05:46,833
Maybe we'll see you again.
75
00:05:49,448 --> 00:05:51,093
How about it?
Did you jump the STOP sign?
76
00:05:51,093 --> 00:05:52,579
Yeah...we were talking.
77
00:05:53,796 --> 00:05:55,025
That'll cost you 5 bucks.
78
00:05:56,960 --> 00:05:59,483
You boys ought to know better
than to get into fights.
79
00:06:01,631 --> 00:06:02,900
My tie rod is bent.
80
00:06:02,900 --> 00:06:04,900
Is it OK if I leave the car here?
81
00:06:05,498 --> 00:06:07,069
I'll have someone pick it up tonight.
82
00:06:07,069 --> 00:06:08,806
We'll push it over to the curb.
83
00:06:22,448 --> 00:06:23,238
Thanks.
84
00:06:23,238 --> 00:06:24,826
C'mon, let's catch a bus.
85
00:06:43,498 --> 00:06:44,772
I'll see you later!
86
00:06:53,403 --> 00:06:54,279
¿Cómo estás Lopo?
87
00:06:56,171 --> 00:06:57,292
Cómo estás yourself.
88
00:06:59,229 --> 00:07:01,867
Say, how about it?
Are you going to the dance tonight?
89
00:07:01,867 --> 00:07:04,235
Yes, but we have to finish this job.
90
00:07:04,235 --> 00:07:06,798
Well don't forget to wash your face!
91
00:07:09,794 --> 00:07:11,491
I won't if you won't!
92
00:07:11,491 --> 00:07:13,530
You mean I'm dirty?
93
00:07:13,530 --> 00:07:15,201
It's good clean dirt!
94
00:07:16,636 --> 00:07:18,181
Save me a dance!
95
00:07:18,181 --> 00:07:20,100
I will...if you're not too late.
96
00:07:39,338 --> 00:07:40,232
Conchito?
97
00:07:43,000 --> 00:07:43,896
Hello, Pop!
98
00:07:43,896 --> 00:07:47,517
"Pop"...always it is "Pop" no matter
how many times I tell you.
99
00:07:48,102 --> 00:07:49,265
You're late, Pablito.
100
00:07:50,863 --> 00:07:53,815
Lopo ran through a STOP sign
and smashed into another car.
101
00:07:54,710 --> 00:07:56,291
There was a fight.
102
00:07:56,291 --> 00:07:59,252
That Lopo! Ever since the army,
he's fighting.
103
00:07:59,252 --> 00:08:01,743
I fought too...
They called us dirty names.
104
00:08:01,743 --> 00:08:04,616
When my father spoke...I listen.
105
00:08:04,616 --> 00:08:07,570
But you...you tell me how to speak!
106
00:08:08,442 --> 00:08:10,157
I say "No fight".
107
00:08:10,157 --> 00:08:11,677
You fight.
108
00:08:11,677 --> 00:08:12,767
You want trouble?
109
00:08:12,767 --> 00:08:14,235
You want to go to jail?
110
00:08:14,235 --> 00:08:15,805
Stay away from North Americans.
111
00:08:15,805 --> 00:08:17,825
I'm an American, Dad.
112
00:08:48,767 --> 00:08:51,607
Juan...Pablito understands you.
113
00:08:52,502 --> 00:08:54,459
Try to understand HIM.
114
00:08:57,897 --> 00:08:59,020
Let's try!
115
00:09:38,202 --> 00:09:40,776
Joe!...Did you fill the ice bucket?
116
00:09:42,816 --> 00:09:44,100
Did you hear me?
117
00:09:45,232 --> 00:09:49,312
I asked you if you filled the ice bucket?
Your father will be home soon.
118
00:09:49,666 --> 00:09:50,844
Can't it wait til I'm dressed?
119
00:09:50,844 --> 00:09:53,444
Don't be rude, Joe!
120
00:10:32,611 --> 00:10:34,593
- Hello darling.
- Hello dear.
121
00:10:34,772 --> 00:10:36,998
Are we going out tonight?
122
00:10:36,998 --> 00:10:38,734
Do I have to dress?
123
00:10:38,734 --> 00:10:39,515
No.
124
00:10:40,644 --> 00:10:42,389
But it might be a good idea
if you shaved.
125
00:10:42,389 --> 00:10:44,782
Alright...soon as I have a look
at the paper.
126
00:11:01,638 --> 00:11:03,117
- Hello, Joe.
- Hi, Dad.
127
00:11:04,531 --> 00:11:06,114
What happened to your hand?
128
00:11:07,380 --> 00:11:09,237
Had a fight with a kid from Sleepy Hollow.
129
00:11:11,218 --> 00:11:12,896
I told you not to go down there
looking for trouble.
130
00:11:12,896 --> 00:11:15,855
I wasn't looking for trouble...
Anyway I didn't go to Sleepy Hollow.
131
00:11:15,855 --> 00:11:17,109
It happened on the highway.
132
00:11:17,109 --> 00:11:19,051
Harry and I were coming
from the river and
133
00:11:19,580 --> 00:11:21,556
these 2 guys in an old jalopy
smashed into us.
134
00:11:22,469 --> 00:11:23,672
Well what did you fight about?
135
00:11:23,852 --> 00:11:26,652
Nothin'. They got tough,
and we weren't having any.
136
00:11:26,652 --> 00:11:27,854
They, or you and Harry?
137
00:11:28,722 --> 00:11:30,433
Well, what did you do?
Call them names?
138
00:11:31,157 --> 00:11:33,282
OK...take their side
like you always do.
139
00:11:33,282 --> 00:11:34,685
You wouldn't even wait to listen!
140
00:11:35,116 --> 00:11:35,988
I said I got into a fight
141
00:11:35,988 --> 00:11:38,224
and you yell at me about going
down to Sleepy Hollow.
142
00:11:38,224 --> 00:11:41,259
If you had any friends down there,
you could go any time you want to.
143
00:11:41,259 --> 00:11:43,509
Don't worry...I haven't
any friends there.
144
00:11:44,451 --> 00:11:45,530
It'd be a good thing
if you did have.
145
00:11:46,327 --> 00:11:47,895
Hang around with "fruit tramps"?
146
00:11:59,385 --> 00:12:00,428
Mr Wilder
147
00:12:03,235 --> 00:12:05,345
Most of the press run's already gone,
Mr Ferguson.
148
00:12:07,929 --> 00:12:10,331
I'll catch what I can and
run another ad tomorrow.
149
00:12:10,331 --> 00:12:11,807
Sorry it happened.
150
00:12:27,424 --> 00:12:30,367
You made a slight error on the ad copy
on Ferguson’s new subdivisions.
151
00:12:30,367 --> 00:12:32,987
The price is $1500 a lot.
Not $150.
152
00:12:32,987 --> 00:12:34,067
So I did.
153
00:12:34,254 --> 00:12:36,508
Also you left out the wading pool
for the kiddies.
154
00:12:36,508 --> 00:12:40,434
Mistakes have a habit of creeping in
now and then, Mr Wilder.
155
00:12:40,434 --> 00:12:44,511
And maybe that's why this paper has a habit
of losing money now and again, Mr Pawling.
156
00:12:44,511 --> 00:12:45,695
Would you please fix it!
157
00:12:45,695 --> 00:12:48,921
What a pity! I was just about
to rush down and buy me a lot!
158
00:12:48,921 --> 00:12:50,901
You mean you have $150?
159
00:12:50,901 --> 00:12:52,540
Oh...$75 - 80.
160
00:12:52,540 --> 00:12:55,483
When things get tough, I'll know
who to hit for a touch.
161
00:12:55,483 --> 00:12:57,926
They'll get tough...
But I'm not your man.
162
00:12:57,926 --> 00:12:59,580
I wouldn't invest a nickel
in this sheet.
163
00:12:59,580 --> 00:13:01,146
Fine time to tell me!
164
00:13:01,146 --> 00:13:02,787
You didn't ask.
165
00:13:03,551 --> 00:13:06,313
Just walked in, took off your hat and said
"Boys, I'm the new owner."
166
00:13:06,313 --> 00:13:08,607
All my life I've been
dreaming a dream...
167
00:13:08,607 --> 00:13:10,706
Don't pinch me because
I might wake up!
168
00:13:10,706 --> 00:13:13,866
Why, do you know last night I heard
mockingbirds outside my window.
169
00:13:13,866 --> 00:13:15,230
First time in 20 years.
170
00:13:15,230 --> 00:13:18,382
Just think, mockingbirds and
nobody to take orders from.
171
00:13:18,382 --> 00:13:19,856
Did i say that?
172
00:13:19,856 --> 00:13:22,416
Well I haven't changed my mind
about the mockingbirds.
173
00:13:22,416 --> 00:13:25,490
I too am a man with a dream...
of getting out of Santa Marta.
174
00:13:26,014 --> 00:13:29,383
You can have IT and the mockingbirds...
in 6 months you'll hate both.
175
00:13:29,383 --> 00:13:30,998
What's got into you?
176
00:13:30,998 --> 00:13:32,646
This morning you were bubbling over.
177
00:13:32,646 --> 00:13:34,801
You had a new girl...the world
was a wonderful place.
178
00:13:35,533 --> 00:13:36,346
Fight with her already?
179
00:13:36,740 --> 00:13:37,877
No, we're just like that!
180
00:13:37,877 --> 00:13:40,804
And after tonight when I buy her a dinner
and ply her with flagons,
181
00:13:40,804 --> 00:13:42,340
we might be even closer than that.
182
00:13:42,340 --> 00:13:44,271
- You got a date?
- Yeah.
183
00:13:44,271 --> 00:13:45,879
- Do you like dancing?
- Love it.
184
00:13:45,879 --> 00:13:47,695
Good. Here you are.
185
00:13:47,695 --> 00:13:49,175
Gee, thanks Larry!
186
00:13:50,976 --> 00:13:52,043
Oh no!
187
00:13:52,043 --> 00:13:53,498
Well someone's got to cover it.
188
00:13:53,498 --> 00:13:56,807
Now, Larry...I been working on
this mouse for weeks.
189
00:13:56,807 --> 00:13:57,828
You know I have.
190
00:13:57,828 --> 00:13:59,484
What's she gonna say
when I drag her down
191
00:13:59,484 --> 00:14:01,159
to a fruit-tramp brawl
in Sleepy Hollow?
192
00:14:01,159 --> 00:14:02,296
What do you think her folks 'll say?
193
00:14:02,296 --> 00:14:03,643
You're not taking her folks.
194
00:14:03,643 --> 00:14:05,210
I'm not taking her either.
195
00:14:05,210 --> 00:14:07,831
Anyway, it'll probably end up in a fight.
196
00:14:07,831 --> 00:14:08,971
That's why I want it covered.
197
00:14:10,414 --> 00:14:12,729
Well...I guess I'll have to call her
and tell I've got to work.
198
00:14:14,044 --> 00:14:15,214
Never mind, I'll cover it.
199
00:14:15,733 --> 00:14:17,193
Make sure you take her
somewhere impressive.
200
00:14:18,331 --> 00:14:19,225
Gee, thanks.
201
00:14:19,225 --> 00:14:21,180
Before you leave, check the
car loadings for the week
202
00:14:21,180 --> 00:14:22,689
and phone them into Stockton.
203
00:14:22,689 --> 00:14:24,774
Make a final check on the weather
in the hills for tomorrow...
204
00:14:24,774 --> 00:14:26,393
And be careful tonight...
205
00:14:26,393 --> 00:14:28,893
You know how they talk
in small towns.
206
00:14:28,893 --> 00:14:30,245
You're telling me!
207
00:15:02,506 --> 00:15:03,474
Hi ya Frank!
208
00:15:06,631 --> 00:15:08,741
- Hi Harry.
- 'Bout time you got here.
209
00:15:08,741 --> 00:15:10,235
What'd they do...
Make you wash the dishes?
210
00:15:10,235 --> 00:15:11,408
Nobody makes me wash dishes.
211
00:15:11,408 --> 00:15:12,970
You got dishpan hands!
212
00:15:12,970 --> 00:15:14,293
Want to take a feel of 'em
with your eye?
213
00:15:16,435 --> 00:15:17,886
Hey, what's on the program
for tonight?
214
00:15:17,886 --> 00:15:18,946
I feel like dancin'.
215
00:15:18,946 --> 00:15:21,027
The Country Club's jumpin'
with our parents.
216
00:15:21,027 --> 00:15:22,195
Wouldn't have any fun there.
217
00:15:22,195 --> 00:15:23,580
Who said anything about
the Country Club?
218
00:15:24,263 --> 00:15:27,020
Some of those tomato-pickers are
pretty good-lookin' tomatoes themselves.
219
00:15:41,864 --> 00:15:43,854
Oh, it's you Mr Wilding....I'm sorry.
220
00:15:43,854 --> 00:15:46,454
- And if it hadn't been me?
- We'd have shaken you down.
221
00:15:46,454 --> 00:15:48,842
We don't want any trouble here
in the Hollow tonight.
222
00:16:26,463 --> 00:16:27,750
All I need is one.
223
00:16:28,774 --> 00:16:30,253
No strings attached.
224
00:16:31,345 --> 00:16:32,565
Are you just being generous?
225
00:16:32,565 --> 00:16:34,260
Why not? They didn't cost me anything.
226
00:16:36,893 --> 00:16:36,893
Mine didn't either.
227
00:16:36,893 --> 00:16:38,900
Press, too!
228
00:16:38,900 --> 00:16:40,034
What paper?
229
00:16:40,034 --> 00:16:42,157
La Luz...weekly.
230
00:16:43,324 --> 00:16:45,196
I didn't know there was one.
231
00:16:45,196 --> 00:16:47,713
But there's a lot I don't know
about Santa Marta.
232
00:16:47,713 --> 00:16:50,276
I've only been here a month.
233
00:16:50,276 --> 00:16:53,012
Have you had a chance
to relax?
234
00:16:53,012 --> 00:16:54,779
No reason to, until tonight.
235
00:16:54,779 --> 00:16:55,831
Tonight?
236
00:16:56,964 --> 00:16:58,608
Let's say I felt like dancing.
237
00:17:01,005 --> 00:17:02,298
Good evening Miss Garcia.
238
00:17:50,162 --> 00:17:52,988
Even if you find him, he's probably
with another girl.
239
00:17:54,183 --> 00:17:55,330
He is
240
00:17:57,546 --> 00:17:59,649
Then what are we waiting for?
To be introduced?
241
00:18:01,267 --> 00:18:02,928
My name's Larry, Miss Garcia.
242
00:18:02,928 --> 00:18:04,485
Yes, I know.
243
00:18:06,646 --> 00:18:10,308
It's a small town, Mr Wilder.
I work for a newspaper.
244
00:18:10,308 --> 00:18:11,508
Remember?
245
00:18:27,621 --> 00:18:29,314
- He is your friend, isn't he?
- Yes.
246
00:18:30,246 --> 00:18:32,012
He's trying to show me up.
247
00:19:01,045 --> 00:19:03,363
- It isn't impolite to watch, is it?
- No
248
00:19:29,221 --> 00:19:31,245
At the Country Club
they dance outside.
249
00:19:32,272 --> 00:19:34,935
And they turn off the lights and
you can see the river down the hill.
250
00:19:34,935 --> 00:19:38,623
When there's moonlight,
you can see the mountains.
251
00:19:39,090 --> 00:19:40,167
It's very lovely.
252
00:19:44,109 --> 00:19:46,947
Maybe the music's better here.
253
00:19:48,167 --> 00:19:50,636
The music doesn't matter much
if you can see the sky.
254
00:19:51,091 --> 00:19:53,073
Well doesn't that depend on
whom you're dancing with.
255
00:19:53,073 --> 00:19:56,413
Yes...You came alone tonight.
256
00:19:58,947 --> 00:20:01,609
It wouldn't be because you expect
something to happen, would it?
257
00:20:02,045 --> 00:20:03,515
Now why would I expect that?
258
00:20:03,515 --> 00:20:04,987
Coz a lot of people do.
259
00:20:06,373 --> 00:20:07,689
Police down the street...
260
00:20:08,941 --> 00:20:11,074
The mothers and fathers
sitting over there...
261
00:20:12,034 --> 00:20:13,968
Some of the kids themselves
262
00:20:15,462 --> 00:20:17,239
Take those two over there for instance.
263
00:20:17,949 --> 00:20:21,353
A month ago they were trying to knock
each other's teeth out every time they met.
264
00:20:23,130 --> 00:20:24,426
Cigarette?
265
00:20:25,378 --> 00:20:26,943
Not in here.
266
00:21:01,843 --> 00:21:03,011
Each one had a gang.
267
00:21:04,317 --> 00:21:05,804
Eight boys on the block.
268
00:21:05,804 --> 00:21:07,714
Sleepy Hollow...that's OK.
269
00:21:09,046 --> 00:21:12,124
Nothing much to do,
so one gang fought another.
270
00:21:13,456 --> 00:21:15,766
Then the police would come
and haul them off to jail.
271
00:21:17,269 --> 00:21:20,224
Pretty soon people were saying
we were ALL juvenile delinquents.
272
00:21:21,075 --> 00:21:22,803
Sounds like what happens
in every town.
273
00:21:23,820 --> 00:21:25,925
But we're doing something
about it.
274
00:21:26,634 --> 00:21:31,058
The minister...the teachers...
a lot of people in this town
275
00:21:31,058 --> 00:21:33,954
figure that if you got the gangs together
the fighting would stop.
276
00:21:34,898 --> 00:21:36,505
It has.
277
00:21:36,505 --> 00:21:37,989
I'll throw away my pencil.
278
00:21:39,381 --> 00:21:41,089
No, you can do a lot of good with it.
279
00:21:42,320 --> 00:21:45,837
You could tell the people over there to...
well, look across the tracks.
280
00:21:47,896 --> 00:21:51,127
Sleepy Hollow's been here for years...
I've been here a month.
281
00:21:52,656 --> 00:21:54,518
So it's not your worry.
282
00:21:55,898 --> 00:21:57,509
You're looking at a tired man.
283
00:21:58,987 --> 00:22:00,877
I'm a guy who likes small towns.
284
00:22:01,354 --> 00:22:02,305
I was born in one
285
00:22:02,305 --> 00:22:05,100
and I've been going around looking back
and wondering why I ever left it
286
00:22:06,405 --> 00:22:07,956
This town's a lot like
the one I remember.
287
00:22:08,636 --> 00:22:11,853
The trees, the mountains...
a lot of nice people.
288
00:22:12,416 --> 00:22:14,566
Blind to some things...
but who isn't?
289
00:22:14,566 --> 00:22:18,653
So I'm not taking sides, or picking fights,
or telling them what to do.
290
00:22:19,360 --> 00:22:21,308
I'm against grape-leaf hoppers
291
00:22:21,308 --> 00:22:23,820
mama toads and Bang's disease.
292
00:22:23,820 --> 00:22:25,860
Me? I'm for Mothers Day.
293
00:22:34,347 --> 00:22:35,638
Excuse me.
294
00:23:15,206 --> 00:23:17,204
Wasn't that the pastor
you were just talking to?
295
00:23:17,204 --> 00:23:19,964
Don't you know a parson
when you see one?
296
00:23:19,964 --> 00:23:22,300
Not unless his collar is
turned around backwards.
297
00:23:22,300 --> 00:23:24,754
He's not that kind of a parson.
298
00:23:25,262 --> 00:23:27,350
Hey, Sonny!
299
00:23:27,350 --> 00:23:28,974
Special for you and your friend.
300
00:23:32,570 --> 00:23:34,734
How did he know I liked to waltz?
301
00:23:53,734 --> 00:23:54,961
How about this dance?
302
00:24:00,238 --> 00:24:01,675
What's the matter...
don't you want to dance?
303
00:24:32,934 --> 00:24:34,646
You got what you came after.
304
00:24:51,238 --> 00:24:53,141
Tell Phil to get over here quick!
305
00:25:43,047 --> 00:25:44,184
Come on...snap it up!
306
00:25:45,966 --> 00:25:47,166
Hurry up!
307
00:26:11,265 --> 00:26:13,772
You run around with a newspaperman,
you gotta get used to things like this!
308
00:26:13,772 --> 00:26:15,307
You do?
309
00:26:29,168 --> 00:26:31,278
Are all newspaper offices so dirty?
310
00:26:31,278 --> 00:26:33,473
This is clean compared to
some I've worked on.
311
00:26:34,040 --> 00:26:34,971
You take the...
312
00:26:35,748 --> 00:26:37,065
Well, take any one of them.
313
00:26:40,452 --> 00:26:43,769
Creel of "The Union" speaking, get me
the city desk of the 'Stockton Express'.
314
00:26:43,769 --> 00:26:49,099
I cover Santa Marta for the 'Express'...
I pick up quite a few bucks that way.
315
00:26:50,415 --> 00:26:52,787
City desk? This is Creel in Santa Marta.
316
00:26:53,248 --> 00:26:55,583
Say we've got a riot down here...
yeah..a big one!
317
00:26:56,293 --> 00:26:58,261
You want me to dictate?
318
00:27:00,049 --> 00:27:00,537
Alright.
319
00:27:01,081 --> 00:27:02,358
They're on a deadline.
320
00:27:03,948 --> 00:27:04,841
Catch that will you, Baby?
321
00:27:09,022 --> 00:27:10,543
Just a minute please.
322
00:27:10,543 --> 00:27:13,606
It's Mr Prentiss...he wants to talk
to Mr Wilder.
323
00:27:13,606 --> 00:27:14,863
Tell him Larry ‘ll call him back.
324
00:27:16,796 --> 00:27:18,507
Mr Wilder will call you back.
325
00:27:19,404 --> 00:27:20,676
I wonder what's troubling HIM.
326
00:27:21,807 --> 00:27:25,324
Oh, hello, Miss Dawson? Jonas Creel.
327
00:27:25,324 --> 00:27:27,050
Say, we've got a little
excitement down here.
328
00:27:27,895 --> 00:27:31,340
A gang of fruit-tramps threw a dance
for some other gangs over in Sleepy Hollow.
329
00:27:32,199 --> 00:27:33,842
'Good Fellowship Dance', they called it!
330
00:27:34,802 --> 00:27:36,956
And what it did to promote
good fellowship!
331
00:27:36,956 --> 00:27:39,037
Some of them started throwing
punches at each other...
332
00:27:39,037 --> 00:27:41,964
and it was a shambles by the time
the cops got there.
333
00:27:42,896 --> 00:27:45,757
One of the kids, one of the ringleaders,
a kid named Paul Rodriguez
334
00:27:45,757 --> 00:27:46,747
slugged a cop.
335
00:27:47,224 --> 00:27:47,977
Al Peters.
336
00:27:50,451 --> 00:27:53,297
Yeah...He stole an ice-cream wagon
and took it on the lam!
337
00:27:53,297 --> 00:27:56,254
Hold it Miss Dawson...
I'm covering for the 'Express.'
338
00:27:56,254 --> 00:27:57,356
Hurry it up.
339
00:27:57,356 --> 00:27:59,726
The guy with the mug...Prentiss,
wants you to call him.
340
00:27:59,726 --> 00:28:01,230
And that's Caroline Tyler.
341
00:28:01,908 --> 00:28:05,473
Here's the good one, Miss Dawson...
it was one of those trucks with bells on it!
342
00:28:55,206 --> 00:28:56,878
Hey! That's mine!
343
00:30:15,129 --> 00:30:17,177
Hit somebody your own size, will ya!
344
00:30:17,177 --> 00:30:18,301
He's the guy that slugged me...
345
00:30:18,301 --> 00:30:19,964
- Let me have him!
- Cut it out, Pete.
346
00:30:19,964 --> 00:30:21,895
Try and act like an officer, will you!
347
00:30:28,722 --> 00:30:30,695
Boy Scout badge, two bucks,
348
00:30:31,417 --> 00:30:34,066
St Christopher’s medal...and
he sure needed it on this road.
349
00:30:35,014 --> 00:30:36,046
That's the works.
350
00:30:36,046 --> 00:30:37,881
Alright kid, get in the car.
351
00:30:37,881 --> 00:30:39,192
Why don't you kiss him?
352
00:30:39,192 --> 00:30:42,001
Get in there with him,
and behave yourself.
353
00:30:43,302 --> 00:30:44,751
Andy, take this car back to 'The Shack'
354
00:30:44,751 --> 00:30:46,044
Pick up the ice-cream truck.
355
00:30:46,044 --> 00:30:47,511
Why don't you send Pete...
356
00:30:47,511 --> 00:30:50,562
Maybe the music ‘ll take some
of the meanness out of him.
357
00:30:58,146 --> 00:30:59,840
Car 14 callin' in.
358
00:31:01,304 --> 00:31:02,861
Sergeant Boswell talking.
359
00:31:02,861 --> 00:31:04,925
Call off the dogs...we got him.
360
00:31:08,865 --> 00:31:09,624
Hello, Larry.
361
00:31:11,300 --> 00:31:13,251
Please, Miss Garcia, let's be practical.
362
00:31:13,251 --> 00:31:14,791
Trials cost money...
363
00:31:14,791 --> 00:31:17,382
And none of the people have
any money to throw away.
364
00:31:17,382 --> 00:31:19,918
Now, I'm not charging anything
for my advice.
365
00:31:19,918 --> 00:31:21,115
I'm giving it to you.
366
00:31:21,115 --> 00:31:24,380
So why don't you take it and let me
plead the boys guilty?
367
00:31:24,380 --> 00:31:25,440
Guilty of what?
368
00:31:25,440 --> 00:31:27,062
They haven't done anything!
369
00:31:27,062 --> 00:31:28,994
They're still in jail, Miss Garcia!
370
00:31:28,994 --> 00:31:30,998
Now the charges against them
aren't serious...
371
00:31:30,998 --> 00:31:33,831
They're assault and disturbing the peace.
372
00:31:33,831 --> 00:31:36,015
They pay a small fine
and they're free.
373
00:31:36,015 --> 00:31:37,248
The whole thing's forgotten.
374
00:31:37,248 --> 00:31:41,212
But if I plead hem 'not guilty',
you've got to put up a bond.
375
00:31:41,212 --> 00:31:42,571
And that means money.
376
00:31:42,571 --> 00:31:44,135
And then there's the trial
377
00:31:45,243 --> 00:31:46,817
and they'll be found guilty
anyway.
378
00:31:46,817 --> 00:31:47,898
What will the fine be?
379
00:31:48,721 --> 00:31:49,973
Five or ten dollars.
380
00:31:49,973 --> 00:31:51,614
But they haven't done anything
to be fined for.
381
00:31:52,402 --> 00:31:54,311
There are two schools of thought
on that subject.
382
00:31:54,346 --> 00:31:55,663
They've got to pay the fine.
383
00:31:55,883 --> 00:31:57,165
But it's not fair!
384
00:31:58,366 --> 00:32:01,245
They arrested 11 of our boys
and only 1 from town!
385
00:32:01,862 --> 00:32:03,521
Well there were a lot more
of your boys there.
386
00:32:03,521 --> 00:32:06,274
I'd say that everything
just about averaged up.
387
00:32:07,000 --> 00:32:10,380
Mr Green's right...they'd better
not go to court.
388
00:32:11,214 --> 00:32:13,384
Excuse me Mr Wilder...
may I talk to you for a minute?
389
00:32:13,384 --> 00:32:14,475
Surely.
390
00:32:18,119 --> 00:32:19,940
This is my boy Joe.
391
00:32:19,940 --> 00:32:22,182
Joe, this is Mr Wilder of "The Union".
392
00:32:23,823 --> 00:32:25,973
Is there anything
you'd like to tell him?
393
00:32:29,162 --> 00:32:29,951
No sir.
394
00:32:31,631 --> 00:32:33,335
I'd like to help those other kids.
395
00:32:34,455 --> 00:32:35,845
Could I pay their fines for them?
396
00:32:36,267 --> 00:32:37,329
Go ahead.
397
00:32:37,801 --> 00:32:39,110
Green!...
398
00:32:40,258 --> 00:32:41,993
How many boys are there in there?
399
00:32:42,476 --> 00:32:43,282
Eleven.
400
00:32:44,008 --> 00:32:46,039
Well, they fined my son $10...
401
00:32:46,914 --> 00:32:48,839
150 ought to cover it.
402
00:32:52,124 --> 00:32:53,585
Thank you Mr Ferguson.
403
00:32:57,492 --> 00:32:59,336
I'll have your boys out of here
in no time.
404
00:32:59,336 --> 00:33:00,634
Come along...all of you.
405
00:33:00,634 --> 00:33:03,962
Mr Green...what about my boy?
406
00:33:03,962 --> 00:33:07,063
If they catch him, they
won't let him pay a fine...
407
00:33:07,063 --> 00:33:08,325
They'll keep him in jail.
408
00:33:08,325 --> 00:33:11,558
Well, let's cross that bridge
when we come to it.
409
00:33:11,558 --> 00:33:13,408
Come along, please.
410
00:33:28,446 --> 00:33:30,946
Ferguson gave Green the money
to pay for the fines, didn't he?
411
00:33:31,613 --> 00:33:32,561
Why?
412
00:33:32,561 --> 00:33:33,245
Why not?
413
00:33:33,245 --> 00:33:34,595
Maybe he likes kids.
414
00:33:35,146 --> 00:33:37,711
Maybe he has a guilty conscience
about his boy.
415
00:33:38,263 --> 00:33:39,981
So he eases his conscience.
416
00:33:39,981 --> 00:33:41,483
Gets us to admit we're wrong.
417
00:33:49,947 --> 00:33:50,858
Sonny!...wait a minute!
418
00:33:53,869 --> 00:33:57,198
If you'll take that chip off your shoulder,
I'll drive you home.
419
00:33:57,992 --> 00:33:59,101
It's a big chip.
420
00:33:59,101 --> 00:34:01,562
No bigger than the one
I carried for years.
421
00:34:01,562 --> 00:34:03,088
My car's just around the corner.
422
00:34:16,101 --> 00:34:17,600
It's a good smell, isn't it?
423
00:34:25,677 --> 00:34:27,291
What happened to that chip
you were carrying?
424
00:34:29,963 --> 00:34:32,427
Well, I got kinda tired
of lugging it around.
425
00:34:32,427 --> 00:34:35,378
You will too, when you get
as old as I am.
426
00:34:37,157 --> 00:34:38,092
I used to be like you...
427
00:34:39,261 --> 00:34:42,270
Violence...impatience...
428
00:34:43,729 --> 00:34:45,545
You know what upset me most,
back there...
429
00:34:46,334 --> 00:34:47,198
You!
430
00:34:47,198 --> 00:34:49,157
Running away from a fight!
431
00:34:49,157 --> 00:34:50,879
It isn't like you!
432
00:34:50,879 --> 00:34:53,056
Why do you say that?
You only met me tonight!
433
00:34:56,336 --> 00:34:57,799
I met you years ago.
434
00:34:59,935 --> 00:35:01,229
First you were a name.
435
00:35:02,397 --> 00:35:04,026
A by-line on newspaper stories
436
00:35:04,026 --> 00:35:06,086
on a New York paper
my father used to take.
437
00:35:07,716 --> 00:35:09,792
Then your name wasn't in
that paper any more.
438
00:35:12,471 --> 00:35:14,829
One day I was watching
the UP teletype in the office.
439
00:35:16,601 --> 00:35:19,105
There your name was again
over a story from Warsaw.
440
00:35:21,158 --> 00:35:22,802
I used to follow you after that.
441
00:35:23,689 --> 00:35:25,709
From country to country...
wherever you went.
442
00:35:28,519 --> 00:35:31,411
Finally I came face to face with you
on the jacket of a book.
443
00:35:33,492 --> 00:35:35,717
Now do you understand
why I danced with you tonight?
444
00:35:37,073 --> 00:35:37,771
Do you know what it meant
445
00:35:37,771 --> 00:35:40,403
when you said you weren't
taking sides anymore?
446
00:35:41,077 --> 00:35:43,222
That all you were for was Mothers Day.
447
00:35:43,910 --> 00:35:44,615
Yeah.
448
00:35:46,380 --> 00:35:48,641
But you understand what it is to have
your bellyful of fighting.
449
00:35:50,763 --> 00:35:54,553
So...you reach back into your past
for something to hang on to.
450
00:35:56,446 --> 00:35:57,651
Leaves burning in October.
451
00:35:58,443 --> 00:36:00,545
The sound of people
talking over fences.
452
00:36:01,435 --> 00:36:03,155
Kids calling as they run
through the dark.
453
00:36:05,482 --> 00:36:07,496
Don't you see...
I HAD all that once.
454
00:36:08,874 --> 00:36:10,129
And I want it again.
455
00:36:12,288 --> 00:36:13,362
I understand.
456
00:36:43,307 --> 00:36:45,014
Whatever that is, it isn't leaves.
457
00:36:46,511 --> 00:36:48,487
Next time you bring me home,
I'll have some.
458
00:36:48,487 --> 00:36:49,966
Then there'll be a next time?
459
00:36:54,109 --> 00:36:55,428
No, Larry...
460
00:36:56,371 --> 00:36:58,904
It was to have been
a very respectful kiss.
461
00:36:59,089 --> 00:37:00,001
I don't doubt that.
462
00:37:00,001 --> 00:37:03,202
I do!...I save my respectful kisses
for my mother.
463
00:37:04,147 --> 00:37:06,074
So do I.
464
00:37:08,962 --> 00:37:10,523
Hasta la vista, Mr Wilder!
465
00:37:23,979 --> 00:37:26,154
Don't give me that about thinking
I was somebody else!
466
00:37:26,154 --> 00:37:28,490
- Will you lay off that kid!
- Stick to your driving!...
467
00:37:28,490 --> 00:37:29,792
I'll teach him to hit an officer!
468
00:37:29,792 --> 00:37:31,571
I said lay off the kid!
469
00:37:57,012 --> 00:37:58,286
It was your fault!
470
00:38:41,736 --> 00:38:42,928
Get me the police department!
471
00:38:42,928 --> 00:38:46,071
Wanted for grand theft auto
and resisting an officer.
472
00:38:46,950 --> 00:38:48,712
Paul Rodriguez, 19
473
00:38:48,712 --> 00:38:51,710
who escaped from the custody
of Santa Marta police
474
00:38:51,710 --> 00:38:56,760
following an automobile crash on highway
5 miles south of Cantonville.
475
00:38:57,712 --> 00:39:02,543
Norman Anderson, an eyewitness to the crash
in which Sgt James Boswell was killed
476
00:39:02,543 --> 00:39:04,655
and patrolman Al Peters was injured
477
00:39:04,655 --> 00:39:07,251
saw the suspect running from the scene.
478
00:39:08,969 --> 00:39:10,403
10-4
479
00:39:21,252 --> 00:39:22,464
Be with you in a minute.
480
00:39:23,094 --> 00:39:24,738
I'm Jan Dalton of the 'Stockton Express'.
481
00:39:24,738 --> 00:39:28,605
Hello...what brings you down here
this time of night?
482
00:39:28,605 --> 00:39:30,181
What do you suppose
brings me down here?
483
00:39:30,181 --> 00:39:32,476
A desire to see the country?
A yen for fresh air?
484
00:39:32,967 --> 00:39:34,344
I was sent for the city desk.
485
00:39:35,137 --> 00:39:37,535
On the strength of a phone call
from a youth of your employ
486
00:39:37,535 --> 00:39:40,236
that lead us to believe
martial law has been proclaimed.
487
00:39:40,679 --> 00:39:42,599
Jonas's glands are over-stimulated.
488
00:39:42,599 --> 00:39:43,553
No riot?
489
00:39:43,553 --> 00:39:45,516
Just what did Jonas say?
490
00:39:46,311 --> 00:39:47,866
He had blood running in the gutters.
491
00:39:49,129 --> 00:39:51,917
The only blood spilled so far
was by a cop killed chasing a boy.
492
00:39:51,917 --> 00:39:53,419
I'm giving it to U.P. now.
493
00:39:54,137 --> 00:39:55,195
I'll speak firmly to him...
494
00:39:55,195 --> 00:39:57,778
I'll make him church editor...
until he learns what truth is.
495
00:39:57,778 --> 00:39:58,646
It's a little late...
496
00:39:58,646 --> 00:40:01,524
We took him at his word
and put a paper out.
497
00:40:44,398 --> 00:40:45,742
Silly dog...
498
00:40:53,096 --> 00:40:53,985
Good dog!
499
00:40:58,584 --> 00:40:59,723
'Skipper'!
500
00:41:00,558 --> 00:41:02,172
Come on...where are you?
501
00:41:10,672 --> 00:41:12,269
Wait a minute, Mickey.
502
00:41:15,159 --> 00:41:16,682
Now a big head, Mickey.
503
00:41:22,393 --> 00:41:23,053
Now dear...
504
00:41:23,741 --> 00:41:26,059
Try and remember
just what happened.
505
00:41:26,059 --> 00:41:30,180
You went out to the barn and
he jumped out of the dark...
506
00:41:30,180 --> 00:41:32,012
and grabbed you!
507
00:41:37,344 --> 00:41:39,329
Could I have the funnies, Daddy?
508
00:41:48,732 --> 00:41:52,104
That was little Mildred Jensen telling you
her own story of a night of terror.
509
00:41:52,104 --> 00:41:55,108
She is crossing the porch,
supported by her mother.
510
00:41:55,108 --> 00:41:58,253
Still suffering from the terrible shock
of her ordeal.
511
00:42:00,073 --> 00:42:01,521
Now she is entering the house.
512
00:42:02,201 --> 00:42:03,363
Thank you Mildred Jensen.
513
00:42:04,169 --> 00:42:05,816
You can be sure that
before the day is over
514
00:42:05,816 --> 00:42:08,956
the young gangster who assaulted
you will be behind bars.
515
00:42:16,522 --> 00:42:19,048
Yeah, Cappy...Mickey’s down at
the bus station now, sending the plates.
516
00:42:19,796 --> 00:42:21,464
Sure we've covered everything.
517
00:42:21,464 --> 00:42:23,238
The Rodriguez family;
a bunch of kids...
518
00:42:24,588 --> 00:42:26,536
I don't know...
they all look alike to me!
519
00:42:27,144 --> 00:42:28,818
Sure...soon as they catch him.
520
00:42:32,496 --> 00:42:33,961
Everybody and his brother's
out hunting for him
521
00:42:33,961 --> 00:42:36,385
for that $500 reward
the TV station's putting up.
522
00:42:37,957 --> 00:42:39,514
- Good morning.
- Where's Mr Wilder?
523
00:42:40,294 --> 00:42:41,524
He isn't here, Miss Garcia.
524
00:42:41,524 --> 00:42:43,864
He's in a meeting with Mr Prentiss
and some other people.
525
00:42:43,864 --> 00:42:44,919
I'll wait.
526
00:42:44,919 --> 00:42:46,557
Might be a long time.
527
00:42:49,558 --> 00:42:51,093
We've got to be practical, Larry.
528
00:42:51,093 --> 00:42:53,829
Dragging these kids into this
won't help the situation.
529
00:42:53,829 --> 00:42:55,255
Leave their names out of it.
530
00:42:55,255 --> 00:42:57,273
Nobody's dragging them into it.
531
00:42:57,273 --> 00:42:58,463
What were they doing there?
532
00:42:58,463 --> 00:42:59,884
We went there to dance.
533
00:42:59,884 --> 00:43:00,939
Is there anything wrong with that?
534
00:43:00,939 --> 00:43:02,800
But you were fighting...I saw you.
535
00:43:02,800 --> 00:43:05,288
- You were there?
- He was dancing with a Mexican girl.
536
00:43:06,298 --> 00:43:07,990
What I was doing
makes no difference.
537
00:43:07,990 --> 00:43:09,497
What YOU were, does!
538
00:43:10,278 --> 00:43:10,829
Like I said...
539
00:43:10,829 --> 00:43:13,714
This kid charged me because of
what happened yesterday afternoon.
540
00:43:14,382 --> 00:43:16,859
He started throwing punches,
so I threw them right back!
541
00:43:17,585 --> 00:43:19,247
After that everybody was
fighting everybody else.
542
00:43:20,430 --> 00:43:22,514
- Isn't that the way it was?
- Sure it was.
543
00:43:22,514 --> 00:43:24,097
We didn't do a thing outta line.
544
00:43:24,097 --> 00:43:26,797
We even danced with the girls
the preacher introduced us to.
545
00:43:29,407 --> 00:43:31,777
Even so, I don't see how
I can leave you out of it.
546
00:43:32,426 --> 00:43:33,959
Go ahead and print their names, Larry...
547
00:43:33,959 --> 00:43:36,186
The kids were there...
mine made the clink!
548
00:43:36,186 --> 00:43:38,465
Now look here, Ferg...
you can feel any way you want to...
549
00:43:38,465 --> 00:43:41,903
But me, I don't want MY name
tied in with any Sleepy Hollow brawl.
550
00:43:41,903 --> 00:43:43,830
Maybe we should get rid of
Sleepy Hollow, then...
551
00:43:43,830 --> 00:43:45,656
It shouldn't have been there
in the first place!
552
00:43:46,573 --> 00:43:49,010
Come on Joe, I told your mother
you'd take her to church.
553
00:43:49,010 --> 00:43:51,079
A little praying won't hurt you.
554
00:43:58,937 --> 00:44:00,622
Why didn't you just come out
and call me a liar!
555
00:44:00,622 --> 00:44:03,210
I noticed Harry's dad
stuck up for HIM!
556
00:44:03,210 --> 00:44:05,143
I noticed he didn't go against
his own flesh and blood.
557
00:44:05,143 --> 00:44:08,037
When it comes to some dirty tramps...
558
00:44:08,037 --> 00:44:09,630
I'm not Harry's dad.
559
00:44:10,561 --> 00:44:11,226
Joe...
560
00:44:12,316 --> 00:44:13,426
Don't you feel sorry for that boy?
561
00:44:13,426 --> 00:44:16,799
Sure...but it's not my fault
he hit a cop and stole a car.
562
00:44:16,799 --> 00:44:18,531
Then you DON'T feel sorry for him!
563
00:44:19,779 --> 00:44:20,726
He's nothing to ME.
564
00:44:21,808 --> 00:44:23,921
No...he's nothing to YOU.
565
00:44:27,882 --> 00:44:30,589
You boys wouldn't be putting
a little pressure on me would you?
566
00:44:30,623 --> 00:44:32,325
No.
567
00:44:33,847 --> 00:44:36,608
As long as I don't mention
the kids' names in the paper?
568
00:44:36,608 --> 00:44:40,283
It won't cost you anything
to be practical.
569
00:44:40,441 --> 00:44:42,824
Well, maybe just a little self-respect
570
00:45:12,716 --> 00:45:14,473
Hey...what are you doin' in there?
571
00:45:14,473 --> 00:45:15,918
Get outta there!
572
00:45:15,918 --> 00:45:16,997
C'mon...beat it!
573
00:45:16,997 --> 00:45:18,473
Get outta here!
574
00:45:18,473 --> 00:45:20,193
Go on...wait a minute!
575
00:45:20,193 --> 00:45:21,394
Aren't you the kid
they're lookin' for?
576
00:45:21,394 --> 00:45:22,992
Leave me alone...
I haven't done anything!
577
00:45:22,992 --> 00:45:23,518
Drop that fork!
578
00:45:23,518 --> 00:45:25,650
Drop that pitchfork, do you hear!
579
00:45:28,454 --> 00:45:30,155
Hey...come back!
580
00:45:33,509 --> 00:45:35,660
Everyone is ready for the flash...
that will bring you a climax
581
00:45:35,660 --> 00:45:38,008
to the greatest manhunt in the history
of this lovely little town.
582
00:45:38,320 --> 00:45:40,767
Heavily-armed men,
tense with expectancy...
583
00:45:40,767 --> 00:45:43,191
with their police radios
ready for the kill.
584
00:45:43,191 --> 00:45:46,419
Oh Larry...here's a man who can really
take you behind the scene.
585
00:45:46,419 --> 00:45:49,878
A great newspaperman who gave up
covering the world and writing books
586
00:45:49,878 --> 00:45:51,924
to come to Santa Marta
and edit "The Union."
587
00:45:51,924 --> 00:45:53,935
Come over here Larry, where
the camera can see you.
588
00:45:53,935 --> 00:45:56,898
Larry has a nose for news...he was
right in the middle of the riot.
589
00:45:56,898 --> 00:45:59,536
Well let's call it a fight between
a lot of hot-headed kids, eh?
590
00:45:59,536 --> 00:46:02,700
Well call it whatever you want to,
but it sounded like a riot to me.
591
00:46:02,700 --> 00:46:04,551
I was there.
592
00:46:04,551 --> 00:46:07,061
Don't tell me the Rodriguez
kid didn't slug a policeman?!
593
00:46:07,803 --> 00:46:09,418
That I didn't see.
594
00:46:11,405 --> 00:46:12,727
- Hi, Mark!
- Hello Jonas.
595
00:46:12,727 --> 00:46:14,562
I'm covering the story too,
you know!
596
00:46:14,562 --> 00:46:15,657
Well, step right over here.
597
00:46:16,452 --> 00:46:18,780
This is it, folks!
They've got him cornered!
598
00:46:18,780 --> 00:46:22,030
He just tried to kill a farmer with a pitchfork
and he's standing at bay!
599
00:46:22,576 --> 00:46:25,566
Stay tuned to KTJC for
the TV scoop of the year!
600
00:46:32,245 --> 00:46:33,984
Let's go at this systematic...
601
00:46:34,736 --> 00:46:37,216
Now keep strung out...and if
you happen to see him
602
00:46:37,216 --> 00:46:39,147
don't take any chances of him
getting away.
603
00:46:39,755 --> 00:46:41,404
- Hello, Mitch.
- Hi ya, Chet.
604
00:46:41,404 --> 00:46:42,709
You're sure he's out there?
605
00:46:42,709 --> 00:46:44,433
Yeah, he's out there all right.
606
00:46:44,433 --> 00:46:48,427
The longer you all stand there,
the higher my taxes 'll be.
607
00:46:48,427 --> 00:46:51,712
Alright men...don't shoot
unless you have to.
608
00:46:51,712 --> 00:46:53,004
Why shoot at all?
609
00:47:02,974 --> 00:47:05,762
Ain't you the new editor of "The Union"?
610
00:47:06,555 --> 00:47:07,169
Yeah.
611
00:47:08,528 --> 00:47:11,399
I chased the boy in here...
if anybody should ask.
612
00:47:12,807 --> 00:47:14,531
Name's Cadwallader.
613
00:47:17,172 --> 00:47:19,204
See that pipeline over there?
614
00:47:20,533 --> 00:47:23,643
If I was the sheriff...which I ain't
615
00:47:23,643 --> 00:47:25,917
because I never was lazy enough
to work for the county...
616
00:47:26,765 --> 00:47:28,872
I'd hike right along it to the river.
617
00:47:30,549 --> 00:47:31,056
Thanks.
618
00:47:31,056 --> 00:47:33,702
Look out, mister, they don't shoot YOU.
619
00:50:37,565 --> 00:50:39,636
Come on, boys!
I think he's over there.
620
00:50:40,182 --> 00:50:42,547
Yeah...here's your desperate criminal!
621
00:50:45,150 --> 00:50:48,321
But you better bring a handkerchief...
he's crying his eyes out.
622
00:51:05,096 --> 00:51:06,610
You'll be alright.
623
00:51:07,181 --> 00:51:08,021
So don't worry.
624
00:51:30,619 --> 00:51:32,777
Could we have him right here
in front of the camera, Chief?
625
00:51:34,181 --> 00:51:35,304
Right here.
626
00:51:39,092 --> 00:51:41,029
That's right....move him over a little bit.
627
00:51:44,360 --> 00:51:46,768
You are witnessing the climax of one of
the most dramatic manhunts
628
00:51:46,768 --> 00:51:48,242
in the history of Josinto county.
629
00:51:48,997 --> 00:51:50,442
Tight-lipped, sullen Rodriguez...
630
00:51:51,049 --> 00:51:53,125
who with a wild night of crime,
stole 2 cars
631
00:51:53,125 --> 00:51:55,644
and attempted to attack
a pretty 15-year old girl
632
00:51:55,644 --> 00:51:57,343
is in the custody of the law...
633
00:51:57,343 --> 00:51:59,316
and must pay the penalty for his crime.
634
00:52:00,672 --> 00:52:02,979
That kid works for me. I always said
he was no good.
635
00:52:04,677 --> 00:52:05,897
None of 'em are any good.
636
00:53:33,515 --> 00:53:34,702
Break it up, everybody.
637
00:53:57,504 --> 00:53:58,143
That's it!
638
00:53:59,223 --> 00:54:01,992
Say, mister...could I please call my folks?
639
00:54:01,992 --> 00:54:03,554
Later! Go over there!
640
00:54:18,946 --> 00:54:19,790
Two.
641
00:54:23,665 --> 00:54:27,439
Well, you know the place I mean...
on 40th St, right next door to the "Herald Trib."
642
00:54:27,439 --> 00:54:29,819
Where they have a stuffed fish
and a suit of armour
643
00:54:29,819 --> 00:54:31,727
and they play this game of "Matches".
644
00:54:32,790 --> 00:54:34,905
- "Blakes".
- Yeah! "Blakes".
645
00:54:35,435 --> 00:54:36,724
That's where I met him.
646
00:54:36,724 --> 00:54:40,288
Full of Old Fashioneds and a plan
to buy the "Tombstone Epitaph".
647
00:54:41,870 --> 00:54:44,249
Well, I was young
and impressionable and...
648
00:54:44,249 --> 00:54:48,412
The next thing I knew we had a weekly
in a town called Clovis, just out of Fresno.
649
00:54:49,105 --> 00:54:51,963
Two kids, and the sheriff
hanging around our door.
650
00:54:52,662 --> 00:54:55,263
So what does Joe do,
but get a job in Africa.
651
00:54:55,263 --> 00:54:57,626
When I met him, he was in Australia.
652
00:54:57,626 --> 00:54:59,752
Still full of Old Fashioneds, I'll bet...
653
00:54:59,752 --> 00:55:02,044
But without the desire
to buy the "Epitaph".
654
00:55:03,561 --> 00:55:05,182
I inherited the desire.
655
00:55:05,983 --> 00:55:09,525
What gets into newspapermen?
Why can't they act like people?
656
00:55:10,029 --> 00:55:11,152
I don't know about Joe.
657
00:55:11,152 --> 00:55:13,714
Me, I was fed up with moving
from one job to another
658
00:55:13,714 --> 00:55:16,210
and being told what to write
and what not to write.
659
00:55:16,210 --> 00:55:17,136
You just think you were.
660
00:55:18,413 --> 00:55:21,018
One of these days you'll walk out
on your wife and kids
661
00:55:21,018 --> 00:55:21,857
and end up in New York,
662
00:55:21,857 --> 00:55:23,759
which you never should have left
in the first place.
663
00:55:23,759 --> 00:55:25,941
Not me! In the first place,
I haven't got a wife.
664
00:55:27,119 --> 00:55:30,838
Wilson says to tell you the girl's parents
filed a complaint against the kid.
665
00:55:31,486 --> 00:55:32,336
Thanks.
666
00:55:32,938 --> 00:55:35,068
You can use my office
if you want to.
667
00:55:42,490 --> 00:55:44,658
I know how you feel,
Mrs Rodriguez.
668
00:55:44,658 --> 00:55:46,617
I'm a mother myself.
669
00:55:54,682 --> 00:55:56,030
Did they hurt him?
670
00:55:56,030 --> 00:55:57,237
No, they just scared him.
671
00:55:59,039 --> 00:56:00,128
Could we see him, please?
672
00:56:00,128 --> 00:56:02,586
Just for a moment...
Could we see him?
673
00:56:02,586 --> 00:56:04,529
They have him in Blake's office f
or questioning.
674
00:56:04,529 --> 00:56:06,187
They won't let anyone see him.
675
00:56:06,187 --> 00:56:07,685
Not even his mother?
676
00:56:10,159 --> 00:56:13,393
I don't think it'll work...
but I'll try it.
677
00:57:03,966 --> 00:57:06,030
The chief must be in a good mood.
678
00:57:07,614 --> 00:57:08,491
He said yes.
679
00:57:31,851 --> 00:57:33,989
That was Paul's mother
saying thanks.
680
00:57:34,605 --> 00:57:35,663
She has nice warm lips.
681
00:57:39,328 --> 00:57:40,726
What we gonna do about him?
682
00:57:40,726 --> 00:57:43,240
We'll have to get a lawyer...
the best in town.
683
00:57:43,976 --> 00:57:44,793
They're throwing the book at him.
684
00:57:44,793 --> 00:57:48,118
Assaulting an officer...grand theft auto...
attacking girl...
685
00:57:48,118 --> 00:57:49,566
But why?...He didn't hurt the girl.
686
00:57:50,558 --> 00:57:52,167
You and I might believe that,
but THEY don't.
687
00:57:52,167 --> 00:57:54,714
Can his father afford $25,000 for bail?
688
00:57:54,714 --> 00:57:57,274
He hasn't any money...how could he
possibly hire a lawyer?
689
00:57:58,394 --> 00:57:59,949
That's what he's going to
have to do.
690
00:58:01,232 --> 00:58:02,784
But how? What with?
691
00:58:04,393 --> 00:58:05,741
Can't you do anything?
692
00:58:06,587 --> 00:58:08,678
Tell people he's a poor scared kid.
693
00:58:09,485 --> 00:58:10,998
Tell them to let him go.
694
00:58:10,998 --> 00:58:13,669
That'd be like yelling at a thunderstorm...
who'd hear me?
695
00:58:13,669 --> 00:58:14,929
And if they did...who'd listen?
696
00:58:14,929 --> 00:58:16,443
Isn't it worth a try?
697
00:58:19,777 --> 00:58:23,203
No...they'd turn on you,
wouldn't they?
698
00:58:25,071 --> 00:58:27,865
For the first time in your life,
you've got what you want.
699
00:58:29,072 --> 00:58:29,924
You can't lose it.
700
00:58:31,855 --> 00:58:33,318
And nobody listens.
701
00:58:37,005 --> 00:58:37,005
Thanks.
702
00:58:39,808 --> 00:58:41,082
For understanding.
703
00:59:03,279 --> 00:59:08,106
Extra...Santa Marta hoodlum captured
Read all about it.
704
00:59:24,760 --> 00:59:28,004
Rodriguez stood there,
mud-covered, sullen...
705
00:59:28,130 --> 00:59:29,722
cool...
706
00:59:30,667 --> 00:59:33,405
a trapped animal,
if ever I saw one.
707
00:59:38,128 --> 00:59:42,021
I moved closer to him...
stared deep into his eyes...
708
00:59:42,021 --> 00:59:46,677
hoping to find some spark...
a little ember of remorse...
709
00:59:46,677 --> 00:59:49,529
but all I could see was cruelty...
710
00:59:51,053 --> 00:59:52,877
Not bad, huh?...for a country girl.
711
00:59:52,877 --> 00:59:54,862
Maybe a little overripe,
but not bad.
712
00:59:54,862 --> 00:59:56,384
Where was I, Mac?
713
00:59:57,133 --> 00:59:58,662
Oh yeah...cruelty.
714
01:00:00,222 --> 01:00:03,787
That's right...they got the streets
to Sleepy Hollow blocked off.
715
01:00:04,493 --> 01:00:08,024
There's fears some of those gangs
might try to break into the jail.
716
01:00:08,024 --> 01:00:09,800
That COULD happen.
717
01:00:09,800 --> 01:00:11,834
No, there's no real trouble yet, but...
718
01:00:11,834 --> 01:00:14,182
there's some mighty
angry people around.
719
01:00:23,052 --> 01:00:27,607
Bail's $25,000. Looks like the kid's address ‘ll
be the county jail for quite a while.
720
01:00:35,309 --> 01:00:36,432
You must be psychic.
721
01:00:38,726 --> 01:00:40,040
Or did you look in your crystal ball
722
01:00:40,040 --> 01:00:42,002
and see a man trying
to figure out what to do.
723
01:00:43,913 --> 01:00:45,649
I wanted to see if you were
carrying through on the boys.
724
01:00:49,240 --> 01:00:50,780
Are you up to something?
725
01:00:50,780 --> 01:00:52,432
Nothing to speak of.
726
01:00:54,119 --> 01:00:55,651
Just so you keep your head.
727
01:00:56,443 --> 01:00:57,669
Remember you like this town.
728
01:00:57,669 --> 01:00:59,103
You like your place in it.
729
01:00:59,612 --> 01:01:01,955
Don't let that heart of yours
start bleeding.
730
01:01:01,955 --> 01:01:04,081
- You better stick to...
- Mothers Day?
731
01:01:14,926 --> 01:01:16,212
Pretty close to deadline, Larry.
732
01:01:17,737 --> 01:01:19,414
So sit down and make yourself useful.
733
01:01:20,611 --> 01:01:21,887
You type a lot faster than I do.
734
01:01:32,122 --> 01:01:34,989
A kid named Paul Rodriguez
went to a dance last night
735
01:01:34,989 --> 01:01:36,130
in Sleepy Hollow.
736
01:01:36,478 --> 01:01:39,299
The streets aren't paved
and the people live in shacks.
737
01:01:42,400 --> 01:01:44,129
When he left home
he was a good kid...
738
01:01:47,207 --> 01:01:48,570
Ask his parents.
739
01:01:50,375 --> 01:01:51,413
Ask his neighbours.
740
01:01:54,744 --> 01:01:56,346
Ask the principal of his high school.
741
01:01:57,412 --> 01:02:00,910
You can't ask his brother, because
his brother died in the Normandy beachhead.
742
01:02:06,784 --> 01:02:08,506
Today he's in jail.
743
01:02:08,506 --> 01:02:11,784
Today people call him
all the names in the book.
744
01:02:12,728 --> 01:02:14,262
You don't know a paper that
needs a couple of guys do ya?
745
01:02:14,973 --> 01:02:17,488
He's the same boy
who worked in the fields
746
01:02:17,488 --> 01:02:19,629
and took his pay home
to his mother.
747
01:02:24,099 --> 01:02:27,788
I think the facts will show
the only crime he's guilty of is fear.
748
01:02:31,300 --> 01:02:33,231
He has no money for bail.
749
01:02:35,075 --> 01:02:37,069
He has no money for a lawyer.
750
01:02:40,925 --> 01:02:43,379
As editor and publisher of "The Union"
751
01:02:43,379 --> 01:02:46,421
I'm raising a fund
to defend Paul Rodriguez.
752
01:02:48,368 --> 01:02:50,915
I'm putting my name
on the top of the list, for $100.
753
01:03:05,089 --> 02:06:11,715
Look at this!
754
01:03:05,825 --> 01:03:07,890
He's taking the fruit tramp's side!
755
01:03:21,616 --> 01:03:23,651
Defense fund! How do you like that?!
756
01:03:23,651 --> 01:03:25,107
How do you think
he'll sell a paper?
757
01:03:36,075 --> 01:03:37,104
Hey, Ed!
758
01:03:39,870 --> 01:03:40,631
D'ya see this?
759
01:03:41,816 --> 01:03:43,394
He's as good as called Mildred a liar.
760
01:03:43,394 --> 01:03:44,942
Are you going to let him
get away with it?
761
01:03:50,121 --> 01:03:51,102
Yes, this is Wilder.
762
01:03:55,587 --> 01:03:57,061
Sorry you feel that way,
Mrs McIntyre.
763
01:04:10,705 --> 01:04:13,473
The telephone company
objects to profanity, madam.
764
01:04:27,582 --> 01:04:29,423
Who's thanking me this time?
765
01:04:29,423 --> 01:04:30,984
I am.
766
01:04:42,633 --> 01:04:43,502
Take it easy!
767
01:04:43,502 --> 01:04:45,609
Call my kid a liar, would you?
768
01:04:45,609 --> 01:04:46,818
I didn't say Mildred lied.
769
01:04:46,818 --> 01:04:49,143
I said she couldn't say what happened
because she didn't know...
770
01:04:49,143 --> 01:04:50,210
She was out cold!
771
01:04:50,210 --> 01:04:51,408
It ain't hard to see
why you said it!
772
01:04:53,835 --> 01:04:54,701
Get out!
773
01:04:54,701 --> 01:04:55,598
Look out the window...
774
01:04:55,598 --> 01:04:57,657
there are a lot of guys
that feel the same way I do!
775
01:04:57,657 --> 01:04:58,467
In my office is a gun
776
01:04:58,467 --> 01:05:00,120
and if things get too tough,
I'll use it.
777
01:05:00,120 --> 01:05:01,017
So get out!
778
01:05:01,623 --> 01:05:03,234
It's in my bottom drawer
under a bottle of gin.
779
01:05:03,234 --> 01:05:06,103
There's a thing called
the libel law.
780
01:05:06,103 --> 01:05:07,868
If you think I'm wrong, use it.
781
01:05:07,868 --> 01:05:10,558
Go on, get out!
782
01:05:18,949 --> 01:05:20,427
All I could find
was a bottle of gin.
783
01:05:22,461 --> 01:05:23,153
Well, give me that!
784
01:05:46,382 --> 01:05:47,621
Who do ya think
you're honkin' at?
785
01:05:49,362 --> 01:05:51,823
Hey, it's that Rodriguez kid's pal!
786
01:05:55,592 --> 01:05:56,847
You wanna make trouble, huh?!
787
01:06:20,371 --> 01:06:22,356
Hey...don't let them get away!
788
01:06:26,326 --> 01:06:28,000
How do you feel, son?
789
01:06:43,841 --> 01:06:45,382
Well get me somebody...anybody!
790
01:06:45,382 --> 01:06:47,649
I don't care what
you think about me...
791
01:06:47,649 --> 01:06:49,078
A crowd's over here,
beating up some kids!
792
01:06:49,078 --> 01:06:50,376
There's a riot in the making.
793
01:06:52,027 --> 01:06:53,542
I'm not telling you how to
run your department...
794
01:06:53,542 --> 01:06:54,548
I'm telling you there's trouble!
795
01:06:54,548 --> 01:06:56,855
You'd better take that Rodriguez boy
out of town!
796
01:06:59,428 --> 01:07:00,530
Will they take him out of jail?
797
01:07:01,183 --> 01:07:02,281
They are, if I have to break it down.
798
01:07:03,711 --> 01:07:04,288
Now listen to me...
799
01:07:04,288 --> 01:07:05,894
Stay here!
Stay off the streets!
800
01:07:45,629 --> 01:07:47,114
Now you guys sure
give up easy!
801
01:07:47,114 --> 01:07:49,006
They didn't do anything, anyway!
802
01:07:49,006 --> 01:07:50,325
Let 'em go!
803
01:07:50,325 --> 01:07:52,324
You don't care what happens
to a man's daughter, huh?
804
01:07:52,324 --> 01:07:54,464
You don't want this to be a safe place
for a man's kids!
805
01:07:54,464 --> 01:07:56,602
Let's go smoke 'em out...
burn their shacks!
806
01:07:57,350 --> 01:07:58,203
Wait a minute!
807
01:07:58,203 --> 01:07:59,353
Hang on a minute!
808
01:07:59,996 --> 01:08:02,173
I know how Ed here feels,
coz I got a daughter too!
809
01:08:02,173 --> 01:08:04,504
Over at the jail, there's
a sneakin' dirty criminal...
810
01:08:04,504 --> 01:08:05,528
and what are they gonna do with 'im?
811
01:08:06,879 --> 01:08:08,980
Maybe they'll go so far as to
slap a little fine on 'im!
812
01:08:09,822 --> 01:08:12,143
And it looks like some of us
have forgotten how to be men!
813
01:08:12,143 --> 01:08:14,641
Well go on home...we don't need
guys like you!
814
01:08:51,293 --> 01:08:53,396
Hold it!...None of you
are going anywhere!
815
01:08:55,019 --> 01:08:56,468
They're takin' him out the front!
816
01:08:56,667 --> 01:08:58,165
They're gonna turn him loose!
817
01:09:19,415 --> 01:09:22,010
It's because of that newspaper guy!
What'd I tell you?!
818
01:09:22,010 --> 01:09:23,469
Called my kid a liar!
819
01:09:24,230 --> 01:09:25,680
Let's wreck his place!
820
01:09:39,050 --> 01:09:42,787
I'd have been here sooner,
but I got held up out there.
821
01:09:42,787 --> 01:09:43,971
Where's your handkerchief?
822
01:09:56,151 --> 01:09:57,824
Yeah, that was me
they were kicking around.
823
01:09:59,695 --> 01:10:02,694
I was bringing in the afternoon collection
for this guy's fund.
824
01:10:02,694 --> 01:10:04,087
Where is he?
825
01:10:05,247 --> 01:10:06,055
He went to the jail.
826
01:10:06,055 --> 01:10:07,657
He thinks they might go after Paul.
827
01:10:14,108 --> 01:10:16,009
He sounds like
he might be a good guy.
828
01:10:17,391 --> 01:10:19,819
Well, you run into one,
once in a while.
829
01:10:45,403 --> 01:10:46,291
Lopo!
830
01:10:46,291 --> 01:10:47,403
Lopo, don't run away.
831
01:10:47,403 --> 01:10:48,300
I'm not running.
832
01:10:51,892 --> 01:10:54,084
Go on home, before somebody
gets killed!
833
01:10:54,084 --> 01:10:55,034
What are you waitin' for?
834
01:10:55,034 --> 01:10:56,283
C'mon, let's wreck the joint!
835
01:10:59,592 --> 01:11:01,195
Get out of the way!
836
01:11:08,505 --> 01:11:10,060
Get out of the way, cholo, we're comin'!
837
01:13:52,927 --> 01:13:54,075
Why did you stay here?
838
01:13:54,075 --> 01:13:56,065
Why didn't you run?
839
01:13:56,065 --> 01:13:59,953
Where to? Sleepy Hollow?
840
01:14:24,647 --> 01:14:25,737
You might as well let 'em all go.
841
01:14:25,737 --> 01:14:27,399
I won't file charges against them.
842
01:14:27,399 --> 01:14:30,195
I won't be here to file charges...
to tell the jury what they did.
843
01:14:30,195 --> 01:14:31,781
There are others, who will.
844
01:14:35,805 --> 01:14:37,468
What are you hanging around for?
845
01:14:38,536 --> 01:14:40,395
Are you waiting to watch me
pack up and leave?
846
01:14:42,324 --> 01:14:44,477
If you are, you needn't wait,
because I'm going, so beat it!
847
01:14:50,358 --> 01:14:52,896
Try and find some shame
for what you've done.
848
01:15:17,781 --> 01:15:18,850
Skål!
849
01:15:24,068 --> 01:15:25,247
Stop crying about it.
850
01:15:25,247 --> 01:15:27,105
You'll get another job.
851
01:15:27,105 --> 01:15:28,573
But I liked this one.
852
01:15:28,573 --> 01:15:29,787
So did I.
853
01:15:29,787 --> 01:15:32,373
Couldn't maybe
patch things up a little?
854
01:15:32,373 --> 01:15:34,681
Just enough to put out
a couple of pages?
855
01:15:36,266 --> 01:15:38,668
No...even if we could, I wouldn't.
856
01:15:38,668 --> 01:15:40,509
I'm through.
857
01:15:40,509 --> 01:15:41,563
With the newspaper game?
858
01:15:42,216 --> 01:15:43,250
With small towns.
859
01:15:43,250 --> 01:15:45,181
Not like I remembered 'em.
860
01:15:45,181 --> 01:15:48,255
But then, I was pretty young
when I lived in one before.
861
01:15:50,532 --> 01:15:52,110
You said I'd get sick of mockingbirds.
862
01:15:53,336 --> 01:15:53,963
I am.
863
01:15:54,883 --> 01:15:56,909
Jan Dawson said I'd end up
in a place in New York
864
01:15:56,909 --> 01:15:58,970
with a stuffed fish
and a suit of armour.
865
01:15:59,930 --> 01:16:00,608
But why not?
866
01:16:01,523 --> 01:16:03,855
Right now I'm very fond of stuffed fish.
867
01:16:06,101 --> 01:16:06,752
Goodnight, kid.
868
01:16:08,660 --> 01:16:09,964
And good luck!
869
01:17:01,033 --> 01:17:02,275
They really wrecked this.
870
01:17:04,202 --> 01:17:05,790
You ought to see
what they did to the press.
871
01:17:07,397 --> 01:17:09,684
I heard you were leaving town.
872
01:17:11,109 --> 01:17:12,554
There's nothing else to do, is there?
873
01:17:13,940 --> 01:17:14,839
No typewriters.
874
01:17:15,607 --> 01:17:16,942
No linotype machines.
875
01:17:18,412 --> 01:17:19,490
No press.
876
01:17:19,490 --> 01:17:21,058
Nothing but creditors.
877
01:17:21,058 --> 01:17:22,897
And you can't print a paper
with them!
878
01:17:24,130 --> 01:17:25,358
No, you can't.
879
01:17:27,036 --> 01:17:29,027
But I hate to see you leave.
880
01:17:30,245 --> 01:17:31,122
That's something.
881
01:17:31,122 --> 01:17:33,587
A lot of people will hate
to see you leave.
882
01:17:35,818 --> 01:17:36,686
Thanks.
883
01:17:37,394 --> 01:17:39,168
You wouldn't change your mind?
884
01:17:45,545 --> 01:17:47,486
Somebody's going to put out
a newspaper here.
885
01:17:47,486 --> 01:17:50,001
Yes, but not on a shoestring,
like I did.
886
01:17:50,001 --> 01:17:51,866
Too easy to break the string.
887
01:17:51,866 --> 01:17:53,620
Oh, I can scare up
some money.
888
01:17:53,620 --> 01:17:57,100
Maybe I'll find some others
who'll scare up more.
889
01:17:57,100 --> 01:17:58,754
Why do that?
890
01:17:58,754 --> 01:18:00,617
I don't like what happened today.
891
01:18:01,430 --> 01:18:03,211
I didn't think it could happen here.
892
01:18:04,994 --> 01:18:06,529
Don't run out on us, Larry.
893
01:18:08,994 --> 01:18:10,089
Get somebody else.
894
01:18:15,393 --> 01:18:17,048
Here's someone wants to thank you.
895
01:18:17,048 --> 01:18:18,659
I went his bond.
896
01:18:18,659 --> 01:18:21,118
He's seeing my lawyer
in the morning.
897
01:18:29,660 --> 01:18:31,086
Never mind.
898
01:18:31,086 --> 01:18:32,207
I know what you want to say.
899
01:18:32,594 --> 01:18:33,667
Come on, I'll drive you home.
900
01:18:33,667 --> 01:18:34,902
No need to do that.
901
01:18:34,902 --> 01:18:37,628
I'm heading that way now
to telephone to pack a bag.
902
01:18:37,628 --> 01:18:39,683
If you change your mind,
drop around tomorrow.
903
01:19:11,888 --> 01:19:13,460
Back there, I couldn't talk.
904
01:19:15,265 --> 01:19:16,929
You said you knew
what I wanted to say.
905
01:19:18,613 --> 01:19:19,557
Maybe you do.
906
01:19:20,586 --> 01:19:22,944
Anyway, I'll say it now.
907
01:19:24,452 --> 01:19:26,788
I had a brother once.
908
01:19:26,788 --> 01:19:29,516
And when I was hiding
and you looked in at me...
909
01:19:30,657 --> 01:19:32,792
I thought for a minute
you were him.
910
01:19:32,792 --> 01:19:37,746
I guess it's because you got
the same thing in your eyes.
911
01:20:33,363 --> 01:20:35,317
Ah, Mr Wilder...good evening.
912
01:20:40,354 --> 01:20:42,131
Sonny! He's here!
913
01:20:47,101 --> 01:20:48,712
Could you print a 'daily'
on this thing?
914
01:20:48,712 --> 01:20:50,417
Not a very big one.
915
01:20:50,417 --> 01:20:52,414
It wouldn't have to be too big.
916
01:20:52,414 --> 01:20:56,144
Just big enough to say all the things
I've left unsaid.
917
01:20:56,941 --> 01:20:59,528
Would you mind calling it the "Union"?
918
01:20:59,528 --> 01:21:02,762
The name's about all I have left.
919
01:21:02,762 --> 01:21:04,597
He wouldn't mind.
920
01:21:12,712 --> 01:21:13,904
Would you show me how?
921
01:21:17,076 --> 01:21:18,558
Sure.
65210
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.