Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,640 --> 00:00:02,040
# Dashing through the snow
2
00:00:02,120 --> 00:00:04,560
# In a one-horse open sleigh
3
00:00:04,640 --> 00:00:07,160
# O'er them fields we go
4
00:00:07,240 --> 00:00:08,560
# Laughing all the way. #
5
00:00:08,640 --> 00:00:09,600
(SIRENS)
6
00:00:09,680 --> 00:00:11,840
# Bells on bob tails ring
7
00:00:11,920 --> 00:00:13,960
# Making spirits bright
8
00:00:14,040 --> 00:00:16,240
# What fun it is to laugh and sing
9
00:00:16,320 --> 00:00:18,240
# A sleighing song tonight
10
00:00:18,320 --> 00:00:21,600
# Oh, jingle bells, jingle bells. #
How are you going?
11
00:00:21,680 --> 00:00:23,360
# Jingle all the way
12
00:00:23,440 --> 00:00:24,880
# Oh, what fun it is to ride
13
00:00:24,960 --> 00:00:27,720
# In a one horse open sleigh
14
00:00:30,920 --> 00:00:33,120
# Oh, giddy-up now. #
15
00:00:39,000 --> 00:00:41,400
Hey! I'm home! It's just me.
16
00:00:43,920 --> 00:00:45,240
Evan?
17
00:00:54,320 --> 00:00:56,200
VOICEMAIL: Hello.
This is Mayor Evan Whitestone.
18
00:00:56,280 --> 00:00:58,600
Please leave a message.
(BEEP)
19
00:00:58,680 --> 00:00:59,960
Dad, hi. It's me.
20
00:01:00,040 --> 00:01:02,000
I've just got back from the beach.
Where are you?
21
00:01:03,160 --> 00:01:04,840
Maybe you didn't take your car.
22
00:01:04,920 --> 00:01:07,480
Anyway, um,
look forward to catching up.
23
00:01:07,560 --> 00:01:09,960
Hope the parade went well.
24
00:01:10,040 --> 00:01:15,680
Dad.. .Dad, are you asleep? Dad.
25
00:01:17,400 --> 00:01:19,920
Oh! Dad!
26
00:01:20,000 --> 00:01:21,440
Somebody!
27
00:01:24,600 --> 00:01:27,640
Oh, my god! Oh, my god!
28
00:01:46,920 --> 00:01:48,560
A Christmas wonderland.
29
00:01:51,720 --> 00:01:58,240
Baked snow...Santa climbing down
the chimney, reindeer, sleighs.
30
00:01:58,320 --> 00:02:00,240
Wouldn't it be nice if once it did
31
00:02:00,320 --> 00:02:03,640
actually snow, you know?
Like in the picture books.
32
00:02:03,720 --> 00:02:05,360
You're dreaming
of a white Christmas?
33
00:02:05,440 --> 00:02:07,080
Yeah, I know.
34
00:02:08,520 --> 00:02:11,480
I thought you looked very handsome
in the parade today, Mike.
35
00:02:11,560 --> 00:02:12,520
Thank you, Gina.
36
00:02:12,600 --> 00:02:15,360
Perhaps next year
you could be Santa.
37
00:02:15,440 --> 00:02:18,280
Brokenwood will be needing
a new one.
38
00:02:18,360 --> 00:02:20,400
Let's see what we've got
here first, eh?
39
00:02:24,120 --> 00:02:25,880
Mayor Whitestone.
40
00:02:27,680 --> 00:02:29,480
He's held office
for a long time, right?
41
00:02:29,560 --> 00:02:32,200
As long as I've been here.
42
00:02:32,280 --> 00:02:34,040
Brokenwood's most popular mayor.
43
00:02:35,760 --> 00:02:38,720
I remember his wife died
several years ago
44
00:02:38,800 --> 00:02:43,480
so, there is no Mrs Claus.
Smell that?
45
00:02:43,560 --> 00:02:46,080
What? Smoke?
46
00:02:46,160 --> 00:02:48,720
No evidence of a recent fire.
47
00:02:50,320 --> 00:02:53,080
Evan was on the Christmas float
less than 90 minutes ago.
48
00:02:53,160 --> 00:02:56,760
Whoever did this can't have got far.
We need SSG and ESR
49
00:02:56,840 --> 00:02:58,880
plus the dog team to see if they
can pick up anything fresh.
50
00:03:01,640 --> 00:03:04,960
Your worship, we'll get you
out of here and cleaned up.
51
00:03:05,040 --> 00:03:07,080
You were great
in the parade, by the way.
52
00:03:10,120 --> 00:03:13,280
That must've been difficult.
What?
53
00:03:14,080 --> 00:03:17,920
Whether to refer to him
as the mayor or Santa Claus.
54
00:03:18,000 --> 00:03:19,440
Not at all.
55
00:03:19,520 --> 00:03:20,960
Bring in pathology.
56
00:03:54,800 --> 00:03:56,560
It looks like the carotid artery
was severed.
57
00:03:56,640 --> 00:03:59,800
Judging by the volume of blood,
it was sudden and explosive.
58
00:03:59,880 --> 00:04:01,680
The type of instrument used?
59
00:04:01,760 --> 00:04:04,360
Something sharp. Not serrated.
60
00:04:04,440 --> 00:04:06,680
You're not usually so forthcoming.
61
00:04:06,760 --> 00:04:08,280
I already have a backlog, Mike.
62
00:04:08,360 --> 00:04:10,120
Then I took
time off for the parade.
63
00:04:10,200 --> 00:04:14,440
I love Christmas so much.
But now, I must pay the price.
64
00:04:15,480 --> 00:04:17,880
I've been speaking
with Hayley Whitestone,
65
00:04:17,960 --> 00:04:19,680
Evan's daughter,
and only next of kin.
66
00:04:19,760 --> 00:04:21,920
She arrived back from a holiday
up north from the family bach.
67
00:04:22,000 --> 00:04:25,120
She walks in and finds this.
68
00:04:25,200 --> 00:04:28,120
She's seriously shaken up.
69
00:04:28,200 --> 00:04:30,720
Well, I am glad to see
that you dressed
70
00:04:30,800 --> 00:04:32,360
appropriately for the occasion.
71
00:04:32,440 --> 00:04:33,520
Don't knock it.
72
00:04:33,600 --> 00:04:35,960
He won best dressed elf.
Oh, congratulations.
73
00:04:36,040 --> 00:04:38,880
It was a hollow victory.
Jared didn't show up, and I know
74
00:04:38,960 --> 00:04:41,760
for a fact that Mrs Marlowe
had something amazing made for him.
75
00:04:41,840 --> 00:04:44,320
He's got that sewing circle wrapped
around his little finger.
76
00:04:44,400 --> 00:04:47,560
Roxy did alright.
I feel like a stalk of rhubarb.
77
00:04:47,640 --> 00:04:50,280
Alright, what can we assume?
78
00:04:50,360 --> 00:04:52,920
Evan finishes the parade.
79
00:04:53,000 --> 00:04:59,720
He comes home, drinks some champagne
to celebrate something.
80
00:04:59,800 --> 00:05:01,800
With someone,
hence the two glasses.
81
00:05:01,880 --> 00:05:04,240
That person kills him, then leaves.
82
00:05:04,320 --> 00:05:08,400
Do you think they ate the pie
before, during or after the murder?
83
00:05:13,080 --> 00:05:14,960
Or Evan's a very sloppy eater.
84
00:05:15,040 --> 00:05:17,280
The rest of the house
is immaculate.
85
00:05:17,360 --> 00:05:19,360
Or he was eating
it when he was killed?
86
00:05:24,360 --> 00:05:28,000
Cold, not congealed.
The king of pies.
87
00:05:28,080 --> 00:05:30,000
Mince and cheese?
Steak and cheese.
88
00:05:30,080 --> 00:05:31,120
(SCOFFS)
I think you'll find
89
00:05:31,200 --> 00:05:32,400
the king of pies is mince
and cheese.
90
00:05:32,480 --> 00:05:34,920
Not when a truly great steak
and cheese can be life-changing.
91
00:05:35,000 --> 00:05:36,960
As in giving you a heart attack?
Mince all the way.
92
00:05:37,040 --> 00:05:39,520
Boys! It doesn't matter.
93
00:05:39,600 --> 00:05:41,480
Oh, whatever. It sure looks good.
94
00:05:41,560 --> 00:05:44,440
You wanna eat that?
Yeah, Roxy's gone vegetarian.
95
00:05:44,520 --> 00:05:45,880
I'm not seeing a lot
of meat these days.
96
00:05:45,960 --> 00:05:47,920
Bag it. I wanna know what it is,
where it came from, OK?
97
00:05:48,000 --> 00:05:52,000
Ten bucks says steak and onion.
Done. Anything else?
98
00:05:52,120 --> 00:05:53,920
What do you call it when you find
a dead Father Christmas
99
00:05:54,000 --> 00:05:55,480
inside your house?
100
00:05:55,560 --> 00:05:56,560
In-Santa-cide.
101
00:05:56,640 --> 00:06:00,200
(CHUCKLES)
Oh, that's quite good.
102
00:06:00,880 --> 00:06:05,080
The deceased isn't Santa Claus.
He's just a man in a Santa suit.
103
00:06:10,240 --> 00:06:11,320
Am I missing something?
104
00:06:11,400 --> 00:06:12,840
You should really get changed.
105
00:06:15,880 --> 00:06:18,280
We have a mayor
with his throat cut.
106
00:06:18,360 --> 00:06:20,560
Who was dressed up as Santa.
107
00:06:20,640 --> 00:06:22,920
And, a half-eaten meat pie...
108
00:06:23,000 --> 00:06:25,480
Of an indeterminate flavour.
The local body elections aren't
109
00:06:25,560 --> 00:06:28,520
far off. We can't discount
that being a possible motive.
110
00:06:28,600 --> 00:06:30,920
Probable, even.
He was the most popular mayor ever.
111
00:06:31,000 --> 00:06:32,680
Five straight terms in office.
112
00:06:32,760 --> 00:06:34,440
If he's so popular,
then why kill him?
113
00:06:34,520 --> 00:06:35,960
A frustrated opponent?
114
00:06:37,560 --> 00:06:42,720
The parade started at 10am
and finished at 12pm.
115
00:06:42,800 --> 00:06:46,200
The 111 call comes in at 1:19pm.
116
00:06:49,480 --> 00:06:52,520
Trace Evan's movements from leaving
the parade and getting home.
117
00:06:52,600 --> 00:06:54,760
And, who was he drinking
champagne with last night?
118
00:06:54,840 --> 00:06:56,880
Last night? You mean this afternoon?
119
00:06:56,960 --> 00:06:59,880
That ice bucket was warm.
That champagne was drunk last night.
120
00:06:59,960 --> 00:07:01,400
Or, possibly this morning.
121
00:07:01,480 --> 00:07:04,600
Perhaps he and whoever nicked
a bottle before the parade?
122
00:07:04,680 --> 00:07:06,240
Dutch courage?
123
00:07:06,320 --> 00:07:09,200
For all we know, he could have been
completely trolleyed up there.
124
00:07:10,280 --> 00:07:12,520
(GIGGLES) Yeah, well, maybe that's
how he gets through it every year.
125
00:07:12,600 --> 00:07:14,520
Then, he gets home,
slightly hung over.
126
00:07:14,600 --> 00:07:17,400
Someone is lying in wait
and slits his throat.
127
00:07:17,480 --> 00:07:19,960
Then best we find out
who has a bone to pick with Evan.
128
00:07:20,040 --> 00:07:22,320
I say we start with those
challenging for mayor.
129
00:07:22,400 --> 00:07:25,160
Pete London, Jed Charmers,
Daniel Bloom.
130
00:07:25,240 --> 00:07:27,000
The chemist?
Pharmacist.
131
00:07:27,080 --> 00:07:29,400
And, Victoria Speigleman.
132
00:07:29,480 --> 00:07:33,280
Senior, Kylie from Victim Support
and Hayley Whitestone are here.
133
00:07:35,120 --> 00:07:36,320
Thanks for coming in.
134
00:07:37,920 --> 00:07:41,200
Usually we could do this
at your house, but obviously,
135
00:07:41,280 --> 00:07:43,360
it's off limits
until an examination is finished.
136
00:07:43,440 --> 00:07:47,520
God, I never to go back there.
It's like a house of horrors.
137
00:07:47,600 --> 00:07:50,120
Your father was a great figure
in the community,
138
00:07:50,200 --> 00:07:52,280
and he will always be
remembered that way.
139
00:07:52,360 --> 00:07:55,520
I mean, he was popular.
How does this happen?
140
00:07:56,480 --> 00:07:57,680
Well, that's what we're working on.
141
00:07:57,760 --> 00:08:00,040
He had his throat cut!
142
00:08:01,200 --> 00:08:03,760
Was there anyone that your father
talked about in a way that might
143
00:08:03,840 --> 00:08:06,600
suggest he had an enemy?
144
00:08:06,680 --> 00:08:08,160
God no.
145
00:08:08,240 --> 00:08:11,600
I mean, he had rivals,
but enemies, no.
146
00:08:11,680 --> 00:08:14,720
By 'rivals' you mean other
candidates for the mayoralty?
147
00:08:14,800 --> 00:08:18,720
Pete London,
Jed Charmers, Neil Bloom?
148
00:08:18,800 --> 00:08:22,360
Pete's an awesome guy.
It wouldn't be him. No way.
149
00:08:22,440 --> 00:08:24,560
You seem certain about that.
150
00:08:24,640 --> 00:08:27,200
Well, I worked for him as his PA
when he was expanding
151
00:08:27,320 --> 00:08:30,960
his businesses. I mean, Pete has
a big personality, you know.
152
00:08:31,040 --> 00:08:33,720
He's in your face even, but...
153
00:08:33,800 --> 00:08:35,760
he's a teddy bear.
154
00:08:35,840 --> 00:08:38,920
He might be a butcher,
but he wouldn't hurt a fly.
155
00:08:39,000 --> 00:08:41,520
And, what about Jed Charmers
and Victoria Speigleman?
156
00:08:41,600 --> 00:08:47,520
I... I don't know Jed. Um,
and...Victoria, well, she's um...
157
00:08:47,600 --> 00:08:49,880
Eccentric?
That's putting it politely.
158
00:08:49,960 --> 00:08:53,320
Any idea who Evan might have been
drinking champagne with?
159
00:08:54,480 --> 00:08:57,760
Um... Maureen Moffatt maybe.
160
00:08:57,840 --> 00:09:00,000
Maureen is...?
Evan's campaign manager.
161
00:09:00,080 --> 00:09:02,360
Yeah, she's been
at the council forever, right?
162
00:09:03,400 --> 00:09:06,320
She'll be absolutely devastated.
163
00:09:07,200 --> 00:09:09,520
Was your father partial a meat pie?
164
00:09:10,240 --> 00:09:11,200
What?
165
00:09:11,280 --> 00:09:12,880
Did he like pies?
166
00:09:13,920 --> 00:09:15,160
Pies?
Yes.
167
00:09:15,240 --> 00:09:18,360
You know, steak and cheese, mince
and cheese, that sort of thing.
168
00:09:18,440 --> 00:09:20,520
I'm sorry, how is that important?
169
00:09:20,600 --> 00:09:23,040
We're not sure yet.
170
00:09:23,120 --> 00:09:25,720
Uh, yeah.
171
00:09:25,800 --> 00:09:28,920
Yeah, he used to,
but he was on a diet.
172
00:09:29,000 --> 00:09:33,040
Goji berries. Kale.
173
00:09:33,120 --> 00:09:34,840
The doctor gave me the hard word.
174
00:09:34,920 --> 00:09:37,280
High cholesterol. No more pies.
175
00:09:37,360 --> 00:09:39,760
Ha, I said it's not the pies
that are to blame, it's the idiot
176
00:09:39,840 --> 00:09:41,440
who puts them in his mouth.
177
00:09:41,520 --> 00:09:45,840
So, yes, it's spirulina quiche
from here on in.
178
00:09:47,120 --> 00:09:48,320
So, he was off the pies?
179
00:09:50,200 --> 00:09:53,200
Kylie has organised a motel
and we'll keep you informed
180
00:09:53,280 --> 00:09:55,440
of any developments.
Thank you.
181
00:09:55,520 --> 00:09:58,400
You were up north?
Summers Bay.
182
00:09:58,480 --> 00:10:00,160
Family place?
Yeah.
183
00:10:00,240 --> 00:10:01,800
Holiday?
184
00:10:01,880 --> 00:10:05,960
Uh, a writer's retreat. I'm trying
to finish my first novel.
185
00:10:06,560 --> 00:10:08,360
(SIGHS)
Seems so trivial now.
186
00:10:08,440 --> 00:10:11,080
Still sounds impressive.
What genre?
187
00:10:11,160 --> 00:10:13,320
Romance. It's Mills and Boon.
188
00:10:13,400 --> 00:10:15,600
They can be lucrative, I hear.
189
00:10:15,680 --> 00:10:19,600
Yeah, only if you get them right.
It's harder than it might seem.
190
00:10:19,680 --> 00:10:21,440
That's always been
my feeling with romance.
191
00:10:24,400 --> 00:10:26,520
That was Wally Seymour,
the curator of the float parade.
192
00:10:26,600 --> 00:10:29,080
He reckons Evan left the warehouse
where the floats park up
193
00:10:29,160 --> 00:10:30,360
around 12:30pm,
194
00:10:30,440 --> 00:10:33,040
after doing some photos
with the kids.
195
00:10:33,120 --> 00:10:35,680
Saw him drive off in his Captiva.
196
00:10:35,760 --> 00:10:37,960
Was he with Maureen Moffatt,
his campaign manager?
197
00:10:38,040 --> 00:10:40,400
Didn't mention it.
Find out what time she left.
198
00:10:40,480 --> 00:10:42,520
Did she leave with him, et cetera?
199
00:10:42,600 --> 00:10:46,000
Right, I'm off to see Crazy Pete.
200
00:10:46,080 --> 00:10:48,000
And, I'm on to Jed Charmers.
201
00:10:48,080 --> 00:10:51,520
Oh, look out.
You'll come back a hipster.
202
00:10:52,320 --> 00:10:53,760
Is that good?
203
00:10:53,840 --> 00:10:56,000
Some might say you already are.
204
00:11:07,004 --> 00:11:10,924
You looked very smart in the parade
this morning, Detective Shepherd.
205
00:11:11,004 --> 00:11:12,484
Mrs Marlowe, thank you.
206
00:11:12,564 --> 00:11:14,204
Oh, Jean, please.
207
00:11:14,284 --> 00:11:18,444
You know, next year I'd be happy
to whip you up a senior elf suit.
208
00:11:18,524 --> 00:11:20,484
Well...
Santa's helpers
209
00:11:20,564 --> 00:11:23,124
come in all ages, you know.
I'll bear that in mind.
210
00:11:23,204 --> 00:11:25,924
And, the young ones
can be a bit unreliable.
211
00:11:26,004 --> 00:11:28,684
Jared.
Oh, we put such a lot of work
212
00:11:28,764 --> 00:11:31,164
into that costume.
I'm sure there was a good reason.
213
00:11:31,244 --> 00:11:34,884
I suppose so. He does have
his fingers in a lot of pies.
214
00:11:34,964 --> 00:11:36,124
Mm.
215
00:11:36,204 --> 00:11:37,364
It's true, isn't it?
216
00:11:37,444 --> 00:11:41,244
About Evan Whitestone?
That...?
217
00:11:41,324 --> 00:11:44,964
He was found naked
and bound in his mayoral chains!
218
00:11:45,044 --> 00:11:46,804
That is not the case.
219
00:11:49,444 --> 00:11:52,564
Still...he was a very good mayor.
220
00:11:53,364 --> 00:11:56,524
So it seems. Well, I must...
Are you going in to see Jed?
221
00:11:56,604 --> 00:12:01,084
He'll get my vote now that Evan's
gone. He's a hipster, you know.
222
00:12:04,564 --> 00:12:06,044
Thank you for letting me know.
223
00:12:06,124 --> 00:12:08,804
Yeah, we'll talk soon.
(HANGS UP MOBILE)
224
00:12:09,764 --> 00:12:10,724
Jed Charmers?
225
00:12:10,804 --> 00:12:13,284
I am he. What can I do for you?
226
00:12:13,364 --> 00:12:15,484
Haircut? Wet shave? Coffee?
227
00:12:15,564 --> 00:12:19,084
They all sound good. Detective
Senior Sergeant Mike Shepherd.
228
00:12:19,164 --> 00:12:21,724
Ah. I've just been told about Evan.
229
00:12:21,804 --> 00:12:23,524
Not good.
230
00:12:23,604 --> 00:12:25,244
Not for Evan, no.
231
00:12:26,044 --> 00:12:28,724
(MOBILE RINGING)
Oh! Excuse me.
232
00:12:29,764 --> 00:12:31,204
Breen.
233
00:12:31,284 --> 00:12:33,124
Maureen Moffatt
is not answering her phone
234
00:12:33,204 --> 00:12:36,404
and not answering her door,
but her car is in the driveway.
235
00:12:36,484 --> 00:12:38,324
She's either gone to ground,
or done a runner.
236
00:12:38,404 --> 00:12:41,244
Where are you?
49 Tyre Connell Place.
237
00:12:41,324 --> 00:12:42,804
Standby.
238
00:12:45,084 --> 00:12:47,044
I'll be back later.
Do that.
239
00:12:47,124 --> 00:12:49,764
I could give you a look to match
that classic car of yours.
240
00:12:51,364 --> 00:12:52,564
Maybe.
241
00:12:57,084 --> 00:12:58,364
('TEXT MESSAGE SENT' SOUND)
242
00:13:02,604 --> 00:13:05,444
There you go, Diane.
One pound of my best pork sausage,
243
00:13:05,524 --> 00:13:07,684
hot and spicy,
just the way you like it.
244
00:13:07,764 --> 00:13:10,324
(LAUGHS)
Mighty Meats, can't be beat!
245
00:13:19,084 --> 00:13:21,444
Evan was a good man.
246
00:13:23,084 --> 00:13:25,124
Cut down in his prime.
247
00:13:25,204 --> 00:13:27,684
So to speak.
What?
248
00:13:27,764 --> 00:13:30,604
Oh, I didn't mean it like that.
249
00:13:32,844 --> 00:13:34,484
Why don't we get a coffee?
250
00:13:34,604 --> 00:13:35,684
(KNOCKING)
251
00:13:35,764 --> 00:13:38,444
I called her work, her mobile,
her after hours, nothing.
252
00:13:38,524 --> 00:13:40,604
The neighbours don't recall
seeing her this morning.
253
00:13:43,364 --> 00:13:46,164
Engine is cold.
Maybe she's a jogger?
254
00:13:48,484 --> 00:13:49,804
Or into marathons.
255
00:13:51,924 --> 00:13:53,644
Were you at the parade?
256
00:13:53,724 --> 00:13:55,844
A good opportunity
to press the flesh.
257
00:13:55,924 --> 00:13:57,724
Did you see Evan Whitestone?
258
00:13:57,804 --> 00:14:00,844
Of course. Everyone saw him.
He's bloody Santa.
259
00:14:00,924 --> 00:14:03,964
Did you speak to him?
Afterwards. Well, sort of.
260
00:14:06,164 --> 00:14:08,804
Hey, thanks Evan,
for gathering my voters for me.
261
00:14:08,884 --> 00:14:12,044
Evan! We've got
ten or so kids for photos.
262
00:14:12,124 --> 00:14:15,844
(KIDS CHEER)
Santa! Santa! Santa!
263
00:14:15,924 --> 00:14:19,964
Did you feel snubbed by Evan?
No.
264
00:14:20,044 --> 00:14:22,404
I didn't take it personally,
if that's what you mean.
265
00:14:22,484 --> 00:14:25,124
You see, like Evan,
I'm a people's man with
266
00:14:25,204 --> 00:14:27,124
our affairs here
in public interest.
267
00:14:27,204 --> 00:14:30,164
Mine from people interested
in the issues and...
268
00:14:30,244 --> 00:14:31,524
well, his are mainly
for five-year-olds
269
00:14:31,604 --> 00:14:32,684
wanting a picture with Santa.
270
00:14:33,764 --> 00:14:34,924
Do you need to be somewhere?
271
00:14:35,004 --> 00:14:37,404
Oh, it can wait.
I won't hold you up.
272
00:14:37,484 --> 00:14:43,084
OK. Well, uh, good luck.
Where do you need to be?
273
00:14:43,164 --> 00:14:46,004
Oh, I have a commercial
to make for local TV.
274
00:14:46,084 --> 00:14:50,044
(SINGS) # Don't forget
to take a bit bitey off my meat. #
275
00:14:50,124 --> 00:14:51,404
Well, I'm glad to see my marketing
276
00:14:51,484 --> 00:14:53,764
is reaching its target.
It's hard to ignore.
277
00:14:53,844 --> 00:14:55,404
Well, that's the power
of the jingle.
278
00:14:55,484 --> 00:14:57,284
Oh, I'll take your word for it.
279
00:14:57,364 --> 00:14:59,044
Although, I'm not your target.
280
00:14:59,124 --> 00:15:01,004
You're not a bloody vego, are you?
281
00:15:01,084 --> 00:15:02,324
No.
282
00:15:02,404 --> 00:15:05,844
Anyway, it's not one of those
'ads for my meal' campaign.
283
00:15:05,964 --> 00:15:07,004
Today?
284
00:15:07,084 --> 00:15:09,724
Well, it was scheduled.
It's too expensive to cancel.
285
00:15:09,844 --> 00:15:12,764
And besides, this town needs
a new mayor more than ever.
286
00:15:12,844 --> 00:15:14,324
These are on me.
287
00:15:16,444 --> 00:15:17,484
Still nothing.
288
00:15:17,564 --> 00:15:21,604
Well, Pete London is wasting no time
in capitalising on Evan's death.
289
00:15:21,684 --> 00:15:23,924
His mayoral ambitions
have never been a secret.
290
00:15:24,004 --> 00:15:27,524
Oh, Jed Charmers obviously
didn't give you that makeover then.
291
00:15:27,604 --> 00:15:30,484
False start.
We can't locate Maureen Moffatt.
292
00:15:30,564 --> 00:15:36,444
And, we still have to cover off
Victoria Speigleman and Neil Bloom.
293
00:15:37,524 --> 00:15:40,844
Kristin, come with me.
Breen, you take Speigleman.
294
00:15:40,924 --> 00:15:43,364
Are you too busy
to tackle Speigleman?
295
00:15:44,164 --> 00:15:45,924
Why?
It's just, you know,
296
00:15:46,004 --> 00:15:48,964
I heard she's quite intense in that
way only crazy vegans can be.
297
00:15:49,044 --> 00:15:52,204
No, no. Don't worry. Those claims
that she poisoned her first husband
298
00:15:52,284 --> 00:15:53,484
were never substantiated.
299
00:15:58,804 --> 00:15:59,844
Wally?
300
00:16:01,084 --> 00:16:04,404
DSS Mike Shepherd,
and uh, Detective Sims.
301
00:16:04,484 --> 00:16:06,884
Good to meet ya.
Hell of a shock about Evan.
302
00:16:07,604 --> 00:16:10,564
You're the curator of the floats?
Yeah, curator, wrangler,
303
00:16:10,644 --> 00:16:14,004
the photographer, chief bottle
washer, general dogs' body.
304
00:16:18,524 --> 00:16:19,604
There she is.
305
00:16:21,324 --> 00:16:23,004
This was the one
that Evan was riding?
306
00:16:23,084 --> 00:16:24,924
Yeah, she hasn't changed
in 20 odd years.
307
00:16:25,004 --> 00:16:27,004
Some things are best kept
the same, don't you think?
308
00:16:27,844 --> 00:16:30,244
Do you mind?
Go ahead.
309
00:16:30,324 --> 00:16:34,484
Did you notice anything odd
about Evan after the parade?
310
00:16:34,564 --> 00:16:39,204
No.
He wasn't anxious or hurried at all?
311
00:16:39,284 --> 00:16:41,364
Actually, now you come
to mention it,
312
00:16:41,444 --> 00:16:43,164
he was a little absent-minded.
313
00:16:43,244 --> 00:16:47,564
Evan! We've got ten
or so kids for photos.
314
00:16:47,644 --> 00:16:50,964
(KIDS CHEER)
Santa! Santa! Santa!
315
00:16:51,044 --> 00:16:53,084
Yeah, yeah, you could say
he was in a bit of a hurry.
316
00:16:53,164 --> 00:16:54,964
Ho! Ho! Ho!
317
00:16:55,044 --> 00:16:57,684
Look this way. Smile!
318
00:16:59,244 --> 00:17:01,084
And then, Evan headed off?
319
00:17:02,404 --> 00:17:03,724
Do you remember what time?
320
00:17:03,804 --> 00:17:05,884
No. I told your other guy
maybe 12:30pm.
321
00:17:07,124 --> 00:17:09,244
And, what about Maureen Moffatt?
Was she with him?
322
00:17:09,324 --> 00:17:11,604
Maureen? Of course!
323
00:17:11,684 --> 00:17:13,004
And, they left together?
324
00:17:13,124 --> 00:17:15,804
Actually, now you come
to mention it...
325
00:17:15,884 --> 00:17:17,364
no, that's right. She wasn't really.
326
00:17:17,444 --> 00:17:20,844
Usually she stuck
by his side minding his Ps and Qs
327
00:17:20,924 --> 00:17:23,444
and making sure he's shaking
the right hands, but not this year.
328
00:17:23,524 --> 00:17:28,164
So, you didn't see her at all?
Now you've come to mention it, no.
329
00:17:29,964 --> 00:17:32,644
You look quite the part up there.
330
00:17:32,724 --> 00:17:36,164
Gina was right, with a white beard
and a red hat,
331
00:17:36,244 --> 00:17:38,244
you could be next year's
Brokenwood Santa.
332
00:17:39,204 --> 00:17:41,204
No, I couldn't. I could only
be a man in a Santa suit.
333
00:17:44,284 --> 00:17:46,244
Thanks, Wally. Most helpful.
334
00:17:53,244 --> 00:17:57,364
Look, Mike, this whole
'man in a Santa suit' thing...
335
00:17:57,444 --> 00:18:00,884
Our job is to find out
who killed a man in that suit.
336
00:18:00,964 --> 00:18:04,324
We can't refer to him
as Santa because then, potentially,
337
00:18:04,404 --> 00:18:07,484
people might start fearing
that Santa Claus is actually dead.
338
00:18:08,604 --> 00:18:10,204
That would be a very sad day.
339
00:18:11,884 --> 00:18:16,044
Yeah, OK.
To many of us, Santa is very real.
340
00:18:18,084 --> 00:18:21,604
Well, it's good to be clear on that.
341
00:18:23,524 --> 00:18:26,124
More importantly,
why didn't Maureen Moffatt show?
342
00:18:26,204 --> 00:18:29,684
Wally implied that she came
every year with Evan.
343
00:18:29,764 --> 00:18:34,444
Perhaps they drank the champagne
earlier, celebrating poll results,
344
00:18:34,524 --> 00:18:36,844
but had an argument.
345
00:18:36,924 --> 00:18:40,364
She refused to go to the parade
and by the time Evan got back,
346
00:18:40,444 --> 00:18:41,844
she was fuming and...
347
00:18:41,924 --> 00:18:46,044
Cut his throat? What would she have
done if the poll results were bad?
348
00:18:46,124 --> 00:18:49,764
She's gone to ground, right?
Disappeared in a puff of smoke.
349
00:18:49,844 --> 00:18:52,804
If it was a disagreement,
it must've been big.
350
00:18:52,884 --> 00:18:54,844
Were they lovers?
351
00:18:54,924 --> 00:18:57,364
Although,
Hayley would've mentioned that.
352
00:19:06,444 --> 00:19:08,724
Whoa! What?
353
00:19:08,804 --> 00:19:10,524
Where there's smoke,
there's always fire.
354
00:19:11,844 --> 00:19:13,324
We smelt smoke in the living room,
355
00:19:13,404 --> 00:19:15,404
but who lights a fire
in the middle of December?
356
00:19:15,484 --> 00:19:17,684
Yeah,
when it's the height of summer?
357
00:19:19,484 --> 00:19:22,604
If there was a fire,
it's been re-set.
358
00:19:23,884 --> 00:19:25,444
You don't light a fire in the day.
359
00:19:25,524 --> 00:19:28,084
Then he had one last night and then
cleaned it out this morning.
360
00:19:28,164 --> 00:19:29,884
While drinking champagne?
361
00:19:30,724 --> 00:19:32,804
The rubbish bin's empty.
That's been cleaned too.
362
00:19:32,884 --> 00:19:36,644
You think someone
was burning evidence?
363
00:19:36,724 --> 00:19:38,444
Trying to.
364
00:19:38,524 --> 00:19:40,044
But then got smoked out.
365
00:19:40,124 --> 00:19:43,924
Which is why they cleaned the grate.
366
00:19:45,244 --> 00:19:49,604
Or they didn't want us thinking
about the fireplace.
367
00:19:53,564 --> 00:19:54,524
Find a ladder.
368
00:19:58,204 --> 00:19:59,164
Mike!
369
00:20:06,364 --> 00:20:07,644
After you.
370
00:20:13,364 --> 00:20:17,684
No wonder they got smoked out,
it's completely blocking the chimney.
371
00:20:24,644 --> 00:20:26,604
(OMINOUS MUSIC PLAYS)
372
00:20:37,678 --> 00:20:39,878
Two dead Santas in one day.
It's a freakish omen.
373
00:20:40,678 --> 00:20:42,838
(CAMERA SHUTTER CLICKING)
I think Christmas will be unusual.
374
00:20:42,918 --> 00:20:45,958
Hopefully that means snow.
375
00:20:46,038 --> 00:20:49,998
On the other hand, two dead Santas
has to be some sort of a record.
376
00:20:50,078 --> 00:20:51,278
(SCOFFS)
Not in Russia.
377
00:20:51,358 --> 00:20:53,478
In the lead-up to Christmas,
they fall like flies.
378
00:20:53,558 --> 00:20:57,758
Usually from accidents involving
roofs, ice and too much Vodka.
379
00:20:57,838 --> 00:21:01,238
Remember, the deceased is not Santa.
Just a man in a Santa suit.
380
00:21:01,318 --> 00:21:02,758
Or not.
381
00:21:06,398 --> 00:21:09,038
This is a woman in a Santa suit.
382
00:21:09,118 --> 00:21:12,638
Well, clearly this Santa
was intent on delivering
383
00:21:12,718 --> 00:21:14,118
a certain kind of present.
384
00:21:14,198 --> 00:21:17,038
Maybe a Santa stripper-gram?
385
00:21:17,118 --> 00:21:20,398
Senior, I have Hayley Whitestone.
386
00:21:21,118 --> 00:21:22,078
Follow me.
387
00:21:25,758 --> 00:21:27,038
Hayley, thank you for coming.
388
00:21:27,118 --> 00:21:29,158
I'm sorry to ask this,
389
00:21:29,238 --> 00:21:31,798
but do you by any chance
recognise this person?
390
00:21:34,918 --> 00:21:36,198
Oh, god!
391
00:21:37,678 --> 00:21:40,478
That's Maureen.
Maureen Moffatt?
392
00:21:41,318 --> 00:21:42,678
Evan's campaign manager?
393
00:21:42,758 --> 00:21:45,198
What the hell is she doing
dressed as Santa?
394
00:21:45,838 --> 00:21:47,998
Oh, I'm sorry. I feel sick.
395
00:21:50,838 --> 00:21:53,318
Get a PM on Evan Whitestone.
I need a time of death.
396
00:21:53,398 --> 00:21:57,118
Our busy day just got busier,
but he is next in line.
397
00:22:01,038 --> 00:22:03,158
Can we rule out death
by misadventure?
398
00:22:03,238 --> 00:22:04,678
I think so.
399
00:22:04,758 --> 00:22:08,478
This is looking more and more
like a campaign against a campaign.
400
00:22:08,558 --> 00:22:11,958
Someone or some people
didn't want Evan to be mayor again.
401
00:22:12,038 --> 00:22:14,478
I still have Victoria Speigleman
to see. Should I stick with her?
402
00:22:14,558 --> 00:22:17,318
Definitely.
Yeah.
403
00:22:19,398 --> 00:22:20,958
Watch your step!
404
00:22:21,758 --> 00:22:22,838
Interesting.
405
00:22:23,558 --> 00:22:25,558
Victoria Speigleman?
Yes?
406
00:22:26,278 --> 00:22:27,998
DC Breen. Brokenwood CIB.
407
00:22:28,078 --> 00:22:30,478
Oh, yes.
I have a few questions.
408
00:22:30,558 --> 00:22:33,318
Just to keep the dogs away.
What?
409
00:22:33,398 --> 00:22:36,158
The lines. They crap everywhere.
Nobody picks it up.
410
00:22:36,238 --> 00:22:37,198
Right.
411
00:22:37,278 --> 00:22:38,998
So, I trip them up.
I hope they break their necks.
412
00:22:39,078 --> 00:22:40,238
It works for cats too.
413
00:22:40,318 --> 00:22:43,558
Lines are all different heights.
Plays havoc with their whiskers.
414
00:22:43,638 --> 00:22:45,918
Right. Look, I'm here about Evan.
415
00:22:45,998 --> 00:22:49,358
Evan Whitestone. What does he want?
You haven't heard?
416
00:22:50,118 --> 00:22:52,158
Heard what?
He's been found dead.
417
00:22:53,238 --> 00:22:54,318
You'll be needing a drink.
418
00:22:58,158 --> 00:23:01,798
♪ Well, they're full of advice
that I won't ever need.... ♪
419
00:23:05,518 --> 00:23:06,718
This'll put hairs on your chest.
420
00:23:06,798 --> 00:23:09,158
So, when did you last see Evan?
421
00:23:10,078 --> 00:23:12,358
Today at the parade.
422
00:23:12,438 --> 00:23:14,438
Hey, thanks, Evan for gathering
my voters for me.
423
00:23:14,518 --> 00:23:16,958
Speigleman to ban Christmas!
424
00:23:17,038 --> 00:23:18,638
Give it a rest, Victoria.
425
00:23:18,718 --> 00:23:22,318
Christmas is a retail conspiracy!
We can end this together!
426
00:23:22,398 --> 00:23:23,798
People unite!
427
00:23:23,878 --> 00:23:27,118
Not really a huge vote-winner
that policy though, is it? Really.
428
00:23:27,198 --> 00:23:28,438
Who cares?
429
00:23:28,518 --> 00:23:33,238
It's the truth, and true politics
is about truth. Truth and power.
430
00:23:33,318 --> 00:23:36,038
However, if you can't get into
power, you can't effect any change.
431
00:23:36,118 --> 00:23:37,438
Fidel Castro wasn't voted in
432
00:23:37,518 --> 00:23:38,878
and look at the change
he made to Cuba?
433
00:23:38,958 --> 00:23:40,078
That was a bloody coup.
434
00:23:40,158 --> 00:23:42,518
Protest plus revolution
equals change.
435
00:23:42,598 --> 00:23:44,998
Are you saying Brokenwood
needs a revolution?
436
00:23:45,078 --> 00:23:48,478
It needs a change but democracy
favours those in power.
437
00:23:49,438 --> 00:23:51,278
Drink! Please.
438
00:23:53,638 --> 00:23:56,158
(COUGHING)
Wow. OK.
439
00:23:56,238 --> 00:23:58,238
Kawakawa, ginger,
lemon, bitters and arsenic.
440
00:24:00,598 --> 00:24:01,878
It was never proven, you know.
441
00:24:01,958 --> 00:24:03,838
The nonsense said about me.
442
00:24:05,878 --> 00:24:06,918
It's iodine.
443
00:24:06,998 --> 00:24:09,958
Tastes worse than arsenic
but better for you.
444
00:24:10,038 --> 00:24:13,038
Held my grandfather's bowels intact
in the trenches in the Great War.
445
00:24:14,238 --> 00:24:16,958
Can I have a drink of water?
Help yourself.
446
00:24:17,038 --> 00:24:19,278
If you'll excuse me,
my prunes for breakfast are calling.
447
00:24:21,598 --> 00:24:24,318
Neil, if you weren't at the parade,
where were you?
448
00:24:24,398 --> 00:24:25,518
I was at the pharmacy
449
00:24:25,598 --> 00:24:28,158
holding the fort so my staff
could get to enjoy it.
450
00:24:28,238 --> 00:24:29,798
You're a generous boss.
451
00:24:29,878 --> 00:24:33,118
Well, the Santa Parade
is all about family.
452
00:24:33,198 --> 00:24:36,198
My kind of family
have their own parade in the city.
453
00:24:36,278 --> 00:24:38,918
And if you become mayor,
you could look at bringing it here.
454
00:24:38,998 --> 00:24:40,718
Very progressive, detective.
455
00:24:41,438 --> 00:24:45,118
Is Brokenwood ready for its first
gay mayor? I hope so.
456
00:24:45,198 --> 00:24:48,158
Is it ready for a gay pride parade?
457
00:24:48,238 --> 00:24:50,118
That may be a bridge too far.
458
00:24:52,838 --> 00:24:54,438
Many customers this morning?
459
00:24:54,518 --> 00:24:57,318
None. Very quiet.
Well, they were all at the parade.
460
00:24:57,398 --> 00:25:00,478
So, between 9:30am and say,
12:30pm, you had no customers?
461
00:25:00,558 --> 00:25:02,958
But I caught up
on a lot of paper work.
462
00:25:03,038 --> 00:25:05,518
Fun.
Hm. Necessary evil.
463
00:25:07,398 --> 00:25:09,158
I may have more questions.
464
00:25:09,238 --> 00:25:10,838
Oh, just call me. Anytime.
465
00:25:12,838 --> 00:25:14,958
You spoke of a campaign
against a campaign?
466
00:25:15,038 --> 00:25:16,878
Now, there is a campaigner.
467
00:25:18,078 --> 00:25:19,598
Passionate, principled.
468
00:25:20,398 --> 00:25:22,598
Some of those types are prepared
to fight the big fight.
469
00:25:22,678 --> 00:25:25,318
And, here's the thing,
she has a placard inside her house
470
00:25:25,398 --> 00:25:28,038
that speaks out against Evan.
Saying what?
471
00:25:36,838 --> 00:25:38,318
What was your problem
with Evan Whitestone?
472
00:25:38,398 --> 00:25:40,798
Who said I have a problem?
Your placard.
473
00:25:40,878 --> 00:25:42,518
It says,
"Whitestone is a whitewash".
474
00:25:44,038 --> 00:25:45,758
When did you take the sign down?
475
00:25:45,838 --> 00:25:48,278
Why did you take the sign down?
476
00:25:48,358 --> 00:25:49,838
There was no room on the lawn.
477
00:25:49,918 --> 00:25:52,758
Why was he a whitewash?
He was a spineless puppet.
478
00:25:52,838 --> 00:25:55,598
For who?
The oil exploration companies.
479
00:25:55,678 --> 00:25:57,518
There's no oil in Brokenwood.
480
00:25:57,598 --> 00:26:00,078
Yet. But once the fracking starts,
who knows?
481
00:26:00,158 --> 00:26:02,598
And, whether there is or not,
the damage is done.
482
00:26:02,678 --> 00:26:05,238
Do you know what fracking does?
I've heard.
483
00:26:05,318 --> 00:26:09,878
Your taps catch fire. Brokenwood
will become a toxic wasteland.
484
00:26:09,958 --> 00:26:13,038
Are you saying Evan Whitestone
greenlit fracking in Brokenwood?
485
00:26:13,118 --> 00:26:16,638
Not yet, but he would've caved.
They all do.
486
00:26:16,718 --> 00:26:20,838
Oh, so she's delusional.
Which can mean dangerous.
487
00:26:20,918 --> 00:26:22,638
And, what about Maureen Moffatt?
488
00:26:22,718 --> 00:26:23,838
No love lost there.
489
00:26:23,918 --> 00:26:26,718
And, Maureen Moffatt,
when was the last time you saw her?
490
00:26:26,798 --> 00:26:28,838
Don't know. Don't care.
491
00:26:28,918 --> 00:26:32,518
A mouse in wolf's clothing,
or little clothing at all.
492
00:26:33,918 --> 00:26:37,718
She's been found dead
at Evan Whitestone's place.
493
00:26:37,798 --> 00:26:39,678
She always was a coat-tailer.
494
00:26:41,238 --> 00:26:43,598
So, Speigleman didn't like
Evan or Maureen.
495
00:26:43,678 --> 00:26:47,158
She doesn't like anyone.
It's hardly proof.
496
00:26:47,238 --> 00:26:48,958
Well, at least we have proof
of one thing.
497
00:26:49,038 --> 00:26:50,078
That being?
498
00:26:50,158 --> 00:26:53,118
Well, Mrs Claus being real,
it takes all the burden off Santa.
499
00:26:53,198 --> 00:26:55,998
I always wondered how he managed to
cover the whole globe in one night.
500
00:26:57,158 --> 00:26:59,878
Oh, and now we know what they did
for a little R and R afterwards.
501
00:26:59,958 --> 00:27:02,438
Both deceased are just people
in a Santa suit.
502
00:27:02,518 --> 00:27:03,918
They're not the real thing!
503
00:27:07,678 --> 00:27:10,158
OK, I can't believe
I'm about to say this,
504
00:27:10,238 --> 00:27:13,518
but I think Mike
actually believes in Santa.
505
00:27:13,598 --> 00:27:15,998
Come on. That's really not possible.
506
00:27:17,198 --> 00:27:18,198
Is it?
507
00:27:18,798 --> 00:27:22,398
# Don't sit down
before the cookin's done
508
00:27:22,478 --> 00:27:26,758
# You've gotta give it
half a chance before you cut and run
509
00:27:26,838 --> 00:27:28,798
# When your new love needs workin at
510
00:27:28,878 --> 00:27:30,838
# And the workin ain't that fun... #
511
00:27:32,078 --> 00:27:35,678
Back so soon? Just as well.
I want to lay a complaint.
512
00:27:35,758 --> 00:27:38,198
Of?
Burglary.
513
00:27:38,278 --> 00:27:39,998
It was like that when I arrived.
514
00:27:40,078 --> 00:27:41,798
And, you're sure
nothing is missing?
515
00:27:41,878 --> 00:27:43,558
We don't keep cash on the premises.
516
00:27:43,638 --> 00:27:47,518
There's valuable memorabilia,
but none of that is out of place.
517
00:27:47,598 --> 00:27:49,478
I'll pass this on
to the uniform branch.
518
00:27:49,558 --> 00:27:52,678
Probably kids looking for booze.
None taken?
519
00:27:52,758 --> 00:27:55,718
None consumed. I'm tea-total.
520
00:27:55,798 --> 00:27:57,518
I don't need that stuff in my life.
521
00:27:59,478 --> 00:28:01,318
Do you want that new look
to go with your car?
522
00:28:01,398 --> 00:28:02,558
(SCOFFS)
Maybe another time.
523
00:28:02,638 --> 00:28:04,318
I do have a couple
of questions though.
524
00:28:04,398 --> 00:28:05,598
OK.
525
00:28:06,878 --> 00:28:08,198
You're running for mayor?
526
00:28:08,278 --> 00:28:10,038
Are you implying I might
have offed my opposition?
527
00:28:10,118 --> 00:28:11,598
No.
528
00:28:12,398 --> 00:28:16,118
Did you?
No. Is that it then?
529
00:28:17,038 --> 00:28:19,838
What are you offering
that your opponents aren't?
530
00:28:19,918 --> 00:28:21,998
I believe in business and culture.
531
00:28:22,078 --> 00:28:24,398
I want Brokenwood to be
a cultural destination.
532
00:28:24,478 --> 00:28:27,078
A new art gallery, a new museum.
533
00:28:27,158 --> 00:28:29,118
This town needs some vision
and style.
534
00:28:29,198 --> 00:28:30,478
I like the sound of that.
535
00:28:30,558 --> 00:28:32,558
A vote for me is a vote for change.
536
00:28:32,638 --> 00:28:34,958
Don't they all say that?
537
00:28:35,038 --> 00:28:36,478
Neil Bloom isn't.
538
00:28:36,558 --> 00:28:38,878
He's running for the pink vote
which is a statement,
539
00:28:38,958 --> 00:28:41,158
not a realistic manifesto.
Pete London.
540
00:28:41,238 --> 00:28:44,198
In my opinion, he's only running
for mayor to expedite
541
00:28:44,278 --> 00:28:46,158
his own business interest.
Might Meats.
542
00:28:46,238 --> 00:28:49,078
That doesn't require expediting.
What does?
543
00:28:49,158 --> 00:28:52,158
Pete has a property development
on the outskirts.
544
00:28:52,238 --> 00:28:54,998
A massive 100-hectare
residential development.
545
00:28:55,078 --> 00:28:59,198
Well, a white elephant really.
Because?
546
00:28:59,278 --> 00:29:01,038
Evan wouldn't bend the rules
to push it through council.
547
00:29:02,918 --> 00:29:05,998
So, Pete decided
to become the council?
548
00:29:06,078 --> 00:29:07,438
In my opinion.
549
00:29:08,798 --> 00:29:10,558
I'll file that report.
550
00:29:17,118 --> 00:29:18,678
Wake up, Mr Elf!
551
00:29:19,958 --> 00:29:21,678
Wake up!
552
00:29:21,758 --> 00:29:23,158
Mum!
553
00:29:25,838 --> 00:29:28,158
Thank you. Thanks.
554
00:29:29,358 --> 00:29:31,838
Dr Carlton says the gash
in Jared's thigh
555
00:29:31,918 --> 00:29:34,798
missed the femoral artery
by millimetres.
556
00:29:34,878 --> 00:29:37,158
Severe concussion, blood loss.
557
00:29:37,958 --> 00:29:39,198
So, it's a waiting game?
558
00:29:40,598 --> 00:29:44,158
Mike, he was found
with this in his hand
559
00:29:44,238 --> 00:29:46,918
and his car located nearby.
It wreaks of it.
560
00:29:46,998 --> 00:29:48,798
He drove in that state?
561
00:29:48,878 --> 00:29:50,998
Even more worrying is this.
562
00:29:51,078 --> 00:29:52,238
It was found in his pocket.
563
00:29:52,318 --> 00:29:54,558
It has to be what caused
the cut to his thigh.
564
00:29:55,398 --> 00:29:56,638
Take a look at the handle.
565
00:30:10,560 --> 00:30:12,800
Could this have caused
the cut to the throat?
566
00:30:12,880 --> 00:30:16,480
Yes, but so too a box cutter,
a scalpel, many things.
567
00:30:16,560 --> 00:30:18,040
But this would fit the profile?
568
00:30:18,120 --> 00:30:21,400
Mike, I will know more
as soon as you let me get started.
569
00:30:22,040 --> 00:30:24,320
(SIGHS)
Breen, remain with Gina.
570
00:30:25,120 --> 00:30:27,040
I need to see Jed Charmers.
571
00:30:27,120 --> 00:30:29,680
Five minutes.
I'm waiting for my associate.
572
00:30:32,120 --> 00:30:35,240
Background on Maureen Moffatt,
lived alone for a long time,
573
00:30:35,320 --> 00:30:38,200
always a strong advocate for Evan
and his mayoralty aspirations,
574
00:30:38,280 --> 00:30:40,400
worked like a Trojan
but liked to party.
575
00:30:40,480 --> 00:30:43,040
She had a penchant for fancy dress.
576
00:30:44,600 --> 00:30:46,800
So, Santa costume makes sense?
577
00:30:49,440 --> 00:30:50,800
Does it?
578
00:30:50,880 --> 00:30:54,200
♪ Every time I think of you,
you get a little smaller... ♪
579
00:30:55,440 --> 00:30:56,400
Recognise this?
580
00:30:57,120 --> 00:30:58,240
I wondered where that got to.
581
00:30:58,320 --> 00:31:00,920
You knew it was missing?
Misplaced.
582
00:31:01,000 --> 00:31:03,840
But since you have it, it must've
been stolen in the break-in.
583
00:31:03,920 --> 00:31:06,600
You said nothing was taken.
Didn't notice.
584
00:31:06,680 --> 00:31:08,920
You didn't notice
a missing cut-throat razor?
585
00:31:09,000 --> 00:31:13,000
No. They live in the steriliser
and it's called a straight razor.
586
00:31:15,160 --> 00:31:17,880
How many do you have?
Five.
587
00:31:17,960 --> 00:31:21,040
It was a busy day. It wasn't until
this morning when I was setting up,
588
00:31:21,120 --> 00:31:23,760
I saw there were only four.
589
00:31:23,840 --> 00:31:25,400
So, is that the murder weapon?
590
00:31:25,480 --> 00:31:27,680
Why would you assume that?
591
00:31:27,760 --> 00:31:30,320
You're a detective holding
a potentially lethal weapon
592
00:31:30,400 --> 00:31:33,360
in a specimen bag,
investigating a suspicious death.
593
00:31:33,440 --> 00:31:36,560
The cause of which
hasn't been released to the public.
594
00:31:36,640 --> 00:31:38,360
Oh, it's a small town.
You hear things.
595
00:31:38,440 --> 00:31:39,800
From who?
596
00:31:39,880 --> 00:31:43,040
Mrs Marlowe popped in with her
inside knowledge, or speculation.
597
00:31:44,120 --> 00:31:46,520
This is not exactly
her sort of haunt.
598
00:31:46,600 --> 00:31:49,200
On the contrary.
She's my best word of mouth.
599
00:31:49,280 --> 00:31:52,640
Soon your elven chin will be
as smooth as a baby's bottom.
600
00:31:55,840 --> 00:31:59,360
Now, I need you to stay very still.
601
00:31:59,440 --> 00:32:02,880
He was pretty nervous.
All first-timers are.
602
00:32:02,960 --> 00:32:04,600
When was this?
603
00:32:04,680 --> 00:32:06,080
The day before the Santa parade.
604
00:32:08,240 --> 00:32:10,800
(MOBILE RINGING)
605
00:32:10,880 --> 00:32:11,920
Mike.
606
00:32:12,000 --> 00:32:14,800
Jared was at Jed's
the night before the parade.
607
00:32:14,880 --> 00:32:17,560
So, he had opportunity
to take the razor.
608
00:32:17,640 --> 00:32:19,560
But then, so did whoever broke in.
609
00:32:19,640 --> 00:32:21,440
If they're not one in the same.
610
00:32:21,520 --> 00:32:22,560
Mm.
611
00:32:23,440 --> 00:32:24,920
Any developments at your end?
612
00:32:25,000 --> 00:32:28,280
Evan Whitestone's Santa sack
was full of boxes,
613
00:32:28,360 --> 00:32:32,320
big, small, tiny,
but all of them empty.
614
00:32:32,400 --> 00:32:34,360
It's a good thing no kids
were actually expecting presents.
615
00:32:34,440 --> 00:32:35,400
It was all a ruse.
616
00:32:36,200 --> 00:32:38,400
Any luck with crazy Pete's
property venture?
617
00:32:38,480 --> 00:32:40,840
Uh, yeah.
I've arranged to meet him later.
618
00:32:40,920 --> 00:32:42,120
OK.
619
00:32:44,280 --> 00:32:48,040
# I went out to Calgary
hoping to make it big...
620
00:32:50,840 --> 00:32:53,480
# ..Open doors and open doors
621
00:32:56,880 --> 00:33:01,320
# Oh, I saw and I hurt myself
and nearly lost it all
622
00:33:01,400 --> 00:33:04,840
# Yeah, I left you
to your own device... #
623
00:33:04,920 --> 00:33:06,800
(MOBILE RINGING)
624
00:33:09,560 --> 00:33:10,680
Breen.
625
00:33:10,760 --> 00:33:12,960
You should get down here.
626
00:33:13,040 --> 00:33:14,760
My initial belief was correct.
627
00:33:14,840 --> 00:33:18,200
He was killed by a razor sharp slice
to the carotid artery.
628
00:33:18,280 --> 00:33:20,320
That would have occurred
within two minutes.
629
00:33:21,040 --> 00:33:23,240
And now, Maureen Moffatt.
630
00:33:25,200 --> 00:33:26,160
Head wound.
631
00:33:26,240 --> 00:33:29,360
Likely from the edge of the chimney.
But that didn't kill her?
632
00:33:29,440 --> 00:33:33,000
No. It may have stunned her long
enough to die from smoke inhalation.
633
00:33:33,080 --> 00:33:35,960
Intoxication.
Two and a half times
634
00:33:36,040 --> 00:33:38,200
what would be considered sober
for her body weight.
635
00:33:39,280 --> 00:33:41,960
Engagement?
From that finger, yes.
636
00:33:42,040 --> 00:33:43,520
But wait, there's more.
637
00:33:43,600 --> 00:33:47,400
Neither stomach contents
suggests consumption of a meat pie.
638
00:33:47,480 --> 00:33:50,000
And...
Time of death for both,
639
00:33:50,080 --> 00:33:53,840
12-18 hours before discovery
of Evan Whitestone.
640
00:33:53,920 --> 00:33:55,280
Which means...
641
00:33:55,360 --> 00:33:58,560
That Evan was dead
before he went to the parade?
642
00:34:04,440 --> 00:34:08,320
When we find the person
on the float, we find the killer.
643
00:34:08,400 --> 00:34:09,840
Or at the very least an accomplice.
644
00:34:10,800 --> 00:34:12,000
OK. Thanks, Eddie.
645
00:34:13,160 --> 00:34:14,200
What?
646
00:34:14,280 --> 00:34:16,200
That was Eddie Young
from Monsoon Pies.
647
00:34:16,280 --> 00:34:19,040
Hm. Best in town.
That wasn't one of his.
648
00:34:19,120 --> 00:34:21,480
The pastry is generic.
No flake. Poor crust.
649
00:34:21,560 --> 00:34:26,400
And?
And, it was a steak and cheese.
650
00:34:27,640 --> 00:34:28,760
And?
651
00:34:28,840 --> 00:34:31,560
And, he believes
they are the king of pies.
652
00:34:32,520 --> 00:34:35,080
So, find out who bought
that flavour on Saturday morning.
653
00:34:35,160 --> 00:34:37,280
On the bright side,
we can eliminate Crazy Pete
654
00:34:37,360 --> 00:34:38,480
and Victoria Speigleman though.
655
00:34:38,560 --> 00:34:40,640
Why?
Well, firstly, Speigleman
656
00:34:40,720 --> 00:34:43,520
would never touch a meat pie,
and secondly, we can corroborate
657
00:34:43,600 --> 00:34:46,640
both of them as being present
when Evan, or whoever was pretending
658
00:34:46,720 --> 00:34:50,000
to be Evan, dismounted the float.
Well, that's the perfect alibi.
659
00:34:50,080 --> 00:34:53,360
I'm a vegan. I leave a meat pie
at the scene of a crime
660
00:34:53,440 --> 00:34:55,360
and get someone else
to be on the float.
661
00:34:55,440 --> 00:34:57,200
Place yourself where you can be seen.
662
00:34:57,280 --> 00:35:00,040
It doesn't mean that they didn't
organise it or even do it.
663
00:35:00,120 --> 00:35:03,360
This was the work of two people?
Yeah. Why not?
664
00:35:03,440 --> 00:35:05,440
Hayley. It's Mike Shepherd.
665
00:35:05,520 --> 00:35:07,080
Yeah, I've got a couple
of more questions.
666
00:35:07,160 --> 00:35:09,320
Of course, that would require
Victoria Speigleman to have
667
00:35:09,400 --> 00:35:11,720
a friend, which is hard to imagine.
668
00:35:11,800 --> 00:35:15,480
Well, for whatever reason,
whoever was on that float,
669
00:35:15,560 --> 00:35:17,120
it wasn't Evan Whitestone.
670
00:35:17,200 --> 00:35:20,880
Of course,
it could have been the real Santa.
671
00:35:20,960 --> 00:35:26,200
Focus on any Santa Claus lookalikes,
wannabes, fantasists.
672
00:35:27,520 --> 00:35:32,120
Right. OK. How, exactly?
673
00:35:32,200 --> 00:35:33,720
Initiative, Breen.
674
00:35:33,800 --> 00:35:36,560
# Far as the eye can see tonight
675
00:35:37,960 --> 00:35:43,080
♪ The coast is clear... ♪
676
00:35:43,160 --> 00:35:45,720
If Evan was killed
the night before the parade,
677
00:35:45,800 --> 00:35:47,880
why was he wearing a Santa suit?
678
00:35:47,960 --> 00:35:51,400
The bigger question being, why was
Maureen Moffatt wearing a Santa suit
679
00:35:51,480 --> 00:35:53,560
and trying to climb
down the chimney?
680
00:35:56,320 --> 00:35:58,960
♪ ..and that's alright by me... ♪
681
00:36:01,400 --> 00:36:04,440
Hayley, thanks for seeing us.
It's a busy time, we know.
682
00:36:04,520 --> 00:36:06,120
I presume you have some news?
683
00:36:06,200 --> 00:36:10,000
We've learnt that your father was
killed the night before the parade.
684
00:36:10,080 --> 00:36:12,200
But he was at the parade.
685
00:36:12,280 --> 00:36:15,720
Well, someone was. An imposter.
686
00:36:15,800 --> 00:36:17,600
What?
Which means that your father
687
00:36:17,680 --> 00:36:19,760
was wearing his Santa suit
the night before the parade.
688
00:36:20,600 --> 00:36:23,400
Does that seem odd?
Yeah. Of course.
689
00:36:24,840 --> 00:36:28,080
But then, Evan loved being
Father Christmas, I suppose.
690
00:36:28,960 --> 00:36:30,560
What about Maureen Moffatt?
691
00:36:30,640 --> 00:36:33,280
Was there anything more there
than purely professional?
692
00:36:33,360 --> 00:36:36,440
Not that I was aware of.
Why would you say that?
693
00:36:36,520 --> 00:36:39,040
Well, it's the matching
Santa suit thing.
694
00:36:39,120 --> 00:36:42,040
We're just trying to understand
what was going on.
695
00:36:42,120 --> 00:36:45,200
Well, I know Maureen had
a reputation for dress-ups.
696
00:36:45,280 --> 00:36:47,720
I mean, any chance
to turn a function
697
00:36:47,800 --> 00:36:49,640
into fancy dress, she'd do it.
698
00:36:49,720 --> 00:36:51,160
But Evan hated it.
699
00:36:51,960 --> 00:36:54,520
Despite his Santa costume
for the parade?
700
00:36:54,600 --> 00:36:58,360
Well, that was different. That was
for the kids, for his community.
701
00:36:59,680 --> 00:37:00,920
Thanks, Hayley.
We'll keep you abreast
702
00:37:01,000 --> 00:37:02,720
of any further developments.
703
00:37:04,840 --> 00:37:08,640
So, Evan and Maureen
were nothing more than colleagues.
704
00:37:08,720 --> 00:37:11,280
Who liked to dress up after hours.
705
00:37:17,960 --> 00:37:19,160
Excuse me.
706
00:37:19,240 --> 00:37:21,880
Oh, buckle's off now.
707
00:37:21,960 --> 00:37:25,400
Kia ora, Tina.
Kia ora. Detectives Shepherd, Sims.
708
00:37:25,480 --> 00:37:27,720
Little progress I hear.
709
00:37:27,800 --> 00:37:29,960
Well, that's what happens when
you make a good Christian boy
710
00:37:30,040 --> 00:37:31,080
dress up as an elf.
711
00:37:31,160 --> 00:37:32,680
Neither Detective Sims
nor I wanted...
712
00:37:32,760 --> 00:37:36,440
Show me in the scriptures
where Santa Claus is mentioned, hmm?
713
00:37:36,520 --> 00:37:39,640
Never. That's where.
Santa isn't mentioned in the Bible
714
00:37:39,720 --> 00:37:42,240
because he is the Devil's
instrument designed to make
715
00:37:42,320 --> 00:37:44,320
people buy things
with money that they don't have!
716
00:37:44,400 --> 00:37:47,200
I couldn't agree more.
You see.
717
00:37:47,280 --> 00:37:48,680
Here is a woman who understands.
718
00:37:49,400 --> 00:37:52,480
Hi, Tina. I'm so sorry to hear
about your nephew's predicament.
719
00:37:52,560 --> 00:37:55,440
I... You know the detectives?
720
00:37:55,520 --> 00:37:57,200
DSS Shepherd and Detective Sims.
721
00:37:57,280 --> 00:37:59,400
Victoria Speigleman.
But I'm sure you know that.
722
00:37:59,480 --> 00:38:00,960
One of your comrades came by.
723
00:38:01,040 --> 00:38:04,000
DC Breen.
You were at the parade, weren't you?
724
00:38:04,080 --> 00:38:06,960
As I mentioned to DC Breen, yes.
725
00:38:07,040 --> 00:38:08,640
And, uh, the night before?
726
00:38:09,760 --> 00:38:10,760
Where were you?
727
00:38:11,640 --> 00:38:14,040
At home.
Was anyone with you?
728
00:38:15,240 --> 00:38:17,520
Some of us don't have
the resources of other people.
729
00:38:17,600 --> 00:38:19,480
We need to rely
on the cut through of our policies.
730
00:38:20,120 --> 00:38:22,480
Now, if you'll excuse me,
I came here to support
731
00:38:22,560 --> 00:38:26,760
a whanau under duress, not suffer
further unnecessary interrogation!
732
00:38:28,320 --> 00:38:30,840
We'll leave you to it then.
733
00:38:30,920 --> 00:38:34,840
And, to a campaign on the back
of very vulnerable people.
734
00:38:34,920 --> 00:38:38,320
Do all mayoral candidates
have to be gross opportunists?
735
00:38:38,400 --> 00:38:40,400
Politics is a ruthless business.
736
00:38:40,480 --> 00:38:42,781
Tell that to Evan Whitestone
and Maureen Moffatt.
737
00:38:43,821 --> 00:38:47,321
I am a drunk woman in lingerie
738
00:38:47,441 --> 00:38:50,481
climbing on top of a roof
dressed as Santa.
739
00:38:50,861 --> 00:38:52,421
Why would you do that?
740
00:38:52,501 --> 00:38:54,261
What? Wear lingerie?
Climb up here.
741
00:38:55,381 --> 00:38:57,701
And dressed as Santa.
To fulfil a fantasy?
742
00:38:58,461 --> 00:39:01,981
Yours or someone else's?
Evan's, we presume.
743
00:39:02,061 --> 00:39:05,781
There's no known attachment
between them. Plus, she was engaged.
744
00:39:05,861 --> 00:39:08,061
But to whom?
Don't know.
745
00:39:08,141 --> 00:39:12,901
Maybe she was cheating
on the fiance with Evan.
746
00:39:12,981 --> 00:39:14,741
One of the guys at work?
747
00:39:14,821 --> 00:39:18,261
Well, Hayley was away,
Evan had the place to himself.
748
00:39:18,341 --> 00:39:21,621
Maureen turns up to see Evan.
749
00:39:21,701 --> 00:39:24,701
It's a pre-parade campaign debrief.
750
00:39:24,781 --> 00:39:27,621
They drink champagne
to celebrate progress.
751
00:39:27,701 --> 00:39:30,581
They light a fire
to make things Christmas cosy.
752
00:39:30,661 --> 00:39:35,301
But the room fills up with smoke.
I forgot about Santa in the flue!
753
00:39:35,381 --> 00:39:36,901
(LAUGHS)
I'll go do it.
754
00:39:36,981 --> 00:39:38,781
Maureen climbs the ladder.
755
00:39:43,261 --> 00:39:45,781
She gets a face full of smoke.
(COUGHING)
756
00:39:46,341 --> 00:39:53,021
She coughs, splutters, passes out,
collapses into the flue, and dies.
757
00:39:55,221 --> 00:39:58,781
And, whilst dying, manages to upend
herself into the chimney?
758
00:39:59,701 --> 00:40:02,061
True.
Plus, her reflexes
759
00:40:02,141 --> 00:40:05,541
would make her recoil.
So, someone held her down?
760
00:40:06,941 --> 00:40:10,141
We have to accept
that someone else was on the roof.
761
00:40:10,221 --> 00:40:12,501
Most likely the same person
that killed Evan?
762
00:40:12,581 --> 00:40:14,461
The jealous fiance?
763
00:40:14,541 --> 00:40:17,621
Possibly.
But the question is, who is that?
764
00:40:17,701 --> 00:40:18,941
(MOBILE RINGING)
765
00:40:23,181 --> 00:40:24,301
Breen.
766
00:40:25,341 --> 00:40:26,461
Uh-huh.
767
00:40:27,461 --> 00:40:28,781
Right. Thanks.
768
00:40:30,741 --> 00:40:34,861
The lab have found traces of Evan's
blood on the straight razor.
769
00:40:34,941 --> 00:40:37,101
That links Jared directly.
770
00:40:37,181 --> 00:40:38,381
So it seems.
771
00:40:40,821 --> 00:40:41,901
After you.
772
00:40:46,021 --> 00:40:47,781
I hope you have an update
on the break-in.
773
00:40:47,861 --> 00:40:49,421
Nothing as yet.
774
00:40:49,501 --> 00:40:51,621
This is Detective Sims.
Hello.
775
00:40:51,701 --> 00:40:53,741
As you can see,
my hands are rather full.
776
00:40:53,821 --> 00:40:55,581
Well, we don't want to hold you up.
777
00:40:55,661 --> 00:40:57,901
We're just piecing together
people's movements.
778
00:40:57,981 --> 00:40:59,421
Were you at the parade?
779
00:41:00,141 --> 00:41:02,621
(SIGHS)
Sir, I'll be right with you.
780
00:41:04,021 --> 00:41:05,661
No, I wasn't.
781
00:41:05,741 --> 00:41:07,701
It's not really my thing.
782
00:41:07,781 --> 00:41:10,701
I took the opportunity to keep
the shop closed and headed down
783
00:41:10,781 --> 00:41:12,021
to Brokenwood beach for a surf.
784
00:41:12,101 --> 00:41:13,901
Were there many other surfers
out there?
785
00:41:13,981 --> 00:41:15,781
As it happens, it was just me.
786
00:41:15,861 --> 00:41:19,661
I guess they were all at the parade.
And, the night before, you were...?
787
00:41:19,741 --> 00:41:20,701
Eating.
788
00:41:21,981 --> 00:41:22,941
With?
789
00:41:24,061 --> 00:41:26,901
My campaign manager,
Simon Petrovic.
790
00:41:26,981 --> 00:41:28,261
Where?
Here.
791
00:41:28,341 --> 00:41:30,901
And, this was before the break-in?
Oh, of course.
792
00:41:32,101 --> 00:41:35,221
Can we get Simon's number to verify?
Good luck with that.
793
00:41:35,301 --> 00:41:38,661
He's on a plane.
Which will land at some point.
794
00:41:38,741 --> 00:41:40,701
In Croatia.
It's a 28-hour flight.
795
00:41:40,781 --> 00:41:43,701
Why?
To visit his sick aunt.
796
00:41:46,821 --> 00:41:48,901
I'm not sure
this will work overseas.
797
00:41:50,181 --> 00:41:52,861
It's bad timing with your campaign.
798
00:41:52,941 --> 00:41:54,021
Life happens.
799
00:41:56,541 --> 00:41:57,501
Are you OK?
800
00:41:58,861 --> 00:42:00,661
Yeah. Fine.
801
00:42:02,341 --> 00:42:03,541
Thanks.
802
00:42:11,981 --> 00:42:15,741
I'll put a call into Hughes.
Get Interpol onto this Petrovic guy.
803
00:42:17,021 --> 00:42:21,341
Jed Charmers is a wannabe mayor,
yet he doesn't attend the one event
804
00:42:21,421 --> 00:42:24,381
that would guarantee him a large
audience to mix and mingle with.
805
00:42:24,461 --> 00:42:27,861
Instead, he's in a place
that no-one can verify him being.
806
00:42:27,941 --> 00:42:30,261
Plus, he has a break-in
where nothing was stolen
807
00:42:30,341 --> 00:42:33,501
except for a cut-throat razor
with the victim's blood on it.
808
00:42:33,581 --> 00:42:34,981
Convenient?
(TELEPHONE RINGS)
809
00:42:35,061 --> 00:42:36,741
Do you think it's a set up?
810
00:42:36,821 --> 00:42:40,061
It could be,
by him to deflect suspicion.
811
00:42:40,141 --> 00:42:43,101
It's suspicious, yes.
But motivation?
812
00:42:43,181 --> 00:42:44,821
Yep.
The mayoralty?
813
00:42:44,901 --> 00:42:45,981
Yeah, sure.
814
00:42:46,061 --> 00:42:50,741
Although if he wants it that bad,
why wasn't he at the parade?
815
00:42:50,821 --> 00:42:53,461
Perhaps he was.
Dressed up as Santa?
816
00:42:53,541 --> 00:42:55,301
That wouldn't really work.
817
00:42:55,381 --> 00:42:56,501
No.
818
00:42:57,381 --> 00:42:58,861
What about
his missing mate, Petrovic.
819
00:42:58,941 --> 00:43:01,901
Goodbye. Yep. Thank you.
Yes. Thank you.
820
00:43:01,981 --> 00:43:03,701
Yes. Thank you. Goodbye!
821
00:43:04,861 --> 00:43:08,581
That was Mrs Marlowe. Get this,
she once made a bespoke Santa suit
822
00:43:08,661 --> 00:43:11,341
for Pete London of Mighty Meats.
823
00:43:18,841 --> 00:43:23,361
Well, this is it. Big Vista.
Meetville.
824
00:43:23,441 --> 00:43:24,481
Yeah, I came up with that.
825
00:43:25,801 --> 00:43:27,281
It's a big vision.
826
00:43:27,361 --> 00:43:30,681
So, what's the hold up?
Zoning.
827
00:43:30,761 --> 00:43:32,761
They're changing it
from rural to residential?
828
00:43:32,841 --> 00:43:37,441
Everyone can see
it's a progressive and good idea.
829
00:43:37,521 --> 00:43:39,441
Brokenwood has to grow.
830
00:43:39,521 --> 00:43:41,681
Everyone except Evan Whitestone.
831
00:43:41,761 --> 00:43:44,401
Oh, he had the power of veto.
He used it.
832
00:43:44,481 --> 00:43:46,081
Do you think it was personal?
833
00:43:46,161 --> 00:43:47,321
Short-sighted.
834
00:43:48,361 --> 00:43:49,321
Not anymore.
835
00:43:50,241 --> 00:43:53,481
I'm sure the council
will reconsider.
836
00:43:53,561 --> 00:43:56,481
After the elections
when you are voted in as mayor,
837
00:43:56,561 --> 00:43:58,841
since you have little opposition now.
838
00:43:58,921 --> 00:44:02,241
Brokenwood needs to expand
or get left behind.
839
00:44:02,321 --> 00:44:06,161
The last thing it needs is a new
bloody art gallery or museum.
840
00:44:06,241 --> 00:44:07,961
People can't live in art.
841
00:44:08,041 --> 00:44:09,921
They need houses.
842
00:44:10,001 --> 00:44:12,481
Much the same way
that developers need permits.
843
00:44:13,721 --> 00:44:15,041
Do you think I'd be that obvious?
844
00:44:15,681 --> 00:44:17,641
We have to consider all the angles.
845
00:44:17,721 --> 00:44:19,441
Well, then, consider this.
846
00:44:19,521 --> 00:44:21,921
I had nothing to do
with Evan Whitestone's demise,
847
00:44:22,001 --> 00:44:24,641
or his puppy dog, Maureen Moffatt.
848
00:44:24,721 --> 00:44:26,441
If you want motive,
849
00:44:26,521 --> 00:44:29,361
look a little harder at that crazy
vegan, Victoria Speigleman.
850
00:44:29,441 --> 00:44:31,401
Victoria Speigleman.
851
00:44:31,481 --> 00:44:33,401
Why?
Why?
852
00:44:33,481 --> 00:44:36,681
Are you serious?
I'm a butcher. I deal in meat.
853
00:44:36,761 --> 00:44:38,721
She'll do anything to discredit me.
854
00:44:38,801 --> 00:44:40,561
No. Why would she kill Evan?
855
00:44:44,521 --> 00:44:47,321
You had a Santa suit made for you.
856
00:44:47,401 --> 00:44:49,921
What?
A Santa Claus suit.
857
00:44:50,001 --> 00:44:53,481
Oh, some years ago, yeah,
for a promotional campaign. So what?
858
00:44:53,561 --> 00:44:57,201
Have you, or a colleague,
or a friend worn it lately?
859
00:44:57,281 --> 00:45:00,241
No. Why?
So, you still have the suit?
860
00:45:00,321 --> 00:45:04,121
It'll be somewhere in storage.
I'd like to take a look at it.
861
00:45:04,201 --> 00:45:07,241
Oh, please, detective!
I'm a busy man!
862
00:45:07,321 --> 00:45:10,921
And, likely to become
a lot busier once you're mayor.
863
00:45:11,001 --> 00:45:13,041
So, shall we?
864
00:45:16,801 --> 00:45:18,601
I'm at the Frog and Cheetah.
865
00:45:18,681 --> 00:45:21,161
Ha, long, wet lunch?
No, I wish.
866
00:45:21,241 --> 00:45:24,561
I'm trying to co-opt
likely Santas for a photo shoot.
867
00:45:24,641 --> 00:45:27,041
A photo shoot?
I'll explain later.
868
00:45:27,121 --> 00:45:29,041
Ray Neilson is a bit weary,
869
00:45:29,121 --> 00:45:32,841
but he did mention Jared was seen
drinking with Evan
870
00:45:32,921 --> 00:45:34,401
here the night before the parade.
871
00:45:34,481 --> 00:45:36,241
Right.
872
00:45:48,721 --> 00:45:52,881
Yeah, I served Evan and Jared.
Evan was full of joie de vivre.
873
00:45:52,961 --> 00:45:55,961
I'm not sure why.
Christmas cheer maybe.
874
00:45:56,041 --> 00:45:57,481
As I was saying to Jared,
875
00:45:57,561 --> 00:46:01,161
we must let bygones be bygones.
You'd agree, wouldn't you, Ray?
876
00:46:01,241 --> 00:46:05,041
If I could change the past,
I'd have to change my ways.
877
00:46:05,121 --> 00:46:06,721
Not sure who said that.
878
00:46:06,801 --> 00:46:08,201
Probably me.
879
00:46:08,281 --> 00:46:10,281
Another dirty bastard for the road?
880
00:46:11,961 --> 00:46:13,041
'Dirty bastard'?
881
00:46:13,121 --> 00:46:14,761
His favourite rum cocktail.
882
00:46:14,841 --> 00:46:18,841
He was fond of his rum, old Evan.
Probably a sailor in another life,
883
00:46:18,921 --> 00:46:21,401
or the one he's going to now
if you believe in all that.
884
00:46:21,481 --> 00:46:22,841
Who did he call?
885
00:46:24,121 --> 00:46:27,241
I'm not an eavesdropper.
But Jared would have overheard?
886
00:46:27,321 --> 00:46:30,361
Perhaps. It may have pertained
to what they were discussing.
887
00:46:30,441 --> 00:46:33,481
Which was?
As I say, I'm not an eavesdropper.
888
00:46:34,201 --> 00:46:35,401
How is Jared?
889
00:46:36,361 --> 00:46:38,241
It's a waiting game.
890
00:46:38,321 --> 00:46:39,921
It's bloody terrible.
891
00:46:41,201 --> 00:46:44,321
Was he drinking dirty bastards too?
Another beer, Jared?
892
00:46:44,401 --> 00:46:47,121
No, all good.
I'm driving his worship home.
893
00:46:47,201 --> 00:46:48,761
Big day tomorrow.
894
00:46:48,841 --> 00:46:51,161
Channelling the elf within.
895
00:46:52,481 --> 00:46:56,641
Nah. He's a beer man with a nose
for a good red, as you know.
896
00:46:56,721 --> 00:46:58,001
I do.
897
00:46:59,401 --> 00:47:00,441
Thanks.
898
00:47:09,721 --> 00:47:13,761
Ah, it's purely coincidence.
899
00:47:18,921 --> 00:47:21,841
The uh, suit will be in here.
900
00:47:21,921 --> 00:47:24,761
Along with all the other costumes
we've used over the years
901
00:47:24,841 --> 00:47:26,441
for promotional purposes.
902
00:47:27,001 --> 00:47:28,521
After you.
903
00:47:28,601 --> 00:47:31,681
Uh, you go.
You'll know where best to find it.
904
00:47:32,681 --> 00:47:33,881
Oh, OK.
905
00:47:44,641 --> 00:47:46,401
So, where is it.
906
00:47:47,561 --> 00:47:51,801
I'm sure... Look, it's not here.
But, uh...
907
00:47:51,881 --> 00:47:54,601
Right! Can you explain that?
908
00:48:00,601 --> 00:48:03,441
If the public get wind of this,
it'll jeopardise
909
00:48:03,521 --> 00:48:06,681
my electoral chances.
For the record, you are simply
910
00:48:06,761 --> 00:48:08,641
helping us with our inquiries.
911
00:48:08,721 --> 00:48:12,641
Everybody knows that's a euphemism
for being a bloody suspect.
912
00:48:14,241 --> 00:48:19,961
If this gets out, I will sue.
Are you prepared for that?
913
00:48:20,041 --> 00:48:22,961
This is a witness statement,
Mr London.
914
00:48:23,041 --> 00:48:25,921
We just need to fill in the blanks.
915
00:48:27,761 --> 00:48:30,601
So, you attended the parade...
Yes!
916
00:48:32,441 --> 00:48:35,001
I told you. There were witnesses.
917
00:48:35,081 --> 00:48:37,961
Ask Wally Seymour, even that witch,
Speigleman saw me.
918
00:48:38,041 --> 00:48:41,161
Yeah, but the night before.
You can't account for where you were.
919
00:48:41,241 --> 00:48:42,361
How is it relevant?
920
00:48:42,441 --> 00:48:45,241
Is there someone who could attest
to where you were?
921
00:48:45,321 --> 00:48:46,761
What about your wife?
922
00:48:46,841 --> 00:48:50,121
She's in Sydney
on a bloody yoga retreat.
923
00:48:50,201 --> 00:48:53,401
Anyone else?
You're fishing for an alibi.
924
00:48:54,241 --> 00:48:57,361
For want of a better term.
I don't need one.
925
00:48:57,441 --> 00:48:59,881
And, the sooner you can explain
your movements that night,
926
00:48:59,961 --> 00:49:02,161
the sooner we're going to be
sure of that.
927
00:49:02,241 --> 00:49:03,681
I'm not under arrest, am I?
928
00:49:03,761 --> 00:49:05,921
No, you're not.
So, I don't have to stay here.
929
00:49:06,001 --> 00:49:09,481
All I'm after is an explanation
of your whereabouts
930
00:49:09,561 --> 00:49:11,081
and the whereabouts
of that Santa suit.
931
00:49:11,161 --> 00:49:15,441
I can do that when I return
with my lawyer.
932
00:49:18,801 --> 00:49:20,921
Mr London.
Just the man I wanted to see.
933
00:49:21,001 --> 00:49:23,601
Would you be willing to don
a Santa suit for a photo shoot?
934
00:49:23,681 --> 00:49:25,881
I'll do no bloody such thing!
935
00:49:27,961 --> 00:49:31,961
Shame. It would've helped
eliminate him as a suspect.
936
00:49:32,041 --> 00:49:34,681
Yeah. He gets a little tetchy
over the word 'suspect'.
937
00:49:34,761 --> 00:49:37,481
What photo shoot?
All in good time.
938
00:49:40,961 --> 00:49:42,801
Hey!
939
00:49:42,881 --> 00:49:45,841
I've been thinking.
Perhaps Mike does believe in Santa,
940
00:49:45,921 --> 00:49:48,041
like as an imaginary friend,
you know?
941
00:49:48,121 --> 00:49:49,481
Because he's got no-one else.
942
00:49:49,561 --> 00:49:51,481
He's that alone guy
on Christmas day.
943
00:49:51,561 --> 00:49:56,321
Why else would he volunteer
to be on duty on the 25th?
944
00:49:56,401 --> 00:49:59,321
Yeah, well, at least
I get to go to my parent's place
945
00:49:59,401 --> 00:50:01,361
and have it all laid on.
946
00:50:01,441 --> 00:50:04,001
That strange Antipodean and tradition
947
00:50:04,081 --> 00:50:07,401
of a mighty roast
on a sweltering summer's day.
948
00:50:07,481 --> 00:50:10,481
Yeah, good for you.
It's just me and Roxy this year.
949
00:50:10,561 --> 00:50:13,161
I'll be lucky
to get tofu and lettuce.
950
00:50:13,241 --> 00:50:16,321
End of day two, and we know what?
951
00:50:17,241 --> 00:50:21,761
Uh, Pete London
is obfuscating on his whereabouts
952
00:50:21,841 --> 00:50:24,921
on the night of the murders,
and we are still waiting to hear back
953
00:50:25,001 --> 00:50:31,561
from Jed Charmer's campaign manager,
Simon Petrovic, to verify his story.
954
00:50:32,441 --> 00:50:34,921
We know Jared Murray,
he was the last to see Evan alive.
955
00:50:35,001 --> 00:50:37,721
If he dropped him off.
Which we will only know when Jared
956
00:50:37,801 --> 00:50:39,721
wakes up and answers
a few questions.
957
00:50:39,801 --> 00:50:41,841
Yeah, though we have to be prepared
958
00:50:41,921 --> 00:50:44,201
for the possibility
that he may not wake up.
959
00:50:45,161 --> 00:50:47,961
Oh, well, he's a fighter.
He'll pull through.
960
00:50:50,001 --> 00:50:53,601
In the meantime, I have a photo
shoot set for first thing tomorrow.
961
00:50:53,681 --> 00:50:56,481
Right. What is this?
962
00:50:57,041 --> 00:50:59,721
Mrs Marlowe and her sewing circle
have created a replica suit
963
00:50:59,801 --> 00:51:00,841
to the one of Evan's.
964
00:51:00,921 --> 00:51:04,841
Ray Neilson, Neil Bloom and two
others of similar height and build.
965
00:51:04,921 --> 00:51:06,761
Plus, I'll approach Jed Charmers.
966
00:51:07,841 --> 00:51:10,721
Well, it can't be Jed.
Why not?
967
00:51:10,801 --> 00:51:13,961
Because, you know.
What?
968
00:51:14,441 --> 00:51:17,841
He's Maori. He'd be brown Santa.
969
00:51:18,281 --> 00:51:22,121
We at least know he's not Maori
and he's got blue eyes.
970
00:51:22,201 --> 00:51:24,961
But we're dealing with a guy
who went to extraordinary lengths
971
00:51:25,041 --> 00:51:27,281
to disguise himself.
I mean, who knows how far he went?
972
00:51:27,361 --> 00:51:30,321
You mean like white make-up?
973
00:51:30,401 --> 00:51:34,041
And contact lenses. Why not?
Because it's implausible.
974
00:51:34,121 --> 00:51:36,881
Ugh! Come on! Look!
Here it is.
975
00:51:36,961 --> 00:51:39,281
We're dealing with a tiny fraction
of the human face
976
00:51:39,361 --> 00:51:40,601
to identify our culprit.
977
00:51:40,681 --> 00:51:43,921
By getting them to become Santas,
we could at least eliminate.
978
00:51:44,001 --> 00:51:46,641
And, anyone who doesn't want to
do it, well, what are they hiding?
979
00:51:49,201 --> 00:51:50,441
You wanted initiative.
980
00:51:50,521 --> 00:51:52,201
Right now, all I
want to do is swing by
981
00:51:52,281 --> 00:51:54,001
the hospital and check on Jared.
982
00:51:54,081 --> 00:51:55,481
Followed by a glass of red.
983
00:51:56,961 --> 00:51:58,161
Good luck with that.
984
00:51:58,241 --> 00:51:59,361
'Night.
985
00:52:04,081 --> 00:52:05,801
Try and look kind of jolly.
986
00:52:05,881 --> 00:52:07,081
(LAUGHTER)
987
00:52:07,161 --> 00:52:10,801
Yeah. That's good.
I feel stereotyped.
988
00:52:10,881 --> 00:52:13,561
My jovial attitude
to life leads me to being
989
00:52:13,641 --> 00:52:15,681
in some weird suspect line-up.
990
00:52:15,761 --> 00:52:19,081
That's funny.
I don't think of you as jovial.
991
00:52:20,121 --> 00:52:21,721
Really?
992
00:52:21,801 --> 00:52:27,121
Grumpy, cantankerous and surly
are words that spring to mind.
993
00:52:27,921 --> 00:52:31,121
Here, vote Bloom
for equality and honesty.
994
00:52:31,201 --> 00:52:33,801
Sam, we're ready.
Alright, hold that, mate.
995
00:52:33,881 --> 00:52:35,281
Hold that.
996
00:52:35,361 --> 00:52:37,761
Oh, don't they look lovely?
997
00:52:37,841 --> 00:52:38,961
Smile.
998
00:52:41,241 --> 00:52:43,881
Very good. Smile!
999
00:52:44,881 --> 00:52:45,921
Next.
1000
00:52:48,881 --> 00:52:50,161
Say, "Merry Christmas"!
1001
00:52:52,921 --> 00:52:57,881
So, as you can see, white wig,
white beard, spectacles, gloves...
1002
00:52:59,041 --> 00:53:05,521
It's a little hard to tell...
anything at all, really.
1003
00:53:06,801 --> 00:53:09,841
So, all you've proved
is what we already knew,
1004
00:53:09,921 --> 00:53:10,921
that it could've been anybody.
1005
00:53:12,041 --> 00:53:14,321
You've seen one Santa,
you've seen them all.
1006
00:53:14,401 --> 00:53:17,161
Except Pete London
refused to participate,
1007
00:53:17,241 --> 00:53:20,721
and Jed Charmers
wouldn't co-operate.
1008
00:53:20,801 --> 00:53:23,041
Yeah. That sounded awkward.
1009
00:53:23,121 --> 00:53:25,041
Do I look like a traditional Santa?
1010
00:53:25,121 --> 00:53:26,961
It's part of an elimination process.
1011
00:53:27,041 --> 00:53:28,641
I don't think so.
1012
00:53:30,601 --> 00:53:34,201
It doesn't exonerate him.
I mean, two people
1013
00:53:34,281 --> 00:53:35,921
could've been involved in this.
1014
00:53:36,001 --> 00:53:39,401
Someone on the float,
to provide our other likely suspects,
1015
00:53:39,481 --> 00:53:41,441
an alibi, or...
I don't know.
1016
00:53:41,521 --> 00:53:43,961
Are we really discounting
this guy because it's unlikely?
1017
00:53:44,041 --> 00:53:46,001
It doesn't mean he didn't do it.
1018
00:53:46,801 --> 00:53:49,961
And, we still don't know
it wasn't this guy.
1019
00:53:50,041 --> 00:53:51,801
Was he actually in Croatia?
1020
00:53:52,561 --> 00:53:54,081
And, we can't forget about Jared.
1021
00:53:55,041 --> 00:53:58,361
Jed fakes a break-in
to throw us off the scent.
1022
00:53:58,441 --> 00:54:01,241
But how did Jared end up
with a straight razor in his pocket?
1023
00:54:01,321 --> 00:54:03,681
He nicks it
when he's getting a shave.
1024
00:54:03,761 --> 00:54:05,961
Which means the break-in
was legitimate.
1025
00:54:06,041 --> 00:54:07,241
But nothing was taken.
1026
00:54:07,321 --> 00:54:09,601
Unlikely.
Ta.
1027
00:54:11,321 --> 00:54:15,881
137 steak and cheese pies were sold
in Brokenwood on Saturday morning
1028
00:54:15,961 --> 00:54:20,841
from five different bakeries, six
dairies and three service stations.
1029
00:54:20,921 --> 00:54:22,841
137. Hmm.
1030
00:54:22,921 --> 00:54:24,361
We're in the wrong business.
1031
00:54:25,961 --> 00:54:28,921
Oh, I need a coffee. Anyone else?
1032
00:54:29,761 --> 00:54:32,601
I'll follow up on crazy Pete's
resistance to play Santa.
1033
00:54:32,681 --> 00:54:35,201
He may have had a change of heart.
1034
00:54:35,281 --> 00:54:37,681
Well, thank you.
And, remember, a vote for me
1035
00:54:37,761 --> 00:54:39,841
is a vote for equality and honesty.
1036
00:54:41,681 --> 00:54:43,081
Uh-huh!
1037
00:54:43,921 --> 00:54:45,641
There you go.
1038
00:54:45,721 --> 00:54:49,001
And...too much, do you think?
1039
00:54:49,081 --> 00:54:50,801
Well, it gets the message across.
1040
00:54:51,601 --> 00:54:53,481
Did you know Maureen Moffatt?
1041
00:54:53,561 --> 00:54:55,521
Of course. Tragic business.
1042
00:54:56,361 --> 00:54:58,561
I understand she liked to party.
1043
00:54:58,641 --> 00:55:01,681
Oh, yes. Maureen was never shy
of a good time.
1044
00:55:01,761 --> 00:55:05,241
A bit more than that. She was
a tenacious council employee.
1045
00:55:05,321 --> 00:55:07,801
Devoted to her job, and to Evan.
1046
00:55:08,881 --> 00:55:10,961
How devoted?
Very.
1047
00:55:12,841 --> 00:55:16,361
Hello, there. A vote for me
is a vote for equality and honesty.
1048
00:55:16,441 --> 00:55:18,561
Enjoy your breakfast.
1049
00:55:18,641 --> 00:55:20,841
They were having an affair?
1050
00:55:20,921 --> 00:55:24,041
Why would they do that? It's not
like either were in a relationship.
1051
00:55:24,121 --> 00:55:25,961
But Maureen was engaged.
1052
00:55:26,041 --> 00:55:28,041
To whom?
You don't know?
1053
00:55:28,841 --> 00:55:31,721
If that were true,
I'm sure word would've got out.
1054
00:55:31,801 --> 00:55:33,321
She only had eyes for Evan,
1055
00:55:33,401 --> 00:55:35,841
but they never declared
themselves as a couple.
1056
00:55:37,201 --> 00:55:39,401
Excuse me. Hi, there.
1057
00:55:39,481 --> 00:55:43,401
A vote for me is a vote
for equality and honesty, OK?
1058
00:55:43,481 --> 00:55:45,121
Thank you.
Why?
1059
00:55:46,241 --> 00:55:49,641
Well, Evan could never bring himself
to accept that he'd moved on
1060
00:55:49,721 --> 00:55:51,921
from his dead wife.
Are you sure about this?
1061
00:55:52,001 --> 00:55:53,241
Yes!
1062
00:55:54,161 --> 00:55:56,681
How did you know
if Hayley Whitestone didn't?
1063
00:55:56,761 --> 00:55:58,681
Out of respect for Hayley.
1064
00:55:58,761 --> 00:56:00,441
Evan was a kind man.
1065
00:56:00,521 --> 00:56:02,721
Pompous, but kind.
1066
00:56:02,801 --> 00:56:05,881
And, given the grim circumstances
of Patsy's death,
1067
00:56:05,961 --> 00:56:08,001
it's hardly surprising.
1068
00:56:11,761 --> 00:56:13,961
When Pete gets back,
can you get him to give me a call?
1069
00:56:14,041 --> 00:56:15,041
(BANG)
Oh!
1070
00:56:15,121 --> 00:56:16,081
I've got this.
1071
00:56:16,161 --> 00:56:18,161
Say no to fracking!
Hey!
1072
00:56:27,421 --> 00:56:28,781
Has Victoria stopped ranting?
1073
00:56:28,861 --> 00:56:31,861
No. But she's in the cell
so, it doesn't matter.
1074
00:56:31,941 --> 00:56:34,181
Why was she accusing
Pete London of fracking?
1075
00:56:35,181 --> 00:56:37,581
You can wait here until
a duty solicitor arrives.
1076
00:56:37,661 --> 00:56:40,461
I have the right to free speech.
Therefore, I've done nothing wrong!
1077
00:56:40,541 --> 00:56:43,141
Apart from wilful damage,
disorderly behaviour
1078
00:56:43,221 --> 00:56:44,701
and assault of a police officer?
1079
00:56:44,781 --> 00:56:46,181
Read this!
1080
00:56:48,501 --> 00:56:50,021
Minutes from a closed
council meeting.
1081
00:56:50,101 --> 00:56:52,861
Pete London wasn't
after residential consent.
1082
00:56:54,181 --> 00:56:55,741
Oh, my god!
1083
00:56:55,821 --> 00:57:00,821
Everyone can see
it's a progressive and good idea.
1084
00:57:00,901 --> 00:57:03,061
Brokenwood has to grow.
1085
00:57:03,141 --> 00:57:04,141
Mining consent.
1086
00:57:04,941 --> 00:57:07,621
Evan vetoed it. It went away,
but Victoria believed
1087
00:57:07,701 --> 00:57:09,621
he would've been
bought off eventually.
1088
00:57:09,701 --> 00:57:11,981
So, she killed him?
Maybe.
1089
00:57:12,061 --> 00:57:14,621
But that would've assured
that Pete got elected.
1090
00:57:14,701 --> 00:57:16,341
Then he'd be free to run riot.
1091
00:57:16,421 --> 00:57:19,461
She is so deluded, she probably
thought she might win.
1092
00:57:21,701 --> 00:57:24,541
Any tips on removing motor oil
from a polyester suit?
1093
00:57:24,621 --> 00:57:26,581
Setting fire to it?
1094
00:57:28,681 --> 00:57:31,761
Thanks so much for popping back in.
How are the arrangements going?
1095
00:57:32,041 --> 00:57:34,441
Everyone's been amazing.
Hmm.
1096
00:57:35,841 --> 00:57:37,521
Well, the big day is tomorrow.
1097
00:57:38,641 --> 00:57:40,881
In the meantime,
I'm sure it takes all your energy
1098
00:57:40,961 --> 00:57:42,521
just putting one foot
in front of the other.
1099
00:57:43,801 --> 00:57:46,041
It feels like you're wading
through molasses. I know.
1100
00:57:46,121 --> 00:57:47,321
You've been there?
1101
00:57:48,281 --> 00:57:52,481
I have. Although with your mother
and now your father,
1102
00:57:52,561 --> 00:57:54,361
hat is a terrible loss.
Mm.
1103
00:57:59,201 --> 00:58:01,081
Look, I won't hold you up.
1104
00:58:01,161 --> 00:58:03,081
We're trying to fill in
a few blanks.
1105
00:58:03,161 --> 00:58:05,241
Trying to eliminate
several scenarios.
1106
00:58:06,241 --> 00:58:10,081
Can you remember what time
you arrived back in Brokenwood?
1107
00:58:10,161 --> 00:58:12,361
You mean, when I found Evan?
Yes.
1108
00:58:13,681 --> 00:58:17,561
Oh...I rang 111.
1109
00:58:17,641 --> 00:58:19,841
Of course.
Um...
1110
00:58:23,121 --> 00:58:24,641
At 1:19pm.
1111
00:58:26,161 --> 00:58:28,601
As a matter of interest, is it
a long trip down from The Bach?
1112
00:58:28,681 --> 00:58:32,041
Uh, about an hour and 45.
Give or take.
1113
00:58:32,121 --> 00:58:35,921
So, you would've left Smiths Bay
at around say, 11:30am?
1114
00:58:36,001 --> 00:58:38,041
That sounds right. Why?
1115
00:58:38,721 --> 00:58:42,721
This may or may not have
anything to do with anything,
1116
00:58:42,801 --> 00:58:44,281
but do you think your father
1117
00:58:44,361 --> 00:58:47,641
and Maureen Moffatt might have been
anything more than just colleagues?
1118
00:58:47,721 --> 00:58:50,001
How do you mean?
Romantically.
1119
00:58:50,081 --> 00:58:51,121
No.
1120
00:58:52,401 --> 00:58:54,521
Well, let's say it was true.
1121
00:58:54,601 --> 00:58:56,401
Can you think of a reason
he might not tell you?
1122
00:58:57,281 --> 00:58:59,801
But he would. I... I would be
the first person he would tell.
1123
00:58:59,881 --> 00:59:01,241
Oh.
1124
00:59:01,321 --> 00:59:03,241
Is there...is there something
I don't know about?
1125
00:59:04,441 --> 00:59:05,841
Nothing concrete.
1126
00:59:05,921 --> 00:59:07,201
Then, why would you ask that?
1127
00:59:08,921 --> 00:59:10,841
Following lines of inquiry.
1128
00:59:11,921 --> 00:59:15,481
Most lead over a bridge to nowhere,
but all must be explored.
1129
00:59:17,521 --> 00:59:19,681
The man in the station wagon.
Sorry?
1130
00:59:19,761 --> 00:59:22,681
When I pulled into town,
I... I had a small accident.
1131
00:59:23,881 --> 00:59:25,641
I'm so sorry!
1132
00:59:27,041 --> 00:59:29,561
It doesn't look that bad.
When exactly?
1133
00:59:29,641 --> 00:59:31,441
I exchanged numbers with him.
1134
00:59:31,521 --> 00:59:34,081
He might remember when. Look,
I'll write down my details for you.
1135
00:59:34,161 --> 00:59:37,841
I'm really sorry about that.
I have his details here somewhere.
1136
00:59:37,921 --> 00:59:39,841
That would be helpful.
(KNOCKING)
1137
00:59:41,441 --> 00:59:43,441
Sorry to interrupt. Hi, Hayley.
Hi.
1138
00:59:43,521 --> 00:59:46,041
A quick word?
Excuse me.
1139
00:59:48,961 --> 00:59:50,361
Jared's woken up.
1140
00:59:50,841 --> 00:59:53,121
Uh, some good news at last.
1141
00:59:53,201 --> 00:59:55,081
Well, the last thing
I remember is getting
1142
00:59:55,161 --> 00:59:57,321
one of those
crazy shaves at Jed's.
1143
00:59:57,401 --> 00:59:59,481
Yeah, it was Mrs Marlowe's idea.
1144
01:00:00,441 --> 01:00:01,641
That's right.
1145
01:00:01,721 --> 01:00:04,601
Yeah. Not my idea
of a good time, you know.
1146
01:00:04,681 --> 01:00:06,361
Do you remember how you got
the bump on the head?
1147
01:00:07,001 --> 01:00:08,081
No idea.
1148
01:00:08,761 --> 01:00:11,321
What about drinking with Evan
Whitestone at the Frog and Cheetah?
1149
01:00:13,241 --> 01:00:14,201
No. Sorry.
1150
01:00:14,281 --> 01:00:16,681
And, what about necking
a bottle of rum?
1151
01:00:16,761 --> 01:00:18,361
Rum?
1152
01:00:18,441 --> 01:00:21,641
No. No chance.
I can't stand the stuff.
1153
01:00:21,721 --> 01:00:24,161
I blew that pleasure
on my 16th birthday.
1154
01:00:24,241 --> 01:00:25,961
Never again, Mike.
1155
01:00:26,041 --> 01:00:28,041
I think that'll do for now, please.
1156
01:00:29,761 --> 01:00:32,881
Jared, the king of pies?
1157
01:00:32,961 --> 01:00:37,081
Yeah. Steak and cheese, all the way.
You know that, Mike.
1158
01:00:37,641 --> 01:00:38,601
Rest up.
1159
01:00:42,521 --> 01:00:46,321
His symptoms are consistent
with partial amnesia.
1160
01:00:46,401 --> 01:00:48,961
How long will it take
for his memory to return?
1161
01:00:49,041 --> 01:00:52,521
A day. A week. Year.
Possibly never.
1162
01:00:52,601 --> 01:00:55,641
So, recent events
could be permanently eradicated?
1163
01:00:55,721 --> 01:00:58,401
Yes.
Well, could that be the concussion
1164
01:00:58,481 --> 01:01:00,481
or an alcohol-related blackout?
1165
01:01:00,561 --> 01:01:03,561
Well, for a man who supposedly drank
a bottle of rum,
1166
01:01:03,641 --> 01:01:06,201
his blood alcohol
is surprisingly low.
1167
01:01:06,281 --> 01:01:10,321
Negligible, in fact. It's probably
the reason he didn't die out there.
1168
01:01:12,441 --> 01:01:13,841
So, he wasn't drunk.
1169
01:01:14,721 --> 01:01:16,001
Hmm.
1170
01:01:18,521 --> 01:01:19,761
Senior.
1171
01:01:26,641 --> 01:01:31,281
# Well, put down a notch,
you know, I'm South Island bound
1172
01:01:32,121 --> 01:01:35,601
# Heading onto the six,
going home to my little town
1173
01:01:36,161 --> 01:01:40,041
# Tired of all these choking sticks
and ugly roads
1174
01:01:40,121 --> 01:01:44,641
# Wanna find a place in my islands,
go to a place where nobody knows
1175
01:01:44,721 --> 01:01:49,161
# Well, maybe I'll write a poem,
maybe history or two
1176
01:01:49,761 --> 01:01:55,081
# It's hard to leave
someone I once knew
1177
01:01:55,961 --> 01:01:59,641
# Well, it's alright tonight
1178
01:01:59,721 --> 01:02:02,001
# I'm headin' home
1179
01:02:05,561 --> 01:02:08,641
# Well, it's alright tonight
1180
01:02:08,721 --> 01:02:11,481
# I'm headin' home
1181
01:02:15,001 --> 01:02:19,401
# Keep those glasses coming,
it's just the afternoon
1182
01:02:19,481 --> 01:02:20,881
# When the evening twists
1183
01:02:20,961 --> 01:02:23,921
# I'll be loving out there
howling at the moon. #
1184
01:02:24,641 --> 01:02:25,601
(KNOCKING)
1185
01:02:25,681 --> 01:02:28,841
Uh, Evan Whitestone's phone records,
1186
01:02:28,921 --> 01:02:31,561
and the tech boys managed
to hack into his voicemail.
1187
01:02:31,641 --> 01:02:36,001
There's a recording of Hayley.
She was leaving a message
1188
01:02:36,081 --> 01:02:37,601
when she discovered his body.
1189
01:02:37,681 --> 01:02:40,281
It's rather chilling.
Thanks.
1190
01:02:45,161 --> 01:02:50,361
Mike... did you keep mentioning
that many people believe in Santa.
1191
01:02:50,441 --> 01:02:54,961
They do.
I assume you mean people
1192
01:02:55,041 --> 01:02:57,041
of about age eight or younger?
1193
01:02:57,121 --> 01:02:59,241
Or have a mental age of eight.
1194
01:02:59,321 --> 01:03:01,441
Which is not you.
1195
01:03:02,681 --> 01:03:05,121
Right now, I'm not so sure.
1196
01:03:07,321 --> 01:03:11,161
My sister, her son,
Aaron is Down Syndrome.
1197
01:03:11,721 --> 01:03:14,641
Right. Sorry.
Don't be.
1198
01:03:14,721 --> 01:03:18,201
He's probably the most positive,
happiest fella you could ever meet.
1199
01:03:18,281 --> 01:03:22,401
When he talks about Santa Claus,
well, you realise that Santa is,
1200
01:03:22,481 --> 01:03:25,641
of course without a doubt,
100% real.
1201
01:03:26,601 --> 01:03:28,641
Why would we want to do
anything to spoil that?
1202
01:03:31,961 --> 01:03:33,481
What are you doing for Christmas?
1203
01:03:33,561 --> 01:03:37,281
Uh, mum and dad are flying back
from a holiday in the UK in time
1204
01:03:37,361 --> 01:03:41,761
to shove a roast in the oven. You?
Working.
1205
01:03:43,441 --> 01:03:47,881
Right. Well, good night.
'Night.
1206
01:04:19,841 --> 01:04:20,841
(VOICEMAIL BEEPS)
1207
01:04:20,921 --> 01:04:22,201
HAYLEY: "Dad, hi. It's me.
1208
01:04:22,281 --> 01:04:24,201
"I've just got back
from the beach. Where are you?
1209
01:04:25,241 --> 01:04:28,601
"Maybe you didn't take your car.
Anyway, um, look forward
1210
01:04:28,681 --> 01:04:32,281
"to catching up.
Hope the parade went well.
1211
01:04:32,361 --> 01:04:36,201
"Dad... Dad, are you asleep?
1212
01:04:36,281 --> 01:04:38,281
"Dad.... "
(GASPS)
1213
01:04:38,361 --> 01:04:43,281
"Oh! Dad! Somebody!"
1214
01:05:03,481 --> 01:05:05,761
(FAINT BEEPING)
1215
01:05:05,841 --> 01:05:07,801
(OMINOUS MUSIC PLAYS)
1216
01:05:36,741 --> 01:05:39,101
(INDISTINCT RADIO CHATTER)
1217
01:05:41,741 --> 01:05:43,741
Someone tried to finish Jared off,
1218
01:05:43,821 --> 01:05:46,261
but the machines that go 'beep'
started going crazy,
1219
01:05:46,341 --> 01:05:48,061
and two nurses
scared the assailant off.
1220
01:05:48,141 --> 01:05:49,461
Security?
1221
01:05:49,541 --> 01:05:52,021
He made it out
before they could apprehend him.
1222
01:05:52,901 --> 01:05:54,541
Description.
1223
01:05:54,621 --> 01:05:57,021
Should we be surprised? Or not?
1224
01:05:59,381 --> 01:06:02,581
It's only a matter
of seconds later when...
1225
01:06:05,701 --> 01:06:08,901
If I had to place a bet,
I'd say that that physicality
1226
01:06:08,981 --> 01:06:10,341
most resembles Pete London.
1227
01:06:11,421 --> 01:06:13,221
So, his suit had gone missing?
1228
01:06:13,301 --> 01:06:14,541
That's his story.
1229
01:06:14,621 --> 01:06:17,101
Mm. Rewind.
1230
01:06:22,541 --> 01:06:25,141
Interesting.
We know two things.
1231
01:06:25,221 --> 01:06:29,661
One, that Jared has been stabilised.
And, two, whoever is on this CCTV
1232
01:06:29,741 --> 01:06:33,541
footage is not the real Santa,
just a man in his suit.
1233
01:06:35,341 --> 01:06:36,301
Hmm.
1234
01:06:41,861 --> 01:06:43,581
Thanks again for coming in.
No worries.
1235
01:06:45,181 --> 01:06:46,661
Who was that?
1236
01:06:46,741 --> 01:06:48,781
Steven Lipton.
1237
01:06:48,861 --> 01:06:52,501
He and Hayley had a nose-to-tail
on her way back into town.
1238
01:06:52,581 --> 01:06:55,061
Where's Breen?
He's on an errand.
1239
01:06:55,141 --> 01:06:59,061
So, that places Hayley back in town
just after the parade.
1240
01:06:59,141 --> 01:07:02,261
Hm. No luck there then.
I'm not sure luck has got
1241
01:07:02,341 --> 01:07:06,021
anything to do with it. Apart from
bad luck for Evan and Maureen.
1242
01:07:07,941 --> 01:07:10,181
(MOBILE RINGING)
1243
01:07:11,901 --> 01:07:13,461
Kristin Sims.
1244
01:07:13,541 --> 01:07:16,261
Detective Sims.
This is Dennis Buchanan.
1245
01:07:16,341 --> 01:07:19,021
My client, Pete London and I have
something we would like to show you.
1246
01:07:22,700 --> 01:07:23,660
Thank you for coming by.
1247
01:07:24,860 --> 01:07:27,340
I believe you were interested
in the whereabouts of this.
1248
01:07:29,140 --> 01:07:31,060
Indeed.
Well, here it is.
1249
01:07:31,140 --> 01:07:34,820
I swear I have no idea
how it got there.
1250
01:07:34,900 --> 01:07:37,100
Someone's been playing
silly buggers.
1251
01:07:37,180 --> 01:07:41,340
Most likely, Jed Charmers.
Or Victoria Speigleman.
1252
01:07:41,420 --> 01:07:43,180
Peter, that is the concern
of the police.
1253
01:07:43,260 --> 01:07:45,260
Yours is simply to help them
wherever possible
1254
01:07:45,340 --> 01:07:47,100
with their inquiries.
Which you have done.
1255
01:07:47,180 --> 01:07:49,940
It'll be bloody Charmers.
We have no proof of that.
1256
01:07:50,020 --> 01:07:51,900
We do, however, have proof
of Peter's whereabouts
1257
01:07:51,980 --> 01:07:53,580
the night of Evan's death.
1258
01:07:56,780 --> 01:07:59,500
My client was in the city
attending a gentleman's club.
1259
01:07:59,580 --> 01:08:02,100
There will be receipts to prove it,
and no doubt security footage
1260
01:08:02,180 --> 01:08:06,740
should you wish to delve further.
The name of the venue?
1261
01:08:09,460 --> 01:08:14,060
Stallions. He stayed over
at a hotel. He may, or may not
1262
01:08:14,140 --> 01:08:16,340
have had company and arrived back
in time for the parade
1263
01:08:16,420 --> 01:08:18,260
and will sign an affidavit
if required.
1264
01:08:18,340 --> 01:08:21,060
But the point is, my client
wasn't in Brokenwood that night.
1265
01:08:21,140 --> 01:08:24,620
And, the nature of his activities
are private, and in no way illegal,
1266
01:08:24,700 --> 01:08:27,660
and therefore not something
the public ever need to know about.
1267
01:08:27,740 --> 01:08:28,940
Like fracking.
1268
01:08:31,460 --> 01:08:33,740
Thank you for your candour.
1269
01:08:33,820 --> 01:08:36,100
I hope it doesn't have to go
any further,
1270
01:08:36,180 --> 01:08:41,020
like the idea of oil exploration
in Meetville.
1271
01:08:42,220 --> 01:08:44,660
For the record,
that's a terrible name.
1272
01:08:48,580 --> 01:08:52,340
Oh, god! Look, we've got happy
hour coming up. Can't this wait?
1273
01:08:52,420 --> 01:08:54,180
This won't take a moment.
Why?
1274
01:08:54,260 --> 01:08:57,140
You wanna dress me up
as Humpty Dumpty now?
1275
01:08:57,220 --> 01:09:00,380
Your lot still trying to figure out
if he fell, or was pushed?
1276
01:09:00,460 --> 01:09:02,900
Evan Whitestone.
You said he was in a lively mood.
1277
01:09:02,980 --> 01:09:06,100
Lively is another word
for quite pissed, but yes.
1278
01:09:06,180 --> 01:09:08,460
But happy.
"Joie de vivre", you said.
1279
01:09:08,540 --> 01:09:10,860
Yes.
About what?
1280
01:09:10,940 --> 01:09:14,140
I don't know.
He was raving, to be fair.
1281
01:09:14,220 --> 01:09:16,900
When punters get the rave on,
I tend to switch off.
1282
01:09:16,980 --> 01:09:20,580
It's part of the skillset
of hospitality. Nod, smile and think
1283
01:09:20,660 --> 01:09:23,420
about something else entirely
while the punter waffles on.
1284
01:09:23,500 --> 01:09:25,980
It's time to come out
of the closet.
1285
01:09:26,060 --> 01:09:29,100
Tomorrow. The town can know,
and you know what, Ray?
1286
01:09:29,180 --> 01:09:30,220
That's OK.
1287
01:09:32,900 --> 01:09:35,620
Maybe he was gonna announce
that he was gay.
1288
01:09:35,700 --> 01:09:39,140
That would've taken the wind
out of Neil Bloom's sails.
1289
01:09:39,220 --> 01:09:40,420
Is that it?
1290
01:09:40,500 --> 01:09:42,980
Well, Jared was being vulgar
of course.
1291
01:09:44,900 --> 01:09:46,180
(MOUTHS)
1292
01:09:49,700 --> 01:09:51,340
Vulgar?
You know.
1293
01:09:51,420 --> 01:09:54,740
The old sign for a bit of the old...
(WHISTLES)
1294
01:09:54,820 --> 01:09:56,500
Of course. The old...
1295
01:09:56,580 --> 01:09:57,980
Then, Jared offered him a ride.
1296
01:09:58,060 --> 01:09:59,660
So, Santa.
1297
01:09:59,740 --> 01:10:01,940
Since Hayley is away,
do you want me to be your
1298
01:10:02,020 --> 01:10:03,460
chauffeur in the morning?
1299
01:10:03,540 --> 01:10:05,500
As long as you have room for two.
1300
01:10:05,580 --> 01:10:07,740
(LAUGHTER)
1301
01:10:07,820 --> 01:10:09,860
I'll leave you to your happy hour.
1302
01:10:10,340 --> 01:10:12,700
(MOBILE RINGING)
Hughes.
1303
01:10:12,780 --> 01:10:16,660
This Simon Petrovic fella.
He is in Croatia. Do you know why?
1304
01:10:16,740 --> 01:10:18,220
We were told he had a sick aunt.
1305
01:10:18,300 --> 01:10:21,020
That may be the case.
She's probably sick with worry
1306
01:10:21,100 --> 01:10:25,100
because he's also secreting away
his nephew, Vinnie Petrovic.
1307
01:10:25,180 --> 01:10:28,340
Vinnie slipped his home detention
bracelet on Friday night.
1308
01:10:28,420 --> 01:10:29,940
It flew out on the red eye.
1309
01:10:30,020 --> 01:10:32,220
So, thanks for the heads up.
Happy to help.
1310
01:10:32,300 --> 01:10:34,140
How are you getting on
with the Whitestone case?
1311
01:10:34,220 --> 01:10:37,460
Small steps.
Shame. Nice bloke.
1312
01:10:37,540 --> 01:10:41,060
I met him once at a charity do
with a stepdaughter, Hannah.
1313
01:10:41,140 --> 01:10:44,860
Hayley?
Hayley. That's it. A bit of a honey.
1314
01:10:44,940 --> 01:10:46,820
Probably shouldn't say that.
1315
01:10:46,900 --> 01:10:48,900
Anyway, let me know
if you need anything else.
1316
01:10:48,980 --> 01:10:50,620
And, the international boys
owe you one.
1317
01:10:51,580 --> 01:10:52,860
Cheers.
1318
01:11:01,180 --> 01:11:04,660
Your campaign manager,
Simon Petrovic.
1319
01:11:04,740 --> 01:11:07,780
He is in Croatia.
Right, like I said.
1320
01:11:07,860 --> 01:11:09,380
With his nephew.
1321
01:11:09,460 --> 01:11:11,100
But then I think you
already knew that.
1322
01:11:12,460 --> 01:11:15,500
I presume he was with Simon
at your meeting on Friday night?
1323
01:11:17,940 --> 01:11:20,740
You can leave that. Call it a day.
Sure.
1324
01:11:23,300 --> 01:11:25,780
Look, Simon didn't ask for trouble.
Vinnie came to him.
1325
01:11:25,860 --> 01:11:28,900
And, Simon came to you?
He's a good friend.
1326
01:11:28,980 --> 01:11:30,460
He's like a brother.
1327
01:11:30,540 --> 01:11:31,940
You can't bring him in here, bro!
1328
01:11:32,020 --> 01:11:35,220
He was in a jam. I lent him
some money. That is all.
1329
01:11:36,020 --> 01:11:38,780
(SIGHS)
I mean, what would you do?
1330
01:11:40,500 --> 01:11:42,260
I'd probably take that down.
1331
01:11:57,300 --> 01:12:01,180
Crazy Pete
was at a strip club in the city.
1332
01:12:01,260 --> 01:12:03,060
He could've saved himself
a lot of pain
1333
01:12:03,140 --> 01:12:04,740
if he explained
that at the beginning.
1334
01:12:04,820 --> 01:12:09,140
But, his Santa suit
has miraculously reappeared.
1335
01:12:09,220 --> 01:12:12,260
Overnight?
Someone put it back there.
1336
01:12:12,340 --> 01:12:15,220
Or he did.
Back in his office?
1337
01:12:18,260 --> 01:12:22,180
Actually, that makes perfect sense.
It does?
1338
01:12:23,060 --> 01:12:25,460
We don't need to
push him any further.
1339
01:12:28,580 --> 01:12:33,340
And, Jed Charmers too.
His alibi is complicated, but true.
1340
01:12:34,340 --> 01:12:36,660
Senior, all set.
1341
01:12:36,740 --> 01:12:38,260
Thanks.
1342
01:12:38,340 --> 01:12:42,780
So, Pete London, Jed, Victoria,
Neil Bloom,
1343
01:12:42,860 --> 01:12:44,780
all of our suspects
are off the table?
1344
01:12:44,860 --> 01:12:46,820
Not all.
1345
01:12:48,780 --> 01:12:50,900
Join me when Breen calls.
1346
01:12:50,980 --> 01:12:54,060
He's up at Smiths Bay, hopefully
verifying a couple of things.
1347
01:12:55,700 --> 01:12:58,620
So, you're focusing
on Evan's daughter?
1348
01:12:58,700 --> 01:13:00,660
Step-daughter actually.
1349
01:13:09,820 --> 01:13:11,420
You know the funeral
is in less than an hour?
1350
01:13:11,500 --> 01:13:14,180
This shouldn't take more
than a couple of minutes.
1351
01:13:18,660 --> 01:13:21,460
I just want to talk about
your mother's passing.
1352
01:13:21,540 --> 01:13:24,580
Why? I still find
it hard to talk about.
1353
01:13:24,660 --> 01:13:27,020
Trust me, I understand.
I know it creates great pain
1354
01:13:27,100 --> 01:13:30,100
for those of us left behind.
Your mother?
1355
01:13:30,180 --> 01:13:32,220
Someone very close.
1356
01:13:37,700 --> 01:13:40,900
Your mother suffered
clinical depression.
1357
01:13:43,060 --> 01:13:45,300
One day she decides that the only
way out involved the bathtub
1358
01:13:45,380 --> 01:13:47,020
and a razor blade.
1359
01:13:47,420 --> 01:13:48,820
It was you who heard
the terrible misfortune...
1360
01:13:48,900 --> 01:13:50,420
Do we have to talk about this?
1361
01:13:52,140 --> 01:13:54,460
How did Evan handle
the depression she suffered?
1362
01:13:55,380 --> 01:13:57,260
He did what he could.
1363
01:13:57,780 --> 01:14:00,580
He stayed so busy, he didn't
really have time to deal with it.
1364
01:14:01,180 --> 01:14:04,020
(KNOCKING)
Breen's on the phone.
1365
01:14:05,380 --> 01:14:06,540
Excuse me.
1366
01:14:13,660 --> 01:14:16,380
Talk to me.
It checks out, Mike.
1367
01:14:16,460 --> 01:14:18,380
Hayley was definitely here.
1368
01:14:18,460 --> 01:14:21,260
There's fresh food
still in the fridge.
1369
01:14:23,900 --> 01:14:25,420
Bed is unmade.
1370
01:14:26,460 --> 01:14:28,220
There's a laptop on the table.
1371
01:14:28,300 --> 01:14:30,980
Some sort of manuscript.
1372
01:14:33,740 --> 01:14:35,420
There's only a handful of houses.
1373
01:14:35,500 --> 01:14:38,420
It might be hard to find
anyone to verify when she left.
1374
01:14:39,660 --> 01:14:41,540
What is the title
of the manuscript?
1375
01:14:45,060 --> 01:14:46,060
'Blood Letting'.
1376
01:14:47,260 --> 01:14:49,500
Mike, it's only a title page.
1377
01:14:52,700 --> 01:14:56,420
We need to be gentle.
It seems she has writer's block.
1378
01:14:57,340 --> 01:15:00,860
Look, I need to get to the funeral.
Of course. One more thing,
1379
01:15:00,940 --> 01:15:03,660
on the night before the parade,
1380
01:15:03,740 --> 01:15:06,540
Evan called you
at um...
1381
01:15:08,220 --> 01:15:12,580
Uh...9:03pm.
1382
01:15:12,660 --> 01:15:15,300
I can't remember the time,
but he called me. Yes.
1383
01:15:15,380 --> 01:15:16,580
To say?
1384
01:15:17,300 --> 01:15:19,220
Just to check
when I was coming home.
1385
01:15:19,300 --> 01:15:21,140
That's all?
Yes.
1386
01:15:22,020 --> 01:15:24,260
He didn't have any other news?
1387
01:15:24,340 --> 01:15:27,460
That's all I recall.
Oh, strange.
1388
01:15:27,540 --> 01:15:29,980
Because in the seconds
before he called you from the pub,
1389
01:15:30,060 --> 01:15:33,380
he was waxing lyrical about
"letting bygones be bygones",
1390
01:15:33,460 --> 01:15:36,380
about "coming out of the closet
and in the morning,
1391
01:15:36,460 --> 01:15:38,180
"the whole town would know".
1392
01:15:39,100 --> 01:15:40,700
Oh, and you did mention
1393
01:15:40,780 --> 01:15:43,700
that if Evan had any news
that you'd be the first to know.
1394
01:15:43,780 --> 01:15:45,700
Look, I...I don't know
what you're getting at.
1395
01:15:45,780 --> 01:15:50,020
Evan was busting with excitement
because, as he told you,
1396
01:15:50,100 --> 01:15:53,060
he was on his way to meet Maureen
Moffatt to pop the question.
1397
01:15:53,140 --> 01:15:55,260
And, I wanted you to be
the first to know.
1398
01:15:55,340 --> 01:15:58,940
Tomorrow, for the first time
in many years, since your mum died,
1399
01:15:59,020 --> 01:16:03,020
at the Santa Parade there will be
a Mrs Claus riding on the float.
1400
01:16:05,100 --> 01:16:08,260
I'm so happy for you.
1401
01:16:08,340 --> 01:16:10,420
But you weren't happy, were you?
1402
01:16:10,500 --> 01:16:13,540
Up until then, you were the sole
beneficiary to Evan's will.
1403
01:16:13,620 --> 01:16:15,820
But if he gets remarried,
it starts getting shared around.
1404
01:16:15,900 --> 01:16:18,500
And, Maureen's only 39.
If she decides to get pregnant...
1405
01:16:18,580 --> 01:16:20,980
You're forgetting
that I was at Smiths Bay.
1406
01:16:21,060 --> 01:16:22,820
It's only an hour
and three-quarters away.
1407
01:16:22,900 --> 01:16:28,381
The night was still young.
Plenty of time to formulate a plan.
1408
01:16:28,421 --> 01:16:31,501
A plan that had probably been
brewing for years...
1409
01:16:34,061 --> 01:16:36,501
since your mother's demise.
1410
01:16:42,381 --> 01:16:45,661
To point the blame
at those with likely motives,
1411
01:16:46,741 --> 01:16:48,541
and lethal means.
1412
01:16:53,181 --> 01:16:57,021
(EVAN LAUGHS)
Ho! Ho! Ho!
1413
01:16:57,101 --> 01:17:00,381
Hayley! We didn't hear you come in.
1414
01:17:00,461 --> 01:17:03,621
Well, I couldn't wait
to congratulate you.
1415
01:17:03,701 --> 01:17:05,741
('SILENT NIGHT' PLAYS ON THE STEREO)
1416
01:17:07,261 --> 01:17:08,581
Expensive.
1417
01:17:12,541 --> 01:17:15,381
Is that the Santa suit
that my mother used to wear?
1418
01:17:15,461 --> 01:17:18,541
I'll go get another glass.
1419
01:17:19,661 --> 01:17:23,421
It is. It's about time it got
used again, don't you think?
1420
01:17:24,021 --> 01:17:25,101
We should light a fire.
1421
01:17:25,181 --> 01:17:27,861
A fire?
Yeah, make it more Christmassy.
1422
01:17:27,941 --> 01:17:29,381
Marvellous!
(LAUGHS)
1423
01:17:31,141 --> 01:17:34,861
This is stupid and the funeral
is about to start.
1424
01:17:34,941 --> 01:17:38,381
Sit down, Hayley,
or you'll miss the best part.
1425
01:17:41,621 --> 01:17:42,861
(COUGHS)
1426
01:17:42,941 --> 01:17:44,861
Santa must be coming
down the chimney.
1427
01:17:44,941 --> 01:17:46,061
Oh, the bloody dummy!
1428
01:17:46,141 --> 01:17:48,421
Oh, Evan, don't be silly.
You're half drunk.
1429
01:17:48,501 --> 01:17:49,941
I'll hold the ladder.
1430
01:17:50,021 --> 01:17:52,061
Oh, OK.
1431
01:17:54,981 --> 01:17:58,021
Oh! Stupid bloody things.
1432
01:17:58,101 --> 01:18:01,101
Is it clear?
What?
1433
01:18:01,181 --> 01:18:02,701
The flue. Check it's clear.
1434
01:18:06,821 --> 01:18:08,781
(GRUNTS AND SCREAMS)
1435
01:18:12,261 --> 01:18:13,741
(PANTING)
1436
01:18:32,421 --> 01:18:34,221
# Oh, Christmas tree
1437
01:18:34,301 --> 01:18:36,621
# Oh, Christmas tree. #
1438
01:18:36,701 --> 01:18:38,101
Any luck?
1439
01:18:38,821 --> 01:18:41,701
That Santa is well
and truly wedged in there.
1440
01:18:41,781 --> 01:18:44,901
Oh, well. Where's Maureen?
1441
01:18:44,981 --> 01:18:46,941
She had soot on her face.
1442
01:18:47,421 --> 01:18:48,701
More champagne?
1443
01:18:48,781 --> 01:18:49,981
I will.
1444
01:18:52,821 --> 01:18:54,701
You never really like Evan, did you?
1445
01:18:54,781 --> 01:18:57,541
You thought
he was a pompous old bastard.
1446
01:18:59,621 --> 01:19:03,141
Him not being your biological
father, you could be dispassionate.
1447
01:19:04,581 --> 01:19:06,461
For that moment in time.
1448
01:19:07,901 --> 01:19:09,021
(SLICING)
1449
01:19:09,101 --> 01:19:10,661
(GURGLING)
1450
01:19:27,541 --> 01:19:29,141
To get the job done.
1451
01:19:30,261 --> 01:19:31,741
You should write novels, detective.
1452
01:19:31,821 --> 01:19:33,301
That is quite a story.
1453
01:19:33,381 --> 01:19:34,541
I haven't finished yet.
1454
01:19:35,821 --> 01:19:39,141
On that key ring will be a key
to Pete London's office.
1455
01:19:39,221 --> 01:19:41,861
You used to work for him.
You still have the key, am I right?
1456
01:19:42,981 --> 01:19:46,301
If it is, I wasn't aware of it.
It was a long time ago.
1457
01:19:47,421 --> 01:19:51,261
What better place to find
a freshly padded Santa outfit
1458
01:19:51,341 --> 01:19:53,061
fit for a parade.
1459
01:19:55,501 --> 01:19:58,021
Why didn't you stage
it as a suicide pact?
1460
01:19:58,101 --> 01:20:01,861
I didn't stage anything!
Suicide wouldn't ring true.
1461
01:20:01,941 --> 01:20:03,701
There were too many witnesses
to Evan's happiness.
1462
01:20:03,781 --> 01:20:06,301
Ray Neilson, Jared Morahu.
1463
01:20:06,381 --> 01:20:10,061
Better to point the finger
at one or several of Evan's rivals.
1464
01:20:10,141 --> 01:20:11,341
It was a good plan.
1465
01:20:11,981 --> 01:20:13,741
Except...
(KNOCKING)
1466
01:20:13,821 --> 01:20:17,421
Yo! Santa and Mrs Santa!
Your sleigh awaits.
1467
01:20:24,901 --> 01:20:26,541
Oh, hi.
1468
01:20:28,741 --> 01:20:30,421
I thought you was up north.
1469
01:20:30,501 --> 01:20:34,261
Where's um...oh, Evan.
He's asleep.
1470
01:20:34,341 --> 01:20:35,901
What? Evan.
1471
01:20:38,901 --> 01:20:39,861
Whoa!
1472
01:20:39,941 --> 01:20:41,301
(LOUD CLANG)
1473
01:20:43,061 --> 01:20:45,781
It must've taken a while
to decide on the plan.
1474
01:20:45,861 --> 01:20:48,821
Was leaving the pie
a good or bad idea?
1475
01:20:50,301 --> 01:20:53,341
You certainly tied Jared
to the scene,
1476
01:20:53,421 --> 01:20:56,261
if you could make it look like
he did it and he was dead, well...
1477
01:20:56,341 --> 01:20:58,941
The makings of a perfect crime.
Mm.
1478
01:21:16,301 --> 01:21:18,221
That was your second mistake.
1479
01:21:18,301 --> 01:21:21,381
Jared hates rum.
And, what was my first?
1480
01:21:21,461 --> 01:21:23,261
Committing murder.
Nice try.
1481
01:21:23,341 --> 01:21:25,301
You don't accept that you did?
1482
01:21:26,461 --> 01:21:30,301
If this was true,
why would I partake in the parade?
1483
01:21:30,381 --> 01:21:32,781
Well, initially, you needed time
to get back from the bach.
1484
01:21:32,861 --> 01:21:36,661
If Evan was at the parade, no-one
would think anything was amiss.
1485
01:21:36,741 --> 01:21:38,221
You're cutting it fine, Evan.
1486
01:21:38,301 --> 01:21:39,381
(CHEERING)
1487
01:21:39,461 --> 01:21:43,461
But now with Jared in the mix,
that seemed less important.
1488
01:21:45,821 --> 01:21:50,261
Having driven Evan's car
to the parade, you dropped it home.
1489
01:21:50,341 --> 01:21:53,701
From there, you drove to town
as if just arriving.
1490
01:21:56,101 --> 01:21:58,461
Being sure to have a little accident
on the way to put...
1491
01:21:58,581 --> 01:22:00,781
I'm so sorry.
..you in time and place.
1492
01:22:00,861 --> 01:22:03,461
It doesn't look that bad. Look,
I'll write down my details for you.
1493
01:22:03,581 --> 01:22:05,501
I'm so sorry.
1494
01:22:07,981 --> 01:22:10,741
Calling Evan as you walked in
thereby leaving evidence
1495
01:22:10,821 --> 01:22:12,541
of your own shocked discovery.
1496
01:22:12,621 --> 01:22:15,141
Dad, hi it's me.
I've just got back from the beach.
1497
01:22:15,221 --> 01:22:16,261
Where are you?
1498
01:22:16,341 --> 01:22:18,701
Nice touch.
1499
01:22:18,781 --> 01:22:20,181
That was your third mistake.
1500
01:22:21,261 --> 01:22:22,901
Why would you say that?
1501
01:22:22,981 --> 01:22:24,741
You tried too hard.
1502
01:22:24,821 --> 01:22:28,421
In all our dealings with you, you
never once referred to him as Dad.
1503
01:22:28,501 --> 01:22:29,781
Only Evan.
1504
01:22:32,381 --> 01:22:33,501
Dad.
1505
01:22:34,261 --> 01:22:37,581
Dad, are you asleep? Dad!
1506
01:22:37,661 --> 01:22:43,021
(GASPS)
Dad! Somebody!
1507
01:22:44,861 --> 01:22:46,981
You thought you'd killed Jared,
didn't you?
1508
01:22:47,061 --> 01:22:50,501
But then when you heard that...
Sorry to interrupt.
1509
01:22:50,581 --> 01:22:52,021
Jared's woken up.
1510
01:22:52,101 --> 01:22:53,741
Oh, some good news at last.
1511
01:22:55,261 --> 01:22:57,141
It was time to don
the suit again.
1512
01:23:01,381 --> 01:23:02,941
(BEEPING AND MUFFLED GROAN)
1513
01:23:03,941 --> 01:23:05,501
He should've bled to death.
1514
01:23:16,821 --> 01:23:19,861
Hayley Whitestone...
1515
01:23:21,661 --> 01:23:24,181
I'm charging you with the murders
of Evan Whitestone
1516
01:23:24,261 --> 01:23:28,301
and Maureen Moffatt and the attempted
murder of Jared Morahu.
1517
01:23:33,261 --> 01:23:36,221
Love you too. Bye.
1518
01:23:39,021 --> 01:23:42,341
My parents' plane has been grounded
at Heathrow due to snow.
1519
01:23:42,421 --> 01:23:44,821
They're not going to make it back
in time for Christmas day.
1520
01:23:44,901 --> 01:23:45,861
Shame.
1521
01:23:48,701 --> 01:23:50,821
(LAUGHS)
Yeah, I'm really jealous.
1522
01:23:50,901 --> 01:23:52,981
They get to have a white Christmas.
1523
01:23:53,061 --> 01:23:57,021
Oh, I can't promise you snow,
but you're welcome to join me.
1524
01:23:57,101 --> 01:23:58,181
Thanks.
1525
01:23:59,581 --> 01:24:01,661
When did you zero in
on Hayley Whitestone?
1526
01:24:02,301 --> 01:24:04,181
When I looked at her bookshelf.
1527
01:24:05,661 --> 01:24:08,581
For a romance writer,
there wasn't one of that genre.
1528
01:24:08,661 --> 01:24:11,221
They're all about...
Scandinavian serial killers?
1529
01:24:11,301 --> 01:24:12,701
Pretty much.
1530
01:24:13,821 --> 01:24:17,381
How did you know that the figure
running down the hospital corridor
1531
01:24:17,461 --> 01:24:20,301
in Pete London's Santa suit
wasn't Pete London?
1532
01:24:20,381 --> 01:24:21,981
That's not important.
1533
01:24:22,061 --> 01:24:24,781
No, it is.
That's how I get better at my job.
1534
01:24:24,861 --> 01:24:26,381
I'd rather not say.
Please!
1535
01:24:27,421 --> 01:24:29,261
OK. But you're not gonna like it.
1536
01:24:32,701 --> 01:24:35,541
Oh, that Santa ran like a girl.
1537
01:24:36,301 --> 01:24:38,661
For the record, I never said that.
1538
01:24:38,741 --> 01:24:40,261
You did.
1539
01:24:41,061 --> 01:24:43,701
# Joy to the world,
the lord is come... #
1540
01:24:46,261 --> 01:24:48,781
God, that looks good.
1541
01:24:49,861 --> 01:24:51,501
Not a word to Roxy.
1542
01:24:51,581 --> 01:24:53,261
Promise?
1543
01:24:53,341 --> 01:24:55,061
Merry Christmas.
1544
01:24:55,141 --> 01:24:56,581
Whoa!
1545
01:24:57,821 --> 01:24:59,381
Merry Christmas.
1546
01:24:59,461 --> 01:25:00,741
ALL: Merry Christmas.
1547
01:25:01,661 --> 01:25:04,501
# Let heaven and nature sing... #
1548
01:25:06,261 --> 01:25:08,221
Oh!
(LAUGHTER)
168019
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.