Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,800 --> 00:00:04,962
Previously on Sons of Anarchy:
2
00:00:05,160 --> 00:00:07,481
I want my men, my guns and my heroin.
3
00:00:07,680 --> 00:00:11,605
If that does not happen, I will turn
Charming into a goddamn killing field.
4
00:00:14,680 --> 00:00:16,205
- Get out!
- Shit! Move!
5
00:00:17,440 --> 00:00:19,169
APB went wide.
Shit.
6
00:00:19,360 --> 00:00:22,648
We gotta get you out of here. Now.
I'm gonna call Gemma.
7
00:00:23,000 --> 00:00:26,163
My guys got a call about something black.
Saw the lock blown off the door.
8
00:00:26,360 --> 00:00:28,488
They come in here hot,
end up dropping all of them.
9
00:00:28,680 --> 00:00:32,207
We'll dump them in Lincoln Village.
Give those shitheads something to do.
10
00:00:32,400 --> 00:00:34,846
We don't like paperwork.
Thanks, Paulie.
11
00:00:35,040 --> 00:00:38,726
This wasn't a message, that dude saw us.
It was straight up retaliation.
12
00:00:38,920 --> 00:00:40,490
Jesus Christ, check on the guns.
13
00:00:41,360 --> 00:00:43,647
The Chinese were the ones
who killed Tara?
14
00:00:43,840 --> 00:00:45,763
I don't know anything.
15
00:00:45,960 --> 00:00:47,121
Hey, Scotty...
16
00:00:47,320 --> 00:00:50,608
...grenades just went off
in an ice cream shop on Main Street.
17
00:00:50,800 --> 00:00:54,407
If the MC is in some kind of war
that's now blowing shit up in Charming...
18
00:00:54,600 --> 00:00:55,681
...I gotta know.
19
00:00:55,880 --> 00:00:57,370
Let me drive you home.
20
00:00:58,600 --> 00:01:02,571
No more games, Juice.
You stay, MC finds you or the cops do.
21
00:01:02,760 --> 00:01:05,047
Either way, Jax gets to you,
you end up dead.
22
00:01:05,240 --> 00:01:08,130
I don't wanna die.
I just-- I miss my family.
23
00:01:08,320 --> 00:01:10,084
- Welcome to Diosa Norte.
- Thanks.
24
00:01:10,280 --> 00:01:11,930
Had a long ride.
We're just gonna grab a drink right now.
25
00:01:13,240 --> 00:01:14,321
Yeah?
26
00:01:14,520 --> 00:01:17,251
Lin appreciates your effort
in getting everyone together.
27
00:01:17,440 --> 00:01:19,522
What happens at Diosa will impact you.
28
00:01:19,760 --> 00:01:22,206
But it's meant for the Sons of Anarchy.
Oh, my God.
29
00:01:22,400 --> 00:01:24,528
Diosa. Diosa!
Shit.
30
00:01:35,400 --> 00:01:45,400
Ripped By mstoll
31
00:02:19,880 --> 00:02:24,841
Hap's getting everyone to Red Woody.
We'll lock it down.
32
00:02:25,520 --> 00:02:27,170
West?
33
00:02:27,480 --> 00:02:28,811
I don't know.
34
00:02:30,920 --> 00:02:33,161
Sent Quinn and Montez.
35
00:02:34,520 --> 00:02:36,443
Nero split?
36
00:02:37,320 --> 00:02:39,129
Kitchen.
37
00:02:49,320 --> 00:02:52,244
I need to understand why
this happened.
38
00:02:53,280 --> 00:02:56,523
Well, you're gonna have to ask the Chinese.
I'm asking you.
39
00:02:57,840 --> 00:03:00,650
Why would Lin go so far?
40
00:03:02,520 --> 00:03:06,411
What'd the club do?
I don't have an answer for you, Nero.
41
00:03:10,720 --> 00:03:13,929
Whatever the reason,
nothing justifies what happened here.
42
00:03:16,720 --> 00:03:21,009
It's gonna be light soon.
Gotta call this in.
43
00:03:25,000 --> 00:03:27,571
All right, the rest of you should split.
I got this.
44
00:03:27,760 --> 00:03:32,482
All right. You call
when you're getting ready to leave.
45
00:03:32,760 --> 00:03:35,161
You do not ride alone.
46
00:03:36,560 --> 00:03:38,688
We'll be at Red Woody.
47
00:03:43,200 --> 00:03:46,170
I'll go let the Stockton girls know.
48
00:03:46,800 --> 00:03:47,961
About Colette...
49
00:03:48,480 --> 00:03:51,006
Somebody should tell Barosky.
50
00:03:51,200 --> 00:03:52,440
Yeah.
51
00:03:53,080 --> 00:03:55,526
I'll stop by there first.
52
00:04:21,360 --> 00:04:23,647
Hey. You set?
Yeah.
53
00:04:28,480 --> 00:04:31,529
Shit. It's Happy.
54
00:04:31,840 --> 00:04:34,844
It's the third time he's called
Yeah?
55
00:04:38,240 --> 00:04:41,528
Jesus. When?
56
00:04:43,360 --> 00:04:45,089
Yeah. Okay.
57
00:04:46,240 --> 00:04:48,208
I'm on my way.
58
00:04:49,000 --> 00:04:50,490
What?
59
00:04:52,240 --> 00:04:57,041
Drama at Diosa. Whores will be whores.
60
00:04:58,120 --> 00:05:02,921
I gotta go handle this.
You sit tight. We'll leave in the morning.
61
00:05:03,120 --> 00:05:05,043
Yeah. Okay.
62
00:05:05,280 --> 00:05:07,169
All right. Here.
63
00:05:08,040 --> 00:05:11,249
Smoke and sleep, baby.
64
00:05:37,560 --> 00:05:39,164
Aye.
65
00:05:42,360 --> 00:05:44,203
Jesus.
66
00:05:45,680 --> 00:05:47,444
All of them?
67
00:05:55,840 --> 00:05:57,080
Yeah.
68
00:05:58,080 --> 00:06:01,289
Yeah. Okay. I'll be there.
69
00:06:02,440 --> 00:06:04,169
What's up?
70
00:06:04,480 --> 00:06:06,084
I gotta go.
71
00:06:08,360 --> 00:06:09,600
Okay.
72
00:06:09,840 --> 00:06:11,046
You know, uh...
73
00:06:13,640 --> 00:06:15,290
You should--
74
00:06:15,520 --> 00:06:17,921
You should probably get dressed too.
75
00:06:23,400 --> 00:06:28,247
Riding through this world
All alone
76
00:06:29,240 --> 00:06:34,246
God takes your soul
You're on your own
77
00:06:35,560 --> 00:06:40,043
The crow flies straight
A perfect line
78
00:06:41,640 --> 00:06:46,043
On the devil's path
Until you die
79
00:06:49,000 --> 00:06:53,324
Gotta look this life
In the eye
80
00:07:16,960 --> 00:07:18,769
Anything I can do?
81
00:07:19,000 --> 00:07:22,004
Two weeks on the job,
I already made the record books.
82
00:07:22,200 --> 00:07:25,727
Worst massacre in my quadrant. Ever.
83
00:07:25,960 --> 00:07:29,806
I'm sorry.
This had to be a payback.
84
00:07:30,000 --> 00:07:32,207
I need to know who, Wayne.
85
00:07:32,400 --> 00:07:37,247
This will vibrate all the way to Sacramento.
If we don't find answers, the feds will.
86
00:07:37,440 --> 00:07:39,568
It's time for you to make a choice.
87
00:07:39,760 --> 00:07:42,331
What side of the table
are you sitting on?
88
00:07:42,880 --> 00:07:46,771
We're done with Teller.
Statement. He's in the kitchen.
89
00:07:57,320 --> 00:07:59,322
You're the one
who opens up every morning?
90
00:07:59,520 --> 00:08:02,171
It's usually Lyla Winston.
91
00:08:02,760 --> 00:08:05,809
She's running our other business
so I've been helping out here.
92
00:08:06,040 --> 00:08:08,168
Lucky for Lyla.
93
00:08:09,000 --> 00:08:10,490
Yeah.
94
00:08:12,840 --> 00:08:15,411
I know you're not gonna give us
any information.
95
00:08:15,640 --> 00:08:17,483
Outlaw code.
96
00:08:18,720 --> 00:08:19,881
We've got a room...
97
00:08:20,080 --> 00:08:22,811
...filled with the slaughtered bodies
of innocent people.
98
00:08:23,000 --> 00:08:24,923
I'm aware.
99
00:08:29,480 --> 00:08:31,721
I've been doing this awhile.
100
00:08:32,280 --> 00:08:34,408
With guys a lot more dangerous
than your MC.
101
00:08:35,960 --> 00:08:38,008
I know how to navigate around
outlaw code.
102
00:08:38,240 --> 00:08:41,687
How to function within it
and still do my job.
103
00:08:43,040 --> 00:08:46,681
Patterson, the feds, my boss...
104
00:08:46,920 --> 00:08:49,730
Shit, they're gonna be so far
up my ass with this disaster.
105
00:08:49,960 --> 00:08:54,648
The only way this doesn't crush both
of us is if you bend with me.
106
00:08:54,880 --> 00:08:56,962
I don't give a shit what that looks like.
107
00:08:57,160 --> 00:09:00,243
I don't care how the intel is delivered.
108
00:09:00,720 --> 00:09:03,803
But if I don't get some cooperation...
109
00:09:05,160 --> 00:09:08,926
...this all cracks wide open,
and none of us walk away whole.
110
00:09:48,200 --> 00:09:49,281
We ain't open today.
111
00:09:49,520 --> 00:09:52,000
I ain't here for breakfast.
112
00:09:57,720 --> 00:09:59,722
I have some bad news, Charlie.
113
00:10:01,120 --> 00:10:05,648
I know. I heard. Police radio.
114
00:10:07,440 --> 00:10:10,330
Sorry.
Me too.
115
00:10:10,520 --> 00:10:11,760
She was a good girl.
116
00:10:12,200 --> 00:10:14,009
Chinese that did it.
117
00:10:14,800 --> 00:10:17,246
Makes sense.
Well, how so?
118
00:10:17,440 --> 00:10:19,522
Mercedes parked across the street.
119
00:10:19,760 --> 00:10:22,525
Chinks have been camped out
since I got here this morning.
120
00:10:22,760 --> 00:10:26,082
Lin's smart. He knew either you
or Jax come by to tell me.
121
00:10:26,280 --> 00:10:28,089
Mr. Lin needs to speak
with you.
122
00:10:29,080 --> 00:10:31,731
Come on.
In the back.
123
00:10:31,920 --> 00:10:35,641
Tell your boss I don't feel much
like working today. You can chat here.
124
00:10:35,840 --> 00:10:38,491
I'll be in the back slicing meat.
125
00:10:38,800 --> 00:10:40,370
Thanks a lot, Charlie.
126
00:10:40,560 --> 00:10:42,927
Ain't my war, amigo.
127
00:10:43,400 --> 00:10:44,970
Have a seat.
128
00:10:45,200 --> 00:10:46,770
Move it.
Easy.
129
00:10:56,560 --> 00:10:57,641
Jesus Christ.
130
00:11:04,360 --> 00:11:05,850
- Hey.
- Hey.
131
00:11:06,040 --> 00:11:07,724
Hi, honey.
Hey, look who's here.
132
00:11:07,920 --> 00:11:09,604
Hi, yeah.
133
00:11:09,800 --> 00:11:10,881
You Okay?
134
00:11:11,080 --> 00:11:13,651
I guess.
I mean, Abel's a little freaked out.
135
00:11:13,840 --> 00:11:16,207
Wants to know
why he can't go back to school.
136
00:11:16,440 --> 00:11:17,851
Yeah.
137
00:11:18,400 --> 00:11:21,483
Just stay really close
to him today, all right?
138
00:11:21,680 --> 00:11:23,250
I Will.
139
00:11:23,920 --> 00:11:25,888
I left Juice at the motel.
140
00:11:26,120 --> 00:11:29,681
I gotta figure a way to slip out of here.
Okay.
141
00:11:32,400 --> 00:11:35,006
Oh, it's Lyla. Here.
142
00:11:35,680 --> 00:11:39,002
Come here, baby. I'm sorry.
143
00:11:41,400 --> 00:11:43,323
Here, come. Sit down.
144
00:11:48,520 --> 00:11:51,000
Who would do something like that?
145
00:11:53,960 --> 00:11:57,521
Why does this keep happening?
Why do people keep dying?
146
00:11:57,720 --> 00:11:59,404
Come here.
147
00:12:02,280 --> 00:12:03,691
I know.
148
00:12:04,880 --> 00:12:06,484
It's okay.
149
00:12:10,040 --> 00:12:13,249
Is everyone here?
No. Quinn and Montez aren't back.
150
00:12:13,440 --> 00:12:14,566
West is dead.
151
00:12:15,680 --> 00:12:17,648
Guns are gone.
152
00:12:21,760 --> 00:12:24,366
What about the other charters?
They all know, Jackie.
153
00:12:26,120 --> 00:12:27,645
Jax.
154
00:12:28,840 --> 00:12:30,171
Hey.
155
00:12:31,680 --> 00:12:35,321
Hey. Thanks for helping out.
Yeah, of course.
156
00:12:35,560 --> 00:12:37,210
Would you come talk to Abel
for a minute?
157
00:12:37,440 --> 00:12:41,286
He's a smart kid, he knows something
bad happened. He's scared.
158
00:12:47,400 --> 00:12:48,811
Chucky.
159
00:12:51,560 --> 00:12:53,483
Need anything, boss?
I'm good.
160
00:12:53,680 --> 00:12:56,889
Okay.
Hey, Chucky.
161
00:12:58,000 --> 00:12:59,411
Thanks for being here.
162
00:12:59,600 --> 00:13:01,841
Well, you're my family.
163
00:13:10,440 --> 00:13:12,568
You doing okay, little man?
164
00:13:12,760 --> 00:13:14,888
When can I go home, daddy?
165
00:13:15,760 --> 00:13:18,001
Soon, buddy.
166
00:13:18,200 --> 00:13:21,044
Did somebody die?
167
00:13:23,200 --> 00:13:26,090
Some friends of ours got hurt.
168
00:13:26,520 --> 00:13:29,330
We just wanna make sure
everyone's okay.
169
00:13:29,520 --> 00:13:30,931
That's why we're all here.
170
00:13:31,160 --> 00:13:34,881
Do you take care of all these people?
171
00:13:36,000 --> 00:13:37,525
Yeah.
172
00:13:37,720 --> 00:13:39,802
I do, son.
173
00:13:40,560 --> 00:13:43,882
Daddy's responsible for everyone here.
174
00:13:44,080 --> 00:13:47,004
It's my job to keep them safe.
175
00:13:49,360 --> 00:13:50,964
Okay?
176
00:14:06,160 --> 00:14:07,844
Thank you.
177
00:14:09,480 --> 00:14:11,403
You're doing great with him.
178
00:14:22,200 --> 00:14:24,931
These conversations are getting
tedious, don't you think?
179
00:14:25,120 --> 00:14:27,327
I need to understand--
You need to understand?
180
00:14:27,520 --> 00:14:29,921
You know what I need to understand,
Nero?
181
00:14:30,120 --> 00:14:32,487
Why you've been telling me
I should trust Teller.
182
00:14:32,720 --> 00:14:35,087
Because the whole time
you've played negotiator...
183
00:14:35,280 --> 00:14:37,328
...the MC has been raping me.
184
00:14:37,560 --> 00:14:39,369
Teller is a liar.
185
00:14:39,600 --> 00:14:42,649
Him and Marks have been making
a move to take over my territory.
186
00:14:42,840 --> 00:14:46,606
I don't know who you've been talking to.
Teller is the one who stole my guns...
187
00:14:46,800 --> 00:14:49,804
...took out my guys,
and hit my massage parlors.
188
00:14:50,560 --> 00:14:55,600
I found my guns in a port warehouse
guarded by a member of Samcro.
189
00:14:59,160 --> 00:15:02,209
If that's true, well,
then he's been lying to the both of us.
190
00:15:02,400 --> 00:15:06,086
Yeah? Well, there's only one move
to prove that.
191
00:15:06,280 --> 00:15:09,727
You deliver Teller to me.
I'll handle the payback.
192
00:15:09,920 --> 00:15:13,527
There's gotta be an explanation for all--
Let me be more specific.
193
00:15:13,760 --> 00:15:16,366
You deliver Teller or I kill you.
194
00:15:18,000 --> 00:15:19,889
End of the day, Nero.
195
00:15:20,560 --> 00:15:24,201
And in case you got any ideas
about taking a road trip...
196
00:15:24,440 --> 00:15:26,966
...security at the cripple home
ain't that tight.
197
00:15:27,160 --> 00:15:28,446
Unh!
198
00:15:31,520 --> 00:15:34,126
Save that rage for your biker pal.
199
00:15:34,320 --> 00:15:36,482
He's the one who should catch it.
200
00:16:01,680 --> 00:16:03,967
We got six Tacoma guys
here now.
201
00:16:04,160 --> 00:16:06,288
Rogue River's sending down four more.
202
00:16:06,520 --> 00:16:11,401
We're gonna handle the funeral expenses
for the girls without family, Colette too.
203
00:16:11,600 --> 00:16:13,568
Yeah. That's good.
204
00:16:17,560 --> 00:16:19,085
Jackie?
205
00:16:25,160 --> 00:16:27,447
Sheriffs have no proof.
206
00:16:27,880 --> 00:16:30,565
Jarry knows we're warring
with brown and yellow...
207
00:16:30,800 --> 00:16:32,882
...but Lin made sure not to leave clues.
208
00:16:33,080 --> 00:16:34,570
Or witnesses.
209
00:16:34,800 --> 00:16:36,245
August called twice.
210
00:16:36,440 --> 00:16:38,090
I don't give a shit about August.
211
00:16:38,880 --> 00:16:42,680
Our assault on Lin was airtight.
212
00:16:43,920 --> 00:16:47,481
I mean, he may have had suspicions,
but no proof.
213
00:16:50,200 --> 00:16:54,125
Someone gave up
the location of those guns.
214
00:16:55,560 --> 00:16:58,291
He found West. He got his proof.
215
00:16:58,480 --> 00:17:00,244
It was a new spot.
216
00:17:00,760 --> 00:17:04,287
Samcro and Indian Hills
we're the only ones who knew.
217
00:17:04,480 --> 00:17:05,811
And Barosky.
218
00:17:06,040 --> 00:17:10,011
What about Lin?
Yeah. How do we handle payback?
219
00:17:10,200 --> 00:17:11,884
He'll be off the grid, man.
220
00:17:12,880 --> 00:17:15,247
That's why we're gonna smoke him out.
221
00:17:16,480 --> 00:17:18,721
Got any ideas?
222
00:17:21,880 --> 00:17:23,450
Maybe.
223
00:17:26,120 --> 00:17:27,929
Let's go visit our crooked cop.
224
00:17:28,120 --> 00:17:30,361
Quinn, you and Montez
hold shit down here.
225
00:17:30,560 --> 00:17:34,042
Call Nero,
have him meet us at Barosky's.
226
00:17:37,440 --> 00:17:40,250
Hey, baby. Hey. come here.
227
00:17:40,640 --> 00:17:42,768
I just got a call
from my dad's nursing home.
228
00:17:42,960 --> 00:17:46,009
He's taken a turn for the worse.
I gotta go up there.
229
00:17:46,200 --> 00:17:49,329
Mom, that's not a good idea.
230
00:17:49,520 --> 00:17:53,286
I don't want you on the road,
and I can't spare any of the guys.
231
00:17:53,480 --> 00:17:54,561
I'll call Unser.
232
00:17:54,800 --> 00:17:55,881
He can come with me.
233
00:17:56,080 --> 00:17:59,129
You know, once we're out of San Joa,
there won't be any threat.
234
00:17:59,560 --> 00:18:01,642
I'm sorry, babe. I gotta go.
235
00:18:01,840 --> 00:18:03,569
Daddy may not see another day.
236
00:18:03,760 --> 00:18:07,481
Hey, guys, I got the boys. We're good here.
237
00:18:08,920 --> 00:18:12,163
Are you carrying?
Of course.
238
00:18:12,400 --> 00:18:14,971
All right. Check in every few hours.
239
00:18:15,160 --> 00:18:18,243
Okay, baby. I will.
240
00:18:19,200 --> 00:18:20,247
Hey.
241
00:18:22,240 --> 00:18:24,402
Hey, Jax, we got a badge outside.
242
00:18:26,520 --> 00:18:27,726
Hey.
243
00:18:29,600 --> 00:18:30,965
You need something else?
244
00:18:31,160 --> 00:18:33,367
I need to talk to you.
245
00:18:36,800 --> 00:18:38,245
Just a minute.
246
00:18:39,000 --> 00:18:41,571
Handle this.
Meet us at Barosky's.
247
00:18:41,800 --> 00:18:44,849
Have Quinn ride with you.
Okay.
248
00:18:54,400 --> 00:18:57,290
So that phone call
this morning was about Diosa.
249
00:18:57,600 --> 00:18:59,568
Doesn't matter.
250
00:19:01,760 --> 00:19:04,127
We had nothing to do with that.
251
00:19:04,760 --> 00:19:08,651
So someone just arbitrarily floated
into Morada and murdered 16 people?
252
00:19:08,840 --> 00:19:10,922
Just a random act of violence?
253
00:19:12,480 --> 00:19:14,050
Yeah.
254
00:19:14,240 --> 00:19:18,484
And we're gonna make sure
it doesn't happen again.
255
00:19:19,120 --> 00:19:21,282
Just need you to lay low on this.
256
00:19:21,480 --> 00:19:23,482
Are you serious?
257
00:19:24,200 --> 00:19:27,409
This isn't a parking violation or a B&E.
258
00:19:27,640 --> 00:19:29,961
The DA, the feds, they are all over this.
259
00:19:30,160 --> 00:19:33,050
I thought we had an understanding.
260
00:19:35,560 --> 00:19:39,610
What do you want? More cash?
261
00:19:41,240 --> 00:19:42,844
Do you know why I take the money?
262
00:19:43,040 --> 00:19:46,442
Yeah. Because it's money.
263
00:19:46,960 --> 00:19:51,568
In order to do my job effectively,
I have to work with the bad guys.
264
00:19:51,760 --> 00:19:54,604
You're not going away,
I'm not going away.
265
00:19:54,800 --> 00:19:59,089
I take your cash, you feel safe.
It builds trust.
266
00:19:59,280 --> 00:20:01,328
Pays for my overtime.
267
00:20:04,160 --> 00:20:09,041
What about last night?
Was that you building trust?
268
00:20:11,000 --> 00:20:12,684
I don't know.
269
00:20:13,800 --> 00:20:15,802
What was it for you?
270
00:20:17,640 --> 00:20:19,369
Look...
271
00:20:20,320 --> 00:20:24,644
I can't give you anything,
you know that.
272
00:20:27,360 --> 00:20:29,488
But I don't want you hurt by this either.
273
00:20:33,440 --> 00:20:35,681
I'll talk to Jax.
274
00:20:36,480 --> 00:20:43,204
Wherever we land on this,
maybe we can throw something your way.
275
00:20:43,400 --> 00:20:45,448
Give you a win.
276
00:20:47,600 --> 00:20:49,841
No more dead bodies.
277
00:20:50,600 --> 00:20:52,329
Promise.
278
00:20:52,840 --> 00:20:54,365
Okay.
279
00:20:54,600 --> 00:20:58,571
I can't lay low on this, Filip.
I have to dig in.
280
00:21:01,400 --> 00:21:03,801
Aye, okay, I get it.
281
00:21:05,360 --> 00:21:07,408
I gotta go.
282
00:21:15,640 --> 00:21:17,529
Be safe.
283
00:21:19,560 --> 00:21:21,210
Aye.
284
00:22:25,560 --> 00:22:27,767
Shit.
285
00:22:34,840 --> 00:22:36,126
Hey.
286
00:23:40,200 --> 00:23:41,964
Hey, thanks for coming.
287
00:23:52,920 --> 00:23:56,129
- Break this shit up.
- All right, come on, you guys.
288
00:23:56,320 --> 00:23:58,891
- Now.
- Come on, come on, come on.
289
00:24:03,760 --> 00:24:05,444
You've been lying to me,
man.
290
00:24:05,640 --> 00:24:08,041
The whole time. To my face.
291
00:24:08,440 --> 00:24:10,204
You looked me in the eye...
292
00:24:10,360 --> 00:24:13,569
...and you said you had nothing to do
with what was happening to Lin.
293
00:24:13,800 --> 00:24:17,327
Meanwhile, you stealing his guns,
you're hitting his shops.
294
00:24:17,560 --> 00:24:23,806
And that's why all of our girls are getting
stuffed into goddamn bags right now!
295
00:24:24,000 --> 00:24:25,126
All of them!
296
00:24:26,400 --> 00:24:28,880
And now he's looking to kill me.
297
00:24:29,480 --> 00:24:31,050
Because I vouched for you.
298
00:24:32,440 --> 00:24:34,522
I believed in you.
299
00:24:35,880 --> 00:24:38,008
He's threatened my boy.
300
00:24:39,680 --> 00:24:41,682
This is what he gives me.
301
00:24:41,880 --> 00:24:46,010
My blood. That's gonna fall on you too.
302
00:24:54,760 --> 00:24:57,604
Chinese killed Tara.
303
00:25:00,160 --> 00:25:02,003
You don't know that. You don't--
304
00:25:02,200 --> 00:25:07,570
Gemma saw two of his guys
leaving my house that night.
305
00:25:08,920 --> 00:25:10,843
She ID'd one of them at the party.
306
00:25:13,360 --> 00:25:14,691
Lin...
307
00:25:16,200 --> 00:25:18,885
...ordered the hit on my wife.
308
00:25:19,680 --> 00:25:20,806
Jesus Christ.
309
00:25:21,040 --> 00:25:24,408
You're right. I've been lying to you.
310
00:25:25,920 --> 00:25:29,970
And I'm sorry the blowback of this
hit you and your family.
311
00:25:32,200 --> 00:25:34,965
But I am gonna destroy Lin.
312
00:25:35,160 --> 00:25:37,401
And nothing's gonna stop me
from doing that.
313
00:25:39,880 --> 00:25:44,124
I don't wanna lose you
as a partner or a friend.
314
00:25:45,800 --> 00:25:50,169
But you're gonna have to decide
what side of this fight you wanna land on.
315
00:25:58,320 --> 00:26:00,527
Side of the fight.
316
00:26:03,520 --> 00:26:06,000
Oh, God.
317
00:26:06,960 --> 00:26:09,042
I'm tired of the fight.
318
00:26:10,280 --> 00:26:11,850
Okay.
319
00:26:12,280 --> 00:26:13,884
I'm tired.
320
00:26:18,160 --> 00:26:24,281
So somebody gave up
the location of our guns...
321
00:26:24,520 --> 00:26:26,124
...to Lin.
322
00:26:29,720 --> 00:26:33,486
You and your guys, you're the only
ones who knew, outside the club.
323
00:26:34,600 --> 00:26:36,921
Port patrol watches it
during the day.
324
00:26:37,120 --> 00:26:39,361
I got one guy on it at night.
325
00:26:39,680 --> 00:26:41,444
You trust that guy?
326
00:26:41,640 --> 00:26:44,086
About as much as you trust me.
327
00:26:44,280 --> 00:26:46,726
- Then we better go talk to him.
- Desmond Hurligan.
328
00:26:46,920 --> 00:26:50,527
Got a pawn shop down on Mercer.
Day job.
329
00:26:50,720 --> 00:26:52,882
Sells the shit the cops steal at night.
330
00:26:53,040 --> 00:26:56,044
Ah. Stockton's finest, huh?
331
00:26:56,240 --> 00:26:57,765
I'll let Chibs know.
332
00:26:58,480 --> 00:27:00,482
Yeah, come on.
Come on.
333
00:27:06,280 --> 00:27:10,285
I know you gotta do
what you think is best for your family.
334
00:27:14,360 --> 00:27:18,604
But when you decide
where you land on all this...
335
00:27:19,000 --> 00:27:20,764
...l'd appreciate a heads-up.
336
00:27:24,160 --> 00:27:25,810
Thank you.
337
00:27:32,240 --> 00:27:34,766
Look, I told Jax
my dad took a turn for the worse.
338
00:27:35,000 --> 00:27:37,162
He won't let me go
unless I have protection.
339
00:27:37,360 --> 00:27:39,124
I can't head up to Oregon now.
340
00:27:39,320 --> 00:27:41,846
Just stay with me
until I get Juice out of San Joa.
341
00:27:42,040 --> 00:27:44,202
Follow in your truck.
He's cracking, Wayne.
342
00:27:44,400 --> 00:27:47,290
- He's gotta get out of there today.
- Hey, it's Abel.
343
00:27:47,480 --> 00:27:49,642
Abel? What?
344
00:27:55,040 --> 00:27:57,725
Hey, hi.
345
00:27:57,920 --> 00:27:59,365
What's going on, buddy?
346
00:27:59,560 --> 00:28:03,884
Not gonna let anybody hurt him.
I take care of him.
347
00:28:04,080 --> 00:28:07,482
Oh, no, baby.
Nobody's gonna hurt anyone.
348
00:28:07,680 --> 00:28:09,409
People always get hurt.
349
00:28:09,600 --> 00:28:11,170
No, sweetheart.
350
00:28:11,360 --> 00:28:13,362
I wanna go home.
351
00:28:13,560 --> 00:28:17,121
Okay, babe. We're gonna go home
really soon. I promise.
352
00:28:17,320 --> 00:28:20,290
Now! I don't like it here!
353
00:28:21,120 --> 00:28:22,531
- Now!
- Abel.
354
00:28:22,760 --> 00:28:23,841
Christ.
355
00:28:25,240 --> 00:28:26,890
I'm sorry. I'm sorry, Tommy.
356
00:28:29,760 --> 00:28:31,922
Here. Come here. Give me that.
357
00:28:33,120 --> 00:28:35,122
Come here.
358
00:28:37,280 --> 00:28:39,203
It's okay. It's okay.
359
00:28:43,440 --> 00:28:44,726
Hey, Des, how you doing?
360
00:28:44,920 --> 00:28:47,241
- Hey, Charlie, good to see you.
- How's business?
361
00:28:47,440 --> 00:28:49,249
Up and down,
you know that.
362
00:28:49,440 --> 00:28:51,442
This is an associate of mine,
Jax Teller.
363
00:28:51,640 --> 00:28:53,642
We keep an eye on his merchandise
at the warehouse.
364
00:28:53,840 --> 00:28:56,161
Okay. Is there a problem?
365
00:28:56,360 --> 00:28:58,931
Yeah, I'm afraid so.
366
00:28:59,120 --> 00:29:02,602
Warehouse that you were supposed
to be watching got jacked last night.
367
00:29:02,840 --> 00:29:06,287
I lost all my shit.
One my crew got killed.
368
00:29:06,480 --> 00:29:10,405
Oh, shit.
Hey, didn't happen on my patrol.
369
00:29:10,640 --> 00:29:12,290
The point is that it did happen.
370
00:29:12,520 --> 00:29:14,841
I'm on the beat,
I can't stay there all night.
371
00:29:15,040 --> 00:29:16,849
- You know that.
- Did you see anything?
372
00:29:17,040 --> 00:29:19,407
Anybody out of place?
A car, a van, a bike? What?
373
00:29:19,600 --> 00:29:23,241
Our guy Quinn said the back door
was kicked in. Did you see that?
374
00:29:23,880 --> 00:29:27,851
Uh, I don't think so. No.
When did you last drive by the warehouse?
375
00:29:28,040 --> 00:29:30,884
I'm not sure, 5, 5:30 maybe.
376
00:29:32,200 --> 00:29:34,248
Christ. What the hell
you do that for?
377
00:29:34,440 --> 00:29:39,765
Oh, I don't know. I'm not sure. Maybe.
Just trying to jog your memory a little bit.
378
00:29:40,000 --> 00:29:41,923
- What is this?
- I'm with the kid, Des.
379
00:29:42,120 --> 00:29:45,203
I pay you a lot of money.
My reputation's on the line here.
380
00:29:45,400 --> 00:29:47,084
Pull his pants down.
381
00:29:47,280 --> 00:29:48,770
- What?
- Pull his pants down.
382
00:29:48,960 --> 00:29:52,487
What are you gonna do?
I'm gonna shove this flute right up his ass.
383
00:29:53,080 --> 00:29:55,481
I was just thinking beat down,
but that works too.
384
00:29:55,680 --> 00:29:58,081
You are so gay.
Just gay enough.
385
00:29:58,280 --> 00:30:01,170
- Jesus Christ. Jesus Christ.
- Come here, come here, come here.
386
00:30:01,400 --> 00:30:06,008
Let go. Jesus, Charlie, I'm
a goddamn cop! You can't let them do this!
387
00:30:06,240 --> 00:30:08,846
Well, you think
that's working in your favor right now.
388
00:30:09,040 --> 00:30:11,247
Grease it up.
I don't want him to enjoy it.
389
00:30:11,440 --> 00:30:15,161
All right, goddamn it! Shit.
390
00:30:17,000 --> 00:30:19,082
All right, I got a call from somebody.
391
00:30:19,280 --> 00:30:22,762
Said they'd pay me two K
to avoid your warehouse last night.
392
00:30:23,000 --> 00:30:24,604
I didn't know
they were gonna off one of your guys.
393
00:30:24,840 --> 00:30:26,365
Where did the call you?
394
00:30:26,560 --> 00:30:28,085
On my personal cell.
395
00:30:28,280 --> 00:30:31,090
Said they would leave the cash
at the front gate kiosk.
396
00:30:31,280 --> 00:30:34,011
- How'd they get that number?
- I don't know.
397
00:30:34,200 --> 00:30:37,204
Somebody you don't know just called you?
Yeah, that's right.
398
00:30:37,400 --> 00:30:41,121
They just got your personal cell? How?
I don't know how they got it.
399
00:30:41,360 --> 00:30:42,930
- You're a liar!
- I'm not lying.
400
00:30:43,120 --> 00:30:44,531
You're lying!
I'm not lying!
401
00:30:46,880 --> 00:30:48,609
Damn!
402
00:30:51,600 --> 00:30:53,250
Greedy shithead.
403
00:30:54,640 --> 00:30:57,450
I guess we're done talking to him.
404
00:30:58,320 --> 00:31:03,929
Yeah, sorry, boys. It's just really hard
to find people you trust these days.
405
00:31:23,480 --> 00:31:25,209
She seems like a nice kid.
406
00:31:25,440 --> 00:31:27,044
Glad it all worked out for her.
407
00:31:27,280 --> 00:31:29,009
Yeah. She's cool.
408
00:31:29,640 --> 00:31:31,404
How's the club holding up?
409
00:31:32,360 --> 00:31:34,522
It's okay, I guess.
410
00:31:34,720 --> 00:31:38,042
Crazy shit, you know?
Yeah.
411
00:31:39,360 --> 00:31:41,681
Any ideas what happened?
412
00:31:41,920 --> 00:31:44,287
Someone gunned down
all our whores.
413
00:31:44,480 --> 00:31:47,689
Oh. I'm privy to that part.
414
00:31:47,920 --> 00:31:49,285
Any idea who?
415
00:31:50,320 --> 00:31:52,243
Nope.
416
00:31:54,840 --> 00:31:59,687
I'm gonna escort Gemma,
and she's supposed to check in with Jax.
417
00:31:59,880 --> 00:32:01,564
Any idea where he went?
418
00:32:01,760 --> 00:32:04,889
Stockton Port. Should be back soon.
419
00:32:08,840 --> 00:32:10,763
Who do you think did it?
420
00:32:12,760 --> 00:32:14,444
Long list.
421
00:32:20,320 --> 00:32:23,483
You know,
Nero gave me a ride the other day.
422
00:32:24,120 --> 00:32:26,202
And this Chinese guy pulled us over.
423
00:32:26,400 --> 00:32:29,529
I think he called him Henry.
424
00:32:30,240 --> 00:32:33,608
He was pissed.
Said that Jax stole all his guns.
425
00:32:33,840 --> 00:32:35,888
And what did Nero say?
426
00:32:36,080 --> 00:32:38,162
Nothing, he just denied it.
427
00:32:38,760 --> 00:32:42,128
Think that might have something to do
with what happened at Diosa?
428
00:32:45,320 --> 00:32:46,651
Hey, you ready?
429
00:32:49,200 --> 00:32:50,929
Thank you.
430
00:32:54,640 --> 00:32:56,404
Hey.
431
00:32:58,200 --> 00:33:00,043
You Okay?
432
00:33:00,240 --> 00:33:02,129
I need a minute.
433
00:33:03,200 --> 00:33:06,249
Yeah, okay. Come on.
434
00:33:09,920 --> 00:33:13,402
Jax told me about the Chinese.
435
00:33:15,840 --> 00:33:17,842
What you saw.
436
00:33:21,360 --> 00:33:24,011
I'm so sorry I didn't tell you.
437
00:33:25,120 --> 00:33:27,282
I was afraid, baby.
438
00:33:28,600 --> 00:33:31,171
Jax didn't want anyone to know.
439
00:33:32,120 --> 00:33:34,805
A lot of people getting killed, mama.
440
00:33:36,920 --> 00:33:40,720
I know.
I was out there in the middle of all of that.
441
00:33:40,920 --> 00:33:46,211
I'm here trying to keep the peace,
while Jax is out there waging war.
442
00:33:47,920 --> 00:33:49,445
I'm sorry.
443
00:33:50,320 --> 00:33:52,004
Yeah, me too.
444
00:33:54,240 --> 00:33:57,881
Because this war's come
to Charming now.
445
00:33:58,280 --> 00:34:01,363
And it's gonna get
a whole lot bloodier.
446
00:34:04,360 --> 00:34:06,328
Is everything okay?
447
00:34:08,120 --> 00:34:09,565
Yeah.
448
00:34:11,760 --> 00:34:13,046
Unser's here.
449
00:34:13,880 --> 00:34:15,609
I'm heading out.
450
00:34:20,800 --> 00:34:23,804
Be careful.
I will.
451
00:34:29,480 --> 00:34:31,562
We need to talk.
452
00:34:32,320 --> 00:34:33,651
Yeah.
453
00:35:11,640 --> 00:35:15,167
Oh, shit. Okay.
454
00:35:18,480 --> 00:35:19,641
Okay.
455
00:35:39,800 --> 00:35:41,450
Don't look at me.
456
00:35:43,880 --> 00:35:47,327
That was Ryu. Lin will meet us.
457
00:35:48,320 --> 00:35:49,651
All right, good.
458
00:35:49,840 --> 00:35:52,969
Right. Okay, I put Barosky on notice.
459
00:35:53,160 --> 00:35:55,640
He wants another five grand
for the personnel.
460
00:35:55,880 --> 00:35:59,248
Of course he does.
What did you tell him?
461
00:35:59,440 --> 00:36:03,047
Nothing specific,
just to have a few of his guys ready to go.
462
00:36:04,400 --> 00:36:05,890
Hey.
463
00:36:06,920 --> 00:36:08,922
- All set.
- All right.
464
00:36:11,000 --> 00:36:12,764
Let's go make a deal.
465
00:36:13,200 --> 00:36:15,441
This ain't easy for me, Henry.
466
00:36:15,640 --> 00:36:18,849
I'm with Jax's mom.
467
00:36:21,600 --> 00:36:22,931
Connected to him.
468
00:36:23,280 --> 00:36:25,601
It's more than just business.
469
00:36:26,880 --> 00:36:29,884
Yeah, I understand that.
But pussy--
470
00:36:30,120 --> 00:36:33,966
Pardon the disrespect.
--can't get in the way of what it is we do.
471
00:36:34,160 --> 00:36:36,242
You know that.
Yeah.
472
00:36:37,880 --> 00:36:43,410
So Jax has brought me into his inner circle.
He's laid out what he wants to do.
473
00:36:44,120 --> 00:36:46,691
- Which is?
- He's gonna call you.
474
00:36:46,880 --> 00:36:49,929
Try to set up a meet
at the port.
475
00:36:50,080 --> 00:36:51,764
Warehouses,
near the ones you hit.
476
00:36:51,960 --> 00:36:57,524
He's gonna tell you that he's gonna give you
your heroin back as a gesture of good will.
477
00:36:57,960 --> 00:37:01,442
Just be him and one other guy,
probably the Scot.
478
00:37:01,640 --> 00:37:03,005
Then after the hand-off...
479
00:37:03,240 --> 00:37:08,167
...his crew and a shitload
of other guys from other charters...
480
00:37:08,360 --> 00:37:11,170
...they're gonna pile out of that warehouse...
481
00:37:13,280 --> 00:37:15,169
...take you all out.
482
00:37:18,520 --> 00:37:22,411
Yeah, he just called 10 minutes ago,
set the meet.
483
00:37:22,600 --> 00:37:24,489
Him and Chibs.
484
00:37:24,720 --> 00:37:27,087
I would bring everybody you got, man.
485
00:37:28,280 --> 00:37:30,726
Because you gonna need an army.
486
00:37:34,480 --> 00:37:36,642
Juice. It's Gemma and Unser.
487
00:37:38,240 --> 00:37:39,685
Come on.
488
00:37:55,040 --> 00:37:56,530
Ugh.
489
00:37:57,200 --> 00:38:00,602
- Oh, Christ.
- He saw me.
490
00:38:01,360 --> 00:38:02,566
The Chinese.
491
00:38:03,240 --> 00:38:07,290
They did this. Diosa.
492
00:38:07,880 --> 00:38:10,531
He came into the room. I had no choice.
493
00:38:10,760 --> 00:38:13,604
Oh, God, help us.
494
00:38:14,600 --> 00:38:15,647
Oh.
495
00:38:19,000 --> 00:38:20,161
What did you do?
496
00:38:20,400 --> 00:38:24,041
We did this, Gem.
It's gotta be one of Lin's guys.
497
00:38:24,280 --> 00:38:27,648
He's got a set a master keys, Juice.
498
00:38:28,120 --> 00:38:31,283
He's not a gangster, he works here.
499
00:38:32,120 --> 00:38:33,281
Oh.
500
00:38:33,840 --> 00:38:36,207
The room was only paid
through yesterday.
501
00:38:36,400 --> 00:38:39,085
He probably thought you checked out.
502
00:38:40,200 --> 00:38:41,486
God.
503
00:38:59,680 --> 00:39:01,808
Why is he scared
of the Chinese, Gem?
504
00:39:02,000 --> 00:39:05,322
And what did he mean,
"We did this"?
505
00:39:05,760 --> 00:39:07,285
The truth.
506
00:39:10,200 --> 00:39:12,487
Chinese killed Tara.
507
00:39:13,240 --> 00:39:16,130
They had to be the ones
that attacked Diosa.
508
00:39:17,640 --> 00:39:20,086
Oh, Jesus Christ.
509
00:39:20,600 --> 00:39:23,570
How do you know--?
I saw them leaving the house that night.
510
00:39:23,760 --> 00:39:26,604
Who did you see?
Doesn't matter.
511
00:39:34,360 --> 00:39:36,408
I'll go down to the office.
512
00:39:36,640 --> 00:39:39,246
Rent the room for a couple more days.
513
00:39:39,480 --> 00:39:42,324
Try and clean some of this up.
514
00:39:43,560 --> 00:39:46,245
Get the body out after dark.
515
00:39:48,200 --> 00:39:49,440
Thank you.
516
00:39:51,520 --> 00:39:53,045
Yeah.
517
00:39:54,560 --> 00:39:56,164
You okay to do this?
518
00:40:00,400 --> 00:40:02,323
Gotta be done.
519
00:40:09,160 --> 00:40:10,650
Let's go.
520
00:40:19,360 --> 00:40:21,010
Thank you.
521
00:40:36,280 --> 00:40:38,089
This is Jarry.
Hey, it's Unser.
522
00:40:38,280 --> 00:40:41,329
It was the Chinese that hit Diosa.
Henry Lin's crew.
523
00:40:41,520 --> 00:40:44,046
Why?
Retaliation.
524
00:40:44,240 --> 00:40:47,289
Club is convinced that they killed Tara.
525
00:40:47,480 --> 00:40:52,042
Jax took out one of Lin's gun shipments.
Blood for blood.
526
00:40:52,240 --> 00:40:55,403
How do you know that, Wayne?
Reliable source.
527
00:40:55,640 --> 00:40:58,120
Reach out to Stockton and Oakland P.D.
528
00:40:58,320 --> 00:41:02,769
Have them put a tail out on Henry Lin
and his known associates.
529
00:41:02,960 --> 00:41:06,407
I think something
is gonna go down at Stockton Port.
530
00:41:06,600 --> 00:41:10,207
I gotta know who told--
No, you don't. Just do it.
531
00:41:11,280 --> 00:41:14,523
Before we're zipping up more body bags.
532
00:41:33,920 --> 00:41:35,331
Get against the wall.
533
00:41:35,520 --> 00:41:39,525
Let's go, against the wall, now.
Let's go, let's go, against the wall.
534
00:41:39,760 --> 00:41:41,046
On your knees.
535
00:41:43,640 --> 00:41:45,449
What the hell is this, Henry?
536
00:41:45,640 --> 00:41:47,210
Where's my heroin?
537
00:41:47,880 --> 00:41:49,484
In the warehouse.
538
00:42:00,880 --> 00:42:02,644
Do it.
539
00:42:10,360 --> 00:42:11,691
Bitch.
540
00:42:23,800 --> 00:42:25,040
All clear.
541
00:42:38,760 --> 00:42:41,286
It's a peace offering, Henry.
542
00:42:41,480 --> 00:42:43,403
You're one short.
543
00:42:43,600 --> 00:42:47,082
Marks gave a kilo to the Niners.
544
00:42:47,560 --> 00:42:52,043
He's calling all the shots, man.
I'm done with this war.
545
00:42:52,240 --> 00:42:54,527
Yeah? Well, I am neck deep in it!
546
00:42:54,720 --> 00:42:59,442
Marks ordered all those hits on you, man.
We had no choice.
547
00:42:59,680 --> 00:43:04,971
Come on. The guy's out of control.
He's gonna swallow all of us up.
548
00:43:05,160 --> 00:43:08,289
Look, man, we made
the wrong choice. I get that now.
549
00:43:08,520 --> 00:43:11,171
I get that, but we can help you
bring down Marks.
550
00:43:11,400 --> 00:43:14,051
I got Tyler and the Niners in my corner.
551
00:43:14,240 --> 00:43:19,371
You have been lying to me this whole time.
Why the hell should I believe you now?
552
00:43:20,280 --> 00:43:21,964
Take us with you, man.
553
00:43:22,200 --> 00:43:24,771
Take us with you.
We'll sit down with you and Alvarez.
554
00:43:24,960 --> 00:43:29,807
Figure out how a way to bring down
black. If we're lying, kill both of us.
555
00:43:34,640 --> 00:43:36,449
Come on, man.
556
00:43:37,280 --> 00:43:39,248
Where do you stand with Padilla?
557
00:43:39,720 --> 00:43:42,371
He never showed up at Diosa.
558
00:43:42,960 --> 00:43:45,566
I ain't seen that fool in days.
559
00:43:52,160 --> 00:43:55,130
Think Nero's lying
to protect his kid?
560
00:43:55,360 --> 00:43:57,010
I don't know.
561
00:44:00,160 --> 00:44:01,321
Take them.
562
00:44:04,640 --> 00:44:08,406
- Easy, easy.
- All right.
563
00:44:51,800 --> 00:44:54,644
Exit the vehicle. Hands above your head.
564
00:44:54,840 --> 00:44:58,481
- Out of the cars! Out of the cars, now!
- Out of the cars, let's go!
565
00:44:58,880 --> 00:45:00,769
- On your knees, now!
- Down on the ground.
566
00:45:00,960 --> 00:45:03,327
- Do it now.
- You, down.
567
00:45:08,760 --> 00:45:11,127
Zip them to the fence.
568
00:45:13,680 --> 00:45:14,841
Except him.
569
00:45:20,240 --> 00:45:22,846
Move them. Up against the fence. Let's go.
570
00:45:23,040 --> 00:45:25,520
- Go, move it, move it!
- Stay there. Don't move.
571
00:45:26,160 --> 00:45:28,367
They can't drop here.
I know.
572
00:45:28,560 --> 00:45:29,766
We'll get rid of them.
573
00:45:29,960 --> 00:45:32,566
- You gotta be shitting me.
- Get down.
574
00:45:32,760 --> 00:45:35,684
- Move it. Keep walking.
- Let's go.
575
00:45:37,440 --> 00:45:41,081
You have no idea what
a big mistake this is, Teller!
576
00:45:41,280 --> 00:45:44,363
Not as big a mistake
as you killing my wife!
577
00:45:51,480 --> 00:45:54,131
What the hell are you talking about?
578
00:45:54,320 --> 00:45:56,846
This isn't the way
I wanted to do this, Henry.
579
00:45:58,080 --> 00:46:02,768
I wanted it to be much slower,
much smarter.
580
00:46:03,480 --> 00:46:05,050
But this is gonna have to do.
581
00:46:05,280 --> 00:46:09,569
You're an idiot, Teller. I had nothing
to do with what happened with your old lady.
582
00:46:09,760 --> 00:46:15,369
I was the one who advised Nero
to tell you to bring a whole army.
583
00:46:16,600 --> 00:46:22,004
Now, you're gonna watch
as my guys rip apart your entire crew.
584
00:46:22,200 --> 00:46:26,125
I'm gonna wipe out every trace of you
and your organization, Henry.
585
00:46:26,320 --> 00:46:31,724
You're done.
Just a dirty Oakland memory.
586
00:46:33,400 --> 00:46:36,404
But first, it's you and me.
587
00:46:55,200 --> 00:46:57,646
We don't have time for this.
I know.
588
00:47:00,760 --> 00:47:02,410
Aye.
Are you at the port?
589
00:47:02,600 --> 00:47:04,841
Why?
Stockton P.D. is tailing Lin.
590
00:47:05,040 --> 00:47:06,804
They called in SWAT and the sheriffs.
591
00:47:07,000 --> 00:47:08,650
You gotta get the hell out of there.
592
00:47:08,880 --> 00:47:11,360
Mother of Christ.
Real cops are on their way.
593
00:47:11,560 --> 00:47:13,005
I'll tell Barosky's guy.
594
00:47:18,520 --> 00:47:20,329
Her name is Tara.
595
00:47:21,760 --> 00:47:24,764
Say it! Tara!
596
00:47:25,520 --> 00:47:28,330
Jackie, Jackie, Jackie. Jarry called.
597
00:47:28,520 --> 00:47:33,162
The cops have been tailing Lin.
SWAT team is on its way. We gotta go.
598
00:47:33,800 --> 00:47:35,290
Come on.
Give me your piece.
599
00:47:35,480 --> 00:47:36,766
They could have eyes on us.
600
00:47:36,960 --> 00:47:38,485
- Do it!
- Jackie, no!
601
00:47:38,680 --> 00:47:40,489
- Leave them with the heroin.
- Please.
602
00:47:40,680 --> 00:47:43,001
Barosky's guys will cover for us.
We gotta go.
603
00:47:43,200 --> 00:47:45,965
- We gotta go.
- We'll get him on the inside.
604
00:47:52,160 --> 00:47:53,844
Let's go.
605
00:47:57,800 --> 00:47:59,325
What the hell was that?
606
00:48:09,160 --> 00:48:10,605
Get up.
607
00:48:11,800 --> 00:48:13,006
Shit.
608
00:48:49,040 --> 00:48:55,525
When the moon is in the Seventh House
609
00:48:56,040 --> 00:49:01,683
And Jupiter aligns with Mars
610
00:49:02,480 --> 00:49:08,203
Then peace will guide the planets
611
00:49:09,040 --> 00:49:13,170
And love will steer the stars
612
00:49:13,320 --> 00:49:19,202
This is the dawning of the age of Aquarius
613
00:49:19,360 --> 00:49:24,571
Age of Aquarius
614
00:49:25,200 --> 00:49:31,048
Aquarius
615
00:49:31,680 --> 00:49:36,402
Aquarius
616
00:49:39,720 --> 00:49:41,324
You're cheating.
617
00:49:41,560 --> 00:49:44,564
Sympathy and trust abounding
618
00:49:45,560 --> 00:49:47,483
No more falsehoods or derisions
619
00:49:47,640 --> 00:49:50,644
Golden living dreams of visions
620
00:49:50,840 --> 00:49:54,242
Mystic crystal revelation
621
00:49:54,400 --> 00:49:57,927
And the mind's true liberation
622
00:49:58,080 --> 00:50:01,084
Aquarius
623
00:50:05,000 --> 00:50:07,162
Yeah?
It's Althea.
624
00:50:07,600 --> 00:50:11,082
I'm sorry I snapped at you earlier.
Thank you for the lead, Wayne.
625
00:50:11,320 --> 00:50:14,164
We got Lin and most of his crew
on gun and drug charges.
626
00:50:14,400 --> 00:50:18,962
Doesn't solve Diosa,
but buys me some good will. I appreciate it.
627
00:50:19,840 --> 00:50:21,604
No problem.
628
00:50:21,880 --> 00:50:23,370
I'm here to help.
629
00:50:23,520 --> 00:50:29,289
When the moon is in the Seventh House
630
00:50:30,120 --> 00:50:35,843
And Jupiter aligns with Mars
631
00:50:36,560 --> 00:50:42,727
Then peace will guide the planets
632
00:50:43,040 --> 00:50:47,011
And love will steer the stars
633
00:50:47,160 --> 00:50:52,803
This is the dawning of the age of Aquarius
634
00:50:52,960 --> 00:50:54,803
Age of Aquarius
635
00:50:59,920 --> 00:51:05,484
Aquarius
636
00:51:05,680 --> 00:51:10,049
Aquarius
637
00:51:15,600 --> 00:51:17,568
Where are we?
638
00:51:18,240 --> 00:51:19,730
We got a ways to go.
639
00:51:20,560 --> 00:51:22,483
Go back to sleep.
640
00:51:27,200 --> 00:51:31,649
The hell we doing in Salt Springs?
Why aren't we headed north?
641
00:51:33,200 --> 00:51:35,965
You know,
Jax was worried about me traveling.
642
00:51:36,160 --> 00:51:38,845
Sent Rogue River to meet us.
643
00:51:39,680 --> 00:51:41,364
Had to change the plan.
644
00:51:42,320 --> 00:51:45,529
Nero will be helping us.
Nero?
645
00:51:45,720 --> 00:51:50,282
Yeah. Don't worry, we can trust him.
646
00:51:50,480 --> 00:51:52,448
He was glad to help.
647
00:51:52,880 --> 00:51:55,451
He don't wanna see anyone else dead.
648
00:51:56,200 --> 00:51:58,123
We're gonna meet a friend of his.
649
00:51:58,320 --> 00:52:01,961
Former coyote,
he's gonna help you get into Mexico.
650
00:52:04,920 --> 00:52:07,048
He's meeting us out here?
651
00:52:07,440 --> 00:52:09,090
Middle of nowhere?
652
00:52:09,280 --> 00:52:12,682
I thought the parking lot
at Walmart would be a little obvious.
653
00:52:12,840 --> 00:52:16,686
Then peace will guide the planets
654
00:52:17,200 --> 00:52:22,047
And love will steer the stars
655
00:52:22,240 --> 00:52:27,007
This is the dawning of the age of Aquarius
656
00:52:27,200 --> 00:52:28,850
Age of Aquarius
657
00:52:29,040 --> 00:52:31,361
You remember Darvany?
658
00:52:32,280 --> 00:52:34,965
Junkie mom.
Yeah.
659
00:52:35,840 --> 00:52:37,888
I'm the one who killed her.
660
00:52:39,440 --> 00:52:40,930
It wasn't an overdose.
661
00:52:43,480 --> 00:52:44,891
Why?
662
00:52:45,080 --> 00:52:46,809
Jax's order.
663
00:52:47,240 --> 00:52:49,891
That's what you do
when someone's a threat.
664
00:52:52,720 --> 00:52:57,886
That night I almost OD'd at Diosa...
665
00:52:59,560 --> 00:53:02,291
...Nero was trying to help me.
666
00:53:03,880 --> 00:53:06,531
I was in such bad shape.
667
00:53:08,400 --> 00:53:09,765
I confessed.
668
00:53:11,560 --> 00:53:13,528
Told him the truth.
669
00:53:14,680 --> 00:53:17,160
Jax lied about Darvany.
670
00:53:19,360 --> 00:53:21,886
That's why
the club wants me dead.
671
00:53:22,440 --> 00:53:24,886
I betrayed our king.
672
00:53:29,120 --> 00:53:30,360
I'm sorry.
673
00:53:30,600 --> 00:53:33,171
Yeah. Me too.
674
00:53:34,280 --> 00:53:37,966
Because that's also how I know
you're lying to me, Gem.
675
00:53:41,200 --> 00:53:42,645
Nero would never help me.
676
00:53:46,280 --> 00:53:48,328
Damn it. No!
677
00:53:58,880 --> 00:54:03,010
Let the sunshine
678
00:54:04,000 --> 00:54:05,240
Stop running.
679
00:54:10,800 --> 00:54:13,121
You were gonna kill me?
No. I don't know.
680
00:54:13,320 --> 00:54:16,130
I don't know.
681
00:54:16,320 --> 00:54:18,448
I didn't know what else to do.
682
00:54:18,640 --> 00:54:20,847
I saved you.
683
00:54:22,360 --> 00:54:24,522
I trusted you.
684
00:54:25,480 --> 00:54:29,451
But I couldn't trust you. I--
685
00:54:30,040 --> 00:54:31,280
I'm sorry.
686
00:54:32,720 --> 00:54:37,521
Please. Please.
I'm sorry. I'm sorry. Please
687
00:54:37,720 --> 00:54:40,200
I'm sorry.
688
00:54:43,520 --> 00:54:45,409
Please, sweetheart.
689
00:54:46,840 --> 00:54:50,765
Please, sweetheart.
I'm sorry. Please.
690
00:54:51,280 --> 00:54:53,282
Don't kill me.
691
00:54:53,880 --> 00:54:57,885
Let the sunshine
692
00:54:58,360 --> 00:55:06,450
Let the sunshine in
693
00:55:07,720 --> 00:55:11,566
Let the sunshine
694
00:55:15,200 --> 00:55:25,200
Ripped By mstoll
50375
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.