All language subtitles for See.You.in.Valhalla.2015.720p.BRRip.XviD.AC3-RARBG

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish Download
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian Download
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:31,903 --> 00:00:34,779 To everyone that knew me and to those who didn't... 2 00:00:35,185 --> 00:00:38,314 ...this is my last will and testament. 3 00:00:38,902 --> 00:00:43,215 I have no personal possessions worth giving, only my thoughts... 4 00:00:43,298 --> 00:00:45,861 ...and my recollections I hand to you. 5 00:00:50,855 --> 00:00:54,972 Sometimes in death, breath is drawn to new life... 6 00:00:55,055 --> 00:00:57,746 ...and a spirit dies to be reborn. 7 00:00:58,455 --> 00:01:01,788 Today is the day of my namesake's reckoning... 8 00:01:01,871 --> 00:01:05,653 ...and one day, we'll dine in Valhalla with Odin. 9 00:01:05,737 --> 00:01:09,824 We will again be one as family, the way it was intended to be. 10 00:01:10,429 --> 00:01:14,303 Your son, brother, and acquaintance... 11 00:01:14,387 --> 00:01:16,713 ...Magnus Burwood. 12 00:01:48,145 --> 00:01:51,581 May we all become Vikings after I am gone. 13 00:01:51,665 --> 00:01:53,798 See you in Valhalla. 14 00:02:37,222 --> 00:02:39,357 All right. I'll see you tomorrow. 15 00:03:17,888 --> 00:03:23,258 Next up, a bizarre story involving a meth distributor and a Viking. 16 00:03:23,342 --> 00:03:27,058 We now take you on the scene with James Warner. James? 17 00:03:27,141 --> 00:03:29,914 Thank you, Rick. We are here at the home of Carlos Ruiz... 18 00:03:29,997 --> 00:03:33,034 ...an apparent crystal methamphetamine distributor... 19 00:03:33,117 --> 00:03:35,136 ...whose home contained over 12 pounds... 20 00:03:35,219 --> 00:03:38,001 ...of pure crystallized methamphetamine, according to police. 21 00:03:38,148 --> 00:03:42,097 Last night, 26-year-old Maxwell Burwood dressed as a Viking... 22 00:03:42,180 --> 00:03:43,968 ...and broke into Ruiz's home. 23 00:03:44,051 --> 00:03:48,193 Burwood was then shot and killed during the altercation. 24 00:03:48,276 --> 00:03:53,483 Ruiz, now in police custody, says that Burwood was high on crystal meth... 25 00:03:53,567 --> 00:03:55,708 ...and tried to attack him with a sword. 26 00:03:55,791 --> 00:03:57,859 A neighbor close by reported hearing Burwood... 27 00:03:57,942 --> 00:04:01,507 ...screaming vengeance for his deceased girlfriend, Jamie Tanner... 28 00:04:01,590 --> 00:04:06,209 ...who was said to have overdosed inside Ruiz's home only weeks earlier. 29 00:04:06,292 --> 00:04:10,127 Maxwell was also known by his Nordic name Magnus MacTanner... 30 00:04:10,211 --> 00:04:13,864 ...at an alternative drug rehabilitation center in Iceland. 31 00:04:13,948 --> 00:04:18,212 This story has garnered a cult following of local bloggers and comic book aficionados... 32 00:04:18,296 --> 00:04:20,281 - ...similar to Burwood. - Oh, my God. 33 00:04:20,364 --> 00:04:24,399 They gather outside the Burwood home hoping for more information. 34 00:04:41,542 --> 00:04:45,515 - Hey, Jo. - Oh, shit. Pete, I totally forgot. 35 00:04:45,598 --> 00:04:47,329 Oh, no. That's totally cool. 36 00:04:47,412 --> 00:04:50,286 I mean, if you're busy or something, I can come back another time. 37 00:04:50,369 --> 00:04:54,190 No. It's just... just come in. 38 00:04:56,388 --> 00:04:59,824 - There was this news story. - I got you flowers. I hope you like daisies. 39 00:04:59,907 --> 00:05:03,825 I went for roses, but then she said it'd be way too serious, and then carnations came up... 40 00:05:03,908 --> 00:05:08,162 ...but she said daisies were, like, really in right now. 41 00:05:08,246 --> 00:05:12,433 I'm sorry I'm early. I just thought we could hang out a little bit before if you want. 42 00:05:12,517 --> 00:05:15,420 - Hey, you want a drink? - No. That's cool. 43 00:05:15,503 --> 00:05:20,013 - It kinda makes me a little crazy. - What about the other night? 44 00:05:20,096 --> 00:05:23,144 That was just... I kinda needed to work up the courage... 45 00:05:23,227 --> 00:05:25,958 ...to sorta do, you know, what we... 46 00:05:27,378 --> 00:05:29,008 ...did. 47 00:05:30,134 --> 00:05:34,505 Had a big problem in this neighborhood, so, you know, it's really sad that somebody died, 48 00:05:34,589 --> 00:05:37,872 ...but it's kinda great that something is being done about it. Maybe... 49 00:05:37,956 --> 00:05:42,990 So do you want to go get some food? Because if not, it's totally fine. I can... 50 00:05:43,073 --> 00:05:46,596 - No, I just... It's... - No, you know what? 51 00:05:46,679 --> 00:05:50,510 - It's fine. I think I'm gonna go. - You know that Viking guy? 52 00:05:50,593 --> 00:05:52,923 Yeah. What about him? 53 00:05:54,262 --> 00:05:56,081 He's my brother. 54 00:05:56,164 --> 00:05:58,129 - Really? - Yeah. 55 00:05:58,212 --> 00:06:02,583 I am so sorry, Jo. I don't even know what to say. 56 00:06:02,667 --> 00:06:06,726 I need to go home. I need to go home, right? That's what you do after someone dies. 57 00:06:06,809 --> 00:06:08,660 I mean, yeah. 58 00:06:08,744 --> 00:06:10,612 I can't believe I have to deal with these people. 59 00:06:10,696 --> 00:06:12,175 - Who? - My family. 60 00:06:12,259 --> 00:06:15,813 - Do you not like them? - It's very complicated. 61 00:06:15,897 --> 00:06:18,933 Do you not have anybody to go with you? 'Cause I'll totally go with you if you want. 62 00:06:19,016 --> 00:06:21,683 No. That's really, really, sweet of you, but I just... 63 00:06:21,766 --> 00:06:24,646 I can go home and pack a bag, and we can leave first thing in the morning. 64 00:06:24,764 --> 00:06:28,765 - Not a good idea. - Jo, listen to me. You just lost somebody. 65 00:06:28,848 --> 00:06:32,330 Right now, you definitely should not be by yourself. 66 00:07:24,106 --> 00:07:25,967 Oh, my God. 67 00:07:28,720 --> 00:07:30,731 Excuse me. What's your name? 68 00:07:35,767 --> 00:07:38,283 Are you part of the Burwood family? 69 00:07:38,367 --> 00:07:40,781 Are you an ex-lover of the Viking murderer? 70 00:07:43,546 --> 00:07:46,254 Sir? Excuse me. Excuse me. 71 00:07:46,727 --> 00:07:48,340 Pete! 72 00:07:55,438 --> 00:07:57,355 No comment? 73 00:08:06,640 --> 00:08:08,071 Hello? 74 00:08:08,155 --> 00:08:12,805 As you inhale, I want you to be one with the Earth. 75 00:08:13,410 --> 00:08:16,771 Drop your petals to the ground... 76 00:08:17,848 --> 00:08:21,439 ...and feel their energy lift you up. 77 00:08:22,648 --> 00:08:24,614 Exhale. 78 00:08:32,854 --> 00:08:36,435 - Hi, Dad. - Jo? Is that you? 79 00:08:36,519 --> 00:08:39,111 - It's me. - Johana. 80 00:08:39,194 --> 00:08:41,284 Cool. Who's this? 81 00:08:41,367 --> 00:08:43,327 I've never seen this person before in my life. 82 00:08:43,411 --> 00:08:46,468 I'm Faye. But what's in a name, right? 83 00:08:46,552 --> 00:08:48,723 I don't know. 84 00:08:49,904 --> 00:08:51,732 Faye's my nurse. 85 00:08:51,815 --> 00:08:55,047 She helps out around here. She used to deliver my groceries. 86 00:08:55,131 --> 00:08:59,293 I came by one day, and I said, "Do you need help, man?" 87 00:08:59,377 --> 00:09:01,696 He was super stoked about it. 88 00:09:02,985 --> 00:09:05,998 Hey, Johana, did those yuppies out there bother you? 89 00:09:06,081 --> 00:09:08,632 - Yuppies? No. No. - We hardly noticed. 90 00:09:08,715 --> 00:09:10,692 Okay. 91 00:09:10,776 --> 00:09:15,818 Faye's the best. Our meditation sessions have guided me through this whole process. 92 00:09:15,902 --> 00:09:21,069 Those people out there, I block 'em out merely with the power of my mind. 93 00:09:21,153 --> 00:09:23,568 You're like a monk. 94 00:09:24,097 --> 00:09:26,738 - Who are you? - This is Pete. 95 00:09:26,821 --> 00:09:28,769 We're dating. 96 00:09:29,373 --> 00:09:33,619 I noticed that you... are using a cane now. Why is... 97 00:09:33,706 --> 00:09:37,140 Yeah. What can I say? My legs are getting old. 98 00:09:38,320 --> 00:09:40,463 Medication time. 99 00:09:45,493 --> 00:09:48,117 And what's in the... container? 100 00:09:48,201 --> 00:09:51,625 This is a spirit concoction with a wheatgrass base. 101 00:09:51,708 --> 00:09:53,351 Nice. 102 00:09:57,444 --> 00:09:59,974 - Yum. - Delicious. 103 00:10:00,547 --> 00:10:03,665 Jo, there's something I want to show you. 104 00:10:12,179 --> 00:10:14,990 You saved that? God. I painted that when I was like, 10. 105 00:10:15,073 --> 00:10:17,803 - It's my favorite. We saved 'em all. - So good. 106 00:10:17,887 --> 00:10:20,249 Okay, can you just please hide that while I'm here? 107 00:10:20,333 --> 00:10:22,055 What? Why? 108 00:10:22,139 --> 00:10:24,929 - Can I have this? - Dad, please. I'm asking you. 109 00:10:26,222 --> 00:10:29,700 All right. Whatever makes my little girl happy. 110 00:10:30,201 --> 00:10:33,525 Okay. So, are we the first ones here? 111 00:10:33,609 --> 00:10:36,655 No. Barry's around here somewhere. He brought a little friend, too. 112 00:10:36,739 --> 00:10:40,704 He is so beautiful. 113 00:10:56,772 --> 00:10:58,691 Way off. 114 00:11:01,256 --> 00:11:05,210 - Is that Barry? - I actually have no idea who that is. 115 00:11:05,293 --> 00:11:09,335 - Hello. Hello? - Hey, Jo-blo! 116 00:11:09,418 --> 00:11:11,398 - Oh, my God. Barry? - Hey. 117 00:11:11,482 --> 00:11:13,343 - You are so skinny. - Yeah. 118 00:11:13,427 --> 00:11:15,951 Hey, I'm Pete. It's so nice to meet you. 119 00:11:16,034 --> 00:11:19,064 Hi, Pete. 40 pounds in the last year. Can you believe it? 120 00:11:19,148 --> 00:11:21,867 - Jesus. - Were you really fat before or something? 121 00:11:21,951 --> 00:11:25,933 - The fattest. You gotta see this. - You carry around a picture? 122 00:11:26,016 --> 00:11:29,088 Always, to remind me how fat I was. 123 00:11:29,448 --> 00:11:31,767 Oh, my God. 124 00:11:31,850 --> 00:11:33,337 - Yeah. - Congratulations, man. 125 00:11:33,420 --> 00:11:37,196 Thank you. I guess that's one of the benefits of having a live-in trainer. 126 00:11:37,280 --> 00:11:39,387 Guys, this is Makewi, my beau. 127 00:11:39,470 --> 00:11:41,151 - Hi. - Oh, yeah. 128 00:11:41,235 --> 00:11:43,978 Hi. I'm Peter. I'm Jo's beau. 129 00:11:44,061 --> 00:11:46,615 "Jo's beau." Must be a poet, 'cause that rhymed. 130 00:11:46,698 --> 00:11:48,175 - Okay, easy, tiger. - What? 131 00:11:48,258 --> 00:11:50,598 - Barry's gay, by the way. - I kind of figured that out. 132 00:11:50,692 --> 00:11:53,482 - Let's just throw a parade in my honor. - Let's do it! 133 00:11:53,566 --> 00:11:55,936 - Sorry. - So, Makewi? 134 00:11:56,019 --> 00:11:59,599 - What kind of name is Makewi? - It's Hawaiian, means Matthew. 135 00:11:59,704 --> 00:12:01,876 - How exotic. - Isn't it? 136 00:12:01,959 --> 00:12:04,657 Yeah. Have you guys seen Dad and his nurse? 137 00:12:04,740 --> 00:12:08,786 - Yeah. That was very weird. - Yeah. Has Don showed up yet? 138 00:12:08,869 --> 00:12:10,512 No. 139 00:12:11,523 --> 00:12:15,027 So, haole Pete, how are you with a bow? 140 00:12:15,110 --> 00:12:19,284 Yeah. Good idea. Why don't you guys go play Robin Hood while the adults catch up? 141 00:12:19,367 --> 00:12:23,888 No, no. The sarcasm was directed at Kiwi. I can be a bit of a bitch sometimes. 142 00:12:23,971 --> 00:12:25,935 Yes, you can. 143 00:12:26,384 --> 00:12:30,424 - Want a beer? - Yes, please. That'd be wonderful. 144 00:12:37,895 --> 00:12:39,230 - With your right. - Yeah, yeah. 145 00:12:39,313 --> 00:12:41,364 - Grab an arrow. - Okay. 146 00:12:41,448 --> 00:12:44,310 So, did Magilly bring his own haystacks? 147 00:12:44,868 --> 00:12:46,767 Makewi. 148 00:12:47,163 --> 00:12:49,961 - I brought the hay. - Why? 149 00:12:50,461 --> 00:12:54,449 Therapy. He used to be addicted to OxyContin. 150 00:12:54,533 --> 00:12:58,737 But since taking up archery, he stopped and now only smokes weed. 151 00:12:58,820 --> 00:13:01,932 And eats peyote and mushrooms every now and again. 152 00:13:02,015 --> 00:13:04,680 But, you know, if it's from the ground, I guess it's okay, right? 153 00:13:04,764 --> 00:13:08,426 - You sound like a really good doctor, Barry. - I pick my battles. 154 00:13:08,509 --> 00:13:10,082 And the... the bows and arrows? 155 00:13:10,165 --> 00:13:13,890 I told him to pick up a hobby, so there it is. 156 00:13:14,077 --> 00:13:17,139 I was going on the theory that idle hands are the devil's playthings. 157 00:13:17,222 --> 00:13:19,587 You know, that, and he wanted to pick up a skill... 158 00:13:19,670 --> 00:13:22,273 ...that would prepare him for the zombie apocalypse. 159 00:13:22,356 --> 00:13:26,114 - You know, that makes perfect sense. - I don't date Kiwi for his brains. 160 00:13:26,198 --> 00:13:30,189 That's funny. So I guess psychology is really working out for you. 161 00:13:30,273 --> 00:13:35,781 Yeah. Makewi was my first patient. Free sessions for free workouts. 162 00:13:35,865 --> 00:13:38,823 - Free sex for the both of us. - Gross. 163 00:13:38,906 --> 00:13:40,845 So what's the story with this guy? 164 00:13:40,928 --> 00:13:44,979 We met in my building, been hanging out for a little bit. He's a nice enough guy. 165 00:13:45,063 --> 00:13:47,882 - It's good you're finally dating again. - What do you mean finally? 166 00:13:47,965 --> 00:13:51,643 Let's not pretend we don't stalk each other on Facebook once in awhile. 167 00:13:51,726 --> 00:13:56,524 Analyzing me through Facebook. Is this some new therapy tactic that I'm unaware of? 168 00:13:56,607 --> 00:13:58,993 Don't get so defensive, okay? We barely talk. 169 00:13:59,077 --> 00:14:02,105 I haven't seen you in forever, and, look, I'm just... 170 00:14:02,188 --> 00:14:05,466 ...I'm doing the best I can to avoid the fact that Max is dead, okay? 171 00:14:05,550 --> 00:14:08,347 - Consider it small talk. - Yes. This is a very fucked-up situation... 172 00:14:08,431 --> 00:14:11,330 ...but do not dodge the fact that you didn't call me either. 173 00:14:11,414 --> 00:14:15,405 I was kind of busy getting my doctorate. It's not like you were waiting by the phone. 174 00:14:15,489 --> 00:14:18,538 Please, you're a psychologist, you're barely a doctor. 175 00:14:18,621 --> 00:14:22,116 How does that even make sense? I was just saying I'm glad you found a guy, you know? 176 00:14:22,200 --> 00:14:23,625 When did this become a fight? 177 00:14:23,708 --> 00:14:26,791 I moved away because I didn't want to talk about my past to anybody. 178 00:14:26,874 --> 00:14:29,120 And I do not post my love life on the Internet. 179 00:14:29,204 --> 00:14:34,215 Okay. Well, now we're here, and maybe, you know, somebody's gonna ask you... 180 00:14:34,298 --> 00:14:37,396 ...what you've been up to, because they haven't seen you in a while. I'm sorry. 181 00:14:37,480 --> 00:14:39,667 Let's just pretend that we're here for our brother's funeral... 182 00:14:39,751 --> 00:14:42,603 ...and not talk about my personal life. Please? 183 00:14:42,687 --> 00:14:44,402 Fine. I won't bring it up. 184 00:14:44,485 --> 00:14:47,633 - Feel my base. See that? - That's a strong base. 185 00:14:47,717 --> 00:14:49,786 - See what I'm saying? - Yeah. 186 00:14:49,869 --> 00:14:52,048 Put your arms around. 187 00:14:56,487 --> 00:14:59,995 - God, I hate that smell. - So do bad spirits. 188 00:15:02,622 --> 00:15:06,231 - Hello? - Hi. Can we help you? 189 00:15:06,315 --> 00:15:08,231 No, I got this. 190 00:15:08,807 --> 00:15:10,856 - Are you baby Ashley? - Hi, Grandpa. 191 00:15:10,939 --> 00:15:14,389 Yes, Dad. That's your granddaughter. 192 00:15:15,554 --> 00:15:17,100 Come here. 193 00:15:18,101 --> 00:15:20,891 Look at you. You're so beautiful. 194 00:15:21,287 --> 00:15:23,410 - Thanks. - I'm sorry. I gotta sit down. 195 00:15:23,493 --> 00:15:26,147 Yes. Time flies when you never see each other. 196 00:15:26,230 --> 00:15:30,097 Time goes slow when your family doesn't come to see you. 197 00:15:30,180 --> 00:15:34,092 - What are you doing? - Your hair is so beautiful. 198 00:15:35,219 --> 00:15:37,825 - Dad? - Yeah. Excuse me. I'm sorry. 199 00:15:37,909 --> 00:15:40,182 - Who are you? - I'm Faye. 200 00:15:40,266 --> 00:15:42,215 She's my nurse. 201 00:15:44,118 --> 00:15:49,011 - So, anyone else here yet? - You're the last. Where's your wife? 202 00:15:49,721 --> 00:15:53,468 Did she think the death of a family member wasn't important enough? 203 00:15:53,551 --> 00:15:56,523 She doesn't think it's important to mourn or celebrate suicide. 204 00:15:56,607 --> 00:15:59,864 - Magnus did not kill himself. - All right, relax, kiddo. 205 00:15:59,947 --> 00:16:04,897 He's with the spirits now. Okay? He's in a much better place. 206 00:16:04,981 --> 00:16:07,950 And who are you in relation to any of this? 207 00:16:08,034 --> 00:16:11,276 I'm Faye! Your father's nurse. 208 00:16:11,360 --> 00:16:15,701 All right, Faye is someone who knows more about what was going on here than you, pal. 209 00:16:15,784 --> 00:16:19,396 - Oh, yeah? How's that work? - Magnus died here. 210 00:16:19,479 --> 00:16:23,382 - Where? - He was living here. 211 00:16:24,821 --> 00:16:26,674 How long are these people gonna be surrounding the house? 212 00:16:26,758 --> 00:16:29,555 I could really use a StarBees right about now. 213 00:16:29,639 --> 00:16:32,750 Don. Hey, you're here. 214 00:16:32,833 --> 00:16:35,888 - Little Ash. You're all grown up. - Hi, Uncle Barry. 215 00:16:35,971 --> 00:16:37,918 - It's Ashley. - Ashley. 216 00:16:38,001 --> 00:16:41,013 - Hey, guys! - Hey. 217 00:16:41,827 --> 00:16:44,863 - Well, you look healthy. - Yeah, yeah. Lost some weight. 218 00:16:44,947 --> 00:16:49,737 Feeling good. Thanks to this guy. This is my boyfriend Makewi. 219 00:16:49,820 --> 00:16:52,661 - Makoowi? - Makewi. 220 00:16:53,609 --> 00:16:55,653 Is that a skirt? 221 00:16:56,362 --> 00:16:58,321 Oh, my God. 222 00:16:58,405 --> 00:17:01,520 Baby Ashley. This is crazy. 223 00:17:01,604 --> 00:17:04,098 We look like we're the same age. 224 00:17:04,557 --> 00:17:06,614 - Hey, Jo. - Hey, Don. 225 00:17:07,636 --> 00:17:11,013 - Oh, I'm Pete, by the way. - Yeah. This is Pete. Sorry. 226 00:17:11,097 --> 00:17:13,528 - So... - Well... 227 00:17:13,612 --> 00:17:18,355 - ...here we are all together. - Yeah, we are all here. 228 00:17:19,794 --> 00:17:23,393 You know what? I want to take a picture of this. Can you guys just come together? 229 00:17:23,477 --> 00:17:25,099 - Yeah. - I'm just gonna... 230 00:17:25,183 --> 00:17:27,968 - I am very confused. - Okay. Ready, and... 231 00:17:28,677 --> 00:17:30,662 ...got it. Just beautiful. Just beautiful. 232 00:17:30,745 --> 00:17:33,003 - Are you fucking kidding me? - Who are you? 233 00:17:33,086 --> 00:17:35,175 - Did she take it? - It was a mental picture. 234 00:17:35,258 --> 00:17:39,734 So I... I wish that all you guys were here together under better circumstances. 235 00:17:39,817 --> 00:17:41,765 Oh, yeah, do you? 236 00:17:42,370 --> 00:17:45,538 Dad just told me that Max was living here. 237 00:17:45,622 --> 00:17:47,598 What do you mean he was living here? 238 00:17:47,681 --> 00:17:49,724 You could've said that when you called, Dad. 239 00:17:49,807 --> 00:17:52,033 - Woody? - All right, look. 240 00:17:52,117 --> 00:17:56,313 I need to explain something to you guys before you blow this out of proportion. 241 00:18:00,534 --> 00:18:05,146 So I want to talk to the three of you upstairs in the attic. Five minutes. 242 00:18:05,893 --> 00:18:08,053 Why does he need to see me? 243 00:18:09,083 --> 00:18:10,194 Kiwi. 244 00:18:10,278 --> 00:18:13,146 - He just said me. He pointed at me. - No. No, he didn't point at you. 245 00:18:31,918 --> 00:18:35,102 I don't know, Dave. When I figure it out, I will call you. 246 00:18:35,185 --> 00:18:38,168 - Yes. I have to be here for a couple days. - Donald, Donald! 247 00:18:38,252 --> 00:18:41,153 ...as soon as I can. All right. I gotta go. I'll call you back. 248 00:18:41,237 --> 00:18:44,880 Dad, what the hell did I say about my paintings? You have no right to do this. 249 00:18:44,963 --> 00:18:47,352 I didn't do it. Magnus did. 250 00:18:50,341 --> 00:18:53,559 I hid this when the cops came. 251 00:18:54,654 --> 00:18:59,546 Just a collection of his thoughts, some poetry, things like that. It... 252 00:19:00,151 --> 00:19:03,115 I just felt like it was important to him. I didn't want the cops to have it. 253 00:19:03,198 --> 00:19:06,947 - Great. Now we're withholding evidence. - They took everything they needed. 254 00:19:07,030 --> 00:19:11,297 - Dad, you have to take these down. - I can't. I want to keep... 255 00:19:11,380 --> 00:19:14,942 ...everything the way it was when he left it. 256 00:19:15,026 --> 00:19:17,627 How long did he stay here? 257 00:19:18,545 --> 00:19:22,008 - He came back six months ago. - And you didn't tell any of us? 258 00:19:22,091 --> 00:19:25,025 - He wasn't ready yet. - Ready? 259 00:19:25,366 --> 00:19:27,071 Yeah. 260 00:19:31,905 --> 00:19:35,274 - This is my father, Woodrow. - Hi. Nice to meet you. 261 00:19:35,983 --> 00:19:37,982 - Hi. - Come in. Come in. Come in. 262 00:19:38,066 --> 00:19:41,485 - Thank you. - I have so much to tell you. 263 00:19:50,168 --> 00:19:52,429 When they left the Viking colony, his girlfriend... 264 00:19:52,512 --> 00:19:54,797 ...she was having a hard time adjusting. 265 00:19:54,880 --> 00:19:57,128 She soon relapsed. 266 00:19:59,039 --> 00:20:01,153 She couldn't handle it. 267 00:20:12,273 --> 00:20:14,169 She died. 268 00:20:20,457 --> 00:20:24,014 - I'm so scared. - It's all right. 269 00:20:24,514 --> 00:20:26,437 It's all right. 270 00:20:50,682 --> 00:20:53,908 Jo, he said your paintings inspired him to write. 271 00:21:12,104 --> 00:21:14,461 Magnus tried to stay sober... 272 00:21:16,821 --> 00:21:18,917 ...but then drugs overtook him. 273 00:21:25,321 --> 00:21:29,126 He kissed me on the cheek, and he left. 274 00:21:31,223 --> 00:21:35,393 He came back because he wanted us to be a family again. 275 00:21:35,706 --> 00:21:40,533 He wanted to be the glue like your mom was, and now I want that, too. 276 00:21:40,929 --> 00:21:44,558 He said that these pictures reminded him of you guys. 277 00:22:32,012 --> 00:22:33,857 So how's school? 278 00:22:33,940 --> 00:22:35,854 It's good. 279 00:22:38,018 --> 00:22:40,523 I have a 4.1 GPA. 280 00:22:41,782 --> 00:22:46,303 I was the first female to ever go undefeated in CIF Championship tennis... 281 00:22:46,386 --> 00:22:48,830 ...and I founded my school Young Republicans club. 282 00:22:48,914 --> 00:22:52,273 Should have my pick of any college in the country. 283 00:22:52,357 --> 00:22:55,374 - We are very proud of her. - Did you go to college? 284 00:22:55,458 --> 00:22:59,200 No. I got my G.E.D., and then I started taking some art classes. 285 00:22:59,283 --> 00:23:03,437 But, you know, I realized there's more to life than just sitting in a classroom... 286 00:23:03,520 --> 00:23:08,243 ...learning things. Most of the stuff you could just look up on the Internet anyways, right? 287 00:23:08,327 --> 00:23:10,239 Can't learn how to be a doctor from the Internet. 288 00:23:10,323 --> 00:23:12,892 Yeah, but you're not really a doctor, Barry. 289 00:23:12,975 --> 00:23:16,950 - Yes, I am. - No. You're like a glorified social worker. 290 00:23:17,033 --> 00:23:18,992 Actually, Bear Cub is a very good doctor. 291 00:23:19,075 --> 00:23:22,084 I would still be addicted to Oxy if it wasn't for him. 292 00:23:22,168 --> 00:23:24,174 - Thank you. - He nursed you back to health? 293 00:23:24,257 --> 00:23:29,200 So you're a nurse. Except you have sex with your patients. You're a naughty nurse. 294 00:23:29,283 --> 00:23:30,724 Son, play nice. 295 00:23:30,808 --> 00:23:32,766 I think you might need a sesh with Dr. Burwood. 296 00:23:32,849 --> 00:23:35,291 Don't call him that. 297 00:23:35,856 --> 00:23:37,516 That's my name. 298 00:23:37,600 --> 00:23:40,841 Isn't this fun, having the whole gang back together? 299 00:23:40,924 --> 00:23:44,928 - Yeah, so far apart. - You have something to say, Barry? 300 00:23:45,220 --> 00:23:50,279 No, Dad, I think he's just observing your sudden and spontaneous attempt at fatherhood. 301 00:23:50,363 --> 00:23:52,463 - How am I doing? - You're doing great. 302 00:23:52,546 --> 00:23:55,578 Yeah, sudden, spontaneous. 303 00:23:58,846 --> 00:24:01,794 So, Jo, are you gonna see Johnny while you're here? 304 00:24:03,780 --> 00:24:07,245 That's really random. Why would I do that? 305 00:24:07,729 --> 00:24:12,856 Wait. Who's Johnny? "Johnny" Johnny. Oh, good call, Bear Cub. 306 00:24:12,939 --> 00:24:15,631 Yeah, you guys must have a lot to catch up on. 307 00:24:15,714 --> 00:24:18,366 - Who's Johnny? - Thanks a lot, really. 308 00:24:18,449 --> 00:24:20,605 Are we done here? 309 00:24:20,689 --> 00:24:24,065 Is Johnny the guy you were gonna have a baby with? 310 00:24:24,148 --> 00:24:25,233 Excuse me? 311 00:24:25,368 --> 00:24:28,865 Well, my dad said you had an abortion. Is that the guy? 312 00:24:28,949 --> 00:24:33,374 - Is this appropriate dinner conversation? - I don't keep secrets from my daughter. 313 00:24:33,458 --> 00:24:35,564 Secrets aren't something you blurt out at dinner. 314 00:24:35,668 --> 00:24:38,984 It's already out, so it's not technically a secret. 315 00:24:39,120 --> 00:24:43,977 Johana did what she had to do. She left. It's nothing that the rest of you didn't do. 316 00:24:44,060 --> 00:24:48,216 Dad, I left because I started a family, my own family. 317 00:24:48,300 --> 00:24:50,256 Okay? No one abandoned you. 318 00:24:50,339 --> 00:24:53,311 No, but you stopped talking to me. You stopped talking to each other. 319 00:24:53,394 --> 00:24:57,388 All I'm saying is we haven't seen each other for years. Let's just try not to spoil it. 320 00:24:57,471 --> 00:25:01,438 It is just amazing how you can put yourself on a pedestal like that... 321 00:25:01,521 --> 00:25:05,041 ...the fact that you have the gall to point your finger at any of us. 322 00:25:05,125 --> 00:25:08,437 Dad, it was not our job to support you. You were the dad. 323 00:25:08,520 --> 00:25:10,543 Where were you when we lost Mom? 324 00:25:10,626 --> 00:25:15,798 No, no. It took the death of our little brother, who we hardly even knew... 325 00:25:15,881 --> 00:25:19,260 ...till you realize that you actually did a really shitty job. 326 00:25:19,343 --> 00:25:22,989 Yeah, yeah. I'm just wondering when you're gonna start taking responsibility... 327 00:25:23,072 --> 00:25:25,641 ...for your own shit instead of blaming it all on me. 328 00:25:25,725 --> 00:25:27,839 I mean, we did pretty much raise ourselves, Dad. 329 00:25:27,923 --> 00:25:30,041 - Thank you. - Just saying. 330 00:25:30,125 --> 00:25:31,774 Yeah. 331 00:25:32,421 --> 00:25:33,840 Forget it. 332 00:25:34,929 --> 00:25:37,853 Well, the food is fantastic. 333 00:25:37,937 --> 00:25:39,246 - It is! - Yeah. 334 00:25:39,330 --> 00:25:43,196 - Thank you for the hospitality. - Thank you, Pete. 335 00:25:43,989 --> 00:25:47,837 So, Ashley, are there any cute boys at school? 336 00:25:48,488 --> 00:25:50,366 I guess. 337 00:25:50,762 --> 00:25:54,654 But how 'bout anyone special? Any hummingbirds coming to feed at your nectar? 338 00:25:54,737 --> 00:25:59,196 - Please, Dad. Can you rein this in? - It's natural. 339 00:25:59,990 --> 00:26:04,267 - Is this proper dinner conversation? - Are you fucking kidding me? Really? 340 00:26:04,351 --> 00:26:08,046 As a matter of fact, I am a virgin, if that's what you guys are asking. 341 00:26:08,130 --> 00:26:12,492 I'm waiting for marriage so I don't have to abort anyone. 342 00:26:14,619 --> 00:26:16,050 Okay, well... 343 00:26:16,133 --> 00:26:20,504 ...Ashley, did you know that your dad had you at 17 and was forced to get married? 344 00:26:20,588 --> 00:26:23,203 Yeah. I teach her not to make the same mistakes I did. 345 00:26:23,286 --> 00:26:26,441 Okay. I'm in the middle of a conversation with your mistake right now... 346 00:26:26,524 --> 00:26:29,209 ...but according to her rights, Jo can do whatever the hell she wants. 347 00:26:29,292 --> 00:26:33,401 - Barry, where is this going? - Honestly, Uncle Dr. Barry... 348 00:26:33,484 --> 00:26:36,412 ...do you really think you're the right candidate to speak for the subject? 349 00:26:36,495 --> 00:26:39,277 I mean, you people can't even have kids. 350 00:26:39,569 --> 00:26:42,082 - What do you mean me people? - Don't. Just don't. 351 00:26:42,166 --> 00:26:44,332 I mean, once we've allowed same-sex marriage... 352 00:26:44,416 --> 00:26:48,836 ...who's to say you can't go out there and marry your car or a dog or something? 353 00:26:50,005 --> 00:26:54,086 I think I'd have a hard time consummating the relationship I have with my car. 354 00:26:54,169 --> 00:26:56,445 Yeah, but what if he did? Would you slap a ring on him? 355 00:26:56,528 --> 00:27:00,123 I'm not gonna have a political conversation with a narrow-minded 13-year-old... 356 00:27:00,207 --> 00:27:02,882 ...who's comparing people to automobiles and canines. 357 00:27:02,966 --> 00:27:04,606 - I'm 15. - Yeah. 358 00:27:04,689 --> 00:27:08,889 - So, when's the funeral? - Stop it... right now. 359 00:27:08,973 --> 00:27:12,148 I'm fucking serious. We're here for your brother. 360 00:27:12,231 --> 00:27:17,128 I really don't give a fuck whether you like each other or me or not... 361 00:27:17,628 --> 00:27:20,573 ...but only for one week, I fucking implore you... 362 00:27:20,656 --> 00:27:23,459 ...to get along with each other for the sake of your brother. 363 00:27:23,542 --> 00:27:29,034 And then we can all go back to our pathetic lives, which I am obviously to blame for. 364 00:27:33,485 --> 00:27:35,374 Your dad's right. 365 00:27:36,317 --> 00:27:38,260 This is wrong. 366 00:27:38,974 --> 00:27:41,431 I feel like we should say a prayer for Magnus. 367 00:27:41,515 --> 00:27:44,113 - Maxwell? - Magnus. 368 00:27:44,196 --> 00:27:45,810 Whatever. 369 00:27:47,301 --> 00:27:49,975 - Please grab your neighbor's hand. - Finally. 370 00:27:50,059 --> 00:27:53,089 The energy in here was so damp, man. 371 00:27:53,172 --> 00:27:54,960 - Nah, I'm okay. - Don. 372 00:27:55,044 --> 00:27:57,664 - We don't need him. - You don't need me either. It's... Okay. 373 00:27:57,747 --> 00:28:01,608 - I don't think I can do this either. Sorry. - Well, you all can watch. 374 00:28:01,691 --> 00:28:04,667 You can keep your eyes closed or open... 375 00:28:04,750 --> 00:28:08,119 ...but please make sure to keep your soul open. 376 00:28:44,941 --> 00:28:48,035 You know, aloha means hello, goodbye... 377 00:28:48,119 --> 00:28:50,417 ...but it also means love. 378 00:28:54,904 --> 00:28:56,751 Will you please relax? 379 00:28:56,835 --> 00:29:00,076 No. I have anxiety. Pacing helps me calm myself. 380 00:29:00,160 --> 00:29:01,865 What the hell would you have anxiety for? 381 00:29:01,948 --> 00:29:05,624 - Because your whole family hates each other. - I told you we don't get along. 382 00:29:05,707 --> 00:29:08,585 But I thought you were talking about the way a man gets mad at his wife... 383 00:29:08,668 --> 00:29:11,980 ...for stepping in front of the game or fighting over which channel to watch. 384 00:29:12,063 --> 00:29:16,814 - Pete, you wanted to come. - I never said that I wanted to leave, okay? 385 00:29:16,897 --> 00:29:20,937 I really like being here with you. I just sometimes need to vent and pace... 386 00:29:21,020 --> 00:29:24,160 - ...to get stuff out. - Okay. 387 00:29:25,802 --> 00:29:30,111 - And who's Johnny, by the way? - He's just a boyfriend from high school. 388 00:29:30,194 --> 00:29:32,498 Then why did everything escalate as soon as it was brought up? 389 00:29:32,582 --> 00:29:34,373 It escalated because my brothers are dicks. 390 00:29:34,457 --> 00:29:36,350 - Are you sure? - Yes. 391 00:29:36,434 --> 00:29:39,149 Because if you need to, like, go and see that Johnny guy for any reason... 392 00:29:39,232 --> 00:29:42,340 ...to, like, bury any hatchets or anything, you totally can. I get it. 393 00:29:42,423 --> 00:29:44,160 - Why would I care? - Why would I do that? 394 00:29:44,296 --> 00:29:47,931 There's no hatchet to bury. I haven't talked to the guy in almost five years. 395 00:29:48,014 --> 00:29:51,173 - Yeah. But you're here now, right? - Look, the guy was a dickhead. 396 00:29:51,257 --> 00:29:53,469 I dumped him, and I left. 397 00:29:57,412 --> 00:29:59,540 Do you guys want to go grab some cocktails? 398 00:29:59,624 --> 00:30:01,696 - No. - Yes, please. 399 00:30:01,780 --> 00:30:03,722 Can you give us a minute? 400 00:30:08,986 --> 00:30:10,892 Listen, Jo. 401 00:30:11,876 --> 00:30:14,217 I like you, okay? 402 00:30:14,301 --> 00:30:17,608 But I'm not down for getting into this if you have any unfinished business. 403 00:30:17,692 --> 00:30:22,013 - That's all I'm saying. - You have nothing to worry about, okay? 404 00:30:22,096 --> 00:30:23,776 Okay. 405 00:30:24,552 --> 00:30:26,491 I need a drink. 406 00:30:42,052 --> 00:30:43,939 Don, you sure you don't want to come with us? 407 00:30:44,022 --> 00:30:47,032 - No, I'm good. - Okay. 408 00:30:48,651 --> 00:30:50,153 See you guys later. 409 00:30:50,237 --> 00:30:52,954 - Have fun. - Yep. 410 00:30:57,718 --> 00:31:00,013 You know, you're not better than us. 411 00:31:00,722 --> 00:31:03,233 One brother is a suicidal drug addict... 412 00:31:03,316 --> 00:31:06,573 ...the other is a therapist who bangs his male patients... 413 00:31:06,656 --> 00:31:08,634 ...and my sister is a coward. 414 00:31:08,718 --> 00:31:11,825 My daughter and I live a normal and comfortable life. 415 00:31:11,908 --> 00:31:13,802 That's why I am better. 416 00:31:13,885 --> 00:31:17,969 You sound like the perfect big brother, comfortable with putting everybody else down. 417 00:31:18,052 --> 00:31:20,759 And your comfortable life with your wife... 418 00:31:20,842 --> 00:31:24,136 ...who doesn't support her husband during his time of grief. 419 00:31:26,121 --> 00:31:29,821 - Who says I'm grieving? - You do. 420 00:31:30,480 --> 00:31:32,151 Look... 421 00:31:32,924 --> 00:31:35,101 ...why don't you buy a few rounds... 422 00:31:35,185 --> 00:31:38,791 ...and say that you paid for it? 423 00:31:44,057 --> 00:31:47,694 All right, will you back off? All right? I am trying to concentrate here... 424 00:31:47,778 --> 00:31:52,899 ...and focus on some quality time with my daughter, who is kicking my ass. 425 00:31:53,379 --> 00:31:55,668 Have one for Magnus. 426 00:31:56,564 --> 00:31:58,950 It's okay, Dad. You can go. 427 00:31:59,034 --> 00:32:00,941 - Really? - Yeah. I'm fine. 428 00:32:01,024 --> 00:32:05,237 Yeah. See? She's fine. She and Faye can sit around and talk about creation... 429 00:32:05,320 --> 00:32:08,707 ...or pollination or something like that. 430 00:32:09,207 --> 00:32:12,222 - See what you're getting yourself into? - I'm into it. 431 00:32:13,869 --> 00:32:15,482 Fine. 432 00:32:15,566 --> 00:32:19,092 Oh, hey, can I borrow your car? Mine's got so much shit in it. 433 00:32:19,176 --> 00:32:22,208 - I'm driving. - Attaboy! 434 00:32:22,291 --> 00:32:25,670 I can see your nipples through your shirt, by the way. 435 00:32:25,753 --> 00:32:28,323 Wait. Should I change? I don't... 436 00:32:35,487 --> 00:32:37,799 I thought you didn't like drinking. 437 00:32:39,784 --> 00:32:43,307 No, I'm just a self-medicating drunk. I drink when I'm anxious. 438 00:32:43,390 --> 00:32:46,103 - All right, come on. - Why are you pushing me? 439 00:32:46,186 --> 00:32:49,916 I'm gonna go to the little girls' room. You and Don talk. 440 00:32:49,999 --> 00:32:52,992 Don's in finance. I'm sure you guys will have a lot to talk about. 441 00:32:56,203 --> 00:32:58,756 So, what do you do for a living? 442 00:33:03,719 --> 00:33:05,564 I live life. 443 00:33:06,836 --> 00:33:09,075 Yeah, that's... that's fantastic. 444 00:33:09,159 --> 00:33:11,644 - Pete, you really need to calm down. - Hey, bartender! 445 00:33:11,727 --> 00:33:13,980 - Dude. What are you doing? - I need a refill. 446 00:33:14,064 --> 00:33:17,329 - No, you don't. - I'm just trying to get on your guys' level. 447 00:33:17,412 --> 00:33:20,787 - You don't see the rest of us getting wasted. - No, that's what I mean. 448 00:33:20,871 --> 00:33:24,815 - I need to get drunk to fit in. - Okay. Stop being such a baby. 449 00:33:24,899 --> 00:33:26,278 - Okay, Jo. - Okay. 450 00:33:26,362 --> 00:33:30,290 - You lovebirds need a couple refills? - No, we're... shit. 451 00:33:31,913 --> 00:33:36,198 - Johana? - Hi there, Johnny. 452 00:33:36,616 --> 00:33:37,770 That's Johnny? 453 00:33:37,853 --> 00:33:39,034 - Yeah. - I'm Johnny. 454 00:33:39,117 --> 00:33:42,277 Pete, Johnny. Johnny, Pete. 455 00:33:42,616 --> 00:33:43,950 I need two refills, please. 456 00:33:44,033 --> 00:33:45,854 - What were you drinking? - No, you don't. 457 00:33:45,937 --> 00:33:48,122 - Are you his mother? - No, I am not. 458 00:33:48,205 --> 00:33:50,559 She's my girlfriend. 459 00:33:52,706 --> 00:33:56,090 Yeah, actually... this is my boyfriend... 460 00:33:56,174 --> 00:33:58,975 ...and my boyfriend and I need to go. 461 00:33:59,059 --> 00:34:02,269 Well, congratulations to the both of you. Next round's on me. 462 00:34:02,353 --> 00:34:06,525 - No, no, no. We're fine. We have a table. - No, no, no, no. You heard the man. 463 00:34:06,608 --> 00:34:09,873 - The next round is on Big John. - Yeah. 464 00:34:09,956 --> 00:34:12,972 Jo, I'm so sorry about your brother. 465 00:34:13,264 --> 00:34:16,545 Thank you, but we really have to get going. Come on. 466 00:34:20,450 --> 00:34:22,601 Nice seeing you, too. 467 00:34:28,182 --> 00:34:30,986 - Where's Barry? - He went to the Boom Boom Room. 468 00:34:31,069 --> 00:34:33,126 - Well, we should get going. - Yes, please. 469 00:34:33,210 --> 00:34:36,075 - Yeah. - Why are you sitting down? 470 00:34:36,158 --> 00:34:39,345 Coming through. More free drinks! 471 00:34:40,158 --> 00:34:43,315 - One for Magnus. - Keep 'em coming. 472 00:34:43,398 --> 00:34:46,145 Why do I have the feeling like you're trying to keep us here? 473 00:34:46,229 --> 00:34:49,842 - What? Who, me? No. - What, you know this guy? 474 00:34:49,925 --> 00:34:53,329 I'm Johnny, man. Don, right? 475 00:34:54,663 --> 00:34:57,712 Hey! Hey, Johnny! How are ya, pal? 476 00:34:57,796 --> 00:35:00,141 I'm good. I'm real good. Yeah. 477 00:35:00,224 --> 00:35:03,215 It's so funny, 'cause we were just talking about you over dinner. 478 00:35:03,350 --> 00:35:05,759 Only lovely things, I'm sure. 479 00:35:06,981 --> 00:35:10,296 Hey, I'm so sorry to hear about your brother. 480 00:35:10,379 --> 00:35:14,534 I know. I know. It'll make a great movie of the week, though, right? 481 00:35:14,618 --> 00:35:18,842 Okay. Well, we're gonna get going, so you should, too. 482 00:35:18,925 --> 00:35:22,238 Well, that bathroom was a treat, let me tell ya. 483 00:35:22,321 --> 00:35:25,342 Holy shit! We got the whole Burwood bunch. 484 00:35:25,425 --> 00:35:29,191 All right. I'm gonna be waiting in the car. Thanks, Johnny. Great to see you, kid. 485 00:35:29,368 --> 00:35:31,925 Johnny, hey. 486 00:35:32,060 --> 00:35:36,701 - Dude, you look so fit. - Yeah, I lost some weight. 487 00:35:36,785 --> 00:35:39,609 - Yeah. - Hey... 488 00:35:39,693 --> 00:35:43,062 I'm really sorry that I was such a dick to you in high school. 489 00:35:43,145 --> 00:35:46,244 Right. Right. You know, life's gotten a lot better. 490 00:35:46,328 --> 00:35:48,425 I'm a doctor now. 491 00:35:48,509 --> 00:35:52,550 - That's... that is cool. Yeah. - Yeah. Not a barkeep, so... 492 00:35:52,634 --> 00:35:57,050 - It pays the bills. - Does it pay the bills? 493 00:35:58,793 --> 00:36:01,259 He's also in a relationship. Hi. I'm Makewi. 494 00:36:01,343 --> 00:36:04,914 - Hey, there. I'm John. - Yes, you are. 495 00:36:06,248 --> 00:36:09,865 - Great catching up with you guys. - You, too, John. 496 00:36:09,948 --> 00:36:12,637 - All right. Well, we should go. - Let's go. Yeah. 497 00:36:12,721 --> 00:36:15,568 - We should go. Yeah. Come on. - Yeah, let's go. 498 00:36:15,652 --> 00:36:20,107 - Come on. Chop-chop. Let's do this. - I have a sicky little boy here. 499 00:36:23,215 --> 00:36:24,558 All right. 500 00:36:24,642 --> 00:36:27,190 - Do you need help? - Watch his head. 501 00:36:27,274 --> 00:36:30,805 - Oh, my God. - Hey, Jo! 502 00:36:30,889 --> 00:36:33,150 - Jojo! - Jojo? 503 00:36:33,234 --> 00:36:36,031 - Johana? - Yeah. 504 00:36:38,096 --> 00:36:41,096 I really am sorry about Max. 505 00:36:41,179 --> 00:36:47,405 He was a very interesting guy from what I remember and from what the news said. 506 00:36:47,489 --> 00:36:51,310 Yeah. Well, you said sorry already. 507 00:36:51,394 --> 00:36:54,650 - Hey. You kidding me? - I gotta go. 508 00:36:54,733 --> 00:36:57,102 Let me take you to lunch tomorrow. 509 00:36:57,186 --> 00:37:01,708 - No. - Or coffee or tea or boba, anything. 510 00:37:01,792 --> 00:37:05,349 Okay, come on, Jo. No phone call. 511 00:37:06,212 --> 00:37:10,641 No note. You changed your number. You didn't even give me a chance to be there for you. 512 00:37:10,724 --> 00:37:14,737 My brother just died, okay? I really can't be dealing with this right now. 513 00:37:14,820 --> 00:37:18,821 - No, you're right. I'm sorry. - That's like the fourth time you said that. 514 00:37:19,416 --> 00:37:21,194 I'm working at Cafe de Leche tomorrow morning. 515 00:37:21,278 --> 00:37:23,826 - I gotta go. - Come by, and see me. 516 00:37:23,909 --> 00:37:25,120 - Coming! - Fuck. 517 00:37:25,203 --> 00:37:28,659 - It's good to meet you, bro. - Bye, Johnny! 518 00:37:28,742 --> 00:37:31,298 You've got a good head of hair, bro. 519 00:37:37,951 --> 00:37:39,656 Okay. 520 00:37:41,676 --> 00:37:43,628 And down. 521 00:37:46,289 --> 00:37:48,198 Sleeping beauty. 522 00:37:48,282 --> 00:37:52,249 - Thanks, man. - No worries. I guess I'll be going. 523 00:37:52,333 --> 00:37:54,326 - Yeah, go. - Do you need anything else? 524 00:37:54,410 --> 00:37:57,267 - You're good? - No, I think I got it from here. 525 00:37:57,350 --> 00:38:00,616 - Okay. Mahalo. - Mahalo. 526 00:38:00,699 --> 00:38:02,513 Mahalo. 527 00:38:03,581 --> 00:38:06,344 - Maha... Okay. - Mahalo. 528 00:38:07,376 --> 00:38:09,694 I wanted to give you something. 529 00:38:12,169 --> 00:38:14,509 Something for the edge, little sista. 530 00:38:16,157 --> 00:38:18,091 Why not? 531 00:38:23,022 --> 00:38:24,919 Thank you. 532 00:38:28,935 --> 00:38:33,232 - Jo? - Hey. How you feeling? 533 00:38:33,315 --> 00:38:36,035 I'm sorry I ruined your night. 534 00:38:37,265 --> 00:38:39,965 - You didn't ruin my night. - Really? 535 00:38:40,048 --> 00:38:41,915 Okay. 536 00:38:42,842 --> 00:38:44,994 I'm gonna go wash up. 537 00:38:47,086 --> 00:38:48,638 Hey, Jo. 538 00:38:50,270 --> 00:38:52,097 I like you. 539 00:40:18,770 --> 00:40:20,317 Hello? 540 00:40:21,798 --> 00:40:24,313 Hey. Hey. 541 00:40:25,774 --> 00:40:27,900 You smell pot? 542 00:40:28,713 --> 00:40:32,109 What, are you a pothead now, too? What is the matter with you people? 543 00:40:32,193 --> 00:40:34,374 What are you doing up here, Don? 544 00:40:34,457 --> 00:40:37,510 - I smelled pot. - Just relax, please. 545 00:40:38,449 --> 00:40:42,664 - Well, the whole house smells like weed. - Who gives a shit? 546 00:40:44,938 --> 00:40:47,887 - You crying? - No. 547 00:40:47,971 --> 00:40:51,016 Yeah, you are. You okay? 548 00:40:51,099 --> 00:40:54,097 Yeah, I'm fi... fine. 549 00:40:58,456 --> 00:41:02,682 No wonder you're crying. This is disturbing. Jesus. 550 00:41:02,766 --> 00:41:07,324 Well, I'm no Dr. Barry, but I can tell you this artist has issues. 551 00:41:07,407 --> 00:41:08,754 Thanks. 552 00:41:10,214 --> 00:41:13,288 - Is that supposed to be Mom? - I guess. 553 00:41:13,371 --> 00:41:17,697 - And you're the baby? - I don't know. I don't remember. 554 00:41:17,781 --> 00:41:20,965 Is that me? The one in the dress and the little nightie? 555 00:41:24,865 --> 00:41:28,637 Looks like you had some unfinished business with that guy, Johnny. 556 00:41:31,218 --> 00:41:34,221 Oh, shit. Is that supposed to be your baby? 557 00:41:34,305 --> 00:41:37,174 I don't know. I don't know why everyone cares so much about this. 558 00:41:37,258 --> 00:41:39,251 - You know, please... - Okay. Okay. 559 00:41:39,335 --> 00:41:42,488 Hey, I'm still your older brother. I don't know. 560 00:41:43,197 --> 00:41:47,438 Are you fucking with me or something, Don? 'Cause it's not funny. 561 00:41:49,590 --> 00:41:54,448 We weren't always this shitty to each other, right? 562 00:41:57,389 --> 00:41:59,855 Remember when you were little... 563 00:41:59,939 --> 00:42:03,906 ...and sweet and innocent and followed me around like a little puppy dog? 564 00:42:03,990 --> 00:42:07,646 - I'm not a puppy anymore. - Yeah. What happened? 565 00:42:08,501 --> 00:42:11,040 I grew tits, and you're an asshole. 566 00:42:13,811 --> 00:42:17,940 You know what? I am gonna commission a whole new line of work... 567 00:42:18,023 --> 00:42:19,800 ...still lifes. 568 00:42:19,884 --> 00:42:23,108 I want something happier, like a nice bowl of fruit. 569 00:42:23,191 --> 00:42:26,044 Slap a smile and some eyeballs on there for me. 570 00:42:26,127 --> 00:42:28,434 I'd buy that, put that in my living room. 571 00:42:28,517 --> 00:42:32,542 No, you know who'd buy that? Barry. Barry'd buy the shit out of that. 572 00:42:34,797 --> 00:42:38,819 I just want to know what Max was doing with all these up here. 573 00:42:39,215 --> 00:42:42,221 Yeah. Who knows? 574 00:42:43,503 --> 00:42:46,694 Read the book. Let me know when you figure it out. 575 00:42:46,777 --> 00:42:48,486 Yeah. 576 00:42:49,988 --> 00:42:52,561 Oh, hey, you know, if you ever need to have a session... 577 00:42:52,644 --> 00:42:57,726 ...you want to gab about Mommy and Johnny and, you know, whatever... 578 00:42:57,809 --> 00:43:00,182 ...my door is always open. 579 00:43:00,266 --> 00:43:04,307 I'm twice as expensive as Barry, but only half as helpful. 580 00:43:06,384 --> 00:43:08,443 - Thanks, Don. - Good night. 581 00:43:08,526 --> 00:43:10,950 Try not to smoke too much of that shit. 582 00:43:35,792 --> 00:43:38,529 Honey, honey, honey, honey, honey. No, please. 583 00:43:38,612 --> 00:43:42,003 Please stop, okay? It's 7:00 in the morning. We went to bed, like, four hours ago. 584 00:43:42,087 --> 00:43:46,428 No. You went to bed four hours ago, my little bear cub. I was working. 585 00:43:46,512 --> 00:43:49,798 - On what? What are you building? - An ark. 586 00:43:49,882 --> 00:43:53,942 - An ark. Why? - Because something told me to. 587 00:43:54,026 --> 00:43:55,859 Because something told you to. Okay, great. 588 00:43:55,942 --> 00:43:57,921 - Hey! - Oh, God! 589 00:43:58,005 --> 00:44:01,919 - Do you fruits have any idea what time it is? - Yes. Yes, we do. 590 00:44:02,002 --> 00:44:05,435 - What is he doing? - He's building an ark. 591 00:44:05,518 --> 00:44:07,905 - He's building an ark? - Yeah. 592 00:44:08,002 --> 00:44:11,725 - What the fuck for? - Because something told him to. 593 00:44:11,829 --> 00:44:14,840 - You are a really good doctor, man. - All right. Fuck off, Don. 594 00:44:15,654 --> 00:44:18,468 - No! No! No! - Hey! What did you do that for? 595 00:44:18,551 --> 00:44:20,181 Sleep! 596 00:44:21,255 --> 00:44:24,848 How high are you? So this is coming from our yard? 597 00:44:24,932 --> 00:44:27,814 - What's going on? - Okay, look... 598 00:44:27,897 --> 00:44:31,025 ...I couldn't sleep last night, yeah? So... 599 00:44:31,109 --> 00:44:33,687 ...I was really hungry, so I started to eat some mushrooms that I brought from home. 600 00:44:33,771 --> 00:44:37,611 Mushrooms, magic mushrooms. I ate 'em. They were really good. 601 00:44:37,694 --> 00:44:40,827 - Okay. Fuck this. I am going to bed. - And I started to trip out... 602 00:44:40,910 --> 00:44:44,042 ...and I wanted to go for a walk, so I went for a walk. 603 00:44:44,126 --> 00:44:47,763 And then I don't know why, but I found myself in this abandoned ware... 604 00:44:47,846 --> 00:44:50,057 ...like, it was like a construction site or something. 605 00:44:50,151 --> 00:44:54,830 And it was this vision, and something said, "You have to build this ark." 606 00:44:55,279 --> 00:44:57,802 Are your gums bleeding? 607 00:44:58,511 --> 00:45:02,924 No. I don't know what it was, but something deep in my soul... 608 00:45:03,007 --> 00:45:06,753 ...it was a color, it was a feeling, it was something that said... 609 00:45:06,836 --> 00:45:11,276 "Take this wood, Makewi, and build the ark." 610 00:45:11,359 --> 00:45:15,332 Isn't this, like, a bit small for an ark, in case of big flood or... 611 00:45:15,415 --> 00:45:18,078 I never said flood! I never said flood! 612 00:45:18,162 --> 00:45:20,958 Something told me to build an ark, so I build an ark. I don't question these things. 613 00:45:21,042 --> 00:45:23,794 All right, Kiwi, relax. 614 00:45:24,498 --> 00:45:26,714 - Hey! - Okay. 615 00:45:26,798 --> 00:45:30,478 - What's everyone doing out here? - Somebody hide all the power tools. Barry? 616 00:45:30,562 --> 00:45:33,292 - I have this. - Honey, you stole lumber. 617 00:45:33,375 --> 00:45:34,997 I didn't steal it. I borrowed it. 618 00:45:35,081 --> 00:45:37,679 You know why it's bad to eat mushrooms now, right? 619 00:45:37,763 --> 00:45:40,710 - I say, "Whoo." - Kiwi? 620 00:45:48,351 --> 00:45:53,287 "Alas, milady and I are about to return to the Americas. 621 00:45:53,370 --> 00:45:56,577 A new journey awaits in our homeland." 622 00:45:56,661 --> 00:46:01,243 Our rehabilitation was over, and it was time to face the world ahead. 623 00:46:01,327 --> 00:46:05,682 These modern Vikings showed us their tools of sobriety. 624 00:46:05,766 --> 00:46:09,123 Our life is no longer controlled by substances. 625 00:46:09,207 --> 00:46:12,990 We've rid ourselves of bad habits and vices... 626 00:46:13,073 --> 00:46:16,835 ...but I reckon to see no difference between fantasy and reality. 627 00:46:16,919 --> 00:46:19,571 But a true Viking, no matter how trapped he may feel... 628 00:46:19,655 --> 00:46:24,076 ...must face dragons head-on no matter the consequence. 629 00:46:24,159 --> 00:46:29,444 This is the Viking way. Never give up. Never submit. 630 00:46:29,527 --> 00:46:32,243 Never surrender to any man or any thing. 631 00:46:52,453 --> 00:46:54,639 Where are you sneaking out to? 632 00:46:57,667 --> 00:46:59,096 Is there more coffee? 633 00:46:59,180 --> 00:47:02,004 Sorry. I only made enough for my dad and me. 634 00:47:02,088 --> 00:47:03,765 Of course. 635 00:47:03,849 --> 00:47:06,387 Here. Take this. 636 00:47:09,704 --> 00:47:12,470 - Really? - Yeah. You can have it. 637 00:47:13,492 --> 00:47:15,147 Thanks. 638 00:47:18,104 --> 00:47:20,532 Oh, that is way more sugar than I was expecting. 639 00:47:20,616 --> 00:47:24,303 - Yeah, I don't like the taste of coffee. - Why the hell do you drink it, then? 640 00:47:24,386 --> 00:47:27,667 - I have an essay to finish. - Oh, gosh. It is summer. 641 00:47:27,803 --> 00:47:32,102 - Go to the beach. Hang out with boys. - I don't have time for boys. 642 00:47:32,185 --> 00:47:35,340 I want to get in to NYU, and everything needs to be perfect. 643 00:47:35,423 --> 00:47:39,913 - Don't you have, like, a 4.0 GPA? - Yeah, 4.1. 644 00:47:39,996 --> 00:47:45,332 Ashley... okay, try and enjoy being a kid before it's too late. 645 00:47:45,415 --> 00:47:50,248 Okay. Yeah, you had a boyfriend in high school, and look how that turned out. 646 00:47:50,645 --> 00:47:52,950 How did that turn out? 647 00:47:53,033 --> 00:47:54,800 Are you serious? 648 00:47:54,883 --> 00:47:58,433 Okay, who the fuck do you think you are, little girl? 649 00:47:58,954 --> 00:48:02,477 You have no idea what you're talking about, and neither does your asshole dad. 650 00:48:02,561 --> 00:48:06,006 Okay, I was proving my point. Calm down. 651 00:48:06,089 --> 00:48:08,299 Well, that's none of your business. 652 00:48:09,263 --> 00:48:11,703 One day you might be faced with the same decision... 653 00:48:11,787 --> 00:48:15,340 ...so you shouldn't be so quick to judge something you've never gone through. 654 00:49:46,395 --> 00:49:47,996 - Hello. - One second. 655 00:49:48,080 --> 00:49:49,683 Okay. 656 00:49:53,281 --> 00:49:56,188 - Can I help you? - Hi. Yeah. 657 00:49:56,271 --> 00:49:59,594 - Tori. - Yeah. Johana Burwood. 658 00:49:59,678 --> 00:50:02,769 I almost didn't recognize you with the hair change. 659 00:50:02,853 --> 00:50:06,772 Yeah. Well, I guess people are right. Blondes have a little too much fun. 660 00:50:06,856 --> 00:50:08,621 Yeah. 661 00:50:08,704 --> 00:50:11,360 Well, you still look like you're in high school. 662 00:50:11,444 --> 00:50:14,046 Thanks, I guess. 663 00:50:15,950 --> 00:50:17,905 Who's that little kid? Is he someone's here? 664 00:50:17,989 --> 00:50:19,428 - Is he bothering you? - No. No. 665 00:50:19,511 --> 00:50:21,312 Hunter, can you come here, please? Now. 666 00:50:21,395 --> 00:50:24,537 - He's yours. - No, I just like to yell at random kids. 667 00:50:24,620 --> 00:50:27,306 This is my son Hunter. Can you say hi? 668 00:50:27,390 --> 00:50:29,169 - Hi. - Hi. I'm Jo. 669 00:50:29,252 --> 00:50:32,502 Okay, Hunter, what did I say about jumping up on the furniture? 670 00:50:32,586 --> 00:50:33,858 I don't know. 671 00:50:33,941 --> 00:50:37,456 Okay. Can you go color in the back room, please? 672 00:50:38,149 --> 00:50:40,056 Thank you. 673 00:50:41,297 --> 00:50:44,702 - Can I get you a coffee or a scone? - No. 674 00:50:45,724 --> 00:50:49,378 Does... does Johnny work here? 675 00:50:49,983 --> 00:50:53,807 - Why do you want to know that? - I just needed to talk to... 676 00:50:56,670 --> 00:50:58,604 Is Hunter... 677 00:51:00,909 --> 00:51:02,653 Yeah. 678 00:51:05,367 --> 00:51:06,383 Nope. 679 00:51:06,466 --> 00:51:08,865 What the fuck, John? How long does it take to smoke a cigarette? 680 00:51:08,948 --> 00:51:10,533 - Sorry. - Yeah. Yeah, you are. 681 00:51:10,616 --> 00:51:12,503 - I said I'm sorry, Jo. - Jo? 682 00:51:12,586 --> 00:51:16,193 - Tor... Tori. - Don't you have a bar to open? 683 00:51:16,276 --> 00:51:19,153 - Fuck. - You know, I'm gonna go. 684 00:51:19,236 --> 00:51:21,756 Yeah. Good idea. 685 00:51:22,647 --> 00:51:24,742 Are you fucking kidding me? 686 00:51:27,106 --> 00:51:30,002 - Hey, Jo, wait up. - I have to go. 687 00:51:30,086 --> 00:51:32,158 - What for? - I shouldn't have come here. 688 00:51:32,241 --> 00:51:35,263 I didn't know that you and Tori were together. Seriously? 689 00:51:35,346 --> 00:51:37,427 - We're not married. - Good for you. Can I... 690 00:51:37,510 --> 00:51:40,011 I didn't even know she was working today. 691 00:51:40,095 --> 00:51:43,243 Her parents own this place, and I... 692 00:51:44,121 --> 00:51:48,190 - ...owe them money. - And you have a kid together. 693 00:51:48,274 --> 00:51:51,337 - Yeah. - Yeah. Can I get my keys, please? 694 00:51:51,421 --> 00:51:54,702 I'm not gonna give you the keys back until you tell me why you came. 695 00:51:54,786 --> 00:51:58,638 Okay. If I tell you why, will you please let me leave? 696 00:51:59,352 --> 00:52:02,427 - I pinky swear. - I will just take your word on that. 697 00:52:02,979 --> 00:52:06,978 Jesus, Jo. I don't understand what you're so upset for. You came here to see me. 698 00:52:07,061 --> 00:52:10,192 I was going to tell you the real reason I left, but... 699 00:52:10,275 --> 00:52:14,764 - ...I don't even care if you know anymore. - You had an abortion. You were ashamed. 700 00:52:14,847 --> 00:52:17,274 - Everybody knows that. - Yeah, everybody doesn't know shit. 701 00:52:17,357 --> 00:52:19,352 Jo, if I knew you were gonna leave after that... 702 00:52:19,435 --> 00:52:23,464 ...I would've said we should have the baby if that meant me and you staying together. 703 00:52:25,248 --> 00:52:27,225 I've missed you. 704 00:52:29,344 --> 00:52:31,577 Man, we would've been great together? 705 00:52:31,660 --> 00:52:33,691 You can't just fuck people's friends. 706 00:52:33,775 --> 00:52:36,305 You can't just get girls pregnant like it's whatever. 707 00:52:36,389 --> 00:52:38,749 Tori was a mistake. I was young. 708 00:52:38,833 --> 00:52:41,695 I fucked up when I cheated on you, Jo. I'm paying for that now, clearly. 709 00:52:41,778 --> 00:52:43,663 Yeah. Well, some things you can't take back. 710 00:52:43,746 --> 00:52:46,894 Don't ruin your kid's life because of some stupid schoolboy crush. 711 00:52:46,977 --> 00:52:49,211 - Crush? - Yeah. 712 00:52:49,294 --> 00:52:51,896 Yeah. I was in love with you, Jo. 713 00:52:51,979 --> 00:52:54,119 We would've had a perfect life? 714 00:52:56,183 --> 00:52:58,106 Just you and me. 715 00:52:59,095 --> 00:53:02,113 And our baby, Johnny. 716 00:53:03,124 --> 00:53:07,512 - And our baby, whatever. - Yeah, whatever. 717 00:53:07,596 --> 00:53:10,801 Fuck, Jo! I... thought we were having a moment here. 718 00:53:10,885 --> 00:53:13,343 God, a moment? What the fuck is wrong with you? 719 00:53:13,427 --> 00:53:16,042 You're a father. Go have a moment with them. 720 00:53:16,125 --> 00:53:18,726 Just wait. Wait a second. 721 00:53:20,715 --> 00:53:22,668 Fuck it! 722 00:53:28,975 --> 00:53:30,977 This makes no sense. 723 00:53:31,894 --> 00:53:34,288 You are missing out, Ash-flower. 724 00:53:34,893 --> 00:53:39,164 Sometimes you gotta just stop and enjoy the scenery. 725 00:53:43,990 --> 00:53:45,961 Not my call. 726 00:53:54,472 --> 00:53:56,802 Just chill, you know? 727 00:54:09,273 --> 00:54:11,609 What's wrong with you? Where have you been? 728 00:54:11,692 --> 00:54:14,423 Nowhere. It's nothing. 729 00:54:15,174 --> 00:54:17,068 Okay. Sure. 730 00:54:17,152 --> 00:54:20,317 You know, if you would have just told me that you were gonna go talk to him... 731 00:54:20,400 --> 00:54:24,056 - ...I would've understood. - I'm sorry I didn't give you a heads-up. 732 00:54:24,139 --> 00:54:27,124 He's still an asshole, if that's you're wondering. 733 00:54:27,625 --> 00:54:30,130 Oh, fuck! He's such an asshole! 734 00:54:30,975 --> 00:54:33,134 He's an asshole? 735 00:54:35,927 --> 00:54:37,850 Damn it! 736 00:54:48,837 --> 00:54:50,790 Jo, are you okay? 737 00:54:50,873 --> 00:54:53,026 I sense some very negative energy coming from here... 738 00:54:53,110 --> 00:54:55,432 ...and I just needed to make sure you were okay. 739 00:54:55,515 --> 00:54:57,609 Yeah. I'm... 740 00:54:58,005 --> 00:55:00,806 - I'm good. - Okay. 741 00:55:02,555 --> 00:55:06,202 - What, are you changing? - No, no, I'm packing. This is a bag. 742 00:55:07,432 --> 00:55:09,591 But what about the funeral? 743 00:55:12,870 --> 00:55:15,582 I should've just stayed home. You know... 744 00:55:15,666 --> 00:55:19,722 I come back here, and all this shit just picks up where it left off. 745 00:55:21,177 --> 00:55:23,548 I'm gonna talk about me for a second. 746 00:55:24,049 --> 00:55:27,431 You know, I never really had a family... 747 00:55:28,452 --> 00:55:30,522 ...until your dad took me in. 748 00:55:31,984 --> 00:55:34,129 He's been really nice to me. 749 00:55:35,151 --> 00:55:39,309 Yeah. Well, he's... he's changing, I guess. 750 00:55:42,083 --> 00:55:44,620 I think he pretends I'm you guys. 751 00:55:45,224 --> 00:55:47,121 He misses you. 752 00:55:48,984 --> 00:55:53,639 It's not just him, though, you know? It's... 753 00:55:54,438 --> 00:55:56,329 ...it's this place. 754 00:55:56,831 --> 00:55:58,317 It's Max. 755 00:55:58,400 --> 00:56:02,054 It's every scar, every bruise. 756 00:56:02,137 --> 00:56:05,840 You know, every stupid fucking memory is... 757 00:56:05,923 --> 00:56:07,883 ...it's here. 758 00:56:08,071 --> 00:56:11,659 But if we didn't have any of the bad stuff, then... 759 00:56:11,743 --> 00:56:14,290 ...how could we recognize the good? 760 00:56:14,373 --> 00:56:16,725 It would all just be the same. 761 00:56:17,642 --> 00:56:20,625 Maybe they're preparing you for something bigger. 762 00:56:21,543 --> 00:56:23,933 What, like... like a test? 763 00:56:24,016 --> 00:56:25,709 Yes! 764 00:56:27,528 --> 00:56:29,756 You should go catch Peter and see if you pass. 765 00:56:29,840 --> 00:56:31,671 What do you mean catch him? Where'd he go? 766 00:56:31,754 --> 00:56:34,196 Well, he took Makewi's bike. He looked very determined. 767 00:56:34,280 --> 00:56:36,174 Oh, shit. 768 00:56:37,947 --> 00:56:40,517 May the winds guide you, Jo! 769 00:56:57,173 --> 00:56:59,389 Hey, what do you want, man? 770 00:56:59,719 --> 00:57:01,702 What the... 771 00:57:05,683 --> 00:57:08,455 - Are we done here? - I'm just getting started! 772 00:57:09,869 --> 00:57:12,156 - Get off of him! - Dude came at me. 773 00:57:12,239 --> 00:57:15,710 Get off of him right now, Johnny, or I swear to God, I will run you over with my car. 774 00:57:15,793 --> 00:57:19,226 - Learn to throw a punch like a man? - What, a man like you? 775 00:57:20,373 --> 00:57:22,308 Yeah, have fun with my sloppy seconds, bro. 776 00:57:22,391 --> 00:57:26,203 Get over it, Johnny! We were in high school! 777 00:57:26,287 --> 00:57:28,960 - Fuck this! - Yeah, tell your wife and kid I say hey! 778 00:57:29,044 --> 00:57:31,067 I'm not married! 779 00:57:31,254 --> 00:57:34,666 - Hey, are you okay? - Honestly, just leave me alone. 780 00:57:34,749 --> 00:57:36,362 I embarrassed myself enough. 781 00:57:36,445 --> 00:57:39,126 - Pete. - I shouldn't have come here. 782 00:57:39,209 --> 00:57:41,584 - Why? - Because you obviously... 783 00:57:41,668 --> 00:57:45,001 ...have a lot of loose ends that you need to tie up, and I just get in the way. I get it. 784 00:57:45,085 --> 00:57:47,437 - That's not true. - Yes, it is! 785 00:57:47,521 --> 00:57:50,724 I tried to kick his ass. I... I can't even fight. 786 00:57:50,807 --> 00:57:53,111 I don't need anybody to fight for me, Pete. 787 00:57:53,194 --> 00:57:56,177 I brought you because you're a good guy, you're someone I want to get to know. 788 00:57:56,261 --> 00:57:59,328 Yeah, and I feel like you forget that I'm even here. 789 00:57:59,412 --> 00:58:01,388 Pete, we need to talk. 790 00:58:05,692 --> 00:58:08,846 I'm gonna tell you something I've never told anyone before. 791 00:58:09,764 --> 00:58:13,593 Why... why I really left here. 792 00:58:13,676 --> 00:58:16,570 Jo, I really understand. 793 00:58:16,654 --> 00:58:19,887 - Okay? - No. No, you don't. 794 00:58:24,417 --> 00:58:26,742 I never had an abortion. 795 00:58:27,259 --> 00:58:29,275 Why the hell would you lie about something like that? 796 00:58:29,358 --> 00:58:31,481 No. I mean... 797 00:58:32,503 --> 00:58:34,917 I had the baby. 798 00:58:36,870 --> 00:58:39,427 - What? - Yeah. 799 00:58:40,657 --> 00:58:42,363 I... 800 00:58:42,446 --> 00:58:46,034 ...I was young. You know, I was 16... 801 00:58:46,118 --> 00:58:50,374 ...and Johnny and I had decided that it was the right thing to do. But the... 802 00:58:51,187 --> 00:58:56,808 ...the night before, I just... I had this feeling that I just couldn't shake. 803 00:58:58,142 --> 00:59:01,535 It just wasn't something I could do. 804 00:59:02,083 --> 00:59:03,897 Well, what happened? 805 00:59:03,980 --> 00:59:06,754 I moved away and actually had the baby. 806 00:59:07,359 --> 00:59:10,366 Everyone just thought I had an abortion and left. 807 00:59:11,471 --> 00:59:13,631 What happened to the baby? 808 00:59:14,382 --> 00:59:17,840 I had a closed adoption, and that was that. 809 00:59:17,923 --> 00:59:23,145 You know, but... now I have to live with the fact that I have a kid out there. 810 00:59:25,335 --> 00:59:29,690 I'll never know what she's doing unless she comes and finds me... 811 00:59:29,774 --> 00:59:35,616 ...so, you know, it's easier just to let everyone else believe what they want. 812 00:59:37,009 --> 00:59:39,401 When my mom died, I... 813 00:59:39,486 --> 00:59:42,200 ...I lost the only woman in my life. 814 00:59:42,961 --> 00:59:45,668 You know, my brothers did their best, and... 815 00:59:45,751 --> 00:59:48,852 ...my dad did what he could but then he... 816 00:59:48,936 --> 00:59:51,443 ...he started to dwindle away. 817 00:59:54,092 --> 00:59:56,887 Max did try, though... 818 00:59:56,971 --> 00:59:59,809 ...but, you know, he was a drug addict. 819 01:00:00,269 --> 01:00:02,192 How could he... 820 01:00:03,026 --> 01:00:06,806 I started... painting these pictures... 821 01:00:06,889 --> 01:00:11,352 ...of these women, but no matter how hard I tried, I just... 822 01:00:11,435 --> 01:00:15,209 ...all the women in the paintings resembled my mom. 823 01:00:16,610 --> 01:00:19,418 And nobody knew any of that until now... 824 01:00:19,502 --> 01:00:23,998 - ...so I don't really know... - Don't say anything else. 825 01:00:24,081 --> 01:00:26,534 I just want to hug you. 826 01:00:30,459 --> 01:00:32,665 God, Don, come on! 827 01:00:33,457 --> 01:00:36,823 Tap! Tap! Tap! Tap! 828 01:00:36,907 --> 01:00:40,033 - Get... - She's a minor, Barry! She's a little kid! 829 01:00:40,116 --> 01:00:43,655 You're such a fucking hypocrite. One minute, she's an adult. One minute she's a kid. 830 01:00:43,738 --> 01:00:45,111 - Make up your mind! - Fuck you! 831 01:00:45,194 --> 01:00:47,313 Dad, leave him alone. I wanted to have the drink! 832 01:00:47,396 --> 01:00:51,505 - What is going on? - Bearbear gave Ashley a bit of alcohol. 833 01:00:51,588 --> 01:00:53,869 - Yeah, it was a mojito. - Good for you. 834 01:00:53,953 --> 01:00:57,089 - Enjoying my summer. - Get off! 835 01:00:58,424 --> 01:01:02,286 - Hey, fatty. "Dear Diary..." - Come on. Get off! 836 01:01:02,370 --> 01:01:07,395 "Oh, I saw Jamie Linder's pee-pee in the locker room, and it was red and beautiful. 837 01:01:07,479 --> 01:01:11,097 I want to hold it in my mouth." Remember that, fatty? 838 01:01:11,181 --> 01:01:13,319 Is someone gonna break them up? 839 01:01:13,403 --> 01:01:16,630 They're making up for lost time. Let 'em get a few more in. 840 01:01:16,713 --> 01:01:20,417 They're not so much fighting as kind of aggressively hugging. 841 01:01:24,108 --> 01:01:26,473 Little bitch! Yeah! What now? 842 01:01:26,556 --> 01:01:30,673 You forget I wasn't just a cheerleader. I was also on the wrestling team. 843 01:01:30,756 --> 01:01:33,180 Let's call a fruit a fruit, Barry. 844 01:01:33,263 --> 01:01:37,032 - You liked getting whipped in the shower... - You're such a fucking asshole. 845 01:01:38,609 --> 01:01:40,699 You want more, bitch? 846 01:01:46,304 --> 01:01:48,416 All right, enough. 847 01:01:48,499 --> 01:01:50,766 - It was an accident! - That's enough. 848 01:01:50,849 --> 01:01:54,213 - That's enough. That's enough. - Get the fuck off me. 849 01:01:56,382 --> 01:01:58,090 It was an accident. 850 01:01:58,643 --> 01:02:02,274 Just like a fucking faggot to go for the nuts. 851 01:02:03,400 --> 01:02:05,216 Daddy, look out! 852 01:02:06,425 --> 01:02:08,617 Sticks and stones may break my bones... 853 01:02:08,701 --> 01:02:11,735 ...but if you use that word in that tone again, your daughter as my witness... 854 01:02:11,818 --> 01:02:15,336 ...I will bend you over and show you how I lost my virginity. We clear? 855 01:02:15,420 --> 01:02:17,184 That's enough! 856 01:02:17,267 --> 01:02:19,404 Daddy, are you okay? 857 01:02:19,813 --> 01:02:21,445 - Pack your bags. - What, now? 858 01:02:21,528 --> 01:02:22,733 - Now! - Okay. 859 01:02:22,817 --> 01:02:26,424 Don, don't. Don! Don! Look, wait. Wait. Don't go. Don't go! 860 01:02:26,508 --> 01:02:29,340 I'm sick of this fucking family or whatever the fuck you want to call it. 861 01:02:29,423 --> 01:02:31,963 - I want you to stay. - I don't give a shit what you want. 862 01:02:32,047 --> 01:02:34,720 Look, Don! I'm your father. I need you to stay. 863 01:02:34,804 --> 01:02:37,927 You're my father all of a sudden? You lost that privilege a long time ago! 864 01:02:38,010 --> 01:02:41,943 Come on, Don. We could talk about this. Damn it! 865 01:02:43,532 --> 01:02:44,659 You okay? 866 01:02:44,743 --> 01:02:48,234 Don, wait. Wait, Don. I didn't abandon you, Don. I was lost! 867 01:02:48,317 --> 01:02:50,369 Yes. You know what? You were fucking lost, Dad! 868 01:02:50,453 --> 01:02:53,535 You were lost my whole fucking life! And you know what? Stay the fuck lost! 869 01:02:53,618 --> 01:02:57,864 No, Don, Don, I'm sorry! I'm sorry! I was a man in love. What was I... 870 01:02:57,948 --> 01:02:59,916 Yes, you loved! You loved one woman... 871 01:03:00,000 --> 01:03:03,553 ...more than you loved anything else in the world, and you couldn't see anything else! 872 01:03:03,637 --> 01:03:07,003 Where were you at all my fucking games? At my graduation or my wedding? 873 01:03:07,086 --> 01:03:10,302 Your granddaughter walks in the room, you didn't even know who the fuck she was. 874 01:03:10,385 --> 01:03:13,004 Your daughter has an abortion! You weren't there! Where were you? 875 01:03:13,088 --> 01:03:15,325 Your son comes out of the closet, where were you? 876 01:03:15,409 --> 01:03:18,382 Magnus was fucking self-destructing in front of your very eyes... 877 01:03:18,465 --> 01:03:21,113 - ...where the fuck were you? - I was here when Magnus was here. 878 01:03:21,196 --> 01:03:23,089 - Bullshit! - I'm here for you right now! 879 01:03:23,173 --> 01:03:25,575 Tell me what you want! Tell me what you want! 880 01:03:25,659 --> 01:03:30,260 Don't try and be my dad now. It is too broken. We are too broken to fix. 881 01:03:31,523 --> 01:03:34,295 Stop! Woody. Woody. 882 01:04:26,765 --> 01:04:28,733 Can I sit here? 883 01:04:30,001 --> 01:04:32,747 I mean, it's the gay section. I don't want you to catch anything. 884 01:04:32,830 --> 01:04:36,333 I didn't mean that you're a faggot. I... 885 01:04:36,416 --> 01:04:40,106 I don't know what I meant. You punched my balls into my mouth. I was in pain. 886 01:04:40,190 --> 01:04:42,372 Not the first time I heard that. 887 01:04:43,498 --> 01:04:45,863 Come on, bro. I don't know how to do this. 888 01:04:51,595 --> 01:04:54,326 - I'm gonna go talk to Jo. - Okay. 889 01:05:06,759 --> 01:05:09,003 Can I borrow her for a second? 890 01:05:09,086 --> 01:05:11,179 I'm just gonna get some coffee. 891 01:05:15,943 --> 01:05:18,351 - Hi. - Hi. 892 01:05:19,060 --> 01:05:21,137 I've been meaning to ask you something. 893 01:05:21,220 --> 01:05:22,905 What? 894 01:05:23,301 --> 01:05:26,309 - Do you know what your name means? - What, Jo? 895 01:05:26,392 --> 01:05:28,876 - No, Johana. - Should I? 896 01:05:29,220 --> 01:05:31,601 Well, you gotta drop the "J." 897 01:05:31,998 --> 01:05:33,740 Ohana? 898 01:05:34,460 --> 01:05:36,214 Ohana. 899 01:05:37,028 --> 01:05:39,421 Where I come from... 900 01:05:39,504 --> 01:05:43,329 "ohana" means family. 901 01:05:45,644 --> 01:05:49,519 And I'm someone who strongly believes in kismet, you know? 902 01:05:49,603 --> 01:05:53,660 I believe that things happen for a reason, you know? 903 01:05:55,015 --> 01:05:58,365 And I don't think your mom named you that by accident. 904 01:06:11,462 --> 01:06:14,627 Listen, man, I'm really sorry. 905 01:06:15,284 --> 01:06:17,955 I have been a really bad older brother. 906 01:06:21,826 --> 01:06:25,185 You know what I don't get is, you know... 907 01:06:26,833 --> 01:06:30,347 ...you're the only person who's ever used my sexuality against me. 908 01:06:31,193 --> 01:06:34,352 You know, I don't even remember the last time I was called a faggot... 909 01:06:34,435 --> 01:06:37,881 ...and you show up and boom, we're right back where we started. 910 01:06:39,947 --> 01:06:44,350 Well, dude, look at me. When I was in high school, I was... 911 01:06:45,021 --> 01:06:47,944 ...I was the man, you know? I was varsity everything. 912 01:06:48,028 --> 01:06:51,433 I got good grades. I was wildly popular. 913 01:06:52,319 --> 01:06:56,681 No, I should've cleared a path. I mean, you were already fat and gay. 914 01:06:56,765 --> 01:07:00,958 - Fat and gay, great. - Well, look how shit turned out, all right? 915 01:07:01,042 --> 01:07:04,368 Here I was this cocky guy, knocked my girl up, and then... 916 01:07:04,451 --> 01:07:07,995 ...you know, I had to be an adult for the rest of my life. You... 917 01:07:08,078 --> 01:07:11,479 ...you got to go to college, become a... 918 01:07:12,188 --> 01:07:14,282 ...you know, a doctor. 919 01:07:16,719 --> 01:07:20,793 I'm dealing with an ugly divorce. I'm trying to teach my kid to be nothing like me... 920 01:07:20,876 --> 01:07:23,020 ...or her whore mother. 921 01:07:23,637 --> 01:07:25,764 What are you talking about? I thought you liked being married. 922 01:07:25,848 --> 01:07:28,592 No. She's been fucking around behind my back for years. 923 01:07:28,676 --> 01:07:30,576 Don, I had no idea. 924 01:07:31,690 --> 01:07:35,780 Now, dude, I love my kid. She's everything to me. 925 01:07:35,863 --> 01:07:38,861 Literally, she's... she's all I have left. 926 01:07:38,944 --> 01:07:41,964 Ashley and I moved out of the house last week. 927 01:07:43,878 --> 01:07:47,902 And staying here ain't exactly perfect, but anywhere's better than there. 928 01:07:50,260 --> 01:07:51,941 Man. 929 01:07:52,598 --> 01:07:54,544 I miss Mom. 930 01:07:57,309 --> 01:08:01,491 I didn't realize how much until I got here, saw all you guys. 931 01:08:05,629 --> 01:08:07,358 Me, too. 932 01:08:09,240 --> 01:08:12,191 Burwood. You can see him now. 933 01:08:12,275 --> 01:08:15,450 He's still out of it, but he can have visitors. 934 01:08:15,981 --> 01:08:19,000 - Immediate family only. - Right. 935 01:08:28,793 --> 01:08:32,228 He's still stable, just resting. 936 01:08:43,495 --> 01:08:45,583 Where is everybody? 937 01:08:51,742 --> 01:08:53,627 You okay? 938 01:08:55,144 --> 01:08:57,023 I have this idea. 939 01:08:58,045 --> 01:09:01,331 - That's a bad thing, though, right? - No, this is a good thing, but... 940 01:09:01,414 --> 01:09:03,319 ...follow my lead. 941 01:09:06,101 --> 01:09:10,215 Oh, God. Why? 942 01:09:30,610 --> 01:09:32,269 Guys. 943 01:09:38,376 --> 01:09:40,324 Look at you... 944 01:09:40,981 --> 01:09:43,745 ...the three of you together again. 945 01:09:45,200 --> 01:09:48,143 - You good? - Never better. 946 01:09:50,137 --> 01:09:52,715 Magnus and Mom say hello. 947 01:09:55,101 --> 01:09:57,454 You know, when I was away... 948 01:09:58,697 --> 01:10:03,736 ...my favorite passage from Magnus' book came to me. 949 01:10:03,819 --> 01:10:07,166 I memorized it. I want you to hear it. 950 01:10:09,328 --> 01:10:11,626 "A wolf is always strongest... 951 01:10:12,283 --> 01:10:14,226 ...when he's with his pack. 952 01:10:15,092 --> 01:10:19,335 "Every day, a dire wolf dies... 953 01:10:19,992 --> 01:10:22,551 ...but the pack must stay together." 954 01:10:27,032 --> 01:10:30,245 "And when they do, in the end... 955 01:10:31,917 --> 01:10:34,231 ...they will prevail." 956 01:10:35,295 --> 01:10:38,235 "The tighter the pack, the stronger the wolf." 957 01:10:41,364 --> 01:10:44,768 "I want you guys to remember us when we were at our best... 958 01:10:47,145 --> 01:10:49,517 ...when your mom was there." 959 01:10:51,078 --> 01:10:55,054 "Then we can all dine in Valhalla together." 960 01:10:57,272 --> 01:10:59,450 We can be a pack, Dad. 961 01:10:59,805 --> 01:11:02,947 If we weren't in a hospital, I'd howl right now. 962 01:11:05,733 --> 01:11:09,918 Hi. I'm sorry. I have to check his vitals. 963 01:11:10,001 --> 01:11:13,652 - Yeah. - You guys go on. 964 01:11:14,778 --> 01:11:16,941 I'm not going anywhere. 965 01:11:34,656 --> 01:11:36,925 - How's he doing? - He's okay, I guess. 966 01:11:37,008 --> 01:11:40,605 - Good, good, good. We should go. - Why are you dressed like Doogie Howser? 967 01:11:40,688 --> 01:11:43,628 I will explain that later. We should get back to the house right now. 968 01:11:43,711 --> 01:11:44,748 Where's Kiwi? 969 01:11:44,832 --> 01:11:48,173 He said that he would be waiting in the car for you. 970 01:11:57,770 --> 01:11:59,948 Okay. What the hell is that? 971 01:12:00,031 --> 01:12:02,508 - Is that a corpse? - This is your bruddah. 972 01:12:02,591 --> 01:12:03,818 - That's Magnus? - Yeah. 973 01:12:03,901 --> 01:12:07,050 Makewi, you know why this is bad, right? You know why... 974 01:12:07,133 --> 01:12:10,403 - Where the hell did you find him? - What the fuck is the matter with this guy? 975 01:12:10,487 --> 01:12:14,442 There's only one hospital in town, yeah? So, two plus two. We checked the autopsy room. 976 01:12:14,525 --> 01:12:18,279 - There he was. - I am so sorry. I had no idea that... 977 01:12:18,362 --> 01:12:21,499 Never mind. What the fuck are we gonna do with him? 978 01:12:21,582 --> 01:12:24,973 We're going to give him a proper Viking funeral. 979 01:12:25,056 --> 01:12:28,777 You're going to give him a proper Viking funeral? What the fuck is that? 980 01:12:29,173 --> 01:12:32,179 We're going to put him in a boat set him afloat... 981 01:12:32,263 --> 01:12:34,940 ...and I'm gonna shoot flaming arrows at him and set him on fire. 982 01:12:35,024 --> 01:12:37,017 No, no, no, no, no. That is not happening. 983 01:12:37,101 --> 01:12:39,624 You are taking him back to the morgue immediately. 984 01:12:39,708 --> 01:12:43,583 How are you gonna do that? You're gonna waltz into the morgue with a fucking corpse? 985 01:12:43,667 --> 01:12:46,709 I don't know! Take him back the way you got him! 986 01:12:46,793 --> 01:12:49,248 Guys, would you please just listen. 987 01:12:49,384 --> 01:12:52,420 - I am just reading the signs here, okay? - Honey... 988 01:12:52,504 --> 01:12:55,647 I took up archery in my 30s. What for? 989 01:12:56,382 --> 01:12:59,319 I start building the ark. Why? 990 01:13:00,393 --> 01:13:03,193 It's because I'm reading the signs. 991 01:13:03,276 --> 01:13:05,625 And guess who's writing 'em? 992 01:13:05,709 --> 01:13:08,953 Magnus. He's telling me to do so. 993 01:13:09,037 --> 01:13:12,223 - Gimme the mushrooms, okay? - I'm not eating mushrooms. 994 01:13:12,307 --> 01:13:15,822 Barry, I'm all for your open-mindedness in this relationship... 995 01:13:15,905 --> 01:13:18,879 - ...but are you fucking serious? - Not now, okay? I'm try... 996 01:13:18,962 --> 01:13:22,334 - Yeah, you know, we have to do this. - Do... What? Are you serious? 997 01:13:22,417 --> 01:13:25,716 - It just makes sense. - Yeah. It makes perfect sense. Totally. 998 01:13:25,799 --> 01:13:30,362 - Let's blow our brother. Let's do that. - Didn't you just hear what Dad told us? 999 01:13:30,508 --> 01:13:33,812 I mean, let's start right now working together as a pack. 1000 01:13:33,895 --> 01:13:36,728 What would Magnus want if it was one of us? 1001 01:13:36,812 --> 01:13:40,167 He would want one of us to shoot flaming arrows at him. 1002 01:13:42,929 --> 01:13:44,824 - We need a body of water. - Jo... 1003 01:13:44,907 --> 01:13:46,704 - Yes. - Is it... what are you laughing at? 1004 01:13:46,787 --> 01:13:49,507 - This is not funny. - No, no, no. This is hilarious. 1005 01:13:49,590 --> 01:13:53,544 And actually I have a great idea. Remember that lake behind Arthur Park? 1006 01:13:53,627 --> 01:13:56,222 Yeah, I used to go there. I'd blow all sorts of shit up. 1007 01:13:56,305 --> 01:14:00,177 With M-80's, I'd fucking blow up furniture. I'd light my textbooks on fire. 1008 01:14:00,260 --> 01:14:02,905 - I'm not gonna get arrested. - I never got arrested. 1009 01:14:02,989 --> 01:14:05,589 Yeah. Well, you didn't have a dead body with you either. 1010 01:14:05,673 --> 01:14:08,876 You have to take some fucking responsibility for what you bring... 1011 01:14:08,959 --> 01:14:10,740 ...for your role in this family. 1012 01:14:10,824 --> 01:14:13,218 Okay. I don't think we should be fighting like this. 1013 01:14:13,301 --> 01:14:16,473 You are a fucking idiot sometimes, man. And you are a fucking lunatic. 1014 01:14:16,557 --> 01:14:18,494 Wait, wait, wait, I do no like that tone. 1015 01:14:18,744 --> 01:14:21,623 This is important. Will you guys listen to me? 1016 01:14:21,706 --> 01:14:23,272 Who brought this fucking guy? 1017 01:14:23,355 --> 01:14:26,644 You are fucking guy. I'm not fucking guy. 1018 01:14:26,727 --> 01:14:29,570 - Listen, shut up! - I am reading the signs. 1019 01:14:29,653 --> 01:14:32,190 Shut up! Shut up! Shut up! Shut the fuck up! 1020 01:14:35,944 --> 01:14:40,153 Look, I read Magnus' book, me, not you, me! 1021 01:14:40,236 --> 01:14:43,916 And if I learned anything, it's that a Viking goes to war with any size army... 1022 01:14:44,000 --> 01:14:46,763 ...as long as he's fighting for his family. 1023 01:14:48,203 --> 01:14:52,492 Who gives a shit about our fucking past? It sucked. Okay, big deal. 1024 01:14:54,179 --> 01:14:57,744 But let's take this moment to prove to ourselves that all of us... 1025 01:14:57,827 --> 01:15:00,895 ...have at least one selfless bone in our body. 1026 01:15:00,978 --> 01:15:03,208 We just watched our father have a stroke. 1027 01:15:03,292 --> 01:15:06,767 Our brother is dead. And what're we doing? We're blaming each other... 1028 01:15:06,851 --> 01:15:10,525 ...for shit that happened in the past that doesn't even fucking matter anymore. 1029 01:15:11,881 --> 01:15:16,264 I really think that this is what Magnus would've wanted. Right? 1030 01:15:17,182 --> 01:15:19,790 - Anybody? - Yeah. 1031 01:15:21,368 --> 01:15:23,930 Yeah, fuck it. I'm in. 1032 01:15:24,817 --> 01:15:26,245 Bear? 1033 01:15:26,328 --> 01:15:28,665 I mean, if you really think this is what he wants. 1034 01:15:30,270 --> 01:15:31,916 Okay. 1035 01:15:34,463 --> 01:15:38,361 When Mom was alive, she was always our rock. 1036 01:15:39,383 --> 01:15:43,601 Magnus tried everything he could to fulfill that legacy. 1037 01:15:44,405 --> 01:15:46,343 Now it's our turn. 1038 01:16:44,082 --> 01:16:45,405 You almost ready to go? 1039 01:16:45,489 --> 01:16:49,275 Yeah. I'm just finishing this last little... 1040 01:16:50,824 --> 01:16:52,740 Okay, let's go. 1041 01:16:53,240 --> 01:16:57,652 - I really like this one. - It's okay. I'll finish it later. 1042 01:17:02,131 --> 01:17:04,802 When my mother died, my family fell apart. 1043 01:17:04,885 --> 01:17:07,208 My brother tried to put us back together. 1044 01:17:07,292 --> 01:17:11,903 When he died, he achieved his goal. We've become a family again. 1045 01:17:11,986 --> 01:17:16,040 Sometimes in death, breath is drawn into a new life. 1046 01:17:16,124 --> 01:17:18,822 Today is the day of my namesake's reckoning. 1047 01:17:18,916 --> 01:17:21,383 One day, we'll dine in Valhalla with Odin... 1048 01:17:21,466 --> 01:17:24,315 ...and we will once again be together as a family. 1049 01:17:24,399 --> 01:17:29,496 Sincerely, your daughter, sister, and friend, Johana Burwood. 1050 01:18:13,694 --> 01:18:17,812 My love, she smells like the sweetest flower 1051 01:18:17,896 --> 01:18:22,361 That the world has redeemed in its finest hour 1052 01:18:22,444 --> 01:18:26,480 My love, she gracefully enters this way 1053 01:18:26,564 --> 01:18:32,205 Got the keys to the heaven, but she won't sustain 1054 01:18:43,129 --> 01:18:47,483 The stars in the sky get to see the outer space 1055 01:18:47,566 --> 01:18:51,796 We're whipping up a tale between mercury and fate 1056 01:18:51,880 --> 01:18:56,277 My love, she's laid like the queen of spade 1057 01:18:56,360 --> 01:19:01,461 For the man in me, she dreamt a way 1058 01:19:21,070 --> 01:19:25,434 Now my love, she springs like the fairest creature 1059 01:19:25,518 --> 01:19:30,017 With invisible wings that are there... 1060 01:19:30,100 --> 01:19:34,428 My love, she's free like the sea and the sail 1061 01:19:34,511 --> 01:19:40,179 With the rainbow at her feet and a halo in her hair 89837

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.