Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,398 --> 00:00:02,732
Previously on "Project Blue Book"...
2
00:00:02,734 --> 00:00:04,232
I want Project Blue Book
3
00:00:04,234 --> 00:00:06,501
to formally close the Roswell incident.
4
00:00:06,503 --> 00:00:07,783
Run!
5
00:00:07,785 --> 00:00:10,670
You put Blue Book in that
position and they fail,
6
00:00:10,672 --> 00:00:13,374
those guys won't be the
only ones to lose their jobs.
7
00:00:13,376 --> 00:00:15,311
Somebody left us a message.
8
00:00:15,313 --> 00:00:17,747
Tomorrow at 9:00 a.m.,
I will show the world proof
9
00:00:17,749 --> 00:00:20,016
of what really happened
in Roswell, New Mexico.
10
00:00:20,018 --> 00:00:21,850
Yeah, I'm actually calling to cancel.
11
00:00:21,852 --> 00:00:23,652
I'm out of town for a couple days.
12
00:00:23,654 --> 00:00:25,087
Don't be gone too long.
13
00:00:25,089 --> 00:00:26,855
I'll miss you.
14
00:00:26,857 --> 00:00:29,158
There were two separate crash sites.
15
00:00:29,160 --> 00:00:30,826
Recovered its remains
16
00:00:30,828 --> 00:00:33,095
buried under a big dead tree on my land.
17
00:00:34,865 --> 00:00:36,031
What is that?
18
00:00:46,164 --> 00:00:49,164
- Synced and corrected by Firefly -
- www.addic7ed.com -
19
00:01:08,164 --> 00:01:10,498
- Gentlemen, fire them up and move it out.
- _
20
00:01:10,500 --> 00:01:12,467
- I want that crash site fully contained.
- _
21
00:01:12,469 --> 00:01:14,408
Sir, yes, sir!
22
00:01:14,410 --> 00:01:15,866
Sir, what's the situation?
23
00:01:15,868 --> 00:01:17,672
- Something crashed.
- Again?
24
00:01:17,674 --> 00:01:18,697
Middle of town.
25
00:01:18,699 --> 00:01:21,843
The whole street's on fire.
26
00:01:21,845 --> 00:01:23,845
Move it out.
27
00:01:25,515 --> 00:01:27,515
Let's go.
28
00:01:55,411 --> 00:01:57,044
Doc?
29
00:01:57,046 --> 00:01:58,712
Your guess is as good as mine.
30
00:02:00,884 --> 00:02:03,450
Let's get some lights out
here and set a perimeter.
31
00:02:03,452 --> 00:02:05,186
50-foot radius, 2-man posts,
32
00:02:05,188 --> 00:02:06,520
and let's sweep these buildings.
33
00:02:06,522 --> 00:02:08,923
I don't want anyone near that thing.
34
00:02:08,925 --> 00:02:10,724
Professor, what do you suggest...
35
00:02:11,884 --> 00:02:13,373
Professor.
36
00:02:14,566 --> 00:02:15,897
- Professor!
- It's okay.
37
00:02:15,899 --> 00:02:18,432
- I know what this is.
- Doc.
38
00:02:25,073 --> 00:02:26,539
Stand back.
39
00:02:26,541 --> 00:02:28,441
Stand back. It's for your own safety.
40
00:02:35,884 --> 00:02:37,884
Duncan.
41
00:02:40,088 --> 00:02:43,290
Hello, General.
42
00:02:43,292 --> 00:02:45,158
Duncan's claimed responsibility
43
00:02:45,160 --> 00:02:47,197
for the entire stunt, the letter,
44
00:02:47,199 --> 00:02:48,628
- the whole damn thing.
- Here you are, sir.
45
00:02:48,630 --> 00:02:50,596
To go through all that
trouble and turn himself in
46
00:02:50,598 --> 00:02:52,632
before the deadline
doesn't make any sense.
47
00:02:52,634 --> 00:02:54,801
Well, he doesn't want it to, not yet.
48
00:02:54,803 --> 00:02:56,269
He brought you here
for a reason, General.
49
00:02:56,271 --> 00:02:58,471
Whatever he's doing, he's not done yet.
50
00:02:58,473 --> 00:03:00,006
Well, he's in my custody now.
51
00:03:00,008 --> 00:03:02,075
Trust me. He's done.
52
00:03:07,114 --> 00:03:09,081
Duncan Booker.
53
00:03:09,083 --> 00:03:11,117
It's been a while, hasn't it?
54
00:03:11,119 --> 00:03:13,060
According to this,
you were a troublemaker
55
00:03:13,062 --> 00:03:14,320
back then as well.
56
00:03:14,322 --> 00:03:16,155
Is that what the Air Force thinks of me?
57
00:03:16,157 --> 00:03:18,324
Well, spreading lies,
trying to create a panic,
58
00:03:18,326 --> 00:03:19,826
am I missing something?
59
00:03:19,828 --> 00:03:20,993
You?
60
00:03:20,995 --> 00:03:23,763
You're missing a lot, General.
61
00:03:25,967 --> 00:03:27,834
Oh, don't get cute with me now.
62
00:03:27,836 --> 00:03:30,535
What exactly did he miss?
63
00:03:30,537 --> 00:03:32,914
The reason you created all this chaos...
64
00:03:32,916 --> 00:03:34,038
- I'd like to know.
- Doc.
65
00:03:34,040 --> 00:03:36,387
General, the public is
going to want to know
66
00:03:36,389 --> 00:03:37,613
what all this was about.
67
00:03:37,615 --> 00:03:40,646
Hearing it allows us a chance
to counter his narratives.
68
00:03:40,648 --> 00:03:42,326
Strategically, it makes sense.
69
00:03:42,328 --> 00:03:46,297
Now, I'm assuming you
have a story to tell.
70
00:03:47,400 --> 00:03:49,900
Okay, Duncan. Regale us.
71
00:03:54,406 --> 00:03:56,072
Well, when you came
72
00:03:56,074 --> 00:03:58,475
to see Judy and I and asked what we saw,
73
00:03:58,477 --> 00:04:00,566
I thought we were supposed
to tell the truth.
74
00:04:00,568 --> 00:04:01,868
Sign it.
75
00:04:01,870 --> 00:04:04,247
- Sign it. Fucking sign it!
- Get that out of my face!
76
00:04:04,249 --> 00:04:06,082
I did. Every detail.
77
00:04:14,426 --> 00:04:16,693
They'll kill us, Duncan! Just sign it!
78
00:04:16,695 --> 00:04:18,328
They're not gonna kill us.
This is all bullshit.
79
00:04:18,330 --> 00:04:19,863
You told me to...
80
00:04:19,865 --> 00:04:22,165
- never...
- Repeat that story again.
81
00:04:23,903 --> 00:04:27,004
And if I did, there'd be consequences...
82
00:04:27,006 --> 00:04:28,038
when I asked why.
83
00:04:28,040 --> 00:04:29,096
Sign it!
84
00:04:29,098 --> 00:04:30,664
- Why would I be punished...
- Take her in.
85
00:04:30,666 --> 00:04:32,655
Just for telling the world what I saw?
86
00:04:32,657 --> 00:04:34,043
That's when...
87
00:04:34,045 --> 00:04:35,244
Get the hell off of her!
88
00:04:35,246 --> 00:04:37,513
Things took a turn.
89
00:04:44,522 --> 00:04:47,189
You remember that, General?
90
00:04:47,191 --> 00:04:48,891
You know what I remember?
91
00:04:48,893 --> 00:04:50,392
I remember you signing a statement
92
00:04:50,394 --> 00:04:52,364
claiming that what you
saw was a weather balloon.
93
00:04:52,366 --> 00:04:53,407
So do me a favor...
94
00:04:53,409 --> 00:04:54,697
Cut the bullshit 'cause every word
95
00:04:54,699 --> 00:04:56,021
out of your mouth has been a lie.
96
00:04:56,023 --> 00:04:58,367
You get everyone in D.C.
to sign the same thing?
97
00:04:58,369 --> 00:04:59,936
You were both there, weren't you?
98
00:04:59,938 --> 00:05:02,538
When the saucers flew over the Capitol?
99
00:05:02,540 --> 00:05:05,608
See, I saw you on TV that
weekend, and I thought,
100
00:05:05,610 --> 00:05:07,083
"Bastard's doing it again...
101
00:05:07,085 --> 00:05:09,311
ruining more peoples' lives".
102
00:05:09,313 --> 00:05:10,780
Just couldn't stomach it anymore.
103
00:05:10,782 --> 00:05:13,282
So that's what this is about... revenge?
104
00:05:13,284 --> 00:05:15,817
This is about getting
the truth out there!
105
00:05:15,819 --> 00:05:18,453
If these things really exist...
106
00:05:18,455 --> 00:05:20,488
it's about making sure
more people like me
107
00:05:20,490 --> 00:05:22,290
don't get beat down over it,
108
00:05:22,292 --> 00:05:25,159
'cause the world needs to
know what's really going on.
109
00:05:32,168 --> 00:05:33,602
We're done here.
110
00:05:33,604 --> 00:05:36,404
I still have a piece of the saucer!
111
00:05:39,009 --> 00:05:40,942
Yeah.
112
00:05:40,944 --> 00:05:43,645
I may have made those stunts
up just to get your attention,
113
00:05:43,647 --> 00:05:45,981
but the part about the evidence,
114
00:05:45,983 --> 00:05:47,448
that's true.
115
00:05:47,450 --> 00:05:48,950
That's what you want the world to see
116
00:05:48,952 --> 00:05:50,008
tomorrow morning?
117
00:05:50,010 --> 00:05:51,832
Unless the general here
goes on TV and tells
118
00:05:51,834 --> 00:05:53,955
the truth about what really
happened here in Roswell.
119
00:05:55,225 --> 00:05:57,949
See, the plan's already set in motion.
120
00:05:57,951 --> 00:05:59,927
I'm just giving you a chance
to do the right thing here
121
00:05:59,929 --> 00:06:01,261
and come clean.
122
00:06:01,263 --> 00:06:03,664
Either way, truth is coming out.
123
00:06:10,339 --> 00:06:12,195
I told you the people
in this town are nuts.
124
00:06:12,197 --> 00:06:14,432
- So what are we gonna do with him?
- Search his place first.
125
00:06:14,434 --> 00:06:16,094
- What for?
- Oh, I don't know, Professor.
126
00:06:16,096 --> 00:06:18,178
Maybe he's hiding Santa
Claus in the attic.
127
00:06:19,715 --> 00:06:21,348
Look, just go to his house
128
00:06:21,350 --> 00:06:23,050
and report back to me what you find.
129
00:06:23,052 --> 00:06:24,985
We've only got a few
hours to shut this down.
130
00:06:24,987 --> 00:06:26,486
I want no stone unturned.
131
00:06:26,488 --> 00:06:27,788
Understood?
132
00:06:33,996 --> 00:06:37,364
♪ ... home, whiskey ♪
133
00:06:37,366 --> 00:06:40,968
♪ Let me walk out the door ♪
134
00:06:40,970 --> 00:06:42,970
♪ I've got orders from my baby ♪
135
00:06:42,972 --> 00:06:45,238
- Can you stop that, please?
- What am I doing?
136
00:06:45,240 --> 00:06:48,475
Your brain is, like,
in overdrive right now.
137
00:06:48,477 --> 00:06:50,477
I can hear what you're thinking.
138
00:06:50,479 --> 00:06:53,046
The man built a shrine in his house.
139
00:06:53,048 --> 00:06:54,981
He dumped a flying saucer
in the middle of town.
140
00:06:54,983 --> 00:06:56,983
- He is crazy.
- You know what's crazy?
141
00:06:56,985 --> 00:06:59,018
The Air Force paying people to be quiet,
142
00:06:59,020 --> 00:07:00,853
then beating them up if they don't.
143
00:07:00,855 --> 00:07:02,389
That's crazy.
144
00:07:06,562 --> 00:07:07,661
This is our turn.
145
00:07:10,599 --> 00:07:12,666
What are you doing?
Harding gave us an order.
146
00:07:12,668 --> 00:07:14,568
He can give you an order.
I'm a civilian.
147
00:07:14,570 --> 00:07:17,036
- I don't have to listen to him.
- Oh, stop the car.
148
00:07:18,407 --> 00:07:19,939
Doc.
149
00:07:19,941 --> 00:07:21,040
Stop the car.
150
00:07:25,046 --> 00:07:27,581
Great.
151
00:07:32,687 --> 00:07:34,580
Doc. What are you doing?
152
00:07:34,582 --> 00:07:35,621
We need to get to the bottom
153
00:07:35,623 --> 00:07:37,690
of what really happened here tonight.
154
00:07:37,692 --> 00:07:39,625
Booker just confessed to
faking the whole thing.
155
00:07:39,627 --> 00:07:41,194
Yeah, not the crash six years ago.
156
00:07:41,196 --> 00:07:43,429
Harding already confirmed
it was a cover-up.
157
00:07:43,431 --> 00:07:45,397
You forgetting that? Project Mogul?
158
00:07:45,399 --> 00:07:47,270
If you're under orders,
then by all means, go.
159
00:07:47,272 --> 00:07:48,434
I'm not stopping you.
160
00:07:48,436 --> 00:07:50,737
But Stewart's house, it's just up there,
161
00:07:50,739 --> 00:07:52,149
and I want to check out his story.
162
00:07:52,151 --> 00:07:53,439
About aliens?
163
00:07:53,441 --> 00:07:55,307
On his property?
164
00:07:55,309 --> 00:07:57,210
You're not very good
at this, you know...
165
00:07:57,212 --> 00:08:00,046
the whole undercover thing.
166
00:08:00,048 --> 00:08:02,615
Harding is expecting us at Booker's.
167
00:08:02,617 --> 00:08:04,984
- We do not show up...
- It'll take 20 minutes...
168
00:08:04,986 --> 00:08:06,786
if you help.
169
00:08:06,788 --> 00:08:08,755
20 minutes to know the truth.
170
00:08:25,906 --> 00:08:27,438
What'd he say, again?
171
00:08:27,440 --> 00:08:30,108
A dead tree on the hill near the house.
172
00:09:03,709 --> 00:09:07,044
Just about done digging holes, Doc.
173
00:09:09,281 --> 00:09:11,615
Just keep digging.
174
00:09:11,617 --> 00:09:13,617
This is ridiculous.
175
00:09:16,888 --> 00:09:18,355
Hang on.
176
00:09:19,891 --> 00:09:22,359
Something there.
177
00:09:22,361 --> 00:09:24,361
Help me out.
178
00:09:34,496 --> 00:09:36,496
What is that?
179
00:09:57,551 --> 00:09:59,618
You got to be kidding me.
180
00:10:04,619 --> 00:10:06,218
Jim...
181
00:10:06,220 --> 00:10:08,480
Tell me you found
something at Booker's house.
182
00:10:08,482 --> 00:10:11,917
Whole lot of nothing.
183
00:10:11,919 --> 00:10:13,585
Every square inch?
184
00:10:13,587 --> 00:10:15,287
Ah, we could still burn it down,
185
00:10:15,289 --> 00:10:16,909
dig through the foundation
186
00:10:16,911 --> 00:10:18,490
if it'll make you feel any better.
187
00:10:18,492 --> 00:10:20,848
He turned himself in.
188
00:10:20,850 --> 00:10:22,283
He knew we would search the house.
189
00:10:22,285 --> 00:10:23,617
He's screwing with us.
190
00:10:23,619 --> 00:10:26,053
He's been screwing with us.
191
00:10:26,055 --> 00:10:27,255
I need to get a hold of the captain.
192
00:10:27,257 --> 00:10:29,857
Quinn? Why? He wasn't there.
193
00:10:29,859 --> 00:10:32,425
At least he wasn't when I
left. Was he supposed to be?
194
00:10:43,272 --> 00:10:45,138
You're going to wake the dead.
195
00:10:45,140 --> 00:10:47,073
Ha ha. Very funny.
196
00:10:47,075 --> 00:10:48,908
It is, actually.
197
00:10:48,910 --> 00:10:50,543
Hello. Sorry for the late hour.
198
00:10:50,545 --> 00:10:52,841
I'm Dr. Allen Hynek. This
is Captain Michael Quinn.
199
00:10:52,843 --> 00:10:53,880
United States Air Force.
200
00:10:53,882 --> 00:10:55,282
We have a bit of an emergency
201
00:10:55,284 --> 00:10:57,207
and need use of your facilities.
202
00:10:57,209 --> 00:10:58,652
Um...
203
00:10:58,654 --> 00:11:00,920
- someone die?
- Yes.
204
00:11:00,922 --> 00:11:03,590
We're just not sure who.
205
00:11:10,931 --> 00:11:13,432
Sit, sit, sit, sit, sit,
sit, sit, sit, sit down.
206
00:11:16,270 --> 00:11:20,972
You know, six years ago, I
brought 200 men down here.
207
00:11:20,974 --> 00:11:24,976
We combed through every
square inch of the desert.
208
00:11:24,978 --> 00:11:27,946
We pulled metal out of trees,
209
00:11:27,948 --> 00:11:29,682
under rocks,
210
00:11:29,684 --> 00:11:32,618
places you wouldn't even think to look.
211
00:11:32,620 --> 00:11:36,655
We even found a horse
that swallowed some.
212
00:11:36,657 --> 00:11:38,957
When we finished,
213
00:11:38,959 --> 00:11:41,427
I had them start all over again.
214
00:11:43,864 --> 00:11:45,430
So do you really expect me
215
00:11:45,432 --> 00:11:47,165
to believe that I missed something?
216
00:11:49,469 --> 00:11:52,971
You'll find out tomorrow morning.
217
00:12:20,299 --> 00:12:21,498
You okay?
218
00:12:21,500 --> 00:12:23,067
Hey.
219
00:12:23,069 --> 00:12:24,902
I need you to know I
don't really enjoy this,
220
00:12:24,904 --> 00:12:26,636
but you have to understand
what's at stake here.
221
00:12:26,638 --> 00:12:28,505
So I'm gonna ask you one more time.
222
00:12:28,507 --> 00:12:30,374
Where is it?
223
00:12:30,376 --> 00:12:31,541
Where is it?
224
00:12:31,543 --> 00:12:34,511
Okay. I'll tell you.
225
00:12:34,513 --> 00:12:36,813
First, you need to write me a check.
226
00:12:41,888 --> 00:12:45,856
So this is all about money?
227
00:12:45,858 --> 00:12:47,858
Mike Connors got a brand-new car
228
00:12:47,860 --> 00:12:49,659
two days after he changed his story.
229
00:12:49,661 --> 00:12:52,896
Half of Roswell got
checks just to keep quiet.
230
00:12:52,898 --> 00:12:54,598
I want mine.
231
00:12:54,600 --> 00:12:55,932
Let him go.
232
00:12:57,903 --> 00:13:00,270
So all this stuff about
trying to embarrass me
233
00:13:00,272 --> 00:13:02,238
or expose the truth...
234
00:13:02,240 --> 00:13:04,608
You hurt me back then.
235
00:13:04,610 --> 00:13:06,743
Destroyed this town.
236
00:13:06,745 --> 00:13:08,945
I'm sorry, son.
237
00:13:08,947 --> 00:13:10,380
I truly am.
238
00:13:11,917 --> 00:13:13,073
Let's say I do pay you.
239
00:13:13,075 --> 00:13:15,285
How do I know you're
not gonna try this again?
240
00:13:15,287 --> 00:13:17,954
I had an idea about that.
241
00:13:17,956 --> 00:13:19,790
Something to...
242
00:13:19,792 --> 00:13:22,592
set your mind at ease.
243
00:13:22,594 --> 00:13:24,693
Where'd you get this?
244
00:13:24,695 --> 00:13:26,295
That's classified.
245
00:13:35,973 --> 00:13:38,574
They're definitely not human.
246
00:13:38,576 --> 00:13:40,075
You're sure?
247
00:13:40,077 --> 00:13:42,945
I'm just a mortician, not a doctor.
248
00:13:42,947 --> 00:13:45,280
I-I don't really do this.
249
00:13:48,619 --> 00:13:50,553
Tell me again what this is about.
250
00:13:50,555 --> 00:13:53,622
Uh, you ever hear of Project Blue Book?
251
00:13:53,624 --> 00:13:58,060
That's the Air Force program
to investigate flying saucers.
252
00:13:59,330 --> 00:14:01,163
I don't trust the Air Force.
253
00:14:01,165 --> 00:14:03,631
Neither do we. We don't work for them.
254
00:14:05,135 --> 00:14:07,902
We work for you, the people.
255
00:14:07,904 --> 00:14:10,472
That's why we're here...
256
00:14:10,474 --> 00:14:12,074
to find out what really happened here
257
00:14:12,076 --> 00:14:13,641
in Roswell six years ago.
258
00:14:13,643 --> 00:14:15,177
That what all the
commotion's been about?
259
00:14:15,179 --> 00:14:16,778
The checkpoints and whatnot?
260
00:14:16,780 --> 00:14:18,813
That's right.
261
00:14:18,815 --> 00:14:21,749
Yeah, someone's out
there spreading more lies.
262
00:14:21,751 --> 00:14:25,020
And we're doing whatever
we can to get to the truth.
263
00:14:25,022 --> 00:14:27,322
I like that.
264
00:14:27,324 --> 00:14:29,291
You know, you tell us what you know...
265
00:14:29,293 --> 00:14:31,259
maybe you can be a hero.
266
00:14:36,199 --> 00:14:39,100
Are these part of those things...
267
00:14:39,102 --> 00:14:40,167
that flew the ship?
268
00:14:40,169 --> 00:14:41,836
Flew the ship?
269
00:14:41,838 --> 00:14:43,605
Yeah.
270
00:14:43,607 --> 00:14:45,006
There were five of them.
271
00:14:45,008 --> 00:14:46,273
Five of what?
272
00:14:47,844 --> 00:14:49,043
You know...
273
00:14:50,279 --> 00:14:51,646
Aliens.
274
00:14:52,716 --> 00:14:54,382
And how do you know that?
275
00:14:54,384 --> 00:14:57,519
Because the night of
the crash, I got a call.
276
00:14:57,521 --> 00:14:59,621
Hello?
277
00:14:59,623 --> 00:15:02,857
Base was asking if I had
five child-sized coffins
278
00:15:02,859 --> 00:15:05,493
I could deliver to them ASAP.
279
00:15:05,495 --> 00:15:07,193
Ask yourself...
280
00:15:07,195 --> 00:15:08,829
what would a military base need
281
00:15:08,831 --> 00:15:11,364
with five child-sized coffins?
282
00:15:11,366 --> 00:15:13,066
Hmm?
283
00:15:13,068 --> 00:15:15,068
And how did you wind up
on the base that night?
284
00:15:15,070 --> 00:15:19,039
I double as the ambulance
driver in Roswell.
285
00:15:19,041 --> 00:15:21,041
One of the captains got
into a motorcycle wreck,
286
00:15:21,043 --> 00:15:22,709
needed a transport.
287
00:15:22,711 --> 00:15:24,852
When I got there,
288
00:15:24,854 --> 00:15:27,514
the place was crazy with activity,
289
00:15:27,516 --> 00:15:30,017
like we were under attack or something.
290
00:15:30,019 --> 00:15:32,519
I asked what was going on.
291
00:15:32,521 --> 00:15:34,487
No one would talk to me.
292
00:15:35,891 --> 00:15:38,091
So I went looking for someone who would.
293
00:15:39,861 --> 00:15:42,361
Wound up running into
a nurse. She told me...
294
00:15:42,363 --> 00:15:45,364
You need to leave, or
they'll throw you in jail.
295
00:15:45,366 --> 00:15:46,899
Copy that, sir!
296
00:15:48,335 --> 00:15:50,937
And what was going on in there?
297
00:15:52,173 --> 00:15:53,739
From what I could see...
298
00:15:56,611 --> 00:15:59,045
It looked like an alien autopsy.
299
00:16:10,796 --> 00:16:12,096
I don't know, Doc.
300
00:16:12,098 --> 00:16:13,786
Second-hand account, six years ago,
301
00:16:13,788 --> 00:16:15,054
and he wasn't even in the room.
302
00:16:15,056 --> 00:16:16,622
I wasn't in the room
when my son was born,
303
00:16:16,624 --> 00:16:19,167
but I'm pretty sure Mimi
had something to do with it.
304
00:16:19,169 --> 00:16:21,536
You know, if we can find this nurse
305
00:16:21,538 --> 00:16:23,430
and she confirms his story...
306
00:16:23,432 --> 00:16:25,406
What... then what? Go to Harding?
307
00:16:25,408 --> 00:16:28,543
If he really did cover this up,
we can't come to him with this.
308
00:16:28,545 --> 00:16:31,412
Where have you been?
309
00:16:31,414 --> 00:16:34,049
I gave you an order to
supervise a search of Booker's.
310
00:16:34,051 --> 00:16:35,847
Blackstone said you didn't even show.
311
00:16:35,849 --> 00:16:38,086
- Yeah, about that, sir...
- I took a wrong turn.
312
00:16:38,088 --> 00:16:40,421
Uh, the roads out here
are so poorly marked,
313
00:16:40,423 --> 00:16:42,658
so it was my fault.
314
00:16:42,660 --> 00:16:44,193
We're going home.
315
00:16:44,195 --> 00:16:46,028
Booker's changed his story.
316
00:16:46,030 --> 00:16:48,064
He's agreed to make a public confession
317
00:16:48,066 --> 00:16:49,932
at the local TV station
in a couple of hours.
318
00:16:49,934 --> 00:16:52,267
In exchange, we won't press charges.
319
00:16:52,269 --> 00:16:53,669
What?
320
00:16:53,671 --> 00:16:55,937
We had a talk, came to an understanding.
321
00:16:55,939 --> 00:16:58,273
And I apologized.
322
00:16:58,275 --> 00:17:00,875
Honestly, I think that's all he
ever wanted from the beginning.
323
00:17:00,877 --> 00:17:02,177
And he's going on TV?
324
00:17:02,179 --> 00:17:03,378
We both are.
325
00:17:03,380 --> 00:17:04,613
To make light of the whole thing,
326
00:17:04,615 --> 00:17:06,582
kind of like that Orson Welles thing.
327
00:17:06,584 --> 00:17:09,339
The name of the game is
"control the narrative".
328
00:17:09,341 --> 00:17:10,999
Thought you two would've
learned that by now.
329
00:17:11,001 --> 00:17:12,020
That doesn't really make sense.
330
00:17:12,022 --> 00:17:13,245
- That's great news, sir.
- Yes, it is, Captain.
331
00:17:13,247 --> 00:17:15,424
The kind worth celebrating.
I'm thinking scotch.
332
00:17:15,426 --> 00:17:17,792
Got a little time before I
have to be at the station.
333
00:17:19,732 --> 00:17:21,621
"Yes, General. That sounds great".
334
00:17:21,623 --> 00:17:22,698
I just feel like we've
got more important...
335
00:17:22,700 --> 00:17:23,965
Yes, General, that sounds great.
336
00:17:23,967 --> 00:17:25,290
See you in my office in 10 minutes.
337
00:17:25,292 --> 00:17:27,602
And a little attitude
adjustment, Professor.
338
00:17:27,604 --> 00:17:29,222
I'm not opening up a good bottle
339
00:17:29,224 --> 00:17:32,125
if you're gonna be sour about it.
340
00:17:33,962 --> 00:17:35,728
The "Enola Gay"...
341
00:17:35,730 --> 00:17:38,131
she was based out of Roswell.
342
00:17:38,133 --> 00:17:39,699
Bet you didn't know that, Professor.
343
00:17:39,701 --> 00:17:42,635
509th bomb squadron.
344
00:17:42,637 --> 00:17:44,248
I arranged to have her shipped
345
00:17:44,250 --> 00:17:46,473
to the Smithsonian after her service.
346
00:17:46,475 --> 00:17:48,541
History like that needs to be preserved.
347
00:17:48,543 --> 00:17:51,411
Over 70,000 Japanese died in Hiroshima.
348
00:17:51,413 --> 00:17:54,614
Shouldn't that history
be preserved as well?
349
00:17:54,616 --> 00:17:57,150
We were at war, Professor.
350
00:17:57,152 --> 00:17:58,585
Many more would've died,
351
00:17:58,587 --> 00:18:00,821
Americans and Japanese, had we not taken
352
00:18:00,823 --> 00:18:02,400
the decisive action to end it.
353
00:18:02,402 --> 00:18:04,423
Oh, well, in that case,
354
00:18:04,425 --> 00:18:09,261
I'm sure it was a painfully
difficult choice to make.
355
00:18:09,263 --> 00:18:12,999
It was the only way to
protect the world from chaos.
356
00:18:14,268 --> 00:18:17,070
And it requires a special
kind of man to do that...
357
00:18:18,974 --> 00:18:21,457
The kind of man who knows
where the line is drawn
358
00:18:21,459 --> 00:18:25,645
that separates the unthinkable
from the necessary...
359
00:18:25,647 --> 00:18:28,414
the kind of man that has a job to do
360
00:18:28,416 --> 00:18:29,649
and gets it done.
361
00:18:31,486 --> 00:18:33,152
That's what makes a hero.
362
00:18:36,591 --> 00:18:38,591
To men like that.
363
00:18:38,593 --> 00:18:40,292
To men like us.
364
00:18:42,696 --> 00:18:46,098
I know there are hard calls
to make, General, but I also...
365
00:18:46,100 --> 00:18:49,195
recognize the way some men
366
00:18:49,197 --> 00:18:51,203
call their inhumanity necessary.
367
00:18:51,205 --> 00:18:54,173
In my eyes, that doesn't make a hero.
368
00:18:54,175 --> 00:18:55,841
It makes a coward.
369
00:18:55,843 --> 00:18:57,643
Maybe lay off the scotch, Doc.
370
00:18:57,645 --> 00:18:59,478
Did you just call me a coward?
371
00:18:59,480 --> 00:19:00,970
Yes, I suppose I am.
372
00:19:00,972 --> 00:19:03,085
- All right, let's get you...
- You see, because deep down,
373
00:19:03,087 --> 00:19:05,551
that's exactly what you are, General.
374
00:19:05,553 --> 00:19:07,451
You know it, and you won't do anything
375
00:19:07,453 --> 00:19:09,387
to try to change it,
so you tell me this.
376
00:19:09,389 --> 00:19:11,356
Between men like us,
377
00:19:11,358 --> 00:19:13,693
how long can you pretend
378
00:19:13,695 --> 00:19:16,318
to believe in something
that you know is not true?
379
00:19:22,560 --> 00:19:24,627
I need to urinate.
380
00:19:31,669 --> 00:19:35,972
Well, now, there's a man
who cannot handle his liquor.
381
00:19:39,878 --> 00:19:42,645
Sir, permission to see if he's okay.
382
00:19:42,647 --> 00:19:44,046
Yeah.
383
00:19:44,048 --> 00:19:46,215
And, uh...
384
00:19:46,217 --> 00:19:48,384
tell Professor Hynek that
tonight is his last night
385
00:19:48,386 --> 00:19:51,153
as a member of Project Blue Book.
386
00:19:51,155 --> 00:19:53,755
I think I've had quite
enough of that son of a bitch.
387
00:19:55,826 --> 00:19:57,859
Sir, yes, sir.
388
00:20:05,769 --> 00:20:07,102
What the hell was that?
389
00:20:07,104 --> 00:20:08,437
Do you realize what you just did?
390
00:20:08,439 --> 00:20:10,372
Just come on. We don't have much time.
391
00:20:10,374 --> 00:20:11,873
Hold on. You're not drunk.
392
00:20:11,875 --> 00:20:14,743
Yes. Undercover, remember?
393
00:20:14,745 --> 00:20:16,378
He'll never suspect a thing now,
394
00:20:16,380 --> 00:20:19,547
and we both got out of that performance.
395
00:20:19,549 --> 00:20:21,249
What, you thought
calling Harding a coward
396
00:20:21,251 --> 00:20:22,683
was a good way to get
us out of the room?
397
00:20:22,685 --> 00:20:23,951
Yeah.
398
00:20:23,953 --> 00:20:25,719
He told me to tell you you're fired.
399
00:20:27,424 --> 00:20:30,091
Well, I guess I have
nothing to lose now.
400
00:20:37,100 --> 00:20:38,899
- Confound it!
- Doc.
401
00:20:38,901 --> 00:20:40,758
Look, just don't try to talk
me out of this now, okay?
402
00:20:40,760 --> 00:20:44,262
I've seen too much, and I've
got to get to the bottom of this.
403
00:20:45,241 --> 00:20:46,541
Earlier, I checked with the guard.
404
00:20:46,543 --> 00:20:47,875
I was just gonna wait till we're done,
405
00:20:47,877 --> 00:20:49,477
but you had to go and get all dramatic.
406
00:20:49,479 --> 00:20:51,212
So you do believe Duncan's story?
407
00:20:51,214 --> 00:20:53,313
What I believe in is
finding out the truth.
408
00:20:53,315 --> 00:20:54,914
And we made a pact.
409
00:20:54,916 --> 00:20:56,616
I don't go back on my word.
410
00:20:59,555 --> 00:21:01,321
I'll look for the duty roster of '47.
411
00:21:01,323 --> 00:21:02,784
You grab a phone book.
412
00:21:02,786 --> 00:21:04,352
We'll cross-reference in the car.
413
00:21:06,022 --> 00:21:08,096
- How many more?
- Four.
414
00:21:08,098 --> 00:21:10,198
I don't know if we'll
have time for that, Doc.
415
00:21:10,200 --> 00:21:11,866
Harding's due on TV in under two hours.
416
00:21:11,868 --> 00:21:13,368
The next one's close by.
417
00:21:13,370 --> 00:21:15,703
Says here she subbed in
the night of the crash.
418
00:21:15,705 --> 00:21:17,906
Her address is...
419
00:21:20,444 --> 00:21:21,776
Oh.
420
00:21:21,778 --> 00:21:24,046
- What is it?
- This nurse...
421
00:21:24,048 --> 00:21:26,081
her last name...
422
00:21:26,083 --> 00:21:28,116
it's different in the phone book.
423
00:21:28,118 --> 00:21:29,584
- Shit.
- Yeah.
424
00:21:31,021 --> 00:21:32,921
It's about a half a
mile up here on the left.
425
00:21:32,923 --> 00:21:33,955
Imagine that.
426
00:21:42,532 --> 00:21:44,933
Looks like someone's headed out.
427
00:21:44,935 --> 00:21:46,734
Got here just in time.
428
00:22:04,120 --> 00:22:06,220
Judy.
429
00:22:06,222 --> 00:22:07,888
Hey, sorry for the scare, miss.
430
00:22:07,890 --> 00:22:09,290
That your name? Judy?
431
00:22:09,292 --> 00:22:11,459
Yes. Who are you?
432
00:22:11,461 --> 00:22:12,926
Well, I'm Captain Michael Quinn.
433
00:22:12,928 --> 00:22:14,251
This is Dr. Allen Hynek.
434
00:22:14,253 --> 00:22:16,830
We're from Project Blue
Book. United States Air Force.
435
00:22:16,832 --> 00:22:18,665
Uh, maybe we could talk inside.
436
00:22:18,667 --> 00:22:21,335
I was just heading out, so
if you could move your car.
437
00:22:21,337 --> 00:22:24,004
Uh, it's about your husband.
438
00:22:25,441 --> 00:22:27,274
I don't have a husband.
439
00:22:27,276 --> 00:22:30,511
That's funny because he said
he wasn't married either.
440
00:22:30,513 --> 00:22:32,613
The military record only
lists your maiden name,
441
00:22:32,615 --> 00:22:35,782
but the phone book...
that had your married one.
442
00:22:35,784 --> 00:22:37,985
Booker, isn't it?
443
00:22:37,987 --> 00:22:39,353
Hold on.
444
00:22:41,156 --> 00:22:42,522
It's okay. We're friendlies.
445
00:22:42,524 --> 00:22:44,424
Wait, where you going?
446
00:22:44,426 --> 00:22:46,926
Hey.
447
00:22:46,928 --> 00:22:48,084
Give me that back!
448
00:22:48,086 --> 00:22:50,597
You just assaulted a captain
in the United States Air Force.
449
00:22:53,368 --> 00:22:55,368
Oh, my God.
450
00:24:02,236 --> 00:24:03,702
They're real.
451
00:24:13,204 --> 00:24:14,504
Captain.
452
00:24:14,506 --> 00:24:15,800
How did she even get that film?
453
00:24:15,802 --> 00:24:17,096
- Captain.
- Doc, Doc.
454
00:24:17,098 --> 00:24:19,622
That is not just highly
classified government property.
455
00:24:19,624 --> 00:24:21,526
That's... that's... Do you even realize
456
00:24:21,528 --> 00:24:23,761
what kind of trouble
you're in right now, huh?
457
00:24:23,763 --> 00:24:26,039
Stealing a piece of
sensitive material like that?
458
00:24:26,041 --> 00:24:27,547
T-t-that's worse than the Rosenbergs.
459
00:24:27,549 --> 00:24:29,249
- Captain.
- It's just...
460
00:24:29,251 --> 00:24:31,318
This is the final piece.
461
00:24:33,321 --> 00:24:36,122
Where were you going with
this when we pulled up?
462
00:24:38,226 --> 00:24:40,493
TV station? Right?
463
00:24:42,730 --> 00:24:45,331
This is what Duncan wanted all
along... it's what he planned.
464
00:24:45,333 --> 00:24:46,898
What are you talking about?
465
00:24:46,900 --> 00:24:49,668
He was telling us the truth first time.
466
00:24:49,670 --> 00:24:51,470
He wants revenge.
467
00:24:51,472 --> 00:24:54,740
And he was gonna get it by
showing this to Harding...
468
00:24:54,742 --> 00:24:56,642
on live TV.
469
00:24:56,644 --> 00:24:58,677
Showing it to the world.
470
00:24:58,679 --> 00:24:59,945
Is that true?
471
00:25:01,482 --> 00:25:02,981
So the station,
472
00:25:02,983 --> 00:25:04,517
they need to be prepared
for something like this.
473
00:25:04,519 --> 00:25:06,852
Which means that they are in on it, too.
474
00:25:08,789 --> 00:25:10,022
What are you going to do with it?
475
00:25:10,024 --> 00:25:11,623
- The film?
- What, what?
476
00:25:11,625 --> 00:25:13,959
The cinematic evidence
of alien fucking life?
477
00:25:15,929 --> 00:25:18,030
I don't know.
478
00:25:18,032 --> 00:25:20,010
How about you tell me if
there's any goddamn bourbon
479
00:25:20,012 --> 00:25:21,772
in the house? And we'll go from there.
480
00:25:21,774 --> 00:25:23,201
Did they put it through?
481
00:25:23,203 --> 00:25:24,770
Yes, sir, he should be on the line.
482
00:25:24,772 --> 00:25:27,338
Ah.
483
00:25:29,943 --> 00:25:34,146
What is it with this town?
It's like the gates of hell.
484
00:25:34,148 --> 00:25:36,347
Are you drunk?
485
00:25:36,349 --> 00:25:37,448
Oh.
486
00:25:37,450 --> 00:25:39,151
Jim...
487
00:25:39,153 --> 00:25:41,415
you've got to be on live
TV in less than an hour.
488
00:25:41,417 --> 00:25:42,821
You can't screw this up.
489
00:25:42,823 --> 00:25:46,357
Look, if I can pull myself
together after ditching a plane
490
00:25:46,359 --> 00:25:48,659
over Guadalcanal during the war,
491
00:25:48,661 --> 00:25:50,995
I sure as shit can do
a ten-minute interview
492
00:25:50,997 --> 00:25:53,363
on live TV after a couple of drinks.
493
00:25:55,201 --> 00:25:57,001
I called the station.
494
00:25:57,003 --> 00:25:59,136
It's patched in nationwide.
495
00:25:59,138 --> 00:26:02,039
I'm just making sure that you're okay.
496
00:26:02,041 --> 00:26:04,909
- That's all.
- You... you...
497
00:26:04,911 --> 00:26:06,911
You're welcome.
498
00:26:08,581 --> 00:26:10,581
The State Department called.
499
00:26:10,583 --> 00:26:13,017
This got on their radar.
500
00:26:13,019 --> 00:26:15,820
You blow it, Blue Book goes away.
501
00:26:15,822 --> 00:26:17,654
You go away.
502
00:26:17,656 --> 00:26:19,690
Look...
503
00:26:19,692 --> 00:26:22,392
I fixed it the last time, didn't I?
504
00:26:22,394 --> 00:26:23,594
Didn't I?
505
00:26:24,930 --> 00:26:26,396
Yes, you did.
506
00:26:27,899 --> 00:26:29,733
Yes, you did, Jim.
507
00:26:33,839 --> 00:26:35,405
Yeah.
508
00:26:36,842 --> 00:26:38,842
Yeah, I did.
509
00:26:38,844 --> 00:26:41,578
So what do we do?
510
00:26:41,580 --> 00:26:44,248
Right now she stays here
till we sort this all out.
511
00:26:44,250 --> 00:26:46,850
- Am I under arrest?
- Why, you, uh... you leaving?
512
00:26:46,852 --> 00:26:48,184
Got to keep an eye on her.
513
00:26:48,186 --> 00:26:49,219
Unless I'm under arrest,
514
00:26:49,221 --> 00:26:50,954
you can't force me to stay here.
515
00:26:50,956 --> 00:26:53,022
Being under arrest would be
a vacation for you right now.
516
00:26:53,024 --> 00:26:54,958
Trust me, you're staying here.
517
00:26:54,960 --> 00:26:56,632
Oh, no, don't.
518
00:26:56,634 --> 00:26:58,795
What are... what are you planning
on, uh... on doing with this?
519
00:26:58,797 --> 00:27:00,396
That is Air Force property.
520
00:27:00,398 --> 00:27:02,132
What, so you're gonna
show it to Harding?
521
00:27:02,134 --> 00:27:04,433
Really? After all that we've seen?
522
00:27:05,937 --> 00:27:08,638
Look, you do know what we saw, right,
523
00:27:08,640 --> 00:27:11,607
and what that means for the world?
524
00:27:11,609 --> 00:27:14,377
Doc, come on, don't do this.
Give me the film.
525
00:27:14,379 --> 00:27:16,379
Come on.
526
00:27:19,417 --> 00:27:21,951
Okay, um, I understand.
527
00:27:21,953 --> 00:27:24,620
You know, um, I don't
want you to get in trouble
528
00:27:24,622 --> 00:27:27,456
or to have to put you in that position.
529
00:27:27,458 --> 00:27:28,925
Have another drink.
530
00:27:28,927 --> 00:27:30,660
Why don't we both have another drink?
531
00:27:30,662 --> 00:27:32,995
- Sorry.
- Okay.
532
00:28:10,400 --> 00:28:12,233
- General.
- Where'd you go, Captain?
533
00:28:12,235 --> 00:28:13,368
Where is the professor?
534
00:28:13,370 --> 00:28:14,869
Sir, I need to speak with you.
535
00:28:14,871 --> 00:28:16,137
In private. It's urgent.
536
00:28:16,139 --> 00:28:17,505
Sir, we need to get going.
537
00:28:17,507 --> 00:28:19,974
This won't take long. Excuse us.
538
00:28:23,213 --> 00:28:25,146
If you're trying to talk
me into saving his job...
539
00:28:25,148 --> 00:28:27,148
Was it really a spy
balloon that crashed in '47?
540
00:28:27,150 --> 00:28:28,460
Oh, for Pete's sake.
541
00:28:28,462 --> 00:28:30,719
Because I've seen evidence
to the contrary tonight.
542
00:28:30,721 --> 00:28:32,854
Captain, I'm in no mood.
543
00:28:37,794 --> 00:28:38,993
What is this?
544
00:28:38,995 --> 00:28:41,161
That's, uh...
545
00:28:41,163 --> 00:28:43,230
You need to see it, sir...
546
00:28:43,232 --> 00:28:45,165
if you haven't already.
547
00:28:45,167 --> 00:28:47,200
And, uh, I might add that,
given what's on there,
548
00:28:47,202 --> 00:28:50,537
I will need to be briefed
at the highest levels.
549
00:28:55,177 --> 00:28:56,410
Is this a joke?
550
00:28:56,412 --> 00:28:57,978
- General?
- I'm coming.
551
00:28:57,980 --> 00:28:59,546
What the hell is this, Captain?
552
00:29:01,851 --> 00:29:03,751
You know what?
553
00:29:03,753 --> 00:29:07,187
When I get back, you
and I are gonna talk.
554
00:29:07,189 --> 00:29:08,989
Let's go.
555
00:29:37,752 --> 00:29:40,419
How far did you get?
556
00:29:40,421 --> 00:29:42,054
All the way.
557
00:29:45,092 --> 00:29:46,758
You know, I really thought,
558
00:29:46,760 --> 00:29:48,406
at the end of the day,
we had each other's backs.
559
00:29:48,408 --> 00:29:50,195
You were making a rash decision.
560
00:29:50,197 --> 00:29:51,730
So, when it comes down to it,
561
00:29:51,732 --> 00:29:54,066
you'll just do what
you got to do for you,
562
00:29:54,068 --> 00:29:55,801
not us.
563
00:30:06,314 --> 00:30:08,414
Where's Judy?
564
00:30:10,884 --> 00:30:12,884
Doc...
565
00:30:12,886 --> 00:30:14,753
where's Judy?
566
00:30:14,755 --> 00:30:17,255
Headed to the TV station.
567
00:30:18,892 --> 00:30:20,425
And the film?
568
00:30:20,427 --> 00:30:22,126
It was never ours to begin with.
569
00:30:22,128 --> 00:30:23,552
I just didn't want to be the one
570
00:30:23,554 --> 00:30:25,620
responsible for hiding the greatest...
571
00:30:49,895 --> 00:30:52,135
Phone's not working.
572
00:30:52,137 --> 00:30:53,960
Can't get through to the TV station.
573
00:30:53,962 --> 00:30:55,895
You won't make it on time.
574
00:30:55,897 --> 00:30:57,963
Not if I take the main roads.
575
00:30:57,965 --> 00:30:59,432
I'm not going to.
576
00:31:14,148 --> 00:31:16,582
- What are you doing?
- I'm coming with you.
577
00:31:16,584 --> 00:31:17,617
- No, you're not.
- Yes, I am.
578
00:31:17,619 --> 00:31:18,984
No, you're not.
579
00:31:21,523 --> 00:31:22,755
Damn it!
580
00:31:28,993 --> 00:31:30,427
General, nice to see you, sir.
581
00:31:30,429 --> 00:31:31,799
Pleasure's mine. Thank you very much.
582
00:31:31,801 --> 00:31:34,176
- Uh, so where we doing this?
- Uh, right this way, sir.
583
00:31:34,178 --> 00:31:35,679
We're just getting set up for you now.
584
00:31:35,681 --> 00:31:37,734
Can we get some makeup
on the general, please?
585
00:31:37,736 --> 00:31:38,935
Come on through, guys.
586
00:31:38,937 --> 00:31:40,903
How are you?
587
00:31:40,905 --> 00:31:42,465
- Uh, well. Thank you, sir.
- Thank you.
588
00:31:43,808 --> 00:31:45,007
Is she here yet?
589
00:31:46,477 --> 00:31:48,310
No, we still got time.
We still got time.
590
00:31:48,312 --> 00:31:50,146
Uh, right through here, gentlemen.
591
00:31:50,148 --> 00:31:51,513
Right through here.
592
00:31:51,515 --> 00:31:53,515
No, no, no, no.
593
00:31:53,517 --> 00:31:55,251
It's like putting lipstick on a pig.
594
00:32:23,213 --> 00:32:24,846
Captain.
595
00:32:26,183 --> 00:32:27,715
Michael.
596
00:32:27,717 --> 00:32:29,484
The least you could do
is not talk right now.
597
00:32:29,486 --> 00:32:30,709
I'm sorry.
598
00:32:30,711 --> 00:32:33,388
Well, a lot of good that'll
do me at court martial.
599
00:32:33,390 --> 00:32:36,457
If this film gets broadcast,
everything changes.
600
00:32:36,459 --> 00:32:38,493
For better or for worse?
601
00:32:38,495 --> 00:32:39,895
You have no idea.
602
00:32:39,897 --> 00:32:42,230
You do not know what's gonna happen.
603
00:32:42,232 --> 00:32:44,498
But someone is gonna take the fall.
604
00:32:44,500 --> 00:32:45,900
Guess who they'll be looking at now.
605
00:32:45,902 --> 00:32:47,634
Yeah, you're right. I don't know.
606
00:32:47,636 --> 00:32:49,036
And if they do blame you,
607
00:32:49,038 --> 00:32:50,704
I'll say that you had
nothing to do with it.
608
00:32:50,706 --> 00:32:52,973
Oh, but I did. I did have
something to do with it.
609
00:32:52,975 --> 00:32:55,075
Yes, so imagine that. Imagine that.
610
00:32:55,077 --> 00:32:57,477
Imagine a world with the truth out there
611
00:32:57,479 --> 00:32:59,243
and your name associated with that.
612
00:32:59,245 --> 00:33:02,216
There is no one truth, Doc.
613
00:33:02,218 --> 00:33:04,418
Not with anything.
614
00:33:04,420 --> 00:33:06,420
It's just like what went
on here six years ago.
615
00:33:06,422 --> 00:33:08,722
No one's ever gonna know
what really happened.
616
00:33:08,724 --> 00:33:10,891
You know why?
617
00:33:10,893 --> 00:33:13,027
'Cause maybe the world
isn't ready to hear
618
00:33:13,029 --> 00:33:14,728
that aliens exist.
619
00:33:18,000 --> 00:33:21,354
And this is your camera here.
You can look directly into it.
620
00:33:21,356 --> 00:33:22,936
Duncan, yours is that one.
621
00:33:22,938 --> 00:33:24,491
You don't have to raise your voices.
622
00:33:24,493 --> 00:33:26,260
The mics up here will
pick everything up.
623
00:33:26,262 --> 00:33:28,763
Thank you very much.
Just cue me for the countdown.
624
00:33:33,102 --> 00:33:35,069
You want to review what
you're gonna say first?
625
00:33:35,071 --> 00:33:36,604
Oh, yes. Thanks.
626
00:33:36,606 --> 00:33:38,072
Don't worry if you miss a few words.
627
00:33:38,074 --> 00:33:40,441
I'll make sure that we stay on track.
628
00:33:52,154 --> 00:33:53,921
30 seconds, guys.
629
00:33:53,923 --> 00:33:55,421
Hey.
630
00:33:55,423 --> 00:33:56,823
Don't be nervous.
631
00:34:07,836 --> 00:34:09,535
There's her truck.
632
00:34:09,537 --> 00:34:12,338
Hey.
633
00:34:12,340 --> 00:34:14,474
We may never get this chance again.
634
00:34:14,476 --> 00:34:16,375
A man needs to know
where the line is drawn
635
00:34:16,377 --> 00:34:18,979
that separates the
unthinkable from the necessary.
636
00:34:21,182 --> 00:34:22,949
Ten seconds, everyone.
637
00:34:24,285 --> 00:34:26,552
Nine...
638
00:34:26,554 --> 00:34:28,454
eight...
639
00:34:28,456 --> 00:34:30,122
seven...
640
00:34:30,124 --> 00:34:31,824
six...
641
00:34:31,826 --> 00:34:33,291
five...
642
00:34:43,938 --> 00:34:45,037
Good evening.
643
00:34:45,039 --> 00:34:46,404
I'm General James Harding
644
00:34:46,406 --> 00:34:48,641
from the United States Air Force,
645
00:34:48,643 --> 00:34:52,044
and we're here tonight
live in Roswell, New Mexico.
646
00:34:52,046 --> 00:34:54,579
I want to talk to you
people about a rumor
647
00:34:54,581 --> 00:34:56,581
that's been circulating again...
648
00:34:56,583 --> 00:34:58,416
about a mysterious crash
that's happened here
649
00:34:58,418 --> 00:35:00,485
in the desert of New Mexico.
650
00:35:00,487 --> 00:35:02,320
And I want to tell you,
the people of America,
651
00:35:02,322 --> 00:35:03,811
that it's just a hoax.
652
00:35:03,813 --> 00:35:06,190
And the hoaxer is here
with us this evening.
653
00:35:06,192 --> 00:35:07,992
Duncan, why don't you
tell the good people
654
00:35:07,994 --> 00:35:10,561
about the stunt that you pulled?
655
00:35:10,563 --> 00:35:14,431
The stunt... yes, let's talk
about the stunt I pulled.
656
00:35:14,433 --> 00:35:17,234
Six years ago, this
man, General Harding,
657
00:35:17,236 --> 00:35:18,870
came into my house
658
00:35:18,872 --> 00:35:20,938
and threatened to kill me and my fiancée
659
00:35:20,940 --> 00:35:22,707
if we didn't lie about what we saw.
660
00:35:22,709 --> 00:35:26,044
He even wrote me a check earlier today
661
00:35:26,046 --> 00:35:27,611
to make sure I stayed quiet.
662
00:35:27,613 --> 00:35:29,881
That is your signature,
isn't it, General?
663
00:35:32,852 --> 00:35:35,019
Why would you do this?
664
00:35:35,021 --> 00:35:36,854
But I won't stay quiet.
665
00:35:36,856 --> 00:35:38,289
Not anymore.
666
00:35:38,291 --> 00:35:40,624
Roll it, Fred.
667
00:35:51,704 --> 00:35:53,770
You son of a bitch. What are you doing?
668
00:36:15,335 --> 00:36:17,002
How you gonna cover that up, huh,
669
00:36:17,004 --> 00:36:18,436
now that the whole world's seen it?
670
00:36:18,438 --> 00:36:20,171
How did you get that?
671
00:36:20,173 --> 00:36:21,639
How did you get that? Are we still live?
672
00:36:21,641 --> 00:36:23,246
Turn that off. Turn off that film.
673
00:36:23,248 --> 00:36:24,312
Turns those cameras around.
674
00:36:24,314 --> 00:36:25,713
Turn them around!
675
00:36:31,111 --> 00:36:33,488
You have no idea what you've
just done, you son of a bitch.
676
00:36:33,490 --> 00:36:35,123
It's okay, General!
677
00:36:35,125 --> 00:36:36,324
It's okay!
678
00:36:36,326 --> 00:36:37,792
Professor?
679
00:36:37,794 --> 00:36:40,495
No one outside of
this room saw anything.
680
00:36:40,497 --> 00:36:43,331
I had the, uh... switchboard disabled
681
00:36:43,333 --> 00:36:46,435
before any signal was broadcast.
682
00:36:48,305 --> 00:36:51,139
The film is a fake, sir.
683
00:36:52,809 --> 00:36:54,809
No one gets in or out
of here, understood?
684
00:36:54,811 --> 00:36:56,010
Everyone needs to be questioned.
685
00:36:56,012 --> 00:36:57,612
Round them up.
686
00:36:57,614 --> 00:36:59,347
You, uh...
687
00:36:59,349 --> 00:37:01,248
you overexposed the negative
to wash out any detail,
688
00:37:01,250 --> 00:37:03,817
but it didn't hide the
pattern of the studio lights.
689
00:37:03,819 --> 00:37:07,455
And it does have a very
distinctive pattern.
690
00:37:10,326 --> 00:37:12,126
You'll see the same when
you check back over the film.
691
00:37:12,128 --> 00:37:15,829
The clock there as well.
692
00:37:15,831 --> 00:37:18,332
The film was shot right here...
693
00:37:18,334 --> 00:37:22,203
by Duncan, his wife, Judy,
694
00:37:22,205 --> 00:37:24,205
the help of the station manager,
695
00:37:24,207 --> 00:37:26,807
and a couple of other actors.
696
00:37:28,877 --> 00:37:30,211
It's over, Duncan.
697
00:37:30,213 --> 00:37:32,012
You may as well come fully clean now.
698
00:37:33,849 --> 00:37:35,549
Judy was there that day.
699
00:37:35,551 --> 00:37:37,283
Everything in that film
she saw with her own eyes.
700
00:37:37,285 --> 00:37:38,851
- It's still the truth.
- Take him back to the base.
701
00:37:38,853 --> 00:37:40,109
This doesn't change anything.
702
00:37:40,111 --> 00:37:42,716
You still tried to cover up
the existence of alien life.
703
00:37:42,718 --> 00:37:44,157
Now! Get him out of here!
704
00:37:44,159 --> 00:37:45,581
- Yes, sir.
- Don't you touch her.
705
00:37:45,583 --> 00:37:48,294
- You can't do this! Duncan!
- It's the truth! You saw them!
706
00:37:48,296 --> 00:37:50,196
They're real! The truth
has to get out there!
707
00:37:50,198 --> 00:37:51,664
You know it! You saw them!
708
00:37:51,666 --> 00:37:53,032
You saw them!
709
00:38:07,682 --> 00:38:09,249
How did you know?
710
00:38:09,251 --> 00:38:12,417
Captain Quinn figured
out the connection.
711
00:38:12,419 --> 00:38:14,586
He raced here with me to help stop it,
712
00:38:14,588 --> 00:38:17,055
so he deserves all the credit.
713
00:38:28,202 --> 00:38:30,502
- Thank you.
- You're welcome, sir.
714
00:38:47,287 --> 00:38:49,554
The light grid pattern, huh?
715
00:38:49,556 --> 00:38:51,722
I'm surprised you didn't notice it, too.
716
00:38:51,724 --> 00:38:54,392
Only you would notice that, Doc.
717
00:38:54,394 --> 00:38:56,927
Duncan, Judy, Connors... a lot of people
718
00:38:56,929 --> 00:38:59,397
went through a lot of
trouble to see Harding ruined.
719
00:38:59,399 --> 00:39:01,899
I know what you're saying.
720
00:39:01,901 --> 00:39:04,368
What am I saying?
721
00:39:04,370 --> 00:39:06,870
Why not just let the film play?
722
00:39:06,872 --> 00:39:08,539
Fake or not, the
attention it would've got,
723
00:39:08,541 --> 00:39:09,940
the press...
724
00:39:09,942 --> 00:39:11,775
Sooner or later, the
truth would've come out.
725
00:39:11,777 --> 00:39:15,079
Can't expose the truth by using a lie.
726
00:39:15,081 --> 00:39:17,615
Do that, we'd be worse than Harding.
727
00:39:53,919 --> 00:39:56,353
You accepted my invitation.
728
00:39:58,757 --> 00:40:01,157
I thought I was under orders, Captain.
729
00:40:15,774 --> 00:40:19,175
You know, I don't
usually move this fast.
730
00:40:20,379 --> 00:40:22,178
Well...
731
00:40:22,180 --> 00:40:25,014
I'm the one who showed you
where the spare key was.
732
00:40:33,625 --> 00:40:35,825
Can I...
733
00:40:35,827 --> 00:40:38,527
ask you a serious question?
734
00:40:40,063 --> 00:40:42,164
Absolutely not.
735
00:41:22,339 --> 00:41:24,872
Allen, you're home.
736
00:41:24,874 --> 00:41:26,674
I am home.
737
00:41:29,011 --> 00:41:31,011
Come here.
738
00:41:36,453 --> 00:41:40,087
How did you know I needed that?
739
00:41:40,089 --> 00:41:42,256
How'd it all work out?
740
00:42:00,743 --> 00:42:04,077
Well, I'll give them credit.
741
00:42:04,079 --> 00:42:06,279
Quality was impressive.
742
00:42:17,958 --> 00:42:21,226
Jim, what you saw in '47...
743
00:42:21,228 --> 00:42:23,459
It's what the Soviets
wanted us to see, I know.
744
00:42:23,461 --> 00:42:26,565
They wanted us to panic. And we didn't.
745
00:42:26,567 --> 00:42:28,102
But what we found on that craft...
746
00:42:28,104 --> 00:42:30,302
Was the sick work of Dr. Mengele.
747
00:42:30,304 --> 00:42:32,805
What he did to those children's bodies,
748
00:42:32,807 --> 00:42:34,306
disfiguring them,
749
00:42:34,308 --> 00:42:37,309
making them look inhuman,
was unconscionable.
750
00:42:41,783 --> 00:42:45,317
Jim... you didn't fall for it then.
751
00:42:46,521 --> 00:42:47,953
Don't fall for it now.
752
00:42:47,955 --> 00:42:49,955
Of course not.
753
00:42:52,358 --> 00:42:53,958
And I'll take care of that.
754
00:42:53,960 --> 00:42:55,760
Put it in the vault
with the rest of them?
755
00:42:55,762 --> 00:42:59,531
Sure. Maybe in 10 years'
time, we'll release it.
756
00:42:59,533 --> 00:43:02,767
Give the masses a little
more to chew on, huh?
757
00:43:02,769 --> 00:43:04,335
Hmm.
53608
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.