Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:00,860 --> 00:01:04,557
I'm your destiny
2
00:03:02,182 --> 00:03:03,410
Stop it!
3
00:03:04,517 --> 00:03:06,417
Please stop it!
4
00:04:26,232 --> 00:04:28,635
- Yeah!
- Where are you?
5
00:04:28,635 --> 00:04:31,204
- Are you okay?
- Why, what happened?
6
00:04:31,204 --> 00:04:35,074
Things have blown up about
your underage sex scandal articles
7
00:04:35,074 --> 00:04:38,611
We've got calls threatening you
if you don't stop writing them
8
00:04:38,611 --> 00:04:41,681
I've gotten them too
We were ready for that
9
00:04:41,681 --> 00:04:44,050
Still, be careful
10
00:04:44,050 --> 00:04:46,019
For the next feature story
11
00:04:46,019 --> 00:04:49,489
let's try some of that paranormal stuff
you were talking about last year
12
00:04:49,489 --> 00:04:52,481
I told you this was the last article
13
00:04:52,592 --> 00:04:55,584
I'm changing my cell number
and disappearing tomorrow
14
00:04:55,662 --> 00:04:56,959
Ji-Won!
15
00:05:17,550 --> 00:05:19,108
Hello?
16
00:05:20,386 --> 00:05:21,011
Hello?
17
00:05:36,969 --> 00:05:38,630
Hello?
18
00:05:39,238 --> 00:05:41,798
The scared look, so sexy
19
00:05:46,112 --> 00:05:47,947
Who is this?
20
00:05:47,947 --> 00:05:50,643
You can't be that scared
21
00:05:51,017 --> 00:05:53,417
We've only just begun
22
00:05:56,656 --> 00:05:57,645
Who are you?
23
00:05:57,757 --> 00:06:01,887
There's no rush
We'll meet soon enough
24
00:06:34,427 --> 00:06:35,394
Hello
25
00:06:35,495 --> 00:06:37,759
Where are you
off to so fast?
26
00:06:38,064 --> 00:06:40,897
It won't help to run
27
00:06:41,167 --> 00:06:42,395
You bastard!
28
00:06:42,568 --> 00:06:44,866
If you've got something to say
come and face me
29
00:06:45,071 --> 00:06:47,904
Don't cover your voice
and hide like a rat
30
00:07:16,736 --> 00:07:18,931
Why aren't you following, rat?
31
00:07:19,038 --> 00:07:20,437
Is this Ji-Won's phone?
32
00:07:20,573 --> 00:07:22,097
Oh, Ho Jung
33
00:07:23,643 --> 00:07:26,407
So?
Do you know who it is?
34
00:07:26,679 --> 00:07:28,806
It's probably
one of the guys...
35
00:07:28,948 --> 00:07:32,440
from the sex scandal articles
36
00:07:32,518 --> 00:07:36,249
The justice system
will take care of them
37
00:07:36,322 --> 00:07:40,486
I'll just go away
and finish writing that novel
38
00:07:40,560 --> 00:07:44,394
What if he really
comes after you?
39
00:07:44,964 --> 00:07:46,898
Have you decided where to go?
40
00:07:46,999 --> 00:07:50,526
No, I'm still thinking
41
00:07:51,571 --> 00:07:53,266
You ought to go to Bang Bae
42
00:07:53,473 --> 00:07:55,407
Our new house is empty
43
00:07:55,975 --> 00:07:59,001
I bought it about a year ago.
It's too big
44
00:07:59,078 --> 00:08:02,411
We'll move in there
when Young-Ju gets a little bigger
45
00:08:02,615 --> 00:08:05,709
It's well-furnished
I think you will love it
46
00:08:05,852 --> 00:08:07,513
What do you think?
47
00:08:07,954 --> 00:08:09,512
Thanks a lot
48
00:08:09,889 --> 00:08:11,151
Ho Jung, is that okay?
49
00:08:12,158 --> 00:08:15,059
Honey, do you think
it's okay to be alone there?
50
00:08:15,261 --> 00:08:16,250
It's dangerous
51
00:08:16,429 --> 00:08:17,418
It's not dangerous
52
00:08:17,497 --> 00:08:19,465
I've had
a security system installed
53
00:08:19,765 --> 00:08:22,290
But I'm still worried
54
00:12:19,672 --> 00:12:21,907
This is great
55
00:12:21,907 --> 00:12:23,101
I'm sorry
56
00:12:23,175 --> 00:12:26,872
I should stay with you
but Young-Ju's asleep
57
00:12:27,847 --> 00:12:29,712
Will you be okay?
58
00:12:29,882 --> 00:12:31,747
Aren't you scared?
59
00:12:31,917 --> 00:12:33,885
I'm not a little kid
60
00:12:34,120 --> 00:12:37,021
Don't worry
I'll be fine
61
00:12:37,323 --> 00:12:39,348
I'm just worried
62
00:12:39,525 --> 00:12:40,287
Which room should I use?
63
00:12:40,693 --> 00:12:43,457
Use my bedroom
It's the most comfortable
64
00:12:43,529 --> 00:12:47,056
It's so big
I'm a little uneasy
65
00:12:47,299 --> 00:12:49,665
And it's for you
and your husband
66
00:12:50,136 --> 00:12:52,468
I'll take the room
at the end of
the hall upstairs
67
00:12:52,705 --> 00:12:54,400
That room?
68
00:12:54,807 --> 00:12:57,367
No, it's full of junk
69
00:12:57,610 --> 00:12:59,373
It's a storage room
70
00:12:59,478 --> 00:13:02,572
I'll clean it up
71
00:13:02,782 --> 00:13:05,649
You guys go and get some rest
Ok, I'll lock up
72
00:13:05,851 --> 00:13:08,547
I'll call you tomorrow
73
00:13:55,467 --> 00:13:57,560
He doesn't quit
74
00:14:06,712 --> 00:14:08,805
Now what is it?
75
00:14:11,917 --> 00:14:12,611
Now what?
76
00:14:14,053 --> 00:14:15,748
What's this?
77
00:14:23,596 --> 00:14:24,858
That's weird
78
00:14:24,964 --> 00:14:26,829
That's never happened before
79
00:14:27,066 --> 00:14:28,533
What?
80
00:14:28,701 --> 00:14:31,261
It only gives one number
81
00:14:37,710 --> 00:14:39,268
Hello?
82
00:14:39,445 --> 00:14:41,936
You drive well
83
00:14:43,349 --> 00:14:44,373
I'm sorry
84
00:14:44,483 --> 00:14:46,781
You'll need to go to
another branch
85
00:14:47,086 --> 00:14:48,519
I think it's fate
86
00:14:48,821 --> 00:14:50,186
Just give me that number
87
00:14:54,860 --> 00:14:58,352
The girl in the picture is
Modigliani's daughter
88
00:14:58,631 --> 00:15:00,861
He painted it
when his wife was pregnant
89
00:15:01,033 --> 00:15:05,197
He painted it
after watching
90
00:15:05,404 --> 00:15:07,167
Thinking about their unborn daughter
91
00:15:07,239 --> 00:15:10,902
they must have been happy
92
00:15:11,076 --> 00:15:12,703
I want...
93
00:15:12,811 --> 00:15:16,611
Young-Ju to grow up like that...
94
00:15:16,916 --> 00:15:19,384
in a perfect family
95
00:15:20,719 --> 00:15:23,153
You ought to paint again
96
00:15:23,255 --> 00:15:26,713
You have the perfect family
97
00:15:26,792 --> 00:15:28,726
You're wasting your talent
98
00:15:28,794 --> 00:15:33,527
I don't think I could take care of
the family and paint right now
99
00:15:33,699 --> 00:15:37,135
I'm satisfied
just enjoying
other's art
100
00:15:45,844 --> 00:15:47,505
Sorry about that
101
00:15:52,217 --> 00:15:53,616
Is it him again?
102
00:15:53,786 --> 00:15:55,913
No
103
00:15:56,021 --> 00:15:57,523
Since I changed my cell number
I shouldn't get any more those calls
104
00:15:57,523 --> 00:15:58,285
What's the number?
105
00:16:00,759 --> 00:16:06,095
This is Renoir's
Irene Cahen d'Anvers
106
00:16:08,467 --> 00:16:10,025
Young-Ju!
107
00:16:11,437 --> 00:16:14,463
Young-Ju
108
00:16:15,908 --> 00:16:18,001
Give us the phone
109
00:16:18,677 --> 00:16:20,304
Give me the phone!
Young-Ju!
110
00:16:20,412 --> 00:16:22,471
Young-Ju!
Give us the phone.
111
00:16:22,815 --> 00:16:24,112
Give me the phone!
Young-Ju!
112
00:16:26,318 --> 00:16:27,615
Young-Ju!
113
00:16:28,287 --> 00:16:29,584
Give me the phone!
Young-Ju!
114
00:16:30,322 --> 00:16:31,619
Young-Ju!
115
00:16:54,847 --> 00:16:57,042
You're worried, aren't you?
116
00:16:57,683 --> 00:17:01,619
Whatever she heard on the phone
must have scared her
117
00:17:02,554 --> 00:17:04,818
I don't think
it was the stalker
118
00:17:05,357 --> 00:17:08,849
but it's weird
119
00:17:10,095 --> 00:17:11,363
Anyway call me
120
00:17:11,363 --> 00:17:13,593
if you go to
the doctor tomorrow
121
00:17:13,932 --> 00:17:15,160
Sure I will...
122
00:19:26,031 --> 00:19:27,259
Stop it
123
00:19:27,666 --> 00:19:29,293
It hurts my ears
124
00:19:48,320 --> 00:19:50,185
There doesn't seem to
be anything wrong
125
00:19:50,255 --> 00:19:51,722
Is she okay?
126
00:19:51,823 --> 00:19:54,917
She's just stressed from
whatever scared her
127
00:19:54,993 --> 00:19:57,154
Give her some time
128
00:19:57,229 --> 00:20:00,790
She'll be fine
129
00:20:10,475 --> 00:20:13,603
Since you changed your number
you've had 2 calls
130
00:20:13,845 --> 00:20:15,904
Your friend Ho Jung and me
131
00:20:16,014 --> 00:20:17,379
That's not right
132
00:20:17,482 --> 00:20:21,043
I've had
three strange calls since then
133
00:20:21,653 --> 00:20:23,555
There are two possibilities
134
00:20:23,555 --> 00:20:26,625
The phone company's records
are messed up...
135
00:20:26,625 --> 00:20:29,294
or the stalker knows...
136
00:20:29,294 --> 00:20:33,025
how to block the calls from
showing up
137
00:20:33,632 --> 00:20:35,400
Those sex scandal guys
138
00:20:35,400 --> 00:20:39,860
will be on trial
in a few days
139
00:20:39,972 --> 00:20:42,634
It's probably one of them
140
00:20:42,741 --> 00:20:45,437
But be careful
141
00:20:49,114 --> 00:20:50,411
Here's a present
142
00:20:56,288 --> 00:20:59,280
You really think
this is going to help?
143
00:21:02,661 --> 00:21:06,995
Hit them once and they're out
144
00:21:08,967 --> 00:21:10,636
The men involved
in the underage sex scandal
145
00:21:10,636 --> 00:21:13,405
have been identified
146
00:21:13,405 --> 00:21:16,241
It's shocking that one of them
147
00:21:16,241 --> 00:21:18,610
Dr. Cha, is a psychiatrist
148
00:21:18,610 --> 00:21:21,446
A Miss Jung has testified that
Dr. Cha...
149
00:21:21,446 --> 00:21:26,315
repeatedly demanded perverted sex
150
00:21:41,133 --> 00:21:42,896
Hello
151
00:21:44,903 --> 00:21:46,928
So, who the hell are you?
152
00:21:51,176 --> 00:21:53,667
Hello? What do you mean?
153
00:21:57,683 --> 00:21:59,548
Slow down now
154
00:21:59,651 --> 00:22:01,915
What are you going to tell?
155
00:22:13,632 --> 00:22:15,429
You're going to catch cold
156
00:22:24,343 --> 00:22:26,675
Studying is hard, isn't it?
157
00:22:33,085 --> 00:22:34,950
A faint rose smell
158
00:22:36,555 --> 00:22:39,388
I love that faint flower fragrance
159
00:22:50,569 --> 00:22:52,503
Now, which way?
160
00:25:02,100 --> 00:25:06,560
I love you more than anything
161
00:25:08,173 --> 00:25:13,110
If you're hurting then I hurt too
162
00:25:14,613 --> 00:25:16,205
So don't be hurting anymore, okay?
163
00:25:16,381 --> 00:25:19,145
hurting anymore, okay?
164
00:25:50,148 --> 00:25:53,549
You're such a strong woman
165
00:25:54,786 --> 00:25:57,584
I thought
you'd give up...
166
00:25:57,956 --> 00:26:00,652
when the doctor said
you couldn't get pregnant
167
00:26:02,928 --> 00:26:05,988
But with that artificial program
you did it
168
00:26:07,499 --> 00:26:08,989
When I think of that time
169
00:26:09,401 --> 00:26:11,096
I still feel faint
170
00:26:12,304 --> 00:26:15,907
Do you know
how nervous I get...
171
00:26:15,907 --> 00:26:18,899
watching you go from crisis to crisis?
172
00:26:22,914 --> 00:26:26,975
What would I do without you?
173
00:26:30,455 --> 00:26:35,415
I couldn't have done it without you
174
00:27:06,858 --> 00:27:09,884
- Young-Ju!
- Daddy, I'm scared
175
00:27:13,765 --> 00:27:15,392
Ji-Won!
176
00:27:16,768 --> 00:27:19,638
What do you think she heard?
177
00:27:19,638 --> 00:27:21,538
I was so scared
178
00:27:24,976 --> 00:27:26,841
It started after...
179
00:27:27,679 --> 00:27:31,638
she answered my phone
in the museum, didn't it?
180
00:27:32,717 --> 00:27:35,151
I checked the phone records
181
00:27:35,420 --> 00:27:38,014
but there's nothing there
182
00:27:38,456 --> 00:27:40,185
Ji-Won
183
00:27:41,426 --> 00:27:43,951
How about changing
your number again?
184
00:27:44,195 --> 00:27:47,596
Then he can't call
185
00:27:51,970 --> 00:27:53,699
Hello?
186
00:27:54,105 --> 00:27:55,902
Hey, Chang-Hoon!
187
00:27:56,141 --> 00:27:58,166
What's up?
188
00:27:59,210 --> 00:28:01,576
Yeah, just a minute
189
00:28:02,047 --> 00:28:03,708
It's Chang-Hoon
190
00:28:05,383 --> 00:28:06,748
Hi, honey
191
00:28:09,254 --> 00:28:11,814
You're getting big
192
00:28:13,224 --> 00:28:14,691
Young-Ju
193
00:28:15,326 --> 00:28:19,194
Do you remember
what you heard on my phone?
194
00:28:19,297 --> 00:28:21,424
No
195
00:28:21,933 --> 00:28:23,423
Aunt!
196
00:28:24,202 --> 00:28:26,432
Do you know
what love is?
197
00:28:26,604 --> 00:28:28,401
Love?
198
00:28:28,707 --> 00:28:31,437
Do you know love?
199
00:28:33,445 --> 00:28:35,811
No, you wouldn't know...
200
00:28:36,247 --> 00:28:39,307
what real love is
201
00:28:39,751 --> 00:28:43,517
You're in love with somebody
202
00:28:44,422 --> 00:28:45,912
Who is it?
203
00:28:46,658 --> 00:28:47,955
Daddy
204
00:28:49,894 --> 00:28:51,361
So, you said
you love your Daddy
205
00:28:51,529 --> 00:28:53,156
What about your Mommy?
206
00:28:54,332 --> 00:28:55,959
Do you love her?
207
00:28:57,669 --> 00:28:59,694
Don't you love your mommy?
208
00:29:02,373 --> 00:29:04,273
You're tired
209
00:29:05,577 --> 00:29:09,877
Go to sleep
210
00:29:13,918 --> 00:29:15,510
Aunt!
211
00:29:15,720 --> 00:29:16,744
lf...
212
00:29:17,288 --> 00:29:20,223
that woman calls again
213
00:29:20,925 --> 00:29:23,689
tell her not to yell
214
00:29:24,996 --> 00:29:26,725
It scares me
215
00:29:43,414 --> 00:29:45,041
You don't look good
216
00:29:45,116 --> 00:29:46,640
Is it the phone calls?
217
00:29:47,218 --> 00:29:49,083
Did you find anything?
218
00:29:49,888 --> 00:29:52,686
There is no record of a call coming in
on your cell at that time
219
00:29:52,824 --> 00:29:56,316
Even the department
at a phone company
220
00:29:56,628 --> 00:29:58,220
tracking the calls has no idea
221
00:29:59,430 --> 00:30:01,864
Are we at a dead end?
222
00:30:05,270 --> 00:30:07,138
This is what I've found
223
00:30:07,138 --> 00:30:09,402
People who've had that number
224
00:30:12,243 --> 00:30:14,546
Nothing strange
in their background
225
00:30:14,546 --> 00:30:16,173
But you know...
226
00:30:16,481 --> 00:30:19,507
both people
that had that number died
227
00:30:19,684 --> 00:30:23,347
One in a car wreck
the other a heart attack
228
00:30:23,688 --> 00:30:25,679
It's not necessarily murder...
229
00:30:25,857 --> 00:30:28,451
but it is strange
230
00:30:37,836 --> 00:30:41,738
Finish eating and
let's make Daddy a card
231
00:30:41,806 --> 00:30:44,468
I've got everything ready
232
00:30:45,343 --> 00:30:46,867
A Christmas card?
233
00:30:47,178 --> 00:30:48,304
Yeah
234
00:30:56,120 --> 00:30:59,248
- Who is it?
- Flower Delivery
235
00:31:08,366 --> 00:31:09,594
What is it?
236
00:31:10,869 --> 00:31:12,734
Daddy sent them
237
00:31:19,010 --> 00:31:22,002
Sorry for not helping out lately
I love you!
238
00:31:27,485 --> 00:31:28,452
Eat it
239
00:31:29,487 --> 00:31:30,886
I said eat it!
240
00:31:30,989 --> 00:31:32,013
Eat it
241
00:31:34,325 --> 00:31:36,190
Young-Ju
what's the matter?
242
00:31:39,264 --> 00:31:40,925
Nothing
243
00:32:00,551 --> 00:32:01,711
Young-Ju?
244
00:32:06,024 --> 00:32:07,514
What's wrong with you?
245
00:32:21,005 --> 00:32:23,906
He worked hard driving his taxi and...
246
00:32:24,108 --> 00:32:27,475
he talked about his dream of
opening a restaurant
247
00:32:28,012 --> 00:32:32,244
Then his wife bought that cell phone
248
00:32:32,650 --> 00:32:34,709
I don't know
if it was the phone that killed him
249
00:32:34,852 --> 00:32:36,547
The cell phone?
250
00:32:36,621 --> 00:32:38,213
He said that
after he got the cell phone
251
00:32:38,323 --> 00:32:40,985
he started getting weird calls
252
00:32:41,326 --> 00:32:45,660
Nobody talking!
Just a bone chilling sound!
253
00:32:46,097 --> 00:32:48,657
It was like
his soul was gone
254
00:32:49,200 --> 00:32:51,725
One day, he said
he wouldn't do night duty
255
00:32:51,836 --> 00:32:54,005
I asked him why
256
00:32:54,005 --> 00:32:55,666
and he said something about a ghost
257
00:32:55,773 --> 00:32:58,105
What caused the wreck?
258
00:33:01,312 --> 00:33:02,370
Here it is
259
00:33:06,117 --> 00:33:07,607
Bang Bae?
260
00:34:27,598 --> 00:34:28,860
Ho Jung!
261
00:34:30,334 --> 00:34:31,926
What's going on?
262
00:34:36,674 --> 00:34:39,438
She has an unusually strong desire
to be with her father
263
00:34:39,544 --> 00:34:42,113
The long hair represents her...
264
00:34:42,113 --> 00:34:46,684
as an adult thinking sexually of
her father
265
00:34:46,684 --> 00:34:50,455
She gets jealous when you
and your husband get intimate...
266
00:34:50,455 --> 00:34:53,558
and she doesn't want to leave her Dad
267
00:34:53,558 --> 00:34:56,861
Is she trying to push me away?
268
00:34:56,861 --> 00:34:59,730
At her age it's just a temporary thing
269
00:34:59,730 --> 00:35:03,097
You mean there is
anything else wrong with her?
270
00:35:03,968 --> 00:35:05,026
No
271
00:35:05,136 --> 00:35:08,628
Developmentally
and health-wise she's fine
272
00:35:08,806 --> 00:35:11,741
You have a very intelligent little girl
273
00:35:21,886 --> 00:35:23,979
Let's do it again
274
00:35:24,088 --> 00:35:25,487
Se-se-se...
275
00:35:25,590 --> 00:35:28,559
Wouldn't it be great
276
00:35:28,860 --> 00:35:31,886
if I were on TV
if I were on TV?
277
00:35:32,530 --> 00:35:35,988
Anyway she lived alone
278
00:35:36,234 --> 00:35:40,034
For some reason she came home
after midnight every night
279
00:35:40,138 --> 00:35:43,437
Before she died
you should have seen her face
280
00:35:43,508 --> 00:35:46,644
You know
it was ghostly white
281
00:35:46,644 --> 00:35:48,446
Was it suicide?
282
00:35:48,446 --> 00:35:52,917
Who commits suicide
in an elevator?
283
00:35:52,917 --> 00:35:56,683
They said it was a heart attack
caused by some mental fit
284
00:37:51,235 --> 00:37:54,227
She asked me to call
when they got a trial date
285
00:37:55,706 --> 00:37:57,139
Is she already asleep?
286
00:37:58,075 --> 00:37:59,064
What's this?
287
00:38:19,597 --> 00:38:22,031
Hey? Are you okay?
288
00:38:40,284 --> 00:38:45,623
One winter day, a certain queen
was sewing by the window
289
00:38:45,623 --> 00:38:50,961
Then the queen pricked
her finger with her needle
290
00:38:50,961 --> 00:38:57,535
Three drops of blood fell
into the snow
291
00:38:57,535 --> 00:39:01,072
The red on the white looked
so beautiful, that she thought...
292
00:39:01,072 --> 00:39:05,943
"If only I had a child as white as snow,
as red as blood..."
293
00:39:05,943 --> 00:39:08,275
and as black as this frame
294
00:39:09,013 --> 00:39:14,974
...and they lived happily ever after
295
00:39:15,953 --> 00:39:18,322
Yeah, right!
296
00:39:18,322 --> 00:39:19,990
Shit!
297
00:39:19,990 --> 00:39:23,094
We grow up with
this crap that's why...
298
00:39:23,094 --> 00:39:26,731
we have little stupid princesses around
299
00:39:26,731 --> 00:39:28,824
What a stupid story!
300
00:39:42,146 --> 00:39:43,579
Detective?
301
00:39:43,681 --> 00:39:46,980
Get away
he needs surgery
302
00:40:27,391 --> 00:40:30,155
I told
you not to mess with me
303
00:40:33,431 --> 00:40:36,696
You started all this
304
00:40:37,835 --> 00:40:39,359
You're crazy
305
00:40:48,345 --> 00:40:51,314
How does it feel to
be hanging by a thread?
306
00:41:07,097 --> 00:41:09,292
Beg me to save you
307
00:43:58,402 --> 00:43:59,892
What's the matter?
308
00:44:01,271 --> 00:44:03,330
Why's the fridge open?
309
00:44:20,991 --> 00:44:23,016
You're going to
make yourself sick
310
00:44:23,494 --> 00:44:27,658
Stop worrying
The doctor said she'd be fine
311
00:44:28,766 --> 00:44:30,529
Let's wait a while
312
00:44:31,201 --> 00:44:34,304
If she gets worse
we can admit her
313
00:44:34,304 --> 00:44:36,966
I don't want her admitted
314
00:44:41,478 --> 00:44:42,843
I'm sorry
315
00:44:49,586 --> 00:44:51,213
My little princess is awake
316
00:44:52,089 --> 00:44:53,886
Give me a kiss
317
00:44:58,128 --> 00:44:59,322
Young-Ju!
318
00:45:01,231 --> 00:45:02,721
Young-Ju?
319
00:45:03,701 --> 00:45:06,670
Young-Ju
What's wrong with you?
320
00:45:09,907 --> 00:45:10,373
Young-Ju?
321
00:45:33,997 --> 00:45:35,089
Young-Ju
What's are you doing?
322
00:45:35,365 --> 00:45:37,134
Hi!
323
00:45:37,134 --> 00:45:39,102
You're good on the piano
You are
already on the Moonlight Sonata?
324
00:45:39,169 --> 00:45:40,830
The Moonlight sonata?
325
00:45:41,572 --> 00:45:43,335
That song you play every night
326
00:45:43,640 --> 00:45:46,609
My Mom doesn't let me play at night
327
00:45:47,411 --> 00:45:48,571
That's strange!
328
00:45:48,645 --> 00:45:52,513
My Mom says the music
comes from your house
329
00:46:09,933 --> 00:46:11,093
Anybody home?
330
00:46:11,735 --> 00:46:13,965
She had two cell numbers?
331
00:46:14,738 --> 00:46:17,298
But there was only 1 phone
332
00:46:17,508 --> 00:46:19,976
I didn't know it until she was gone
333
00:46:21,512 --> 00:46:25,175
Her number was 9726-6644
334
00:46:26,450 --> 00:46:29,078
When we couldn't find her
335
00:46:29,153 --> 00:46:32,350
I cancelled the 9998-6644 number
336
00:46:32,956 --> 00:46:37,723
I kept her number to keep hope alive
337
00:47:16,400 --> 00:47:20,166
There were a lot of rumors
when Jin-Hee disappeared
338
00:47:21,238 --> 00:47:23,103
She ran away
with a boyfriend
339
00:47:23,941 --> 00:47:27,900
She worked at a bar
"She was a stripteaser."
340
00:47:28,679 --> 00:47:30,271
But one day...
341
00:47:30,347 --> 00:47:33,043
they said she got killed...
342
00:47:33,183 --> 00:47:35,515
and came back to
haunt the school
343
00:47:36,620 --> 00:47:38,850
Where did that come from?
344
00:47:39,590 --> 00:47:43,617
We heard piano music
in an empty concert hall at night
345
00:47:44,428 --> 00:47:48,762
A teacher went in
but nobody was there
346
00:47:49,333 --> 00:47:52,200
We could hear
the piano off and on
347
00:47:53,237 --> 00:47:56,001
The Moonlight Sonata?
348
00:47:56,406 --> 00:47:58,601
How'd you know that?
349
00:48:00,210 --> 00:48:03,668
She was practicing that
song
before she disappeared
350
00:48:04,915 --> 00:48:08,285
Sang Mi had some weird
stuff happen, too
351
00:48:08,285 --> 00:48:10,913
She passed out
on the bathroom floor
352
00:48:11,722 --> 00:48:14,782
with a cell phone next to her
353
00:48:14,958 --> 00:48:18,655
Everybody said
it was Jin-Hee calling from the dead
354
00:48:18,762 --> 00:48:22,220
Now everybody's
scared of cell phones
355
00:48:38,782 --> 00:48:40,750
Okay
all phones on your desks
356
00:48:43,220 --> 00:48:43,879
Be quiet
357
00:48:54,965 --> 00:48:56,830
Sang Mi
that does it
358
00:48:58,235 --> 00:49:00,135
Sang Mi
Get up here
359
00:49:14,718 --> 00:49:15,650
Stop it!
360
00:49:16,320 --> 00:49:17,844
Stop it!
361
00:49:18,188 --> 00:49:18,984
Stop it!
362
00:49:43,947 --> 00:49:48,407
Jin-Hee was the first
to have my phone number
363
00:49:48,852 --> 00:49:53,551
And she gave it
to somebody
364
00:49:53,924 --> 00:49:56,324
I'm sure
it's a guy
365
00:49:56,526 --> 00:49:58,391
What proof do you have?
366
00:49:58,695 --> 00:50:03,066
I heard stuff on my phone
I didn't understand it all but...
367
00:50:03,066 --> 00:50:05,762
she was mad
at some guy
368
00:50:06,603 --> 00:50:08,638
When she disappeared...
369
00:50:08,638 --> 00:50:12,005
her Mom cancelled the number
370
00:50:12,242 --> 00:50:17,339
The next two people who got
that number died strange deaths
371
00:50:18,715 --> 00:50:23,948
I'm sure that guy has something
to do with her disappearance...
372
00:50:24,154 --> 00:50:28,648
or maybe he...
373
00:50:28,792 --> 00:50:32,228
Are you saying
she was murdered?
374
00:50:32,295 --> 00:50:35,924
And her spirit is in Young-Ju?
375
00:50:35,999 --> 00:50:38,968
Does that make sense to you?
376
00:50:39,069 --> 00:50:41,438
But, Jin-Hee...
377
00:50:41,438 --> 00:50:43,473
Ji-Won
you're not helping out
378
00:50:43,473 --> 00:50:45,175
saying this crap
379
00:50:45,175 --> 00:50:46,039
Honey!
380
00:50:47,344 --> 00:50:48,470
Sorry!
381
00:50:49,012 --> 00:50:52,311
Your mother said
she found a good child psychologist
382
00:50:52,382 --> 00:50:55,146
Let's get Young-Ju
some treatment...
383
00:50:55,252 --> 00:50:57,777
and she'll be fine
384
00:50:59,890 --> 00:51:03,427
Ji-Won
enough of this phone...
385
00:51:03,427 --> 00:51:04,860
and Jin-Hee talk, okay?
386
00:51:04,961 --> 00:51:09,261
But Young-Ju could be in trouble
387
00:51:09,366 --> 00:51:13,170
- We've got to find out why
- The doctor will find out
388
00:51:13,170 --> 00:51:16,239
Stay out of our business
389
00:51:16,239 --> 00:51:17,974
I'll pretend
390
00:51:17,974 --> 00:51:19,669
I didn't hear you
391
00:51:24,081 --> 01:42:49,289
Hey!
392
00:51:25,415 --> 00:51:28,543
Hold still
I'm trying
393
00:51:29,252 --> 00:51:33,086
Look how tiny she is
394
00:51:35,225 --> 00:51:36,749
Thanks a lot!
395
00:51:37,761 --> 00:51:42,232
If it weren't for you
we wouldn't have Young-Ju
396
00:51:42,232 --> 00:51:44,301
If you hadn't provided the eggs...
397
00:51:44,301 --> 00:51:46,470
No problem but...
398
00:51:46,470 --> 00:51:49,072
I thought we weren't
going to tell anyone
399
00:51:49,072 --> 00:51:50,972
When I asked you...
400
00:51:52,242 --> 00:51:56,446
I was worried
you'd refuse
401
00:51:56,446 --> 00:52:00,317
I think of her as my own
402
00:52:00,317 --> 00:52:05,422
Just raise her to be
as beautiful as you, deal?
403
00:52:05,422 --> 00:52:06,787
Let's do it
404
00:52:56,706 --> 00:53:00,870
The voice you heard
on the phone was Jin-Hee's
405
00:53:02,145 --> 00:53:06,639
The voice of sad disturbed Jin-Hee!
406
00:53:26,570 --> 00:53:29,403
You're right
Your number was hers
407
00:53:30,674 --> 00:53:34,838
She was excited she had two phones
with the same last digits
408
00:53:37,280 --> 00:53:40,113
She said she was giving
one to somebody she loved
409
00:53:41,618 --> 00:53:43,245
She looked...
410
00:53:44,554 --> 00:53:46,920
real happy
411
00:53:48,992 --> 00:53:53,793
If you asked who he was
she'd say it's a secret
412
00:53:54,531 --> 00:53:57,659
She'd disappear after school
413
00:53:58,802 --> 00:53:59,734
She wanted to
hang out with me
414
00:54:00,036 --> 00:54:04,530
so she could brag about him
415
00:54:07,978 --> 00:54:11,715
I don't know
who he was but...
416
00:54:11,715 --> 00:54:14,980
she liked him a lot
417
00:54:15,218 --> 00:54:18,521
He liked the Moonlight Sonata...
418
00:54:18,521 --> 00:54:22,048
so she asked me to teach her
419
00:54:22,392 --> 00:54:26,385
She wasn't good
but she practiced very hard
420
00:54:48,718 --> 00:54:50,049
What's wrong with me?
421
00:54:51,154 --> 00:54:54,783
You have no feeling
422
00:54:54,858 --> 00:54:57,725
You're not going to
get him like that
423
00:54:57,794 --> 00:54:59,921
Here
watch me
424
00:55:13,310 --> 00:55:14,402
You try it
425
00:55:48,144 --> 00:55:53,480
One day
he started avoiding her calls
426
00:55:53,783 --> 00:55:55,341
Let's go in
427
00:55:56,653 --> 00:55:57,813
Come on
Let's go
428
00:55:57,987 --> 00:55:58,976
You go in
429
00:56:00,657 --> 00:56:01,954
You're going to be tardy
430
00:56:02,726 --> 00:56:05,024
I said you go in
431
00:56:07,097 --> 00:56:08,655
Love you
please answer
432
00:56:14,204 --> 00:56:16,434
Does that make love last?
433
00:56:16,873 --> 00:56:19,933
Of course
just like that
434
00:56:20,243 --> 00:56:22,040
Tell us more
435
00:56:22,112 --> 00:56:24,914
Take the letters
in your name
436
00:56:24,914 --> 00:56:28,816
and add them to the guy's name...
437
00:56:30,153 --> 00:56:31,279
See it's 10
438
00:56:31,354 --> 00:56:34,289
Then, send him
this message
439
00:56:34,624 --> 00:56:37,058
I'm your destiny
440
00:56:37,127 --> 00:56:39,425
at 10 minutes
after the hour
441
00:56:39,829 --> 00:56:43,663
But if I send it
he'll know my number
442
00:56:43,833 --> 00:56:47,462
I'm not through
443
00:56:47,604 --> 00:56:51,802
You punch in his number
not yours
444
00:56:52,509 --> 00:56:53,910
I'll have to try it
445
00:56:53,910 --> 00:56:56,879
By the way
who's this guy?
446
00:56:57,180 --> 00:56:58,448
Leonardo DiCaprio
447
00:56:58,448 --> 00:57:02,111
Really? How did you get
his phone number?
448
00:57:03,686 --> 00:57:07,679
Hey, would you shut up
I can't sleep
449
00:57:08,925 --> 00:57:11,393
What's the matter with her?
Stupid bitch!
450
00:57:25,508 --> 00:57:28,306
You got dumped
So, now you're writing?
451
00:57:31,581 --> 00:57:34,379
He hasn't called for several days
452
00:57:34,451 --> 00:57:37,818
I sit by the phone
all day long
453
00:57:55,939 --> 00:57:57,634
Forget what you saw...
454
00:57:58,541 --> 00:58:00,702
or I'll kill you
455
00:58:05,615 --> 00:58:09,676
I don't know
how to get away from her
456
00:58:10,787 --> 00:58:14,553
But if you don't
want to become...
457
00:58:16,259 --> 00:58:19,490
like the taxi driver or that girl...
458
00:58:25,301 --> 00:58:27,667
don't answer the phone...
459
00:58:32,809 --> 00:58:35,073
and don't look at the phone
460
00:58:38,414 --> 00:58:39,540
Sis!
461
00:58:41,017 --> 00:58:43,383
You didn't come alone, did you?
462
00:58:48,324 --> 00:58:49,655
Jin-Hee...
463
00:58:51,761 --> 00:58:54,491
Jin-Hee came with you
didn't she?
464
00:59:38,107 --> 00:59:40,974
LOVE
465
01:00:55,284 --> 01:00:56,979
You're going to catch cold
466
01:01:14,137 --> 01:01:15,571
I like this music
467
01:01:15,571 --> 01:01:17,232
You don't like it, do you?
468
01:01:17,306 --> 01:01:18,466
No!
469
01:01:19,909 --> 01:01:21,706
It's good
470
01:02:12,562 --> 01:02:14,757
This phone's last 4 digits are
the same as mine
471
01:02:15,264 --> 01:02:17,698
I'll call you on it
nobody else can answer it though
472
01:02:18,134 --> 01:02:21,934
And I'm the only one
that can call it
473
01:02:57,140 --> 01:02:58,437
I'm sorry
474
01:03:22,098 --> 01:03:24,396
I told you not to carry
this handkerchief
475
01:03:26,435 --> 01:03:29,563
How could you bring it
when you're coming to see me?
476
01:03:29,939 --> 01:03:31,668
I'm sorry, I forgot
477
01:03:31,908 --> 01:03:33,375
You forgot?
478
01:03:34,577 --> 01:03:37,410
You take care of everything
she gives you...
479
01:03:37,847 --> 01:03:40,577
and forget
your promise to me?
480
01:03:41,551 --> 01:03:45,112
What, she made it
so you think it's wonderful?
481
01:03:46,255 --> 01:03:47,415
What?
482
01:03:48,357 --> 01:03:51,815
Does that upset you?
483
01:03:53,796 --> 01:03:55,263
Jin-Hee
484
01:03:56,065 --> 01:03:58,499
We probably shouldn't meet
485
01:04:00,436 --> 01:04:01,994
For a while
486
01:04:03,105 --> 01:04:05,039
Is that up to you?
487
01:04:05,675 --> 01:04:08,007
She came back from my in-laws
488
01:04:09,011 --> 01:04:11,741
You're making it worse
489
01:04:17,386 --> 01:04:19,115
I'm sorry
490
01:04:23,192 --> 01:04:26,093
You can keep the handkerchief
491
01:04:27,296 --> 01:04:29,821
I can wait for a few days
492
01:04:30,800 --> 01:04:33,826
Just don't say I can't see you
493
01:04:40,176 --> 01:04:41,768
I love you
494
01:04:42,445 --> 01:04:45,278
I couldn't live without you
495
01:05:07,536 --> 01:05:10,562
He wavered for a moment but...
496
01:05:12,174 --> 01:05:15,507
this will pass
497
01:05:16,979 --> 01:05:21,279
I believe in our love
498
01:07:04,787 --> 01:07:07,585
What went on with Jin-Hee?
499
01:07:08,791 --> 01:07:11,282
If you don't come clean...
500
01:07:11,994 --> 01:07:14,155
what's going to happen to Young-Ju?
501
01:07:14,663 --> 01:07:16,460
There's no time
502
01:07:17,333 --> 01:07:19,392
If you don't tell
503
01:07:19,802 --> 01:07:22,066
I'm going to
504
01:07:22,872 --> 01:07:26,308
It'll save Young-Ju
505
01:08:10,519 --> 01:08:11,747
Hi, Ho Jung
506
01:08:11,821 --> 01:08:14,915
Young-Ju's gone
507
01:08:15,024 --> 01:08:16,423
I don't know
what to do
508
01:08:16,559 --> 01:08:19,662
What do you
mean she's gone?
509
01:08:19,662 --> 01:08:23,598
I gave her some medicine and
put her to bed
510
01:08:23,666 --> 01:08:25,634
I fell asleep too and
511
01:08:25,634 --> 01:08:27,761
when I woke up
she was gone
512
01:09:53,155 --> 01:09:54,588
Who is this?
513
01:09:57,293 --> 01:09:59,318
Who is this?
514
01:11:04,426 --> 01:11:05,620
That's enough
515
01:11:08,330 --> 01:11:10,890
What exactly do you want?
516
01:11:12,167 --> 01:11:15,432
Chang-Hoon's the one
who did you wrong
517
01:11:15,838 --> 01:11:18,432
Leave Young-Ju alone
518
01:11:19,742 --> 01:11:22,438
What do you
hope to gain from this?
519
01:11:34,590 --> 01:11:38,219
He wavered for a moment
but this will pass
520
01:11:38,694 --> 01:11:41,185
I believe in our love
521
01:12:10,759 --> 01:12:11,987
Where is Young-Ju?
522
01:12:39,388 --> 01:12:41,185
- Be careful!
- Young-Ju!
523
01:12:41,256 --> 01:12:42,814
I'm coming
524
01:12:42,891 --> 01:12:44,688
- Just stay there
- Young-Ju!
525
01:12:47,062 --> 01:12:49,030
Young-Ju
Young-Ju
526
01:12:49,131 --> 01:12:50,462
I'm sick of that
527
01:12:51,066 --> 01:12:52,897
That makes me real sick!
528
01:13:02,911 --> 01:13:05,345
Which one of you
529
01:13:05,814 --> 01:13:09,113
would like to die for me?
530
01:13:09,685 --> 01:13:12,916
Well, speak up
531
01:13:21,296 --> 01:13:24,163
Young-Ju! No!
532
01:13:25,100 --> 01:13:27,261
Young-Ju!
Dangerous!!
533
01:17:49,498 --> 01:17:50,897
Jin-Hee!
534
01:19:33,401 --> 01:19:35,596
It's Daddy!
535
01:19:35,937 --> 01:19:37,234
Where?
536
01:19:40,842 --> 01:19:42,810
That's Daddy, isn't it?
537
01:19:46,248 --> 01:19:48,216
Isn't that Daddy?
538
01:19:49,284 --> 01:19:52,617
That's not him
He's at the office now
539
01:20:21,483 --> 01:20:23,576
I'm at the park now
I'll be here until you come
540
01:20:33,962 --> 01:20:36,260
No night school tonight
541
01:20:36,398 --> 01:20:38,059
I want to see you
542
01:20:40,068 --> 01:20:41,865
Why are you avoiding me?
543
01:20:42,170 --> 01:20:44,604
I'm going to tell everything
544
01:20:46,141 --> 01:20:48,371
Don't you want to see me?
545
01:20:48,844 --> 01:20:51,244
I really want to see you
546
01:20:51,847 --> 01:20:54,907
I am going to
your office tomorrow
547
01:20:57,152 --> 01:20:58,813
I'm four weeks along
548
01:20:59,654 --> 01:21:03,181
I'm pregnant
549
01:21:20,575 --> 01:21:22,008
What's up?
550
01:21:22,310 --> 01:21:24,471
I was in the area
551
01:21:24,946 --> 01:21:27,779
You're busy
I'm probably just bothering you
552
01:21:28,617 --> 01:21:31,848
So, you're going to remodel
the Bang Bae house by yourself?
553
01:21:32,387 --> 01:21:33,854
Are you gonna be okay?
554
01:21:33,955 --> 01:21:36,947
We're not moving for a while
there's no hurry
555
01:21:37,058 --> 01:21:38,116
Yeah?
556
01:21:38,293 --> 01:21:40,761
I need to go to Japan
on business tomorrow
557
01:21:40,829 --> 01:21:42,729
I'll be gone about 4 days
558
01:21:42,797 --> 01:21:46,164
I know you haven't been back long
I'm so sorry
559
01:21:47,302 --> 01:21:48,929
Are you?
560
01:21:49,004 --> 01:21:51,199
That's okay
561
01:22:00,382 --> 01:22:10,348
Let's meet
at the park now
562
01:22:56,871 --> 01:23:00,500
The phone is turned off so
leave your message at the voice mail
563
01:23:00,575 --> 01:23:03,669
You will be charged
after the beep
564
01:23:40,615 --> 01:23:42,082
At your age
you could fall for
565
01:23:42,150 --> 01:23:46,587
a kind, older man...
566
01:23:48,023 --> 01:23:51,083
but he's not
as simple as you
567
01:23:51,526 --> 01:23:56,088
Men and girls are different
568
01:23:57,232 --> 01:23:59,393
Don't mistake me for a child
569
01:24:03,071 --> 01:24:04,472
You'll find
570
01:24:04,472 --> 01:24:07,441
somebody better than him
571
01:24:11,513 --> 01:24:14,277
I don't need anybody else
572
01:24:16,084 --> 01:24:19,247
He'll come back to his family
573
01:24:19,354 --> 01:24:22,152
You hope
574
01:24:24,993 --> 01:24:27,223
Let's get real
575
01:24:27,395 --> 01:24:29,556
Abort the baby
576
01:24:30,532 --> 01:24:33,057
How can you be responsible for
577
01:24:33,168 --> 01:24:36,569
a baby in High School?
578
01:24:37,138 --> 01:24:39,902
Nobody will take care of that baby
579
01:24:39,974 --> 01:24:42,067
I'm not asking you to
580
01:24:42,644 --> 01:24:44,839
I'm having the baby
581
01:24:44,979 --> 01:24:47,675
It's my baby
made with the one I love
582
01:24:50,752 --> 01:24:51,912
You wouldn't understand
583
01:24:52,420 --> 01:24:56,447
because you borrowed an egg
584
01:24:57,125 --> 01:25:00,720
You share nothing with him
585
01:25:03,198 --> 01:25:06,292
You're in fantasyland
586
01:25:07,068 --> 01:25:09,263
If he really loved you
587
01:25:09,971 --> 01:25:12,235
why won't he take your calls?
588
01:25:13,241 --> 01:25:15,675
Don't you get it?
589
01:25:15,944 --> 01:25:17,002
No
590
01:25:18,179 --> 01:25:20,477
He loves me
591
01:25:23,485 --> 01:25:27,922
Do you want me to tell you
how much we've loved?
592
01:25:39,834 --> 01:25:41,699
We made love here everyday
593
01:25:41,836 --> 01:25:45,203
while you were gone
594
01:25:45,607 --> 01:25:46,904
He said
595
01:25:46,975 --> 01:25:51,344
he's the happiest person
to be with me
596
01:25:58,353 --> 01:26:02,119
You only look good
on the outside
597
01:26:02,991 --> 01:26:06,586
Do you
how much you smother him?
598
01:26:06,861 --> 01:26:09,261
You think
you can create love
599
01:26:09,764 --> 01:26:12,164
Do you know
how sick he is of you?
600
01:26:13,401 --> 01:26:15,198
I'm not like you
601
01:26:15,370 --> 01:26:18,635
His love... his baby...
602
01:26:19,073 --> 01:26:20,870
I can take everything
603
01:26:20,942 --> 01:26:22,375
That's enough
604
01:26:50,939 --> 01:26:53,464
Please leave him
605
01:26:56,811 --> 01:26:58,676
Then I'll give you
606
01:26:59,280 --> 01:27:01,748
anything you want
607
01:27:05,320 --> 01:27:07,117
Anything I want?
608
01:27:07,222 --> 01:27:09,349
Divorce him
609
01:27:09,424 --> 01:27:12,359
Do you think
he loves you?
610
01:27:12,460 --> 01:27:14,052
Get real!
611
01:27:15,964 --> 01:27:17,522
You're the one
in fantasyland
612
01:27:17,799 --> 01:27:19,790
The woman
he loves is me
613
01:27:20,168 --> 01:27:21,499
You want me
to prove he loves me?
614
01:27:27,175 --> 01:27:28,608
You're dead
615
01:33:17,858 --> 01:33:18,950
Ji-Won!
616
01:33:20,661 --> 01:33:22,492
You remember...
617
01:33:25,366 --> 01:33:27,732
when I found out
I couldn't get pregnant and...
618
01:33:28,903 --> 01:33:31,133
I just wanted to die?
619
01:33:35,042 --> 01:33:37,067
When I'd see children on the street...
620
01:33:39,213 --> 01:33:42,307
I wanted to grab one and run away
621
01:33:45,519 --> 01:33:47,646
If I even saw a pregnant woman...
622
01:33:50,291 --> 01:33:52,885
I would cry...
623
01:33:57,798 --> 01:34:00,562
until my eyes felt like falling out
624
01:34:02,336 --> 01:34:04,304
When I'd open my eyes
in the morning
625
01:34:05,840 --> 01:34:08,866
The world would be like shattered glass
626
01:34:18,786 --> 01:34:19,844
It was you
627
01:34:21,322 --> 01:34:23,882
that gave me strength
628
01:34:29,964 --> 01:34:32,330
But do you know...
629
01:34:32,566 --> 01:34:37,230
how jealous I get
when you look into Young-Ju's eyes?
630
01:34:37,371 --> 01:34:38,303
Like...
631
01:34:40,174 --> 01:34:43,007
she's going to see
you as her mother
632
01:34:46,347 --> 01:34:48,247
She's mine
633
01:34:48,416 --> 01:34:51,476
I carried her for 9 months
I suffered having her, she's mine
634
01:34:51,585 --> 01:34:54,145
I would do anything for her
to be happy, anything
635
01:34:55,222 --> 01:34:56,154
I...
636
01:34:56,991 --> 01:34:59,960
I will do everything
if she is happy
637
01:35:00,094 --> 01:35:04,030
No, I can do everything
638
01:35:04,098 --> 01:35:06,362
I can...
639
01:35:07,568 --> 01:35:10,560
You're so wrong
640
01:35:11,305 --> 01:35:13,865
Jin-Hee didn't deserve to die
641
01:35:14,008 --> 01:35:17,273
You killed her for revenge
642
01:35:18,512 --> 01:35:22,039
Let's say
you cover everything up
643
01:35:23,184 --> 01:35:24,811
What about Young-Ju?
644
01:35:25,586 --> 01:35:27,884
You think
Young-Ju will be happy?
645
01:35:28,689 --> 01:35:29,815
Like before?
646
01:35:29,924 --> 01:35:31,357
Shut up!
647
01:35:32,793 --> 01:35:34,624
She's mine
648
01:35:34,695 --> 01:35:37,562
and I'll raise her
so she'll never know
649
01:35:40,868 --> 01:35:43,428
If you just keep
your mouth shut
650
01:35:55,182 --> 01:35:56,911
That's enough
651
01:35:59,920 --> 01:36:01,911
Look at her
652
01:36:04,558 --> 01:36:06,856
Don't you understand?
653
01:36:09,029 --> 01:36:10,690
Not only Young-Ju
654
01:36:11,699 --> 01:36:14,099
But you're in danger, too
655
01:36:15,603 --> 01:36:18,936
Let's see
he kills you...
656
01:36:19,173 --> 01:36:21,869
when he finds out
Jin-Hee is dead
657
01:36:23,377 --> 01:36:25,106
Then he feels bad about it
658
01:36:25,246 --> 01:36:26,838
and kills himself!
40409
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.