All language subtitles for No.One.Lives.2012.720p

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:00,033 Edited at https://subtitletools.com 2 00:02:00,037 --> 00:02:01,078 Help me! 3 00:02:01,246 --> 00:02:02,955 Wait! Help! 4 00:02:05,042 --> 00:02:07,126 No! 5 00:02:07,294 --> 00:02:08,878 Argh! 6 00:02:09,046 --> 00:02:10,421 No! 7 00:03:05,435 --> 00:03:07,895 I don't know. It's just not gonna be the same. 8 00:03:08,063 --> 00:03:10,648 Trust me, it will be the same. 9 00:03:14,695 --> 00:03:16,862 I'm going to miss everyone. 10 00:03:18,573 --> 00:03:21,075 You saw everybody. 11 00:03:21,243 --> 00:03:24,995 Sometimes it's necessary to relocate. 12 00:03:25,163 --> 00:03:27,665 Don't make it seem like it's not your fault. 13 00:03:27,833 --> 00:03:30,084 Out of every bad situation 14 00:03:30,252 --> 00:03:32,586 comes something good. Don't you agree? 15 00:03:32,754 --> 00:03:35,339 You have a truly demented way of looking at things. 16 00:03:35,507 --> 00:03:37,425 If I didn't, 17 00:03:37,592 --> 00:03:39,719 I don't think you'd be so in love with me. 18 00:03:43,432 --> 00:03:45,307 Don't flatter yourself. 19 00:03:48,061 --> 00:03:49,854 I'm tired. 20 00:03:50,021 --> 00:03:51,981 Let's stop somewhere for the night. 21 00:04:10,417 --> 00:04:12,084 Hey now. 22 00:04:12,252 --> 00:04:14,132 Please don't tell me you're here for directions. 23 00:04:14,296 --> 00:04:16,297 I got 15 rooms, all with your name on 'em. 24 00:04:16,465 --> 00:04:19,341 Well, good news is, I know exactly where I'm going. 25 00:04:19,509 --> 00:04:21,218 The bad news is, I only need one room. 26 00:04:21,386 --> 00:04:23,137 Well, I'll take what I can get. 27 00:04:23,305 --> 00:04:25,306 I just need a credit card. 28 00:04:27,684 --> 00:04:28,851 Wow. 29 00:04:30,645 --> 00:04:33,355 Pretty, young. 30 00:04:33,523 --> 00:04:35,357 - Just the way I like 'em. - Yeah. 31 00:04:35,525 --> 00:04:38,277 Well, that's an unusual name. 32 00:04:38,445 --> 00:04:40,029 Yeah. 33 00:04:40,197 --> 00:04:43,032 My father had a unforgiving commitment to historical reference. 34 00:04:43,200 --> 00:04:46,327 Oh. Well, let's just get you fixed up, huh? 35 00:04:46,495 --> 00:04:51,165 How does number 8 sound to you? 36 00:04:51,333 --> 00:04:54,835 Infinity... I like it. 37 00:04:55,003 --> 00:04:56,962 Jet fighters bombed a guerilla base, 38 00:04:57,130 --> 00:04:59,757 killing at least 49 soldiers and 13 civilians. 39 00:04:59,925 --> 00:05:03,052 - There it is again. - Up next, local law enforcement 40 00:05:03,220 --> 00:05:06,305 and the FBI are scouring the area north of Spokane 41 00:05:06,473 --> 00:05:09,683 for any evidence that can lead them to missing heiress Emma Ward. 42 00:05:09,851 --> 00:05:13,020 From what we can tell, the carving's about six months old. 43 00:05:13,188 --> 00:05:15,773 It reads "Emma alive." 44 00:05:15,941 --> 00:05:18,359 It's impossible to get an accurate date, 45 00:05:18,527 --> 00:05:22,404 but tree growth on that particular alder indicate about a half a year, 46 00:05:22,572 --> 00:05:24,532 probably done in the spring, right around... 47 00:05:24,699 --> 00:05:28,202 well, after her abduction. 48 00:05:28,370 --> 00:05:30,287 - Clever girl. - Joining us now in the studio 49 00:05:30,455 --> 00:05:32,335 - is the former FBI investigator... - You think? 50 00:05:32,415 --> 00:05:34,041 Who has worked many similar cases. 51 00:05:34,209 --> 00:05:36,043 I don't think I would have thought to do that. 52 00:05:36,211 --> 00:05:37,837 What are the FBI agents dealing with... 53 00:05:38,004 --> 00:05:39,296 Now she has a chance. 54 00:05:39,464 --> 00:05:41,715 - There's always a chance. - As much information... 55 00:05:45,387 --> 00:05:47,429 But you know how these things turn out. 56 00:05:52,394 --> 00:05:54,228 Take off the towel. 57 00:06:12,497 --> 00:06:14,248 I'm sorry. 58 00:06:16,251 --> 00:06:18,419 I'm sorry for everything. 59 00:06:18,587 --> 00:06:22,506 A man who lacks emotion is sorry. 60 00:06:22,674 --> 00:06:24,675 I don't lack emotion. 61 00:06:26,803 --> 00:06:29,555 I just process it differently. 62 00:06:33,101 --> 00:06:36,687 Must everything about you be different? 63 00:06:38,106 --> 00:06:39,982 I like normal. 64 00:06:40,150 --> 00:06:41,984 I would change if I could, but I can't. 65 00:06:42,152 --> 00:06:44,153 I just can't. 66 00:06:51,536 --> 00:06:54,705 Just tell me you don't love her more than me. 67 00:06:57,125 --> 00:07:00,961 I don't love her more than you. 68 00:07:01,129 --> 00:07:04,131 I never did. 69 00:07:04,299 --> 00:07:06,592 It was just different. 70 00:07:46,508 --> 00:07:49,218 Put some muscle in it. 71 00:07:49,386 --> 00:07:51,053 That's easy for you to say. 72 00:08:04,442 --> 00:08:06,360 You gotta be kidding. 73 00:08:06,528 --> 00:08:08,654 Jack, can you do me a favor and go open the gate? 74 00:08:08,822 --> 00:08:10,197 Why? 75 00:08:10,365 --> 00:08:12,032 Why? Because the gate won't open. 76 00:08:12,200 --> 00:08:14,159 I need you to open it, please. 77 00:08:14,327 --> 00:08:18,080 Thank you. 78 00:08:23,044 --> 00:08:25,170 Trouble! Trouble! 79 00:08:26,715 --> 00:08:27,715 Ho! 80 00:08:27,882 --> 00:08:31,385 Home sweet home. 81 00:08:39,728 --> 00:08:42,521 - Who are these guys? - Honey. 82 00:08:45,191 --> 00:08:47,484 Mind my lead. Let me do the talking. 83 00:08:47,652 --> 00:08:50,487 Talking? Don't you think it's a little late for talking? 84 00:08:52,490 --> 00:08:54,324 Hand me... give me the phone. 85 00:09:00,373 --> 00:09:03,500 What's he doing? 86 00:09:03,668 --> 00:09:05,878 - What is he doing? - Flynn, stop it! 87 00:09:06,046 --> 00:09:08,047 Flynn, what the fuck? 88 00:09:09,507 --> 00:09:11,550 What the fuck, man? 89 00:09:11,718 --> 00:09:13,510 Argh! Motherfucker. 90 00:09:14,888 --> 00:09:15,888 Enough! 91 00:09:16,056 --> 00:09:18,515 - Damn it! - Come on, man. Get up. 92 00:09:18,683 --> 00:09:20,309 Your problem, Flynn, is you don't fucking think. 93 00:09:20,477 --> 00:09:22,519 - He had a phone. - You have a phone. 94 00:09:22,687 --> 00:09:24,480 Should I shoot you? 95 00:09:29,194 --> 00:09:30,834 Every cop in the county heard that racket. 96 00:09:30,904 --> 00:09:32,071 You made a mess here, Flynn. 97 00:09:32,238 --> 00:09:34,239 Excuse me for saving our fucking asses. 98 00:09:34,407 --> 00:09:36,450 I mean, what did you think was gonna happen? 99 00:09:36,618 --> 00:09:39,661 That we'd just sit down and have a cup of tea with the Cleavers? 100 00:09:39,829 --> 00:09:41,538 You told us they were on vacation, Flynn. 101 00:09:41,706 --> 00:09:43,582 Well, now they're on permanent vacation. 102 00:09:43,750 --> 00:09:47,086 - Fuck this. - This is so seriously fucked up. 103 00:09:47,253 --> 00:09:49,129 - Shit. - Is he fucking crying? 104 00:09:49,297 --> 00:09:51,965 - Are you fucking crying? - What did you do? 105 00:09:52,133 --> 00:09:53,884 Ethan, let's shut it down. 106 00:09:54,052 --> 00:09:55,511 Shut it down? Shut it down? 107 00:09:55,678 --> 00:09:57,387 - What about all the...? - He said shut it down. 108 00:09:57,555 --> 00:10:00,057 Like we were never here. Come on, let's go. 109 00:10:16,241 --> 00:10:18,242 I had to. 110 00:10:32,257 --> 00:10:34,675 I'm hungry. 111 00:10:34,843 --> 00:10:36,176 So go eat. 112 00:10:36,344 --> 00:10:39,346 And leave you here alone? Right. 113 00:10:39,514 --> 00:10:42,015 Why don't you go have dinner with your girlfriend? 114 00:10:42,183 --> 00:10:45,102 Would you be rational? 115 00:10:50,817 --> 00:10:53,402 I know what you were doing out there. 116 00:10:55,780 --> 00:10:57,781 You're wrong. 117 00:11:09,586 --> 00:11:11,503 Hey, where do you suggest we eat tonight? 118 00:11:11,671 --> 00:11:15,132 Let's see, uh... 119 00:11:15,300 --> 00:11:18,677 go up here about 20 Miles and take a right on Highway 21. 120 00:11:18,845 --> 00:11:21,305 There's a place called Helen's... 121 00:11:21,472 --> 00:11:23,640 great food, delicious steaks. 122 00:11:23,808 --> 00:11:24,892 Great. Thanks. 123 00:11:25,059 --> 00:11:26,977 This old boy treating you well? 124 00:11:30,481 --> 00:11:32,107 All right, then. 125 00:11:32,275 --> 00:11:34,902 You kids enjoy yourself and I'll see you when you get back. 126 00:11:44,120 --> 00:11:46,413 This is all about her, isn't it? 127 00:11:46,581 --> 00:11:49,458 Can you possibly imagine it being about anybody else? 128 00:11:49,626 --> 00:11:52,211 Can we just enjoy a pleasant dinner? 129 00:11:58,134 --> 00:12:01,011 Doesn't look like we'll have trouble finding a table. 130 00:12:01,179 --> 00:12:03,513 Note to self... "Do not order the fish." 131 00:12:05,516 --> 00:12:08,644 Aha. A sign of forgiveness? 132 00:12:08,811 --> 00:12:10,395 Don't get carried away. 133 00:12:20,531 --> 00:12:22,366 Get yourself comfortable. 134 00:12:22,533 --> 00:12:24,868 Sit anywhere you like. 135 00:12:25,036 --> 00:12:27,371 It's awful quiet these months. 136 00:12:27,538 --> 00:12:29,790 Amber will be right with you. 137 00:12:29,958 --> 00:12:32,042 Amber, table! 138 00:12:34,295 --> 00:12:35,504 Hey there. 139 00:12:35,672 --> 00:12:37,547 I'm Amber. 140 00:12:37,715 --> 00:12:40,008 Today's fish is a terrific John Dory 141 00:12:40,176 --> 00:12:42,010 and the steak is an aged rib eye. 142 00:12:42,178 --> 00:12:44,680 Is it aged because no one orders it? 143 00:12:44,847 --> 00:12:46,890 Very funny. 144 00:12:47,058 --> 00:12:49,810 Why don't I start you off with something to drink? 145 00:12:49,978 --> 00:12:51,520 Wine. 146 00:12:53,982 --> 00:12:56,066 - Oh, shit. - Helen, a pitcher. 147 00:13:03,283 --> 00:13:05,534 Where's your sense of humor, Hoag? 148 00:13:05,702 --> 00:13:08,120 I just have to have my... 149 00:13:08,288 --> 00:13:10,664 my fun. 150 00:13:10,832 --> 00:13:13,667 He's a total psychopath. 151 00:13:13,835 --> 00:13:16,128 I'm a team player. 152 00:13:17,630 --> 00:13:20,716 You, my friend, have become a fucking liability. 153 00:13:20,883 --> 00:13:23,635 And my fucking wallet is empty. 154 00:13:24,887 --> 00:13:27,597 Ethan's right. Today's on you. 155 00:13:27,765 --> 00:13:29,516 Figure out a way to make it right 156 00:13:29,684 --> 00:13:32,185 and maybe we will be friends again. 157 00:13:32,353 --> 00:13:33,854 True that. 158 00:13:35,606 --> 00:13:37,482 Are you... are you mad at me also? 159 00:13:39,152 --> 00:13:42,446 Listen, if I have to take any shit from you today, 160 00:13:42,613 --> 00:13:46,533 I'm gonna turn your fucking ball sack into a beanie. 161 00:13:46,701 --> 00:13:48,262 - I'm just saying... - Shut the fuck up. 162 00:13:48,286 --> 00:13:50,329 You can talk once you've put in your time. 163 00:14:01,424 --> 00:14:03,633 I have to take a leak. 164 00:14:11,976 --> 00:14:14,144 Don't tell me you're watching your weight. 165 00:14:15,813 --> 00:14:18,982 A girl's gotta keep her figure. 166 00:14:19,150 --> 00:14:20,942 You're crazy. 167 00:14:21,110 --> 00:14:22,903 Look who's talking. 168 00:14:25,615 --> 00:14:28,075 Hey, are you guys from around here? 169 00:14:33,373 --> 00:14:35,374 I think they're mutes. 170 00:14:37,460 --> 00:14:40,545 - I think they're fucking mutes. - God damn it. 171 00:14:43,007 --> 00:14:45,258 We're just passing through. 172 00:14:45,426 --> 00:14:47,636 I see. 173 00:14:47,804 --> 00:14:50,055 - Are you moving? - Relocating. 174 00:14:50,223 --> 00:14:53,475 Traveling with all your worldly belongings? 175 00:14:53,643 --> 00:14:56,019 This is my only worldly belonging. 176 00:14:57,855 --> 00:15:00,732 Is that right? 177 00:15:00,900 --> 00:15:03,110 How much is she worth to you? 178 00:15:03,277 --> 00:15:04,903 Please, we don't want any trouble. 179 00:15:05,071 --> 00:15:07,364 - Look, just forget it, okay? - Hey! 180 00:15:08,866 --> 00:15:11,243 If I wanted to hear from an asshole, 181 00:15:11,411 --> 00:15:13,412 I'd rip you a new one. 182 00:15:14,747 --> 00:15:17,374 All right? 183 00:15:20,294 --> 00:15:22,462 The way I see it, 184 00:15:22,630 --> 00:15:25,757 your girlfriend looks at me like I'm the unsavory type. 185 00:15:25,925 --> 00:15:30,387 Like I'm someone you don't even want to get to know. 186 00:15:30,555 --> 00:15:33,515 Uncouth, perhaps. Is that it? 187 00:15:41,357 --> 00:15:42,524 Don't. 188 00:15:44,235 --> 00:15:46,194 Yeah, don't. 189 00:15:46,362 --> 00:15:48,196 You're not the type. 190 00:15:48,364 --> 00:15:51,450 Trust me, I know the type. 191 00:15:57,498 --> 00:15:59,166 Don't mind my boy here. 192 00:15:59,333 --> 00:16:02,544 His idea of friendliness is to scare the tourists. 193 00:16:02,712 --> 00:16:04,004 Boo. 194 00:16:04,172 --> 00:16:06,923 Come on, let's go. Let's go. 195 00:16:07,091 --> 00:16:09,134 Please excuse us. 196 00:16:10,928 --> 00:16:12,053 - Move. - Whoa. 197 00:16:14,599 --> 00:16:18,518 Do not shit where I eat. 198 00:16:28,112 --> 00:16:32,782 ♪ 'Cause death is my best friend. ♪ 199 00:16:46,506 --> 00:16:49,090 Am I really your only worldly possession? 200 00:16:53,638 --> 00:16:55,889 Of all people, 201 00:16:56,057 --> 00:16:59,017 you should know I need my... 202 00:17:57,660 --> 00:18:00,203 What in fuck's name is this? 203 00:18:01,581 --> 00:18:05,584 We can strip her down. There's parts in here. 204 00:18:05,751 --> 00:18:09,045 And where, pray tell, is the owner of this luxury vehicle? 205 00:18:09,213 --> 00:18:12,090 Convalescing at the gas station, 206 00:18:12,258 --> 00:18:14,884 after which Ethan 207 00:18:15,052 --> 00:18:17,304 will encourage him to cooperate. 208 00:18:17,471 --> 00:18:21,141 I told you, I don't like you getting my brother involved in your shit. 209 00:18:21,309 --> 00:18:23,268 This guy is some uppity rich motherfucker 210 00:18:23,436 --> 00:18:25,562 who was at the right place at the right time. 211 00:18:25,730 --> 00:18:28,148 All it's gonna take is just a little bit of torture 212 00:18:28,316 --> 00:18:30,734 and we'll have bank codes, pin numbers and all sorts of shit. 213 00:18:30,901 --> 00:18:34,154 Kidnapping tourists is your idea of fast cash? 214 00:18:34,322 --> 00:18:37,782 Did I not just make up for the short haul? 215 00:18:37,950 --> 00:18:40,118 Why don't you get off my fucking ass? 216 00:18:40,286 --> 00:18:43,747 Flynn, another fuckup like today, and I end you. 217 00:18:43,914 --> 00:18:45,123 Clear? 218 00:19:20,284 --> 00:19:22,160 Where are we? 219 00:19:22,328 --> 00:19:24,120 Last place on earth. 220 00:19:24,288 --> 00:19:25,789 Oh... 221 00:19:25,956 --> 00:19:27,332 a comedian. 222 00:19:27,500 --> 00:19:29,501 This seem funny to you? 223 00:19:43,516 --> 00:19:45,475 Have they hurt you? 224 00:19:47,144 --> 00:19:49,270 What do you think? 225 00:19:58,197 --> 00:20:00,990 I've made a decision. 226 00:20:02,827 --> 00:20:04,953 Please forgive me. 227 00:20:05,121 --> 00:20:06,996 Shh. 228 00:20:07,164 --> 00:20:08,832 No talking, sweetness. 229 00:20:32,940 --> 00:20:34,816 I can't do this anymore. 230 00:20:34,984 --> 00:20:36,985 I said shut up. 231 00:20:37,153 --> 00:20:38,987 Betty, don't. 232 00:20:39,155 --> 00:20:41,573 It's been an experience. 233 00:20:49,665 --> 00:20:51,374 What the fuck? 234 00:20:53,043 --> 00:20:54,586 Oh, my... 235 00:20:54,754 --> 00:20:57,672 I'll see you in the next life. 236 00:20:57,840 --> 00:20:59,883 Don't. 237 00:21:01,218 --> 00:21:03,219 No! 238 00:21:03,387 --> 00:21:04,387 What the fuck? 239 00:21:14,148 --> 00:21:16,024 What the fuck? 240 00:21:16,192 --> 00:21:17,859 Get away from her. 241 00:21:24,909 --> 00:21:28,161 Hey. Hey. 242 00:21:38,756 --> 00:21:40,590 You're dead, fucker. 243 00:21:47,848 --> 00:21:49,849 Shit. 244 00:21:57,358 --> 00:21:59,692 That's where you're mistaken. 245 00:21:59,860 --> 00:22:02,946 But this should clear up the confusion. 246 00:22:12,665 --> 00:22:16,918 Handcuffs... that was your first mistake. 247 00:22:17,086 --> 00:22:19,754 You people never heard of zip ties? 248 00:22:34,103 --> 00:22:35,895 Come on. 249 00:22:36,063 --> 00:22:38,857 Can I get some fucking help here, please? 250 00:22:39,024 --> 00:22:42,068 It's too late for this fucking shit, Flynn. 251 00:22:42,236 --> 00:22:44,195 Fuck, what the fuck is that? 252 00:22:44,363 --> 00:22:46,283 This is a girl that I found in the fucking trunk. 253 00:22:46,323 --> 00:22:48,491 Fuck, she smells like a fucking toilet. 254 00:22:48,659 --> 00:22:50,451 All right, all right, all right. 255 00:22:50,619 --> 00:22:52,161 Hold still, all right? 256 00:22:52,329 --> 00:22:54,205 I'm gonna take this off. 257 00:22:54,373 --> 00:22:56,583 You're gonna stand still. Easy, easy. 258 00:22:56,750 --> 00:22:58,126 Okay? 259 00:22:58,294 --> 00:23:00,253 Come here. Did she bite me? 260 00:23:00,421 --> 00:23:02,255 Fuck. 261 00:23:02,423 --> 00:23:04,215 Hey. 262 00:23:04,383 --> 00:23:05,758 Hey. Hey. 263 00:23:05,926 --> 00:23:08,511 Stop it. Stop it. 264 00:23:10,598 --> 00:23:12,932 What the hell is all that yelling? 265 00:23:13,100 --> 00:23:15,101 There's a world of shit erupting downstairs. 266 00:23:15,269 --> 00:23:17,145 Stop it. 267 00:23:17,313 --> 00:23:18,813 It's 2:30 in the morning. 268 00:23:18,981 --> 00:23:22,108 And there's some girl down there screaming like she's got bugs up in her. 269 00:23:22,276 --> 00:23:24,068 Don't bust my balls, Amber. 270 00:23:24,236 --> 00:23:26,779 Seems like Flynn carjacked that couple from the restaurant. 271 00:23:26,947 --> 00:23:28,948 - Cut the shit. - No, seriously. 272 00:23:29,116 --> 00:23:31,451 - I gotta check it out. - No, you ain't gotta do nothing. 273 00:23:31,619 --> 00:23:33,286 - No, I gotta go. I gotta go. - No. 274 00:23:33,454 --> 00:23:35,121 I gotta go. 275 00:23:41,045 --> 00:23:43,046 - No. No. No. - What the fuck is going on? 276 00:23:45,466 --> 00:23:47,342 Flynn found her in the trunk of the car. 277 00:23:47,509 --> 00:23:49,844 Where is he? Where is he? 278 00:23:50,012 --> 00:23:51,892 You killed him, right? Please tell me he's dead. 279 00:23:52,056 --> 00:23:54,098 Expand on "he." 280 00:23:54,266 --> 00:23:55,558 Oh, God. 281 00:23:55,726 --> 00:23:57,727 - What's going on? - We have to get out of here. 282 00:23:57,895 --> 00:23:59,604 - We... we have to... - What? 283 00:23:59,772 --> 00:24:02,732 Get Ethan on the radio, now. Now. Go. 284 00:24:02,900 --> 00:24:06,027 No, we have to leave now. We have to get out of here now. 285 00:24:06,195 --> 00:24:07,904 Why won't you let me go? 286 00:24:08,072 --> 00:24:09,832 What were you doing in the trunk of that car? 287 00:24:09,990 --> 00:24:11,658 Answer him. 288 00:24:11,825 --> 00:24:12,992 Answer him. 289 00:24:13,160 --> 00:24:15,912 He had to move. He knew they were coming, so he had to... 290 00:24:16,080 --> 00:24:17,664 Who the fuck are we talking about? 291 00:24:17,831 --> 00:24:20,083 Listen to me. He's gonna come for me. He always does. 292 00:24:20,250 --> 00:24:21,930 Why don't you start by telling us his name? 293 00:24:22,002 --> 00:24:23,753 He doesn't have a name. 294 00:24:23,921 --> 00:24:25,797 He's gonna come and he's gonna kill you all. 295 00:24:25,965 --> 00:24:28,174 Dad, Ethan is not coming up on the radio. 296 00:24:28,342 --> 00:24:29,592 Keep trying. 297 00:24:29,760 --> 00:24:31,844 You're not gonna get him. You're not gonna get him. 298 00:24:32,012 --> 00:24:33,721 He's... he's already dead. 299 00:24:33,889 --> 00:24:35,264 How the fuck do you know? 300 00:24:35,432 --> 00:24:37,642 Shut the fuck up, Flynn! 301 00:24:39,353 --> 00:24:41,688 Please just call the police. 302 00:24:41,855 --> 00:24:44,232 Are you people fucking retarded? 303 00:24:46,235 --> 00:24:50,113 Go up the road and wake Ethan the fuck up. 304 00:24:50,280 --> 00:24:52,156 I'm going with him. 305 00:24:52,324 --> 00:24:54,575 This Flynn show is getting under my skin. 306 00:25:04,378 --> 00:25:06,671 I'm sick of being disrespected. 307 00:25:06,839 --> 00:25:08,965 Denny, it's not a fucking book club. 308 00:25:09,133 --> 00:25:11,718 You earn your way around here. If you want respect, 309 00:25:11,885 --> 00:25:13,970 - you need to grow a pair. - Yeah, like Flynn? 310 00:25:14,138 --> 00:25:16,389 Flynn might be a scumbag, 311 00:25:16,557 --> 00:25:19,517 but he's a loyal soldier, and that means something. 312 00:25:19,685 --> 00:25:21,561 Well, I'm practically blood. 313 00:25:21,729 --> 00:25:24,731 Banging his little girl doesn't buy you rights. 314 00:25:24,898 --> 00:25:26,024 Makes you brave, though, 315 00:25:26,191 --> 00:25:28,271 considering every dick in town has been in that shit. 316 00:25:28,402 --> 00:25:29,736 This is my girlfriend you're talking about. 317 00:25:29,903 --> 00:25:31,237 God, Dens, please. 318 00:25:44,418 --> 00:25:46,252 Something's not right. 319 00:25:54,178 --> 00:25:55,845 All right, let's go. 320 00:26:02,102 --> 00:26:04,353 Ethan, are you in here? 321 00:26:10,277 --> 00:26:12,653 What the fuck happened to the radio? 322 00:26:12,821 --> 00:26:13,905 Whoa! 323 00:26:14,073 --> 00:26:16,240 Oh, fuck. 324 00:26:17,743 --> 00:26:20,328 What the fuck? What the fuck? 325 00:26:20,496 --> 00:26:22,830 Oh! 326 00:26:22,998 --> 00:26:24,540 Oh. 327 00:26:29,797 --> 00:26:32,048 How the fuck did he kill Ethan? 328 00:26:32,216 --> 00:26:35,802 - Mother of God. - Nobody kills Ethan. 329 00:26:35,969 --> 00:26:38,763 What the hell happened here? 330 00:26:38,931 --> 00:26:40,807 Oh, fuck. 331 00:26:56,698 --> 00:26:58,699 This is so wrong. 332 00:27:01,453 --> 00:27:05,123 Flynn really fucked up bad, didn't he? 333 00:27:05,290 --> 00:27:07,625 Looks that way. 334 00:27:16,927 --> 00:27:19,262 Fuck. 335 00:27:44,580 --> 00:27:46,747 Here, I think these should fit you. 336 00:27:53,255 --> 00:27:54,922 Hey. 337 00:27:59,970 --> 00:28:03,764 - What's gotten into you, girl? - Maybe we should let her clean up. 338 00:28:07,394 --> 00:28:10,354 Till we hear from Ethan, I'm not letting that one out of my sight. 339 00:28:11,815 --> 00:28:13,774 I already told you, 340 00:28:13,942 --> 00:28:15,276 he's dead. 341 00:28:15,444 --> 00:28:17,695 You don't know my brother. 342 00:28:19,531 --> 00:28:22,116 I never will. 343 00:28:27,789 --> 00:28:29,790 Push. 344 00:28:45,474 --> 00:28:47,892 What happened to you? 345 00:28:51,980 --> 00:28:53,981 What's your name? 346 00:29:09,873 --> 00:29:12,124 I have a question. 347 00:29:12,292 --> 00:29:14,794 Do you people have any idea what you're dealing with? 348 00:29:14,962 --> 00:29:17,802 Where the fuck is the girl? I told you not to let her out of your sight. 349 00:29:19,174 --> 00:29:20,854 You know how you guys always make fun of me 350 00:29:21,009 --> 00:29:23,344 for watching all those reality shows? 351 00:29:24,888 --> 00:29:27,098 Well, just wait till you see this. 352 00:29:29,309 --> 00:29:31,394 So it's mostly just pedophiles and bank robbers, 353 00:29:31,561 --> 00:29:33,041 guys who kill their families and shit, 354 00:29:33,146 --> 00:29:36,315 but I've been totally into this one story. 355 00:29:36,483 --> 00:29:38,859 Baby girl, don't be wasting my time. 356 00:29:39,027 --> 00:29:41,362 This one. 357 00:29:41,530 --> 00:29:43,406 That's you, right? 358 00:29:43,573 --> 00:29:46,450 It was like any other Friday night at the Oregon Arts Complex... 359 00:29:46,618 --> 00:29:48,494 a night that would be seared into the minds 360 00:29:48,662 --> 00:29:51,080 of parents of 15 college students forever. 361 00:29:51,248 --> 00:29:54,375 Oregon student Emma Ward and her friends were having a party, 362 00:29:54,543 --> 00:29:57,044 celebrating the end of the semester like most students. 363 00:29:57,212 --> 00:29:59,672 Except this celebration turned bloody. 364 00:29:59,840 --> 00:30:02,508 A killer entered the house. Was he already there, waiting, 365 00:30:02,676 --> 00:30:04,510 or was he a friend? 366 00:30:04,678 --> 00:30:07,399 Police and federal authorities have never been able to place together 367 00:30:07,514 --> 00:30:09,432 the mystery of how or why it happened. 368 00:30:09,599 --> 00:30:12,977 But when it was over, 14 students had been brutally murdered. 369 00:30:13,145 --> 00:30:15,855 Only one was never found... Emma Ward, 370 00:30:16,023 --> 00:30:18,858 the heiress to the Nashville-based Ward Publication empire. 371 00:30:19,026 --> 00:30:21,152 Did she know the killer? Until now, it was unclear. 372 00:30:21,320 --> 00:30:23,029 That's when hunter Richard Louie discovered this. 373 00:30:23,196 --> 00:30:25,656 I was tracking a deer when it got caught up in this thing. 374 00:30:25,824 --> 00:30:27,867 Apparently the carving is about eight months old. 375 00:30:28,035 --> 00:30:30,870 Lab tests prove that this is Emma Ward's blood on the glass. 376 00:30:31,038 --> 00:30:33,581 Now we must continue our investigation under the premise 377 00:30:33,749 --> 00:30:35,249 that she is out there somewhere. 378 00:30:35,417 --> 00:30:38,169 The Ward family is offering a $2 million reward 379 00:30:38,337 --> 00:30:41,255 for any information leading to the recovery of their daughter. 380 00:30:41,423 --> 00:30:44,216 Up next, Kansas City authorities are still searching 381 00:30:44,384 --> 00:30:47,219 for a 20-month-old toddler after her sudden disappearance 382 00:30:47,387 --> 00:30:50,056 from her home three weeks ago. "American Crime"... 383 00:30:50,223 --> 00:30:52,933 Jackpot. 384 00:30:53,101 --> 00:30:55,019 And the driver of the car...? 385 00:30:55,187 --> 00:30:57,063 Is the maniac who did all that. 386 00:30:57,230 --> 00:31:00,775 That bitch has "payday" written all across her face. 387 00:31:00,942 --> 00:31:02,818 Yeah, and a trail of heat from here to Oregon 388 00:31:02,986 --> 00:31:06,447 hunting for the motherfucker who kidnapped her. 389 00:31:06,615 --> 00:31:08,866 Hoag, we're not talking about 390 00:31:09,034 --> 00:31:13,079 some nickel-and-dime highway robbery bullshit. 391 00:31:13,246 --> 00:31:15,247 Emma, 392 00:31:15,415 --> 00:31:17,750 you know we're only here to help you, right? 393 00:31:17,918 --> 00:31:19,752 But this presents... 394 00:31:19,920 --> 00:31:22,296 complications. 395 00:31:24,424 --> 00:31:27,385 Hoag? 396 00:31:27,552 --> 00:31:29,553 - A word. - Denny. 397 00:31:29,721 --> 00:31:31,722 Stay here. 398 00:31:44,861 --> 00:31:46,821 I want this motherfucker found. 399 00:31:46,988 --> 00:31:50,282 We searched for the guy. I think he hoofed it into the woods. 400 00:31:50,450 --> 00:31:53,119 Well, you didn't look hard enough. 401 00:31:53,286 --> 00:31:56,664 At least we know he's not gonna go to the cops. 402 00:31:58,834 --> 00:32:01,293 The man who did this 403 00:32:01,461 --> 00:32:03,337 doesn't forget 404 00:32:03,505 --> 00:32:05,840 the man who crossed him, 405 00:32:06,007 --> 00:32:08,008 and neither do I. 406 00:32:10,595 --> 00:32:13,097 Get Ethan out of here. Put him in the shed. 407 00:32:13,265 --> 00:32:15,641 We are gonna clean this mess up. 408 00:32:24,317 --> 00:32:27,570 Why are we the ones moving him all over this fucking country? 409 00:32:27,737 --> 00:32:30,698 We should bury him proper. 410 00:32:30,866 --> 00:32:33,492 I ain't digging that hole. 411 00:32:40,625 --> 00:32:41,667 Jesus. 412 00:32:41,835 --> 00:32:45,254 That should keep the flies off him. 413 00:32:45,422 --> 00:32:48,424 Now go clean up the back of the van. 414 00:32:48,592 --> 00:32:51,135 That's bullshit. I picked him up. 415 00:33:50,445 --> 00:33:53,030 I told you. You should have listened to me. 416 00:33:53,198 --> 00:33:55,950 I need to know exactly what we're dealing with. 417 00:33:56,117 --> 00:33:58,244 Where's the girl... Betty? 418 00:33:58,411 --> 00:33:59,745 Dead. 419 00:33:59,913 --> 00:34:01,747 I guess he was done with her. 420 00:34:01,915 --> 00:34:03,207 What? 421 00:34:03,375 --> 00:34:06,585 No, he would never do that, not to her. You... 422 00:34:06,753 --> 00:34:09,296 you guys fucked up. You really fucked up. 423 00:34:09,464 --> 00:34:13,968 Am I right in guessing your friend will be heading our way? 424 00:34:15,428 --> 00:34:17,513 I am asking you a question. 425 00:34:23,186 --> 00:34:24,853 Stop her! 426 00:34:31,403 --> 00:34:33,529 Stop. Stop... 427 00:34:33,697 --> 00:34:35,990 or it will be your brains running down those stairs. 428 00:34:38,034 --> 00:34:40,286 Then you'd better get yourself a mop. 429 00:34:49,546 --> 00:34:51,922 Oh, that's fine. 430 00:34:52,090 --> 00:34:56,051 My best hope of escape is while he's killing the whole bunch of you. 431 00:34:58,221 --> 00:35:00,222 So I'll just wait. 432 00:35:58,448 --> 00:36:00,574 You're telling me that chick is worth $2 million? 433 00:36:00,742 --> 00:36:01,950 Yep. 434 00:36:02,118 --> 00:36:04,953 Denny, stop fucking counting the cash. Start loading the guns. 435 00:36:06,206 --> 00:36:09,500 Watch this bitch. If she moves, waste her. 436 00:36:09,668 --> 00:36:12,544 Tamara, after we take off, lock this place down. 437 00:36:12,712 --> 00:36:14,392 Shoot anything that comes through the door. 438 00:36:14,506 --> 00:36:16,382 Wait, wait, wait, what do you mean, we? 439 00:36:16,549 --> 00:36:19,259 This prick is not gonna find himself now, is he? 440 00:36:19,427 --> 00:36:22,179 Well, shouldn't one of us hang back and protect the girls? 441 00:36:22,347 --> 00:36:24,973 Nobody's hanging back. We're hunting this motherfucker 442 00:36:25,141 --> 00:36:27,601 and we are gonna burn him down. 443 00:36:27,769 --> 00:36:29,269 What, as... as on fire? 444 00:36:29,437 --> 00:36:31,146 It's a figure of speech, you idiot. 445 00:36:31,314 --> 00:36:32,398 Come on! 446 00:36:32,565 --> 00:36:35,526 I want this motherfucker dead. 447 00:36:35,694 --> 00:36:37,069 Argh! 448 00:36:40,448 --> 00:36:42,950 Hoag! 449 00:36:45,370 --> 00:36:47,454 Motherfucker. 450 00:36:47,622 --> 00:36:49,707 Fuck. Shit. 451 00:36:57,590 --> 00:36:59,800 - You see him? - Where the fuck are you? 452 00:37:03,012 --> 00:37:05,305 Come out and fight like a man, bitch. 453 00:37:09,561 --> 00:37:12,146 Get back in! 454 00:37:15,900 --> 00:37:17,901 Fuck. I'm fucking shot. 455 00:37:18,069 --> 00:37:19,445 - Denny. - Am I fucking dying? 456 00:37:19,612 --> 00:37:21,905 - Denny. - Am I dying? 457 00:37:22,073 --> 00:37:24,324 - Fuck me. I can't believe it. - Where's Hoag? 458 00:37:24,492 --> 00:37:26,910 - Gone. - Gone? What does he mean, gone? 459 00:37:27,078 --> 00:37:29,955 He's gone. He's gone. He got him. 460 00:37:31,499 --> 00:37:33,375 Fucking Flynn, give me some fucking help here. 461 00:37:33,543 --> 00:37:36,503 - Am I fucking dying? - Get up, get up. 462 00:37:38,506 --> 00:37:41,341 We're losing a ton of blood here. Get him to the couch. 463 00:37:44,220 --> 00:37:45,471 Where's my Dad? 464 00:37:45,638 --> 00:37:47,723 - I don't know. I don't know. - Let me look at it. 465 00:37:47,891 --> 00:37:50,809 - There's a lot of blood. - Let me look at it! 466 00:37:50,977 --> 00:37:54,271 It's just a flesh wound, all right, man? You're gonna be all right. 467 00:37:54,439 --> 00:37:56,315 You're not going back out there. 468 00:37:56,483 --> 00:38:00,027 I'm not leaving without Hoag. 469 00:38:00,195 --> 00:38:01,570 Hoag is history. 470 00:38:01,738 --> 00:38:03,822 Fuck you, Flynn. He wouldn't leave without you. 471 00:38:03,990 --> 00:38:05,824 In case you haven't noticed, he's everywhere. 472 00:38:05,992 --> 00:38:09,745 So if you want to take your sweet tits and get shot off, be my guest! 473 00:38:30,308 --> 00:38:32,559 Motherfucker. 474 00:38:32,727 --> 00:38:35,437 What's he doing? 475 00:38:35,605 --> 00:38:37,606 He's trapping us. 476 00:38:37,774 --> 00:38:40,692 If you hadn't killed all those fucking people... 477 00:38:42,445 --> 00:38:44,196 Killed what people? 478 00:38:45,698 --> 00:38:48,700 - Killed what people? - None that concern you! 479 00:38:51,204 --> 00:38:55,541 Flynn, you might want to drop the bad guy routine. 480 00:38:55,708 --> 00:38:58,544 I'm your path to living, and you seem to be bent 481 00:38:58,711 --> 00:39:01,046 on playing the dying game. 482 00:39:04,717 --> 00:39:08,053 Well then, we're gonna die together, bitch. 483 00:39:22,360 --> 00:39:25,529 So, what are you, the leader here? 484 00:39:25,697 --> 00:39:27,948 You are playing this all wrong. 485 00:39:28,116 --> 00:39:31,910 My people are gonna find you and they're gonna fucking kill you. 486 00:39:32,078 --> 00:39:34,413 Who knows? You might all be heroes. 487 00:39:34,581 --> 00:39:37,416 Well, not you. 488 00:39:47,427 --> 00:39:51,430 You motherfucking cocksucker. 489 00:39:51,598 --> 00:39:53,515 Fuck. 490 00:39:53,683 --> 00:39:57,060 You must be satisfied to go from leader to martyr. 491 00:39:57,228 --> 00:39:59,104 Any thoughts? 492 00:40:03,318 --> 00:40:04,359 Hello? 493 00:40:09,073 --> 00:40:10,782 I can get the girl for you. 494 00:40:10,950 --> 00:40:14,745 I can get the girl for you. You can go on your way. 495 00:40:14,913 --> 00:40:16,788 No. No. 496 00:40:16,956 --> 00:40:20,626 You see, I'm planning on handling that little task on my own. 497 00:40:20,793 --> 00:40:24,546 I thought you were gonna help me get things back to the way they were. 498 00:40:24,714 --> 00:40:27,049 Can you do that... turn back time? 499 00:40:27,216 --> 00:40:29,718 - No. - No. 500 00:40:29,886 --> 00:40:32,346 You know what I hate about the common criminal? 501 00:40:32,513 --> 00:40:34,932 They're so mediocre. 502 00:40:35,099 --> 00:40:37,142 Please, what the fuck are you talking about? 503 00:40:37,310 --> 00:40:40,354 It's in mendacity that we achieve our very best. 504 00:40:40,521 --> 00:40:42,689 Is this your best? 505 00:40:42,857 --> 00:40:43,982 Fuck you. 506 00:40:44,150 --> 00:40:46,318 Because I am not even close. 507 00:40:46,486 --> 00:40:48,820 - Let me up. Let me up. - You know who I am? 508 00:40:48,988 --> 00:40:50,781 Who am I? 509 00:40:50,949 --> 00:40:52,824 Who... 510 00:40:52,992 --> 00:40:54,826 am I? 511 00:40:54,994 --> 00:40:56,870 I don't know. A serial killer? 512 00:40:58,873 --> 00:41:00,499 A serial killer? 513 00:41:00,667 --> 00:41:02,834 Sweet Jesus, no. 514 00:41:03,002 --> 00:41:06,046 Serial killers deal in singularities. I'm a numbers guy, 515 00:41:06,214 --> 00:41:08,840 which makes me a total psychopath. 516 00:41:09,008 --> 00:41:12,594 Admittedly, there are a few things that might stereotype me... 517 00:41:12,762 --> 00:41:15,055 fixations, rituals, 518 00:41:15,223 --> 00:41:17,140 trophies. 519 00:41:17,308 --> 00:41:19,518 Case in point. 520 00:41:19,686 --> 00:41:21,520 But what really motivates me 521 00:41:21,688 --> 00:41:23,855 is the absolute need to get the job done. 522 00:41:24,023 --> 00:41:26,233 How many are in the house? Do your math, quick. 523 00:41:28,528 --> 00:41:30,195 Five. There's five. 524 00:41:30,363 --> 00:41:31,989 Including my Emma? 525 00:41:32,156 --> 00:41:35,033 Oh, you're under the impression she's one of you, huh? 526 00:41:36,869 --> 00:41:39,329 Okay, you've served your purpose. 527 00:41:43,960 --> 00:41:45,711 Any last words? 528 00:41:47,505 --> 00:41:48,797 Pity. 529 00:41:48,965 --> 00:41:50,841 Concise, 530 00:41:51,009 --> 00:41:53,677 not terribly clever, but the clarity of the intention... 531 00:41:53,845 --> 00:41:55,762 crystal clear. 532 00:41:55,930 --> 00:41:57,806 However, no. 533 00:41:57,974 --> 00:42:00,308 No, please. 534 00:42:30,673 --> 00:42:32,674 I bet you want to kill the man who did this to you. 535 00:42:32,842 --> 00:42:36,261 Your powers of perception are staggering. 536 00:42:40,058 --> 00:42:41,975 Why you? 537 00:42:46,564 --> 00:42:48,440 I guess you could say 538 00:42:48,608 --> 00:42:50,484 he loves me. 539 00:42:50,651 --> 00:42:54,654 Today we're gonna advance to something much more challenging. 540 00:42:54,822 --> 00:42:57,032 Let's meditate for a moment 541 00:42:57,200 --> 00:42:59,451 on the power you have 542 00:42:59,619 --> 00:43:01,787 over living things. 543 00:43:01,954 --> 00:43:04,122 The only thing keeping you in here 544 00:43:04,290 --> 00:43:05,373 is me. 545 00:43:05,541 --> 00:43:08,627 Anything happens to me, 546 00:43:08,795 --> 00:43:11,129 and you die. 547 00:43:12,632 --> 00:43:14,132 Fun fact... 548 00:43:14,300 --> 00:43:16,134 there are documented cases 549 00:43:16,302 --> 00:43:18,345 in which prisoners found in cages 550 00:43:18,513 --> 00:43:21,056 long after their captors surrendered, 551 00:43:21,224 --> 00:43:24,476 left to their own, final, 552 00:43:24,644 --> 00:43:27,437 desperate measures, 553 00:43:27,605 --> 00:43:30,148 actually cannibalized themselves. 554 00:43:32,610 --> 00:43:35,487 You know what the technical term for that is? 555 00:43:35,655 --> 00:43:37,489 Please stop. 556 00:43:37,657 --> 00:43:39,199 Sarcophagy. 557 00:43:40,868 --> 00:43:42,244 Emma, 558 00:43:42,411 --> 00:43:45,122 listen to me carefully. 559 00:43:46,666 --> 00:43:49,417 When the arterial vein is sliced, 560 00:43:49,585 --> 00:43:53,296 the body tends to bleed out within 10 minutes. 561 00:43:53,464 --> 00:43:55,674 It's not like in the movies 562 00:43:55,842 --> 00:43:57,717 when someone's jugular is severed 563 00:43:57,885 --> 00:44:00,220 and they immediately drop dead. 564 00:44:00,388 --> 00:44:01,930 No. 565 00:44:02,098 --> 00:44:03,974 But it's also impossible for the victim 566 00:44:04,142 --> 00:44:06,852 to administer the proper medical help. Do you know what that is? 567 00:44:07,019 --> 00:44:09,187 No. 568 00:44:09,355 --> 00:44:11,356 No biggie. 569 00:44:11,524 --> 00:44:14,359 I'm not a doctor either. 570 00:44:14,527 --> 00:44:16,778 I can tell you this much, though... 571 00:44:16,946 --> 00:44:19,072 you elevate the wound above the heart 572 00:44:19,240 --> 00:44:21,449 and you apply pressure to the area. 573 00:44:21,617 --> 00:44:24,077 And you bandage tightly. That's very important. 574 00:44:28,249 --> 00:44:31,001 Why are you telling me this? 575 00:44:33,087 --> 00:44:37,090 Because no matter how much you hate me, 576 00:44:37,258 --> 00:44:41,261 you now have the opportunity to save my life. 577 00:45:07,121 --> 00:45:09,497 What's gonna happen to my Dad? 578 00:45:10,917 --> 00:45:13,001 You and your Dad... you didn't get along. 579 00:45:13,169 --> 00:45:15,962 He wasn't the best role model. 580 00:45:17,590 --> 00:45:21,176 He's going to be tortured and killed. 581 00:45:24,096 --> 00:45:26,097 Hmm. 582 00:45:27,975 --> 00:45:29,851 Why didn't he kill you? 583 00:45:30,019 --> 00:45:33,605 I think he was trying to create me. 584 00:45:33,773 --> 00:45:35,398 What did he do to you? 585 00:45:35,566 --> 00:45:37,525 Would he hurt you? 586 00:45:47,286 --> 00:45:49,788 You should have run while you had the chance. 587 00:45:56,254 --> 00:45:59,339 All right, Dens, here, swallow this. 588 00:45:59,507 --> 00:46:01,383 I don't want to die. 589 00:46:01,550 --> 00:46:04,344 Just swallow this. It will take the edge off, all right? 590 00:46:04,512 --> 00:46:06,846 All right. Good boy, good boy. All right. 591 00:46:07,014 --> 00:46:10,016 No one's dying on my watch, all right? 592 00:46:13,688 --> 00:46:15,522 - Oh. - All right, fine. 593 00:46:15,690 --> 00:46:17,774 We need to get him some real help here. 594 00:46:17,942 --> 00:46:19,442 Good idea. 595 00:46:19,610 --> 00:46:21,695 I'll call an ambulance. Let me get right on that. 596 00:46:21,862 --> 00:46:24,447 What about the Jeep? Unless he got into the garage. 597 00:46:24,615 --> 00:46:26,574 It's been broken down for a fucking year. 598 00:46:26,742 --> 00:46:29,286 Dad is dead. Ethan is dead. 599 00:46:29,453 --> 00:46:32,205 Denny's not doing so hot. 600 00:46:32,373 --> 00:46:34,693 I'm looking at your ugly asses and guess what I'm thinking. 601 00:46:34,792 --> 00:46:36,209 I'm thinking fucking dead! 602 00:46:36,377 --> 00:46:38,044 You know what? 603 00:46:38,212 --> 00:46:40,005 No one's ever given a shit what you think. 604 00:46:40,172 --> 00:46:42,090 Listen, bitch, just because my old man 605 00:46:42,258 --> 00:46:44,384 was giving you the deep dicking doesn't make you my mother. 606 00:46:44,552 --> 00:46:47,095 And with him dead, that pretty much makes this my fucking house. 607 00:46:47,263 --> 00:46:48,972 So why don't you shut the fuck up or get the fuck out? 608 00:46:49,140 --> 00:46:50,140 Fuck! 609 00:46:50,308 --> 00:46:52,392 - Oh, God. - Hello. 610 00:47:04,405 --> 00:47:06,364 - Aggh! - Come on, bitch. 611 00:47:08,409 --> 00:47:10,035 Hey, enough. 612 00:47:10,202 --> 00:47:12,746 Enough. 613 00:47:12,913 --> 00:47:15,749 Someone's at the door. 614 00:47:35,353 --> 00:47:37,354 Want to go take a peek? 615 00:47:37,521 --> 00:47:39,647 You go take a peek. 616 00:47:46,322 --> 00:47:48,573 You gigantic pussies. 617 00:47:48,741 --> 00:47:51,451 I'll look. 618 00:48:21,440 --> 00:48:24,442 Is it Hoag? 619 00:48:24,610 --> 00:48:26,986 - No, it's a bag. - What kind of bag? 620 00:48:27,154 --> 00:48:29,531 I don't know. Just a bag. 621 00:48:32,076 --> 00:48:33,701 Move. 622 00:48:49,218 --> 00:48:52,554 No! Do not open that door. 623 00:48:52,721 --> 00:48:55,390 Whatever's in the bag is bad. 624 00:48:56,767 --> 00:48:58,768 Just get the fuck out of my way. 625 00:49:12,199 --> 00:49:13,950 That's my Dad's ring. 626 00:49:17,121 --> 00:49:20,665 Is that blood? Fucking hell. 627 00:49:20,833 --> 00:49:22,417 Just close the fucking door! 628 00:49:22,585 --> 00:49:26,337 Enough, motherfucker! Come on, bring it! 629 00:49:40,769 --> 00:49:43,521 Oh, fuck. 630 00:49:45,608 --> 00:49:47,942 Denny, I have to get out of here right now. 631 00:49:50,029 --> 00:49:51,654 I can get the Jeep going. 632 00:49:51,822 --> 00:49:53,156 What, are you fucking crazy? 633 00:49:53,324 --> 00:49:57,118 If I don't make a move right now, 634 00:49:57,286 --> 00:49:59,996 I'm not gonna last long. 635 00:50:00,164 --> 00:50:02,957 You know it. I know it. 636 00:50:03,125 --> 00:50:05,710 I can get that Jeep going. 637 00:50:05,878 --> 00:50:08,296 And I'll get us the fuck out of here. 638 00:50:30,819 --> 00:50:32,320 Gun. 639 00:50:37,159 --> 00:50:38,326 Okay, Den. 640 00:50:40,371 --> 00:50:43,706 You realize he's probably got the whole place rigged, right? 641 00:50:43,874 --> 00:50:46,417 You ready? 642 00:50:46,585 --> 00:50:49,003 I love you. 643 00:50:52,925 --> 00:50:54,175 Here. 644 00:51:02,726 --> 00:51:04,435 Let's go. 645 00:51:10,109 --> 00:51:12,110 Fuck. 646 00:51:15,239 --> 00:51:17,240 You shouldn't have let them go. 647 00:51:18,784 --> 00:51:19,951 What's it to you? 648 00:51:20,119 --> 00:51:22,328 Well, 'cause when they're dead, 649 00:51:22,496 --> 00:51:24,706 five becomes three. 650 00:51:24,873 --> 00:51:27,792 And last I checked, there's strength in numbers. 651 00:51:29,378 --> 00:51:31,796 Here. Stay here. 652 00:51:35,676 --> 00:51:37,218 Okay. 653 00:51:40,556 --> 00:51:42,932 - Get in. - Okay. 654 00:51:47,396 --> 00:51:50,064 Hey, I love you. 655 00:51:50,232 --> 00:51:52,483 I love you too. 656 00:51:52,651 --> 00:51:54,027 - Okay. - Okay. 657 00:51:54,194 --> 00:51:56,362 - Okay. - Come on, baby. 658 00:51:56,530 --> 00:51:58,948 Come on. 659 00:51:59,116 --> 00:52:01,492 - Ah. - Come on. 660 00:52:01,660 --> 00:52:02,952 Yes, yes, yes, yes. 661 00:52:11,962 --> 00:52:13,296 Fuck. 662 00:52:16,884 --> 00:52:18,644 Oh, don't, don't, don't. Where are you going? 663 00:52:18,719 --> 00:52:20,595 - I'm gonna fix it. - No, no, no. 664 00:52:20,763 --> 00:52:22,597 - I'm gonna fix it. - Don't leave me. 665 00:52:22,765 --> 00:52:24,807 Don't worry. 666 00:52:29,021 --> 00:52:30,772 Hurry, baby. 667 00:52:30,939 --> 00:52:32,732 Fuck. 668 00:52:35,903 --> 00:52:37,904 Okay, come on. 669 00:52:42,284 --> 00:52:44,952 Fuck. Fuck. 670 00:52:45,120 --> 00:52:47,080 Fuck. 671 00:52:47,247 --> 00:52:49,415 Quiet, jumpy. 672 00:52:49,583 --> 00:52:52,251 I'm gonna try a few things. 673 00:52:52,419 --> 00:52:54,295 When I knock on the hood, 674 00:52:54,463 --> 00:52:57,173 you give the ignition a twist, all right? 675 00:52:57,341 --> 00:52:59,258 - Okay? - Okay. 676 00:52:59,426 --> 00:53:01,552 This will only take a second, okay? 677 00:53:01,720 --> 00:53:04,305 Okay. Honey, be careful. 678 00:53:19,780 --> 00:53:23,700 Oh, fuck. 679 00:53:23,867 --> 00:53:26,577 Denny, come on, please. 680 00:53:31,250 --> 00:53:33,292 Got it! 681 00:53:33,460 --> 00:53:36,170 Yes. Yes, it's working. It's running fine. Get in the car. 682 00:53:36,338 --> 00:53:37,964 Really lay down on it. 683 00:53:38,132 --> 00:53:40,842 Denny, Denny, it's running fine. Please get in the fucking car. 684 00:53:51,478 --> 00:53:54,313 It's fine. Get in the fucking car, please. 685 00:53:59,153 --> 00:54:00,695 Oh, fuck! 686 00:54:02,197 --> 00:54:04,323 Oh, my God! 687 00:54:18,547 --> 00:54:20,882 We need to go right now. 688 00:54:21,049 --> 00:54:23,217 When I say run, we run. 689 00:54:23,385 --> 00:54:25,595 Where the fuck are we supposed to go? 690 00:54:25,763 --> 00:54:27,555 Did you fucking hear that? 691 00:54:27,723 --> 00:54:29,849 That was Amber running in the woods. 692 00:54:30,017 --> 00:54:32,226 We need to go right fucking now. 693 00:54:32,394 --> 00:54:34,395 Let's move. 694 00:54:53,207 --> 00:54:56,000 Oh, my God. Denny, Denny. 695 00:54:56,168 --> 00:54:58,669 - Tamara, he's dead. - Come on, Denny. 696 00:54:58,837 --> 00:55:01,047 Tamara, he's dead. Get in the car. 697 00:55:04,968 --> 00:55:06,761 Fuck. 698 00:55:12,434 --> 00:55:14,769 At least you died trying, kid. 699 00:55:16,438 --> 00:55:17,772 Jesus. 700 00:55:21,193 --> 00:55:23,194 Jesus. 701 00:55:24,655 --> 00:55:26,989 Just a second. 702 00:55:36,917 --> 00:55:38,960 Oh, my God, he's alive, you fucking asshole. 703 00:55:39,127 --> 00:55:41,337 - Look at him. Look at him. - He's alive. You fucking asshole, 704 00:55:41,505 --> 00:55:43,005 - get the fuck off him. - Look at him. 705 00:55:43,173 --> 00:55:46,801 - You think we're doing him a favor? - Get him in the goddamn fucking car! 706 00:56:05,279 --> 00:56:07,738 Why are you doing this? 707 00:56:08,991 --> 00:56:10,783 It keeps me fit. 708 00:56:12,035 --> 00:56:14,704 But I didn't do anything wrong. 709 00:56:16,081 --> 00:56:18,583 Then I guess you're just unlucky. 710 00:56:46,069 --> 00:56:49,488 Fucking ain't worth it. 711 00:56:49,656 --> 00:56:52,366 Jackpot. 712 00:56:52,534 --> 00:56:54,952 Seems like I've just saved our lives. 713 00:56:55,120 --> 00:56:57,204 How 'bout some thanks? 714 00:56:57,372 --> 00:56:59,707 Yeah, I'm sure Denny is super thankful. 715 00:57:08,508 --> 00:57:10,428 Why don't you turn your lights on, trigger-happy? 716 00:57:10,594 --> 00:57:12,470 Who said I was asking for your opinion? 717 00:57:12,638 --> 00:57:15,431 Well, we've come this far. It would be nice to actually live. 718 00:57:18,226 --> 00:57:20,603 Oh! 719 00:57:26,026 --> 00:57:27,944 Fuck. 720 00:57:28,111 --> 00:57:31,197 You just killed the one person who actually had a soul. 721 00:57:31,365 --> 00:57:34,450 Yeah, well, what does that make you? 722 00:57:46,588 --> 00:57:48,798 Make sure she doesn't get any ideas. 723 00:57:50,759 --> 00:57:53,010 You got any ideas? 724 00:57:55,263 --> 00:57:57,848 Come on, Denny. 725 00:57:58,016 --> 00:58:01,018 Looks like you may be the lucky one, bro. 726 00:58:10,278 --> 00:58:12,071 You see it? You see it? 727 00:58:12,239 --> 00:58:14,073 The moon's really big. It's like... 728 00:58:14,241 --> 00:58:15,741 Whoa, whoa, whoa. 729 00:58:15,909 --> 00:58:18,244 Whoa. Whoa. 730 00:58:20,038 --> 00:58:22,748 Hey. Hey, dude, did you get in an accident or something? 731 00:58:22,916 --> 00:58:25,543 Exactly... something. 732 00:58:25,711 --> 00:58:28,129 I mean, do you need a ride? 733 00:58:36,680 --> 00:58:39,265 This day just keeps getting better and better. 734 00:58:47,274 --> 00:58:49,442 Have you come up with a plan yet, genius? 735 00:58:53,780 --> 00:58:56,490 I need to think. 736 00:59:15,302 --> 00:59:17,803 - Well, hello there. - Evening. 737 00:59:17,971 --> 00:59:19,889 Please don't tell me you're here for directions. 738 00:59:20,057 --> 00:59:22,224 I've got 15 rooms, all with your name on 'em. 739 00:59:22,392 --> 00:59:24,226 Just one, thanks. 740 00:59:24,394 --> 00:59:27,104 - Are you solo? - Are we playing 20-fucking-Questions? 741 00:59:30,484 --> 00:59:33,944 How about number 3? 742 00:59:34,112 --> 00:59:35,780 That's fine. 743 00:59:35,947 --> 00:59:37,698 All I need is a credit card. 744 00:59:39,076 --> 00:59:40,743 Of course. 745 00:59:54,841 --> 00:59:56,884 Interesting name. 746 00:59:57,052 --> 00:59:59,178 Isn't it? 747 00:59:59,346 --> 01:00:00,554 Park anywhere you like. 748 01:00:00,722 --> 01:00:03,390 You have a good night. 749 01:00:16,905 --> 01:00:19,073 Hello, Sheriff. This is Harris. 750 01:00:20,742 --> 01:00:24,161 We're driving down the lovely country road, just you and me. 751 01:00:24,329 --> 01:00:27,498 If they connect the dots, we're dead ducks. 752 01:00:27,666 --> 01:00:30,376 So Hoag and all that shit 753 01:00:30,544 --> 01:00:32,461 never fucking happened. 754 01:00:32,629 --> 01:00:35,548 Oh, the wheels of genius are spinning. 755 01:00:37,134 --> 01:00:38,884 And you, little missy... 756 01:00:42,556 --> 01:00:44,431 You're gonna nod your head 757 01:00:44,599 --> 01:00:46,934 like a good little girl. 758 01:00:47,102 --> 01:00:50,563 So we're driving 759 01:00:50,730 --> 01:00:52,231 and, holy shit, 760 01:00:52,399 --> 01:00:54,900 we see a girl 761 01:00:55,068 --> 01:00:58,070 crawling out of the woods all fucked up. 762 01:00:58,238 --> 01:01:01,115 We throw her inside and we realize 763 01:01:01,283 --> 01:01:05,578 we got us Emma fucking Ward. 764 01:01:05,745 --> 01:01:07,788 Payday. 765 01:01:07,956 --> 01:01:09,957 You're my payday. 766 01:01:12,377 --> 01:01:16,213 So all we have to do now... 767 01:01:19,926 --> 01:01:24,096 is kick up our dogs, 768 01:01:24,264 --> 01:01:27,766 relax, freshen up. 769 01:01:30,228 --> 01:01:32,646 Come first thing, 770 01:01:32,814 --> 01:01:35,357 I'm taking you to Nashville. 771 01:01:38,945 --> 01:01:40,946 Nashville? 772 01:01:42,908 --> 01:01:44,909 You're taking me home? 773 01:01:47,787 --> 01:01:51,290 You didn't think that I'd just hand you in 774 01:01:51,458 --> 01:01:55,794 to some backcountry Johnny Law, did you? 775 01:01:55,962 --> 01:01:57,546 No. 776 01:01:57,714 --> 01:02:00,299 I'm gonna take you straight to your daddy. 777 01:02:02,385 --> 01:02:05,638 Because I want to get paid. 778 01:02:05,805 --> 01:02:09,391 But I think you're worth more than $2 million. 779 01:02:11,436 --> 01:02:15,231 I think you're worth at least five. 780 01:02:16,733 --> 01:02:18,734 What do you think? 781 01:02:21,029 --> 01:02:23,197 Come here. 782 01:02:23,365 --> 01:02:27,034 Attagirl. Attagirl. 783 01:02:35,835 --> 01:02:38,128 I have to pee. 784 01:02:42,717 --> 01:02:45,177 I'll be right here. 785 01:03:03,905 --> 01:03:05,906 The gun's right there. 786 01:03:11,746 --> 01:03:13,622 Why now? 787 01:03:13,790 --> 01:03:16,375 'Cause you won't make it home alive if you don't. 788 01:03:19,170 --> 01:03:22,464 So you'd kill him. You hate him enough. 789 01:03:22,632 --> 01:03:24,925 I don't want to find out that I can't. 790 01:03:27,137 --> 01:03:29,138 You're different. 791 01:03:51,870 --> 01:03:54,580 Maybe I should just kill you both. 792 01:04:06,885 --> 01:04:08,886 All right, then. 793 01:04:12,891 --> 01:04:16,310 I'll blow his fucking head off. 794 01:04:18,271 --> 01:04:19,938 What the fuck's going on in here? 795 01:04:20,106 --> 01:04:22,107 You guys having a fucking sewing circle? 796 01:04:24,944 --> 01:04:27,446 I told you I will cooperate. 797 01:04:27,614 --> 01:04:29,990 You'd say anything, wouldn't you? 798 01:04:31,910 --> 01:04:34,411 I bet when that psycho had you 799 01:04:34,579 --> 01:04:36,705 tied up under his bed, 800 01:04:36,873 --> 01:04:40,834 you'd say all sorts of pretty little lies, wouldn't you? 801 01:04:46,883 --> 01:04:49,218 You saved my life, Emma. 802 01:04:51,304 --> 01:04:54,306 I saved you to save myself, 803 01:04:54,474 --> 01:04:56,308 nothing more. 804 01:04:56,476 --> 01:04:59,478 Did you search me 805 01:04:59,646 --> 01:05:01,355 for a key, 806 01:05:01,523 --> 01:05:03,357 for a way out? 807 01:05:03,525 --> 01:05:05,609 There was no key. 808 01:05:14,953 --> 01:05:16,995 Because there was no lock. 809 01:05:20,750 --> 01:05:22,668 Don't lie to me, Emma. 810 01:05:22,836 --> 01:05:24,711 You had a choice. 811 01:05:24,879 --> 01:05:26,880 You chose me. 812 01:05:35,849 --> 01:05:39,435 You don't lie to him, 813 01:05:39,602 --> 01:05:41,603 not if you want to stay alive. 814 01:05:43,231 --> 01:05:45,858 Well, I'm not afraid of him. 815 01:05:49,696 --> 01:05:51,029 County sheriff. 816 01:05:56,828 --> 01:05:59,872 Shit. 817 01:06:00,039 --> 01:06:01,331 Get up. 818 01:06:07,714 --> 01:06:09,840 County sheriff. Open up, please. 819 01:06:10,008 --> 01:06:12,342 Don't say a fucking word. 820 01:06:20,185 --> 01:06:22,728 - Evening, Officer. - Evening. 821 01:06:41,581 --> 01:06:42,915 We have a problem. 822 01:06:43,082 --> 01:06:45,709 It seems we have a case of identity confusion. 823 01:06:45,877 --> 01:06:48,587 The hotel manager recalls someone checking in earlier 824 01:06:48,755 --> 01:06:51,423 using the same name, the same credit card. 825 01:06:51,591 --> 01:06:53,425 Now if I could just check your identification, 826 01:06:53,593 --> 01:06:55,928 we could clear all this up. 827 01:07:46,020 --> 01:07:48,146 Let's go. 828 01:07:48,314 --> 01:07:50,816 Tamara, get out here. 829 01:07:50,984 --> 01:07:52,651 Shit. 830 01:08:02,287 --> 01:08:03,704 He's here. 831 01:08:05,248 --> 01:08:07,332 Fuck. 832 01:08:07,500 --> 01:08:09,001 Fuck! 833 01:08:09,168 --> 01:08:11,169 Hey. Hey! 834 01:08:11,337 --> 01:08:12,796 Turn around. 835 01:08:12,964 --> 01:08:14,673 Where do you think you're going? 836 01:08:52,962 --> 01:08:54,546 Help! 837 01:10:00,488 --> 01:10:03,740 I'm done running. 838 01:10:03,908 --> 01:10:05,534 Then come to me. 839 01:10:49,370 --> 01:10:51,788 They make one of those for your face? 840 01:11:56,687 --> 01:11:58,063 Fuck. 841 01:12:21,170 --> 01:12:23,296 I must admit 842 01:12:23,464 --> 01:12:25,340 I did not see that coming. 843 01:12:25,508 --> 01:12:28,134 And give him the honor of killing you? 844 01:12:28,302 --> 01:12:30,470 I don't think so. 845 01:12:30,638 --> 01:12:32,639 Emma, come on. 846 01:12:33,891 --> 01:12:35,892 We have something special. 847 01:12:36,060 --> 01:12:37,936 Are you out of your mind? 848 01:12:38,104 --> 01:12:40,480 I'm very much in my mind. 849 01:12:44,443 --> 01:12:47,237 After all we've been through, 850 01:12:47,405 --> 01:12:49,614 you're gonna go with this? 851 01:12:51,409 --> 01:12:53,410 Don't you find it trite? 852 01:12:53,578 --> 01:12:57,247 This isn't one of your sociopathic stagings. 853 01:12:57,415 --> 01:13:01,084 This is you dying. 854 01:13:01,252 --> 01:13:03,086 If this were, 855 01:13:03,254 --> 01:13:07,674 I don't know, say, one of my "sociopathic stagings," 856 01:13:07,842 --> 01:13:11,261 I would have you say exactly that. 857 01:13:11,429 --> 01:13:14,764 And then 858 01:13:14,932 --> 01:13:16,808 I would say, "Go ahead", 859 01:13:16,976 --> 01:13:19,227 pull the trigger." 860 01:13:20,855 --> 01:13:22,856 No problem. 861 01:13:27,278 --> 01:13:30,488 College girls... 862 01:13:30,656 --> 01:13:33,283 they think they got it all figured out. 863 01:13:35,494 --> 01:13:37,370 It's called "pump-action" for a reason. 864 01:13:46,297 --> 01:13:48,298 You can't kill me, Emma. 865 01:13:51,344 --> 01:13:54,012 I'm deep inside you. 866 01:14:00,061 --> 01:14:01,311 Breathe. 867 01:14:31,968 --> 01:14:34,010 Now it's time to set you free. 868 01:15:12,466 --> 01:15:14,634 I think this guy stole my wallet. 869 01:15:20,558 --> 01:15:22,517 Stop, thief. 870 01:15:28,399 --> 01:15:30,525 The unfortunate drawback to learning my name... 871 01:16:18,282 --> 01:16:19,949 No one lives. 872 01:17:02,701 --> 01:17:05,161 As more information comes in, it seems that Emma Ward 873 01:17:05,329 --> 01:17:08,540 was the victim of a kidnapping by a local group... 874 01:20:50,346 --> 01:20:54,182 ♪ If I take ♪ 875 01:20:54,350 --> 01:20:57,977 ♪ Your love ♪ 876 01:20:58,145 --> 01:21:00,730 ♪ It will be ♪ 877 01:21:00,898 --> 01:21:03,232 ♪ For keeps ♪ 878 01:21:06,070 --> 01:21:08,654 ♪ I won't play ♪ 879 01:21:08,822 --> 01:21:12,158 ♪ Around ♪ 880 01:21:13,619 --> 01:21:16,829 ♪ I'll keep you here ♪ 881 01:21:16,997 --> 01:21:18,998 ♪ With me ♪ 882 01:21:21,794 --> 01:21:24,879 ♪ Have I been found? ♪ 883 01:21:26,924 --> 01:21:29,133 ♪ Tell me ♪ 884 01:21:29,301 --> 01:21:33,429 ♪ Who do you really see? ♪ 885 01:21:37,267 --> 01:21:41,145 ♪ Sinister ways ♪ 886 01:21:41,313 --> 01:21:45,066 ♪ Bring me down ♪ 887 01:21:45,234 --> 01:21:49,404 ♪ I release ♪ 888 01:21:49,571 --> 01:21:53,116 ♪ Lonely sounds ♪ 889 01:21:53,283 --> 01:21:56,994 ♪ Nobody hears ♪ 890 01:21:57,162 --> 01:22:03,584 ♪ 'Cause no one's around ♪ 891 01:22:05,254 --> 01:22:08,589 ♪ No one's around ♪ 892 01:22:29,945 --> 01:22:35,158 ♪ If I take control ♪ 893 01:22:38,162 --> 01:22:42,832 ♪ Is it mine to give? ♪ 894 01:22:46,128 --> 01:22:51,507 ♪ If you ever leave me ♪ 895 01:22:54,094 --> 01:22:58,639 ♪ I could never live ♪ 896 01:23:29,379 --> 01:23:33,257 ♪ Sinister ways ♪ 897 01:23:33,425 --> 01:23:37,178 ♪ Bring me down ♪ 898 01:23:37,346 --> 01:23:41,349 ♪ I release ♪ 899 01:23:41,517 --> 01:23:45,228 ♪ Lonely sounds ♪ 900 01:23:45,395 --> 01:23:49,106 ♪ Nobody hears ♪ 901 01:23:49,274 --> 01:23:55,446 ♪ 'Cause no one's around ♪ 902 01:23:57,366 --> 01:24:01,077 ♪ No one's around. ♪ 62374

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.