All language subtitles for Michael Jordan_ Only player who can beat me 1on1 is Kobe, cause he copies my moves (360p_30fps_H264-128kbit_AAC).English

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:03,720 four years ago he told a hall-of-fame 2 00:00:02,040 --> 00:00:05,730 crowd not to laugh but don't be 3 00:00:03,720 --> 00:00:06,599 surprised if he steps back on the court 4 00:00:05,730 --> 00:00:08,940 when he's 50 5 00:00:06,599 --> 00:00:10,830 now Michael Jordan isn't suiting up for 6 00:00:08,939 --> 00:00:12,839 his team he owns if he was we wouldn't 7 00:00:10,830 --> 00:00:15,509 be doing this in the C Block in our top 8 00:00:12,839 --> 00:00:17,309 story the ACE but he has an edge over 9 00:00:15,509 --> 00:00:19,679 his own players those Bobcats now 10 00:00:17,309 --> 00:00:22,528 earlier this year the second overall 11 00:00:19,679 --> 00:00:24,570 pick Michael kidd-gilchrist admitted MJ 12 00:00:22,528 --> 00:00:26,969 schooled him one on one 13 00:00:24,570 --> 00:00:28,800 well of course he did it's a lot of 14 00:00:26,969 --> 00:00:30,960 knowledge there a lot of skills that 15 00:00:28,800 --> 00:00:34,020 never goes away right and when Michael 16 00:00:30,960 --> 00:00:36,359 talks well pretty much everybody listens 17 00:00:34,020 --> 00:00:38,010 in anticipation of today's release of 18 00:00:36,359 --> 00:00:40,738 NBA 2k14 19 00:00:38,009 --> 00:00:43,920 MJ sat down with the game's creators to 20 00:00:40,738 --> 00:00:46,949 discuss all manner of all things 21 00:00:43,920 --> 00:00:49,559 basketball physically it was a much more 22 00:00:46,950 --> 00:00:51,960 physical game than than what it is today 23 00:00:49,558 --> 00:00:54,078 you know you couldn't walk across the 24 00:00:51,960 --> 00:00:57,000 lane when I didn't checked you know or 25 00:00:54,079 --> 00:01:00,030 the screens you know illegal screens 26 00:00:57,000 --> 00:01:01,799 holding he always had to pay a price you 27 00:01:00,030 --> 00:01:04,500 know buta if you were aggressive and you 28 00:01:01,799 --> 00:01:06,149 a gun hole guy and you go in you go in 29 00:01:04,500 --> 00:01:08,700 with the understanding that I'm gonna 30 00:01:06,150 --> 00:01:10,830 get hit I'm gonna pay the price but 31 00:01:08,700 --> 00:01:12,750 that's part of the game you know I'm not 32 00:01:10,829 --> 00:01:14,879 going to be afraid to go inside those 33 00:01:12,750 --> 00:01:18,118 are types of things that these kids 34 00:01:14,879 --> 00:01:20,250 don't even have a clue of how we had to 35 00:01:18,118 --> 00:01:23,759 grow up or how we had to play and I'm 36 00:01:20,250 --> 00:01:25,950 playing in my my camp again 2oj male he 37 00:01:23,759 --> 00:01:28,978 was a top high school kid coming up and 38 00:01:25,950 --> 00:01:31,140 I did not never met him first time in 39 00:01:28,978 --> 00:01:34,438 front of my camp he starts this thing 40 00:01:31,140 --> 00:01:36,239 about you can't guard me you can't do 41 00:01:34,438 --> 00:01:38,339 this you know I got my campus here so 42 00:01:36,239 --> 00:01:41,099 obviously I can't really go where I want 43 00:01:38,340 --> 00:01:44,368 to go because of my camp so I stopped 44 00:01:41,099 --> 00:01:46,828 the camp send the kids to bed we go back 45 00:01:44,368 --> 00:01:48,540 to plan and he starts this whole thing 46 00:01:46,828 --> 00:01:50,489 you know that you can't guard me you 47 00:01:48,540 --> 00:01:53,219 can't do this and then finally I just 48 00:01:50,489 --> 00:01:55,709 said let's he looked at you you may be 49 00:01:53,219 --> 00:01:57,750 the best high school player but I'm the 50 00:01:55,709 --> 00:02:00,000 best player in the world so from this 51 00:01:57,750 --> 00:02:01,739 point on it's a lesson and from that 52 00:02:00,000 --> 00:02:04,409 point on it was unless he'd ever won a 53 00:02:01,739 --> 00:02:06,118 game I post him up I did everything if I 54 00:02:04,409 --> 00:02:08,310 can ever show you that film if you can 55 00:02:06,118 --> 00:02:10,560 ever ask him that ask him about the 56 00:02:08,310 --> 00:02:12,390 thing that happened at my camp if I was 57 00:02:10,560 --> 00:02:16,159 in my prime who would I want to play 58 00:02:12,389 --> 00:02:18,649 one-on-one with that list is very long 59 00:02:16,159 --> 00:02:21,900 start off with Jerry West Elgin Baylor 60 00:02:18,650 --> 00:02:26,099 Kobe Bryant in his prime LeBron and his 61 00:02:21,900 --> 00:02:27,870 prime d-wave in his prime Melo that's a 62 00:02:26,098 --> 00:02:30,419 good start yeah I don't think I'll lose 63 00:02:27,870 --> 00:02:32,989 other than Kobe Bryant because he steals 64 00:02:30,419 --> 00:02:32,988 all my moves 4799

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.