Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:59,060 --> 00:01:00,470
Girl: DON'T PEEK.
2
00:01:02,680 --> 00:01:05,310
RICH MAN, POOR MAN,
3
00:01:05,480 --> 00:01:07,440
BEGGAR MAN, THIEF.
4
00:01:07,610 --> 00:01:13,860
DOCTOR, LAWYER, INDIAN...
5
00:01:14,030 --> 00:01:14,900
CHIEF!
6
00:01:15,070 --> 00:01:17,700
NELLIE FIRST,
LAURA SECOND.
7
00:01:17,870 --> 00:01:18,740
YOU PUSHED ME.
8
00:01:18,910 --> 00:01:20,620
SOUR GRAPES.
I CHOOSE CASSIE.
9
00:01:20,790 --> 00:01:22,370
Laura:
I CHOOSE CHRISTY.
10
00:01:22,540 --> 00:01:23,660
Nellie: HELEN.
11
00:01:23,830 --> 00:01:24,830
JANE.
12
00:01:25,000 --> 00:01:26,330
Nellie: MARGARET.
13
00:01:26,500 --> 00:01:29,790
3 ON A SIDE. ONLY 3.
14
00:01:29,960 --> 00:01:32,510
4. CHOOSE 4,
OR GIVE UP.
15
00:01:32,670 --> 00:01:34,090
YOU CAN CHOOSE OLGA.
16
00:01:34,260 --> 00:01:37,720
NO. SHE'S NO GOOD
AT RELAY.
17
00:01:37,890 --> 00:01:39,890
BESIDES, I DON'T
NEED HER ANYWAY.
18
00:01:40,050 --> 00:01:41,810
I'M THE FASTEST
RUNNER IN SCHOOL.
19
00:01:41,970 --> 00:01:44,100
I CAN RUN TWICE FOR OUR TEAM,
AND WE'LL STILL BEAT YOU.
20
00:01:44,270 --> 00:01:45,730
YOU JUST THINK YOU WILL.
21
00:01:45,890 --> 00:01:48,900
OVER TO THAT POST
AND BACK.
22
00:01:49,060 --> 00:01:51,070
1! 2' 3-
23
00:01:51,230 --> 00:01:52,230
READY? GO!
24
00:01:52,400 --> 00:01:54,150
[OTHER GIRLS
SHOUTING ENCOURAGEMENT]
25
00:01:58,070 --> 00:01:59,320
Girl: Go!
26
00:01:59,490 --> 00:02:01,160
Second girl:
HURRY! HURRY!
27
00:02:03,080 --> 00:02:04,250
YAY!
28
00:02:04,410 --> 00:02:06,290
Third girl:
COME ON, NELLIE!
29
00:02:16,300 --> 00:02:17,970
Girl:
HURRY, CHRISTY!
30
00:02:19,760 --> 00:02:21,140
[SHOUTING CONTINUES]
31
00:03:13,480 --> 00:03:15,440
[JACK BARKS]
32
00:03:23,160 --> 00:03:26,120
SHH, JACK. SHH.
33
00:04:08,700 --> 00:04:09,830
[ARF]
34
00:04:10,000 --> 00:04:11,710
JACK, SHH. SHH.
35
00:04:11,870 --> 00:04:13,960
[ARF]
36
00:04:15,290 --> 00:04:17,130
Mary: LAURA,
WHERE ARE YOU?
37
00:04:27,260 --> 00:04:29,350
WHY DID YOU HAVE
TO YELL THAT WAY?
38
00:04:29,520 --> 00:04:32,020
BETWEEN YOU AND JACK, I'M
NEVER GOING TO FIND OUT.
39
00:04:32,190 --> 00:04:33,480
FIND OUT WHAT?
40
00:04:33,650 --> 00:04:37,020
IF THAT CRAB COULD SNAP A STICK IN TWO.
YOU SCARED HIM OFF.
41
00:04:37,190 --> 00:04:40,780
BETTER STAY AWAY FROM HIM
BEFORE HE SNAPS YOU IN TWO.
42
00:04:40,940 --> 00:04:43,700
OH, NO.
HE COULDN'T DO THAT.
43
00:04:43,860 --> 00:04:46,780
I'M TOO BIG, AND HIS
SNAPPERS ARE TOO LITTLE.
44
00:04:46,950 --> 00:04:49,290
YOU'RE NOT GOING
TO FIND OUT NOW.
45
00:04:49,450 --> 00:04:51,750
MA WANTS YOU
BACK AT THE HOUSE.
46
00:04:51,910 --> 00:04:54,170
SHE'S GOT SOMETHING
TO TELL US.
47
00:04:56,540 --> 00:04:58,880
NEXT TIME, NO BARKING.
48
00:04:59,050 --> 00:05:02,670
OTHERWISE, I'M LEAVING
YOU HOME, AND I MEAN IT!
49
00:05:14,940 --> 00:05:17,020
I FOUND HER, MA.
SHE WAS DOWN BY THE POND.
50
00:05:17,190 --> 00:05:18,110
BAKED APPLES!
51
00:05:18,270 --> 00:05:19,900
YOUR PA LIKES
APPLE FRITTERS.
52
00:05:20,070 --> 00:05:21,070
SO DO I.
53
00:05:21,230 --> 00:05:23,070
ME, TOO.
54
00:05:23,240 --> 00:05:24,900
I HAVE A SURPRISE
FOR YOU.
55
00:05:25,070 --> 00:05:26,360
YOU'RE GOING
TO A PARTY.
56
00:05:26,530 --> 00:05:28,450
WE ARE? YOU MEAN A REAL ONE?
57
00:05:28,620 --> 00:05:30,030
YES. I WAS IN THE
MERCANTILE TODAY,
58
00:05:30,200 --> 00:05:31,490
AND MRS. OLESON
INVITED YOU BOTH
59
00:05:31,660 --> 00:05:33,120
TO NELLIE'S BIRTHDAY PARTY
TOMORROW.
60
00:05:33,290 --> 00:05:35,080
DO WE HAVE
TO GO?
61
00:05:35,250 --> 00:05:36,920
LAURA...
62
00:05:37,080 --> 00:05:39,420
WELL, YOU KNOW
HOW NELLIE IS.
63
00:05:39,590 --> 00:05:42,710
I KNOW SHE WAS KIND ENOUGH
TO INVITE YOU TO HER PARTY.
64
00:05:42,880 --> 00:05:45,720
HOW WOULD YOU FEEL IF YOU WERE
THE ONLY ONE WHO WASN'T INVITED?
65
00:05:45,880 --> 00:05:49,680
WORSE THAN BEING
INVITED, I GUESS.
66
00:05:49,850 --> 00:05:53,270
ALL RIGHT. REMEMBER THAT WHEN
YOU WISH HER A HAPPY BIRTHDAY.
67
00:05:53,430 --> 00:05:55,520
BUT AREN'T WE SUPPOSED
TO TAKE A PRESENT?
68
00:05:55,690 --> 00:05:57,940
WE DON'T HAVE ANYTHING
TO GIVE HER.
69
00:05:58,100 --> 00:06:00,150
I CAN THINK
OF SOMETHING.
70
00:06:00,310 --> 00:06:01,980
MA, DON'T LET HER.
71
00:06:02,150 --> 00:06:03,740
A PRESENT
ISN'T NECESSARY,
72
00:06:03,900 --> 00:06:06,280
BUT YOU COULD
GIVE HER A BIG BUNCH
73
00:06:06,450 --> 00:06:09,450
OF THOSE LOVELY WILDFLOWERS
THAT ARE GROWING OUT BACK.
74
00:06:09,620 --> 00:06:10,740
THAT'S A GOOD IDEA.
75
00:06:10,910 --> 00:06:12,240
ALL RIGHT,
YOU TWO RUN ALONG.
76
00:06:12,410 --> 00:06:14,450
I WANT TO SEE YOUR SHOES
POLISHED SO THEY SHINE LIKE A...
77
00:06:14,620 --> 00:06:16,000
CHRISTMAS PENNY!
78
00:06:16,160 --> 00:06:17,750
SUNDAY SMILE.
79
00:06:22,590 --> 00:06:24,460
THERE. THAT'S FINE.
80
00:06:30,680 --> 00:06:31,720
Charles:
THANK YOU.
81
00:06:31,890 --> 00:06:35,020
I'LL HAVE SOME MORE
APPLE FRITTERS.
82
00:06:35,180 --> 00:06:36,140
LAURA?
83
00:06:36,310 --> 00:06:38,520
MMM. THANK YOU.
84
00:06:38,690 --> 00:06:41,520
PA, DO YOU REMEMBER
THAT CRAB I SHOWED YOU--
85
00:06:41,690 --> 00:06:44,030
THE ONE THAT LIVES UNDER
THE ROCK IN PLUM CREEK?
86
00:06:44,190 --> 00:06:45,860
I HOPE YOU'VE BEEN
KEEPING YOUR DISTANCE.
87
00:06:46,030 --> 00:06:46,940
OH, I HAVE.
88
00:06:47,110 --> 00:06:48,360
LAURA, THAT'S NOT--
89
00:06:48,530 --> 00:06:49,530
WELL, I HAVE.
90
00:06:49,700 --> 00:06:51,570
I NEVER GET TOO CLOSE.
91
00:06:51,740 --> 00:06:56,040
WHAT I WAS WONDERING IS, DO YOU
FIGURE HE COULD SNAP A STICK IN TWO?
92
00:06:56,200 --> 00:06:58,330
ALL DEPENDS ON THE SIZE
OF THE STICK.
93
00:06:58,500 --> 00:07:01,710
WHAT ABOUT PEOPLE? COULD HE
BITE OFF MY WHOLE BIG TOE?
94
00:07:01,880 --> 00:07:03,540
NO, HE COULDN'T BITE
YOUR BIG TOE OFF,
95
00:07:03,710 --> 00:07:05,340
BUT HE COULD GIVE YOU A PINCH
YOU WOULDN'T FORGET IN A HURRY.
96
00:07:05,510 --> 00:07:06,630
I GUARANTEE YOU THAT.
97
00:07:06,800 --> 00:07:08,720
YOU HAVEN'T TOLD YOUR
PA ABOUT THE PARTY.
98
00:07:08,880 --> 00:07:10,640
WHO'S HAVING A PARTY?
99
00:07:10,800 --> 00:07:12,140
Mary: NELLIE OLESON.
100
00:07:12,300 --> 00:07:14,760
IT'S HER BIRTHDAY TOMORROW,
AND WE'RE INVITED.
101
00:07:14,930 --> 00:07:16,720
I CAN HARDLY WAIT!
102
00:07:16,890 --> 00:07:18,520
I CAN.
103
00:07:18,680 --> 00:07:21,980
DO YOU SUPPOSE THEIR HOUSE IS
LIKE NELLIE'S ALWAYS SAYING--
104
00:07:22,150 --> 00:07:25,610
BOUGHTEN RUGS IN EVERY
ROOM, LACE CURTAINS?
105
00:07:25,780 --> 00:07:31,030
THE WAY SHE TELLS IT, THEY
GOT JUST ABOUT EVERYTHING.
106
00:07:31,200 --> 00:07:33,660
Charles: I CAN TELL YOU
ONE THING THEY DON'T HAVE.
107
00:07:33,830 --> 00:07:35,240
WHAT'S THAT, PA?
108
00:07:35,410 --> 00:07:37,950
APPLE FRITTERS
LIKE YOUR MA MAKES.
109
00:07:42,380 --> 00:07:45,090
OR A SISTER WITH
AN APPETITE LIKE THAT.
110
00:07:47,710 --> 00:07:49,550
[CHUCKLING]
111
00:07:55,680 --> 00:07:57,100
HALF-PINT.
112
00:07:57,270 --> 00:07:58,930
THOSE THINGS STICKING OUT OF THE
SIDE OF YOUR HEAD ARE YOUR EARS.
113
00:07:59,100 --> 00:08:01,270
YOU MAKE SURE
YOU WASH BEHIND THEM.
114
00:08:01,440 --> 00:08:03,310
I WILL.
115
00:08:09,780 --> 00:08:10,610
IS SHE CLEAN?
116
00:08:10,780 --> 00:08:12,200
CLEAN AS A WHISTLE.
117
00:08:16,950 --> 00:08:18,700
I'LL HAVE YOUR DRESSING
RIBBONS READY, LAURA.
118
00:08:18,870 --> 00:08:19,870
NOW LET'S SEE
IF YOU ARE.
119
00:08:20,040 --> 00:08:20,960
EARS?
120
00:08:21,120 --> 00:08:22,870
JUST DID THEM.
PA REMINDED ME.
121
00:08:23,040 --> 00:08:25,080
MM-HMM. GOOD.
122
00:08:25,250 --> 00:08:28,130
ALL RIGHT, NOW.
BUNDLE UP.
123
00:08:32,510 --> 00:08:34,720
GOOD GIRL. AND UP!
124
00:08:37,510 --> 00:08:40,560
YOU'D BETTER HURRY UP. YOU DON'T WANT
TO BE LATE FOR YOUR FIRST PARTY.
125
00:08:41,480 --> 00:08:42,640
UP YOU GO.
126
00:08:42,810 --> 00:08:43,770
CAROLINE?
127
00:08:43,940 --> 00:08:45,150
MM-HMM?
128
00:08:45,310 --> 00:08:46,270
COME ON OUT HERE. I'VE
GOT A SURPRISE FOR YOU.
129
00:08:46,440 --> 00:08:48,230
MARY WILL HELP YOU.
130
00:08:50,820 --> 00:08:52,530
GOT A LITTLE SURPRISE.
131
00:08:52,700 --> 00:08:54,700
OH, NO.
132
00:08:57,870 --> 00:08:58,830
WHAT MORE
COULD YOU ASK FOR?
133
00:08:58,990 --> 00:09:00,080
A CLEAN CHILD
AND A CLEAN DRESS,
134
00:09:00,240 --> 00:09:02,410
ALL AT THE SAME
TIME.
135
00:09:37,370 --> 00:09:38,370
I'VE BEEN THINKING.
136
00:09:38,530 --> 00:09:42,660
I WOULD LIKE YOU
TO STAY HOME WITH US.
137
00:09:42,830 --> 00:09:45,040
BUT IT'S
A PARTY, PAPA.
138
00:09:45,210 --> 00:09:50,750
NELLIE SAID THERE WOULD BE
CAKE, COOKIES, AND GAMES.
139
00:09:50,920 --> 00:09:52,880
GAMES.
140
00:09:53,050 --> 00:09:54,550
WHAT KIND OF GAMES?
141
00:09:54,720 --> 00:09:57,180
I DON'T KNOW, PAPA.
142
00:09:58,430 --> 00:10:02,180
RUNNING GAMES,
LIKE I SEE THEM PLAY AT SCHOOL?
143
00:10:02,350 --> 00:10:09,360
MAYBE, PAPA, BUT IF SO, I SIT
AND WATCH LIKE I DO AT SCHOOL.
144
00:10:09,520 --> 00:10:11,690
DO I LOOK
ALL RIGHT, PAPA?
145
00:10:13,900 --> 00:10:15,950
YES, VERY NICE.
146
00:10:17,280 --> 00:10:18,740
CAN I GO NOW?
147
00:10:19,990 --> 00:10:21,990
BYE, GRANDMA.
BYE, PA.
148
00:10:51,690 --> 00:10:53,820
YOU SAID
SHE NEEDED SCHOOL.
149
00:10:53,980 --> 00:10:56,240
ALL RIGHT,
SHE GOES TO SCHOOL.
150
00:10:56,400 --> 00:10:57,610
SHE HAS TO LEARN.
151
00:10:57,780 --> 00:11:00,990
WHAT SHE NEEDS TO KNOW,
SHE COULD LEARN FROM YOU.
152
00:11:01,160 --> 00:11:03,240
SHE NEEDS FRIENDS
HER OWN AGE.
153
00:11:03,410 --> 00:11:07,160
I HAVE SEEN HER IN THE
SCHOOLYARD, SITTING BY HERSELF.
154
00:11:07,330 --> 00:11:09,460
SHE HAS NO FRIENDS
IN THAT SCHOOL.
155
00:11:09,620 --> 00:11:12,540
SHE WOULD BE BETTER OFF
STAYING HOME WITH US.
156
00:11:12,710 --> 00:11:14,800
I HAVE A FOOL
FOR A SON.
157
00:11:14,960 --> 00:11:17,760
AND I HAVE A MOTHER
WHO DOES NOT LISTEN.
158
00:11:17,920 --> 00:11:22,850
AT THIS PARTY, SHE WILL TRY
TO KEEP UP, TRY TO RUN.
159
00:11:23,010 --> 00:11:25,310
SHE WILL FALL
AND HURT HERSELF.
160
00:11:25,470 --> 00:11:26,850
NO, SHE WILL NOT.
161
00:11:27,020 --> 00:11:28,890
SHE PROMISED
SHE WOULDN'T.
162
00:11:30,850 --> 00:11:34,150
I HAD SCHOOLING,
BUT I LEARNED MORE
163
00:11:34,320 --> 00:11:38,320
FROM WATCHING PEOPLE...
AND ANIMALS.
164
00:11:38,490 --> 00:11:41,320
I HAVE SEEN WHAT A FLOCK
OF CHICKENS WILL DO
165
00:11:41,490 --> 00:11:44,080
TO ONE THAT IS DIFFERENT
FROM THE REST.
166
00:11:44,240 --> 00:11:45,950
THEY KILL IT,
ALL OF THEM.
167
00:11:46,120 --> 00:11:51,750
THEY SWARM OVER IT, TRAMPLING
IT, AND THEY PECK...
168
00:11:55,000 --> 00:11:57,090
IT TO DEATH.
169
00:12:11,350 --> 00:12:12,730
Girls: HELLO, MARY.
HELLO, LAURA.
170
00:12:12,900 --> 00:12:15,020
WAIT A MINUTE!
171
00:12:15,190 --> 00:12:16,860
Man: WELL, HELLO THERE,
YOUNG LADIES.
172
00:12:17,020 --> 00:12:18,530
Girl:
HI, MR. OLESON.
173
00:12:18,690 --> 00:12:22,530
MY, AREN'T YOU ALL JUST AS
PRETTY AS THAT BUNCH OF FLOWERS.
174
00:12:22,700 --> 00:12:24,070
Mary: THANK YOU,
MR. OLESON.
175
00:12:24,240 --> 00:12:26,580
YOU GO RIGHT IN. YOU KNOW WHERE
IT IS-- IN THE BACK THERE.
176
00:12:26,740 --> 00:12:27,910
Mary: YES.
THANK YOU.
177
00:12:33,210 --> 00:12:35,920
COME ON.
WAIT TILL YOU SEE.
178
00:12:41,420 --> 00:12:43,340
Child: AN ALLIGATOR...
179
00:12:45,890 --> 00:12:48,010
A DONKEY...
180
00:12:50,060 --> 00:12:51,600
[CLOCK CHIMES]
181
00:13:01,690 --> 00:13:02,700
HAPPY BIRTHDAY,
NELLIE.
182
00:13:02,860 --> 00:13:04,360
THEY'RE FROM
BOTH OF US.
183
00:13:04,530 --> 00:13:06,280
THIS IS FROM
ME AND CASSIE.
184
00:13:06,450 --> 00:13:09,580
I MADE HER MYSELF,
AND YOU GET TO NAME HER.
185
00:13:09,740 --> 00:13:11,700
WE'RE PLAYING.
186
00:13:13,040 --> 00:13:14,580
SHE DIDN'T EVEN LIKE IT.
187
00:13:14,750 --> 00:13:17,000
COURSE SHE DID.
188
00:13:17,170 --> 00:13:19,800
SHE'S JUST EXCITED,
IS ALL.
189
00:13:19,960 --> 00:13:23,170
LET'S SEE WHAT
THEY'RE PLAYING.
190
00:13:27,800 --> 00:13:28,890
Laura: NOAH'S ARK!
191
00:13:29,050 --> 00:13:31,810
IT AIN'T NOAH'S.
IT'S MINE!
192
00:13:31,970 --> 00:13:33,890
I MEANT LIKE NOAH
IN THE BIBLE.
193
00:13:34,060 --> 00:13:35,520
AND THERE'S TWO
OF EVERYTHING,
194
00:13:35,690 --> 00:13:37,350
EXCEPT FOR
THE GIRAFFE
195
00:13:37,520 --> 00:13:39,440
BECAUSE NELLIE
HID IT ON ME
196
00:13:39,610 --> 00:13:42,320
'CAUSE SHE KNEW
IT WAS MY FAVORITE.
197
00:13:42,490 --> 00:13:44,150
DID NOT.
YOU LOST IT.
198
00:13:44,320 --> 00:13:45,610
DID NOT.
YOU TOOK IT.
199
00:13:45,780 --> 00:13:49,410
UH-UH, WILL.
IT'S YOUR SISTER'S BIRTHDAY.
200
00:13:49,580 --> 00:13:51,580
NOBODY CARES ABOUT
YOUR OLD ARK ANYWAY.
201
00:13:51,740 --> 00:13:53,450
THERE'S NO SENSE IN
FUSSING OVER THE ARK
202
00:13:53,620 --> 00:13:56,000
WHEN YOU HAVE SO MANY
OTHER TOYS TO PLAY WITH.
203
00:13:56,170 --> 00:13:57,670
THEY CAN'T PLAY
WITH MY TOYS.
204
00:13:57,830 --> 00:14:00,460
THEY CAN'T RIDE
MY VELOCIPEDE.
205
00:14:00,630 --> 00:14:02,300
NOW, CHILDREN.
206
00:14:02,460 --> 00:14:06,550
OH, NELLIE, SHOW THE GIRLS
YOUR BIRTHDAY DOLL.
207
00:14:06,720 --> 00:14:10,640
Nellie: ALL RIGHT,
BUT NOBODY CAN TOUCH.
208
00:14:14,270 --> 00:14:16,520
WHEN SHE'S LIKE THIS,
SHE'S ASLEEP.
209
00:14:16,690 --> 00:14:19,810
AND WHEN I STAND HER UP,
SHE'S AWAKE.
210
00:14:19,980 --> 00:14:21,770
HER DRESS IS REAL SILK,
211
00:14:21,940 --> 00:14:23,400
AND SHE HAS REAL
PETTICOATS
212
00:14:23,570 --> 00:14:25,950
WITH REAL RUFFLES
AND REAL LACE.
213
00:14:26,110 --> 00:14:28,860
I TOLD YOU
NOT TO TOUCH!
214
00:14:33,490 --> 00:14:35,000
YOU DID THAT ON PURPOSE!
215
00:14:35,160 --> 00:14:37,460
Laura: I DIDN'T,
NELLIE. HONEST.
216
00:14:37,620 --> 00:14:38,960
YOU DID SO.
217
00:14:39,120 --> 00:14:40,500
JUST 'CAUSE YOU'LL NEVER
HAVE A DOLL THIS GOOD,
218
00:14:40,670 --> 00:14:42,000
YOU DON'T WANT ME
TO HAVE ONE.
219
00:14:42,170 --> 00:14:44,170
I WISH I'D NEVER ASKED
YOU TO MY PARTY.
220
00:14:44,340 --> 00:14:47,090
OH, NOW, NELLIE,
YOU MUSTN'T BE RUDE.
221
00:14:48,800 --> 00:14:50,550
OH. TSK, TSK, TSK.
222
00:14:50,720 --> 00:14:54,470
I'M SORRY, MA'AM.
IT WAS AN ACCIDENT.
223
00:14:54,640 --> 00:14:58,020
MA CAN FIX IT. SHE'S FINER
THAN MOST WITH A NEEDLE.
224
00:14:58,190 --> 00:15:00,100
NO, NO.
THAT WON'T BE NECESSARY.
225
00:15:00,270 --> 00:15:02,270
I'LL HAVE IT REPAIRED.
226
00:15:02,440 --> 00:15:07,570
DON'T BE UPSET,
NELLIE, DEAR.
227
00:15:07,740 --> 00:15:09,490
YOU SHOULD LEARN
TO BE MORE CAREFUL
228
00:15:09,660 --> 00:15:13,030
WITH THINGS THAT DON'T
BELONG TO YOU.
229
00:15:13,200 --> 00:15:14,740
YES, MA'AM.
230
00:15:17,710 --> 00:15:22,460
IT MIGHT BE WISE
IF YOU ALL WENT OUTSIDE TO PLAY.
231
00:15:22,630 --> 00:15:25,960
THERE ARE JUST TOO MANY THINGS
IN HERE THAT CAN BE DAMAGED.
232
00:15:26,130 --> 00:15:28,010
Willie:
YEAH, COME ON!
233
00:15:31,890 --> 00:15:33,180
Willie: TAG. YOU'RE IT.
234
00:15:33,350 --> 00:15:35,060
Christy: CASSIE'S IT.
COME ON!
235
00:15:37,350 --> 00:15:38,430
ARE YOU
ALL RIGHT?
236
00:15:38,600 --> 00:15:40,600
I'M ALL RIGHT.
I'M OK.
237
00:15:40,770 --> 00:15:42,480
[CHILDREN LAUGHING
AND SHOUTING]
238
00:15:50,950 --> 00:15:53,030
YOU TWISTED IT
WHEN YOU FELL.
239
00:15:53,200 --> 00:15:55,080
I DID SOMETHING TO IT.
240
00:15:55,240 --> 00:15:58,660
MAYBE WE COULD GO SIT
ON THE STORE STEPS.
241
00:15:58,830 --> 00:16:00,790
HERE, I'LL HELP YOU.
242
00:16:02,040 --> 00:16:05,670
MAYBE I SHOULD GO GET MR.
OLESON TO GET DR. BAKER.
243
00:16:05,840 --> 00:16:07,840
NO. IT'S NOT
THAT BAD.
244
00:16:14,140 --> 00:16:16,680
I WAS GOING TO
ASK YOU SOMETHING.
245
00:16:18,390 --> 00:16:19,640
BUT I BETTER NOT.
246
00:16:19,810 --> 00:16:21,940
MA SAYS IT'S NOT
POLITE TO PRY.
247
00:16:22,100 --> 00:16:24,690
YOU WERE GOING TO ASK
ABOUT MY LEG?
248
00:16:24,860 --> 00:16:28,150
WELL, KIND OF.
249
00:16:28,320 --> 00:16:31,240
HOW LONG HAS IT
BEEN THAT WAY?
250
00:16:34,320 --> 00:16:36,450
SINCE I WAS BORN.
251
00:16:42,960 --> 00:16:45,920
MAYBE,
IF WE WALK SLOW...
252
00:16:46,090 --> 00:16:47,590
THERE ARE
A LOT OF FROGS
253
00:16:47,750 --> 00:16:49,420
DOWN BY THE WATERWHEEL
OVER THERE.
254
00:16:49,590 --> 00:16:51,420
WE JUST MIGHT
CATCH ONE.
255
00:16:51,590 --> 00:16:54,800
WE CAN TRY. COME ON.
256
00:16:55,840 --> 00:16:57,470
[CHILDREN LAUGHING
AND SQUEALING]
257
00:17:16,070 --> 00:17:19,660
OLGA, HOW WAS
THE PARTY?
258
00:17:19,830 --> 00:17:21,870
NICE, GRANDMA.
VERY NICE.
259
00:17:22,040 --> 00:17:26,960
THE HOUSE WAS GRAND, WITH
RUGS AND FINE CURTAINS,
260
00:17:27,130 --> 00:17:30,420
AND THEY HAD A CLOCK
AS TALL AS PAPA.
261
00:17:30,590 --> 00:17:32,670
AND WHAT DID
YOU GET TO EAT?
262
00:17:32,840 --> 00:17:39,180
CAKE AND COOKIES AND
CANDY FROM THE STORE.
263
00:17:39,350 --> 00:17:41,100
I WAS POLITE.
264
00:17:41,270 --> 00:17:42,850
I TOOK
ONLY ONE PIECE.
265
00:17:43,020 --> 00:17:43,850
YES.
266
00:17:44,020 --> 00:17:46,850
AND YOU PLAYED
WITH ALL THE CHILDREN?
267
00:17:47,020 --> 00:17:48,020
YES, PAPA.
268
00:17:48,190 --> 00:17:50,650
NELLIE LET ME PLAY
WITH HER NEW DOLL,
269
00:17:50,820 --> 00:17:54,030
AND HER BROTHER LET ME
PLAY WITH HIS TOY ANIMALS.
270
00:17:54,190 --> 00:17:58,450
I JUST PLAYED, AND I
PLAYED, AND I PLAYED.
271
00:18:00,030 --> 00:18:03,830
DID THEY LAUGH AT YOU
AND CALL NAMES?
272
00:18:04,000 --> 00:18:05,460
NO, PAPA.
273
00:18:05,620 --> 00:18:08,540
BUT YOU DID NOT
PLAY WITH THEM.
274
00:18:08,710 --> 00:18:11,670
THEY LET YOU SIT
IN THE CORNER AND WATCH.
275
00:18:11,840 --> 00:18:13,050
TELL ME THE TRUTH.
276
00:18:13,210 --> 00:18:14,590
INSIDE, I WATCHED,
277
00:18:14,760 --> 00:18:17,050
BUT OUTSIDE,
I TALKED TO A GIRL.
278
00:18:17,220 --> 00:18:19,890
ONE GIRL. JUST ONE?
279
00:18:20,050 --> 00:18:22,060
A VERY NICE GIRL,
PAPA.
280
00:18:22,220 --> 00:18:24,100
LAURA INGALLS.
281
00:18:24,270 --> 00:18:28,650
SHE HURT HER ANKLE,
SO WE TALKED.
282
00:18:28,810 --> 00:18:31,480
ALWAYS THE SAME.
283
00:18:31,650 --> 00:18:35,190
YOU SHOULD HAVE STAYED HOME
WITH YOUR GRANDMA AND ME.
284
00:18:35,360 --> 00:18:37,650
BUT WE HAD
A GOOD TIME, PAPA.
285
00:18:37,820 --> 00:18:40,620
I MADE A NEW FRIEND.
286
00:18:44,370 --> 00:18:45,790
ONE FRIEND.
287
00:18:57,630 --> 00:19:00,970
Caroline: MARY SAID THE FAULT
WAS MORE NELLIE'S THAN LAURA'S.
288
00:19:01,140 --> 00:19:03,930
SHE ALSO SAID THE DRESS COULD
BE MENDED IN A MINUTE.
289
00:19:04,100 --> 00:19:07,310
IT'S GOING TO TAKE A LOT LONGER THAN
THAT FOR LAURA'S ANKLE TO HEAL.
290
00:19:07,480 --> 00:19:10,600
SHE'S NOT GOING TO BE ABLE TO
WALK TO SCHOOL FOR 2 OR 3 DAYS.
291
00:19:10,770 --> 00:19:13,270
SHE WAS UNHAPPY ABOUT
THAT UNTIL I PROMISED HER
292
00:19:13,440 --> 00:19:15,860
I'D TEACH HER HOW TO
MAKE OATMEAL COOKIES.
293
00:19:16,030 --> 00:19:20,610
LITTLE HALF-PINT GETS HURT
PRETTY EASY, BUT SHE MENDS FAST.
294
00:19:20,780 --> 00:19:23,830
WHAT WOULD YOU THINK OF THE GIRLS
HAVING A PARTY OF THEIR OWN?
295
00:19:23,990 --> 00:19:25,950
I THINK
IT'S A FINE IDEA.
296
00:19:26,120 --> 00:19:27,960
GOOD. THEN--
297
00:19:28,120 --> 00:19:29,370
[RATTLING]
298
00:19:30,710 --> 00:19:32,840
SOUNDS LIKE
WE HAVE MICE.
299
00:19:33,000 --> 00:19:35,710
ALL RIGHT, GIRLS,
COME ON OUT.
300
00:19:38,840 --> 00:19:41,260
WHAT ARE YOU TWO
DOING OUT OF BED?
301
00:19:43,350 --> 00:19:44,180
LISTENING.
302
00:19:44,350 --> 00:19:45,430
HOW CAN WE HAVE
A PARTY
303
00:19:45,600 --> 00:19:47,220
WHEN IT'S NOBODY'S
BIRTHDAY YET?
304
00:19:47,390 --> 00:19:49,980
THAT'S THE BEST REASON TO HAVE
A PARTY-- NO REASON AT ALL.
305
00:19:50,140 --> 00:19:52,600
JUST LET YOUR FRIENDS KNOW YOU
WANT TO HAVE THEM AROUND.
306
00:19:52,770 --> 00:19:56,070
DO WE GET TO INVITE WHO WE
WANT, ALL BY OURSELVES?
307
00:19:56,230 --> 00:19:58,280
OF COURSE.
IT'S YOUR PARTY.
308
00:19:58,440 --> 00:20:02,070
OF COURSE, I KNOW YOU'LL WANT
TO INVITE CHRISTY AND CASSIE
309
00:20:02,240 --> 00:20:05,370
AND YOUR NEW FRIEND
OLGA...
310
00:20:05,530 --> 00:20:06,830
AND NELLIE.
311
00:20:06,990 --> 00:20:08,580
NELLIE?
312
00:20:10,250 --> 00:20:12,540
IT'S THE POLITE
THING TO DO.
313
00:20:12,710 --> 00:20:15,130
I RECKON
YOU KNOW BEST.
314
00:20:15,290 --> 00:20:16,840
I'LL ASK HER ON MONDAY.
315
00:20:17,000 --> 00:20:20,300
GOOD. NOW, OFF TO BED,
BOTH OF YOU.
316
00:20:20,470 --> 00:20:21,970
Mary and Laura: GOOD NIGHT, MA.
GOOD NIGHT, PA.
317
00:20:22,130 --> 00:20:23,470
GOOD NIGHT, GIRLS.
GOOD NIGHT.
318
00:20:36,860 --> 00:20:38,940
OUR OWN PARTY!
319
00:20:39,110 --> 00:20:40,530
I CAN'T BELIEVE IT!
320
00:20:40,690 --> 00:20:42,240
OUR OWN PARTY,
321
00:20:42,400 --> 00:20:45,200
AND WE CAN INVITE
ANYBODY WE WANT!
322
00:20:45,370 --> 00:20:46,620
YEAH.
323
00:20:53,870 --> 00:20:58,340
WOULDN'T IT BE WONDERFUL
IF NELLIE SAID NO?
324
00:21:01,170 --> 00:21:03,720
AND CASSIE'S COMING
AND CHRISTY AND SUDIE,
325
00:21:03,880 --> 00:21:06,680
AND YOU CAN COME,
CAN'T YOU, OLGA?
326
00:21:06,850 --> 00:21:08,600
I WILL ASK MY FATHER.
327
00:21:08,760 --> 00:21:10,180
HE'LL SAY YES, WON'T HE?
328
00:21:10,350 --> 00:21:12,230
LAURA ESPECIALLY
WANTS YOU TO COME.
329
00:21:12,390 --> 00:21:13,850
I WENT
TO NELLIE'S PARTY.
330
00:21:14,020 --> 00:21:15,810
I FORGOT.
SHE'S COMING, TOO.
331
00:21:15,980 --> 00:21:17,440
GOOD.
332
00:21:17,610 --> 00:21:19,020
LAURA WON'T THINK SO.
333
00:21:19,190 --> 00:21:21,400
SHE'LL BE AFRAID
NELLIE WILL SPOIL THINGS.
334
00:21:21,570 --> 00:21:25,320
NO. I MEAN, IT IS GOOD
OF YOU TO INVITE HER.
335
00:21:26,570 --> 00:21:30,080
LT'LL BE GOOD FOR HER TO COME.
POOR NELLIE.
336
00:21:30,240 --> 00:21:33,660
POOR? THE OLESONS? THEY'RE
THE RICHEST FOLKS IN TOWN.
337
00:21:33,830 --> 00:21:37,750
NELLIE'S POOR. SHE HAS
NO HAPPINESS INSIDE.
338
00:21:39,750 --> 00:21:43,300
YOU KNOW, THAT'S
A STRANGE THING TO SAY.
339
00:21:43,470 --> 00:21:46,760
MY GRANDMA SAYS THAT YOU
KNOW WHAT'S INSIDE A PERSON
340
00:21:46,930 --> 00:21:49,510
BY THE FACE THEY WEAR.
341
00:21:49,680 --> 00:21:51,310
I GUESS,
342
00:21:51,470 --> 00:21:53,930
BUT I NEVER THOUGHT OF
NELLIE THAT WAY BEFORE--
343
00:21:54,100 --> 00:21:56,770
I MEAN, BEING POOR.
344
00:21:56,940 --> 00:21:59,820
MAKES ME FEEL SORRY
FOR HER...
345
00:21:59,980 --> 00:22:01,690
ALMOST.
346
00:22:03,240 --> 00:22:04,150
HI, PA!
347
00:22:04,320 --> 00:22:05,280
HI, MARY!
348
00:22:05,450 --> 00:22:06,820
EVERYBODY SAID YES!
349
00:22:06,990 --> 00:22:10,330
Laura: Do YOU HEAR, PA?
EVERYBODY SAID YES!
350
00:22:10,490 --> 00:22:13,120
IS THAT A FACT?
WHAT WAS THE QUESTION?
351
00:22:13,290 --> 00:22:14,200
THE PARTY!
352
00:22:14,370 --> 00:22:16,040
MARY INVITED THEM
TO OUR PARTY.
353
00:22:16,210 --> 00:22:20,420
THAT'S RIGHT, YOU'RE HAVING A PARTY.
IT CLEAN SLIPPED MY MIND.
354
00:22:20,590 --> 00:22:22,210
YOU'RE TEASING
AGAIN, PA.
355
00:22:28,470 --> 00:22:30,850
WHY DOES PATTY KEEP
THROWING HER SHOES, PA?
356
00:22:31,010 --> 00:22:33,890
WELL, DID YOU
EVER NOTICE HOW
357
00:22:34,060 --> 00:22:36,060
THAT LEFT FORELEG
OF HERS IS BOWED?
358
00:22:36,230 --> 00:22:39,190
WELL, I GOT TO GIVE HER
A SPECIAL FITTING.
359
00:22:39,350 --> 00:22:40,810
IF I DON'T GET IT
JUST RIGHT,
360
00:22:40,980 --> 00:22:43,280
SHE'LL KEEP THROWING THAT
SHOE RIGHT BACK AT ME.
361
00:22:43,440 --> 00:22:44,780
COULD I ASK YOU
SOMETHING?
362
00:22:44,940 --> 00:22:46,490
I DON'T SEE WHY NOT.
363
00:22:46,650 --> 00:22:50,240
IT'S BEEN ON MY MIND
FOR A LONG TIME,
364
00:22:50,410 --> 00:22:53,290
AND WHEN YOU MENTIONED
ABOUT PATTY...
365
00:22:55,160 --> 00:22:56,710
WHAT MAKES CRIPPLES?
366
00:22:59,670 --> 00:23:01,500
WELL, ACCIDENTS, MOSTLY.
367
00:23:01,670 --> 00:23:02,840
NOT THAT KIND.
368
00:23:03,000 --> 00:23:06,470
I MEAN LIKE BEING BORN
CRIPPLED, LIKE OLGA.
369
00:23:06,630 --> 00:23:07,970
HER LEGS DON'T MATCH.
370
00:23:08,130 --> 00:23:09,970
ONE IS SHORTER
THAN THE OTHER.
371
00:23:10,140 --> 00:23:12,140
THAT DOESN'T SEEM FAIR,
DOES IT?
372
00:23:12,300 --> 00:23:14,600
NO, SIR,
IT SURE DOESN'T.
373
00:23:16,390 --> 00:23:18,140
I'LL TELL YOU,
HALF-PINT,
374
00:23:18,310 --> 00:23:23,400
I DON'T KNOW IF I'VE GOT AN ANSWER
THAT WILL SATISFY EITHER ONE OF US.
375
00:23:26,570 --> 00:23:29,110
SOME FOLKS JUST COME
INTO THE WORLD THAT WAY.
376
00:23:29,280 --> 00:23:32,490
I DON'T KNOW WHY. I DON'T THINK
ANYBODY ELSE DOES, EITHER.
377
00:23:32,660 --> 00:23:34,740
I DO KNOW THAT
MOST OF THEM
378
00:23:34,910 --> 00:23:37,870
SEEM TO BE BORN WITH
SOME EXTRA-SPECIAL GIFT.
379
00:23:38,040 --> 00:23:39,540
IS GUMPTION A GIFT?
380
00:23:39,710 --> 00:23:41,120
SURE IT IS.
381
00:23:41,290 --> 00:23:43,460
I'M SURE OLGA
HAS GUMPTION.
382
00:23:43,630 --> 00:23:45,460
WELL, FROM WHAT
YOU'VE TOLD US,
383
00:23:45,630 --> 00:23:47,380
SHE'S GOT
A BIG HEART, TOO.
384
00:23:47,550 --> 00:23:50,720
AND A HEART IS MORE IMPORTANT
THAN A LEG, ISN'T IT?
385
00:23:50,880 --> 00:23:53,680
A LOT MORE IMPORTANT.
386
00:23:53,850 --> 00:23:56,350
YOU'VE BEEN THINKING A LOT ABOUT
OLGA LATELY, HAVEN'T YOU?
387
00:23:56,520 --> 00:23:58,390
SHE'S SO NICE, PA.
388
00:23:58,560 --> 00:24:01,650
I KEEP HOPING THAT HER
LEG WILL GET BETTER.
389
00:24:03,150 --> 00:24:04,560
I REMEMBER
THE OTHER DAY,
390
00:24:04,730 --> 00:24:07,320
WE WERE WALKING PAST
HANSON'S MILL,
391
00:24:07,480 --> 00:24:10,990
AND SHE STEPPED ON THIS PLANK
AND DIDN'T LIMP AT ALL.
392
00:24:12,410 --> 00:24:13,410
SHE WHAT?
393
00:24:13,570 --> 00:24:16,240
THERE WAS THIS PLANK
ABOUT SO THICK...
394
00:24:16,410 --> 00:24:17,410
MM-HMM?
395
00:24:17,580 --> 00:24:19,080
AND SHE STEPPED ON IT
WITH HER SHORT LEG.
396
00:24:19,250 --> 00:24:20,870
AND SHE WALKED
THE WHOLE LENGTH OF IT?
397
00:24:21,040 --> 00:24:24,670
YES. AND WHEN SHE COULD STEP
ON IT WITH HER SHORT LEG,
398
00:24:24,840 --> 00:24:26,670
SHE DIDN'T LIMP
AT ALL.
399
00:24:30,590 --> 00:24:32,720
IF THERE WERE ENOUGH
PLANKS SCATTERED AROUND,
400
00:24:32,880 --> 00:24:36,890
SHE'D BE ABLE TO RUN AND
PLAY LIKE THE REST OF US.
401
00:24:37,060 --> 00:24:39,850
YEAH, I BET SHE COULD.
402
00:24:41,810 --> 00:24:44,940
WHY DON'T YOU GO ON BACK IN THE
HOUSE AND REST YOUR ANKLE, HUH?
403
00:24:45,110 --> 00:24:46,310
YES, PA.
404
00:25:08,840 --> 00:25:10,460
OLGA.
405
00:25:10,630 --> 00:25:11,720
IT'S MR. INGALLS,
GRANDMA.
406
00:25:11,880 --> 00:25:13,430
MRS. NORDSTROM,
I'M CHARLES INGALLS.
407
00:25:13,590 --> 00:25:15,470
YOU MIGHT SAY
WE'RE NEIGHBORS.
408
00:25:15,640 --> 00:25:16,720
MR. INGALLS.
409
00:25:16,890 --> 00:25:17,800
PLEASURE.
410
00:25:17,970 --> 00:25:19,560
OLGA TALKS ABOUT
YOUR LAURA.
411
00:25:19,720 --> 00:25:21,470
MY WIFE'S LOOKING FORWARD
TO MEETING YOU.
412
00:25:21,640 --> 00:25:25,310
SHE SENDS HER REGARDS, AND
SHE WANTS TO MEET OLGA, TOO.
413
00:25:25,480 --> 00:25:27,110
I CAN SEE YOUR SON'S
PRETTY BUSY,
414
00:25:27,270 --> 00:25:28,730
BUT I WAS HOPING
TO GET A CHANCE
415
00:25:28,900 --> 00:25:30,820
TO TALK TO THE TWO
OF YOU, IF I MIGHT.
416
00:25:30,980 --> 00:25:31,940
YES.
417
00:25:32,110 --> 00:25:34,030
WILL YOU HOLD THESE
FOR ME, PLEASE?
418
00:25:34,200 --> 00:25:35,160
YES, GRANDMA.
419
00:25:35,320 --> 00:25:37,320
THANK YOU.
COULD YOU FOLLOW?
420
00:25:44,250 --> 00:25:45,330
JON?
421
00:25:45,500 --> 00:25:47,500
THIS IS MR. INGALLS.
422
00:25:47,670 --> 00:25:50,380
HE WOULD LIKE
TO SPEAK TO YOU.
423
00:25:50,550 --> 00:25:51,840
MR. NORDSTROM.
424
00:25:53,340 --> 00:25:57,260
MY DAUGHTER LAURA HAS MADE QUITE
A FRIEND IN YOUR DAUGHTER OLGA.
425
00:26:00,350 --> 00:26:02,270
ACTUALLY,
OLGA'S WHY I'M HERE.
426
00:26:04,940 --> 00:26:08,690
THIS IS GOING TO COME OUT A
LITTLE BIT AWKWARD, BUT, UH...
427
00:26:08,860 --> 00:26:13,240
I'VE GOT A PRETTY GOOD HORSE, AND IF
I DON'T FIX HER SHOE JUST PROPER,
428
00:26:13,400 --> 00:26:14,860
SHE COMES UP LAME.
429
00:26:15,030 --> 00:26:20,030
A SPECIAL SHOE IS THE DIFFERENCE
BETWEEN BEING SOUND AND LAME.
430
00:26:20,200 --> 00:26:22,120
THAT GOT ME TO THINKING.
431
00:26:22,290 --> 00:26:26,750
WHAT I'M TRYING TO SAY IS, I'D LIKE
PERMISSION TO WORK ON ONE OF OLGA'S SHOES.
432
00:26:26,920 --> 00:26:29,380
YOU'VE GOT A MIRACLE
IN YOUR POCKET, HUH?
433
00:26:29,540 --> 00:26:32,800
NO. I TOLD YOU THIS WAS GOING TO SOUND
AWKWARD, BUT I THINK IF I COULD--
434
00:26:32,960 --> 00:26:35,510
OLGA WAS BORN
WITH A LAME LEG.
435
00:26:38,010 --> 00:26:40,680
WE ACCEPT THAT.
SO DOES SHE.
436
00:26:42,720 --> 00:26:44,770
WE'VE GOT A SAYING IN THIS
PART OF THE COUNTRY--
437
00:26:44,930 --> 00:26:47,140
THE LORD HELPS THOSE
THAT HELP THEMSELVES.
438
00:26:47,310 --> 00:26:49,850
I'LL TAKE CARE
OF OLGA MYSELF.
439
00:26:50,020 --> 00:26:51,860
I DON'T NEED YOUR HELP.
440
00:27:03,450 --> 00:27:04,740
MR. NORDSTROM,
441
00:27:04,910 --> 00:27:07,710
YOUR DAUGHTER WATCHES THE
OTHER CHILDREN RUN AND PLAY.
442
00:27:07,870 --> 00:27:10,460
SHE SEEMS TO DO IT
WITH A HAPPY HEART,
443
00:27:10,630 --> 00:27:11,880
AND THAT'S
TO HER CREDIT.
444
00:27:14,340 --> 00:27:16,970
I REALLY THINK IF YOU GAVE ME
PERMISSION TO WORK ON THAT SHOE,
445
00:27:17,130 --> 00:27:19,300
SHE MIGHT GET A CHANCE TO
DO SOME RUNNING HERSELF.
446
00:27:19,470 --> 00:27:23,350
I DID NOT SEND FOR YOU.
I DO NOT WANT YOU HERE.
447
00:27:23,510 --> 00:27:25,930
I'LL THANK YOU
TO GET OFF MY PROPERTY.
448
00:27:26,100 --> 00:27:28,600
I DON'T SEE WHAT HARM IT WOULD
DO TO GIVE ME A CHANCE--
449
00:27:28,770 --> 00:27:29,940
GOOD-BYE.
450
00:27:39,030 --> 00:27:41,360
A PLEASURE MEETING YOU,
MRS. NORDSTROM.
451
00:27:43,620 --> 00:27:44,950
COULD YOU HAVE DONE IT?
452
00:27:45,120 --> 00:27:48,290
COULD YOU HAVE MADE A SHOE
THAT WOULD HAVE HELPED OLGA?
453
00:27:48,460 --> 00:27:49,660
OH, I DON'T KNOW.
454
00:27:49,830 --> 00:27:52,960
SHE WOULDN'T BE ANY WORSE
OFF THAN SHE IS NOW.
455
00:27:53,130 --> 00:27:54,750
JUST A STUBBORN MAN.
456
00:27:54,920 --> 00:27:58,210
WE'LL JUST HAVE TO FORGET
ABOUT IT, I GUESS.
457
00:28:11,480 --> 00:28:12,770
MRS. NORDSTROM.
458
00:28:17,480 --> 00:28:18,990
MRS. NORDSTROM,
459
00:28:19,150 --> 00:28:21,490
I'D LIKE YOU TO MEET
MY WIFE CAROLINE.
460
00:28:21,650 --> 00:28:22,700
HOW DO YOU DO?
461
00:28:22,860 --> 00:28:24,320
MRS. NORDSTROM,
AND THAT'S OLGA.
462
00:28:24,490 --> 00:28:25,660
Olga: HELLO.
463
00:28:25,830 --> 00:28:29,120
YOU ARE VERY KIND. COULD
I TALK TO YOU A LITTLE?
464
00:28:29,290 --> 00:28:31,000
CERTAINLY.
465
00:28:31,160 --> 00:28:34,960
OLGA, WHY DON'T YOU COME BACK TO THE
HOUSE WITH ME AND SAY HELLO TO LAURA?
466
00:28:35,130 --> 00:28:37,130
YES, MA'AM.
467
00:28:42,050 --> 00:28:45,680
MR. INGALLS, MY SON
IS NOT LIKE YOU THINK.
468
00:28:45,850 --> 00:28:47,640
HE LOVES OLGA VERY MUCH.
469
00:28:47,810 --> 00:28:50,730
THEY WERE ALWAYS
VERY CLOSE.
470
00:28:50,890 --> 00:28:53,900
ONLY SINCE THE DEATH
OF OLGA'S MOTHER,
471
00:28:54,060 --> 00:28:55,860
HE ONLY WANTED
TO PROTECT OLGA.
472
00:28:56,020 --> 00:28:59,030
HE EVEN DIDN'T WANT HER
TO GO TO SCHOOL.
473
00:28:59,190 --> 00:29:00,740
YOUR SON ISN'T
THE EASIEST MAN
474
00:29:00,900 --> 00:29:02,360
IN THE WORLD TO TALK TO, MRS.
NORDSTROM,
475
00:29:02,530 --> 00:29:04,110
BUT I GUESS THAT DOES
EXPLAIN SOME OF IT.
476
00:29:04,280 --> 00:29:09,080
HE WOULD LIKE TO BUILD A WALL AROUND
OLGA, THAT SHE CANNOT BE HURT,
477
00:29:09,240 --> 00:29:16,170
BUT THAT WOULD BE WRONG BECAUSE SHE
WOULD HAVE NO ONE WHEN WE ARE GONE.
478
00:29:16,330 --> 00:29:17,790
DOES HE KNOW
YOU'RE HERE?
479
00:29:17,960 --> 00:29:20,300
NO. I WILL
TELL HIM LATER.
480
00:29:27,930 --> 00:29:30,850
YOU WILL MAKE
A SHOE FOR OLGA?
481
00:29:34,060 --> 00:29:35,650
I'LL TRY.
482
00:29:57,750 --> 00:29:59,040
HOW DOES THAT FEEL?
483
00:29:59,210 --> 00:30:00,880
MAYBE A LITTLE MORE.
484
00:30:01,050 --> 00:30:02,670
ALL RIGHT.
485
00:30:07,430 --> 00:30:08,850
HOW'S THAT?
486
00:30:09,010 --> 00:30:10,430
BETTER.
487
00:30:10,600 --> 00:30:12,060
FEEL EVEN?
488
00:30:15,060 --> 00:30:16,640
THEN WE GOT
THE RIGHT HEIGHT.
489
00:30:16,810 --> 00:30:18,900
ALL WE HAVE TO DO
NOW IS BUILD IT.
490
00:30:54,060 --> 00:30:55,520
NO SCHOOL TODAY.
491
00:30:55,680 --> 00:30:57,270
YOU SHOULD BE
HELPING GRANDMA.
492
00:30:57,440 --> 00:30:58,650
PARTY DAY, PAPA.
493
00:30:58,810 --> 00:31:01,690
SHE'S INVITED TO A PARTY
AT THE INGALLS'.
494
00:31:01,860 --> 00:31:04,070
HER LITTLE FRIEND
INVITED HER.
495
00:31:06,610 --> 00:31:08,320
NOW, BEFORE NOON?
496
00:31:08,490 --> 00:31:09,410
YES.
497
00:31:09,570 --> 00:31:11,200
SHE WAS ASKED
TO COME VERY EARLY
498
00:31:11,370 --> 00:31:12,990
IN ORDER SHE CAN HELP THEM
TO GET READY.
499
00:31:13,160 --> 00:31:14,830
NOW, RUN ALONG, NOW.
500
00:31:16,160 --> 00:31:17,870
BYE, GRANDMA.
BYE, PA.
501
00:31:49,400 --> 00:31:52,410
GO AHEAD.
NOW TRY TO WALK ON IT.
502
00:31:55,370 --> 00:31:57,750
IT'S ALL RIGHT.
GO AHEAD.
503
00:32:28,570 --> 00:32:32,410
Laura: PA, IT'S PERFECT.
OLGA, LOOK AT YOU.
504
00:32:32,570 --> 00:32:35,830
ALL RIGHT, TRY IT AGAIN,
A LITTLE BIT FASTER.
505
00:33:08,190 --> 00:33:10,900
LET'S GO OUTSIDE AND PRACTICE
BEFORE THE OTHERS GET HERE.
506
00:33:11,070 --> 00:33:14,070
THEY PLAIN WON'T BELIEVE THEIR EYES.
IT'S A MIRACLE!
507
00:33:15,410 --> 00:33:17,910
IT IS.
IT'S A MIRACLE.
508
00:33:46,690 --> 00:33:49,360
THEY'RE COMING!
THEY'RE ALL HERE!
509
00:33:49,520 --> 00:33:51,110
Caroline: GOOD.
THEY'RE ON TIME.
510
00:33:51,280 --> 00:33:53,530
Charles: I THINK I'LL JUST LEAVE
YOU LADIES TO YOUR GUESTS.
511
00:33:53,700 --> 00:33:54,780
COWARD.
512
00:33:54,950 --> 00:33:56,070
MM-HMM,
YOU'RE RIGHT.
513
00:33:56,240 --> 00:33:57,780
COME ON.
LET'S SAY HI TO THEM.
514
00:34:04,330 --> 00:34:07,000
WHEN THEY COME IN,
YOU JUST SIT WHERE YOU ARE.
515
00:34:07,170 --> 00:34:10,090
I GOT A GOOD IDEA
HOW WE CAN SURPRISE THEM.
516
00:34:12,550 --> 00:34:14,260
HOW YOU DOING, GIRLS?
517
00:34:14,420 --> 00:34:15,970
Girl: WHERE'S LAURA?
518
00:34:16,130 --> 00:34:18,010
SHE'S RIGHT INSIDE. GO ON IN.
HAVE FUN, NOW.
519
00:34:18,180 --> 00:34:19,220
Girl: HI, LAURA.
520
00:34:19,390 --> 00:34:20,890
Other girls:
HELLO, MRS. INGALLS.
521
00:34:21,060 --> 00:34:22,560
Caroline:
HELLO, GIRLS.
522
00:34:22,720 --> 00:34:24,600
Laura: DIDN'T MARY TELL YOU
IT WASN'T DRESS-UP, NELLIE?
523
00:34:24,770 --> 00:34:27,650
Nellie: MAMA ALWAYS HAS ME
DRESS, EVEN FOR COUNTRY PARTIES.
524
00:34:27,810 --> 00:34:28,940
WHERE'S YOUR ROOM?
525
00:34:29,110 --> 00:34:30,520
MARY AND ME
HAVE THE LOFT.
526
00:34:30,690 --> 00:34:32,400
Mary: Do YOU WANT To SEE IT?
COME ON.
527
00:34:32,570 --> 00:34:33,940
Nellie:
I HAVE MY OWN ROOM.
528
00:34:34,110 --> 00:34:35,360
Girl:
YES, YOU TOLD US.
529
00:34:35,530 --> 00:34:37,320
Nellie: A LOFT.
THAT'S LIKE AN ATTIC.
530
00:34:37,490 --> 00:34:39,200
Second girl: I WISH MA WOULD
LET ME SLEEP IN THE ATTIC.
531
00:34:39,370 --> 00:34:40,830
Mary:
DID YOU ASK HER?
532
00:34:40,990 --> 00:34:43,120
WOULDN'T DO NO GOOD.
WE DON'T HAVE AN ATTIC.
533
00:34:44,370 --> 00:34:49,040
OLGA, YOU WAIT UNTIL
WE'RE ALL UP IN THE LOFT.
534
00:34:49,210 --> 00:34:50,710
THEN YOU GO OUTSIDE.
535
00:34:50,880 --> 00:34:52,800
DO YOU REMEMBER WHERE I SHOWED
YOU WE WERE GOING TO PLAY?
536
00:34:52,960 --> 00:34:54,550
YES.
537
00:34:54,710 --> 00:34:57,380
YOU GO SIT OUT THERE, AND WE'LL BE
OUT THERE IN JUST A FEW MINUTES.
538
00:34:57,550 --> 00:34:59,550
I'LL SAY,
"LET'S PLAY TWO O' CAT."
539
00:34:59,720 --> 00:35:01,260
THEN WHEN
YOUR TURN COMES,
540
00:35:01,430 --> 00:35:03,060
YOU RUN AS FAST
AS YOU CAN,
541
00:35:03,220 --> 00:35:04,560
AND THAT WILL
SURPRISE THEM.
542
00:35:04,720 --> 00:35:06,020
YEAH.
543
00:35:11,360 --> 00:35:12,400
THIS IS THE KIND
MISS BEADLE WEARS.
544
00:35:12,570 --> 00:35:13,820
IT SMELLS SO PRETTY.
545
00:35:13,980 --> 00:35:15,400
Nellie: WHERE ARE
YOUR DOLLS, LAURA?
546
00:35:15,570 --> 00:35:18,320
I DON'T PLAY WITH DOLLS.
I PLAY IN THE CREEK.
547
00:35:18,490 --> 00:35:20,160
I KNOW WHERE-- THE
WIDE PLACE WE PASSED
548
00:35:20,320 --> 00:35:21,660
ON THE WAY HERE.
549
00:35:21,820 --> 00:35:24,410
Nellie: YOU AND MARY
SHARE THE SAME BED?
550
00:35:24,580 --> 00:35:26,410
Mary: YES.
PA MADE OUR BED.
551
00:35:26,580 --> 00:35:30,210
I HAVE MY OWN BED
IN MY OWN ROOM.
552
00:35:30,370 --> 00:35:33,420
IT'S TOO NICE OF A DAY
TO BE POKING AROUND INSIDE.
553
00:35:33,590 --> 00:35:35,000
LET'S GO OUTSIDE
AND PLAY.
554
00:35:35,170 --> 00:35:37,670
Mary: YEAH. COME ON, NELLIE.
COME ON, EVERYBODY.
555
00:35:46,100 --> 00:35:48,020
[LAUGHTER]
556
00:35:48,180 --> 00:35:49,140
Girl:
WHAT WILL WE PLAY?
557
00:35:49,310 --> 00:35:50,350
Laura:
HOW ABOUT 30' CAT?
558
00:35:50,520 --> 00:35:51,600
Others: YEAH!
559
00:35:51,770 --> 00:35:54,070
Nellie:
THAT'S A BOY'S GAME.
560
00:35:54,230 --> 00:35:55,150
WE'RE TOMBOYS.
561
00:35:55,320 --> 00:35:57,490
WE CAN USE
THE BUCKETS FOR BASES.
562
00:35:57,650 --> 00:35:59,400
LET'S PLAY OVER THERE.
COME ON!
563
00:35:59,570 --> 00:36:02,450
I'LL CHOOSE ONE SIDE. NELLIE,
YOU CHOOSE THE OTHER.
564
00:36:02,620 --> 00:36:05,540
Nellie: SINCE I'M A GUEST,
I GET TO CHOOSE FIRST.
565
00:36:05,700 --> 00:36:06,740
I CHOOSE MARY.
566
00:36:06,910 --> 00:36:08,790
Mary: OH...
567
00:36:08,960 --> 00:36:10,540
I CHOOSE OLGA.
568
00:36:10,710 --> 00:36:13,960
YOU JUST SAID THAT SO WHEN YOU
LOSE, YOU CAN BLAME IT ON HER.
569
00:36:14,130 --> 00:36:17,050
WELL, WHO SAYS
I'M GOING TO LOSE?
570
00:36:17,210 --> 00:36:18,590
I CHOOSE CASSIE.
571
00:36:18,760 --> 00:36:19,800
I CHOOSE CHRISTY.
572
00:36:19,970 --> 00:36:22,130
ROSEMARY.
573
00:36:22,300 --> 00:36:23,890
HELEN.
574
00:36:24,050 --> 00:36:25,140
NOW, THAT'S 4 EACH.
575
00:36:25,300 --> 00:36:27,520
SINCE YOU CHOSE FIRST,
WE GET TO HIT FIRST.
576
00:36:27,680 --> 00:36:31,230
THAT WILL BE HOME BASE.
COME ON!
577
00:36:35,230 --> 00:36:36,650
THIS WILL BE
HOME BASE,
578
00:36:36,820 --> 00:36:39,030
AND SINCE THERE'S
ONLY 4 ON A SIDE,
579
00:36:39,190 --> 00:36:41,070
I'LL CATCH
FOR YOUR TEAM.
580
00:36:44,950 --> 00:36:47,740
OLGA, YOU HIT FIRST.
581
00:36:54,880 --> 00:36:57,340
COME ON, MARY.
PITCH IT GOOD!
582
00:36:57,500 --> 00:37:00,210
COME ON, OLGA. YOU CAN DO IT.
COME ON!
583
00:37:11,230 --> 00:37:13,520
RUN, OLGA!
HURRY! GO!
584
00:37:13,690 --> 00:37:15,060
RUN! HURRY!
585
00:37:15,230 --> 00:37:17,480
[GIRLS YELLING EXCITEDLY]
586
00:37:23,280 --> 00:37:26,120
Girl: YOU RAN, OLGA. YOU BEAT NELLIE.
WHAT HAPPENED?
587
00:37:26,280 --> 00:37:29,870
Olga: IT'S MR. INGALLS.
HE MADE IT FOR ME.
588
00:37:30,040 --> 00:37:31,080
IT'S WONDERFUL,
OLGA.
589
00:37:31,250 --> 00:37:32,750
I NEVER SAW ANYTHING
LIKE IT.
590
00:37:32,910 --> 00:37:34,920
YOU RUN BETTER
THAN I DO NOW.
591
00:37:35,080 --> 00:37:37,670
IT WAS LAURA'S IDEA
TO SURPRISE YOU ALL.
592
00:37:37,840 --> 00:37:39,090
YOU SURPRISED US,
ALL RIGHT.
593
00:37:39,250 --> 00:37:40,210
YOU SURE
SURPRISED ME.
594
00:37:40,380 --> 00:37:42,050
Girl: SURPRISED
NELLIE, TOO.
595
00:37:42,210 --> 00:37:45,380
YOU GOING TO STAND AROUND GAWKING ALL
DAY OR YOU GOING TO PLAY 3 OLD CAT?
596
00:37:45,550 --> 00:37:49,470
Olga: ISN'T IT NICE? AND
I CAN RUN AND PLAY NOW.
597
00:37:49,640 --> 00:37:50,810
COME ON, PLAY!
598
00:37:50,970 --> 00:37:53,890
Laura: YEAH. YOU Go OUT,
AND WE'LL BEAT YOU.
599
00:37:54,060 --> 00:37:56,100
CHRISTY,
YOU'RE UP NEXT.
600
00:38:00,570 --> 00:38:03,690
YAY! RUN, CHRISTY!
GO! GO!
601
00:38:03,860 --> 00:38:05,070
COME ON, CHRISTY!
602
00:38:05,240 --> 00:38:06,860
[GIRLS YELLING EXCITEDLY]
603
00:38:15,250 --> 00:38:17,290
GO! GO!
604
00:38:27,510 --> 00:38:28,470
GO, MARY! GO!
605
00:38:28,640 --> 00:38:30,720
[GIRLS YELLING]
606
00:38:33,270 --> 00:38:35,020
RUN, ROSEMARY!
RUN! RUN!
607
00:38:35,180 --> 00:38:36,270
COME ON, ROSEMARY!
608
00:38:36,440 --> 00:38:38,560
FASTER, ROSEMARY!
FASTER!
609
00:38:38,730 --> 00:38:40,360
[GIRLS YELLING]
610
00:38:44,900 --> 00:38:47,450
Girl: RUN FASTER!
FASTER, NELLIE!
611
00:38:47,610 --> 00:38:48,860
[GIRLS YELLING]
612
00:38:55,080 --> 00:38:57,710
HURRY! GO, HELEN! RUN!
613
00:38:57,870 --> 00:39:00,710
HURRY, HELEN! GO!
GO! RUN!
614
00:39:00,880 --> 00:39:02,460
COME ON, HELEN!
HURRY!
615
00:39:02,630 --> 00:39:03,920
GO, HELEN, GO!
616
00:39:04,090 --> 00:39:05,170
YOU BAT AGAIN, OLGA.
617
00:39:05,340 --> 00:39:07,470
Laura: ONE MORE HIT,
AND WE WIN.
618
00:39:07,630 --> 00:39:09,840
Girl: YEAH. COME ON.
YOU CAN DO IT.
619
00:39:10,760 --> 00:39:11,510
[GIRL GASPS]
620
00:39:11,680 --> 00:39:14,560
GO! GO, OLGA!
GO! GO!
621
00:39:14,720 --> 00:39:16,020
[GIRLS YELLING]
622
00:39:24,610 --> 00:39:26,780
Girls: YAY!
623
00:39:26,940 --> 00:39:28,490
Girl: WHAT ARE WE GOING
TO PLAY NOW?
624
00:39:28,650 --> 00:39:30,160
Laura: HOW ABOUT
DROP THE HANDKERCHIEF?
625
00:39:30,320 --> 00:39:31,320
THAT'S NO FUN.
626
00:39:31,490 --> 00:39:33,160
HOW ABOUT ANOTHER GAME
OF 3 O' CAT?
627
00:39:33,330 --> 00:39:34,990
Second girl: No.
YOU ALREADY WON THAT.
628
00:39:35,160 --> 00:39:37,080
HOW ABOUT
HIDE AND GO SEEK?
629
00:39:37,250 --> 00:39:38,710
Other girls: YEAH!
630
00:39:38,870 --> 00:39:40,540
NO, IT'S TOO HOT.
I KNOW.
631
00:39:40,710 --> 00:39:44,170
LET'S ALL TAKE OFF OUR SHOES
AND GO WADING IN THE CREEK.
632
00:39:44,340 --> 00:39:47,170
NOT HERE. IN THE BIG POND.
633
00:39:47,340 --> 00:39:50,510
NO. THAT'S NO FUN.
634
00:39:50,680 --> 00:39:52,470
YOU SAID YOU LIKED
PLAYING IN THE CREEK.
635
00:39:52,640 --> 00:39:54,220
YOU SAID YOU LIKED IT
BETTER THAN DOLLS.
636
00:39:54,390 --> 00:39:57,100
LAST ONE THERE, KISS A PIG.
COME ON!
637
00:39:57,270 --> 00:39:58,560
[LAUGHTER]
638
00:40:05,690 --> 00:40:08,030
I'LL STAY HERE
WITH YOU, OLGA.
639
00:40:08,190 --> 00:40:09,700
NO, IT'S ALL RIGHT.
640
00:40:09,860 --> 00:40:13,320
YOU GO ON AND PLAY,
AND I'LL WAIT FOR YOU.
641
00:40:14,660 --> 00:40:16,450
BUT I GO WADING
ALL THE TIME.
642
00:40:16,620 --> 00:40:18,830
I DON'T WANT
TO GO WADING TODAY.
643
00:40:19,000 --> 00:40:21,170
NO, REALLY.
I TOLD YOU.
644
00:40:21,330 --> 00:40:23,500
YOU GO ON.
IT'S ALL RIGHT.
645
00:40:23,670 --> 00:40:26,500
I'LL JUST STAY
AND WAIT.
646
00:41:07,750 --> 00:41:10,420
[GIRLS LAUGHING]
647
00:41:13,550 --> 00:41:15,260
Nellie: QUIT IT!
648
00:41:19,430 --> 00:41:20,850
STOP!
649
00:41:23,270 --> 00:41:24,520
QUIT IT!
650
00:41:32,440 --> 00:41:34,030
QUIT IT!
651
00:41:54,260 --> 00:41:56,760
I DON'T MIND IF YOU GO
WADING IN THE POND, NELLIE,
652
00:41:56,930 --> 00:41:59,470
JUST SO LONG AS YOU DON'T
COME OVER HERE BY THIS LOG.
653
00:41:59,640 --> 00:42:01,600
WHY SHOULDN'T I GO THERE
IF I WANT?
654
00:42:01,770 --> 00:42:03,230
LOOK THERE
IN THE GRASS.
655
00:42:03,390 --> 00:42:05,350
THAT'S MY SPECIAL,
SECRET PLACE.
656
00:42:05,520 --> 00:42:07,400
AND SINCE YOU'RE
MY SPECIAL FRIEND,
657
00:42:07,560 --> 00:42:09,020
I'LL SHOW YOU
WHAT'S THERE.
658
00:42:09,190 --> 00:42:11,530
IT'S REAL PRETTY, SEE?
LOOK OVER THERE.
659
00:42:11,690 --> 00:42:14,030
GET CLOSE. CLOSER.
GET CLOSER.
660
00:42:14,200 --> 00:42:16,570
CAN YOU SEE IT?
SEE? GET CLOSER.
661
00:42:17,530 --> 00:42:18,990
LOOK OUT, NELLIE!
LOOK OUT!
662
00:42:19,160 --> 00:42:20,950
HE'LL BITE YOUR TOES!
THE OTHER WAY!
663
00:42:21,120 --> 00:42:23,620
HURRY! RUN! RUN!
HURRY! RUN!
664
00:42:23,790 --> 00:42:25,410
[LAUGHTER]
665
00:42:34,220 --> 00:42:36,800
LET'S GO HAVE SOME CAKE.
666
00:42:36,970 --> 00:42:38,510
Girl: BOY,
WASN'T THAT FUNNY?
667
00:42:38,680 --> 00:42:40,760
[LAUGHTER]
668
00:42:40,930 --> 00:42:42,850
BOY, WASN'T THAT FUNNY?
669
00:42:43,020 --> 00:42:44,270
[LAUGHTER]
670
00:43:02,330 --> 00:43:04,080
I KNEW YOU WERE
UP TO SOMETHING.
671
00:43:04,250 --> 00:43:05,870
DO YOU HAVE TO SHOUT
TO YOUR MOTHER?
672
00:43:06,040 --> 00:43:08,790
WHEN YOU LIE
TO ME, YES.
673
00:43:08,960 --> 00:43:10,790
OLGA HAD 2 PAIR
OF SHOES.
674
00:43:10,960 --> 00:43:13,750
SHE IS WEARING
ONE PAIR.
675
00:43:13,920 --> 00:43:16,470
WHAT HAVE YOU DONE
WITH THE OTHERS?
676
00:43:18,970 --> 00:43:21,470
YOU GIVE THEM
TO INGALLS.
677
00:43:21,640 --> 00:43:24,470
YES! YES, I DID!
678
00:43:56,380 --> 00:43:58,420
[SCRAPING SOUND]
679
00:44:10,770 --> 00:44:12,230
INGALLS...
680
00:44:14,230 --> 00:44:17,030
I TOLD YOU
NOT TO MEDDLE.
681
00:44:21,610 --> 00:44:23,740
I KNOW WHAT YOU TOLD ME.
682
00:44:35,790 --> 00:44:37,420
[GIRLS LAUGHING]
683
00:44:38,800 --> 00:44:40,420
Laura: OLGA'S IT.
684
00:44:44,760 --> 00:44:46,600
Laura: OLGA, YOU'RE IT.
685
00:44:48,640 --> 00:44:51,600
Girl: UH-OH, HERE SHE COMES.
LOOK OUT! LOOK OUT!
686
00:45:00,150 --> 00:45:01,450
Girl: UH-OH.
687
00:45:11,370 --> 00:45:13,580
Laura: HURRY UP, OLGA.
GET SOMEBODY!
688
00:45:15,580 --> 00:45:17,090
HURRY!
689
00:45:35,850 --> 00:45:38,400
Olga: DID YOU
SEE ME RUN, PAPA?
690
00:45:45,990 --> 00:45:47,740
I SAW YOU.
691
00:45:51,290 --> 00:45:53,410
WATCH ME PLAY, PAPA.
692
00:45:58,790 --> 00:46:00,590
WATCH ME PLAY.
693
00:46:02,010 --> 00:46:03,260
[LAUGHTER]
694
00:46:09,810 --> 00:46:11,100
Girl: LOOK OUT!
695
00:46:11,270 --> 00:46:12,770
[GIRLS SHOUTING HAPPILY]
696
00:46:14,140 --> 00:46:16,600
Girl: BE CAREFUL!
697
00:46:23,240 --> 00:46:24,400
Girl: YOU'RE IT.
698
00:46:24,570 --> 00:46:27,410
Second girl: LOOK OUT.
SHE'S GOING TO GET YOU.
699
00:46:27,570 --> 00:46:28,870
Third girl:
HURRY! HURRY!
700
00:46:29,030 --> 00:46:30,280
[LAUGHTER]
701
00:46:33,580 --> 00:46:34,830
Olga: WHO'S IT?
702
00:46:48,260 --> 00:46:50,100
THAT'S THE BEST PARTY IN
THE WHOLE WORLD, MA'AM.
703
00:46:50,260 --> 00:46:51,640
I THANK YOU
FOR ASKING ME.
704
00:46:51,810 --> 00:46:54,730
THANK YOU, CHRISTY. YOU KNOW
YOU'RE WELCOME ANYTIME.
705
00:46:54,890 --> 00:46:57,270
ARE YOU SURE NONE OF YOU GIRLS
NEED A RIDE HOME?
706
00:46:57,440 --> 00:46:59,690
NO, SIR, THANK YOU.
WE'RE JUST FINE.
707
00:46:59,860 --> 00:47:01,270
WELL, I'M NOT JUST FINE.
708
00:47:01,440 --> 00:47:03,030
THAT POND'S DANGEROUS,
MR. INGALLS.
709
00:47:03,190 --> 00:47:04,780
GOT A CRAB IN IT
THAT BIG.
710
00:47:04,940 --> 00:47:07,200
COME CLOSE TO GETTING
MY WHOLE TOE BIT OFF.
711
00:47:10,280 --> 00:47:11,950
THANK YOU.
712
00:47:12,120 --> 00:47:14,120
GOOD-BYE, NELLIE.
713
00:47:14,290 --> 00:47:16,710
BYE, NELLIE!
714
00:47:20,790 --> 00:47:25,050
NOW, I WONDER WHERE NELLIE GOT THE
IDEA THAT CRAB COULD BITE HER TOE OFF.
715
00:47:25,210 --> 00:47:27,300
I THINK IT WOULD BE
A GOOD IDEA
716
00:47:27,470 --> 00:47:29,510
IF WE WALK HOME
A WAYS WITH OUR GUESTS.
717
00:47:29,680 --> 00:47:31,640
WELL, WHY DON'T YOU
DO THAT?
718
00:47:31,800 --> 00:47:32,890
BYE, GIRLS.
719
00:47:33,060 --> 00:47:33,850
BYE.
720
00:47:34,010 --> 00:47:36,060
Second girl:
BYE. THANK YOU.
721
00:47:40,520 --> 00:47:43,230
CAN I WALK WITH THEM, PA? CAN I?
722
00:47:55,290 --> 00:47:57,250
MY MOTHER IS RIGHT.
723
00:47:57,410 --> 00:48:00,420
SHE HAS A FOOL
FOR A SON.
724
00:48:03,540 --> 00:48:05,630
SHE DID HAVE.
50627
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.