Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:20,080 --> 00:01:21,750
THANK YOU, LORD.
2
00:02:01,950 --> 00:02:03,240
Charles:
WHAT WE GOT OUT THERE
3
00:02:03,240 --> 00:02:05,410
IS 100 ACRES OF WHEAT
READY TO HARVEST.
4
00:02:05,410 --> 00:02:07,920
COME ON, EVERYBODY,
WRITE THAT DOWN--100.
5
00:02:10,750 --> 00:02:14,710
AND IT OUGHT TO YIELD ABOUT...OH,
35 BUSHELS TO THE ACRE.
6
00:02:14,710 --> 00:02:16,420
THANK YOU.
7
00:02:16,420 --> 00:02:19,890
AND RIGHT NOW WHEAT'S SELLING FOR
JUST AROUND 75 CENTS A BUSHEL.
8
00:02:19,890 --> 00:02:21,810
NOW, HOW MUCH MONEY
IS THAT?
9
00:02:25,100 --> 00:02:27,310
- I'VE GOT IT.
- SO HAVE I.
10
00:02:27,310 --> 00:02:30,520
Both: $2,625!
11
00:02:30,520 --> 00:02:32,020
RIGHT.
12
00:02:32,020 --> 00:02:34,150
IT'S ALMOST TOO
WONDERFUL TO BE TRUE.
13
00:02:34,150 --> 00:02:36,110
DO YOU KNOW WHAT THAT
WILL MEAN FOR US?
14
00:02:36,110 --> 00:02:39,660
NEW DRESSES FOR MY GIRLS,
TO START WITH.
15
00:02:39,660 --> 00:02:42,830
A NICE WARM COAT FOR YOU,
CURTAINS FOR THE WINDOWS.
16
00:02:42,830 --> 00:02:44,790
BOOTS FOR YOU.
17
00:02:44,790 --> 00:02:46,830
THE VERY FIRST NICKEL
WE SPEND GOES ON BOOTS.
18
00:02:46,830 --> 00:02:49,920
WHAT'S THE MATTER WITH THESE? THEY WERE
JUST STARTING TO GET COMFORTABLE ON ME.
19
00:02:49,920 --> 00:02:51,460
[ALL LAUGH]
20
00:02:51,460 --> 00:02:54,130
I WAS AFRAID ONE MORNING YOU
WERE GOING TO PULL THEM UP,
21
00:02:54,130 --> 00:02:56,210
AND THEY'D SLIDE
CLEAR UP TO YOUR KNEES.
22
00:02:56,210 --> 00:02:58,510
COME ON. LET'S MAKE A LIST.
EVERYTHING WE NEED.
23
00:02:58,510 --> 00:03:01,800
START RIGHT OUT WITH
DRESSES FOR YOU GIRLS.
24
00:03:01,800 --> 00:03:03,350
SHOES FOR EVERYONE.
THAT'S A MUST.
25
00:03:03,350 --> 00:03:05,890
ALL RIGHT. SHOES.
CURTAINS FOR THE WINDOWS.
26
00:03:05,890 --> 00:03:07,060
GOT THAT?
27
00:03:07,060 --> 00:03:08,180
YES, PA.
28
00:03:08,180 --> 00:03:09,730
NOT SO FAST.
29
00:03:09,730 --> 00:03:11,150
MA NEEDS SOME
NEW DISHES AND--
30
00:03:11,150 --> 00:03:13,820
I'M WRITING DOWN A ROCKING
HORSE FOR CARRIE.
31
00:03:13,820 --> 00:03:16,280
A ROCKING HORSE
FOR CARRIE!
32
00:03:16,280 --> 00:03:19,900
YOU KNOW, THAT REMINDED ME OF SOMETHING
THAT JUST POPPED CLEAN OUT OF MY HEAD.
33
00:03:19,900 --> 00:03:21,450
WHAT IS IT?
34
00:03:21,450 --> 00:03:23,990
YOU COME WITH ME, AND I'LL SHOW YOU.
COME ON...EVERYBODY.
35
00:03:32,830 --> 00:03:34,590
Mary: WHAT IS IT, PA?
36
00:03:36,340 --> 00:03:38,170
Laura: I CAN'T WAIT.
37
00:03:41,340 --> 00:03:43,180
WON'T YOU
TELL US, PA?
38
00:03:43,180 --> 00:03:44,680
PLEASE?
39
00:04:00,360 --> 00:04:02,490
Caroline: OH, CHARLES!
40
00:04:03,410 --> 00:04:06,830
Mary:
OH, PA! HORSES!
41
00:04:06,830 --> 00:04:08,700
Laura: LOOK
AT THEM, MARY!
42
00:04:08,700 --> 00:04:10,200
WHAT A SURPRISE!
43
00:04:10,200 --> 00:04:11,750
BOY, AREN'T
THEY PRETTY!
44
00:04:11,750 --> 00:04:15,290
BE CAREFUL TILL THEY GET
TO KNOW YOU A LITTLE BIT.
45
00:04:17,670 --> 00:04:19,420
CHARLES,
YOU DIDN'T EVEN HINT.
46
00:04:19,420 --> 00:04:21,260
I WANTED IT
TO BE A SURPRISE.
47
00:04:21,260 --> 00:04:22,550
IT CERTAINLY IS.
48
00:04:22,550 --> 00:04:24,220
WELL, THEY'RE GOOD,
STOUT ANIMALS,
49
00:04:24,220 --> 00:04:25,720
BOTH OF THEM.
50
00:04:25,720 --> 00:04:27,560
ONLY 8 YEARS OLD. GOT A LOT
OF GOOD YEARS LEFT IN THEM.
51
00:04:27,560 --> 00:04:30,600
Girls:
THEY'RE So PRETTY!
52
00:04:30,600 --> 00:04:32,730
MADE A GOOD TRADE WITH
HANSON, TOO, ON THE OXEN.
53
00:04:32,730 --> 00:04:34,770
WE'LL BE ABLE TO PAY THE BALANCE
AS SOON AS I SELL THE WHEAT.
54
00:04:34,770 --> 00:04:36,190
OH, THAT'S GOOD.
55
00:04:36,190 --> 00:04:38,400
IT'S SOMETHING
WE REALLY NEEDED.
56
00:04:38,400 --> 00:04:40,570
I KNOW.
57
00:04:40,570 --> 00:04:42,570
I'M SO GLAD!
58
00:04:42,570 --> 00:04:43,780
SO AM I...
59
00:04:43,780 --> 00:04:45,160
SO NOW, MRS. INGALLS,
60
00:04:45,160 --> 00:04:46,780
I'LL BE ABLE TO DRIVE
YOU TO CHURCH IN STYLE.
61
00:04:46,780 --> 00:04:48,410
CHARLES!
62
00:04:49,830 --> 00:04:51,910
[THUNDER]
63
00:05:16,350 --> 00:05:18,060
WHAT'S THE MATTER?
64
00:05:21,110 --> 00:05:22,690
UH, NOTHING.
65
00:05:22,690 --> 00:05:25,860
IT'S JUST A LITTLE RAIN.
WE COULD USE IT.
66
00:05:33,830 --> 00:05:35,500
WHAT ABOUT THE WHEAT?
67
00:05:37,960 --> 00:05:40,630
OH, IT'S REAL GOOD
FOR THE WHEAT...
68
00:05:40,630 --> 00:05:44,300
LONG AS IT'S STANDING,
SOAK IT REAL GOOD.
69
00:05:50,470 --> 00:05:53,060
STILL GOT A LITTLE
FIRE THERE GOING.
70
00:05:53,060 --> 00:05:55,520
I'LL MAKE YOU
SOME COFFEE, HUH?
71
00:05:55,520 --> 00:05:57,560
I'LL GET IT.
72
00:06:01,570 --> 00:06:03,570
GO ON. SIT DOWN.
73
00:06:12,580 --> 00:06:14,750
REALLY COMING DOWN.
74
00:06:14,750 --> 00:06:16,660
MMM-
75
00:06:18,790 --> 00:06:20,840
THAT'S GOOD.
76
00:06:23,250 --> 00:06:26,380
WE COULD USE
SOME RAIN.
77
00:06:26,380 --> 00:06:28,550
LONG AS IT DOESN'T SOAK
THAT FIELD SO MUCH
78
00:06:28,550 --> 00:06:30,970
WE CAN'T GET MR. HANSON'S
NEW REAPER IN THERE.
79
00:06:30,970 --> 00:06:33,220
HE'S GOT A NEW
McCORNHCK REAPER.
80
00:06:33,220 --> 00:06:35,220
I TELL YOU ABOUT IT?
81
00:06:36,520 --> 00:06:37,940
YES.
82
00:06:40,020 --> 00:06:42,190
THAT'S A FINE MACHINE.
83
00:06:42,190 --> 00:06:44,690
[THUNDER]
84
00:06:49,820 --> 00:06:51,870
[WHINING]
85
00:06:57,790 --> 00:06:59,960
[TAPPING ON ROOF]
86
00:07:09,550 --> 00:07:10,760
HAIL!
87
00:07:15,890 --> 00:07:17,520
[CRYING]
88
00:07:27,780 --> 00:07:29,650
[CAROLINE MURMURING]
89
00:07:29,650 --> 00:07:31,740
[THUNDER]
90
00:07:53,010 --> 00:07:55,560
I'M SOAKED TO THE SKIN.
91
00:07:56,930 --> 00:07:59,730
GOT PRETTY COLD OUT THERE,
I'LL TELL YOU.
92
00:07:59,730 --> 00:08:02,440
THIS COFFEE'S GOING
TO TASTE GOOD.
93
00:08:13,450 --> 00:08:16,030
LOOKS LIKE THE STORM'S
ABOUT OVER.
94
00:08:26,630 --> 00:08:29,210
THE WHEAT'S GONE.
95
00:08:39,310 --> 00:08:42,640
LOOK, THERE'S NOTHING TO BE SOLEMN ABOUT.
I GUESS YOU...
96
00:08:44,480 --> 00:08:48,020
MIGHT SAY THAT WE'RE
BACK WHERE WE STARTED.
97
00:08:49,480 --> 00:08:51,490
I MEAN, IT'S
JUST ONE HARVEST.
98
00:08:52,950 --> 00:08:56,320
NOW, WHAT'S ONE HARVEST
IN A MAN'S LIFE, HUH?
99
00:08:59,120 --> 00:09:00,950
IT'S NOTHING.
100
00:09:00,950 --> 00:09:02,290
OH!
101
00:09:13,010 --> 00:09:15,970
OLLIE! OLLIE!
YOU TAKE A REST.
102
00:09:15,970 --> 00:09:18,850
WE CAN'T HEAR
OURSELVES TALK.
103
00:09:18,850 --> 00:09:20,010
LIKE I SAID, KONIG.
I KNOW.
104
00:09:20,010 --> 00:09:22,730
EVERYBODY HERE IS
IN THE SAME BOAT.
105
00:09:22,730 --> 00:09:25,020
THE HAIL DON'T PLAY
NO FAVORITES.
106
00:09:25,020 --> 00:09:26,900
IF FALLS
ON EVERY MAN ALIKE.
107
00:09:26,900 --> 00:09:29,690
THERE AIN'T NO ONE
FOR 50 MILES AROUND
108
00:09:29,690 --> 00:09:31,150
THAT'S GONNA MAKE A CROP,
109
00:09:31,150 --> 00:09:33,400
BUT I WANT TO DO
SOMETHING ABOUT IT,
110
00:09:33,400 --> 00:09:35,820
BUT THERE'S NOT ANYTHING
THAT I CAN DO
111
00:09:35,820 --> 00:09:36,990
EXCEPT WEEP.
112
00:09:36,990 --> 00:09:40,740
I CAN'T SPEAK
FOR WILLIAMS HERE,
113
00:09:40,740 --> 00:09:46,540
BUT WHAT I'VE GOT IN MIND
IS A BUSINESS PROPOSITION.
114
00:09:46,540 --> 00:09:50,710
YOU LOAN ME $200,
AND I'LL PAY INTEREST.
115
00:09:50,710 --> 00:09:51,920
CONFOUND IT, MAN!
116
00:09:51,920 --> 00:09:53,880
THAT IS JUST WHAT
I WANT TO DO,
117
00:09:53,880 --> 00:09:56,720
BUT I HAVEN'T GOT
$200 TO LOAN,
118
00:09:56,720 --> 00:09:58,760
AND WITH NO WHEAT
TO MILL,
119
00:09:58,760 --> 00:10:00,760
I AIN'T GONNA GET IT.
120
00:10:06,890 --> 00:10:10,520
Williams:
MR. HANSON.
121
00:10:10,520 --> 00:10:13,400
MY WIFE BESS,
SHE TOOK SICK.
122
00:10:13,400 --> 00:10:15,400
WITH 5 KIDS
TO FEED AND ALL,
123
00:10:15,400 --> 00:10:16,650
I JUST DON'T KNOW
HOW IN THE WORLD
124
00:10:16,650 --> 00:10:18,200
I'M GONNA GET BY
UNLESS YOU CAN--
125
00:10:18,200 --> 00:10:23,120
JIM...I'M SORRY.
126
00:10:23,120 --> 00:10:25,080
THE ANSWER IS NO.
127
00:10:36,420 --> 00:10:37,720
HUP!
128
00:10:41,260 --> 00:10:43,220
CHARLIE.
129
00:10:43,220 --> 00:10:46,140
GUESS THAT'S ABOUT THE
QUICKEST DEAL YOU EVER MADE...
130
00:10:46,140 --> 00:10:50,440
SELLING A TEAM OF HORSES ONE
DAY, GETTING THEM BACK THE NEXT.
131
00:10:50,440 --> 00:10:53,770
I DON'T LIKE
THAT KIND OF DEAL.
132
00:10:53,770 --> 00:10:56,570
WELL, NEITHER DO I.
133
00:10:56,570 --> 00:10:59,410
ALWAYS DREAMED OF OWNING
A TEAM LIKE THIS.
134
00:10:59,410 --> 00:11:03,160
BUT A MAN CAN'T KEEP
WHAT HE CAN'T PAY FOR.
135
00:11:03,160 --> 00:11:05,660
WHAT ARE YOU
GOING TO DO?
136
00:11:05,660 --> 00:11:08,750
I'LL GO LOOKING FOR WORK,
LIKE EVERYBODY ELSE.
137
00:11:08,750 --> 00:11:11,420
GOT TO HAVE CASH
FOR WINTER.
138
00:11:14,550 --> 00:11:15,920
I'LL SEE YOU.
139
00:11:15,920 --> 00:11:17,920
TAKE CARE.
140
00:11:28,640 --> 00:11:33,560
I DON'T KNOW HOW FAR I'M GOING TO
HAVE TO GO-- 100 MILES, MAYBE MORE.
141
00:11:33,560 --> 00:11:38,650
THERE'LL BE A LOT OF MEN LOOKING FOR
WORK, AND NOT MANY JOBS AROUND.
142
00:11:38,650 --> 00:11:40,150
YOU WILL WRITE TO US?
143
00:11:40,150 --> 00:11:42,240
OH, YEAH. I'LL WRITE JUST
AS SOON AS I GET SETTLED.
144
00:11:42,240 --> 00:11:45,450
MIGHT HAVE TO GO AS FAR
AS SLEEPY EYE OR MANKATO,
145
00:11:45,450 --> 00:11:48,830
SO IT COULD BE A WHILE BEFORE
THAT FIRST LETTER COMES.
146
00:12:00,300 --> 00:12:01,680
THANK YOU.
147
00:12:17,780 --> 00:12:19,530
I'LL MISS YOU.
148
00:12:21,700 --> 00:12:24,410
GIVE CARRIE
A KISS FOR ME, HUH?
149
00:12:33,330 --> 00:12:34,710
LOVE YOU.
150
00:12:34,710 --> 00:12:35,920
OH!
151
00:13:55,290 --> 00:13:58,210
LOOK, I'VE GOT TO BE GOING,
LOVE, THAT'S ALL. ALL RIGHT?
152
00:13:58,210 --> 00:14:01,590
PA! YOU FORGOT
SOMETHING.
153
00:14:01,590 --> 00:14:03,920
ONE MORE TIME CAN'T HURT, PEG.
I'LL BE CAREFUL.
154
00:14:03,920 --> 00:14:05,380
THAT'LL BE THE DAY.
155
00:14:05,380 --> 00:14:08,300
YOU'LL BLOW YOURSELF
TO BITS, MORE LIKE IT.
156
00:14:08,300 --> 00:14:09,640
SEE IF I CARE.
157
00:14:09,640 --> 00:14:11,560
YOU'D CARE.
I KNOW YOU WOULD.
158
00:14:11,560 --> 00:14:15,430
BUT I'LL BE COMING BACK TO
FARM FOR THE REST OF MY LIFE.
159
00:14:15,430 --> 00:14:16,640
YOU...
160
00:14:16,640 --> 00:14:18,810
CAN YOU MANAGE THE FARM
WHILE I'M GONE,
161
00:14:18,810 --> 00:14:20,980
OR WILL YOU HAVE
TO HIRE HELP?
162
00:14:20,980 --> 00:14:22,440
NEVER HIRE HELP.
163
00:14:22,440 --> 00:14:26,240
I COULD MANAGE THIS FARM AS
GOOD AS YOU--MAYBE BETTER.
164
00:14:26,240 --> 00:14:27,990
[LAUGHING]
165
00:14:27,990 --> 00:14:30,620
ALL RIGHT, THEN.
HOW ABOUT IT?
166
00:14:30,620 --> 00:14:32,240
ALL RIGHT.
167
00:14:33,200 --> 00:14:35,790
Boy: LET'S GO. LET'S GO!
168
00:14:35,790 --> 00:14:37,830
Man: COME ON! COME ON!
169
00:14:37,830 --> 00:14:40,000
Um-u
170
00:14:40,000 --> 00:14:42,170
HEY...
171
00:14:42,170 --> 00:14:46,840
YOU TAKE GOOD CARE OF YOUR MOTHER
WHILE I'M AWAY, UNDERSTAND?
172
00:14:46,840 --> 00:14:48,510
YEAH, PA.
173
00:15:03,730 --> 00:15:05,570
I LOVE YOU, WOMAN.
174
00:15:10,780 --> 00:15:12,700
TAKE CARE.
175
00:16:00,250 --> 00:16:02,250
CHARLES INGALLS.
176
00:16:02,250 --> 00:16:04,080
JACK PETERS.
177
00:16:04,080 --> 00:16:06,130
HAD THIS THING TIED
UP WITH A STRING,
178
00:16:06,130 --> 00:16:08,050
BUT THE STRING
WORE OUT.
179
00:16:08,050 --> 00:16:09,880
JUST GOING TO HAVE
TO FLAP, I GUESS.
180
00:16:09,880 --> 00:16:13,220
NO, IT AIN'T. THAT'S WHAT I WAS
TRYING TO CATCH UP WITH YOU FOR.
181
00:16:13,220 --> 00:16:15,180
GOT A PIECE
OF RAWHIDE HERE.
182
00:16:15,180 --> 00:16:17,180
OUGHT TO HOLD IT
FOR A WHILE.
183
00:16:17,180 --> 00:16:19,890
HEY...YEAH!
YEAH, IT'S GOOD.
184
00:16:24,770 --> 00:16:26,860
WHERE ARE YOU
HEADING?
185
00:16:26,860 --> 00:16:28,530
WORK.
186
00:16:28,530 --> 00:16:31,700
SAME HERE. I GUESS
EVERYBODY IS.
187
00:16:31,700 --> 00:16:33,820
I SUPPOSE.
188
00:16:33,820 --> 00:16:35,240
THAT'LL HOLD IT.
189
00:16:35,240 --> 00:16:37,450
ALL I CAN GIVE YOU
IS MY THANKS.
190
00:16:37,450 --> 00:16:39,830
AND YOUR COMPANIONSHIP.
191
00:16:39,830 --> 00:16:41,620
YOU GOT IT.
192
00:16:51,420 --> 00:16:53,380
[LAUGHING]
193
00:17:43,180 --> 00:17:45,230
Jack: TASTES GREAT,
SMELLS GREAT.
194
00:17:45,230 --> 00:17:48,020
A SMELL LIKE THIS ON THE WIND
WILL BRING THE BEARS OUT
195
00:17:48,020 --> 00:17:50,860
FOR A MILE...
MAYBE MORE.
196
00:17:52,610 --> 00:17:55,650
[SWEDISH ACCENT]
HELLO. MY NAME IS JACOB.
197
00:17:55,650 --> 00:17:58,660
IS IT ALL RIGHT
I SHARE YOUR FIRE?
198
00:17:58,660 --> 00:18:00,950
SURE ENOUGH.
COME ON, SIT DOWN.
199
00:18:03,080 --> 00:18:05,210
MY NAME IS CHARLES INGALLS.
THAT'S JACK PETERS.
200
00:18:05,210 --> 00:18:08,080
MR. INGALLS,
MR. PETERS.
201
00:18:08,080 --> 00:18:10,040
HOW ABOUT
SOMETHING TO EAT?
202
00:18:10,040 --> 00:18:12,590
NO. NO, THANK YOU.
I HAD FOOD.
203
00:18:12,590 --> 00:18:14,760
WE GOT PLENTY.
204
00:18:32,730 --> 00:18:34,650
WHAT DO YOU THINK,
JACK?
205
00:18:36,240 --> 00:18:38,070
HUNGRIER
THAN WE WERE.
206
00:18:38,070 --> 00:18:40,280
BIG AS HE IS,
HUNGRIER.
207
00:18:42,030 --> 00:18:43,830
COME ON.
208
00:18:43,830 --> 00:18:46,370
JOIN US. JUST GOING
TO GO TO WASTE,
209
00:18:46,370 --> 00:18:50,000
UNLESS YOU CAN FIGURE OUT A WAY
TO PUT STEW IN YOUR POCKET.
210
00:18:50,000 --> 00:18:52,090
[LAUGHING]
211
00:18:52,090 --> 00:18:53,710
THANK YOU.
212
00:19:00,140 --> 00:19:02,680
YOU COOKED...
I'LL CLEAN UP.
213
00:19:02,680 --> 00:19:06,560
I DON'T THINK YOU'RE GOING
TO HAVE TO CLEAN UP.
214
00:19:06,560 --> 00:19:08,100
[LAUGHING]
215
00:19:11,270 --> 00:19:12,820
THANK YOU.
216
00:19:14,440 --> 00:19:15,730
[SIGHS]
217
00:19:15,730 --> 00:19:17,360
[CLEARS TH ROAT]
218
00:19:22,410 --> 00:19:24,450
[CHUCKLES]
219
00:19:34,960 --> 00:19:37,170
[TOSSES BOOTS AWAY]
220
00:19:37,170 --> 00:19:38,550
HEY!
221
00:19:38,550 --> 00:19:40,470
WITH THOSE BOOTS, YOU'RE
THE SAME AS BAREFOOT.
222
00:19:40,470 --> 00:19:43,510
ALL RIGHT, BUT THEY'RE
THE ONLY BOOTS I'VE GOT.
223
00:19:43,510 --> 00:19:45,760
I TAN HIDES.
224
00:19:45,760 --> 00:19:49,390
MAKE BOOTS AT NIGHT
AFTER FARM WORK.
225
00:19:50,730 --> 00:19:52,690
BRING TWO PAIR
TO SELL.
226
00:19:52,690 --> 00:19:54,820
RIGHT AWAY,
GOT A CUSTOMER.
227
00:19:54,820 --> 00:19:56,650
HMM?
228
00:19:57,690 --> 00:20:00,240
THEY'RE
FINE-LOOKING BOOTS.
229
00:20:05,200 --> 00:20:07,490
FIT ME LIKE THEY
WERE MADE FOR ME.
230
00:20:08,830 --> 00:20:11,000
JA.
231
00:20:14,710 --> 00:20:17,000
I CAN'T PAY YOU
FOR THEM.
232
00:20:18,260 --> 00:20:19,720
SOMEDAY.
233
00:20:21,010 --> 00:20:22,590
SOMEDAY.
234
00:20:26,680 --> 00:20:29,060
ARE YOU MEN DEAD SET
ON WORKING HARVEST?
235
00:20:29,060 --> 00:20:33,190
THERE'S GOING TO BE A LOT OF MEN
LOOKING FOR A FEW JOBS, YOU KNOW.
236
00:20:33,190 --> 00:20:35,020
YOU MAY NOT FIND ONE.
237
00:20:35,020 --> 00:20:37,020
WELL, WE DON'T
HAVE MUCH CHOICE.
238
00:20:37,020 --> 00:20:40,690
WOULD YOU WORK IN A QUARRY...
MINING HARD ROCK?
239
00:20:40,690 --> 00:20:42,360
THAT'S WHERE I'M GOING.
240
00:20:42,360 --> 00:20:46,740
I KNOW THE BOSS WELL ENOUGH
TO GET YOU A SHOT AT A JOB.
241
00:20:46,740 --> 00:20:48,540
EVER DO ANY
DOUBLE JACKING?
242
00:20:49,830 --> 00:20:51,370
WHAT'S THAT?
243
00:20:51,370 --> 00:20:53,170
A DOUBLE JACK'S
A SLEDGEHAMMER.
244
00:20:53,170 --> 00:20:55,330
YOU SWING IT WITH
BOTH YOUR HANDS.
245
00:20:55,330 --> 00:20:57,040
YOU HAMMER A DRILL
IN THE ROCK,
246
00:20:57,040 --> 00:20:59,460
AND YOU MAKE HOLES
TO PUT THE DYNAMITE IN.
247
00:20:59,460 --> 00:21:01,720
IT'S RISKY.
IT'S HARD WORK.
248
00:21:01,720 --> 00:21:05,050
AND YOU'LL HAVE TO SHOW YOU
CAN DO IT TO GET THE JOB.
249
00:21:05,050 --> 00:21:08,430
DO YOU WANT TO TRY IT?
250
00:21:08,430 --> 00:21:11,140
OH, JUMPIN' JIMINY,
I DO.
251
00:21:12,600 --> 00:21:14,060
SO DO I.
252
00:21:14,060 --> 00:21:16,690
YOU'LL GET A CHANCE.
253
00:21:17,940 --> 00:21:20,070
[CLANK CLAN K]
254
00:21:43,010 --> 00:21:45,010
Jack: SWAN BENSON
AND ROOF TAYLOR.
255
00:21:45,010 --> 00:21:47,010
BEST DOUBLE JACK TEAM
AROUND HERE.
256
00:21:47,010 --> 00:21:49,930
THEY'RE DRILLING HOLES SO WE
CAN DYNAMITE THAT BIG SLAB
257
00:21:49,930 --> 00:21:51,850
INTO PIECES SMALL
ENOUGH TO HANDLE.
258
00:21:51,850 --> 00:21:54,600
THEN THE TEAMS HAUL IT
OFF TO THE RAILROAD.
259
00:21:54,600 --> 00:21:56,810
RAILROAD HAULS IT OFF
TO WHERE STONEMASONS
260
00:21:56,810 --> 00:21:59,900
WILL USE IT FOR BRIDGE
PIERS AND BUILDINGS.
261
00:21:59,900 --> 00:22:01,270
NOW WATCH.
262
00:22:01,270 --> 00:22:04,070
[CLANK CLAN K]
263
00:22:04,070 --> 00:22:07,320
THE MAN WITH THE DOUBLE JACK...ALL
HE NEEDS IS A GOOD EYE.
264
00:22:07,320 --> 00:22:10,620
THE MAN HOLDING THE DRILL...
STRONG NERVES.
265
00:22:10,620 --> 00:22:12,240
THAT'S IT.
266
00:22:14,450 --> 00:22:16,750
WHAT IF
THE HAMMER MISS?
267
00:22:16,750 --> 00:22:19,000
IF THE HAMMER MISS?
268
00:22:19,000 --> 00:22:20,460
[LAUGHS]
269
00:22:20,460 --> 00:22:22,380
THE MAN HOLDING
THE DRILL
270
00:22:22,380 --> 00:22:25,260
WILL HAVE TO PICK HIS
NOSE WITH HIS ELBOW.
271
00:22:35,520 --> 00:22:39,060
Jack: CHARLES, JAKE...
BOSS TOM CASSIDY.
272
00:22:39,060 --> 00:22:39,980
HOWDY.
273
00:22:39,980 --> 00:22:41,820
Charles:
HOW ARE YOU?
274
00:22:41,820 --> 00:22:43,480
MR. CASSIDY.
275
00:22:43,480 --> 00:22:46,990
PETERS TELLS ME YOU'RE A DOUBLE
JACK TEAM LOOKING FOR WORK.
276
00:22:46,990 --> 00:22:48,360
HMM?
277
00:22:48,360 --> 00:22:50,950
THAT'S RIGHT.
278
00:22:52,490 --> 00:22:54,450
ROOF! SWAN!
279
00:22:54,450 --> 00:22:56,080
SIT DOWN FOR A MINUTE.
280
00:22:56,080 --> 00:22:59,500
GOT A NEW TEAM HERE,
WANTS TO SHOW THEIR STUFF.
281
00:22:59,500 --> 00:23:01,420
YOU CAN USE
THEIR TOOLS.
282
00:23:01,420 --> 00:23:02,840
THANK YOU.
283
00:23:12,430 --> 00:23:14,850
YOU HAMMER,
MR. INGALLS.
284
00:24:05,440 --> 00:24:07,860
CHANGE AROUND.
285
00:24:52,820 --> 00:24:55,280
Cassidy: COME ON!
PICK IT UP, PICK IT UP!
286
00:24:55,280 --> 00:24:57,450
GET THE SWING
IN THAT THING!
287
00:24:59,660 --> 00:25:03,920
LOOK, UH...MY PARTNER AND I WORK A
LOT FASTER WHEN WE'RE GETTING PAID.
288
00:25:11,920 --> 00:25:13,840
ALL RIGHT,
YOU GOT THE JOB.
289
00:25:13,840 --> 00:25:16,260
GO ON...SIGN ON,
PICK UP YOUR TOOLS.
290
00:25:16,260 --> 00:25:20,310
COME ON, YOU TWO. BACK TO WORK.
IT'S OVER. GET ON WITH IT.
291
00:25:23,640 --> 00:25:25,060
[LAUGHING]
292
00:25:25,060 --> 00:25:28,320
GLAD YOU HAVE HANDS
STILL TO SHAKE WITH.
293
00:25:38,490 --> 00:25:40,740
GOOD MORNING, LADIES.
294
00:25:41,950 --> 00:25:43,620
LADIES!
295
00:25:43,620 --> 00:25:46,170
MAY I HAVE YOUR
ATTENTION, PLEASE?
296
00:25:47,290 --> 00:25:50,130
WELL, I'M GLAD SO MANY
OF YOU COULD COME.
297
00:25:50,130 --> 00:25:51,800
I THANK YOU FOR IT.
298
00:25:51,800 --> 00:25:54,340
WE ALL HAVE
THE SAME PROBLEM--
299
00:25:54,340 --> 00:25:56,340
FEEDING OUR FAMILIES
NEXT WINTER.
300
00:25:56,340 --> 00:25:59,220
AND YOU'VE SHOWN
BY COMING HERE TODAY
301
00:25:59,220 --> 00:26:03,100
THAT YOU THINK WE'LL ALL FARE
BETTER IF WE WORK TOGETHER.
302
00:26:03,100 --> 00:26:06,810
DOES ANYBODY WANT
TO SAY ANYTHING?
303
00:26:06,810 --> 00:26:09,020
YES, I DO.
304
00:26:09,020 --> 00:26:11,150
I'D LIKE TO SAY THAT I DON'T
THINK lT'D BE SENSIBLE
305
00:26:11,150 --> 00:26:13,110
TO TRY AND HARVEST
ANY OF THAT WHEAT,
306
00:26:13,110 --> 00:26:15,360
IF THAT'S WHAT
WE'RE GOING TO DO.
307
00:26:15,360 --> 00:26:18,160
THAT'S WHAT
WE'RE GOING TO DO.
308
00:26:18,160 --> 00:26:19,530
WELL, MY SAKES...
309
00:26:19,530 --> 00:26:22,080
IT'S ALL LYING FLAT
ON THE GROUND.
310
00:26:22,080 --> 00:26:24,660
I KNOW IT'S LYING
FLAT ON THE GROUND.
311
00:26:24,660 --> 00:26:27,460
I DIDN'T SAY IT WOULD
BE EASY TO HARVEST IT.
312
00:26:27,460 --> 00:26:29,420
EASY!
313
00:26:29,420 --> 00:26:32,500
GRACIOUS...l JUST
DON'T THINK WE CAN.
314
00:26:32,500 --> 00:26:35,840
WE CAN IF WE WANT TO
BADLY ENOUGH.
315
00:26:35,840 --> 00:26:37,050
HOW?
316
00:26:37,050 --> 00:26:39,260
WE'LL HAVE TO GO
INTO THE FIELDS,
317
00:26:39,260 --> 00:26:41,810
PICK UP A FEW STALKS
AT A TIME, BY HAND,
318
00:26:41,810 --> 00:26:44,720
RAKE SOME OF IT,
PUT IT INTO SHEAVES
319
00:26:44,720 --> 00:26:47,690
SO THAT IT WILL DRY OUT,
THEN THRESH IT.
320
00:26:47,690 --> 00:26:50,480
AND HOW DO YOU EXPECT
TO THRESH THAT WHEAT?
321
00:26:50,480 --> 00:26:52,570
THE SAME WAY RUTH DID.
322
00:26:52,570 --> 00:26:54,530
"AND SHE GLEANED
UNTIL EVEN,
323
00:26:54,530 --> 00:26:57,900
"AND THEN SHE BEAT OUT
THAT SHE HAD GLEANED
324
00:26:57,900 --> 00:27:00,280
WITH FLAILS
AND WINNOWING."
325
00:27:03,030 --> 00:27:04,240
[SIGHS]
326
00:27:04,240 --> 00:27:05,950
WE HAVE TO DECIDE NOW.
327
00:27:05,950 --> 00:27:08,960
SHALL WE PUT IT TO A VOTE
WITH A SHOW OF HANDS?
328
00:27:10,670 --> 00:27:12,920
ALL THOSE IN FAVOR.
329
00:27:20,470 --> 00:27:22,930
ALL IN FAVOR WINS.
330
00:27:49,290 --> 00:27:51,580
MY BACK
IS KILLING ME,
331
00:27:51,580 --> 00:27:53,630
AND WE'RE GETTING
NOTHING DONE.
332
00:27:53,630 --> 00:27:55,710
WELL,
I'M LOSING FAT.
333
00:27:55,710 --> 00:27:57,050
[LAUGHING]
334
00:27:57,050 --> 00:27:59,170
WHAT DO YOU THINK
YOU'RE DOING, HOPE?
335
00:27:59,170 --> 00:28:02,590
I'M MAKING SHEAVES AND TYING THEM
SO THE GRAIN WILL DRY PROPERLY.
336
00:28:02,590 --> 00:28:05,680
I'LL GET TO YOURS IN
A MINUTE...IF YOU HAVE ANY.
337
00:28:05,680 --> 00:28:09,770
THEM SKIMPY THINGS,
YOU CALL THEM SHEAVES?
338
00:28:11,350 --> 00:28:13,020
THIS IS A WASTE.
339
00:28:13,020 --> 00:28:16,570
WE'RE NOT GOING TO GET
ENOUGH TO MAKE ANY FLOUR.
340
00:28:16,570 --> 00:28:19,400
COME WINTER, WE'RE ALL
GOING TO GO HUNGRY.
341
00:28:19,400 --> 00:28:21,650
WE CERTAINLY WILL
GO HUNGRY, WILLA,
342
00:28:21,650 --> 00:28:24,070
IF WE ALL WORK
LIKE YOU DO.
343
00:28:24,070 --> 00:28:26,910
YOU'RE GOING TO
HAVE TO TRY HARDER.
344
00:28:39,670 --> 00:28:41,170
HI, JACOB.
345
00:28:41,170 --> 00:28:42,380
CHARLIE.
346
00:28:42,380 --> 00:28:44,430
I NEED
SOME CAPS, TOM.
347
00:28:44,430 --> 00:28:46,010
ALL RIGHT.
348
00:28:46,010 --> 00:28:49,100
WHAT ARE YOU DOING
WITH ALL THE DYNAMITE?
349
00:28:49,100 --> 00:28:50,890
I'M A POWDER MONKEY.
350
00:28:50,890 --> 00:28:53,440
IT'S JUST LIKE DOUBLE
JACKING, YOU KNOW.
351
00:28:53,440 --> 00:28:55,480
NOT TOO MANY MEN WANT
THAT KIND OF WORK,
352
00:28:55,480 --> 00:28:58,650
AND ANYTIME I WANT A JOB,
I MOST TIMES CAN GET IT.
353
00:28:58,650 --> 00:29:00,780
WELL, I CAN SEE WHY.
354
00:29:00,780 --> 00:29:02,570
WELL, THE WIFE
MADE ME QUIT.
355
00:29:02,570 --> 00:29:05,450
SHE SAID SHE'D BE ABLE TO SLEEP
BETTER NIGHTS, YOU KNOW.
356
00:29:05,450 --> 00:29:08,200
SO I TOOK UP WHEAT FARMING.
WHEAT FARMING!
357
00:29:08,200 --> 00:29:10,290
YOU DON'T GET
BLOWN UP THAT WAY.
358
00:29:10,290 --> 00:29:12,370
YOU JUST GET
HAILED OUT.
359
00:29:12,370 --> 00:29:14,040
HERE YOU ARE.
360
00:29:14,040 --> 00:29:15,880
THANKS, TOM.
361
00:29:17,210 --> 00:29:20,050
WHAT DOES
POWDER MONKEY DO?
362
00:29:21,170 --> 00:29:23,090
OH, I'LL SHOW YOU.
363
00:29:23,090 --> 00:29:25,010
RIGHT...STICK OF
DYNAMITE, RIGHT?
364
00:29:25,010 --> 00:29:28,220
YOU CAN DROP IT, YOU CAN
BURN IT, YOU CAN STEP ON IT.
365
00:29:28,220 --> 00:29:29,390
NOTHING.
366
00:29:29,390 --> 00:29:32,230
TO MAKE IT EXPLODE,
367
00:29:32,230 --> 00:29:35,230
YOU NEED ONE OF
THESE...AND A FUSE.
368
00:29:35,230 --> 00:29:37,230
AND YOU STICK IT
ON THE END,
369
00:29:37,230 --> 00:29:40,360
AND YOU GOT TO CRIMP THE
CAP SO IT WON'T FALL OFF.
370
00:29:40,360 --> 00:29:43,570
YOU KNOW, WE GOT A TOOL FOR DOING
THAT, BUT HE WON'T USE IT.
371
00:29:43,570 --> 00:29:45,530
YOU'RE AN OLD WOMAN,
TOM.
372
00:29:45,530 --> 00:29:47,120
ANYWAY,
YOU TAKE THIS,
373
00:29:47,120 --> 00:29:50,240
AND YOU POKE IT
INTO THE DYNAMITE.
374
00:29:50,240 --> 00:29:52,410
WE CAN'T GET
ANY DRILLING DONE
375
00:29:52,410 --> 00:29:54,460
TILL YOU GET YOUR TOOLS
IN YOUR HAND,
376
00:29:54,460 --> 00:29:56,580
AND THE WORK IS THAT WAY.
377
00:29:56,580 --> 00:29:58,380
YES, TOM. YES, TOM.
378
00:29:58,380 --> 00:30:00,380
WE'RE GOING, TOM.
379
00:30:03,880 --> 00:30:07,930
Man: FIRE IN THE HOLE!
FIRE IN THE HOLE!
380
00:30:10,260 --> 00:30:12,720
[CLANK CLAN K]
381
00:30:49,430 --> 00:30:51,140
AHH.
382
00:31:15,700 --> 00:31:16,870
HOLD IT.
383
00:31:16,870 --> 00:31:19,370
LET'S TAKE A BREAK.
384
00:31:19,370 --> 00:31:22,790
JA, THAT'S GOOD.
385
00:31:24,000 --> 00:31:24,960
[SIGHS]
386
00:31:24,960 --> 00:31:26,380
A LITTLE WATER, HUH?
387
00:31:26,380 --> 00:31:27,550
AH, GOOD.
388
00:31:28,880 --> 00:31:30,550
HOW IS YOUR HAND?
389
00:31:30,550 --> 00:31:33,430
AH, JUST A LITTLE STIFF,
THAT'S ALL. FORGET IT.
390
00:31:33,430 --> 00:31:35,680
[SIGHS]
391
00:31:35,680 --> 00:31:37,020
AHH.
392
00:31:37,020 --> 00:31:39,890
I WORRY I DO IT
WORSE NEXT TIME.
393
00:31:39,890 --> 00:31:42,650
YOU WANT TO WORRY, WORRY
ABOUT THE DRILLING CONTEST
394
00:31:42,650 --> 00:31:44,520
AND HOW WE'RE
GOING TO WIN IT.
395
00:31:44,520 --> 00:31:45,690
US?
396
00:31:45,690 --> 00:31:48,570
US.
397
00:31:48,570 --> 00:31:50,110
YOU THINK WE CAN?
398
00:31:50,110 --> 00:31:53,410
FOR $50 IN PRIZE MONEY
SPLIT BETWEEN US,
399
00:31:53,410 --> 00:31:55,200
WE GOT TO WIN IT.
400
00:31:55,200 --> 00:31:57,200
OH,
I DON'T KNOW.
401
00:31:57,200 --> 00:31:59,080
ALL THEM
OTHER FELLAS...
402
00:31:59,080 --> 00:32:01,500
PRETTY GOOD.
403
00:32:01,500 --> 00:32:05,130
WELL, WE'RE
PRETTY GOOD, TOO,
404
00:32:05,130 --> 00:32:06,880
AND GETTING BETTER
EVERY DAY.
405
00:32:06,880 --> 00:32:08,550
[LAUGHS]
406
00:32:08,550 --> 00:32:09,970
HERE WE GO.
407
00:32:12,390 --> 00:32:14,260
THERE.
408
00:32:30,240 --> 00:32:32,320
WHAT'S THE MATTER,
CHARLIE?
409
00:32:33,700 --> 00:32:36,910
NOTHING.
JUST THINKING.
410
00:32:36,910 --> 00:32:40,040
ABOUT HOME AND THE WIFE
AND THE KIDS?
411
00:32:44,170 --> 00:32:47,170
THEY'VE JUST ABOUT
FINISHED SUPPER NOW.
412
00:32:47,170 --> 00:32:50,090
GOT THE DISHES
DONE...
413
00:32:51,470 --> 00:32:54,640
3 LITTLE GIRLS WILL BE
GETTING READY FOR BED.
414
00:32:57,260 --> 00:32:59,520
I MISS MY ELNA, TOO.
415
00:33:03,600 --> 00:33:06,650
MY PEGGY'S A SCRAPPER.
I MISS THAT.
416
00:33:06,650 --> 00:33:09,610
SHE'D HAVE TO BE
TO BE MARRIED TO YOU.
417
00:33:09,610 --> 00:33:11,280
[LAUGHING]
418
00:33:11,280 --> 00:33:14,490
SHE'S ALWAYS GMNG ME
WHAT FOR, YOU KNOW?
419
00:33:14,490 --> 00:33:17,280
DON'T CHANGE ME SHIRT,
DON'T CHANGE ME SOCKS...
420
00:33:17,280 --> 00:33:19,830
WHENEVER I COME HOME
LATE FOR SUPPER.
421
00:33:19,830 --> 00:33:22,000
YOU KNOW
WHAT THEY'RE LIKE.
422
00:33:23,460 --> 00:33:25,290
I MISS HER.
423
00:33:26,460 --> 00:33:28,420
MISS MY LAD.
424
00:33:28,420 --> 00:33:29,710
[SPITS]
425
00:33:35,300 --> 00:33:37,850
YOU GOT ANY
CHILDREN, JAKE?
426
00:33:37,850 --> 00:33:40,100
I DON'T KNOW.
427
00:33:40,100 --> 00:33:42,430
YOU DON'T KNOW?
428
00:33:44,890 --> 00:33:47,060
MY ELNA...
429
00:33:47,060 --> 00:33:49,150
[LAUGHING]
430
00:33:49,150 --> 00:33:51,190
MAYBE I HAVE BABY NOW.
431
00:33:51,190 --> 00:33:53,700
BEFORE I GET HOME,
FOR SURE.
432
00:33:53,700 --> 00:33:56,820
OH...THAT'S NICE.
433
00:33:57,910 --> 00:33:59,120
JA.
434
00:34:02,250 --> 00:34:05,080
THAT'S A SHAME YOU
CAN'T BE WITH HER.
435
00:34:05,080 --> 00:34:07,880
OH, I AM WITH HER...
436
00:34:07,880 --> 00:34:10,380
IN MY HEART.
437
00:34:10,380 --> 00:34:13,050
ALL OF THE TIME.
438
00:34:45,750 --> 00:34:47,960
Laura, voice-over:
TUESDAY WAS MAIL DAY.
439
00:34:47,960 --> 00:34:50,500
WE HAD TO WORK,
JUST LIKE ANY OTHER DAY.
440
00:34:50,500 --> 00:34:53,920
BUT ON TUESDAY, WORK HAD TO WAIT
UNTIL THE MAIL CAME...
441
00:34:53,920 --> 00:34:56,380
IF THERE WAS ANY.
442
00:34:57,840 --> 00:35:00,220
I'M MRS. ELNA JACOBSEN.
443
00:35:00,220 --> 00:35:02,810
HAVE I GOT A LETTER,
PLEASE?
444
00:35:04,390 --> 00:35:06,100
OH...
445
00:35:07,480 --> 00:35:08,770
OH!
446
00:35:24,910 --> 00:35:26,910
"DEAR FAMILY,
447
00:35:26,910 --> 00:35:29,120
"I WAS JUST SAYING
TO ONE OF MY NEW FRIENDS
448
00:35:29,120 --> 00:35:33,000
"THAT 100 MILES
IS NOT A LONG DISTANCE...
449
00:35:33,000 --> 00:35:37,720
EXCEPT WHEN IT LIES BETWEEN YOU
AND THE ONES YOU LOVE."
450
00:35:40,260 --> 00:35:43,760
"I VISIT WITH YOU EACH DAY
IN MY THOUGHTS,
451
00:35:43,760 --> 00:35:47,390
"AND I COUNT THE HOURS
UNTIL WE CAN...
452
00:35:47,390 --> 00:35:49,940
"BE TOGETHER AGAIN.
453
00:35:49,940 --> 00:35:52,770
"TAKE GOOD CARE
OF EACH OTHER.
454
00:35:52,770 --> 00:35:55,440
"KNOW THAT I AM WELL...
455
00:35:55,440 --> 00:35:57,900
"AND LOVE YOU ALL
VERY MUCH.
456
00:35:57,900 --> 00:35:59,490
CHARLES."
457
00:36:07,330 --> 00:36:09,790
WELL...PA'S ALL RIGHT.
458
00:36:09,790 --> 00:36:13,290
NOW WE HAVE TO GET
BACK TO WORK.
459
00:36:14,420 --> 00:36:16,050
COME ON.
460
00:36:16,050 --> 00:36:18,670
[SIGHS]
461
00:36:24,390 --> 00:36:26,220
OH, LOOK AT THAT.
462
00:36:26,220 --> 00:36:30,140
HE SPELLED THE VERY FIRST WORD WRONG.
D-E-R-E, DEAR.
463
00:36:30,140 --> 00:36:32,900
HA HA! AND ONE "G"
IN PEGGY!
464
00:36:32,900 --> 00:36:34,730
SPELLING.
SPELLING'S FOR GIRLS.
465
00:36:34,730 --> 00:36:36,770
YOU'RE GOING TO
LEARN HOW TO SPELL.
466
00:36:36,770 --> 00:36:38,400
I'D RATHER BE LIKE PA.
467
00:36:38,400 --> 00:36:40,190
WHY? BECAUSE
HE CAN'T SPELL?
468
00:36:40,190 --> 00:36:41,610
NO. BECAUSE HE'S THE BEST.
469
00:36:41,610 --> 00:36:44,320
THE BEST POWDER MONKEY
THIS SIDE OF THE MISSISSIPPI.
470
00:36:44,320 --> 00:36:45,370
YAH!
471
00:36:49,830 --> 00:36:51,460
[JACK LAUGHING]
472
00:36:51,460 --> 00:36:54,170
HEY! IT'S MONDAY!
473
00:36:54,170 --> 00:36:57,170
IT'S 8:00 IN THE MORNING!
474
00:36:57,170 --> 00:36:59,090
DAY AFTER TOMORROW'S
WEDNESDAY,
475
00:36:59,090 --> 00:37:00,880
AND WE'VE
DONE NOTHING YET.
476
00:37:00,880 --> 00:37:03,430
COME ON!
LET'S GET TO WORK!
477
00:37:03,430 --> 00:37:05,010
HA HA HA!
478
00:37:05,010 --> 00:37:06,760
[LAUGHING]
479
00:37:06,760 --> 00:37:09,520
ONE OF THESE DAYS, HE'S GOING TO
BLOW THIS WHOLE QUARRY OFF THE MAP.
480
00:37:09,520 --> 00:37:12,230
WE'LL BE OUT OF WORK
IF HE DO.
481
00:37:12,230 --> 00:37:14,810
HEY...HOW ABOUT THE 3 OF
US HAVING A FOOTRACE?
482
00:37:14,810 --> 00:37:16,770
THAT'S HOW YOU TELL
A GOOD MAN--
483
00:37:16,770 --> 00:37:18,900
WHEN HE'S GOT BOUNCE
AT THE END OF THE DAY.
484
00:37:18,900 --> 00:37:21,150
NOW, CHARLIE, JACOB... YOU'RE
ALL KEEPING BAD COMPANY.
485
00:37:21,150 --> 00:37:22,490
STOP IT!
486
00:37:22,490 --> 00:37:24,030
HEY!
487
00:39:06,550 --> 00:39:09,180
APRIL FOOL!
BACK TO WORK!
488
00:39:37,500 --> 00:39:39,170
DRILLERS,
GRAB YOUR STEEL.
489
00:39:39,170 --> 00:39:43,630
FIRST TEAM TO DRIVE THE WHITE
LINE TO THE ROCK WINS THE MONEY.
490
00:39:43,630 --> 00:39:45,170
GO AHEAD.
491
00:39:49,470 --> 00:39:51,220
Jack: COME ON, JACOB!
492
00:39:51,220 --> 00:39:53,220
COME ON, CHARLIE!
493
00:39:53,220 --> 00:39:56,180
EVERYBODY READY?
494
00:39:56,180 --> 00:39:57,270
Go!
495
00:39:57,270 --> 00:39:59,980
Jack: COME ON, CHARLIE!
496
00:39:59,980 --> 00:40:02,060
[MEN TALKING AND YELLING]
497
00:40:05,360 --> 00:40:07,490
Man: MOVE! HURRY UP!
498
00:40:07,490 --> 00:40:10,280
Jack: DRIVE IT,
CHARLIE! DRIVE IT!
499
00:40:17,700 --> 00:40:19,410
SWITCH!
500
00:40:20,500 --> 00:40:23,000
Jack: GET IN THERE,
JACOB! HIT!
501
00:40:25,460 --> 00:40:26,500
Jack: HIT!
502
00:40:26,500 --> 00:40:29,380
Man: COME ON!
DRIVE IT IN THERE!
503
00:40:37,560 --> 00:40:40,060
Jack: COME ON, JAKE!
504
00:41:06,000 --> 00:41:07,920
COME ON, JAKE...
505
00:41:07,920 --> 00:41:10,880
DRIVE IT!
506
00:41:12,970 --> 00:41:14,760
GO ON, JACOB!
507
00:41:18,390 --> 00:41:19,970
Jack: DRIVE IT IN!
508
00:41:19,970 --> 00:41:21,980
Go!
509
00:41:25,770 --> 00:41:28,770
Jack: COME ON, JAKE! GO!
510
00:41:28,770 --> 00:41:30,610
GO ON!
WE GOT 'EM!
511
00:41:31,690 --> 00:41:33,820
Go!
512
00:41:35,200 --> 00:41:36,280
Go!
513
00:41:36,280 --> 00:41:45,120
GO! GO!
514
00:41:45,120 --> 00:41:47,420
HOLD IT! HOLD IT!
515
00:41:47,420 --> 00:41:49,040
YOU WIN!
516
00:41:49,040 --> 00:41:50,710
WE GOT IT!
517
00:41:50,710 --> 00:41:52,010
[LAUGHING]
518
00:41:52,010 --> 00:41:55,050
ALL RIGHT, NOW, YOU'RE
GOING TO GET YOUR $50,
519
00:41:55,050 --> 00:41:57,430
BUT YOU'LL GET IT
WHEN YOU GET YOUR PAY,
520
00:41:57,430 --> 00:41:58,470
AND THAT'S NOT
FOR TWO DAYS YET.
521
00:41:58,470 --> 00:41:59,970
WE STILL GOT
WORK TO DO.
522
00:41:59,970 --> 00:42:03,560
COME ON, BOYS,
WORK'S A-WAITING!
523
00:42:03,560 --> 00:42:05,390
COME ON, LET'S GO!
524
00:42:05,390 --> 00:42:06,650
HEY!
525
00:42:12,740 --> 00:42:14,150
HEY...
526
00:42:14,150 --> 00:42:15,820
BIG WINNERS, RIGHT?
527
00:42:15,820 --> 00:42:17,110
Charles:
THAT'S RIGHT!
528
00:42:17,110 --> 00:42:18,570
HARD-ROCK MINERS,
RIGHT?
529
00:42:18,570 --> 00:42:19,740
RIGHT!
530
00:42:19,740 --> 00:42:22,540
YOU WERE LUCKY,
THAT'S ALL! HA HA!
531
00:42:22,540 --> 00:42:25,870
A REAL HARD-ROCK MINER
WOULDN'T LET YOU CARRY HIS--
532
00:42:29,420 --> 00:42:30,590
JACK!
533
00:42:30,590 --> 00:42:32,170
[ECHOING]
534
00:42:46,520 --> 00:42:49,730
Tom: HERE'S YOUR PAY...
AND THANKS FOR A GOOD JOB.
535
00:42:49,730 --> 00:42:51,070
YEAH.
536
00:42:51,070 --> 00:42:54,150
AND HERE'S YOUR $25
FOR WINNING THE DRILL-OFF.
537
00:42:54,150 --> 00:42:56,990
AND...JACK PETERS' PAY.
538
00:42:56,990 --> 00:43:01,530
SAY A WORD TO HIS WIFE FOR ME WHEN
YOU GIVE IT TO HER, WILL YOU?
539
00:43:03,540 --> 00:43:05,370
I'LL DO THAT.
540
00:44:05,100 --> 00:44:08,020
THIS IS WHERE
I TURN OFF.
541
00:44:15,110 --> 00:44:16,530
GOOD LUCK.
542
00:44:16,530 --> 00:44:17,990
THANK YOU.
543
00:44:17,990 --> 00:44:19,570
[DOG BARKING]
544
00:44:24,120 --> 00:44:27,120
GO ON. WHAT ARE
YOU WAITING FOR?
545
00:44:49,310 --> 00:44:51,440
Jacob: IT'S A BOY!
546
00:45:30,430 --> 00:45:33,230
[HORSE WHINNIES]
547
00:45:37,190 --> 00:45:38,520
PA...
548
00:45:40,530 --> 00:45:42,360
WHY, PA?
549
00:45:42,360 --> 00:45:44,070
[CRYING]
550
00:45:46,200 --> 00:45:48,080
PA...
551
00:45:48,080 --> 00:45:50,370
I THOUGHT YOU
WERE THE BEST.
552
00:45:52,700 --> 00:45:54,870
WHY, PA? WHY?
553
00:45:54,870 --> 00:45:56,880
I THOUGHT YOU
WERE THE--
554
00:46:06,640 --> 00:46:09,760
[SOBBING]
555
00:46:15,980 --> 00:46:19,570
I ONLY LIVE ABOUT
10 MILES FROM HERE. I...
556
00:46:19,570 --> 00:46:21,400
WELL, I MIGHT
STOP BY AND...
557
00:46:21,400 --> 00:46:25,070
SEE HOW YOU'RE GETTING ALONG
EVERY ONCE IN A WHILE, HUH?
558
00:46:33,000 --> 00:46:35,500
WELL, MAYBE YOU AND
YOUR MOM COULD COME OUT
559
00:46:35,500 --> 00:46:38,330
AND VISIT ME AND
MY FAMILY SOMETIME.
560
00:46:38,330 --> 00:46:42,090
GOT A LOT OF GOOD FISHING
AROUND OUR PLACE.
561
00:46:43,090 --> 00:46:46,430
YEAH, ALL RIGHT,
MR. INGALLS.
562
00:46:46,430 --> 00:46:48,590
WE'LL COME OVER.
563
00:46:48,590 --> 00:46:51,890
DON'T KNOW JUST WHEN.
564
00:46:51,890 --> 00:46:53,720
[SPITS]
565
00:46:57,480 --> 00:46:58,850
[SIGHS]
566
00:46:58,850 --> 00:47:00,650
NOW THAT MY PA DIED,
567
00:47:00,650 --> 00:47:02,940
GOT A LOT OF WORK
TO DO.
568
00:47:04,610 --> 00:47:06,650
LOT OF WORK TO DO.
569
00:47:48,490 --> 00:47:50,740
[JACK BARKING]
570
00:47:50,740 --> 00:47:53,530
Laura: MA! MA!
571
00:47:53,530 --> 00:47:57,790
PA'S BACK!
38186
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.