Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,000 --> 00:00:12,074
Advertise your product or brand here
contact www.OpenSubtitles.org today
2
00:04:25,182 --> 00:04:26,307
Hi, kids.
3
00:04:26,391 --> 00:04:29,185
Remember, always look both ways
before crossing.
4
00:04:29,269 --> 00:04:30,603
Mother!
5
00:04:30,687 --> 00:04:33,064
We're having
your favorite supper tonight, Wanda.
6
00:04:33,148 --> 00:04:34,899
Potatoes au gratin.
7
00:04:34,983 --> 00:04:36,984
Mmm.
8
00:04:38,236 --> 00:04:39,695
Now walk.
9
00:04:42,783 --> 00:04:45,034
Look left, look right.
10
00:04:45,369 --> 00:04:49,413
That's right, then walk. Good teenagers.
11
00:04:50,540 --> 00:04:52,583
Are you gonna work this summer?
12
00:05:07,849 --> 00:05:10,518
Wanda, honey.
You want a ride home with Dad?
13
00:05:10,602 --> 00:05:12,395
I got a lift. Thanks, anyway.
14
00:05:12,479 --> 00:05:14,730
We could count out-of-state license plates.
15
00:05:14,815 --> 00:05:17,817
I saw one this morning
all the way up from Virginia.
16
00:05:17,901 --> 00:05:21,487
- Dad, would you just leave me alone?
- Bye, honey.
17
00:05:37,295 --> 00:05:40,214
I am so tired of being good.
18
00:05:51,768 --> 00:05:52,852
Hi.
19
00:05:53,937 --> 00:05:55,021
Well.
20
00:05:57,482 --> 00:05:59,442
You're a pretty little Square.
21
00:06:00,652 --> 00:06:03,154
Want to hang out with us Drapes tonight?
22
00:06:07,784 --> 00:06:10,578
Allison Vernon-Williams, get in this car.
23
00:06:11,538 --> 00:06:14,123
What's the trouble, honey?
These hoodlums bothering you?
24
00:06:14,207 --> 00:06:16,208
No, we were just talking.
25
00:06:17,002 --> 00:06:19,712
Grandmother, Baldwin, this is Wade Walker.
26
00:06:19,796 --> 00:06:22,590
They call me Cry-Baby.
This here is my sister, Pepper.
27
00:06:22,674 --> 00:06:24,216
Greetings, Granny-o.
28
00:06:24,301 --> 00:06:27,428
Allison's my girl, so hands off, Cry-Baby.
29
00:06:27,512 --> 00:06:29,805
You could have fooled me, Square.
30
00:06:29,931 --> 00:06:33,642
Mrs. Vernon-Williams, I hear you're having
a talent show at your charm school.
31
00:06:33,727 --> 00:06:37,480
I can barely imagine
what you would call music.
32
00:06:37,647 --> 00:06:39,023
I can sing pretty good.
33
00:06:39,107 --> 00:06:42,943
"Well," not "good." Haven't you ever heard
of the English language?
34
00:06:43,028 --> 00:06:45,613
- Don't go flip out, mama.
- Yeah.
35
00:06:45,739 --> 00:06:48,365
Sometimes shook-up old ladies
36
00:06:49,326 --> 00:06:52,203
- get cut.
Come on, honey.
37
00:06:53,330 --> 00:06:54,997
They're just bums.
38
00:06:56,333 --> 00:06:58,834
Mr. Puniverse wants a fat lip.
39
00:06:59,544 --> 00:07:01,629
I'd like to hear you sing.
40
00:07:02,214 --> 00:07:05,382
I will say this once and once only.
41
00:07:05,509 --> 00:07:10,346
Stay away from my granddaughter,
you common juvenile delinquents.
42
00:07:12,641 --> 00:07:14,934
It was nice talking to you all.
43
00:07:24,528 --> 00:07:25,736
Let's go.
44
00:07:33,537 --> 00:07:36,580
The prettiest and most talented girl
in school
45
00:07:36,665 --> 00:07:39,041
and yet she socializes with Drapes.
46
00:07:39,126 --> 00:07:43,295
We're Squares, Allison,
and Squares got to stick together.
47
00:07:43,505 --> 00:07:46,841
Yeah, but Drapes are people, too.
They just look different.
48
00:07:47,175 --> 00:07:49,593
Maybe Cry-Baby can sing.
49
00:07:49,678 --> 00:07:52,888
Something cool, something hep.
50
00:07:54,224 --> 00:07:58,352
And where did you learn
those vulgar jazz words?
51
00:07:58,436 --> 00:08:00,980
Your poor dead parents
would turn over in their graves.
52
00:08:01,064 --> 00:08:03,649
It's those jukebox records she listens to.
53
00:08:04,151 --> 00:08:05,401
Honey,
54
00:08:06,069 --> 00:08:09,029
his kind of music
isn't even on the Hit Parade.
55
00:08:09,406 --> 00:08:11,824
How can I think
when you're always touching me?
56
00:08:11,908 --> 00:08:15,578
I have told you, Baldwin,
a young lady does not like to be pawed.
57
00:08:15,704 --> 00:08:19,915
Well, women
and Cadillacs go hand in hand
58
00:08:20,750 --> 00:08:24,253
The woman want a Cadillac
she don't want no man
59
00:08:25,589 --> 00:08:33,929
I used to have a woman
said she loved me so
60
00:08:35,682 --> 00:08:37,850
I think Cry-Baby's got a girlfriend.
61
00:08:37,934 --> 00:08:41,103
Cry-Baby and Allison sitting in a tree,
62
00:08:41,188 --> 00:08:45,107
- K-I-S-S-I-N-G.
- Shut up, Milton.
63
00:08:46,610 --> 00:08:51,030
Hey, Hatchet-Face, you think Cry-Baby's
got blue balls for the chick?
64
00:08:51,114 --> 00:08:55,576
Allison's a Square, Wanda.
Cry-Baby don't dig Squares.
65
00:08:56,953 --> 00:09:00,206
No, she's a "Scrape."
Part Square, part Drape.
66
00:09:00,957 --> 00:09:02,291
I think she's pretty.
67
00:09:02,375 --> 00:09:05,419
- Cry-Baby, want some hooch?
- I don't drink and drive.
68
00:09:16,973 --> 00:09:21,060
You're too young to know the shameful
truth about the Walker boy's family.
69
00:09:21,144 --> 00:09:25,689
But let me warn you, evil is in his blood.
70
00:09:38,828 --> 00:09:39,995
Love that girl
71
00:09:40,080 --> 00:09:45,459
Oh, please, listen to me
72
00:09:45,543 --> 00:09:48,671
- Move up, now.
- That's not funny.
73
00:09:48,880 --> 00:09:51,298
Why I love that girl
74
00:09:51,383 --> 00:09:53,342
Love that girl
75
00:09:53,426 --> 00:09:56,553
Hold me, baby, squeeze me
76
00:09:56,638 --> 00:09:59,181
Never let me go
77
00:09:59,432 --> 00:10:02,393
I'm not taking chances
78
00:10:02,519 --> 00:10:04,311
You're a dead man, Walker.
79
00:10:04,479 --> 00:10:06,689
Oh, gee
80
00:10:07,899 --> 00:10:09,900
Yes, I love her
81
00:10:10,193 --> 00:10:11,777
Car! Car!
82
00:11:00,702 --> 00:11:03,078
Good afternoon, ladies and gentlemen
83
00:11:03,163 --> 00:11:07,458
and welcome
to the annual RSVP Talent Show.
84
00:11:07,542 --> 00:11:10,753
Good afternoon, Mrs. Vernon-Williams.
85
00:11:10,837 --> 00:11:14,840
First, I must apologize
for my frazzled nerves.
86
00:11:15,675 --> 00:11:19,928
However, this afternoon we were attacked
87
00:11:20,388 --> 00:11:23,307
by a gang ofjuvenile delinquents.
88
00:11:24,017 --> 00:11:27,853
It's all right. No one was injured.
89
00:11:28,605 --> 00:11:32,066
Juvenile delinquents are everywhere.
90
00:11:33,777 --> 00:11:36,278
Right here in this community.
91
00:11:36,863 --> 00:11:41,283
Boys with long hair and tattoos,
92
00:11:41,368 --> 00:11:44,119
who spit on the sidewalk.
93
00:11:44,204 --> 00:11:46,246
- Can't believe it.
How disgusting.
94
00:11:46,331 --> 00:11:49,625
Girls who wear tight slacks.
95
00:11:50,752 --> 00:11:53,128
Hysterectomy pants, I call them.
96
00:11:54,506 --> 00:11:59,343
And if one of these creatures
ever approach you on the street,
97
00:11:59,636 --> 00:12:02,346
you are to silently repeat to yourself
98
00:12:02,430 --> 00:12:06,642
the four "B's" you learned here at RSVP.
99
00:12:06,726 --> 00:12:10,062
And what are they, children, the four "B's"?
100
00:12:10,605 --> 00:12:13,232
Beauty, brains,
101
00:12:13,316 --> 00:12:15,776
breeding, bounty!
102
00:12:15,860 --> 00:12:17,486
Yes!
103
00:12:50,145 --> 00:12:52,563
Teenagers everywhere, repent!
104
00:12:52,647 --> 00:12:55,482
Let Jesus Christ be your gang leader!
105
00:12:55,567 --> 00:12:58,277
Get out of Turkey Point before it's too late.
106
00:12:58,528 --> 00:13:02,030
Thank you very much for the picture,
sweetheart. Oh, yeah.
107
00:13:02,115 --> 00:13:04,116
All right, who's up next here?
108
00:13:04,325 --> 00:13:07,369
Toe-Joe Jackson's art photography
right here!
109
00:13:07,454 --> 00:13:10,289
Be a nudie-cutie,
make good money to bootie.
110
00:13:10,373 --> 00:13:12,708
I'm paying $3 a shot.
111
00:13:12,792 --> 00:13:15,335
What the hell, you got it,
why not show it, right?
112
00:13:15,420 --> 00:13:16,587
Hey, you.
113
00:13:16,713 --> 00:13:20,299
Yeah, you, the looker
with the class-A sealed-beam headlights.
114
00:13:20,842 --> 00:13:24,344
- You want to pose for Toe-Joe?
- Beat it, creep.
115
00:13:26,306 --> 00:13:30,767
Here he comes now, with that devil woman.
116
00:13:31,227 --> 00:13:34,688
- Hi, Mrs. Hackett.
- Imagine our shame.
117
00:13:34,772 --> 00:13:37,858
Our only child,
and he carries illegal weapons,
118
00:13:37,942 --> 00:13:39,318
drives fast cars
119
00:13:39,402 --> 00:13:43,405
and wears clothes
obviously designed by homosexuals.
120
00:13:43,907 --> 00:13:47,117
But he knows better.
Jesus is still in his heart.
121
00:13:47,202 --> 00:13:49,828
Mom and Dad, go home.
You're embarrassing me.
122
00:13:49,913 --> 00:13:52,122
I'm a teenager. I want to live.
123
00:14:27,325 --> 00:14:30,619
- Looks like somebody lost their laundry.
- Hello, Cry-Baby.
124
00:14:30,703 --> 00:14:34,164
- You scorch me, man.
- Later, Lenora.
125
00:14:34,249 --> 00:14:38,168
But, Cry-Baby, I need a date
for tonight's Jukebox Jamboree.
126
00:14:38,253 --> 00:14:40,212
I'm solo, sugar.
127
00:14:40,463 --> 00:14:43,799
Want to see these gunboats?
I give, Cry-Baby.
128
00:14:43,883 --> 00:14:48,554
- I give bare second on the first date.
- Use your mentality and cool down.
129
00:14:49,097 --> 00:14:51,473
Lenora, your bosoms ain't nothing.
130
00:14:51,558 --> 00:14:54,560
Better watch it, bozo.
You might catch a cold.
131
00:14:55,103 --> 00:14:58,772
My brother wouldn't touch your titties
with a 10-foot pole.
132
00:14:59,190 --> 00:15:02,651
He likes his women bad, Lenora, not cheap.
133
00:15:10,827 --> 00:15:12,327
Life could be a dream
134
00:15:12,412 --> 00:15:16,164
If I could take you up in paradise up above
135
00:15:16,791 --> 00:15:20,002
If you would tell me
I'm the only one that you love
136
00:15:20,086 --> 00:15:22,337
Life could be a dream, sweetheart
137
00:15:22,422 --> 00:15:25,674
Hello, hello again
Sh boom I'm hoping we'll meet again
138
00:15:25,758 --> 00:15:27,968
Oh, life could be a dream
139
00:15:28,052 --> 00:15:31,430
If only all my precious plans
would come true
140
00:15:31,848 --> 00:15:35,017
If you would let me spend
my whole life loving you
141
00:15:35,184 --> 00:15:39,771
Life could be a dream, sweetheart
142
00:15:40,690 --> 00:15:50,198
Sh boom sh boom
143
00:15:51,909 --> 00:15:52,951
Sh boom
144
00:15:55,747 --> 00:15:59,207
Now, every time I look at you
145
00:15:59,626 --> 00:16:02,711
Something is on my mind
146
00:16:03,379 --> 00:16:07,132
If you'd do what I want you to
147
00:16:07,216 --> 00:16:10,886
Baby, we'd be so fine
148
00:16:10,970 --> 00:16:13,221
Oh, life could be a dream
149
00:16:13,306 --> 00:16:16,224
If I could take you up in paradise up above
150
00:16:17,060 --> 00:16:20,062
If you would tell me
I'm the only one that you love
151
00:16:20,229 --> 00:16:22,481
Life could be a dream, sweetheart
152
00:16:22,565 --> 00:16:25,859
Hello, hello again
Sh boom I'm hoping we'll meet again
153
00:16:27,654 --> 00:16:29,446
Sh boom sh boom
154
00:16:31,616 --> 00:16:35,410
Life could be a dream, sweetheart
155
00:16:56,891 --> 00:16:58,517
Uncle Belvedere!
156
00:17:00,395 --> 00:17:03,939
You caught me in my birthday suit,
butt-naked.
157
00:17:06,067 --> 00:17:08,276
Grandma, we're home!
158
00:17:12,907 --> 00:17:14,741
- How much?
- That muffler?
159
00:17:15,451 --> 00:17:17,452
Dupree, for you,
160
00:17:18,371 --> 00:17:21,123
- $15, take it or leave it.
- Come on, Ramona.
161
00:17:21,207 --> 00:17:23,625
$10. This thing's hotter than a pistol.
162
00:17:24,210 --> 00:17:28,380
You guys wanna do business with Ramona
Rickettes or would you rather shop at Sears?
163
00:17:28,881 --> 00:17:31,883
Now, give me the bread
and keep your trap shut.
164
00:17:33,886 --> 00:17:37,556
- You're a hard woman.
- I'm going to see you in hell, Dupree.
165
00:17:38,725 --> 00:17:40,809
Go on, get out of here.
166
00:17:46,065 --> 00:17:49,443
Have you been bothering your
great-grandma all day? She has customers.
167
00:17:49,527 --> 00:17:53,155
- Hell, no. They helped me steal a car.
- It's a '51 Olds.
168
00:17:53,239 --> 00:17:57,409
- It's really cool.
- That's my little Snare-Drum.
169
00:17:58,411 --> 00:18:02,998
- And Ma, I swiped six hubcaps like a big girl.
- Way to go, Susie-Q.
170
00:18:03,166 --> 00:18:05,876
Make those monster faces, Hatchet. Please.
171
00:18:13,050 --> 00:18:16,011
Goddamn gopher's digging up
my front yard.
172
00:18:17,305 --> 00:18:19,473
What are you teenagers waiting for?
173
00:18:19,557 --> 00:18:23,852
Turkey Point is open for business!
Let's celebrate! Yee-haw!
174
00:18:28,232 --> 00:18:31,359
Come on, everybody. Come on in.
175
00:18:32,153 --> 00:18:35,030
Today's a special day for me
and your grandmother.
176
00:18:35,114 --> 00:18:36,281
We've been together 10 whole years.
177
00:18:37,492 --> 00:18:40,368
I'm just so proud of all my Drape children.
178
00:18:40,953 --> 00:18:44,498
Oh, Wanda, you sure is pretty
in them tight clothes,
179
00:18:44,582 --> 00:18:46,583
all painted up like trash.
180
00:18:46,793 --> 00:18:49,544
I wish you and Belvedere were my parents.
181
00:18:52,089 --> 00:18:53,340
Now, Milton,
182
00:18:53,633 --> 00:18:56,343
boy, you are everything a man should be.
183
00:18:56,969 --> 00:19:00,263
You're young, stupid, and mean.
184
00:19:00,348 --> 00:19:03,099
We're gonna play some cool music
for you tonight, Ramona.
185
00:19:03,184 --> 00:19:05,602
And, Hatchet-Face. Oh, honey.
186
00:19:06,312 --> 00:19:08,104
You're just like me.
187
00:19:08,606 --> 00:19:10,982
Now, you put the "T" in "tough."
188
00:19:11,484 --> 00:19:14,653
So hard, you could've been eating nails
for breakfast.
189
00:19:15,446 --> 00:19:18,114
But that's the way
a woman's got to be these days.
190
00:19:18,199 --> 00:19:22,118
I'd kick a Square's ass
for you in a minute, Mrs. Rickettes.
191
00:19:22,745 --> 00:19:27,582
Aw! This is the best gang
my grandson could ever have.
192
00:19:28,417 --> 00:19:32,128
Grandma, I'm so happy all knocked up,
193
00:19:32,880 --> 00:19:35,173
I wish I was having triplets.
194
00:19:35,258 --> 00:19:39,427
We got a little surprise for your young'un
in your oven.
195
00:19:40,471 --> 00:19:43,181
- You show her, Bel.
- Sure will.
196
00:19:51,315 --> 00:19:53,149
Pep, ain't that cute?
197
00:19:54,986 --> 00:19:56,987
It's beautiful, Grandma.
198
00:20:00,449 --> 00:20:01,700
Cry-Baby.
199
00:20:02,660 --> 00:20:06,037
When you was a boy,
you had to be the man of this family.
200
00:20:06,122 --> 00:20:07,873
But I taught you how to dress,
didn't I, Cry-Baby?
201
00:20:07,957 --> 00:20:09,291
You sure did, Uncle Belvedere.
202
00:20:09,375 --> 00:20:12,586
Yeah, well, you're the future now, boy.
203
00:20:12,670 --> 00:20:16,631
You're the only future
for this godforsaken family.
204
00:20:17,216 --> 00:20:20,552
And I want you to go out there tonight
and sing, boy.
205
00:20:20,887 --> 00:20:23,763
I want you to sing your heart out.
206
00:20:25,182 --> 00:20:27,225
You can show him now, Belvedere.
207
00:20:33,232 --> 00:20:36,067
This took a lot of hubcaps, Cry-Baby.
208
00:20:55,880 --> 00:20:58,715
Grandmother, Uncle Belvedere,
209
00:21:00,551 --> 00:21:04,262
you've made me the happiest
juvenile delinquent in Baltimore.
210
00:21:05,389 --> 00:21:06,723
And guess what?
211
00:21:08,309 --> 00:21:09,851
I met a girl!
212
00:21:23,240 --> 00:21:26,534
My friends all know it
213
00:21:26,619 --> 00:21:29,704
How I adore him
214
00:21:29,789 --> 00:21:32,624
I've whispered to angels
215
00:21:32,708 --> 00:21:35,418
What I'd do for him
216
00:21:35,920 --> 00:21:39,547
He is the answer
217
00:21:39,632 --> 00:21:43,927
To a teenage prayer
218
00:21:48,391 --> 00:21:51,434
He won't go steady
219
00:21:51,519 --> 00:21:54,020
The crowd has told me
220
00:21:54,563 --> 00:21:57,107
But I keep waiting
221
00:21:57,191 --> 00:22:00,402
To have him hold me
222
00:22:00,987 --> 00:22:03,989
Why won't you listen
223
00:22:04,532 --> 00:22:09,577
To a teenage prayer
224
00:22:12,289 --> 00:22:17,210
I wait by the window at 7:00
225
00:22:18,170 --> 00:22:23,842
And chill when my thrill passes by
226
00:22:26,053 --> 00:22:30,473
His kiss could send me to heaven
227
00:22:31,600 --> 00:22:36,896
Into his arms I would fly
228
00:23:09,180 --> 00:23:11,097
Stay in your places.
229
00:23:15,561 --> 00:23:16,686
Whiffle!
230
00:23:23,110 --> 00:23:24,110
Get back to your room.
231
00:23:24,195 --> 00:23:26,905
Is he here? I can't see anything.
That's him.
232
00:23:26,989 --> 00:23:28,323
Cry-Baby Walker.
233
00:24:03,859 --> 00:24:06,945
I'm sorry about this afternoon,
Mrs. Vernon-Williams.
234
00:24:07,154 --> 00:24:08,530
Is Allison home?
235
00:24:10,574 --> 00:24:14,536
'Cause I'm gonna sing tonight
and I thought she might like to hear me.
236
00:24:16,831 --> 00:24:18,206
Baldwin! Mind your manners.
237
00:24:18,290 --> 00:24:20,959
This is what we think of your kind of music.
238
00:24:22,128 --> 00:24:24,087
How dare you hit him!
239
00:24:24,171 --> 00:24:27,882
You don't own me, Baldwin.
I have the right to hear Cry-Baby sing.
240
00:24:28,425 --> 00:24:30,593
Don't get all worked up, honey.
241
00:24:30,719 --> 00:24:32,762
The punk got what he deserved.
242
00:24:35,307 --> 00:24:36,766
Come on.
243
00:24:40,187 --> 00:24:41,146
Allison!
244
00:24:41,230 --> 00:24:43,439
Get up. Go!
245
00:24:45,109 --> 00:24:46,276
Hop on, honey.
246
00:24:46,360 --> 00:24:47,902
Just one minute, young lady...
247
00:24:47,987 --> 00:24:50,780
I'll take good care of her,
Mrs. Vernon-Williams. I promise.
248
00:24:50,865 --> 00:24:54,492
And it's okay about my face.
It don't hurt much.
249
00:24:54,869 --> 00:24:56,286
Please.
250
00:24:56,412 --> 00:24:59,205
It's not a school night,
and I have been a good girl.
251
00:24:59,290 --> 00:25:02,500
Just one night of happiness, that's all I ask.
252
00:25:04,295 --> 00:25:08,173
- But what if you get your dress dirty?
- Thank you, Grandmother.
253
00:25:37,369 --> 00:25:40,038
I have a girlfriend
254
00:25:43,042 --> 00:25:47,629
She says I'm her only one
255
00:25:49,340 --> 00:25:52,133
We wanna get married
256
00:25:52,384 --> 00:25:55,678
But we're so young
257
00:25:57,056 --> 00:26:00,141
So young
258
00:26:01,769 --> 00:26:06,481
Can't marry no one
259
00:26:11,779 --> 00:26:18,660
They say our love is just teenage affection
260
00:26:19,286 --> 00:26:26,209
But we know our heart's direction
261
00:26:27,211 --> 00:26:30,255
So young
262
00:26:31,799 --> 00:26:34,968
Can't marry no one
263
00:26:35,052 --> 00:26:37,553
You okay?
I didn't get no axle grease on you, did I?
264
00:26:37,638 --> 00:26:39,389
No. I'm fine.
265
00:26:40,724 --> 00:26:44,560
- Been to Turkey Point before?
- My grandmother wouldn't let me.
266
00:26:44,812 --> 00:26:47,063
She calls it the Redneck Riviera.
267
00:26:47,356 --> 00:26:49,732
It's where I live. Beautiful, ain't it?
268
00:26:50,234 --> 00:26:51,985
It's really wild.
269
00:26:52,653 --> 00:26:56,072
But I'm afraid
that I'm not going to fit in here.
270
00:26:56,365 --> 00:26:58,741
You know, with your friends and stuff.
271
00:26:59,410 --> 00:27:02,912
You're cool, Allison. You just look Square.
272
00:27:03,580 --> 00:27:06,249
Underneath it all, I think you're really hep.
273
00:27:08,961 --> 00:27:11,546
Well, what have we here?
274
00:27:11,630 --> 00:27:14,424
First Square to ever set foot in Turkey Point.
275
00:27:14,508 --> 00:27:18,261
Hey, fine mama.
Welcome to the Jukebox Jamboree.
276
00:27:19,596 --> 00:27:22,098
These are the Cry-Baby girls. That's Wanda.
277
00:27:22,182 --> 00:27:24,267
Dig it, babe. You need a new look.
278
00:27:24,351 --> 00:27:28,062
Don't you got tits?
Stick them out, for God's sake.
279
00:27:28,897 --> 00:27:30,898
That's Hatchet-Face.
She don't mean no harm.
280
00:27:30,983 --> 00:27:35,194
First thing a Cry-Baby girl learns,
our bazooms are our weapons.
281
00:27:35,696 --> 00:27:38,781
Now, Pepper's pregnant.
But she can fight like a man.
282
00:27:39,700 --> 00:27:42,368
I wouldn't be caught dead in a full skirt.
283
00:27:42,953 --> 00:27:44,954
Hey, girls. What do you think?
284
00:27:45,039 --> 00:27:49,417
Let's give Allison here
a bad-girl beauty makeover. Are you game?
285
00:27:50,753 --> 00:27:51,961
Sure.
286
00:27:57,176 --> 00:27:59,135
Think I got what it takes?
287
00:28:02,264 --> 00:28:03,931
You got it, Allison.
288
00:28:04,475 --> 00:28:06,142
You got it raw.
289
00:28:08,520 --> 00:28:11,606
Hey, dig it, all you hep cats and cool chicks.
290
00:28:11,690 --> 00:28:14,442
You know me. Ramona Rickettes!
291
00:28:19,656 --> 00:28:23,785
Now let me introduce to you
the Cry-Baby Combo,
292
00:28:23,869 --> 00:28:28,081
Milton, Pepper, Wanda, Hatchet-Face.
293
00:28:34,588 --> 00:28:36,130
Hi, Mom.
294
00:28:40,344 --> 00:28:43,721
And now, the baddest baby of them all,
295
00:28:44,098 --> 00:28:46,057
the man you came here for,
296
00:28:46,308 --> 00:28:48,684
the big boo-hoo,
297
00:28:48,769 --> 00:28:51,187
the terrible teardrop,
298
00:28:51,522 --> 00:28:55,483
ladies and gentlemen,
my grandson, Cry-Baby!
299
00:29:18,006 --> 00:29:22,301
Well, one for all and all for one
300
00:29:24,388 --> 00:29:27,557
And all we want is to have some fun
301
00:29:29,560 --> 00:29:33,104
Squares beware of our property
302
00:29:33,981 --> 00:29:37,400
Yeah, if you're looking to rumble
You're looking at me
303
00:29:37,484 --> 00:29:39,944
- 'Cause I'm the king
- King cry-baby
304
00:29:40,028 --> 00:29:41,320
'Cause I'm the king
305
00:29:41,405 --> 00:29:42,488
King cry-baby
306
00:29:42,573 --> 00:29:43,906
Yeah, I'm the king
307
00:29:43,991 --> 00:29:45,241
King cry-baby
308
00:29:45,325 --> 00:29:48,453
A king cry-baby with a tear in my eye
309
00:29:50,247 --> 00:29:53,291
If you mess with the king
you're gonna cry, baby, cry
310
00:29:53,375 --> 00:29:55,751
Baby cry, baby cry, baby cry, wow!
311
00:29:59,631 --> 00:30:03,217
Well, I was born
on the wrong side of the tracks
312
00:30:05,053 --> 00:30:08,139
In the back seat of a stolen Cadillac
313
00:30:10,267 --> 00:30:13,644
I had my first cigarette before I could walk
314
00:30:15,189 --> 00:30:17,940
And I was strumming this guitar
before I could talk
315
00:30:18,025 --> 00:30:19,150
'Cause I'm the king
316
00:30:19,234 --> 00:30:20,443
King cry-baby
317
00:30:20,569 --> 00:30:21,944
Yeah, I'm the king
318
00:30:22,029 --> 00:30:23,237
King cry-baby
319
00:30:23,363 --> 00:30:24,405
Oh, I'm the king
320
00:30:24,531 --> 00:30:25,656
King cry-baby
321
00:30:25,741 --> 00:30:28,576
A king cry-baby with a tear in my eye
322
00:30:30,537 --> 00:30:33,748
If you mess with the king
you're gonna cry, baby, cry
323
00:30:33,832 --> 00:30:35,583
Baby cry, baby cry, baby cry
324
00:30:44,885 --> 00:30:48,930
Well, I'm a lonely king who needs a queen
325
00:30:50,265 --> 00:30:54,435
Yeah, you're the sweetest lump of sugar
that I've ever seen
326
00:30:55,729 --> 00:30:59,065
Ain't got a ring or crown for you
327
00:31:00,901 --> 00:31:02,610
Well, if I had your love
328
00:31:05,239 --> 00:31:08,616
I'd lose these cry-baby blues
329
00:31:29,304 --> 00:31:30,763
She's the queen
330
00:31:31,390 --> 00:31:33,391
- Go on up there, honey.
- Go on.
331
00:31:34,059 --> 00:31:36,394
She's the queen
332
00:31:36,812 --> 00:31:41,482
Well, let people talk, I don't care
333
00:31:43,151 --> 00:31:46,946
Let me prove to you, daddy
that I ain't no Square
334
00:31:48,323 --> 00:31:51,158
You be my queen and I'll be your king
335
00:31:53,161 --> 00:31:55,997
But if you leave my hive
you're gonna feel my sting
336
00:31:56,123 --> 00:31:57,748
'Cause you're my queen
337
00:31:58,667 --> 00:32:00,001
You're the king
338
00:32:00,919 --> 00:32:03,296
A king and queen
339
00:32:03,922 --> 00:32:07,133
A king cry-baby with my queen by my side
340
00:32:08,760 --> 00:32:11,762
And if you mess with us, man
you're gonna cry, baby, cry
341
00:32:11,847 --> 00:32:13,723
Baby cry, baby cry, baby cry
342
00:32:13,807 --> 00:32:20,187
Cry, baby cry, baby cry, baby cry
343
00:32:51,136 --> 00:32:53,804
Kiss me. Kiss me hard.
344
00:32:59,561 --> 00:33:03,022
I've never given a French kiss before.
345
00:33:04,232 --> 00:33:05,566
Watch. It's easy.
346
00:33:06,318 --> 00:33:09,153
You just open your mouth
347
00:33:13,033 --> 00:33:14,825
and I open mine
348
00:33:16,870 --> 00:33:19,038
and we wiggle our tongues together.
349
00:33:22,668 --> 00:33:24,877
And it feels real sexy.
350
00:33:25,587 --> 00:33:28,589
I won't get mononucleosis, will I?
351
00:33:28,674 --> 00:33:33,094
No, Allison. Just try it.
If you don't like it, I promise I'll stop.
352
00:34:25,105 --> 00:34:26,522
Break the window.
353
00:34:31,903 --> 00:34:33,571
Come on. Come on.
354
00:34:43,123 --> 00:34:44,790
I'm sorry, Allison.
355
00:34:46,126 --> 00:34:48,461
It's just that you are so beautiful.
356
00:34:49,045 --> 00:34:52,715
I want to let you, but I can't.
For my parents' sake.
357
00:34:53,341 --> 00:34:56,135
Cry-Baby, they're both dead. I'm an orphan.
358
00:34:56,553 --> 00:34:58,053
I'm sorry, Allison.
359
00:34:59,264 --> 00:35:02,808
No wonder we're together, honey.
I'm an orphan, too.
360
00:35:04,311 --> 00:35:06,645
- You are?
- Yes.
361
00:35:07,481 --> 00:35:09,899
And orphans have special needs.
362
00:35:10,776 --> 00:35:13,778
- Just on the outside of the shirt, okay?
- Is it okay with you?
363
00:35:13,862 --> 00:35:15,738
Yes, oh, yes.
364
00:35:16,823 --> 00:35:20,951
My parents were good people
and they loved me.
365
00:35:21,411 --> 00:35:24,747
I want you. I need you.
I love you, too, Allison.
366
00:35:25,081 --> 00:35:28,918
They had to go on a business trip together.
It was their first airplane ride.
367
00:35:29,002 --> 00:35:32,296
Oh, Cry-Baby, your fingers feel so good.
368
00:35:32,464 --> 00:35:34,924
I've been saving it up
for a girl like you, honey.
369
00:35:35,008 --> 00:35:37,843
Mommy and Daddy took separate planes
for safety.
370
00:35:37,928 --> 00:35:41,430
In case one plane crashed,
I would still have a living parent.
371
00:35:41,515 --> 00:35:45,643
But, Cry-Baby, both planes crashed
and I never saw my parents alive again.
372
00:35:48,063 --> 00:35:50,272
Goddamn! Lightning!
373
00:35:50,607 --> 00:35:53,275
- What's the matter, Cry-Baby?
- Everything is the matter.
374
00:35:53,360 --> 00:35:56,570
It's just a thunderstorm. Heat lightning.
375
00:35:57,614 --> 00:36:01,158
- It's sexy.
- It's not sexy. Electricity makes me insane.
376
00:36:01,243 --> 00:36:02,910
Why, Cry-Baby, why?
377
00:36:03,453 --> 00:36:07,289
Here's why. Electricity killed my parents.
378
00:36:07,707 --> 00:36:11,335
- They died in the electric chair?
- That's right, Allison.
379
00:36:12,128 --> 00:36:14,255
My father was the Alphabet Bomber.
380
00:36:14,589 --> 00:36:17,174
He may have been crazy, but he was my pop.
381
00:36:17,551 --> 00:36:19,218
The only one I ever had.
382
00:36:20,178 --> 00:36:23,097
God. I heard about the Alphabet Bomber.
383
00:36:23,598 --> 00:36:26,976
Bombs exploding in the airport
and barbershop.
384
00:36:27,060 --> 00:36:29,728
That's right, all in alphabetical order.
385
00:36:30,689 --> 00:36:32,982
Carwash, drugstore.
386
00:36:34,734 --> 00:36:38,195
I used to lay in my cradle
and hear him scream in his sleep.
387
00:36:38,989 --> 00:36:41,949
A, B, C, D, E, F, G
388
00:36:46,204 --> 00:36:49,164
- But your mom?
- My mother tried to stop him.
389
00:36:50,000 --> 00:36:53,627
She couldn't even spell, for Christ's sake,
but they fried her, too.
390
00:36:53,712 --> 00:36:56,046
But I'll pay them all back, Allison.
391
00:36:56,506 --> 00:37:00,009
That's why, every day, I gotta do
something rotten for my parents' sake
392
00:37:00,093 --> 00:37:03,304
and I cry for what I have to do.
But not much, though.
393
00:37:04,055 --> 00:37:07,808
One single, salty tear
394
00:37:08,852 --> 00:37:12,646
is all that they'll ever suck out
of this Cry-Baby.
395
00:37:25,535 --> 00:37:28,162
Cry-Baby!
396
00:38:45,281 --> 00:38:47,574
I'm going to have his baby.
397
00:38:59,963 --> 00:39:01,547
Allison!
398
00:39:08,013 --> 00:39:11,849
- Oh, my God. What have they done to you?
- Allison, come home.
399
00:39:12,809 --> 00:39:14,601
They beat me and kicked me.
400
00:39:15,145 --> 00:39:16,895
All because I love you.
401
00:40:09,240 --> 00:40:10,532
Get on.
402
00:40:13,203 --> 00:40:14,787
Don't do it, Allison.
403
00:40:20,919 --> 00:40:22,127
No!
404
00:40:35,058 --> 00:40:37,768
Too smart to work, too cool to care.
405
00:40:37,852 --> 00:40:40,771
Come to Turkey Point, man, if you dare.
406
00:40:41,022 --> 00:40:44,191
Too smart to work, too cool to care.
407
00:40:44,275 --> 00:40:47,111
Come to Turkey Point, man, if you dare.
408
00:40:47,195 --> 00:40:48,987
Too smart to work, too cool to care...
409
00:40:49,072 --> 00:40:51,448
Let her go. She's with me.
410
00:40:51,533 --> 00:40:54,159
Her name is Allison and she is a nice girl.
411
00:40:54,410 --> 00:40:57,037
Allison, I'm sorry to get you locked up.
412
00:40:57,122 --> 00:41:00,916
But tonight, well, you were
the coolest date I ever had.
413
00:41:01,000 --> 00:41:02,918
But, Cry-Baby, who is that girl?
414
00:41:03,002 --> 00:41:05,754
Why didn't you tell me
you already had a lady friend?
415
00:41:05,839 --> 00:41:08,715
Lenora ain't nothing to me,
I swear on my daddy's grave.
416
00:41:08,800 --> 00:41:11,760
I'm burning inside to touch you, baby.
417
00:41:28,945 --> 00:41:31,780
How do you feel about
your granddaughter becoming a Drapette?
418
00:41:31,865 --> 00:41:33,115
Mrs. Vernon-Williams,
a picture, please.
419
00:41:33,199 --> 00:41:34,533
Please, no pictures.
420
00:41:35,952 --> 00:41:37,911
- Get your sloppy paws off me!
- Let go of me!
421
00:41:37,996 --> 00:41:41,540
Order. Order in this courtroom.
422
00:41:42,041 --> 00:41:44,877
What a sad vision of today's youth.
423
00:41:45,295 --> 00:41:48,589
The juvenile authorities have had it
with Drape gangs.
424
00:41:50,466 --> 00:41:51,800
Milton Hackett.
425
00:41:52,886 --> 00:41:54,469
Wanda Woodward.
426
00:41:54,888 --> 00:41:58,223
Mona Malnorowski,
also known as Hatchet-Face.
427
00:41:58,516 --> 00:42:00,642
You are blights on this community.
428
00:42:01,269 --> 00:42:04,062
- Are the parents here?
- Yes, Your Honor.
429
00:42:04,731 --> 00:42:07,357
We have been praying all night for our son.
430
00:42:07,483 --> 00:42:10,068
And praying so hard that we got headaches.
431
00:42:11,154 --> 00:42:12,487
Hi, Wanda honey.
432
00:42:13,072 --> 00:42:15,157
You were on the radio.
433
00:42:15,283 --> 00:42:17,743
Would you just get me
the out of here?
434
00:42:17,827 --> 00:42:19,411
What's mean, Hector?
435
00:42:19,495 --> 00:42:23,999
Oh, Meg, it's just a teen nonsense word
Wanda uses to make herself feel all grown-up.
436
00:42:24,918 --> 00:42:27,878
Your Honor,
could we take Wanda the fuck home?
437
00:42:34,719 --> 00:42:36,053
Good God!
438
00:42:36,346 --> 00:42:40,015
Order. Order in this courtroom.
439
00:42:40,475 --> 00:42:43,727
You hear that, Your Honor?
It's a sign.
440
00:42:45,104 --> 00:42:46,939
She is speaking in tongues.
441
00:42:47,232 --> 00:42:50,317
God is in her gullet. And he is in yours, too.
442
00:42:51,736 --> 00:42:55,280
Let him out.
Let the words of the Savior be heard.
443
00:43:02,747 --> 00:43:05,040
Order! Order!
444
00:43:05,541 --> 00:43:08,293
No wonder your children are in trouble.
445
00:43:09,254 --> 00:43:11,213
And you, Miss Malnorowski...
446
00:43:11,589 --> 00:43:14,758
By the way, that's a shame about your face.
447
00:43:15,176 --> 00:43:17,803
There's nothing the matter with my face.
448
00:43:18,179 --> 00:43:20,430
I got character.
449
00:43:21,391 --> 00:43:24,851
I see that your parents haven't taken
the trouble to come to get you.
450
00:43:24,936 --> 00:43:27,646
Oh, yes, we did.
451
00:43:28,606 --> 00:43:32,359
You happy now, Mona, huh?
You finally did it.
452
00:43:32,568 --> 00:43:35,404
You put your own mother in an iron lung.
453
00:43:35,488 --> 00:43:40,075
Mrs. Malnorowski,
there is no smoking in this courtroom.
454
00:43:40,535 --> 00:43:41,868
Why not?
455
00:43:41,953 --> 00:43:44,788
I pay taxes on cigarettes, don't I?
456
00:43:45,164 --> 00:43:49,710
And what do I get for those taxes?
Happiness? Hell, no.
457
00:43:49,836 --> 00:43:52,421
I get tuberculosis.
458
00:43:54,716 --> 00:43:58,427
Oh! Christ! Now I got a flat tire.
459
00:44:00,179 --> 00:44:04,182
I'm going to release these delinquents
to their parents' custody.
460
00:44:04,600 --> 00:44:06,435
And if they were mine,
461
00:44:06,519 --> 00:44:09,104
I'd give them a bare-assed whipping.
462
00:44:13,026 --> 00:44:16,903
Ramona and Belvedere Rickettes,
I find you guilty of disturbing the peace
463
00:44:16,988 --> 00:44:20,615
and I fine the both of you $1,000.
464
00:44:21,826 --> 00:44:24,953
- That's all we have.
- How are we supposed to live?
465
00:44:26,873 --> 00:44:30,292
Damn you. Handcuff those brats.
466
00:44:30,376 --> 00:44:32,169
Don't touch my children.
467
00:44:32,253 --> 00:44:33,628
And you, Pepper Walker,
468
00:44:33,713 --> 00:44:35,630
I'm going to have your two children
469
00:44:35,715 --> 00:44:38,842
put in the custody
of the Chatterbox Orphanage
470
00:44:39,302 --> 00:44:42,471
until they're adopted
by God-fearing parents
471
00:44:42,638 --> 00:44:45,015
who at least will give them Christian names.
472
00:44:45,099 --> 00:44:47,809
Not my children. They're my
flesh and blood. They're all I have!
473
00:44:47,894 --> 00:44:49,353
Mrs. Tadlock.
474
00:44:49,729 --> 00:44:51,229
Get away from them.
475
00:44:53,483 --> 00:44:55,275
Don't you touch them kids!
476
00:45:00,323 --> 00:45:01,323
Come on.
477
00:45:01,407 --> 00:45:03,158
I love you, children.
478
00:45:04,327 --> 00:45:07,829
Wade Walker, better known as Cry-Baby,
479
00:45:07,997 --> 00:45:10,665
what a sad and silly name for a young man.
480
00:45:11,501 --> 00:45:14,419
You were the ringleader
in tonight's gang war.
481
00:45:15,463 --> 00:45:18,548
Grandmother, help him.
We were just singing together.
482
00:45:19,926 --> 00:45:22,928
Judge, let Allison go
and I'll take the full blame.
483
00:45:23,513 --> 00:45:25,597
I didn't mean no harm,
Mrs. Vernon-Williams.
484
00:45:25,681 --> 00:45:28,517
I may be a Drape,
but I love your granddaughter.
485
00:45:28,601 --> 00:45:32,604
And if that's a crime,
I'll stand convicted, ma'am.
486
00:45:34,190 --> 00:45:36,983
I am going to release Allison this one time
487
00:45:38,528 --> 00:45:42,948
because you are a fine
and beautiful woman, Mrs. Vernon-Williams.
488
00:45:47,036 --> 00:45:49,246
But not you, Cry-Baby Walker.
489
00:45:49,497 --> 00:45:52,165
The only place you're going to sing
is in jail.
490
00:45:52,250 --> 00:45:53,291
No!
491
00:45:54,544 --> 00:45:58,505
I find you guilty
of rampant juvenile delinquency
492
00:45:58,840 --> 00:46:00,382
and I hereby sentence you
493
00:46:00,466 --> 00:46:04,886
to the Maryland Training School for Boys
until your 21 st birthday.
494
00:46:06,139 --> 00:46:07,514
Court dismissed.
495
00:46:07,890 --> 00:46:09,057
Lock him up!
496
00:46:09,142 --> 00:46:11,059
You can't lock up his music!
497
00:46:18,359 --> 00:46:21,236
I'll get out, sugar dumpling,
I'll get out, if it's the last thing I do!
498
00:46:21,320 --> 00:46:22,446
I swear.
499
00:46:22,530 --> 00:46:24,364
Cry-Baby!
500
00:46:31,831 --> 00:46:34,458
Boy, do I have a story for you.
501
00:46:35,543 --> 00:46:37,711
How does it feel to be a juvenile delinquent?
502
00:46:37,795 --> 00:46:41,047
It feels good, man.
I've never been so happy in my whole life.
503
00:46:41,966 --> 00:46:43,800
Lenora, you filthy hag.
504
00:46:43,885 --> 00:46:46,887
I wouldn't let you shine my boots!
Allison's my girl.
505
00:46:47,013 --> 00:46:49,139
A-L-L-I-S-O-N, fellows.
506
00:46:49,390 --> 00:46:51,057
When did he propose?
507
00:46:52,059 --> 00:46:53,477
Just last night.
508
00:46:53,561 --> 00:46:56,563
You see, I'm pregnant with his child.
509
00:46:56,898 --> 00:46:59,524
You know that Cry-Baby is an orphan.
510
00:47:00,151 --> 00:47:03,069
He wants his baby to have a real family,
511
00:47:03,404 --> 00:47:06,907
for the family that he himself never had.
512
00:47:21,756 --> 00:47:23,798
Delinquents, hit the sack!
513
00:47:24,383 --> 00:47:25,592
I swear.
514
00:47:25,968 --> 00:47:29,262
Strip down, asshole. It's beddy-bye time.
515
00:47:34,268 --> 00:47:36,937
Now don't forget to say your prayers.
516
00:47:38,272 --> 00:47:41,274
God bless my probation officer.
517
00:47:41,692 --> 00:47:44,611
God bless my probation officer.
518
00:47:44,946 --> 00:47:47,155
God bless the draft board.
519
00:47:47,281 --> 00:47:50,033
God bless the draft board.
520
00:47:50,117 --> 00:47:53,286
God bless the juvenile authorities.
521
00:47:53,454 --> 00:47:56,790
God bless the juvenile authorities.
522
00:47:56,874 --> 00:48:00,210
We're going to give you a haircut
tomorrow, pretty boy.
523
00:48:00,294 --> 00:48:02,420
You ever hear of a whiffle?
524
00:48:04,674 --> 00:48:08,218
That's what you're going to get,
you big old cry-baby, you.
525
00:48:10,638 --> 00:48:13,265
God bless Dwight Eisenhower.
526
00:48:13,724 --> 00:48:16,560
God bless Dwight Eisenhower.
527
00:48:16,644 --> 00:48:19,187
God bless Roy Cohn.
528
00:48:19,313 --> 00:48:22,065
God bless Roy Cohn.
529
00:48:22,149 --> 00:48:24,568
God bless Richard Nixon.
530
00:48:24,735 --> 00:48:27,487
God bless Richard Nixon.
531
00:48:29,031 --> 00:48:30,657
Nighty-night, boys.
532
00:48:35,788 --> 00:48:37,247
Cry-Baby.
533
00:48:45,673 --> 00:48:50,844
Teardrops are falling
534
00:48:52,263 --> 00:48:58,226
Teardrops are falling
535
00:48:58,311 --> 00:49:05,025
Cry, go on, cry
536
00:49:05,860 --> 00:49:08,653
Teardrops are falling
537
00:49:09,322 --> 00:49:12,532
Out my eyes
538
00:49:12,700 --> 00:49:15,035
Teardrops are falling
539
00:49:16,078 --> 00:49:19,372
I wonder why
540
00:49:19,498 --> 00:49:22,667
Teardrops are falling
541
00:49:22,752 --> 00:49:27,005
For you made me cry
542
00:49:32,845 --> 00:49:35,764
Yes, teardrops are falling
543
00:49:35,890 --> 00:49:38,058
Falling from my eyes
544
00:49:39,518 --> 00:49:45,023
Yes, yes, yes
You made me cry
545
00:49:46,901 --> 00:49:48,943
When you went away
546
00:49:49,070 --> 00:49:51,404
You stayed away so long
547
00:49:53,699 --> 00:49:56,534
Come back, my dear
548
00:50:00,081 --> 00:50:03,249
My heart is aching
549
00:50:03,376 --> 00:50:05,960
Almost breaking
550
00:50:06,921 --> 00:50:10,090
If you hear me
551
00:50:10,216 --> 00:50:13,218
Come back to me
552
00:50:13,594 --> 00:50:16,388
Teardrops are falling
553
00:50:17,264 --> 00:50:22,727
And you made me cry
554
00:50:22,937 --> 00:50:35,990
Cry, go on cry
555
00:51:40,890 --> 00:51:42,098
Call these Drapettes bold,
556
00:51:42,183 --> 00:51:44,768
call them brazen, but whatever you do,
don't call them Square.
557
00:51:44,852 --> 00:51:46,352
Yes, mothers, you should be worried.
558
00:51:46,479 --> 00:51:47,771
Following last night's disturbance
at Turkey Point,
559
00:51:47,855 --> 00:51:50,899
Cry-Baby Walker, convicted delinquent
had the nerve to announce his engagement
560
00:51:50,983 --> 00:51:52,734
to fellow gang member and known hussy,
561
00:51:52,818 --> 00:51:55,361
Lenora Frigid, mother-to-be of his child.
562
00:51:55,488 --> 00:51:57,614
Cry-Baby is an orphan.
563
00:51:57,698 --> 00:52:00,658
He wants his baby to have a real family,
564
00:52:00,910 --> 00:52:04,370
for the family that he himself never had.
565
00:52:04,497 --> 00:52:05,538
Wade Walker, defiantly entering
566
00:52:05,623 --> 00:52:08,291
the Maryland Training School for Boys
had this to say...
567
00:52:08,375 --> 00:52:10,960
It feels good, man.
I've never been so happy in my whole life.
568
00:52:33,025 --> 00:52:37,612
Hurry, Allison, hide. The newspapers have
blown this completely out of proportion.
569
00:52:38,197 --> 00:52:40,073
He lied to me, Grandmother.
570
00:52:40,574 --> 00:52:43,910
And the whole world knows
that I'm just a Drape fool.
571
00:52:46,080 --> 00:52:50,375
Heavy hangs the head
that last night wore the crown.
572
00:52:56,090 --> 00:52:57,090
Allison!
573
00:53:08,143 --> 00:53:10,186
I'm Baldwin and these are the Whiffles.
574
00:53:10,271 --> 00:53:12,313
And we are proud to be Squares.
575
00:53:15,568 --> 00:53:19,070
Allison Vernon-Williams,
you don't have to decide today.
576
00:53:19,905 --> 00:53:22,740
Give your heart some time to think.
577
00:53:47,266 --> 00:53:49,851
Allison, would you sing with me today?
578
00:54:10,414 --> 00:54:14,292
Hey, man. Your old lady's on the radio.
There's trouble, Cry-Baby, big trouble.
579
00:54:14,376 --> 00:54:15,376
Allison!
580
00:54:17,713 --> 00:54:20,006
There's a new place that's opening.
581
00:54:20,424 --> 00:54:23,176
It's sort of wild, kind of cool.
582
00:54:23,719 --> 00:54:27,513
It's called a theme park and
it's the first one in the state of Maryland.
583
00:54:27,598 --> 00:54:29,599
I'd be proud to, Baldwin.
584
00:54:30,351 --> 00:54:34,103
Cry-Baby Walker,
I hope you're happy with Lenora.
585
00:54:34,563 --> 00:54:36,773
I only have one thing to say to you.
586
00:54:37,107 --> 00:54:40,026
I think you're a liar and a cad
587
00:54:40,861 --> 00:54:43,738
and I spit on your tears.
588
00:54:45,366 --> 00:54:47,992
I can sing better than Cry-Baby Walker
589
00:54:48,077 --> 00:54:50,161
any day of the week.
590
00:55:10,224 --> 00:55:13,434
Well, I ain't here
'cause I drive too fast
591
00:55:14,728 --> 00:55:17,563
And I'm too young to have a criminal past
592
00:55:19,066 --> 00:55:21,985
Some good behavior would be all right
593
00:55:23,904 --> 00:55:26,572
But I don't seem to qualify
594
00:55:28,409 --> 00:55:30,576
I'm just out for a little fun
595
00:55:30,744 --> 00:55:33,204
But I'm guilty till I'm 21
596
00:55:33,288 --> 00:55:36,249
I guess I'm doing time for being young
597
00:55:37,584 --> 00:55:40,211
So cut these shackles off of me
598
00:55:40,295 --> 00:55:42,213
Let me go
Let me go
599
00:55:42,297 --> 00:55:44,882
This kind of suit don't set me free
600
00:55:44,967 --> 00:55:46,801
Set me free
Set me free
601
00:55:46,927 --> 00:55:49,387
Well, I can't live if I can't ride
602
00:55:49,471 --> 00:55:51,556
Let me ride
Let me ride
603
00:55:51,640 --> 00:55:54,017
And I want my baby by my side
604
00:55:54,101 --> 00:55:56,060
Want my baby by my side
605
00:55:56,145 --> 00:55:57,937
I'm just out for a little fun
606
00:55:58,022 --> 00:56:00,690
But I'm guilty till I'm 21
607
00:56:00,774 --> 00:56:03,776
I guess I'm doing time for being young
608
00:56:05,112 --> 00:56:09,615
Now, I can't let the right thing
stand in my way
609
00:56:09,783 --> 00:56:12,160
Someday, maybe, I'll know better
610
00:56:12,369 --> 00:56:14,871
But right now I'm making them pay
611
00:56:21,045 --> 00:56:23,546
What do I do, who do I thank?
612
00:56:23,630 --> 00:56:25,965
What can I do?
What can I do?
613
00:56:26,050 --> 00:56:28,301
To get me out of this stinking tank
614
00:56:28,385 --> 00:56:30,470
Stinking tank
Stinking tank
615
00:56:30,554 --> 00:56:32,930
It's heartbreaking to be this age
616
00:56:33,015 --> 00:56:34,891
Stuck in a cage
Stuck in a cage
617
00:56:34,975 --> 00:56:37,643
Locked in the prison of teenage rage
618
00:56:37,728 --> 00:56:39,979
Stuck in a cage with a teenage rage
619
00:56:52,493 --> 00:56:55,036
Well, I was out for a little fun
620
00:56:55,162 --> 00:56:57,789
I guess I'm guilty till I'm 21
621
00:56:57,873 --> 00:57:00,708
I must be doing time for being young
622
00:57:00,834 --> 00:57:02,585
Stuck in a cage with a teenage rage
623
00:57:02,669 --> 00:57:06,005
I don't want to be doing time
for being young
624
00:57:26,610 --> 00:57:28,194
Who the hell is this?
625
00:57:28,862 --> 00:57:31,531
This is Inga. She's from Sweden.
626
00:57:31,949 --> 00:57:35,618
She's an exchange student and
she's going to be staying with us for a while.
627
00:57:36,620 --> 00:57:40,706
Inga, this is our daughter, Wanda. Say hello.
628
00:57:41,041 --> 00:57:42,041
Ja?
629
00:57:42,376 --> 00:57:44,502
I'm blowing this joint.
630
00:57:44,586 --> 00:57:47,255
Inga doesn't understand English very well.
631
00:57:47,381 --> 00:57:50,550
Inga, say hello to Wanda.
632
00:57:51,176 --> 00:57:52,176
Ja?
633
00:57:53,220 --> 00:57:55,972
Say hello to our daughter.
634
00:57:56,056 --> 00:57:57,056
Ja?
635
00:57:58,600 --> 00:58:02,145
Honey, why don't you come over
and sit down? Get to know one another.
636
00:58:02,396 --> 00:58:06,232
Look at all the wonderful presents
she's brought us from her native land.
637
00:58:06,316 --> 00:58:10,903
Let's all put on a folk hat
and learn something about a foreign culture.
638
00:58:11,238 --> 00:58:13,906
Do we have a surprise for you.
Don't we, Meg?
639
00:58:14,241 --> 00:58:15,616
We sure do.
640
00:58:16,410 --> 00:58:19,120
All this silly trouble
you've been having lately...
641
00:58:19,246 --> 00:58:22,081
Wanda, honey, you're going to Sweden
642
00:58:22,249 --> 00:58:24,167
this afternoon at 3:00.
643
00:58:24,251 --> 00:58:27,003
You mean you swapped me?
For a milkmaid?
644
00:58:27,421 --> 00:58:28,713
Oh, honey,
645
00:58:28,797 --> 00:58:32,258
Inga's mater and paterwill treat you
just like one of the family.
646
00:58:32,342 --> 00:58:33,342
Ja, Inga?
647
00:58:33,427 --> 00:58:35,428
Ja? Ja? Ja?
648
00:59:02,623 --> 00:59:06,834
- Hey, you going my way?
- Oh, it's you.
649
00:59:07,127 --> 00:59:09,337
You ever hear of something
called a theme park?
650
00:59:09,463 --> 00:59:11,839
Yeah, there's a big opening
over there today.
651
00:59:11,965 --> 00:59:13,883
That's where I'm going, stallion.
652
00:59:13,967 --> 00:59:16,010
Well, hop on in.
653
00:59:29,149 --> 00:59:30,858
Hold on, homeboy.
654
00:59:31,568 --> 00:59:33,361
Almost done.
655
00:59:35,155 --> 00:59:38,741
I know it hurts,
but being this cool's always a pain.
656
00:59:38,992 --> 00:59:40,993
The pain ain't nothing, Dupree.
657
00:59:41,828 --> 00:59:44,997
I've been hurt all my life,
but real tears wash away.
658
00:59:45,249 --> 00:59:46,249
Ow!
659
00:59:47,918 --> 00:59:51,003
This one's for Allison
and I want it to last forever.
660
00:59:52,589 --> 00:59:55,675
There you go. It's a beauty.
661
00:59:56,343 --> 00:59:58,261
You never have to cry again.
662
00:59:59,680 --> 01:00:01,347
I heard talking in here.
663
01:00:02,516 --> 01:00:04,850
What's that on your face, blubber-boy?
664
01:00:05,727 --> 01:00:09,021
- A booger?
- Are you blind? It's a lonely teardrop.
665
01:00:09,690 --> 01:00:14,443
Ain't that cute? It ought to go real good
with your new haircut.
666
01:00:14,528 --> 01:00:17,238
- I ain't getting no haircut.
- You want to bet?
667
01:00:17,698 --> 01:00:19,532
You're next, sniffle-snot.
668
01:00:34,548 --> 01:00:37,383
Cry-Baby, look!
It's your only chance, man.
669
01:00:38,885 --> 01:00:42,305
Nobody's going to turn me Square, Dupree.
I want my girl,
670
01:00:42,806 --> 01:00:45,725
I want my family, and I want my gang.
671
01:00:45,934 --> 01:00:47,560
Thanks for the tattoo.
672
01:01:10,083 --> 01:01:11,500
Come on, gorgeous.
673
01:01:52,834 --> 01:01:55,628
Look. Is that the prison?
674
01:02:00,801 --> 01:02:04,178
Move over, Milton. Let me try.
675
01:02:08,809 --> 01:02:11,143
Geronimo!
676
01:02:20,320 --> 01:02:22,530
- What do we have here?
- Who is that?
677
01:02:23,490 --> 01:02:25,491
This is a jailbreak!
678
01:02:40,048 --> 01:02:41,048
Come on!
679
01:02:41,508 --> 01:02:42,925
Hatchet!
680
01:02:44,010 --> 01:02:46,512
Cry-Baby, where are you?
681
01:02:46,847 --> 01:02:49,682
- Cry-Baby!
He's in the library!
682
01:02:49,766 --> 01:02:52,977
No, he's in the cafeteria!
No, man, he's in the hole.
683
01:02:53,061 --> 01:02:55,771
Come on, man, no, this way,
he's in the movies. That way!
684
01:02:56,731 --> 01:02:58,274
Cry-Baby!
685
01:03:00,735 --> 01:03:03,237
Hurry, David.
I've almost got it.
686
01:03:34,936 --> 01:03:36,228
Hurry up!
687
01:04:29,282 --> 01:04:30,741
What's down here?
688
01:04:31,993 --> 01:04:33,285
What, this way?
689
01:04:38,792 --> 01:04:40,209
Thanks, pal.
690
01:05:10,907 --> 01:05:12,908
Just come right this way.
691
01:05:13,159 --> 01:05:16,245
Now this is Sheila.
692
01:05:16,329 --> 01:05:19,623
She's Caucasian,
but that's about all I can recommend.
693
01:05:19,708 --> 01:05:21,333
Bad table manners.
694
01:05:21,543 --> 01:05:24,461
We were thinking of two children, actually.
695
01:05:24,796 --> 01:05:28,507
- About 6 or 7 years old.
- With some spunk.
696
01:05:28,592 --> 01:05:31,302
Well, what about him?
697
01:05:33,138 --> 01:05:35,431
Little Joey, mother's little helper.
698
01:05:35,515 --> 01:05:38,267
He not only vacuums, he does windows.
699
01:05:38,518 --> 01:05:40,686
Irons. Yes.
700
01:05:41,187 --> 01:05:43,564
Here, these are the ones we want.
701
01:05:44,065 --> 01:05:45,482
A double-header!
702
01:05:46,192 --> 01:05:48,402
They're adorable. We'll take them.
703
01:05:48,486 --> 01:05:53,115
Uh-uh! Now, that's a thing with two heads,
absolutely not.
704
01:05:53,199 --> 01:05:55,659
Siamese twins are a financial burden.
705
01:05:55,744 --> 01:05:58,454
Sewing all those
old school clothes together.
706
01:05:58,538 --> 01:06:01,081
You're not psychologically equipped.
707
01:06:01,541 --> 01:06:04,793
Mrs. Tadlock, these are my children
and I'm taking them with me.
708
01:06:04,878 --> 01:06:06,670
That's right, sister.
709
01:06:09,007 --> 01:06:10,132
You!
710
01:06:20,352 --> 01:06:22,978
Let me out of here. Help.
711
01:06:31,029 --> 01:06:34,239
Come on, we got to get
to the Enchanted Forest. Turn left.
712
01:06:34,324 --> 01:06:35,366
No, turn right.
713
01:06:48,463 --> 01:06:50,589
Mister Sandman
714
01:06:50,674 --> 01:06:51,882
Yes?
715
01:06:51,966 --> 01:06:53,634
Bring me a dream
716
01:06:53,718 --> 01:06:56,887
I am the cutest that she's ever seen
717
01:06:57,972 --> 01:07:01,809
Give her the word that I'm not a rover
718
01:07:01,893 --> 01:07:06,021
Then tell her that
her lonesome nights are over
719
01:07:06,231 --> 01:07:07,314
- What?
- Shh!
720
01:07:07,774 --> 01:07:10,484
Mister Sandman, I'm so alone
721
01:07:10,777 --> 01:07:14,780
Don't have nobody to call my own
722
01:07:15,615 --> 01:07:18,575
Please turn on your magic beam
723
01:07:18,660 --> 01:07:22,788
Mister Sandman, bring her a dream
724
01:07:31,339 --> 01:07:35,467
Mister Sandman, bring us a dream
725
01:07:35,552 --> 01:07:39,888
Give him a pair of eyes
with that come-hither gleam
726
01:07:39,973 --> 01:07:44,685
Give him a lonely heart like Pagliacci
727
01:07:45,103 --> 01:07:49,314
And lots of wavy hair like Liberace
728
01:07:49,649 --> 01:07:53,068
Mister Sandman, someone to hold
729
01:07:53,361 --> 01:07:57,156
Would be so peachy before we're too old
730
01:07:57,323 --> 01:08:01,326
So please turn on your magic beam
731
01:08:01,411 --> 01:08:04,079
Mister Sandman, bring us
732
01:08:04,164 --> 01:08:05,664
Please, please, please
733
01:08:05,749 --> 01:08:11,420
Mister Sandman, bring us a dream
734
01:08:31,065 --> 01:08:32,858
Drapes!
735
01:08:33,443 --> 01:08:36,862
Allison Vernon-Williams,
the decision is yours.
736
01:08:37,030 --> 01:08:40,073
You sang with the Squares.
Now sing with the Drapes.
737
01:08:45,538 --> 01:08:47,915
Cry-Baby needs you.
738
01:08:48,249 --> 01:08:50,959
We'll get married and live in suburbia.
739
01:08:51,211 --> 01:08:52,878
I love you, Allison.
740
01:08:54,047 --> 01:08:56,298
I don't want to hurt you, Baldwin.
741
01:08:57,884 --> 01:09:01,720
I had my baby. Isn't he cute?
742
01:09:02,388 --> 01:09:04,223
I'm a Square now.
743
01:09:04,307 --> 01:09:06,475
Wave to Allison.
744
01:09:06,726 --> 01:09:09,937
You maybe a Square, Lenora,
but you're still a tramp.
745
01:09:11,773 --> 01:09:15,901
Allison, pick the man
who loves you the most.
746
01:09:22,492 --> 01:09:24,827
Please, Mr. Jailer
747
01:09:25,870 --> 01:09:29,957
won't you let my man go free?
748
01:09:33,753 --> 01:09:36,380
Please, Mr. Jailer
749
01:09:37,090 --> 01:09:41,593
won't you let my man go free?
750
01:09:44,931 --> 01:09:46,932
He don't belong in prison
751
01:09:47,600 --> 01:09:49,852
though he's guilty as can be
752
01:09:50,436 --> 01:09:53,564
But the only crime he's guilty of
753
01:09:53,648 --> 01:09:55,941
is simply loving me
754
01:09:56,943 --> 01:09:58,694
Please, Mr. Jailer
755
01:09:59,821 --> 01:10:03,949
won't you let my man go free?
756
01:10:08,162 --> 01:10:10,289
Please, Mr. Jailer
757
01:10:12,041 --> 01:10:15,252
won't you let my man go free?
758
01:10:16,880 --> 01:10:19,381
Yeah, yeah, yeah
759
01:10:19,465 --> 01:10:21,800
Please, Mr. Jailer
760
01:10:22,135 --> 01:10:25,679
won't you let this jailbird free?
761
01:10:30,226 --> 01:10:32,728
Just look into his eyes
762
01:10:33,938 --> 01:10:35,647
Open up that door
763
01:10:36,733 --> 01:10:41,486
Just listen to his guitar
you'll know the score
764
01:10:42,447 --> 01:10:44,323
Please, Mr. Jailer
765
01:10:44,657 --> 01:10:47,868
let an honest man go free
766
01:10:50,830 --> 01:10:53,498
Yeah, yeah, yeah
767
01:10:53,583 --> 01:10:55,751
Please, Mr. Jailer
768
01:10:56,210 --> 01:10:59,338
don't you make no lifer out of me
769
01:11:05,011 --> 01:11:07,095
I'm innocent, I swear it
770
01:11:07,180 --> 01:11:09,431
Let my woman testify
771
01:11:09,974 --> 01:11:12,893
She'll tell you where I was that night
772
01:11:12,977 --> 01:11:15,479
Yeah, I'm his alibi
773
01:11:16,022 --> 01:11:18,190
Please, Mr. Jailer
774
01:11:19,692 --> 01:11:23,779
won't you let my man go free?
775
01:11:26,282 --> 01:11:27,491
Well
776
01:11:27,575 --> 01:11:32,204
I'm tired of pressing license plates
down in this rotten hole
777
01:11:32,789 --> 01:11:37,542
I gotta reach the outside
before I lose control
778
01:11:38,586 --> 01:11:40,963
Please, Mr. Jailer
779
01:11:41,506 --> 01:11:44,675
don't you make no lifer out of me
780
01:11:51,349 --> 01:11:54,351
Walker. Wade Walker, you have a visitor.
781
01:12:01,651 --> 01:12:04,027
Please, Mr. Jailer
782
01:12:04,320 --> 01:12:07,280
let me out of this penitentiary
783
01:12:11,285 --> 01:12:12,744
Let me out
784
01:12:12,912 --> 01:12:15,288
Please, Mr. Jailer
785
01:12:15,748 --> 01:12:19,376
don't you make no lifer out of me
786
01:12:24,257 --> 01:12:26,550
Please, Mr. Jailer
787
01:12:27,969 --> 01:12:31,263
won't you let my baby go free?
788
01:12:43,526 --> 01:12:46,153
Let my man go free
789
01:12:54,579 --> 01:12:57,289
Don't make no lifer out of me
790
01:12:58,416 --> 01:13:00,876
Please, Mr. Jailer
791
01:13:01,127 --> 01:13:04,963
Can't you see how much love
she's got for me?
792
01:13:08,593 --> 01:13:09,551
Well
793
01:13:09,635 --> 01:13:12,012
Let him go, let him go
794
01:13:12,096 --> 01:13:13,472
Let him go
795
01:13:14,557 --> 01:13:16,683
Let my man go free
796
01:13:21,314 --> 01:13:23,523
Please, Mr. Jailer
797
01:13:24,525 --> 01:13:26,151
Well, let me out
798
01:13:26,819 --> 01:13:29,321
Please, Mr. Jailer
799
01:13:29,989 --> 01:13:31,740
Don't make me shout
800
01:13:32,575 --> 01:13:34,951
Please, Mr. Jailer
801
01:13:35,661 --> 01:13:37,496
Well, let me out
802
01:14:14,242 --> 01:14:15,534
Criminal!
803
01:14:16,744 --> 01:14:20,455
Cry-Baby Walker, society has given you
a second chance.
804
01:14:20,957 --> 01:14:22,916
You're rehabilitated now.
805
01:14:26,212 --> 01:14:28,380
Here is $3.50.
806
01:14:28,589 --> 01:14:30,841
And a pair of clean underwear.
807
01:14:39,517 --> 01:14:43,353
You think you're a big man, Cry-Baby.
But you're lower than your dead father.
808
01:14:43,437 --> 01:14:47,149
Guess who pulled the switch on that jerk?
My grandpappy, that's who.
809
01:14:48,276 --> 01:14:51,653
And every Christmas since,
my whole family gathers together
810
01:14:51,737 --> 01:14:55,991
and he re-tells the story of the day
he electrocuted your daddy
811
01:14:56,075 --> 01:14:58,160
and we just laugh.
812
01:15:03,332 --> 01:15:06,042
Let me punch his ugly face.
813
01:15:06,961 --> 01:15:10,088
It's okay, Hatchet. You're beautiful, baby.
814
01:15:12,133 --> 01:15:14,301
But I'll take care of this maggot.
815
01:15:14,427 --> 01:15:16,845
Do you know how to play
the automobile game called "chicken"?
816
01:15:16,929 --> 01:15:20,098
Sure, my car and your jalopy.
817
01:15:22,727 --> 01:15:24,769
We head toward one another at full speed.
818
01:15:24,854 --> 01:15:27,689
First one to turn the wheel before we smash
is a chicken.
819
01:15:29,775 --> 01:15:31,067
Is that legal?
820
01:15:31,277 --> 01:15:32,736
Stop this insanity.
821
01:15:33,154 --> 01:15:37,115
I got some new rules, sucker.
How about you and me on top of the car?
822
01:15:40,870 --> 01:15:43,830
I'm man enough, you big cry-baby.
823
01:15:46,334 --> 01:15:48,335
That's Mr. Baby to you.
824
01:15:49,420 --> 01:15:53,340
Fellows of the press,
this chicken race tonight is for my daddy.
825
01:15:54,091 --> 01:15:57,969
And I'd like to sing something
in his memory, something hillbilly.
826
01:16:00,514 --> 01:16:03,225
Something colored.
827
01:16:05,686 --> 01:16:08,188
Something my daddy would've loved.
828
01:16:16,530 --> 01:16:20,367
You call us hoods
829
01:16:20,618 --> 01:16:24,371
and say we've gone mad
830
01:16:26,165 --> 01:16:28,875
'Cause we feel so good
when we're being bad
831
01:16:28,960 --> 01:16:30,502
We're high school hellcats
832
01:16:30,586 --> 01:16:31,878
On our own
833
01:16:31,963 --> 01:16:33,129
High school hellcats
834
01:16:33,214 --> 01:16:34,256
Almost grown
835
01:16:34,340 --> 01:16:36,758
Come on and pick a fight
I wish you would
836
01:16:36,842 --> 01:16:39,386
We love being bad
'cause it sure feels good
837
01:16:42,807 --> 01:16:46,768
Baldwin, please. Be a gentleman
and call off this race, it's too dangerous.
838
01:16:46,852 --> 01:16:50,063
Mrs. Vernon-Williams, you were born a Square
and you're gonna die a Square.
839
01:16:50,147 --> 01:16:51,856
You're coming with me.
840
01:16:54,318 --> 01:16:58,154
Yeah, stand back, look out
We're renegade teens
841
01:16:58,239 --> 01:17:00,615
Friends of the devil
But twice as mean
842
01:17:00,700 --> 01:17:03,410
We're looking for kicks
We want them now
843
01:17:03,494 --> 01:17:06,037
We're gonna get them
And we don't care how
844
01:17:06,122 --> 01:17:07,497
We're high school hellcats
845
01:17:07,581 --> 01:17:08,581
On our own
846
01:17:08,666 --> 01:17:09,749
High school hellcats
847
01:17:09,834 --> 01:17:11,126
Almost grown
848
01:17:11,210 --> 01:17:13,753
Come on, pick a fight
We wish you would
849
01:17:13,838 --> 01:17:16,589
We love being bad
'Cause it sure feels good
850
01:17:25,433 --> 01:17:31,396
Come on! Come on! Come on!
851
01:17:40,364 --> 01:17:44,117
Well, you lock us up in your schools
852
01:17:44,201 --> 01:17:46,619
We weren't born to live by rules
853
01:17:46,704 --> 01:17:50,040
- Get down from there this minute.
- Sit down, you traitor.
854
01:17:50,124 --> 01:17:53,418
When you say stop I say go, cats, go
We're high school hellcats
855
01:17:53,502 --> 01:17:54,836
On our own
856
01:17:54,920 --> 01:17:56,004
Come on, baby!
857
01:17:56,088 --> 01:17:57,464
Almost grown
858
01:17:57,548 --> 01:17:58,965
What are you doing?
859
01:17:59,050 --> 01:18:00,133
Wish you would
860
01:18:00,217 --> 01:18:02,844
- We love being bad
- 'Cause it feels so good
861
01:18:18,736 --> 01:18:21,071
USA, the land of the free
862
01:18:21,155 --> 01:18:23,740
We should be what we want to be
863
01:18:23,824 --> 01:18:26,284
But everyone says we should be like them
864
01:18:26,369 --> 01:18:29,245
But we're high school hellcats
and we never fit in
865
01:18:29,330 --> 01:18:30,705
We're high school hellcats
866
01:18:30,790 --> 01:18:33,333
Allison, help! Help me!
867
01:18:34,293 --> 01:18:36,878
Come on and pick a fight, we wish you would
868
01:18:36,962 --> 01:18:39,798
We love being bad
'cause it sure feels good
869
01:18:39,882 --> 01:18:44,052
We're high school hellcats
870
01:18:45,054 --> 01:18:47,722
Come on and pick a fight
we wish you would
871
01:18:47,807 --> 01:18:50,100
We love being bad
'cause it sure feels good
872
01:18:50,184 --> 01:18:53,311
We love being bad
'Cause it sure feels good
873
01:18:53,396 --> 01:18:54,771
Turn the wheel!
874
01:18:54,855 --> 01:18:56,606
'Cause it sure feels good
875
01:18:57,358 --> 01:18:58,691
Chicken!
875
01:18:59,305 --> 01:19:05,794
Support us and become VIP member
to remove all ads from www.OpenSubtitles.org
64828
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.