All language subtitles for Battle.Star.Wars.2020.720p.WEBRip.800MB.x264-GalaxyRG

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian Download
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:10,021 --> 00:00:13,020 -=Sync&Corrected by Misiek666=- 2 00:00:13,044 --> 00:00:15,944 -=Podnapisi.net=- 3 00:00:33,121 --> 00:00:35,622 - All personnel, prepare to disembark. 4 00:00:35,624 --> 00:00:39,492 Grab what you need and get to the front of the ship. 5 00:00:39,494 --> 00:00:40,527 -Attention, vessel! 6 00:00:40,529 --> 00:00:44,130 You are in violation of Coalition regulations. 7 00:00:44,132 --> 00:00:45,532 What the...? 8 00:00:45,600 --> 00:00:46,633 Further transgression 9 00:00:46,635 --> 00:00:50,737 will be considered a declaration of war! 10 00:00:51,073 --> 00:00:53,473 Deactivate your light-speed engines 11 00:00:53,475 --> 00:00:56,142 and prepare to be boarded! 12 00:00:56,144 --> 00:00:58,378 - Ajax, tell me you're in position. 13 00:00:58,380 --> 00:00:59,813 We're coming in hot! 14 00:00:59,815 --> 00:01:02,549 And we got company. 15 00:01:12,327 --> 00:01:17,764 Look, buddy. I need you to hear me out. I'm not your enemy. 16 00:01:17,766 --> 00:01:20,166 -Yield. 17 00:01:20,168 --> 00:01:22,202 -Screw it. 18 00:01:30,345 --> 00:01:32,846 Ajax, where are you? We're ready for pickup! 19 00:01:32,848 --> 00:01:35,882 - You didn't tell me there was gonna be a Paladin. 20 00:01:35,884 --> 00:01:37,117 Too much risk! 21 00:01:37,119 --> 00:01:39,419 - Ajax, you leave us out here, we're dead! 22 00:01:39,421 --> 00:01:40,386 We need your ship! 23 00:01:40,388 --> 00:01:42,422 - You've got a ship, use it! 24 00:01:42,424 --> 00:01:45,658 - That wasn't part of the plan, Ajax! 25 00:01:45,660 --> 00:01:47,760 Ajax! 26 00:01:50,899 --> 00:01:53,800 - Disengage the engines and step away from the console. 27 00:01:53,802 --> 00:01:59,439 - I can't, or everyone on this ship will die! 28 00:01:59,441 --> 00:02:02,442 -Commander Corbryn... 29 00:02:02,444 --> 00:02:04,277 I don't understand. 30 00:02:04,279 --> 00:02:06,379 The Coalition reported this ship stolen. 31 00:02:06,381 --> 00:02:07,814 Why are you so far off course? 32 00:02:07,816 --> 00:02:10,750 Commander Corbryn, by Order of the Coalition, 33 00:02:10,752 --> 00:02:12,252 stop this ship now! 34 00:02:12,254 --> 00:02:14,754 - We no longer answer to the Coalition of Planets. 35 00:02:14,756 --> 00:02:17,157 - Treason, Commander! 36 00:02:17,159 --> 00:02:18,424 This is an act of war! 37 00:02:18,426 --> 00:02:20,860 - The Coalition aren't the good guys anymore. 38 00:02:20,862 --> 00:02:23,296 You're a Paladin! Can't you see that? 39 00:02:23,298 --> 00:02:26,533 - War against the Coalition is a fight you cannot win. 40 00:02:26,535 --> 00:02:28,768 - Well, we don't want a fight. We want out! 41 00:02:28,770 --> 00:02:31,638 We want a planet of our own and we're not turning back, 42 00:02:31,640 --> 00:02:32,772 not when we're this close. 43 00:02:32,774 --> 00:02:36,643 - This close to what? There's nothing... 44 00:02:37,879 --> 00:02:40,313 Nothing out there. 45 00:02:41,950 --> 00:02:44,350 - I'm trusting you to do the right thing. 46 00:02:44,352 --> 00:02:47,820 Coalition doesn't know it's here and they don't have to. 47 00:02:48,857 --> 00:02:49,822 -It's impossible. 48 00:02:49,824 --> 00:02:54,394 The Coalition has no records of a planet in this sector. 49 00:02:54,396 --> 00:02:56,896 - The planet's naturally undetectable by sensors, 50 00:02:56,898 --> 00:02:58,231 completely cloaked. 51 00:02:58,233 --> 00:02:59,666 I'm the only one that knows how to find it. 52 00:02:59,668 --> 00:03:02,835 But this ship will lead them right to us if you don't help! 53 00:03:02,837 --> 00:03:04,871 In a moment, we'll be in range for the escape pods 54 00:03:04,873 --> 00:03:05,838 to reach the surface. 55 00:03:05,840 --> 00:03:08,241 After that, destroy the ship! 56 00:03:08,243 --> 00:03:09,742 Tell them all you found was a wreck 57 00:03:09,744 --> 00:03:11,644 or they'll never stop looking for us! 58 00:03:11,646 --> 00:03:14,514 They find us, they'll kill us. 59 00:03:15,517 --> 00:03:16,449 What are you doing? 60 00:03:16,451 --> 00:03:20,220 - Long-range connection established. 61 00:03:20,222 --> 00:03:20,954 -Oh, shut if off! 62 00:03:20,956 --> 00:03:23,423 - Paladin, this is Coalition Command. 63 00:03:23,425 --> 00:03:25,758 We've got a lock on this ship's position. 64 00:03:25,760 --> 00:03:28,661 Go ahead and jump out. We'll take it from here. 65 00:03:28,663 --> 00:03:31,397 - Commander, I'm on board the stolen vessel. 66 00:03:31,399 --> 00:03:33,633 Permission to negotiate terms for surrender. 67 00:03:33,635 --> 00:03:36,869 -Negative. Command advises immediate evacuation. 68 00:03:36,871 --> 00:03:38,538 - We will destroy that ship, Paladin. 69 00:03:38,540 --> 00:03:41,274 - No! - Make sure you're not on it. 70 00:03:41,276 --> 00:03:42,842 - No! 71 00:03:45,780 --> 00:03:47,447 -Oh! No! 72 00:03:47,449 --> 00:03:49,549 -What...? What's happening? 73 00:03:49,551 --> 00:03:50,683 -They're blowing the engines. 74 00:03:50,685 --> 00:03:52,619 Didn't even give us time to evacuate. 75 00:03:52,621 --> 00:03:53,753 I told you! - No. They won't! 76 00:03:53,755 --> 00:03:56,022 They wouldn't! It's impossible! Command, come in! 77 00:03:56,024 --> 00:03:57,957 There are innocent people onboard the vessel! 78 00:03:57,959 --> 00:04:00,994 - Not even you can get a signal out this close to the planet. 79 00:04:00,996 --> 00:04:02,895 There's no time to get everyone off. 80 00:04:02,897 --> 00:04:04,430 How many does your ship hold? 81 00:04:04,432 --> 00:04:05,031 -Not enough. 82 00:04:05,033 --> 00:04:07,734 Squire, prepare to initiate the boarding pod's self-destruct... 83 00:04:07,736 --> 00:04:08,868 -What are you doing? 84 00:04:08,870 --> 00:04:10,670 - Buying you and your people time to escape. 85 00:04:10,672 --> 00:04:13,273 Get them to the front and I'll separate the engines! 86 00:04:13,275 --> 00:04:16,342 - Separate...? - Do it now! 87 00:04:16,444 --> 00:04:17,977 -All personnel, evacuate now! 88 00:04:17,979 --> 00:04:21,381 Drop what you're doing and go... now! 89 00:04:21,383 --> 00:04:22,582 What about you? 90 00:04:22,584 --> 00:04:23,583 -Don't worry about me. 91 00:04:23,585 --> 00:04:28,521 Squire, prepare to initiate the self-destruct on my command! 92 00:04:28,523 --> 00:04:29,956 Squire? 93 00:04:38,767 --> 00:04:41,367 -Security override. 94 00:06:26,174 --> 00:06:29,609 - Better a few years late than never. 95 00:06:44,959 --> 00:06:46,859 Hello? 96 00:06:52,534 --> 00:06:55,168 -You made it. 97 00:06:55,170 --> 00:06:57,003 -Ajax... 98 00:06:57,005 --> 00:06:58,571 No thanks to you. 99 00:06:58,573 --> 00:07:02,508 - Found that way out on a frontier planet. 100 00:07:02,510 --> 00:07:03,643 Word's spreading. 101 00:07:03,645 --> 00:07:04,877 You're already getting sloppy. 102 00:07:04,879 --> 00:07:07,647 - What's the point of a haven if people can't get here? 103 00:07:07,649 --> 00:07:09,682 -What about the Coalition? 104 00:07:09,684 --> 00:07:12,084 - Even if they're smart enough to decode it, 105 00:07:12,086 --> 00:07:13,853 the coin only gets you here. 106 00:07:13,855 --> 00:07:16,055 To get to Haven, you need me. 107 00:07:16,057 --> 00:07:18,558 -What's it made of? 108 00:07:18,860 --> 00:07:20,526 -That's Haven's little secret. 109 00:07:20,528 --> 00:07:22,762 - So what? 110 00:07:22,764 --> 00:07:23,696 You're their leader. 111 00:07:23,698 --> 00:07:25,765 - Haven doesn't really have a leader. 112 00:07:25,767 --> 00:07:28,768 I'm just the guy that knows how to get there. 113 00:07:31,906 --> 00:07:34,073 Hey, buddy. 114 00:07:34,075 --> 00:07:37,977 -2,756 Novaks 115 00:07:37,979 --> 00:07:41,481 perished by these hands 116 00:07:41,483 --> 00:07:46,652 for this Novak to stand before you today! 117 00:07:49,057 --> 00:07:52,024 - No need to sic your Novak on me, Ajax. 118 00:07:52,026 --> 00:07:56,796 You know, if anything happens to me, you'll never find Haven. 119 00:07:58,900 --> 00:08:03,035 You got anything to drink on this wreck? 120 00:08:10,245 --> 00:08:14,213 - Don't you want to know how we survived after you ditched us? 121 00:08:14,215 --> 00:08:18,618 - Looks like you survived just fine. 122 00:08:26,794 --> 00:08:32,164 -Okay. Helper, you're... 123 00:08:32,166 --> 00:08:35,201 about to be free. 124 00:08:37,772 --> 00:08:39,639 Feel any different? 125 00:08:41,809 --> 00:08:44,110 - Excited at the prospect of leaving the ship 126 00:08:44,112 --> 00:08:45,778 for the first time. 127 00:08:45,780 --> 00:08:49,849 Also the looming potential for imminent death. 128 00:08:49,851 --> 00:08:51,250 -Yeah. 129 00:08:51,886 --> 00:08:57,123 Helper, I, uh, have to do this. You don't. 130 00:08:57,125 --> 00:08:59,292 I understand if you want to stay on the ship. 131 00:08:59,294 --> 00:09:02,128 -Astera, I go wherever you go. 132 00:09:02,130 --> 00:09:05,965 - Do you mean that or is that just how you're programmed? 133 00:09:07,302 --> 00:09:09,802 -Both. 134 00:09:17,946 --> 00:09:20,112 She would be proud of you now. 135 00:09:29,090 --> 00:09:31,190 -How do I look? 136 00:09:31,192 --> 00:09:34,126 -Like your father's daughter. 137 00:09:34,128 --> 00:09:34,961 - Okay. 138 00:09:34,963 --> 00:09:39,265 I didn't realize sarcasm was a part of your programming now. 139 00:09:47,308 --> 00:09:49,275 -Move! 140 00:09:50,645 --> 00:09:52,745 - We have searched every deep space quadrant 141 00:09:52,747 --> 00:09:56,349 of known Coalition territory but this one. 142 00:09:56,351 --> 00:09:59,051 Corbryn is out there somewhere. 143 00:09:59,053 --> 00:09:59,919 I know it. 144 00:09:59,921 --> 00:10:01,921 - There's a reason we haven't searched here. 145 00:10:01,923 --> 00:10:05,758 The sector is barren. There's nothing here. 146 00:10:05,760 --> 00:10:07,193 And we've been led astray before. 147 00:10:07,195 --> 00:10:11,964 - I haven't come this far and this long to merge everything 148 00:10:11,966 --> 00:10:15,768 on the word of that rogue criminal! 149 00:10:17,105 --> 00:10:18,804 We have other assurances. 150 00:10:18,806 --> 00:10:20,973 We're close. 151 00:10:29,250 --> 00:10:32,184 -Tryn, privacy. 152 00:10:34,689 --> 00:10:36,122 -You sure? 153 00:10:36,124 --> 00:10:37,923 -Yeah, I'm good. 154 00:10:41,829 --> 00:10:44,030 Ran out of ice a few systems back. 155 00:10:44,032 --> 00:10:46,432 - Most come to Haven with a lot less. 156 00:10:46,434 --> 00:10:50,202 Sometimes they drift in on nothing but life support... 157 00:10:52,106 --> 00:10:54,106 some don't make it at all. 158 00:11:00,381 --> 00:11:01,714 Would have been nice 159 00:11:01,716 --> 00:11:04,884 having an industrial class freighter all these years. 160 00:11:04,886 --> 00:11:06,919 -You did all right without it. 161 00:11:06,921 --> 00:11:10,156 - There'd be a lot more haven on Haven by now. 162 00:11:10,158 --> 00:11:12,224 -I get it. 163 00:11:12,226 --> 00:11:13,793 -Ajax... 164 00:11:14,262 --> 00:11:15,728 You left thousands to die. 165 00:11:15,730 --> 00:11:21,167 - Because you didn't tell me there was gonna be a Paladin. 166 00:11:21,169 --> 00:11:22,902 -It was part of the plan. 167 00:11:22,904 --> 00:11:25,304 -You didn't tell me the plan. 168 00:11:26,441 --> 00:11:28,808 -Would you have come if I did? 169 00:11:29,310 --> 00:11:32,878 Look, I just gotta know. 170 00:11:32,880 --> 00:11:38,084 Why are you here now, after all these years? 171 00:11:40,021 --> 00:11:42,221 How can I trust you? 172 00:11:46,394 --> 00:11:48,894 - You convinced me to steal this ship. 173 00:11:48,896 --> 00:11:51,397 You said we'd never get caught! - We didn't. 174 00:11:51,399 --> 00:11:54,333 - And ever since then, I can't even get an icemaker, 175 00:11:54,335 --> 00:11:57,403 let alone a decent crew or the much-needed repairs 176 00:11:57,405 --> 00:11:59,205 for this tub of rust! 177 00:11:59,207 --> 00:12:00,740 I'm on the run in a ship 178 00:12:00,742 --> 00:12:03,476 I can't dock on a single Coalition planet. 179 00:12:03,478 --> 00:12:07,313 And nowadays, that's every planet! 180 00:12:07,315 --> 00:12:08,114 -Not Haven. 181 00:12:08,116 --> 00:12:10,750 We welcome everyone, even pirates. 182 00:12:10,752 --> 00:12:13,352 - Don't you call me that! You do not get to call me that! 183 00:12:13,354 --> 00:12:16,088 You know I started out legit! 184 00:12:16,090 --> 00:12:20,259 And you know Paladins kill pirates! 185 00:12:21,863 --> 00:12:24,296 How was I supposed to know he was on our side 186 00:12:24,298 --> 00:12:27,032 if you didn't tell me? 187 00:12:31,873 --> 00:12:36,876 You ask me how can you trust me. 188 00:12:38,813 --> 00:12:41,080 How can I trust you? 189 00:12:43,818 --> 00:12:45,451 -Because... 190 00:12:46,854 --> 00:12:49,321 sounds like we need each other. 191 00:12:53,161 --> 00:12:56,162 We call this Mana. 192 00:12:56,164 --> 00:12:58,464 There's a lot more where that came from. 193 00:12:58,466 --> 00:13:01,834 We convert it to everything from food to star fuel. 194 00:13:01,836 --> 00:13:04,570 But we're limited in the ways of transporting it, 195 00:13:04,572 --> 00:13:09,008 being as we only have what came down with us in the escape pods. 196 00:13:09,010 --> 00:13:13,245 But with you here, with this ship, 197 00:13:13,247 --> 00:13:14,880 we can start expanding. 198 00:13:14,882 --> 00:13:17,416 We set up a supply run, we get what we need 199 00:13:17,418 --> 00:13:18,517 to finish what we started, 200 00:13:18,519 --> 00:13:21,253 bring more people to Haven, everything! 201 00:13:21,255 --> 00:13:22,454 We can get back on track! 202 00:13:22,456 --> 00:13:26,492 We can make this planet what it was supposed to be! 203 00:13:27,862 --> 00:13:30,095 What do you say? 204 00:13:31,299 --> 00:13:32,998 To pirates? 205 00:13:39,507 --> 00:13:41,373 -To pirates. 206 00:13:44,412 --> 00:13:45,211 -All right. 207 00:13:45,213 --> 00:13:48,180 Lucky for us, Mana in its natural form 208 00:13:48,182 --> 00:13:49,381 emits a sort of radiation. 209 00:13:49,383 --> 00:13:51,951 It's harmless to us, but it's hell on ship sensors. 210 00:13:51,953 --> 00:13:54,286 One of the first things we did was to figure out a way 211 00:13:54,288 --> 00:13:58,123 to counteract the disruption with a frequency code 212 00:13:58,125 --> 00:14:02,228 that only a few of us knows... 213 00:14:07,401 --> 00:14:09,235 Welcome to Haven. 214 00:14:26,954 --> 00:14:30,389 I'll show you around when my guys fix up your ship. 215 00:14:30,391 --> 00:14:31,490 Don't worry about the Coalition. 216 00:14:31,492 --> 00:14:33,359 The only way they'd find you now is with some sort 217 00:14:33,361 --> 00:14:35,361 of two-way signal beacon strong enough 218 00:14:35,363 --> 00:14:36,662 to get through the radiation field. 219 00:14:36,664 --> 00:14:39,431 Even then, you know, you come outta light-speed wrong, 220 00:14:39,433 --> 00:14:42,234 liable to blow us all to hell. 221 00:14:47,608 --> 00:14:49,074 -Did you catch all that? 222 00:14:49,076 --> 00:14:52,011 - Is he Haven's leader? - No. 223 00:14:52,013 --> 00:14:54,980 Just the guy that knows how to get there. 224 00:14:54,982 --> 00:14:55,648 -We copy. 225 00:14:55,650 --> 00:14:58,317 The Coalition thanks you, Captain. 226 00:14:58,552 --> 00:15:03,022 - Do you realize what you've just done? 227 00:15:03,024 --> 00:15:05,024 -Pirate. 228 00:15:09,330 --> 00:15:13,465 - There. Sir, we've located the pirate. 229 00:15:13,467 --> 00:15:14,166 Shall I... 230 00:15:14,168 --> 00:15:16,368 - I think battle stations, please. 231 00:15:16,370 --> 00:15:18,704 And see if you can find Astera. 232 00:15:18,706 --> 00:15:22,207 I would like her to be here for this. 233 00:15:36,557 --> 00:15:38,691 - Your father wants to see you on the Control Deck. 234 00:15:38,693 --> 00:15:42,127 - I'll be right there. - No. I'll take you there now. 235 00:15:42,129 --> 00:15:44,229 -Lead the way. 236 00:15:47,034 --> 00:15:50,002 - How far can you project that thing? 237 00:15:50,004 --> 00:15:50,736 -We'll find out. 238 00:15:50,738 --> 00:15:53,505 - You know, it's an important day for my father. 239 00:15:53,507 --> 00:15:56,675 -Mm-hmm, and for you, I'm sure. 240 00:15:56,677 --> 00:15:59,712 After all, your entire life 241 00:15:59,714 --> 00:16:02,281 has been a journey leading to this place. 242 00:16:02,283 --> 00:16:07,286 I imagine this planet holds some significance for you... 243 00:16:09,023 --> 00:16:11,223 as it did your mother. 244 00:16:13,294 --> 00:16:14,393 What? 245 00:16:14,395 --> 00:16:15,594 No juvenile pranks this time? 246 00:16:15,596 --> 00:16:20,299 No petty, ineffectual protest in her honor? 247 00:16:20,301 --> 00:16:23,702 I half expected you'd reroute the food synthesizers again 248 00:16:23,704 --> 00:16:26,572 or increase the artificial gravity. 249 00:16:26,574 --> 00:16:30,576 I have to say, I'm disappointed. 250 00:16:31,045 --> 00:16:34,680 - Then you're gon... really... love th... 251 00:16:36,550 --> 00:16:38,684 -Where's Astera? 252 00:16:50,331 --> 00:16:52,664 - Sir, I've located your daughter. 253 00:16:52,666 --> 00:16:56,435 She's onboard an escape pod headed towards the planet. 254 00:16:56,437 --> 00:16:58,537 -Get up here! 255 00:17:08,149 --> 00:17:09,648 -He knows. 256 00:17:09,650 --> 00:17:10,649 -That's good. 257 00:17:10,651 --> 00:17:14,186 He won't attack if I'm down there, right? 258 00:17:14,188 --> 00:17:16,722 -I'm ready to address them. 259 00:17:16,724 --> 00:17:18,357 Make sure they can hear me. 260 00:17:18,359 --> 00:17:20,826 Attention, enemies of the Coalition. 261 00:17:20,828 --> 00:17:26,765 This is Lord Malastor. You have been lied to. 262 00:17:26,767 --> 00:17:28,767 This planet is no haven. 263 00:17:28,769 --> 00:17:31,804 It's land and resources are property 264 00:17:31,806 --> 00:17:33,305 of the Coalition of Planets. 265 00:17:33,307 --> 00:17:37,376 There is no corner of the galaxy that the arms of the Coalition 266 00:17:37,378 --> 00:17:41,780 cannot reach, and today I am its hand. 267 00:17:42,516 --> 00:17:45,217 It'll be up to the leaders among you 268 00:17:45,219 --> 00:17:47,820 to determine whether this hand remains 269 00:17:47,822 --> 00:17:49,655 open in friendship 270 00:17:49,657 --> 00:17:52,458 or crushes you in its grasp! 271 00:17:52,460 --> 00:17:55,627 You have 24 hours to surrender the planet 272 00:17:55,629 --> 00:17:59,198 or suffer the consequences. 273 00:17:59,200 --> 00:18:01,800 Choose wisely. 274 00:18:05,773 --> 00:18:07,372 Establish a blockade. 275 00:18:07,374 --> 00:18:09,741 Not a single ship gets out! 276 00:18:09,743 --> 00:18:11,777 And, Zelus... 277 00:18:13,247 --> 00:18:15,347 Find my daughter. 278 00:18:21,822 --> 00:18:22,855 -What's taking so long? 279 00:18:22,857 --> 00:18:24,289 You get that Mana cleaned out yet? 280 00:18:24,291 --> 00:18:29,862 - The reward is mighty, but this Novak is mightier. 281 00:18:29,864 --> 00:18:32,731 There's one crate left. 282 00:18:32,733 --> 00:18:35,367 -Then get it and let's go! 283 00:18:42,743 --> 00:18:46,145 - System log shows Commander Corbryn should still be onboard. 284 00:18:46,147 --> 00:18:47,746 -Lead the way, and hurry. 285 00:18:47,748 --> 00:18:49,648 -This way! 286 00:18:49,650 --> 00:18:52,851 - Ah, you're turning me in and you're robbing me? 287 00:18:53,354 --> 00:18:54,820 - You let a pirate onto your spaceport. 288 00:18:54,822 --> 00:18:56,822 What did you think was gonna happen? 289 00:18:56,824 --> 00:18:59,892 - I didn't think you'd clean out my entire supply! 290 00:18:59,894 --> 00:19:04,830 Haven needs that Mana! The galaxy needs it! 291 00:19:04,832 --> 00:19:06,665 -I didn't want this contract. 292 00:19:06,667 --> 00:19:09,401 I got caught! 293 00:19:09,503 --> 00:19:14,273 It was me or you, and I'm always gonna pick me. 294 00:19:14,275 --> 00:19:16,508 And I'm always gonna profit. 295 00:19:16,510 --> 00:19:19,811 - Is that what you tell yourself, Captain? 296 00:19:19,813 --> 00:19:23,282 You think they're gonna honor some pirate's contract, 297 00:19:23,284 --> 00:19:25,918 you got a nasty surprising coming to you. 298 00:19:25,920 --> 00:19:26,818 -Captain Ajax! 299 00:19:26,820 --> 00:19:27,920 My father sends his regards, 300 00:19:27,922 --> 00:19:29,421 but he's preoccupied with the assault. 301 00:19:29,423 --> 00:19:30,789 It's his wish that you release the prisoner 302 00:19:30,791 --> 00:19:33,559 into my custody for the completion of your contract. 303 00:19:33,561 --> 00:19:35,661 -And who's your father? 304 00:19:35,663 --> 00:19:36,895 -Lord Malastor, of course. 305 00:19:36,897 --> 00:19:38,530 And on behalf of the Coalition of Planets, 306 00:19:38,532 --> 00:19:41,233 he'd like to thank you for a job well done. 307 00:19:41,235 --> 00:19:41,767 -Uh-huh. 308 00:19:41,769 --> 00:19:46,405 - He'd also like to pardon you for any past transgressions. 309 00:19:47,341 --> 00:19:51,577 - So, Malastor sent his only daughter 310 00:19:51,579 --> 00:19:55,480 into enemy territory for him. 311 00:19:55,482 --> 00:19:57,316 -You be glad he did. 312 00:19:57,318 --> 00:19:58,850 He might not be so understanding 313 00:19:58,852 --> 00:20:01,453 over your plundering Coalition property. 314 00:20:01,455 --> 00:20:05,290 I'm willing to forgive it for a job well done. 315 00:20:05,292 --> 00:20:06,725 - I'll just call and confirm. 316 00:20:06,727 --> 00:20:08,293 - I wouldn't. - I'm gonna. 317 00:20:08,295 --> 00:20:09,761 -Allow me. 318 00:20:10,497 --> 00:20:11,797 Father, forgive me for interrupting... 319 00:20:11,799 --> 00:20:13,832 I thought I sent you to retrieve the prisoner. 320 00:20:13,834 --> 00:20:16,468 Was I not clear enough or can you not handle it? 321 00:20:16,470 --> 00:20:18,971 - I'm aboard the Bounty with Captain Ajax. 322 00:20:18,973 --> 00:20:20,672 She wishes to confirm your orders. 323 00:20:20,674 --> 00:20:23,542 I will not be questioned by a lawless pirate! 324 00:20:23,544 --> 00:20:26,645 Tell this self-serving captain that she can turn over 325 00:20:26,647 --> 00:20:28,547 Commander Corbryn or she can die 326 00:20:28,549 --> 00:20:31,350 with the rest of the criminals. 327 00:20:31,352 --> 00:20:33,652 -Fine. 328 00:20:35,656 --> 00:20:37,889 Get him off my ship then. 329 00:20:37,891 --> 00:20:40,592 He's not worth the trouble. 330 00:20:43,964 --> 00:20:45,731 - Wait! - Hey! 331 00:20:45,733 --> 00:20:47,833 It's for your own good. 332 00:20:49,036 --> 00:20:51,536 Come on. 333 00:20:52,273 --> 00:20:54,706 - Uh, hi. I'm Corbryn. 334 00:20:54,708 --> 00:20:55,540 -Astera Malastor. 335 00:20:55,542 --> 00:20:57,476 - Yeah. I know who you are. Where we going? 336 00:20:57,478 --> 00:20:58,810 -We have to get off this ship. 337 00:20:58,812 --> 00:21:00,979 Launch your fleet! Activate your defenses! 338 00:21:00,981 --> 00:21:01,780 Fight back? 339 00:21:01,782 --> 00:21:03,315 - Haven doesn't really have a fleet. 340 00:21:03,317 --> 00:21:05,417 I mean, the people who come here are refugees, 341 00:21:05,419 --> 00:21:06,518 you know, farmers, smugglers. 342 00:21:06,520 --> 00:21:08,587 Some are ex-Coalition, but not enough. 343 00:21:08,589 --> 00:21:09,655 Even if we got 'em all to fight, 344 00:21:09,657 --> 00:21:11,290 we'd just be sending them to their deaths. 345 00:21:11,292 --> 00:21:12,924 -Then what do you have? 346 00:21:12,926 --> 00:21:13,859 -We have a Paladin. 347 00:21:13,861 --> 00:21:15,460 - All the Paladins are dead. 348 00:21:15,462 --> 00:21:17,529 - He's not. At least, I don't think he is. 349 00:21:17,531 --> 00:21:18,864 He helped save us when the Coalition tried 350 00:21:18,866 --> 00:21:20,532 to blow up the ship that brought us here. 351 00:21:20,534 --> 00:21:22,401 He's been in hyper-sleep ever since. 352 00:21:22,403 --> 00:21:25,003 - Then why didn't you wake him up before now? 353 00:21:25,005 --> 00:21:25,871 -We never had to. 354 00:21:25,873 --> 00:21:27,939 And historically, the Order of the Paladins 355 00:21:27,941 --> 00:21:29,074 are loyal to the Coalition. 356 00:21:29,076 --> 00:21:31,009 - Or you could be handing my father the planet 357 00:21:31,011 --> 00:21:32,844 if this guy decides to turn you in! 358 00:21:32,846 --> 00:21:33,879 -He won't. Trust me. 359 00:21:33,881 --> 00:21:36,415 There wouldn't be a Haven if it wasn't for this guy. 360 00:21:36,417 --> 00:21:37,849 Only reason we didn't wake him up before now 361 00:21:37,851 --> 00:21:39,718 is because I thought it would somehow 362 00:21:39,720 --> 00:21:40,686 bring the Coalition here, 363 00:21:40,688 --> 00:21:42,587 which obviously isn't an issue anymore. 364 00:21:42,589 --> 00:21:45,324 He's our last hope, you know, sort of a 365 00:21:45,326 --> 00:21:46,925 "break glass in case of" scenario. 366 00:21:46,927 --> 00:21:48,894 - Okay. So what's the next step? 367 00:21:48,896 --> 00:21:50,329 -Well, we got to get up to him. 368 00:21:50,331 --> 00:21:52,497 Where's your ship? - Where's your ship? 369 00:21:52,499 --> 00:21:53,865 - My ship? It's on this ship. 370 00:21:53,867 --> 00:21:54,833 The pirates have it. 371 00:21:54,835 --> 00:21:56,401 - The pirates I just saved you from? 372 00:21:56,403 --> 00:22:00,739 - Yeah. Don't worry. I got a plan. 373 00:22:01,041 --> 00:22:02,341 -We're not leaving? 374 00:22:02,343 --> 00:22:03,508 - Your father will have established 375 00:22:03,510 --> 00:22:04,576 an orbital blockade by now. 376 00:22:04,578 --> 00:22:07,679 - I got a plan that works for that too, Pixels. 377 00:22:08,015 --> 00:22:12,517 - Blockade doesn't apply to me, my ship, or my crew. 378 00:22:12,519 --> 00:22:13,618 My contract's complete. 379 00:22:13,620 --> 00:22:15,053 Let us through and we'll be on our way. 380 00:22:15,055 --> 00:22:16,121 Can't do that, Captain. 381 00:22:16,123 --> 00:22:19,591 Lord Malastor has issued strict orders. 382 00:22:19,593 --> 00:22:20,625 No ships in or out. 383 00:22:20,627 --> 00:22:24,463 - Like hell, I'm getting stuck on this rock! 384 00:22:24,465 --> 00:22:26,865 Put him on! 385 00:22:30,070 --> 00:22:32,471 You're trying my patience, pirate! 386 00:22:32,473 --> 00:22:33,939 You're surrounded. You can't escape. 387 00:22:33,941 --> 00:22:36,908 - Then tell these idiots to open up and let me through, 388 00:22:36,910 --> 00:22:38,009 and I'll be out of your hair. 389 00:22:38,011 --> 00:22:39,911 - You'll be allowed through the blockade 390 00:22:39,913 --> 00:22:43,081 once you deliver the rebel leader per our contract. 391 00:22:43,083 --> 00:22:46,651 - I just turned him over. Check with your daughter. 392 00:22:46,653 --> 00:22:47,986 -With my... what did you say? 393 00:22:47,988 --> 00:22:50,455 When was this? Where? 394 00:22:58,966 --> 00:23:00,098 -Whoa! What are you doing? 395 00:23:00,100 --> 00:23:02,000 -Gonna blast the doors open. 396 00:23:02,002 --> 00:23:03,769 -No, you're not. 397 00:23:03,771 --> 00:23:06,104 I've got it. Helper? 398 00:23:09,009 --> 00:23:10,075 -Hello. 399 00:23:17,418 --> 00:23:19,918 - What are you doing? - Well, there's no way 400 00:23:19,920 --> 00:23:22,187 we'll make it past that blockade with normal thrusters. 401 00:23:22,489 --> 00:23:24,723 Gonna have to jump us into light-speed. 402 00:23:24,725 --> 00:23:25,857 -Have you done that before? 403 00:23:25,859 --> 00:23:28,193 - Never from inside a cargo freighter. 404 00:23:28,195 --> 00:23:30,929 Strap in. - To what? 405 00:23:36,170 --> 00:23:39,104 Answer me, Ajax! What's going on? 406 00:23:39,106 --> 00:23:41,840 What happened? Come in! 407 00:23:50,984 --> 00:23:53,518 -The cowards fled! 408 00:23:53,520 --> 00:23:55,954 - Take some ships and find them! 409 00:23:55,956 --> 00:23:57,589 And send some to Haven. 410 00:23:57,591 --> 00:23:59,157 -What happened? 411 00:23:59,159 --> 00:24:01,126 - We've lost contact with the blockade. 412 00:24:01,128 --> 00:24:03,628 And we're no longer receiving signal from the Bounty. 413 00:24:03,630 --> 00:24:07,098 - Delay the assault until my daughter's been found! 414 00:24:07,901 --> 00:24:09,868 -Hey, Helper. 415 00:24:11,038 --> 00:24:12,103 -You okay? 416 00:24:12,105 --> 00:24:14,105 -You need more seatbelts. 417 00:24:15,876 --> 00:24:17,476 Where are we? 418 00:24:17,478 --> 00:24:19,544 -The Past. 419 00:24:22,049 --> 00:24:25,016 -Think you can get over there? 420 00:24:33,126 --> 00:24:36,061 Helper? Did you get there? 421 00:24:36,063 --> 00:24:37,062 I'm inside. 422 00:24:37,064 --> 00:24:41,166 - Okay, great. I'll dock us. 423 00:24:52,112 --> 00:24:52,978 -Is that him? 424 00:24:52,980 --> 00:24:55,814 Yeah, that's him. 425 00:25:06,927 --> 00:25:08,627 -Have you been here before? 426 00:25:08,629 --> 00:25:11,229 - Only once to make sure he wasn't dead. 427 00:25:12,099 --> 00:25:15,066 Planet's distortion field must have scrambled his ship. 428 00:25:15,068 --> 00:25:18,637 If I use a certain frequency... 429 00:25:25,913 --> 00:25:29,080 - It seems we're receiving a new code, 430 00:25:29,082 --> 00:25:31,616 an old Coalition code. 431 00:25:31,618 --> 00:25:34,085 Someone's talking to us. 432 00:25:34,087 --> 00:25:36,021 -Who? 433 00:25:36,023 --> 00:25:37,923 What's it say? 434 00:25:37,925 --> 00:25:40,158 -Peace before order. 435 00:25:58,912 --> 00:26:00,645 What's wrong with him? 436 00:26:08,021 --> 00:26:09,321 -Don't touch anything. 437 00:26:09,323 --> 00:26:11,022 We found him. 438 00:26:11,024 --> 00:26:14,025 Take him out. 439 00:26:18,065 --> 00:26:19,297 -This could actually work. 440 00:26:19,299 --> 00:26:21,933 - Yeah. Let's just hope he's on our side. 441 00:26:21,935 --> 00:26:24,736 Go see what you can find out. 442 00:26:39,653 --> 00:26:40,619 Hi. I'm Astera Mala... 443 00:26:40,621 --> 00:26:45,023 - Astera Malastor, daughter of Lord Malastor. 444 00:26:45,025 --> 00:26:45,824 Greetings. 445 00:26:45,826 --> 00:26:50,028 I am Denz Atreus, Paladin of star-sector Epsilon 27. 446 00:26:50,030 --> 00:26:55,100 And you are Commander... Commander Corbryn. 447 00:26:56,069 --> 00:26:57,002 You made it. 448 00:26:57,004 --> 00:27:00,171 - Yeah. - Step back. 449 00:27:01,775 --> 00:27:05,276 The Commander is a good man, if a little misguided. 450 00:27:05,278 --> 00:27:08,813 Although admittedly, I've only known him briefly. 451 00:27:08,815 --> 00:27:11,116 I will ensure that he is treated fairly. 452 00:27:11,118 --> 00:27:13,118 I've synced with Coalition Command. 453 00:27:13,120 --> 00:27:16,221 Rest assured, you will be with your father in a moment 454 00:27:16,223 --> 00:27:19,858 and we can finally settle this matter once and for all. 455 00:27:19,860 --> 00:27:21,860 -No. You don't understand. 456 00:27:21,862 --> 00:27:24,062 There's gonna be a war. 457 00:27:25,132 --> 00:27:26,431 Whoa! - Hey! 458 00:27:26,433 --> 00:27:27,899 - Hey, stop! What are you doing? 459 00:27:27,901 --> 00:27:31,369 - The path to order lies only through peace. 460 00:27:31,371 --> 00:27:32,904 Once I've delivered Corbryn, 461 00:27:32,906 --> 00:27:34,706 negotiations for surrender may begin. 462 00:27:34,708 --> 00:27:38,243 - There's not gonna be peace. My father doesn't negotiate. 463 00:27:38,245 --> 00:27:40,011 - Denz, if you turn me in, I'm dead. 464 00:27:40,013 --> 00:27:42,313 - If you don't get us to the surface right now, 465 00:27:42,315 --> 00:27:43,248 people are going to die. 466 00:27:43,250 --> 00:27:45,750 - No harm will befall either of you 467 00:27:45,752 --> 00:27:47,185 while you're under my protection! 468 00:27:47,187 --> 00:27:49,721 The same goes for the planet! 469 00:27:49,723 --> 00:27:51,256 I give you my word. 470 00:27:51,258 --> 00:27:56,394 You have nothing to fear from the Coalition of the Planets. 471 00:27:57,230 --> 00:27:59,330 -Helper! Now! 472 00:27:59,833 --> 00:28:02,867 -Helper! Ready an escape pod. 473 00:28:03,270 --> 00:28:05,970 -That was ill-advised. 474 00:28:11,745 --> 00:28:15,914 - Sir, we're being hailed in an old Coalition frequency, 475 00:28:15,916 --> 00:28:18,817 vessel designation "Honor". 476 00:28:18,819 --> 00:28:21,152 It's a Paladin. 477 00:28:23,256 --> 00:28:24,956 -So it's true. 478 00:28:24,958 --> 00:28:28,827 He's still alive after all this time. 479 00:28:28,829 --> 00:28:32,831 I thought you dealt with the last of them. 480 00:28:33,767 --> 00:28:35,366 -So did I. 481 00:28:35,435 --> 00:28:39,871 - Let's hope his loyalties are in order. 482 00:28:44,511 --> 00:28:48,079 -See? I told you. 483 00:28:48,081 --> 00:28:50,014 Peace was never an option. 484 00:28:50,016 --> 00:28:53,318 What Haven needs right now is a protector. 485 00:28:53,320 --> 00:28:54,385 -Haven... 486 00:28:54,387 --> 00:28:56,054 Paladin, the Coalition of Planets 487 00:28:56,056 --> 00:28:57,989 thanks you for your intervention. 488 00:28:57,991 --> 00:28:59,357 And I'm personally in your debt for 489 00:28:59,359 --> 00:29:00,992 the safe recovery of my daughter. 490 00:29:00,994 --> 00:29:02,827 I trust she hasn't given you too much trouble? 491 00:29:02,829 --> 00:29:06,164 Where is the rebel leader? - Somewhere you can't get him! 492 00:29:06,166 --> 00:29:08,266 Astera, nothing would please me more 493 00:29:08,268 --> 00:29:12,137 than to resolve this conflict without bloodshed, 494 00:29:12,139 --> 00:29:13,805 Disable their light-speed engines. 495 00:29:13,807 --> 00:29:16,908 I don't want them running now that Astera's this close. 496 00:29:16,910 --> 00:29:20,845 It seems that surrender is off the table for now. 497 00:29:20,847 --> 00:29:23,448 Begin the assault! 498 00:29:23,850 --> 00:29:25,150 Let's see if they change their minds. 499 00:29:25,152 --> 00:29:27,919 - It will be my honor to lead the attack, sir. 500 00:29:27,921 --> 00:29:28,787 -No, it won't. 501 00:29:28,789 --> 00:29:32,857 I need someone that I trust to retrieve Astera for me. 502 00:29:32,859 --> 00:29:34,926 -What about the Paladin? 503 00:29:34,928 --> 00:29:37,462 - Do what you normally do when you find one. 504 00:29:37,464 --> 00:29:39,497 Just bring her back! 505 00:29:41,034 --> 00:29:42,967 Continue the attack! 506 00:29:44,304 --> 00:29:45,503 -No! Do something! 507 00:29:45,505 --> 00:29:46,838 -They've disabled the controls! 508 00:29:46,840 --> 00:29:49,941 - Then go back! Didn't I just see you fly? 509 00:29:49,943 --> 00:29:50,542 -In zero-g, yes! 510 00:29:50,544 --> 00:29:54,512 This is low orbit where I have gravity to contend with! 511 00:29:54,981 --> 00:29:58,483 - It's okay, Helper. You can come out now. 512 00:30:01,154 --> 00:30:03,388 Think you can get over to that warship? 513 00:30:03,390 --> 00:30:05,156 -I can try. 514 00:30:05,158 --> 00:30:08,493 -That I have not seen yet. 515 00:30:08,495 --> 00:30:09,928 Is that thing real? 516 00:30:09,930 --> 00:30:10,962 -She is to me. 517 00:30:10,964 --> 00:30:15,466 - Attention, Honor. You are ordered to surrender. 518 00:30:15,468 --> 00:30:16,334 Lord Malastor... 519 00:30:16,336 --> 00:30:18,336 I've reached the Paladin ship. 520 00:30:18,338 --> 00:30:19,871 They're not responding. 521 00:30:19,873 --> 00:30:21,406 -Then wait. 522 00:30:24,277 --> 00:30:27,545 -Think out who you help. 523 00:30:28,481 --> 00:30:30,248 -What? 524 00:30:30,250 --> 00:30:31,983 -It worked. We have to leave. 525 00:30:31,985 --> 00:30:33,918 - Wait! Stop! Where are you going? 526 00:30:33,920 --> 00:30:35,253 We have to help! - Look, it's all blown up! 527 00:30:35,255 --> 00:30:38,389 If we don't retreat now, battle is over before it even begins! 528 00:30:38,391 --> 00:30:41,526 Hang on, I'm going to jump up to lightspeed. 529 00:30:45,065 --> 00:30:47,465 Zelus, what was that? What happened? 530 00:30:47,467 --> 00:30:51,169 Do you have Astera? Zelus? 531 00:30:54,574 --> 00:30:55,940 -He shot me! 532 00:30:55,942 --> 00:30:57,976 - Squire, I need a map of the region 533 00:30:57,978 --> 00:31:00,211 and a waypoint for the nearest rebel outpost. 534 00:31:00,213 --> 00:31:02,580 First imperative is to secure Corbryn 535 00:31:02,582 --> 00:31:04,649 and aid in the planet's defense! 536 00:31:04,651 --> 00:31:06,384 Are you all right? 537 00:31:06,386 --> 00:31:07,352 -Yes. 538 00:31:07,354 --> 00:31:11,522 I mean, no, but, yeah. 539 00:31:11,524 --> 00:31:14,425 I can't believe he just shot me. 540 00:31:14,427 --> 00:31:15,593 -He shot my ship! 541 00:31:15,595 --> 00:31:18,062 - Will it be all right? How bad is it? 542 00:31:18,064 --> 00:31:20,632 - Oh, she'll fly, but the repairs will take time, 543 00:31:20,634 --> 00:31:23,268 time we don't have if we want to reach Corbryn 544 00:31:23,270 --> 00:31:25,003 before the Coalition does! 545 00:31:25,005 --> 00:31:28,106 -Lucky for you, we have help. 546 00:31:29,376 --> 00:31:30,975 -The ship is sophisticated, 547 00:31:30,977 --> 00:31:34,312 though the technology is quite antiquated. 548 00:31:34,314 --> 00:31:36,514 I'm certain I can manage the repairs. 549 00:31:36,516 --> 00:31:39,150 -Can this thing be trusted? 550 00:31:40,020 --> 00:31:41,653 -This thing's name is Helper. 551 00:31:41,655 --> 00:31:43,988 - Short for "Hard Light Projected Retainer", 552 00:31:43,990 --> 00:31:48,326 though I've come to find that label somewhat derivative. 553 00:31:48,528 --> 00:31:50,561 -She's the only person I trust. 554 00:31:50,563 --> 00:31:54,565 - All right. Then I'll leave Honor in your hands. 555 00:31:54,567 --> 00:31:57,235 Excuse my ignorance, Helper. 556 00:31:57,237 --> 00:31:59,003 -Happy to be of service. 557 00:31:59,005 --> 00:32:01,306 - Helper, I'm gonna have to leave you alone 558 00:32:01,308 --> 00:32:03,441 on the ship for a while. 559 00:32:03,443 --> 00:32:06,210 -You'll be back. 560 00:32:18,258 --> 00:32:21,693 Listen up down there: find him. 561 00:32:21,695 --> 00:32:26,230 And bring him to me. 562 00:32:30,737 --> 00:32:33,371 -There's something here. 563 00:32:33,373 --> 00:32:35,540 -Go check it out. 564 00:32:45,018 --> 00:32:49,053 - Come on, Ajax. You can do better than that. 565 00:32:49,055 --> 00:32:51,456 You won't be needing this anymore. 566 00:32:52,492 --> 00:32:54,492 Where is your ship? 567 00:32:55,195 --> 00:32:58,496 You find him yet? 568 00:32:58,498 --> 00:32:59,330 -Nice try, Ajax, 569 00:32:59,332 --> 00:33:02,667 but I think you'll find you're down a couple pirates. 570 00:33:07,507 --> 00:33:08,573 -I told you, sir! 571 00:33:08,575 --> 00:33:10,208 Somehow the Paladin made the jump to light-speed! 572 00:33:10,210 --> 00:33:13,077 I tried to disable the engines before they made the jump. 573 00:33:13,079 --> 00:33:15,179 - You'd better hope that's all you did. 574 00:33:15,181 --> 00:33:18,349 - With all due respect, Lord Malastor, 575 00:33:18,351 --> 00:33:20,752 your daughter has clearly chosen her side. 576 00:33:20,754 --> 00:33:23,121 -I will not hear another word! 577 00:33:23,123 --> 00:33:27,025 None of that! Not again. Not from you. 578 00:33:27,027 --> 00:33:30,094 Get out of my sight and don't you dare step foot 579 00:33:30,096 --> 00:33:33,564 on this deck again until you've found her. 580 00:33:46,479 --> 00:33:49,614 - We shouldn't be too far off now. 581 00:33:49,616 --> 00:33:50,448 -It's funny. 582 00:33:50,450 --> 00:33:54,052 Before today, I've only been off the warship a handful of times. 583 00:33:54,054 --> 00:33:55,153 We're Haven's only hope, 584 00:33:55,155 --> 00:33:58,456 and neither of us stepped foot on the planet until now. 585 00:33:58,725 --> 00:34:01,526 - That's the very nature of my order. 586 00:34:01,528 --> 00:34:04,295 - Then why answer to the Coalition? 587 00:34:04,297 --> 00:34:06,431 - My order predates the Coalition 588 00:34:06,433 --> 00:34:08,399 by a great many cycles. 589 00:34:08,401 --> 00:34:10,368 There was a time when their values 590 00:34:10,370 --> 00:34:12,270 were in line with our own. 591 00:34:12,272 --> 00:34:16,207 We helped them grow, we worked together. 592 00:34:16,209 --> 00:34:20,778 It pains me now to see them act with such hostility. 593 00:34:20,780 --> 00:34:23,514 - My dad thinks what he's doing is right. 594 00:34:23,516 --> 00:34:25,450 - There is hope for your father yet. 595 00:34:25,452 --> 00:34:28,686 - How? After what he just did? 596 00:34:28,688 --> 00:34:30,822 -Well, it's like you said. 597 00:34:30,824 --> 00:34:33,124 Your father believes he is right. 598 00:34:33,126 --> 00:34:35,359 It may be up to us to provide him 599 00:34:35,361 --> 00:34:37,528 with the necessary perspective. 600 00:34:37,530 --> 00:34:40,631 -Denz! It's Zelus! 601 00:34:40,633 --> 00:34:42,633 He's going for the outpost! 602 00:34:42,635 --> 00:34:43,634 -We need to find cover. 603 00:34:43,636 --> 00:34:45,369 - Denz, if he gets to the outpost and blows it up 604 00:34:45,371 --> 00:34:46,370 before we find Corbryn, 605 00:34:46,372 --> 00:34:48,840 we're never gonna make it before the deadline. 606 00:34:48,842 --> 00:34:50,408 -He won't. 607 00:34:50,410 --> 00:34:52,510 Run! 608 00:34:53,313 --> 00:34:57,415 Astera, get to cover now! Get to the base! 609 00:35:02,388 --> 00:35:06,491 Everybody out! Leave... now! 610 00:35:06,493 --> 00:35:10,194 I said go! It's your only chance! 611 00:35:10,196 --> 00:35:12,263 I'm not... 612 00:35:12,432 --> 00:35:13,364 This is Astera Malastor. 613 00:35:13,366 --> 00:35:15,900 Tell my father to lock down on my position. 614 00:35:15,902 --> 00:35:18,469 I found the rebels! 615 00:35:27,814 --> 00:35:31,649 Okay, Corbryn, where am I going? 616 00:35:32,252 --> 00:35:34,285 Where am I going? 617 00:35:36,422 --> 00:35:38,322 There! 618 00:35:43,229 --> 00:35:44,795 -Hey! Hey! 619 00:35:44,797 --> 00:35:48,299 Hey, wait! Wait for me! 620 00:35:48,301 --> 00:35:51,202 Hey! Hey! 621 00:35:51,204 --> 00:35:53,504 Wait for me! 622 00:36:00,413 --> 00:36:01,345 You gotta be kidding me. 623 00:36:01,347 --> 00:36:07,318 Hey, buddy, you think we'd forget you? 624 00:36:33,313 --> 00:36:35,947 -That is Paladin technology. 625 00:36:35,949 --> 00:36:39,850 Tell me, friend, how did you acquire it? 626 00:36:39,852 --> 00:36:41,786 -From a Paladin, friend. 627 00:36:41,788 --> 00:36:44,655 -Paladins serve for life. 628 00:36:46,359 --> 00:36:47,892 -This one did. 629 00:36:48,294 --> 00:36:50,661 The order you serve is no longer. 630 00:36:50,663 --> 00:36:52,830 I made sure of that myself. 631 00:36:52,832 --> 00:36:55,433 -My brothers... why? 632 00:36:55,435 --> 00:36:59,503 - There is only the Coalition and its enemies. 633 00:36:59,505 --> 00:37:01,872 Lord Malastor offers you one last chance 634 00:37:01,874 --> 00:37:03,608 to prove your loyalty. 635 00:37:03,610 --> 00:37:05,977 - My order stands as long as I do. 636 00:37:05,979 --> 00:37:07,345 I decline! 637 00:37:07,347 --> 00:37:09,480 -I was hoping you'd say that. 638 00:37:09,482 --> 00:37:12,850 Hand over the girl and surrender the outpost! 639 00:37:12,852 --> 00:37:15,419 - I'm here, Zelus. I'm right here. 640 00:37:15,421 --> 00:37:18,422 - Astera? Good to see you. 641 00:37:18,424 --> 00:37:20,324 I offer you the same terms. 642 00:37:20,326 --> 00:37:25,496 Come with me or suffer the consequences of treason! 643 00:37:25,498 --> 00:37:28,299 I'm sure you remember what those are. 644 00:37:28,301 --> 00:37:29,033 -He's not gonna kill me. 645 00:37:29,035 --> 00:37:31,302 He does whatever my father tells him to. 646 00:37:31,304 --> 00:37:34,538 Isn't that right, Zelus? 647 00:37:34,540 --> 00:37:35,640 -True. 648 00:37:35,642 --> 00:37:37,842 I've traveled to every scum-ridden corner 649 00:37:37,844 --> 00:37:40,311 of this galaxy with your father. 650 00:37:40,313 --> 00:37:42,313 He's a good man, 651 00:37:42,315 --> 00:37:44,715 a true leader... 652 00:37:45,385 --> 00:37:48,552 but he's grown soft and weak. 653 00:37:49,322 --> 00:37:50,921 Do you know why? 654 00:37:50,923 --> 00:37:55,693 It's because of you and your traitor of a mother! 655 00:37:56,863 --> 00:37:58,796 -You can't kill me. 656 00:37:58,798 --> 00:38:01,999 - I'm sure your father will understand. 657 00:38:02,001 --> 00:38:04,535 After all, I had no choice, 658 00:38:04,537 --> 00:38:07,738 overcome with grief after witnessing 659 00:38:07,740 --> 00:38:10,675 the murder of his only daughter. 660 00:38:10,677 --> 00:38:15,012 I had to strike down the Paladin responsible. 661 00:38:17,884 --> 00:38:20,718 Say hello to your brothers! 662 00:38:46,913 --> 00:38:50,014 -Helper! Now! 663 00:39:06,032 --> 00:39:07,398 -Get us out of here! 664 00:39:07,400 --> 00:39:08,099 -Where to? 665 00:39:08,101 --> 00:39:12,002 -I found coordinates for the rebel base, inputting now! 666 00:39:12,004 --> 00:39:13,371 Helper? 667 00:39:13,373 --> 00:39:13,971 -Setting course. 668 00:39:13,973 --> 00:39:16,974 Coordinates accepted. 669 00:39:19,679 --> 00:39:23,013 -Denz, I'm so sorry. 670 00:39:24,417 --> 00:39:27,518 -All of them... dead. 671 00:39:28,154 --> 00:39:29,920 -I know. 672 00:39:30,156 --> 00:39:32,656 I didn't know how to tell you. 673 00:39:35,094 --> 00:39:38,529 - I will avenge you, my brothers. 674 00:39:38,531 --> 00:39:40,965 I swear this. 675 00:39:48,808 --> 00:39:50,074 -Nice shooting back there. 676 00:39:50,076 --> 00:39:52,576 - I had ample time to learn Honor's subsystems. 677 00:39:52,578 --> 00:39:54,678 She's a wonderful ship. 678 00:39:55,648 --> 00:39:57,648 -I'm kind of worried about him. 679 00:39:58,484 --> 00:40:01,986 -Look who we found. 680 00:40:01,988 --> 00:40:03,721 -Should I shoot them too? 681 00:40:03,723 --> 00:40:05,022 -I wouldn't, if I were you! 682 00:40:05,024 --> 00:40:07,691 Ajax! You let me out of here! 683 00:40:07,693 --> 00:40:08,559 -Pirates! 684 00:40:08,561 --> 00:40:12,696 - Come on in. Let's have a chat. 685 00:40:13,533 --> 00:40:17,768 - She's not gonna kill him. My father wants him alive. 686 00:40:17,770 --> 00:40:20,704 This is must be one of her tricks. 687 00:40:20,873 --> 00:40:22,039 She must want something. 688 00:40:22,041 --> 00:40:25,910 - I would caution you not to trust these brigands! 689 00:40:25,912 --> 00:40:27,545 They have no honor. 690 00:40:27,547 --> 00:40:28,913 -I don't know. 691 00:40:28,915 --> 00:40:31,782 I mean, you're right, they're pirates. 692 00:40:31,784 --> 00:40:34,652 But maybe we can convince them to help. 693 00:40:34,654 --> 00:40:36,153 -Unlikely. 694 00:40:36,155 --> 00:40:38,923 Maintain a safe following distance. 695 00:40:38,925 --> 00:40:40,458 I will retrieve Corbryn. 696 00:40:40,460 --> 00:40:41,058 -Denz, wait! 697 00:40:41,060 --> 00:40:43,961 You're gonna have to think outside the box on this one. 698 00:40:43,963 --> 00:40:45,763 They've got the only thing close 699 00:40:45,765 --> 00:40:48,065 to a functioning fleet on this planet. 700 00:40:48,067 --> 00:40:50,601 Maybe we don't blow it up. 701 00:40:53,105 --> 00:40:54,839 Maybe we need 'em. 702 00:40:54,841 --> 00:40:57,141 We have to at least try. 703 00:40:57,243 --> 00:41:00,611 We have to get to them. 704 00:41:06,752 --> 00:41:08,953 Where are you taking Corbryn? 705 00:41:09,222 --> 00:41:13,557 - Oh, he'll stay someplace near, but far enough. 706 00:41:15,027 --> 00:41:16,794 In case you try anything, 707 00:41:16,796 --> 00:41:19,096 he goes boom... 708 00:41:19,098 --> 00:41:20,898 along with your fancy ship. 709 00:41:20,900 --> 00:41:24,134 - That man is under my protection. 710 00:41:24,670 --> 00:41:30,140 - Well, you've done a fine job so far, haven't you? 711 00:41:32,111 --> 00:41:33,110 You gonna call your dad? 712 00:41:33,112 --> 00:41:35,946 - What's it gonna take for you to let him go? 713 00:41:35,948 --> 00:41:36,747 -Let him go? 714 00:41:36,749 --> 00:41:41,051 He's my ticket out of this mess just like you are! 715 00:41:42,088 --> 00:41:44,154 You, I don't really care about. 716 00:41:44,156 --> 00:41:45,623 -You will! 717 00:41:46,092 --> 00:41:49,760 - Denz... so we both know you're not gonna press that then. 718 00:41:50,530 --> 00:41:52,129 -Oh, I'm plenty tempted, 719 00:41:52,131 --> 00:41:55,900 but right now he's my insurance policy for you. 720 00:41:55,902 --> 00:41:59,837 And you're my insurance policy for them. 721 00:42:00,072 --> 00:42:01,305 If it came down to it, 722 00:42:01,307 --> 00:42:06,677 I'm sure your dad would appreciate my judgment here. 723 00:42:07,680 --> 00:42:10,281 - Listen, I know I lied to you before. 724 00:42:10,283 --> 00:42:13,050 But you have to believe me now when I tell you that 725 00:42:13,052 --> 00:42:15,052 if you give my dad what he wants, 726 00:42:15,054 --> 00:42:17,254 your next stop is Coalition Brig. 727 00:42:17,924 --> 00:42:20,691 - That's if he lets you off Haven at all! 728 00:42:22,929 --> 00:42:25,296 -I have the rebel leader, 729 00:42:25,298 --> 00:42:29,900 thus fulfilling my contract twice! 730 00:42:29,902 --> 00:42:36,106 I have Lord Malastor's daughter and her gallant protector! 731 00:42:38,311 --> 00:42:41,278 Hey, you forget already? 732 00:42:41,280 --> 00:42:41,946 -Denz... 733 00:42:41,948 --> 00:42:45,082 - I will not be held hostage by cowards! 734 00:42:45,084 --> 00:42:51,689 - This Novak does not fear death! 735 00:42:52,925 --> 00:42:55,626 - You may hide behind that button of yours. 736 00:42:55,628 --> 00:42:59,663 You may even press it, but if you survive the blast, 737 00:42:59,665 --> 00:43:04,134 you will have me to contend with until the end of your days. 738 00:43:04,136 --> 00:43:06,737 -I'm shaking. 739 00:43:08,040 --> 00:43:11,241 -Denz, please! 740 00:43:13,846 --> 00:43:17,014 I know we don't have anything to negotiate with. 741 00:43:17,016 --> 00:43:19,350 But I'm telling you, 742 00:43:19,352 --> 00:43:22,886 my father's not just gonna let you go free. 743 00:43:25,358 --> 00:43:28,692 The only way out of this is to fight. 744 00:43:40,640 --> 00:43:42,106 -This is ill-advised. 745 00:43:42,108 --> 00:43:43,674 Why play the pirate's game and wait 746 00:43:43,676 --> 00:43:46,844 while our enemies draw near when I can easily dismantle 747 00:43:46,846 --> 00:43:47,878 this scrap heap of a ship? 748 00:43:47,880 --> 00:43:50,247 - Yeah. Let's call that Plan B, okay? 749 00:43:50,249 --> 00:43:53,250 Like it or not, she has the upper hand right now. 750 00:43:53,252 --> 00:43:56,253 We can't lose Corbryn and we can't lose Honor. 751 00:43:56,255 --> 00:44:01,325 So I guess we just have to wait until she comes around. 752 00:44:02,428 --> 00:44:04,328 Until then... 753 00:44:06,999 --> 00:44:10,968 See if you can get to Corbryn and take care of that bomb. 754 00:44:10,970 --> 00:44:13,804 Then you can bust us out of here. 755 00:44:23,249 --> 00:44:27,117 -Hello? Is someone there? 756 00:44:27,119 --> 00:44:29,720 Oh, Helper! Is it just you? 757 00:44:29,722 --> 00:44:30,220 -Yes. 758 00:44:30,222 --> 00:44:31,455 Explosion device. I think I can... 759 00:44:31,457 --> 00:44:33,357 - Don't touch it! - But maybe if I just... 760 00:44:33,359 --> 00:44:34,358 -No, no, no, Helper! 761 00:44:34,360 --> 00:44:35,993 Let me tell you something about pirates. 762 00:44:35,995 --> 00:44:39,296 You can't trust 'em and they're wiring's slap-dash at best! 763 00:44:39,298 --> 00:44:42,099 Just don't touch it. 764 00:44:43,436 --> 00:44:44,968 -Okay, com's open. 765 00:44:44,970 --> 00:44:48,272 - This is Captain Ajax of the frigate Bounty 766 00:44:48,274 --> 00:44:49,973 hailing Lord Malastor. 767 00:44:49,975 --> 00:44:54,078 - I didn't expect to hear from you again, Captain. 768 00:44:54,080 --> 00:44:56,747 You'd better have something to report to me. 769 00:44:56,749 --> 00:44:59,116 - I've captured the rebel leader. 770 00:44:59,118 --> 00:45:04,321 - Ah, it's about time you made good on our contract. 771 00:45:04,323 --> 00:45:07,424 -And I have your daughter. 772 00:45:08,327 --> 00:45:10,027 -Not bad for a pirate. 773 00:45:10,029 --> 00:45:13,964 I don't say this often, but I'm impressed. 774 00:45:13,966 --> 00:45:17,367 Bring them both to me and you could be on your way. 775 00:45:17,369 --> 00:45:18,969 What about the Paladin? 776 00:45:18,971 --> 00:45:22,372 - What about him? He's here, too. 777 00:45:22,875 --> 00:45:25,042 -Good. Kill him. 778 00:45:25,978 --> 00:45:28,445 Oh, I don't suspect that he would 779 00:45:28,447 --> 00:45:29,780 align his considerable might 780 00:45:29,782 --> 00:45:31,915 with the interest of the Coalition again. 781 00:45:31,917 --> 00:45:34,284 Better to remove him from the board. 782 00:45:34,286 --> 00:45:36,453 Let him join his brothers! 783 00:45:36,455 --> 00:45:38,989 -What's in it for me? 784 00:45:40,292 --> 00:45:41,125 -Excuse me? 785 00:45:41,127 --> 00:45:46,230 - Our contract was for Corbryn and the location of Haven. 786 00:45:46,232 --> 00:45:47,531 I delivered both. 787 00:45:47,533 --> 00:45:48,766 Everything after that, 788 00:45:48,768 --> 00:45:52,302 including rescuing your daughter, is bonus. 789 00:45:52,304 --> 00:45:55,372 And this? Not my business. 790 00:45:55,374 --> 00:45:57,541 I'm not your hired killer. 791 00:45:57,543 --> 00:45:58,909 -Oh, no, no, no, no. 792 00:45:58,911 --> 00:46:01,145 You're a pirate that is lucky 793 00:46:01,147 --> 00:46:03,480 she's proven herself useful thus far. 794 00:46:03,482 --> 00:46:09,086 For your own good, I suggest you continue to do so! 795 00:46:10,256 --> 00:46:12,322 Wait for me there! 796 00:46:21,200 --> 00:46:24,501 - All right, let's talk... alone. 797 00:46:24,503 --> 00:46:28,872 - Now I warned you... - Yeah, yeah, I'm warned. 798 00:46:30,976 --> 00:46:33,076 You coming? 799 00:46:45,291 --> 00:46:47,925 - I think I've known your dad for long enough now 800 00:46:47,927 --> 00:46:50,460 to get why you're willing to go rebel. 801 00:46:50,462 --> 00:46:54,932 What I don't get is how you think you can win. 802 00:46:54,934 --> 00:46:57,835 - Because we have to or people will die. 803 00:46:57,837 --> 00:47:00,270 - Yeah, but what's your stake in it? 804 00:47:00,272 --> 00:47:03,407 Coalition's been taking exactly everything it wants 805 00:47:03,409 --> 00:47:07,110 since cycles before either of us were born. 806 00:47:07,112 --> 00:47:08,612 I'm here because I didn't have an option. 807 00:47:08,614 --> 00:47:12,616 Why are you willing to go to war with your own family 808 00:47:12,618 --> 00:47:14,985 over a planet you've never been to? 809 00:47:14,987 --> 00:47:17,187 - Because I didn't have a choice either. 810 00:47:17,189 --> 00:47:19,089 I've known about Haven my entire life. 811 00:47:19,091 --> 00:47:21,425 Now that I'm here, I can't just stand by 812 00:47:21,427 --> 00:47:23,994 and watch my father destroy it. 813 00:47:24,496 --> 00:47:26,129 Neither should you. 814 00:47:26,131 --> 00:47:28,498 -And I'm supposed to do what? 815 00:47:33,105 --> 00:47:35,639 - Ajax, you have a crew, you have a ship. 816 00:47:35,641 --> 00:47:39,910 You can make a difference if you decide to work with us. 817 00:47:39,912 --> 00:47:41,044 -Truth is, I don't care. 818 00:47:41,046 --> 00:47:43,647 I was just trying to get you away from the Paladin. 819 00:47:43,649 --> 00:47:44,882 We're leaving. 820 00:47:44,884 --> 00:47:45,916 -No! We can't leave! 821 00:47:45,918 --> 00:47:47,918 Thousands will die if we don't do something! 822 00:47:47,920 --> 00:47:51,321 - I am doing something! Hurry up! 823 00:47:55,027 --> 00:47:56,560 -Denz. 824 00:48:01,901 --> 00:48:03,033 -Hello? 825 00:48:03,035 --> 00:48:05,502 What's going on? Helper, is that you? 826 00:48:06,205 --> 00:48:09,306 I can hear you. 827 00:48:12,945 --> 00:48:15,312 -You're in my seat! 828 00:48:15,381 --> 00:48:17,581 - They're going to find you, you know. 829 00:48:17,583 --> 00:48:19,483 -Quiet, princess. 830 00:48:20,286 --> 00:48:22,319 -Plan B! Plan B! 831 00:48:22,321 --> 00:48:24,321 -Thank you, Helper. 832 00:48:28,027 --> 00:48:30,093 -This way! 833 00:48:32,197 --> 00:48:33,330 -Two of you with me! 834 00:48:33,332 --> 00:48:38,568 The rest of you, kill the Paladin. 835 00:48:42,174 --> 00:48:43,974 -Where are they taking them? 836 00:48:43,976 --> 00:48:45,342 -She's running away. 837 00:48:45,344 --> 00:48:48,145 You go. I'll find her. 838 00:48:51,350 --> 00:48:53,550 -Do not fire that weapon! 839 00:49:06,665 --> 00:49:09,399 -Do you yield? 840 00:49:09,401 --> 00:49:12,369 -2,756 Novaks 841 00:49:12,371 --> 00:49:14,104 perished by these hands 842 00:49:14,106 --> 00:49:19,576 for this Novak to stand before you today! 843 00:49:19,578 --> 00:49:24,281 This Novak does not yield! 844 00:49:25,317 --> 00:49:27,217 -Very well, then. 845 00:49:28,587 --> 00:49:31,221 Ready when you are. 846 00:49:47,673 --> 00:49:50,173 -Pardon my reach. 847 00:50:07,259 --> 00:50:09,159 What do I do with this? 848 00:50:09,161 --> 00:50:11,361 -Don't touch it! 849 00:50:11,363 --> 00:50:14,431 - I'm sure I can find Haven without you. 850 00:50:14,433 --> 00:50:16,133 -Good luck! 851 00:50:34,720 --> 00:50:36,586 -We have to go back! 852 00:50:37,689 --> 00:50:38,555 -Back? To what? 853 00:50:38,557 --> 00:50:41,291 A blast like that's gonna bring the Coalition in no time. 854 00:50:41,293 --> 00:50:42,559 We have to be gone before then. 855 00:50:42,561 --> 00:50:44,661 - He could still be alive! - Then he can find us! 856 00:50:44,663 --> 00:50:47,798 It's too risky and not when your dad needs us 857 00:50:47,800 --> 00:50:48,732 both to win the war. 858 00:50:48,734 --> 00:50:50,333 -Denz could still be alive. 859 00:50:50,335 --> 00:50:53,703 - It's too risky! I'm sorry. 860 00:51:19,865 --> 00:51:21,765 - I cleared the Bounty. This is what's left. 861 00:51:21,767 --> 00:51:25,735 The pirate wasn't lying. They were definitely here. 862 00:51:25,737 --> 00:51:27,404 -I see. 863 00:51:27,406 --> 00:51:28,405 Where are they now? 864 00:51:28,407 --> 00:51:30,240 - We're still searching the wreckage, 865 00:51:30,242 --> 00:51:33,343 but the hold was filled with crates full of this. 866 00:51:33,345 --> 00:51:36,880 They're planning on making a run with it. 867 00:51:36,882 --> 00:51:38,482 -What is it? 868 00:51:38,484 --> 00:51:39,282 -It's a battery. 869 00:51:39,284 --> 00:51:41,218 The power source is something non-cataloged. 870 00:51:41,220 --> 00:51:43,420 Can't get a reading on it, but whatever it is, 871 00:51:43,422 --> 00:51:48,291 the radiation matches the blast scoring we found on the Bounty. 872 00:51:48,694 --> 00:51:50,794 -A weapon! Well, then... 873 00:51:50,796 --> 00:51:53,263 Each one of you is guilty of high crimes 874 00:51:53,265 --> 00:51:55,765 against the Coalition of the Planets, 875 00:51:55,767 --> 00:51:58,368 rendering your lives forfeit 876 00:51:58,370 --> 00:52:03,540 unless one of you should choose to do the right thing 877 00:52:03,542 --> 00:52:07,344 and aid us in the war effort. 878 00:52:07,913 --> 00:52:13,617 - If not for your Coalition, this Novak would not exist! 879 00:52:13,619 --> 00:52:17,587 His guilt is your own. 880 00:52:17,589 --> 00:52:20,290 He will die silently 881 00:52:20,292 --> 00:52:21,925 before he forfeits his knowledge 882 00:52:21,927 --> 00:52:25,295 to such feeble men as you! 883 00:52:26,565 --> 00:52:30,333 I demand trial by combat! 884 00:52:31,336 --> 00:52:33,904 Name this one your champion 885 00:52:33,906 --> 00:52:38,575 so I may bring an end to his days. 886 00:52:39,678 --> 00:52:45,248 - A Novak, a clone bred for battle, 887 00:52:45,250 --> 00:52:47,317 discontinued line. 888 00:52:47,319 --> 00:52:48,818 He's no threat. 889 00:52:48,820 --> 00:52:53,890 - How many Novaks have you killed? 890 00:52:53,892 --> 00:52:56,526 -None... yet. 891 00:52:56,528 --> 00:53:00,830 -Then release me and try! 892 00:53:03,902 --> 00:53:05,569 -I don't see your captain, 893 00:53:05,571 --> 00:53:10,507 so I'll assume she's dead or fled. 894 00:53:10,509 --> 00:53:13,276 And that you are in charge now. 895 00:53:13,278 --> 00:53:17,414 - Novaks don't command. They only follow. 896 00:53:17,416 --> 00:53:21,685 If she's alive, then he's still under her command. 897 00:53:21,687 --> 00:53:22,919 -What are the orders, then? 898 00:53:22,921 --> 00:53:26,489 Where is your captain and the rebel leader? 899 00:53:26,491 --> 00:53:28,892 Where is my daughter? 900 00:53:29,728 --> 00:53:32,862 They were seen with a man named Denz. 901 00:53:32,864 --> 00:53:34,331 Perhaps you've seen him, 902 00:53:34,333 --> 00:53:38,868 a Paladin, like one Novak, but as strong as 100 Novaks! 903 00:53:38,870 --> 00:53:42,239 He would make more than a worthy opponent. 904 00:53:42,241 --> 00:53:46,309 -No such Novak exists! 905 00:53:47,346 --> 00:53:49,913 - Was he the one that destroyed your ship? 906 00:53:50,582 --> 00:53:53,550 Did he have my daughter with him? 907 00:54:00,492 --> 00:54:04,361 -That is one you are owed! 908 00:54:06,732 --> 00:54:09,799 - You're in no position to make demands, clone! 909 00:54:09,801 --> 00:54:12,669 What you owe me has fled this ship, 910 00:54:12,671 --> 00:54:14,504 which puts the fate 911 00:54:14,506 --> 00:54:19,276 in your remaining crew in your hands, Captain! 912 00:54:19,278 --> 00:54:22,045 I suggest you consider how best to be an asset 913 00:54:22,047 --> 00:54:25,849 to the Coalition in the upcoming battle. 914 00:54:26,785 --> 00:54:29,953 Have them taken to the Brig and search the wreckage. 915 00:54:29,955 --> 00:54:32,622 Commandeer every last remaining ship. 916 00:54:32,624 --> 00:54:35,859 I want to make certain, absolutely certain, 917 00:54:35,861 --> 00:54:41,765 that Astera has not swayed Ajax's loyalties. 918 00:54:42,067 --> 00:54:43,667 No more tricks. 919 00:54:43,669 --> 00:54:45,969 Just find them. 920 00:54:51,510 --> 00:54:52,976 -Move it! 921 00:54:55,981 --> 00:54:57,981 Clean him up. 922 00:55:09,828 --> 00:55:12,362 - What do we do about the Captain? 923 00:55:12,364 --> 00:55:13,463 -Leave her. 924 00:55:13,465 --> 00:55:15,899 She's not Captain of anything now. 925 00:55:30,716 --> 00:55:33,550 How does all this still have power? 926 00:55:33,552 --> 00:55:36,486 -I have to show you something. 927 00:55:53,071 --> 00:55:55,572 We think the planet formed around it. 928 00:55:55,574 --> 00:55:58,141 But it's impossible to get an accurate date. 929 00:55:58,143 --> 00:56:01,044 What we do know is that this is the source 930 00:56:01,046 --> 00:56:04,714 of everything that makes Haven a haven. 931 00:56:04,716 --> 00:56:11,588 The Mana, the distortion effect, the cloaking field, everything. 932 00:56:12,391 --> 00:56:14,691 We can't let the Coalition find it. 933 00:56:14,693 --> 00:56:17,093 It's limitless resource and power. 934 00:56:17,095 --> 00:56:20,930 No one would ever be able to stand up to them again. 935 00:56:20,932 --> 00:56:22,065 If they don't take it, 936 00:56:22,067 --> 00:56:25,935 they'll destroy it, Haven along with it. 937 00:56:35,747 --> 00:56:39,549 - Okay, we're stuck here, so let's talk strategy. 938 00:56:39,551 --> 00:56:41,017 Helper, how many ships do we have, 939 00:56:41,019 --> 00:56:43,887 working ones, functioning ones? 940 00:56:43,889 --> 00:56:46,589 -Oh, there's got to be... 941 00:56:46,591 --> 00:56:48,124 -117. 942 00:56:48,126 --> 00:56:49,893 -Oh. 943 00:56:49,895 --> 00:56:51,795 That's more than I thought, actually. 944 00:56:51,797 --> 00:56:54,931 - It's not enough. - No. 945 00:56:54,933 --> 00:56:57,133 - I mean, all we have to do is take out the warship. 946 00:56:57,135 --> 00:56:59,569 -Oh, is that it? 947 00:57:00,439 --> 00:57:02,505 - We don't have enough ships for a direct assault. 948 00:57:02,507 --> 00:57:06,142 But maybe they can buy us some time. 949 00:57:09,014 --> 00:57:11,614 -Time for what? 950 00:57:13,485 --> 00:57:14,217 -We don't have Denz, 951 00:57:14,219 --> 00:57:16,519 but we have a ship and we have the Mana bomb. 952 00:57:16,521 --> 00:57:19,088 You guys saw what it did to the Bounty. 953 00:57:19,090 --> 00:57:22,992 Maybe if we get onboard the warship... 954 00:57:23,562 --> 00:57:25,495 I don't know... maybe we can... 955 00:57:25,497 --> 00:57:26,496 -Astera? 956 00:57:26,498 --> 00:57:31,034 The people who came to Haven, they're not fighters. 957 00:57:31,036 --> 00:57:33,470 They're not leaders. 958 00:57:33,472 --> 00:57:34,704 Look what they did. 959 00:57:34,706 --> 00:57:37,006 They turned a warship into a warehouse. 960 00:57:37,008 --> 00:57:39,909 If we send them into a battle they can't win... 961 00:57:39,911 --> 00:57:44,781 - We can win. We just need a plan. 962 00:57:45,951 --> 00:57:47,917 -Maybe. 963 00:57:47,919 --> 00:57:51,688 Maybe Haven does need a leader. 964 00:57:51,690 --> 00:57:54,257 - Corbryn, you're Haven's leader. 965 00:57:54,259 --> 00:57:56,092 I mean, you've gotten them this far. 966 00:57:56,094 --> 00:57:59,929 Just keep doing what you're doing. Don't even... 967 00:57:59,931 --> 00:58:01,064 What's that? 968 00:58:01,066 --> 00:58:01,764 -Huh? 969 00:58:01,766 --> 00:58:04,634 Oh, just one of the many uses of Mana. 970 00:58:04,636 --> 00:58:05,702 These are traveler's tokens. 971 00:58:05,704 --> 00:58:07,704 They hold the records of the ones who came, 972 00:58:07,706 --> 00:58:10,240 how they got here, where they came from. 973 00:58:10,242 --> 00:58:11,708 -Do they work? 974 00:58:11,710 --> 00:58:14,010 -Yeah. 975 00:58:14,012 --> 00:58:17,046 Where did you get that? 976 00:58:17,048 --> 00:58:18,715 -From my mom. 977 00:58:18,717 --> 00:58:19,849 She died trying to get here. 978 00:58:19,851 --> 00:58:22,051 Must have been one of the distress beacons 979 00:58:22,053 --> 00:58:23,753 that Denz missed. 980 00:58:23,755 --> 00:58:26,289 Just another reason to hate the Coalition. 981 00:58:26,291 --> 00:58:28,791 -Are you sure... 982 00:58:29,094 --> 00:58:30,860 you want to? 983 00:58:31,563 --> 00:58:33,663 -I have to. 984 00:58:41,172 --> 00:58:43,973 - There's no time! They're coming! 985 00:58:43,975 --> 00:58:44,941 What is this? 986 00:58:44,943 --> 00:58:47,877 - I need you to help her! Stay with her! 987 00:58:47,879 --> 00:58:51,180 - The program's been wiped from my memory. 988 00:58:51,249 --> 00:58:55,718 - Keep her safe, okay? Promise me! 989 00:58:55,987 --> 00:58:58,821 Make sure she knows. 990 00:58:58,823 --> 00:59:01,090 Make sure she knows I love her. 991 00:59:01,092 --> 00:59:05,795 You... You can record. 992 00:59:08,033 --> 00:59:14,637 Astera, it may take a long time for you to understand this. 993 00:59:14,639 --> 00:59:17,240 That's my mom. 994 00:59:17,242 --> 00:59:23,313 I want a better life for you and I tried for that, 995 00:59:23,315 --> 00:59:25,815 but I failed. 996 00:59:26,618 --> 00:59:28,885 I need you. 997 00:59:29,120 --> 00:59:33,856 If your father were to ever find Haven, he will destroy! 998 00:59:34,659 --> 00:59:39,796 I hate to burden you with this. You're still so young. 999 00:59:39,798 --> 00:59:44,100 But one day, you will have to remember 1000 00:59:44,102 --> 00:59:47,270 that no life is worth a planet, 1001 00:59:47,272 --> 00:59:51,975 not mine, not his, 1002 00:59:51,977 --> 00:59:54,010 not even yours. 1003 00:59:54,980 --> 00:59:56,879 Promise me. 1004 00:59:58,283 --> 01:00:00,183 I love you. 1005 01:00:02,887 --> 01:00:04,187 -What's happening? 1006 01:00:04,189 --> 01:00:05,688 Helper? 1007 01:00:05,690 --> 01:00:09,125 -Astera, look away. 1008 01:00:13,331 --> 01:00:15,164 -Who would... 1009 01:00:15,166 --> 01:00:15,965 Zelus! 1010 01:00:15,967 --> 01:00:20,203 - Citizens of Haven! The deadline has expired! 1011 01:00:20,205 --> 01:00:21,137 -We're out of time. 1012 01:00:21,139 --> 01:00:24,374 - Send forth your representative and prepare for surrender 1013 01:00:24,376 --> 01:00:28,144 or face the full power of the Coalition! 1014 01:00:29,781 --> 01:00:32,882 - What's that? - That's my ship! 1015 01:00:33,918 --> 01:00:35,952 My ship! 1016 01:00:50,402 --> 01:00:52,035 -I told you, fiend! 1017 01:00:52,037 --> 01:00:57,440 I made a promise to protect this planet and its people, 1018 01:00:57,442 --> 01:01:01,377 and another, to avenge my brothers... 1019 01:01:01,379 --> 01:01:04,113 and I intend to keep both. 1020 01:01:04,115 --> 01:01:07,417 -Paladin, you can barely stand. 1021 01:01:07,419 --> 01:01:12,822 -And yet I stand with them. 1022 01:01:18,263 --> 01:01:20,830 -Open fire! 1023 01:01:21,933 --> 01:01:24,834 -Corbryn, it's now or never. 1024 01:01:26,004 --> 01:01:27,236 -Attention all ships! 1025 01:01:27,238 --> 01:01:30,073 Anyone on this band, anyone who can hear me, attack! 1026 01:01:30,075 --> 01:01:34,944 Get your asses in the air and fight to save your planet! 1027 01:02:08,480 --> 01:02:09,345 -Is it bad? 1028 01:02:09,347 --> 01:02:12,315 Oh, yeah, it's bad, isn't it? 1029 01:02:12,317 --> 01:02:14,350 Check the box. 1030 01:02:14,352 --> 01:02:15,351 -What box? 1031 01:02:15,353 --> 01:02:18,054 -The green metal one. 1032 01:02:29,067 --> 01:02:30,900 They'll come for it. 1033 01:02:30,902 --> 01:02:33,936 - We gotta get out of here. - I'm ready. 1034 01:02:37,175 --> 01:02:41,043 - Corbryn, snap out of it! We have to get out of here! 1035 01:02:41,045 --> 01:02:42,512 - No, they'll come for the Mana core! 1036 01:02:42,514 --> 01:02:45,515 - Corbryn, the battle's out there now! 1037 01:02:45,517 --> 01:02:47,416 We have to leave! 1038 01:02:47,418 --> 01:02:50,820 Okay, let's go! 1039 01:02:50,822 --> 01:02:53,456 Helper? - Go! 1040 01:02:55,360 --> 01:02:57,894 I'll hold them off! 1041 01:02:58,897 --> 01:03:02,932 What's happening down there? 1042 01:03:03,234 --> 01:03:04,100 -They attacked! 1043 01:03:04,102 --> 01:03:05,434 Peace was offered and declined! 1044 01:03:05,436 --> 01:03:08,371 I had no choice but to respond! 1045 01:03:08,506 --> 01:03:10,907 - Zelus, I told you to hold until I gave... 1046 01:03:10,909 --> 01:03:13,209 - They have the Paladin with them! 1047 01:03:13,211 --> 01:03:15,211 If I hold, I die! 1048 01:03:18,483 --> 01:03:20,550 Continue the attack! 1049 01:03:20,552 --> 01:03:22,485 -Bring us in now. 1050 01:03:24,589 --> 01:03:26,355 -Astera! 1051 01:03:30,228 --> 01:03:32,929 Your father wants to see you. 1052 01:04:25,383 --> 01:04:26,883 Yield. 1053 01:04:26,885 --> 01:04:28,317 -Never. 1054 01:04:47,272 --> 01:04:50,373 - I see the champion still stands. 1055 01:04:50,375 --> 01:04:53,976 Show them what happens when you defy the Coalition. 1056 01:04:53,978 --> 01:04:56,279 Make him surrender. 1057 01:04:56,281 --> 01:04:59,248 Fire the tractor beam. 1058 01:05:15,967 --> 01:05:16,565 -Bastard! 1059 01:05:16,567 --> 01:05:19,168 What? Are you gonna kill me like you killed her, too? 1060 01:05:25,009 --> 01:05:27,376 -Let her go! 1061 01:05:28,079 --> 01:05:29,512 -You killed her. 1062 01:05:29,514 --> 01:05:35,284 She tried to run, like you tried to kill me. 1063 01:05:35,286 --> 01:05:36,152 But you can't. 1064 01:05:36,154 --> 01:05:40,489 - I didn't kill your traitor of a mother, 1065 01:05:40,491 --> 01:05:44,193 though I gladly would have for what she did! 1066 01:05:52,637 --> 01:05:54,270 -Then who? 1067 01:05:54,272 --> 01:05:57,540 -I suggest you ask your father. 1068 01:06:01,679 --> 01:06:03,980 -Dad, stop! 1069 01:06:03,982 --> 01:06:09,318 - Astera, I'm so glad to see that you're safe. 1070 01:06:09,320 --> 01:06:11,087 It pleases me how integral you were 1071 01:06:11,089 --> 01:06:13,489 to the Coalition's victory here today. 1072 01:06:13,491 --> 01:06:16,625 - Dad, let him go. Please. 1073 01:06:16,627 --> 01:06:18,728 -He chose the wrong side. 1074 01:06:18,730 --> 01:06:23,432 You, on the other hand, have managed to elude capture 1075 01:06:23,434 --> 01:06:25,468 and deliver not only the rebel leader, 1076 01:06:25,470 --> 01:06:27,436 but the location of their hidden base, 1077 01:06:27,438 --> 01:06:32,508 and the very source of their power. 1078 01:06:32,510 --> 01:06:36,112 Quite a resource kept hidden so long. 1079 01:06:36,114 --> 01:06:38,514 It would have brought great advancements 1080 01:06:38,516 --> 01:06:39,515 to the Coalition effort 1081 01:06:39,517 --> 01:06:44,320 if you had not kept it for your own selfish needs. 1082 01:06:44,322 --> 01:06:48,524 - Guess I thought the Coalition had enough power. 1083 01:06:48,526 --> 01:06:50,259 -You thought wrong. 1084 01:06:50,261 --> 01:06:52,695 I understand you're in possession of a frequency 1085 01:06:52,697 --> 01:06:55,464 we use to calibrate our instruments 1086 01:06:55,466 --> 01:06:58,768 to extract the source. 1087 01:06:58,770 --> 01:07:00,503 -It's not gonna happen. 1088 01:07:00,505 --> 01:07:03,472 -Oh? I see. 1089 01:07:07,745 --> 01:07:08,477 -Stop! 1090 01:07:08,479 --> 01:07:12,314 -The Paladin is neutralized, 1091 01:07:12,316 --> 01:07:16,619 your fleet decimated, base is in ruins! 1092 01:07:16,621 --> 01:07:18,421 And the battle already lost. 1093 01:07:18,423 --> 01:07:23,626 You can choose to be the leader Haven needs right now! 1094 01:07:23,628 --> 01:07:25,127 You can stop the war! 1095 01:07:25,129 --> 01:07:29,065 You can save what's left of the refugees, or... 1096 01:07:29,067 --> 01:07:32,134 You can watch as I obliterate this planet. 1097 01:07:32,136 --> 01:07:36,472 Give me the rebel frequency and surrender! 1098 01:07:37,141 --> 01:07:40,476 End this. Full-scale assault, planet wide. 1099 01:07:40,478 --> 01:07:44,814 We'll just have to extract the core from the rubble. 1100 01:07:46,584 --> 01:07:48,217 -No! Wait! 1101 01:07:48,219 --> 01:07:49,118 -Corbryn! 1102 01:07:49,120 --> 01:07:51,587 -Wait! Stop! 1103 01:07:51,589 --> 01:07:53,756 -Cease fire. 1104 01:07:57,395 --> 01:07:59,695 -It's the people or the planet. 1105 01:08:15,179 --> 01:08:17,213 -It worked. 1106 01:08:18,583 --> 01:08:20,649 -Begin extraction. 1107 01:08:21,819 --> 01:08:24,220 -No! No, wait! 1108 01:08:24,222 --> 01:08:25,221 I surrendered! 1109 01:08:25,223 --> 01:08:28,791 There's people down there! You said refugees... 1110 01:08:28,793 --> 01:08:34,163 - They stopped being refugees when the deadline expired. 1111 01:08:34,165 --> 01:08:35,397 You had your chance. 1112 01:08:35,399 --> 01:08:38,534 - You liar! - Do it. 1113 01:08:56,654 --> 01:08:58,354 -Denz! 1114 01:08:59,457 --> 01:09:02,658 - The Paladin makes an appearance. 1115 01:09:14,438 --> 01:09:16,539 -Denz! 1116 01:09:16,641 --> 01:09:18,707 - Put the rebel leader with the rest 1117 01:09:18,709 --> 01:09:21,177 of the criminals in the Brig. 1118 01:09:21,179 --> 01:09:22,444 -And the Paladin? 1119 01:09:22,446 --> 01:09:24,780 - He won't make any further difference here. 1120 01:09:24,782 --> 01:09:28,250 He did the worst of his damage a long time ago. 1121 01:09:28,252 --> 01:09:29,685 -Kill him? 1122 01:09:29,687 --> 01:09:33,455 -No! Dad, please! 1123 01:09:36,360 --> 01:09:37,860 -Put him back in his ship. 1124 01:09:37,862 --> 01:09:40,896 Make sure that he's in hyper sleep. 1125 01:09:40,898 --> 01:09:44,667 Oh, and make sure he has a view. 1126 01:09:44,835 --> 01:09:46,268 Perhaps in a thousand cycles, 1127 01:09:46,270 --> 01:09:48,737 he will have atoned for his betrayal. 1128 01:09:51,742 --> 01:09:54,510 -Let's go. 1129 01:09:54,512 --> 01:09:56,946 You, too. 1130 01:09:56,948 --> 01:09:59,348 Move! 1131 01:10:06,424 --> 01:10:09,892 Don't try anything stupid. 1132 01:10:16,000 --> 01:10:18,434 I have to say, Paladin, I had hoped 1133 01:10:18,436 --> 01:10:19,668 things would end differently. 1134 01:10:19,670 --> 01:10:20,936 See you in a thousand cycles. 1135 01:10:20,938 --> 01:10:22,838 - No! No! - Hypersleep sequence initiated. 1136 01:10:22,840 --> 01:10:26,909 - Squire! Cancel! Open the door! 1137 01:10:27,712 --> 01:10:29,878 - Dad... - We will speak later. 1138 01:10:29,880 --> 01:10:33,882 Until then, I expect you to remain in your quarters. 1139 01:10:33,884 --> 01:10:37,319 - Are you really sending me to my room? 1140 01:10:37,321 --> 01:10:40,623 - There are far worse alternatives. 1141 01:10:40,625 --> 01:10:43,993 I hope you know how much I strive to keep you 1142 01:10:43,995 --> 01:10:47,963 from being suspected of more than childish rebelliousness! 1143 01:10:47,965 --> 01:10:51,867 I hope you know that everything I've done 1144 01:10:51,869 --> 01:10:54,603 has been to protect you! 1145 01:10:54,605 --> 01:10:56,639 -From who, Dad? 1146 01:10:56,641 --> 01:10:57,973 Your Coalition? 1147 01:10:57,975 --> 01:10:59,708 What does that tell you? 1148 01:10:59,710 --> 01:11:04,013 - Like it or not, we are the force of order in the galaxy. 1149 01:11:04,015 --> 01:11:09,485 I'd hoped you'd learn that sooner than your mother did. 1150 01:11:09,487 --> 01:11:14,456 Please don't repeat her mistakes. 1151 01:11:17,828 --> 01:11:19,561 -Sure. 1152 01:11:28,072 --> 01:11:33,042 - Hey, guys, wanna blow this joint? 1153 01:11:34,045 --> 01:11:37,579 - Do you have access to Honor? - -They're jamming my signal. 1154 01:11:37,581 --> 01:11:38,714 I can't get inside. 1155 01:11:38,716 --> 01:11:39,782 -Can you reach it from here? 1156 01:11:39,784 --> 01:11:41,517 - I can try. - Do it. 1157 01:11:41,519 --> 01:11:44,987 Let Denz keep them busy. I'll get Corbryn. 1158 01:11:46,023 --> 01:11:47,790 -Open the door! 1159 01:12:06,644 --> 01:12:08,577 Captain Ajax, can you hear me? 1160 01:12:08,579 --> 01:12:11,513 Captain Ajax, are you there? 1161 01:12:11,849 --> 01:12:15,617 - Yeah, I hear you. Hold on. 1162 01:12:21,959 --> 01:12:24,993 -That was using your head. 1163 01:12:25,896 --> 01:12:27,930 No hard feelings? 1164 01:12:28,933 --> 01:12:32,735 -No more tricks? 1165 01:12:32,737 --> 01:12:34,803 -No more tricks. 1166 01:12:35,539 --> 01:12:39,508 -This should work... I think. 1167 01:12:39,777 --> 01:12:43,445 - Get off your asses! It's time to fight! 1168 01:12:43,447 --> 01:12:44,380 -2,756 Novaks... 1169 01:12:44,382 --> 01:12:46,048 - Yeah, yeah, yeah, a lot of Novaks... it's all right. 1170 01:12:46,050 --> 01:12:47,616 I got it. Here, let's get out of here. 1171 01:12:47,618 --> 01:12:51,053 - He's coming. I'll show you the way! 1172 01:12:51,622 --> 01:12:52,888 -Astera, what about you? 1173 01:12:52,890 --> 01:12:54,089 -I'll disable the tractor beam. 1174 01:12:54,091 --> 01:12:55,557 - What if... - Shut up! 1175 01:12:55,559 --> 01:12:56,892 I know this ship better than anyone. 1176 01:12:56,894 --> 01:12:57,960 I can get around faster. 1177 01:12:57,962 --> 01:13:00,629 - Yeah, but what about... - Don't worry about me! 1178 01:13:00,631 --> 01:13:01,697 You're their leader now, 1179 01:13:01,699 --> 01:13:05,701 so get out there and lead and let's win this thing. 1180 01:13:11,475 --> 01:13:13,175 - I need to get into that warship. 1181 01:13:13,177 --> 01:13:16,078 - No way they're gonna let us dock now. 1182 01:13:16,914 --> 01:13:18,714 - They wouldn't have to if it wasn't 1183 01:13:18,716 --> 01:13:20,749 for the damage to this blasted armor. 1184 01:13:20,751 --> 01:13:22,518 My battery's almost depleted. 1185 01:13:22,520 --> 01:13:27,990 - You kidding me? We got all the power you need. 1186 01:13:31,929 --> 01:13:34,530 -Let's hope this works. 1187 01:13:35,032 --> 01:13:38,667 -Like mother, like daughter! 1188 01:13:38,669 --> 01:13:40,068 -I'm... 1189 01:13:46,544 --> 01:13:48,477 -Zelus! 1190 01:13:48,479 --> 01:13:50,746 -Hello, Paladin! 1191 01:13:50,748 --> 01:13:52,581 -That's enough! 1192 01:13:54,985 --> 01:13:57,486 - Out of all the Paladins I've killed, 1193 01:13:57,488 --> 01:14:01,123 your death is going to be the one I enjoy the most. 1194 01:14:20,211 --> 01:14:22,177 -This one's for Haven! 1195 01:14:34,992 --> 01:14:36,558 Denz...? 1196 01:14:37,962 --> 01:14:39,695 -Are you all right? 1197 01:14:39,697 --> 01:14:40,229 -Yeah. 1198 01:14:40,231 --> 01:14:44,066 There's just one more thing I have to do. 1199 01:14:45,069 --> 01:14:49,104 I'll meet you at your ship. 1200 01:14:49,106 --> 01:14:53,075 Dad! Come out here! - Astera? 1201 01:14:55,579 --> 01:14:56,678 Is this what you wanted? 1202 01:14:56,680 --> 01:14:58,247 Destroying an entire planet, 1203 01:14:58,249 --> 01:15:00,215 killing thousands of innocent people? 1204 01:15:00,217 --> 01:15:03,919 - They stole the ship that brought them here. 1205 01:15:03,921 --> 01:15:07,089 They stole the resources to fuel it. 1206 01:15:07,091 --> 01:15:08,190 From the moment of its founding, 1207 01:15:08,192 --> 01:15:11,593 this planet has been nothing but a malignant tumor 1208 01:15:11,595 --> 01:15:14,696 feeding off the lifeblood of the Coalition. 1209 01:15:14,698 --> 01:15:19,034 And now that tumor has been removed. 1210 01:15:19,036 --> 01:15:19,968 -No. 1211 01:15:19,970 --> 01:15:21,169 I don't think it was the tumor. 1212 01:15:21,171 --> 01:15:26,208 I think you just can't stand to see people free. 1213 01:15:26,210 --> 01:15:27,676 -Astera, come on... 1214 01:15:27,678 --> 01:15:29,177 -No, don't. 1215 01:15:30,681 --> 01:15:33,215 You don't get to do that anymore. 1216 01:15:35,219 --> 01:15:38,120 I have a ship ready and waiting. 1217 01:15:38,989 --> 01:15:39,955 I just need to, um... 1218 01:15:39,957 --> 01:15:44,626 I just need to know one thing about Mom. 1219 01:15:44,995 --> 01:15:48,130 You said she died trying to get to Haven. 1220 01:15:49,233 --> 01:15:51,266 -That's right. 1221 01:15:51,268 --> 01:15:52,634 -But she got there. 1222 01:15:52,636 --> 01:15:55,938 She just never made it back, right? 1223 01:15:55,940 --> 01:15:59,241 - Astera, don't ask... - Was it you? 1224 01:16:00,878 --> 01:16:02,844 - I loved your mother very much. 1225 01:16:02,846 --> 01:16:04,613 -Did you kill her? 1226 01:16:04,615 --> 01:16:05,847 -She betrayed me! 1227 01:16:05,849 --> 01:16:08,850 You! She betrayed us all! 1228 01:16:08,852 --> 01:16:10,719 -Did you? 1229 01:16:11,889 --> 01:16:14,022 -She had an option. 1230 01:16:14,024 --> 01:16:15,624 She chose her path! 1231 01:16:15,626 --> 01:16:20,729 I didn't want to do it, but she forced my hand! 1232 01:16:24,101 --> 01:16:28,737 Your mother made her own choice. 1233 01:16:30,741 --> 01:16:35,744 -Yeah, and I've made mine. 1234 01:16:40,017 --> 01:16:41,917 -Astera... 1235 01:16:43,954 --> 01:16:45,954 Then you'll die with the rest of them. 1236 01:16:45,956 --> 01:16:49,191 Sir, the rebel fleet is out. 1237 01:16:49,193 --> 01:16:51,994 Release the fighters. 1238 01:16:56,266 --> 01:16:57,833 Calling all ships! 1239 01:16:57,835 --> 01:16:59,167 That's your planet's heart down there! 1240 01:16:59,169 --> 01:17:01,703 Let's pull it together and end this thing. 1241 01:17:01,705 --> 01:17:02,371 Everyone on me! 1242 01:17:02,373 --> 01:17:03,405 We're with you! 1243 01:17:03,407 --> 01:17:05,774 Watch your backs. Here they come! 1244 01:17:05,776 --> 01:17:07,743 -Get them! 1245 01:17:10,080 --> 01:17:11,146 -You got one behind you! 1246 01:17:11,148 --> 01:17:14,750 - He's locked on to me. I'm going to try to lose him. 1247 01:17:14,752 --> 01:17:15,817 A little help would be nice. 1248 01:17:15,819 --> 01:17:18,954 - Hang in there. Twell's on him. 1249 01:17:21,125 --> 01:17:24,126 If you have it, take the shot. 1250 01:17:24,128 --> 01:17:26,028 Fire! 1251 01:17:28,799 --> 01:17:30,932 Whoa! Nice shot! 1252 01:17:31,001 --> 01:17:33,702 Okay, I'm going for the beam. Cover me. 1253 01:17:33,704 --> 01:17:35,937 We're on you. 1254 01:17:39,410 --> 01:17:40,442 Whoa! Yeah! 1255 01:17:40,444 --> 01:17:43,311 That tractor beam's down, but the warship's still kicking! 1256 01:17:43,313 --> 01:17:45,914 We gotta get that Mana core back down to the surface. 1257 01:17:45,916 --> 01:17:46,948 Any ideas? 1258 01:17:46,950 --> 01:17:48,750 I might have one. 1259 01:17:48,752 --> 01:17:51,887 - Great. We could use a pirate trick right now. 1260 01:17:51,889 --> 01:17:54,956 I got just the thing, but I got to get a signal out. 1261 01:17:54,958 --> 01:17:57,059 You'll have to give me the frequency. 1262 01:17:57,061 --> 01:18:01,229 - That I can do. Sending it now. 1263 01:18:01,231 --> 01:18:02,864 -Oh, I got it. 1264 01:18:02,866 --> 01:18:06,168 - I hope this works. - So do I. 1265 01:18:06,170 --> 01:18:10,372 Come on, baby. One last jump. 1266 01:18:12,142 --> 01:18:19,915 Prepare for impact. In three... two... one. 1267 01:18:20,451 --> 01:18:24,786 Yeah! Ramming speed, baby! 1268 01:18:25,923 --> 01:18:28,490 Oh, sorry. 1269 01:18:28,492 --> 01:18:31,193 Wait. The Mana core isn't moving. 1270 01:18:31,195 --> 01:18:33,495 - It's already escaped the planet's gravitational pull. 1271 01:18:33,497 --> 01:18:35,397 You're going to have to use that ship 1272 01:18:35,399 --> 01:18:38,033 and push it back down. 1273 01:18:38,035 --> 01:18:40,335 - The ship's only got one pod left. 1274 01:18:40,337 --> 01:18:43,205 Take it, get to safety. When I'm done here, hopefully, 1275 01:18:43,207 --> 01:18:45,373 there will still be planet left for me to land on. 1276 01:18:45,375 --> 01:18:48,210 -That's all I needed to hear. 1277 01:18:49,413 --> 01:18:50,312 You coming? 1278 01:18:50,314 --> 01:18:51,913 - What are you doing? Are you not coming? 1279 01:18:51,915 --> 01:18:55,217 - Someone needs to stay if this doesn't work. 1280 01:18:55,219 --> 01:18:56,017 -It'll work. 1281 01:18:56,019 --> 01:18:58,053 - Then I'll see you on the surface. 1282 01:18:58,055 --> 01:19:00,989 - I'm not gonna leave you here alone. 1283 01:19:00,991 --> 01:19:02,157 -Ahem. 1284 01:19:02,159 --> 01:19:05,227 He won't be. I'll stay. 1285 01:19:05,963 --> 01:19:08,330 Not like I have a choice in the matter anymore. 1286 01:19:08,332 --> 01:19:12,100 Honor holds the last copy of my programming. 1287 01:19:13,103 --> 01:19:14,202 -Helper, I'm so sorry. 1288 01:19:14,204 --> 01:19:16,238 I completely forgot that you'll... 1289 01:19:16,240 --> 01:19:18,039 - You'll die. - Yes. 1290 01:19:18,041 --> 01:19:19,808 - Lucky for you, self-preservation 1291 01:19:19,810 --> 01:19:22,844 is not a core dictate of my programming. 1292 01:19:22,980 --> 01:19:25,347 - Thank you, Helper, for everything. 1293 01:19:25,349 --> 01:19:28,083 - It's been a considerable pleasure. 1294 01:19:28,085 --> 01:19:31,887 I am, after all, here to help. 1295 01:19:36,126 --> 01:19:40,796 - Commander Corbryn, pull back and get your people to safety! 1296 01:19:40,798 --> 01:19:43,231 All right, I thought you'd never ask. 1297 01:19:43,233 --> 01:19:46,268 Give her everything you got! 1298 01:19:51,575 --> 01:19:53,942 -It's not enough! 1299 01:19:58,148 --> 01:20:00,081 -It's not working. 1300 01:20:02,219 --> 01:20:06,087 Helper, I'm sorry. 1301 01:20:06,390 --> 01:20:11,526 Squire, ready the self-destruct and activate on reentry. 1302 01:20:11,528 --> 01:20:13,361 The blast should be powerful enough 1303 01:20:13,363 --> 01:20:15,597 to send the Mana core back to the ground. 1304 01:20:15,599 --> 01:20:18,867 But I will need to pilot us within range. 1305 01:20:18,869 --> 01:20:19,968 -Denz, allow me. 1306 01:20:19,970 --> 01:20:23,238 You've already sacrificed yourself once for Haven. 1307 01:20:23,240 --> 01:20:24,840 You don't need to do it again. 1308 01:20:24,842 --> 01:20:27,142 I can handle the ship. 1309 01:20:28,178 --> 01:20:32,480 -Helper, this... this war, 1310 01:20:32,482 --> 01:20:35,050 it's all my fault. 1311 01:20:35,052 --> 01:20:39,354 And the fate of this planet is my burden to bear. 1312 01:20:39,356 --> 01:20:43,625 Self-destruct sequence initiated. 1313 01:20:43,627 --> 01:20:46,361 -Not anymore it's not. 1314 01:20:52,502 --> 01:20:54,336 -Thank you, Helper. 1315 01:21:01,378 --> 01:21:07,415 Self-destruct in five, four, three, two... 1316 01:21:14,992 --> 01:21:16,558 -They did it! 1317 01:21:23,200 --> 01:21:25,400 Denz! You made it! 1318 01:21:25,402 --> 01:21:26,668 -I had some help. 1319 01:21:26,670 --> 01:21:28,637 -Are we all gonna die? 1320 01:21:28,639 --> 01:21:30,572 -Not today. 1321 01:21:30,674 --> 01:21:33,441 I guess you won't be going into hyper sleep again. 1322 01:21:33,443 --> 01:21:34,943 -I hope not. 1323 01:21:34,945 --> 01:21:35,577 -That's good. 1324 01:21:35,579 --> 01:21:40,348 Haven could use some wisdom from the ages, healthy perspectives. 1325 01:21:40,350 --> 01:21:42,651 -I guess you're right. 1326 01:21:42,653 --> 01:21:45,620 - The Coalition's not gonna leave Haven alone, 1327 01:21:45,622 --> 01:21:48,023 not after this. 1328 01:21:48,392 --> 01:21:49,224 -She's right. 1329 01:21:49,226 --> 01:21:50,592 They'll want to know what happened. 1330 01:21:50,594 --> 01:21:51,593 They'll come looking. 1331 01:21:51,595 --> 01:21:55,163 - And when they do, we'll be ready. 96025

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.