Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,540 --> 00:00:10,010
Early this morning,
we broke 300,000
users.
2
00:00:10,078 --> 00:00:12,713
NICK: All because of you,
Wes. You put on a clinic
at Buzz Tech.
3
00:00:12,780 --> 00:00:14,248
Are we on a first date?
4
00:00:14,315 --> 00:00:16,016
I didn't know that.
I'm wearing my date dress.
5
00:00:16,084 --> 00:00:19,053
I need to know.
Can you protect
my investments?
6
00:00:19,120 --> 00:00:20,288
BOGDEN: Where is Isabelle?
7
00:00:20,354 --> 00:00:21,822
RON: And I'm just
out here chillin.
8
00:00:21,889 --> 00:00:23,023
RON: Just like all my friends.
9
00:00:23,091 --> 00:00:24,858
Come back then,
with some of my friends.
10
00:00:24,925 --> 00:00:25,993
(GUNS COCKING)
11
00:00:26,060 --> 00:00:28,429
(SPEAKING RUSSIAN)
12
00:00:44,178 --> 00:00:45,579
You ever have these?
13
00:00:46,947 --> 00:00:48,249
Oh.
14
00:00:48,816 --> 00:00:50,651
Missing out.
15
00:00:52,420 --> 00:00:54,822
These aren't
all for me,
by the way.
16
00:00:54,888 --> 00:00:56,524
I promised my kids.
17
00:00:56,590 --> 00:00:58,459
Okay. So, Araknet...
18
00:01:00,194 --> 00:01:02,096
There's no guarantee
this cuts through.
19
00:01:02,163 --> 00:01:04,598
I gotta be clear
about that
right up front.
20
00:01:04,665 --> 00:01:06,867
Everybody's hip to
this sort of thing.
21
00:01:06,934 --> 00:01:08,402
Different times,
you know?
22
00:01:08,469 --> 00:01:10,138
Isaak says you're the best.
23
00:01:10,204 --> 00:01:11,305
I am.
24
00:01:11,372 --> 00:01:13,141
When can you
have it out there?
25
00:01:13,207 --> 00:01:16,244
I got a couple of guys
I could put on it right away.
26
00:01:16,310 --> 00:01:18,045
This one girl actually,
27
00:01:18,112 --> 00:01:19,847
did a piece on
Hillary last year...
28
00:01:19,913 --> 00:01:22,516
You promised you'd be
writing this yourself, Steve.
29
00:01:22,583 --> 00:01:26,019
Well, I'm a little
jammed up right now.
30
00:01:26,086 --> 00:01:28,122
If you really need it
that quick...
31
00:01:35,696 --> 00:01:36,697
(CELL PHONE CHIMES)
32
00:01:42,703 --> 00:01:43,704
(CLEARS THROAT)
33
00:01:47,241 --> 00:01:49,443
(THEME MUSIC PLAYING)
34
00:02:14,034 --> 00:02:15,403
(MOANING)
35
00:02:18,138 --> 00:02:19,540
(GASPING)
36
00:02:26,247 --> 00:02:27,481
You like that?
37
00:02:37,891 --> 00:02:39,360
Stells, come here.
38
00:02:42,563 --> 00:02:44,265
You don't have to do that.
39
00:02:49,770 --> 00:02:51,539
(RADIO BLARING)
40
00:02:51,605 --> 00:02:54,442
RADIO PRESENTER:
...causing massive swings
in the market early morning.
41
00:02:54,508 --> 00:02:58,379
No terrorist group has
officially taken
responsibility for the act.
42
00:02:58,446 --> 00:03:03,251
The US sources say satellite
surveillance shows the
source of the missiles.
43
00:03:03,317 --> 00:03:06,320
The situation is being
monitored closely...
44
00:03:06,387 --> 00:03:08,922
The fires have burnt 30%
of the reserves.
45
00:03:08,989 --> 00:03:11,492
With petroleum prices
universally on the rise...
46
00:03:33,881 --> 00:03:35,816
WES: So last week
was a good week,
47
00:03:36,984 --> 00:03:38,986
but we're nowhere close.
48
00:03:39,052 --> 00:03:41,355
We managed to undercut some of
Guizer's user base, but...
49
00:03:41,422 --> 00:03:43,991
They've just got
too much exposure
already.
50
00:03:49,463 --> 00:03:51,332
We need Beyonce.
51
00:03:56,804 --> 00:04:00,040
That music streamin'
outfit, Tidal.
52
00:04:00,107 --> 00:04:01,342
Little company.
53
00:04:01,409 --> 00:04:04,011
Hard to compete with
Apple, Spotify.
54
00:04:04,077 --> 00:04:05,679
Those are big dawgs.
55
00:04:05,746 --> 00:04:06,880
But then
56
00:04:06,947 --> 00:04:09,483
they go and sign
an exclusive deal
with Beyonce.
57
00:04:09,550 --> 00:04:14,522
Now, if you a Beyonce fan,
you've got to have Tidal
to hear her new shit.
58
00:04:14,588 --> 00:04:18,626
That's 100 million
users right there. Boom!
59
00:04:18,692 --> 00:04:21,429
So what are you saying?
You want us to call Beyonce?
60
00:04:21,495 --> 00:04:22,896
What are you getting at?
61
00:04:26,500 --> 00:04:28,769
SchoolYard.
62
00:04:28,836 --> 00:04:30,904
MARA: No shit, yeah,
I read about this.
63
00:04:30,971 --> 00:04:32,673
380 million users.
64
00:04:32,740 --> 00:04:35,843
Fifth largest social media
platform in the world,
65
00:04:35,909 --> 00:04:37,177
and it just came out.
66
00:04:37,244 --> 00:04:38,646
They selling their user
data to the highest bidder.
67
00:04:38,712 --> 00:04:40,981
Something they said
they would never do.
68
00:04:41,815 --> 00:04:43,083
They on a roast.
69
00:04:43,150 --> 00:04:44,685
They need to restore trust.
70
00:04:44,752 --> 00:04:46,654
RON: They need
to reinvent themselves.
71
00:04:46,720 --> 00:04:48,422
NICK: And we'd
inherit all their users.
72
00:04:48,489 --> 00:04:49,923
MARA: Yeah.
All the one's that stay.
73
00:04:49,990 --> 00:04:51,859
SchoolYard's our B.
74
00:04:51,925 --> 00:04:53,226
That's what's up.
75
00:04:53,293 --> 00:04:55,596
My friend, Kyle, knows one of
their program managers,
76
00:04:55,663 --> 00:04:57,665
so I could probably
swing setting us a meeting.
77
00:04:57,731 --> 00:04:58,766
Really?
78
00:04:58,832 --> 00:05:00,501
WES: Where are they at?
San Francisco.
79
00:05:01,369 --> 00:05:02,770
All right.
80
00:05:02,836 --> 00:05:05,172
Let's set it up for tomorrow.
Whatever it takes.
81
00:05:05,238 --> 00:05:07,741
Three of us. Take my jet.
82
00:05:54,855 --> 00:05:55,889
Yo.
83
00:06:00,861 --> 00:06:02,195
(SIGHS)
84
00:06:02,262 --> 00:06:04,432
Sorry, man.
85
00:06:04,498 --> 00:06:06,534
Everybody knows
it was your idea.
86
00:06:07,835 --> 00:06:08,969
I get it, bruh.
87
00:06:09,970 --> 00:06:11,038
I'm a grown up.
88
00:06:13,441 --> 00:06:14,842
You all right, though?
89
00:06:17,878 --> 00:06:19,046
Peaches.
90
00:06:20,280 --> 00:06:21,549
Okay.
91
00:06:24,017 --> 00:06:25,853
I mean, there's
a lot at stake.
92
00:06:25,919 --> 00:06:28,822
It's not my business,
I just wanna
make sure you're...
93
00:06:28,889 --> 00:06:30,057
You're okay.
94
00:06:30,958 --> 00:06:32,392
I'm good, bruh.
95
00:06:32,960 --> 00:06:34,027
Peaches.
96
00:06:43,471 --> 00:06:45,973
Well, see you
when I get back.
97
00:07:04,324 --> 00:07:05,693
(GROANS)
98
00:07:06,494 --> 00:07:08,195
(SPEAKING IN RUSSIAN)
99
00:07:21,842 --> 00:07:23,844
(BOTH CONTINUE IN RUSSIAN)
100
00:07:38,091 --> 00:07:39,192
(GRUNTS)
101
00:08:04,918 --> 00:08:06,587
Shh, keep your
voice down.
102
00:08:08,756 --> 00:08:10,824
(BOTH CONTINUE IN RUSSIAN)
103
00:08:44,858 --> 00:08:47,861
(INTENSE MUSIC PLAYING)
104
00:09:01,474 --> 00:09:02,676
MARA: SchoolYard?
105
00:09:02,743 --> 00:09:04,211
They're young.
They're idealists.
106
00:09:04,277 --> 00:09:06,980
Yeah. That's exactly where I
think we should appeal to them.
107
00:09:07,047 --> 00:09:09,049
Show them Araknet
has the same intentions.
108
00:09:09,116 --> 00:09:10,851
Operating outside
the system.
109
00:09:11,619 --> 00:09:13,253
Nah, nah.
110
00:09:13,320 --> 00:09:15,756
No?
No, man.
111
00:09:15,823 --> 00:09:18,826
We're there to be
their white knight.
112
00:09:18,892 --> 00:09:20,994
Look, if we coddle them,
if we placate 'em,
113
00:09:21,061 --> 00:09:23,563
it's gonna seem like
we're desperate.
114
00:09:23,631 --> 00:09:25,565
No. We go in there
and we let 'em know,
115
00:09:25,633 --> 00:09:28,401
"Hey, you shit the bed.
116
00:09:28,468 --> 00:09:29,870
"You hypocrite pricks.
117
00:09:29,937 --> 00:09:32,205
"Your company's on life support
118
00:09:32,272 --> 00:09:34,775
and we're here to
give you a second chance."
119
00:09:35,743 --> 00:09:37,477
I mean, maybe I'm wrong.
Who knows.
120
00:09:37,544 --> 00:09:38,846
Who knows.
121
00:09:42,382 --> 00:09:44,785
(UPBEAT MUSIC PLAYING)
122
00:09:51,792 --> 00:09:53,193
I get the three.
123
00:09:53,260 --> 00:09:54,327
You sure do.
124
00:09:54,394 --> 00:09:55,629
Thank you.
125
00:09:56,930 --> 00:09:59,399
I'm gonna decimate
the mini-bar.
126
00:09:59,466 --> 00:10:00,768
Good night.
127
00:10:02,469 --> 00:10:04,404
I could use a proper drink.
How about you?
128
00:10:04,471 --> 00:10:05,739
Yeah.
129
00:10:09,342 --> 00:10:10,377
So, look,
130
00:10:11,544 --> 00:10:13,580
your dad, he's...
131
00:10:13,647 --> 00:10:15,348
He's got a lot of money.
132
00:10:15,415 --> 00:10:19,619
But he has been
out of the game
for over a decade.
133
00:10:19,687 --> 00:10:21,789
So I don't feel like
134
00:10:23,857 --> 00:10:25,893
he's the most
in-touch person,
135
00:10:25,959 --> 00:10:29,229
and the thing about
tech is, it's very touchy.
136
00:10:29,296 --> 00:10:32,132
Well, you're right.
I think you're right, but...
137
00:10:32,199 --> 00:10:34,702
But I also think you're kind of
missing the point.
138
00:10:34,768 --> 00:10:36,103
Enlighten me.
139
00:10:37,237 --> 00:10:38,906
It's a facade.
140
00:10:38,972 --> 00:10:41,508
What's a facade?
Your dad being
out of touch?
141
00:10:41,574 --> 00:10:45,045
No. Tech people being
touchy-feely.
142
00:10:45,112 --> 00:10:47,280
You know, at the end
of the day, people
are just people.
143
00:10:47,347 --> 00:10:48,548
Paige Clarkson...
Sure.
144
00:10:48,615 --> 00:10:50,317
...the woman who runs
SchoolYard,
145
00:10:50,383 --> 00:10:52,385
is not a good person.
146
00:10:53,453 --> 00:10:54,654
No?
147
00:10:55,522 --> 00:10:56,990
My friend, Kyle,
who set this up,
148
00:10:57,057 --> 00:10:59,092
he gave me the scoop on her,
149
00:10:59,159 --> 00:11:01,829
and she just talks a big game.
150
00:11:01,895 --> 00:11:06,466
But all the Kumbaya bullshit,
and the company retreats to
Mammoth,
151
00:11:06,533 --> 00:11:10,137
they do a thing called Activity
Day where nobody does any work,
152
00:11:10,203 --> 00:11:13,941
and they just do, like, arts and
crafts. Oh, my God, your face.
153
00:11:16,243 --> 00:11:18,211
I'm just saying...
154
00:11:18,278 --> 00:11:22,716
Behind closed doors, Paige is
a very different person.
155
00:11:23,784 --> 00:11:25,085
Okay.
156
00:11:25,853 --> 00:11:27,154
Bit of a C word?
157
00:11:28,621 --> 00:11:29,757
God.
158
00:11:29,823 --> 00:11:31,524
Sorry. Was that...
159
00:11:31,591 --> 00:11:32,960
No, you can say it.
160
00:11:33,026 --> 00:11:34,527
We're in mixed company.
161
00:11:34,594 --> 00:11:36,797
Mixed company.
Yeah, yeah.
162
00:11:36,864 --> 00:11:38,698
Well, you can whisper it to me.
163
00:11:39,767 --> 00:11:41,134
I'll whisper it to you.
164
00:11:42,903 --> 00:11:44,704
(WHISPERS INAUDIBLY)
165
00:11:46,473 --> 00:11:48,341
(CHUCKLES)
166
00:11:48,408 --> 00:11:50,878
Yeah, that's like my second
favorite word of all time.
167
00:11:50,944 --> 00:11:51,979
It is?
Yeah.
168
00:11:52,045 --> 00:11:53,280
What's your first?
169
00:11:54,381 --> 00:11:56,750
(COUNTRY MUSIC PLAYING)
170
00:12:11,164 --> 00:12:13,166
(YELLS) The monster!
Get him!
171
00:12:13,233 --> 00:12:15,168
CLAIRE: Guys...
Hey! Guys! Guys!
172
00:12:15,235 --> 00:12:17,637
Where'd you go?
What are you doing?
173
00:12:17,704 --> 00:12:20,774
They're capturing me!
(YELLING)
174
00:12:20,841 --> 00:12:24,945
Okay, okay, seriously,
I need 15 minutes.
175
00:12:25,012 --> 00:12:27,214
And then we can play. Okay?
All right, guys.
176
00:12:27,280 --> 00:12:28,615
Okay.
177
00:12:28,681 --> 00:12:31,151
CLAIRE: Thought you were
helping me with dinner.
Go, go, go!
178
00:12:32,352 --> 00:12:34,487
Thanks, lovey.
I'll be done in 20.
179
00:12:45,398 --> 00:12:46,967
NICK: I had
more to drink than you, right?
180
00:12:47,034 --> 00:12:49,336
I don't think so.
181
00:12:49,402 --> 00:12:51,471
Why am I more
drunk than you?
182
00:12:51,538 --> 00:12:52,739
I don't think you are...
183
00:12:52,806 --> 00:12:54,808
You're a tiny person.
184
00:12:54,875 --> 00:12:56,209
No, I'm not.
I think I'm just...
185
00:12:56,276 --> 00:12:57,510
Yeah, you are.
186
00:12:57,577 --> 00:12:58,645
I just slept more...
Is this you?
187
00:12:58,711 --> 00:13:00,113
Yeah, this is me.
Oh, shit.
188
00:13:00,180 --> 00:13:02,682
Okay. Well, that's me.
189
00:13:02,749 --> 00:13:04,117
Oh, good to know.
Okay.
190
00:13:04,184 --> 00:13:05,352
Neighbors.
191
00:13:05,418 --> 00:13:08,455
Um, you gonna be
all right? You gonna
192
00:13:08,521 --> 00:13:10,590
brush your teeth
and all that stuff?
193
00:13:10,657 --> 00:13:12,659
Good stuff.
Yeah, I think so.
194
00:13:12,725 --> 00:13:15,595
Yeah, let me know if
you need me to hold
your hair back or anything.
195
00:13:15,662 --> 00:13:17,664
Right. Right.
(CHUCKLES)
196
00:13:17,730 --> 00:13:18,765
Okay, good night.
197
00:13:18,832 --> 00:13:20,567
Uh...
198
00:13:20,633 --> 00:13:23,636
Uh, tomorrow,
at breakfast. Probably
at 8:00 in the morning.
199
00:13:23,703 --> 00:13:25,805
Oh, yeah. That.
200
00:13:26,806 --> 00:13:28,041
Hey.
201
00:13:28,876 --> 00:13:29,910
Sleep safe.
202
00:13:29,977 --> 00:13:31,578
You too.
Sweet dreams.
203
00:13:35,215 --> 00:13:37,050
ANCHORWOMAN:
...year olds in the US.
204
00:13:37,117 --> 00:13:38,952
Fewer research finds that
205
00:13:39,019 --> 00:13:41,488
millennials have now taken
over baby boomers
206
00:13:41,554 --> 00:13:45,592
as the largest living
population. Baby boomers
that cohort
207
00:13:45,658 --> 00:13:47,194
that define our relationship
with money...
208
00:13:47,260 --> 00:13:50,998
(KNOCK ON DOOR)
MAN: Ronnie!
209
00:13:51,064 --> 00:13:52,365
...how we make it...
210
00:13:53,867 --> 00:13:55,068
Ronnie!
211
00:14:02,009 --> 00:14:03,410
What they do, dawg?
212
00:14:03,977 --> 00:14:05,212
What they do?
213
00:14:05,879 --> 00:14:07,447
Say, man.
214
00:14:07,514 --> 00:14:11,084
Can't leave you out here
by your lonesome, you feel me?
215
00:14:11,151 --> 00:14:13,853
Simon still holdin'
that table for us.
216
00:14:13,921 --> 00:14:15,522
Just like old times.
217
00:14:16,689 --> 00:14:18,125
We'll hit the club, dawg.
218
00:14:20,894 --> 00:14:22,295
All right.
219
00:14:22,362 --> 00:14:23,997
(GRUNTS HAPPILY)
220
00:14:30,904 --> 00:14:32,339
(HIP-HOP MUSIC PLAYING)
221
00:14:32,405 --> 00:14:35,909
At least I'm about
to hit the club tonight, boy.
222
00:14:35,976 --> 00:14:37,277
Yeah, boy.
223
00:14:38,545 --> 00:14:40,313
Big Ronnie and his boys!
224
00:14:41,048 --> 00:14:43,150
Like old times, fam.
225
00:14:43,951 --> 00:14:45,585
Like we used to do it.
226
00:14:45,652 --> 00:14:47,254
(LAUGHS)
227
00:14:49,089 --> 00:14:51,358
(HIP-HOP MUSIC CONTINUES)
228
00:15:17,750 --> 00:15:19,519
(CELL PHONE RINGING)
229
00:15:20,320 --> 00:15:21,554
(GASPS)
230
00:15:22,956 --> 00:15:24,457
(BREATHING HEAVILY)
231
00:16:24,984 --> 00:16:27,387
(GRAVE MUSIC PLAYING)
232
00:16:32,625 --> 00:16:34,361
I don't even think
this shit is ringing.
233
00:16:35,562 --> 00:16:37,764
(CAR APPROACHES)
234
00:16:37,830 --> 00:16:39,332
That's him.
235
00:16:39,399 --> 00:16:40,667
IZZY: Thank you, Raul.
236
00:16:40,733 --> 00:16:42,001
STELLA: Thank you.
237
00:16:53,646 --> 00:16:55,215
Hell you been at?
238
00:16:55,282 --> 00:16:57,617
I missed the meeting
with the network team.
239
00:16:57,684 --> 00:16:58,718
Shit.
240
00:17:06,959 --> 00:17:10,330
IZZY: Look, dude, I know
you're not all about picking
our asses up every day,
241
00:17:10,397 --> 00:17:12,599
but this is what we
agreed to with Wes.
242
00:17:13,933 --> 00:17:15,168
Ronnie.
243
00:17:18,571 --> 00:17:20,073
Are you okay?
244
00:17:20,140 --> 00:17:21,974
Get down! Get down,
get down, get down.
245
00:17:22,041 --> 00:17:24,444
(TIRES SCREECHING)
246
00:17:24,511 --> 00:17:25,745
IZZY: Ronnie.
RON: Stay down.
247
00:17:25,812 --> 00:17:27,347
(GUNS COCKING)
248
00:17:28,915 --> 00:17:30,317
My God, Izzy!
249
00:17:35,722 --> 00:17:37,657
STELLA: Izzy! Oh, my God!
RON: Stay down, stay down.
250
00:17:37,724 --> 00:17:38,858
Glass is bulletproof.
251
00:17:38,925 --> 00:17:40,260
(GUN FIRING STOPS)
252
00:17:44,797 --> 00:17:45,832
(GRUNTS)
253
00:17:53,173 --> 00:17:54,574
(ENGINE STARTS)
254
00:17:54,641 --> 00:17:56,676
(GUNSHOTS)
Oh, my God,
Ronnie! Watch out!
255
00:17:56,743 --> 00:17:58,345
Ronnie, Ronnie, Ronnie!
256
00:18:03,049 --> 00:18:04,251
(SHOOTING EMPTY ROUNDS)
257
00:18:09,322 --> 00:18:10,623
(SPEAKING RUSSIAN)
258
00:18:15,262 --> 00:18:16,763
(GROANING)
259
00:18:16,829 --> 00:18:18,465
(SPEAKING RUSSIAN)
260
00:18:23,270 --> 00:18:24,671
(MAN GROANING IN PAIN)
261
00:18:25,205 --> 00:18:26,539
(GRUNTS)
262
00:18:28,241 --> 00:18:30,443
(ALL CONTINUE IN RUSSIAN)
263
00:18:57,570 --> 00:19:00,507
Stells, I got you.
I got you.
264
00:19:00,573 --> 00:19:02,875
RON: Y'all all right?
Damn, Ronnie!
265
00:19:02,942 --> 00:19:04,944
What the hell was that?
266
00:19:05,011 --> 00:19:06,646
Were they following you?
267
00:19:09,015 --> 00:19:10,250
I missed it.
268
00:19:10,317 --> 00:19:11,984
Yeah. Yeah, you missed it,
269
00:19:12,051 --> 00:19:13,720
'cause you're all messed up.
270
00:19:13,786 --> 00:19:15,655
I smelled you
from the damn boat.
271
00:19:43,250 --> 00:19:46,052
STELLA: Izzy, stop. Please.
I'm not gonna go
anywhere, okay?
272
00:19:46,118 --> 00:19:47,520
You're going home.
273
00:19:47,587 --> 00:19:48,988
No, I'm not. Can you...
You're going back to Palo Alto,
274
00:19:49,055 --> 00:19:50,623
you're gonna beg that guy
to get back with you,
275
00:19:50,690 --> 00:19:52,158
and you're gonna forget
any of this happened.
276
00:19:52,225 --> 00:19:53,560
No, Izzy!
277
00:19:53,626 --> 00:19:55,061
Can you just, like...
Can you put all my stuff down?
278
00:19:55,127 --> 00:19:56,996
Can we just talk about this
for like, one second?
279
00:19:57,063 --> 00:19:58,097
I'm not gonna go...
280
00:19:58,164 --> 00:19:59,899
Ronald sent Tam away.
281
00:19:59,966 --> 00:20:01,668
When shit got really real,
282
00:20:01,734 --> 00:20:05,305
he sent his wife and his
daughter away.
283
00:20:05,372 --> 00:20:07,440
And what did I do, Stella?
284
00:20:07,507 --> 00:20:10,343
I called you and
asked you
to drop everything,
285
00:20:10,410 --> 00:20:12,011
and I flew your
ass out here.
286
00:20:12,078 --> 00:20:13,813
And I put you right here,
287
00:20:13,880 --> 00:20:16,649
right in the middle
of the problem.
That's where I put you.
288
00:20:17,484 --> 00:20:19,286
You shouldn't have been here.
289
00:20:21,821 --> 00:20:23,122
What's that?
290
00:20:23,189 --> 00:20:24,491
Is this yours?
291
00:20:24,957 --> 00:20:26,459
(SOBBING)
292
00:20:31,531 --> 00:20:33,232
(CELL PHONE RINGING)
293
00:20:41,374 --> 00:20:43,142
This is Nick.
294
00:20:43,209 --> 00:20:44,577
WES: No, I like it.
295
00:20:44,644 --> 00:20:45,545
Good.
296
00:20:45,612 --> 00:20:47,714
Okay. Do you
wanna reschedule?
297
00:20:50,983 --> 00:20:52,452
What?
298
00:20:52,519 --> 00:20:55,555
What? No, hang on.
Sorry. Sorry. Slow...
299
00:20:55,622 --> 00:20:57,624
Will you just say that
again, what that...
300
00:20:57,690 --> 00:20:59,926
I've never heard
of this. I'm sorry.
301
00:20:59,992 --> 00:21:01,494
The Phoenix Sentinel?
302
00:21:01,561 --> 00:21:03,095
The fuck is
the Phoenix Sentinel?
303
00:21:03,162 --> 00:21:04,397
NICK: What?
304
00:21:06,833 --> 00:21:08,100
What?
305
00:21:08,167 --> 00:21:10,236
MARA: Shit.
NICK: I don't know what...
306
00:21:10,303 --> 00:21:11,338
NICK: Um...
307
00:21:11,404 --> 00:21:13,473
Okay. Okay. I...
Shit, shit...
308
00:21:13,540 --> 00:21:15,007
WES: Holy shit.
MARA: Oh, my God.
309
00:21:15,074 --> 00:21:17,744
This is just fake news.
This is...
Phoenix Sentinel?
310
00:21:17,810 --> 00:21:19,746
It doesn't matter.
Basically everybody else
has picked it up.
311
00:21:19,812 --> 00:21:21,714
Holy shit. I mean,
look at this.
312
00:21:21,781 --> 00:21:23,616
It just doesn't have anything to
do with us. So I don't really
know...
313
00:21:23,683 --> 00:21:25,151
This is insane.
This sinks us.
314
00:21:25,217 --> 00:21:26,853
This is...
NICK: I'll get
to the bottom of it
315
00:21:26,919 --> 00:21:28,655
and I'll... I understand.
316
00:21:28,721 --> 00:21:30,357
Let me get to the bottom of it.
317
00:21:30,423 --> 00:21:31,758
How in the world... How?
318
00:21:31,824 --> 00:21:33,159
I don't know how,
319
00:21:33,225 --> 00:21:34,761
but it doesn't really matter now
because it's already happening.
320
00:21:34,827 --> 00:21:36,963
There's literally
no way to get it off.
321
00:21:37,029 --> 00:21:38,598
I'm gonna get back to you.
Doesn't matter.
322
00:21:38,665 --> 00:21:40,400
I'm gonna get back to you.
Thank you so much.
323
00:21:40,467 --> 00:21:42,502
Well, obviously,
they canceled.
Holy shit.
324
00:21:42,569 --> 00:21:44,170
This has got
to be Axis, right?
325
00:21:44,236 --> 00:21:46,072
No shit.
326
00:21:46,138 --> 00:21:47,607
We need to do a pre-emptive
email 'cause everyone's gonna
see it.
327
00:21:47,674 --> 00:21:50,176
WES: I mean, I'm not taking
this shit from Axis.
328
00:21:50,242 --> 00:21:51,511
Wow. So everyone...
329
00:21:51,578 --> 00:21:52,645
I mean, everyone knows.
330
00:21:52,712 --> 00:21:54,514
Let's start emailing
our clients
331
00:21:54,581 --> 00:21:57,384
and let them know that
there's this bullshit out there.
332
00:22:00,987 --> 00:22:02,689
NICK: Why would you
bail over this?
333
00:22:02,755 --> 00:22:04,591
WES: I'm telling you.
But the thing is that
it's not true.
334
00:22:04,657 --> 00:22:06,292
No, don't. Please wait.
335
00:22:06,359 --> 00:22:08,094
Don't hang up.
Well, look.
336
00:22:08,160 --> 00:22:09,596
Dude, you gotta
call me tomorrow morning
337
00:22:09,662 --> 00:22:11,330
NICK: That's a very big
mistake, man.
338
00:22:11,398 --> 00:22:14,000
...and you're gonna beg me
to forget this conversation
ever happened.
339
00:22:14,066 --> 00:22:16,035
Because it's bullshit.
340
00:22:16,102 --> 00:22:17,770
MARA: I know everyone's
picked it up. Trust me, you
don't need to tell me.
341
00:22:17,837 --> 00:22:21,040
What I'm asking you is
where it came from. I mean...
342
00:22:21,107 --> 00:22:22,742
It's smoke and mirrors, man.
343
00:22:22,809 --> 00:22:25,311
MARA: Can you just... Okay.
WES: I'm telling you.
344
00:22:25,378 --> 00:22:26,613
WES: Right.
345
00:22:34,521 --> 00:22:35,988
(SNIFFLES)
346
00:22:43,295 --> 00:22:45,465
This was really dumb.
Okay, no.
347
00:22:45,532 --> 00:22:47,166
Izzy, it wasn't dumb.
348
00:22:47,233 --> 00:22:48,367
I didn't think.
349
00:22:48,435 --> 00:22:49,702
Well, I did.
350
00:22:51,370 --> 00:22:52,605
Look.
351
00:22:52,672 --> 00:22:54,774
I knew the risks
352
00:22:54,841 --> 00:22:57,644
when I was coming out here.
This was my choice.
353
00:22:58,478 --> 00:22:59,712
Not yours.
354
00:23:00,346 --> 00:23:02,148
Hey, Izz. Izz.
355
00:23:02,214 --> 00:23:03,716
Sorry, guys. Um,
356
00:23:03,783 --> 00:23:06,318
can you call Nick?
He's trying to reach you.
357
00:23:06,385 --> 00:23:08,154
There's some
bad shit happening.
358
00:23:11,323 --> 00:23:12,425
NICK: We're gonna squash it.
359
00:23:12,492 --> 00:23:13,893
It's literally everywhere.
360
00:23:13,960 --> 00:23:16,362
I know. Mara's talking
to some people right now.
361
00:23:16,429 --> 00:23:17,997
What about our other clients?
362
00:23:21,901 --> 00:23:22,935
Nick?
363
00:23:24,403 --> 00:23:25,438
Nick!
364
00:23:25,505 --> 00:23:27,239
They're dropping like flies.
365
00:23:27,306 --> 00:23:29,476
This is gonna kill us. If people
think that we're cliqued to the
Feds...
366
00:23:29,542 --> 00:23:31,410
No, no. Look, we can fix it.
367
00:23:31,478 --> 00:23:32,945
Sure, okay. How?
368
00:23:33,012 --> 00:23:35,515
Nick, you can't fix fake news.
Once people see it...
369
00:23:35,582 --> 00:23:36,983
Listen.
370
00:23:37,049 --> 00:23:38,785
We think the only way
we get out from under this
371
00:23:38,851 --> 00:23:41,788
is if the original author
comes out publicly
372
00:23:41,854 --> 00:23:43,122
and says the whole
thing was a hoax.
373
00:23:43,189 --> 00:23:44,924
And that confessional
would have to be
374
00:23:44,991 --> 00:23:47,026
every bit as big
as the fake story.
375
00:23:47,093 --> 00:23:48,060
That's impossible.
376
00:23:48,127 --> 00:23:49,729
Can you find out
who wrote it?
377
00:23:49,796 --> 00:23:51,898
Sure. I can try and
trace his IP address,
378
00:23:51,964 --> 00:23:54,634
but the dude's probably hiding
behind major layers
379
00:23:54,701 --> 00:23:56,235
of proxies and shell corps.
380
00:23:56,302 --> 00:23:57,604
Yeah, okay, but it's doable?
381
00:23:57,670 --> 00:23:59,739
Anything's doable, Nick.
382
00:23:59,806 --> 00:24:01,541
Well, then,
let's make it happen.
383
00:24:01,608 --> 00:24:03,643
What if we find the guy?
384
00:24:03,710 --> 00:24:07,213
How are you gonna get this
person to come out publicly
against his own article?
385
00:24:07,279 --> 00:24:08,915
(INTENSE MUSIC PLAYING)
386
00:24:12,619 --> 00:24:13,853
Ronald.
387
00:24:26,899 --> 00:24:28,400
Queen?
388
00:24:28,467 --> 00:24:30,069
Queen.
IZZY: What?
389
00:24:30,136 --> 00:24:31,403
Check this out.
390
00:24:31,470 --> 00:24:34,206
I think you're gonna be happy.
391
00:24:34,273 --> 00:24:36,643
So I hacked into
the Phoenix Sentinel
website
392
00:24:36,709 --> 00:24:39,546
and I tracked
the log registration
down to this handle.
393
00:24:39,612 --> 00:24:41,247
CreepyCruller73.
394
00:24:41,313 --> 00:24:44,416
From there, I looked
at other sites that used
that exact same handle
395
00:24:44,483 --> 00:24:48,420
and one of them was linked
to this shell corporation.
396
00:24:48,487 --> 00:24:49,956
Donut Fiend, LLC.
397
00:24:50,022 --> 00:24:52,659
So, obviously,
from there,
it's easy.
398
00:24:52,725 --> 00:24:58,998
I just went into the original
registration address for the
shell corporation, and...
399
00:25:00,132 --> 00:25:01,400
Steve.
400
00:25:01,467 --> 00:25:04,136
RANCE: Steven Brasik.
401
00:25:04,203 --> 00:25:07,073
Fired from the Herald
four years ago.
402
00:25:07,139 --> 00:25:08,207
That's your guy.
403
00:25:09,308 --> 00:25:10,643
You're welcome.
404
00:25:11,443 --> 00:25:12,845
(LAUGHS)
405
00:25:27,694 --> 00:25:30,162
IZZY: This guy's a douchebag.
406
00:25:30,229 --> 00:25:34,634
This is a guy who makes
a million dollars a year
407
00:25:34,701 --> 00:25:36,202
ruining people's lives.
408
00:25:37,303 --> 00:25:39,005
He got kids, Izzy.
409
00:25:40,607 --> 00:25:41,841
He got a family.
410
00:25:41,908 --> 00:25:44,043
I'm not asking you
to kill him, Ronnie.
411
00:25:44,110 --> 00:25:45,211
Just...
412
00:25:46,212 --> 00:25:47,947
Convince him.
(SIGHS)
413
00:25:49,515 --> 00:25:52,218
Why don't you
convince him
if that's all he need?
414
00:26:00,459 --> 00:26:02,328
Just movin' the pieces,
415
00:26:03,195 --> 00:26:05,164
like you always do.
416
00:26:05,231 --> 00:26:06,365
Me,
417
00:26:06,432 --> 00:26:07,533
Nick,
418
00:26:07,600 --> 00:26:09,435
your homegirl, Stella.
419
00:26:09,501 --> 00:26:13,439
You don't never think
of the consequences
till it's too late.
420
00:26:13,505 --> 00:26:15,808
Have you ever
think about
that, Izzy?
421
00:26:17,977 --> 00:26:21,748
Why you got all this badness
that just follows you around?
422
00:26:27,654 --> 00:26:28,921
I get it.
423
00:26:30,222 --> 00:26:32,725
You're goin' through
a lot of shit right now.
424
00:26:33,660 --> 00:26:35,728
It's understandable.
425
00:26:35,795 --> 00:26:39,231
But if you can't
do this one thing,
426
00:26:39,298 --> 00:26:41,968
Araknet's as good as dead.
427
00:27:17,870 --> 00:27:20,206
(SOMBER MUSIC PLAYING)
428
00:27:52,671 --> 00:27:54,006
(SWITCHES ENGINE OFF)
429
00:27:54,874 --> 00:27:56,208
(SEAT BELT INDICATOR BEEPS)
430
00:29:19,591 --> 00:29:22,094
(BOTH CRYING)
431
00:29:23,695 --> 00:29:25,031
(GASPS)
432
00:29:26,999 --> 00:29:28,835
(CLAIRE CRIES)
433
00:29:40,446 --> 00:29:42,381
(GROANS ANGRILY)
434
00:29:48,620 --> 00:29:50,156
(MUFFLED SCREAMING)
435
00:30:04,503 --> 00:30:05,537
It's all good.
436
00:30:07,106 --> 00:30:09,275
y'all know how
to count to 100?
437
00:30:10,342 --> 00:30:11,844
Yeah.
438
00:30:11,911 --> 00:30:13,980
When I leave,
you count to 100.
439
00:30:14,881 --> 00:30:17,049
Then you help Mommy
440
00:30:17,116 --> 00:30:18,584
and you help Daddy.
441
00:30:19,919 --> 00:30:21,253
You got that?
442
00:30:21,320 --> 00:30:22,488
Okay.
443
00:30:33,799 --> 00:30:35,034
It's okay.
444
00:30:45,611 --> 00:30:51,850
First thing tomorrow.
Make it happen.
445
00:31:00,893 --> 00:31:02,995
(CRYING)
446
00:31:20,947 --> 00:31:23,882
BROOKE: There was this
story about Bernie
last year.
447
00:31:23,950 --> 00:31:26,986
STEVE: Yeah, that was
completely made up.
448
00:31:27,053 --> 00:31:28,787
There was also, as I
am sure you recall,
449
00:31:28,854 --> 00:31:32,124
a less than savory story
about some people at our
own network here.
450
00:31:32,191 --> 00:31:35,928
STEVE: And I feel awful
about it, Brooke, I really do.
451
00:31:35,995 --> 00:31:40,899
BROOKE: So you're going on
the record to say that story
wasalso fabricated?
452
00:31:40,967 --> 00:31:42,434
STEVE: 100%.
453
00:31:42,501 --> 00:31:44,370
Would you be willing to go
on the record
454
00:31:44,436 --> 00:31:46,605
right here today and tell us
455
00:31:46,672 --> 00:31:49,976
pretty much everything you've
published through the
Phoenix Sentinel...
456
00:31:50,042 --> 00:31:51,343
(CELL PHONE RINGING)
457
00:31:51,410 --> 00:31:53,245
STEVE: Totally fabricated,
totally false.
458
00:31:57,216 --> 00:31:59,051
Hello, this is Nick.
459
00:32:00,786 --> 00:32:02,254
Hey, there, how's it goin'?
460
00:32:04,123 --> 00:32:07,326
Yeah. Yeah, we actually are
still in town, funny enough.
461
00:32:07,393 --> 00:32:10,562
Had a... had a couple
of meetings still.
462
00:32:11,998 --> 00:32:13,399
Um,
463
00:32:13,465 --> 00:32:14,766
this afternoon?
464
00:32:14,833 --> 00:32:18,070
Yeah. Let me... You know what,
let me check real fast. Hang on.
465
00:32:21,340 --> 00:32:23,742
Yeah. It's gonna
work fine. Um,
466
00:32:23,809 --> 00:32:25,877
so we'll see you
there? 4:00?
467
00:32:25,944 --> 00:32:28,080
Okay, excellent.
See you then.
468
00:32:29,581 --> 00:32:30,682
Pow!
469
00:32:30,749 --> 00:32:33,085
You son of a bitch.
470
00:32:43,962 --> 00:32:44,963
How are you?
471
00:32:45,031 --> 00:32:46,398
Suhil.
I'm Wes.
472
00:32:46,465 --> 00:32:48,767
Hi. Paige. Nice to meet you.
Very nice to meet you.
473
00:32:48,834 --> 00:32:50,502
MARA: Hi.
Nick. Hi.
474
00:32:50,569 --> 00:32:52,204
Becca.
NICK: Nice to meet you, Becca.
475
00:32:52,271 --> 00:32:54,240
You as well.
Thank you, guys, for coming in.
476
00:32:54,306 --> 00:32:56,275
NICK: Our pleasure.
Thanks for having us.
477
00:32:56,342 --> 00:32:58,977
So sorry for bailing
the other day.
478
00:32:59,045 --> 00:33:01,580
Oh, hey, that's totally
understandable.
479
00:33:01,647 --> 00:33:03,782
We'd have probably
done the same thing.
480
00:33:03,849 --> 00:33:04,983
Yeah, we get it.
481
00:33:05,051 --> 00:33:06,518
Well, thank God
it got debunked, though.
482
00:33:06,585 --> 00:33:09,255
Tell me about it.
That Steve Brasik
guy's a creep.
483
00:33:09,321 --> 00:33:11,623
Yeah. Unfortunately,
there's still like,
a million other guys
484
00:33:11,690 --> 00:33:12,858
just like him out there.
485
00:33:12,924 --> 00:33:14,126
NICK: Gross.
MARA: That's true.
486
00:33:14,193 --> 00:33:15,727
WES: You know
what's not fake news?
487
00:33:16,928 --> 00:33:18,197
(EXHALES)
488
00:33:18,264 --> 00:33:20,799
You guys seem to be
in a lot of trouble.
489
00:33:20,866 --> 00:33:23,869
Um, more like
a PR problem.
490
00:33:23,935 --> 00:33:25,404
I mean, what happened?
491
00:33:25,471 --> 00:33:28,074
You were challenging
the big dogs.
492
00:33:28,140 --> 00:33:29,575
Facebook. Snapchat...
493
00:33:29,641 --> 00:33:31,143
We still have
a healthy share...
494
00:33:31,210 --> 00:33:33,045
You're not even part of
the conversation anymore.
495
00:33:33,112 --> 00:33:34,480
Nah, I wouldn't say that.
496
00:33:34,546 --> 00:33:37,816
Your stock is bleeding
like a 13-year-old girl.
497
00:33:37,883 --> 00:33:39,785
Now, your users, I mean,
498
00:33:39,851 --> 00:33:42,020
they think you're stealing
all their information
499
00:33:42,088 --> 00:33:43,922
selling it to the big
conglomerates.
500
00:33:43,989 --> 00:33:45,224
Because you are.
501
00:33:45,291 --> 00:33:46,692
Which, I mean, whatever. But
502
00:33:47,393 --> 00:33:49,495
don't get caught, right?
503
00:33:53,465 --> 00:33:58,804
Especially when you're touting
yourself as the new digital
Robin Hood.
504
00:34:01,507 --> 00:34:02,941
Look...
505
00:34:03,008 --> 00:34:05,177
You're not wrong.
506
00:34:05,244 --> 00:34:09,581
Our CFO...
He went a little rogue,
507
00:34:09,648 --> 00:34:11,783
trying to position us
for our IPO.
508
00:34:11,850 --> 00:34:12,884
Whoops.
509
00:34:12,951 --> 00:34:14,153
Yeah, but, we're in a place...
510
00:34:14,220 --> 00:34:15,821
SUHIL: Look.
511
00:34:15,887 --> 00:34:18,457
Did you guys come here to pitch
us or just shit all over us?
512
00:34:18,524 --> 00:34:20,392
Now, I got a pretty
full day, so...
513
00:34:20,459 --> 00:34:21,993
PAIGE: Suhil.
What?
514
00:34:22,060 --> 00:34:24,163
Please.
515
00:34:24,230 --> 00:34:26,732
Screw this, right? I mean, what
are they gonna offer us that
Guizer already hasn't?
516
00:34:26,798 --> 00:34:28,267
Guizer?
517
00:34:28,334 --> 00:34:30,802
You guys are talking
to Alex Bell?
518
00:34:30,869 --> 00:34:34,240
So I take it that this is
more of a leverage meeting?
519
00:34:34,306 --> 00:34:35,574
PAIGE: No. No.
BECCA: No, look.
520
00:34:35,641 --> 00:34:37,743
I really like what you
guys are doing.
521
00:34:37,809 --> 00:34:38,844
It's friggin' rad.
522
00:34:38,910 --> 00:34:40,112
PAIGE: Yeah.
523
00:34:40,179 --> 00:34:41,413
Nothing is set
in stone, so we're...
524
00:34:41,480 --> 00:34:42,814
NICK: Okay, well,
that's good, Paige.
525
00:34:42,881 --> 00:34:45,151
That's really good
because I gotta tell you,
526
00:34:45,217 --> 00:34:48,420
people's opinions are not gonna
change of you just because you
team with Guizer.
527
00:34:48,487 --> 00:34:49,821
Especially not
when they find out
528
00:34:49,888 --> 00:34:52,524
that you've been stealing
from your own foundation.
529
00:34:52,591 --> 00:34:54,793
I'm sorry you lost your mom.
I lost mine the same way.
530
00:34:54,860 --> 00:34:57,729
But I didn't feel the need
to set up a cancer foundation
531
00:34:57,796 --> 00:35:00,132
to supplement some income.
532
00:35:01,333 --> 00:35:02,701
(WHISPERS) What are you doing?
533
00:35:04,670 --> 00:35:07,706
(SCOFFS) I have no idea
what you're talking about.
534
00:35:07,773 --> 00:35:08,807
NICK: No?
535
00:35:08,874 --> 00:35:10,142
Okay. Maybe I got it wrong.
536
00:35:10,209 --> 00:35:11,643
It's possible I misread.
537
00:35:12,611 --> 00:35:13,679
Let me see.
538
00:35:14,913 --> 00:35:16,415
No. There it is.
539
00:35:17,316 --> 00:35:18,684
Yeah. It's right there.
540
00:35:24,856 --> 00:35:26,658
Where did you get this?
541
00:35:26,725 --> 00:35:30,562
Same place I found
your emails detailing
your affair with Suhil.
542
00:35:32,431 --> 00:35:34,333
Whoa. Hold on a sec.
543
00:35:34,400 --> 00:35:36,702
I have a question for you.
Did she know you were
taking those pictures?
544
00:35:36,768 --> 00:35:39,271
Because I definitely don't
think she knew
you were sending them
545
00:35:39,338 --> 00:35:40,872
to your buddy Josh
on the network team.
546
00:35:40,939 --> 00:35:42,508
You guys seriously...
NICK: Anyway, point is,
547
00:35:42,574 --> 00:35:45,076
there's a lot of
fun stuff on there,
548
00:35:45,143 --> 00:35:47,479
um, which we can
get into or not.
549
00:35:48,847 --> 00:35:49,948
(SCOFFS)
550
00:35:50,015 --> 00:35:51,417
(EXHALES)
551
00:35:51,483 --> 00:35:52,951
This is blackmail.
552
00:35:53,018 --> 00:35:54,986
No... no, it isn't.
553
00:35:55,053 --> 00:35:58,490
Blackmail? I'm just telling you
this in the interest of full
transparency.
554
00:35:59,157 --> 00:36:00,992
And if, in turn,
555
00:36:01,059 --> 00:36:05,631
my truthfulness caused
you to go to Araknet
instead of Guizer, well,
556
00:36:05,697 --> 00:36:07,599
it's just a boon to everyone.
557
00:37:03,154 --> 00:37:06,358
I just got an email
that said they're gonna
migrate their users
558
00:37:06,425 --> 00:37:08,026
to our network
within the week.
559
00:37:08,093 --> 00:37:09,995
Oh, snap!
560
00:37:10,061 --> 00:37:13,832
I'm gonna put Rance's team
in touch with Suhil.
561
00:37:13,899 --> 00:37:16,034
If he's still
working for 'em.
562
00:37:16,101 --> 00:37:17,569
Yeah. If he's still alive.
563
00:37:19,405 --> 00:37:22,941
We should also put together
a little press release.
564
00:37:23,008 --> 00:37:25,411
Yeah, I'm already on it.
565
00:37:29,114 --> 00:37:30,382
You slayed it, brotha.
566
00:37:30,449 --> 00:37:32,351
Hey, thank you.
567
00:37:32,418 --> 00:37:34,586
It was mostly Izzy,
but I'll take it.
568
00:37:34,653 --> 00:37:36,388
Take it.
Was it mostly Izzy?
569
00:37:36,455 --> 00:37:37,956
You're right. I slayed 'em.
570
00:37:38,023 --> 00:37:39,625
You did.
Thank you.
571
00:37:39,691 --> 00:37:40,726
I did it.
572
00:37:42,461 --> 00:37:44,396
I'm gonna make a quick call.
Yeah.
573
00:37:51,069 --> 00:37:52,203
Feelin' good?
574
00:37:52,270 --> 00:37:53,939
Yeah. Super.
575
00:37:56,308 --> 00:37:57,943
You were
really somethin'.
576
00:38:22,368 --> 00:38:23,769
WOMAN: Hello?
577
00:38:23,835 --> 00:38:25,604
Hi.
578
00:38:25,671 --> 00:38:29,341
Wesley, you woke me.
What time is it there?
579
00:38:29,408 --> 00:38:30,742
Well, actually,
580
00:38:30,809 --> 00:38:33,011
I'm on the West Coast
tonight, so
581
00:38:34,179 --> 00:38:35,514
it's even earlier.
582
00:38:37,082 --> 00:38:38,083
(GROANS)
583
00:38:42,187 --> 00:38:43,489
I miss you.
584
00:38:55,401 --> 00:38:57,068
WES: When are you
gonna be Stateside?
585
00:38:57,135 --> 00:38:58,537
WOMAN: I don't know.
586
00:39:00,138 --> 00:39:01,773
WES: I'll come see you.
587
00:39:06,412 --> 00:39:08,447
I need you to get
behind me.
Yeah.
588
00:39:12,418 --> 00:39:13,685
(MOANING)
589
00:39:17,489 --> 00:39:19,958
WOMAN: How is my Mara?
590
00:39:22,561 --> 00:39:24,195
She's amazing.
591
00:39:24,262 --> 00:39:25,531
She's...
592
00:39:25,597 --> 00:39:27,298
MARA: Pull my hair.
593
00:39:27,365 --> 00:39:29,100
What?
Pull my hair.
594
00:39:31,336 --> 00:39:32,671
Pull my hair harder.
595
00:39:32,738 --> 00:39:35,206
Harder, yeah. Like that.
Yeah?
596
00:39:35,273 --> 00:39:36,442
You can do it harder.
597
00:39:36,508 --> 00:39:38,109
WES: She's so beautiful.
598
00:39:38,176 --> 00:39:40,946
She reminds me of you
when we first met.
599
00:39:41,780 --> 00:39:42,914
Harder.
600
00:39:45,984 --> 00:39:47,453
Pull my hair harder.
601
00:39:47,519 --> 00:39:49,020
Harder, please.
602
00:39:49,087 --> 00:39:50,255
Harder.
603
00:39:50,321 --> 00:39:51,590
Hurt me.
604
00:39:52,724 --> 00:39:54,159
Like this?
Like that.
605
00:39:54,225 --> 00:39:56,462
Don't stop.
606
00:40:00,065 --> 00:40:01,132
Yeah, like that.
607
00:40:01,199 --> 00:40:02,501
Yeah, like that.
608
00:40:03,134 --> 00:40:04,503
(MOANING)
609
00:40:21,653 --> 00:40:23,722
(BOTH BREATHING HEAVILY)
610
00:40:26,658 --> 00:40:28,059
Are you okay?
611
00:40:31,362 --> 00:40:32,598
I'm sorry.
612
00:40:33,298 --> 00:40:34,533
I'm sorry.
613
00:40:39,270 --> 00:40:40,639
Are you okay?
614
00:40:42,941 --> 00:40:44,142
I love you.
615
00:40:46,144 --> 00:40:50,682
WOMAN: Get some sleep.
I'll talk with you soon.
40098
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.