All language subtitles for tvs-startup-dd51-dl-7p-azhd-x264-203

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,039 --> 00:00:07,541 TAMARA: That boy in there, he needs his father right now. 2 00:00:07,608 --> 00:00:09,610 IZZY: I had a family that cared about me, 3 00:00:09,677 --> 00:00:12,613 while you only think about yourself. 4 00:00:12,680 --> 00:00:14,548 Coming here to tell me to sit still? 5 00:00:14,615 --> 00:00:16,317 Money's been cut in half the last month. 6 00:00:16,384 --> 00:00:18,319 Couple hoods over, they've been pulling money down on. 7 00:00:18,386 --> 00:00:20,354 The Dark web. Know about that shit? 8 00:00:20,421 --> 00:00:21,755 IZZY: What are you doing over there? 9 00:00:21,822 --> 00:00:25,359 Using individual PCs as a decentralized data storage. 10 00:00:25,426 --> 00:00:28,096 IZZY: I created a software that you can copy onto any device. 11 00:00:28,162 --> 00:00:29,597 It gives you access to the Dark net. 12 00:00:29,663 --> 00:00:31,599 It's my Dark net. I call it Araknet. 13 00:00:31,665 --> 00:00:33,467 NICK: I'm gonna find him for you. 14 00:00:33,534 --> 00:00:34,735 RASK: You take me to his front door, we've got a deal. 15 00:00:46,314 --> 00:00:47,515 (IN SWEDISH) Again. 16 00:00:59,260 --> 00:01:00,461 JONI: Babe? 17 00:01:02,796 --> 00:01:03,797 Same. 18 00:01:04,698 --> 00:01:06,734 Same? Ten for ten? 19 00:01:08,136 --> 00:01:09,403 MILLA: Cipher's stable. 20 00:01:13,141 --> 00:01:16,510 We should get Sam over here, yeah? Start talking strategy. 21 00:01:18,546 --> 00:01:19,980 Milla... 22 00:01:20,047 --> 00:01:23,050 We can finish the build ourselves. Shape it however we want. 23 00:01:23,117 --> 00:01:25,986 I know, love, but we agreed. 24 00:01:26,053 --> 00:01:29,623 Sweetheart. We're not getting any younger. And if we want to have two kids... 25 00:01:29,690 --> 00:01:31,459 We could change the world with this. 26 00:01:31,525 --> 00:01:34,362 We still will, love. Just... 27 00:01:34,428 --> 00:01:36,664 On someone else's dime. That's all. 28 00:01:42,970 --> 00:01:45,406 Milla, come on. 29 00:01:46,707 --> 00:01:48,876 We agreed... 30 00:01:48,942 --> 00:01:51,279 We gotta be smart about money. 31 00:01:54,215 --> 00:01:55,416 Love? 32 00:02:11,432 --> 00:02:14,635 (THEME MUSIC PLAYING) 33 00:02:36,757 --> 00:02:39,427 (SINGING IN HEBREW) 34 00:02:55,476 --> 00:02:57,311 (EVERYONE SAYING "AMEN") 35 00:02:57,378 --> 00:03:01,815 RABBI: And now, Andrew's only son, Nicholas, will say a few words. 36 00:03:04,918 --> 00:03:06,520 (RABBI SPEAKING HEBREW) 37 00:03:06,587 --> 00:03:08,789 Thank you, it was beautiful. Thank you. 38 00:03:14,295 --> 00:03:15,563 Hi, there. 39 00:03:17,498 --> 00:03:19,967 Um... 40 00:03:20,033 --> 00:03:25,839 Dad and I, we'd fish a lot. It was... kind of our thing, I guess. 41 00:03:25,906 --> 00:03:26,974 And... 42 00:03:29,377 --> 00:03:31,779 So, one time, when I was very young, 43 00:03:31,845 --> 00:03:34,448 I must have been eight or nine, 44 00:03:34,515 --> 00:03:38,352 we were staying in this cabin on Lake Okeechobee. 45 00:03:38,419 --> 00:03:40,754 And we were out on the dock, my dad and I, 46 00:03:40,821 --> 00:03:43,291 and I reeled in this two-foot pike. 47 00:03:43,357 --> 00:03:46,327 If you don't know, pike are really ugly fish. 48 00:03:46,394 --> 00:03:49,730 They're bony, they're skinny, ugly. 49 00:03:49,797 --> 00:03:53,901 Anyway, it was the first fish I ever reeled in by myself, 50 00:03:53,967 --> 00:03:57,371 so I was ecstatic. I was very, very, very pleased, 51 00:03:57,438 --> 00:04:01,208 and I really wanted to eat it. 52 00:04:01,275 --> 00:04:04,011 My mom is less than thrilled because she's gonna have to cook it 53 00:04:04,077 --> 00:04:08,849 And so she's explaining to me that after it's cleaned and deboned, 54 00:04:08,916 --> 00:04:10,918 there's gonna be no meat left to eat, 55 00:04:10,984 --> 00:04:14,355 but I didn't want to hear it. I was determined to eat that fish. 56 00:04:14,422 --> 00:04:17,024 So, dinner was served, 57 00:04:17,090 --> 00:04:20,428 and I had it in front of me, and I took my first bite, 58 00:04:20,494 --> 00:04:25,265 and it tasted awful. Just really, really bad. 59 00:04:26,266 --> 00:04:28,101 Man, I was disappointed, 60 00:04:28,168 --> 00:04:31,204 and my dad could see that. 61 00:04:31,271 --> 00:04:36,310 He reached over, and he took a bite, and he... 62 00:04:36,377 --> 00:04:39,747 He was, I mean, really, really tasting it. 63 00:04:39,813 --> 00:04:44,217 I mean, closing his eyes, and absorbing all the flavors, 64 00:04:44,284 --> 00:04:45,953 and he opens his eyes and he says, 65 00:04:46,019 --> 00:04:50,190 "Wow, this is the most amazing, delicious fish 66 00:04:50,257 --> 00:04:52,059 "I've ever put in my mouth!" 67 00:04:53,293 --> 00:04:55,128 Slaps me on the back. 68 00:04:55,195 --> 00:04:58,165 And I didn't believe him, 69 00:04:58,231 --> 00:05:03,937 but, uh, still really nice to hear, you know. 70 00:05:04,004 --> 00:05:06,206 And everywhere we went for the rest of the weekend, 71 00:05:06,273 --> 00:05:09,910 he'd tell anyone who'd listen about this delicious fish that his son caught. 72 00:05:12,413 --> 00:05:14,448 And... 73 00:05:14,515 --> 00:05:17,150 I think that was my dad in a nutshell. 74 00:05:17,217 --> 00:05:20,388 He was always trying to make those around him feel good, 75 00:05:21,254 --> 00:05:22,890 didn't matter who they were, 76 00:05:22,956 --> 00:05:28,061 whether they were a complete stranger or his only son. 77 00:05:38,305 --> 00:05:39,339 I'm so sorry. 78 00:05:39,407 --> 00:05:41,074 Thank you. It means a lot. 79 00:05:43,977 --> 00:05:44,978 Good job. 80 00:05:45,045 --> 00:05:46,914 Thanks. Yeah. Really. 81 00:05:50,384 --> 00:05:51,952 Nick. 82 00:05:52,019 --> 00:05:53,721 I'm not even sure you remember me. 83 00:05:53,787 --> 00:05:55,423 No. Of course I do, Wes. 84 00:05:55,489 --> 00:05:57,157 My deepest condolences. 85 00:05:57,224 --> 00:05:58,592 Thank you. 86 00:05:58,659 --> 00:06:00,928 He was a dear friend. A beautiful human being. 87 00:06:02,095 --> 00:06:03,096 Appreciate it. 88 00:06:09,302 --> 00:06:10,571 Look at you. 89 00:06:12,606 --> 00:06:14,942 The last time I saw you... 90 00:06:15,008 --> 00:06:16,610 Yeah. Been a while. I know. 91 00:06:16,677 --> 00:06:18,045 ...you were a scrawny little kid. 92 00:06:18,111 --> 00:06:21,682 I'm not even sure if this is appropriate here. 93 00:06:23,216 --> 00:06:24,585 Let me buy you dinner. Okay. 94 00:06:24,652 --> 00:06:26,386 We'll shoot the shit. Sure. 95 00:06:26,454 --> 00:06:29,723 Tell great stories about your old man. Like that pike story. 96 00:06:29,790 --> 00:06:32,125 You liked it? I loved that story. 97 00:06:33,126 --> 00:06:34,127 More of that please. 98 00:06:34,194 --> 00:06:35,262 Sure. Absolutely. 99 00:06:35,328 --> 00:06:37,230 Let me... 100 00:06:37,297 --> 00:06:40,367 My schedule's pretty hectic the next couple of weeks and I should be... 101 00:06:40,434 --> 00:06:42,470 No, no pressure. 102 00:06:43,036 --> 00:06:44,838 Just... 103 00:06:44,905 --> 00:06:48,208 I thought the world of your old man. Least I could do is buy his kid a meal. 104 00:06:48,275 --> 00:06:49,477 I appreciate that. 105 00:06:51,979 --> 00:06:53,547 Hey. Come here. 106 00:07:02,890 --> 00:07:04,725 I wish the circumstances were different. 107 00:07:04,792 --> 00:07:07,094 Yeah. Well. Can't win 'em all. 108 00:07:12,633 --> 00:07:13,834 That's a good one. 109 00:07:16,336 --> 00:07:18,171 Okay, I'll walk. 110 00:07:18,238 --> 00:07:19,540 Take it easy, Nick. 111 00:07:24,712 --> 00:07:26,847 (KEYBOARD CLACKING) 112 00:07:27,981 --> 00:07:28,982 Where you been? 113 00:07:31,184 --> 00:07:32,686 At my dad's funeral. 114 00:07:33,554 --> 00:07:34,855 Wait, what? 115 00:07:37,457 --> 00:07:38,826 Dude, are you okay? 116 00:07:39,493 --> 00:07:41,529 Yeah, I'm okay. 117 00:07:41,595 --> 00:07:44,131 I... You just went to Panama and you didn't find him... 118 00:07:44,197 --> 00:07:47,367 I know. I didn't tell you that part, sorry. 119 00:07:47,434 --> 00:07:50,771 I did find him. Not in a jar. 120 00:07:50,838 --> 00:07:53,774 But, uh, someone killed him. So he's dead. 121 00:07:54,542 --> 00:07:55,543 Fuck! 122 00:07:55,609 --> 00:07:56,810 That's your dad? 123 00:07:57,945 --> 00:07:59,046 That's him. 124 00:07:59,112 --> 00:08:01,982 Police said there were multiple killers... 125 00:08:02,049 --> 00:08:05,452 People. I don't know. Some local gang. 126 00:08:05,519 --> 00:08:09,657 He was probably into them for a lot of money like everyone else in his life, so. 127 00:08:09,723 --> 00:08:10,991 I'm gonna take a shower. 128 00:08:12,392 --> 00:08:13,761 Dude, I'm sorry. 129 00:08:14,461 --> 00:08:15,696 Thank you. 130 00:09:12,319 --> 00:09:14,121 (PEOPLE TALKING INDISTINCTLY) 131 00:09:14,187 --> 00:09:15,555 He's fucking with her, right? 132 00:09:15,623 --> 00:09:16,624 Yeah, he's fucking with her. 133 00:09:16,690 --> 00:09:17,925 Yeah, okay. 134 00:09:20,861 --> 00:09:22,129 Bruh. 135 00:09:22,195 --> 00:09:23,664 Izzy told me. What happened? 136 00:09:23,731 --> 00:09:25,265 Oh, yeah. Thanks. 137 00:09:25,332 --> 00:09:27,567 It's okay. I'm fine. 138 00:09:27,635 --> 00:09:29,336 That's your old man, brother. 139 00:09:29,402 --> 00:09:31,905 Yeah. Don't matter if you don't like him. 140 00:09:31,972 --> 00:09:33,607 Yeah. What you guys wokrin' on? 141 00:09:37,044 --> 00:09:39,546 NICK: I'm fine. I am. What are you up to? 142 00:09:39,613 --> 00:09:41,581 She ain't tell you what we got cookin'? 143 00:09:41,649 --> 00:09:45,085 No. I saw she hijacked my living room while I was gone. 144 00:09:45,152 --> 00:09:46,553 I sure did. 145 00:09:46,620 --> 00:09:47,788 Okay, so, 146 00:09:47,855 --> 00:09:49,222 this is a highly encrypted network. 147 00:09:49,289 --> 00:09:51,725 It's based off of the onion routing method. 148 00:09:51,792 --> 00:09:54,662 I call this baby Araknet. 149 00:09:54,728 --> 00:09:57,731 Araknet. You like the name. 150 00:09:57,798 --> 00:10:00,934 So I was just showing Ronnie how many users are on the network already. 151 00:10:01,001 --> 00:10:04,938 Basically 12 users actively buying and selling goods. 152 00:10:05,005 --> 00:10:07,641 Is it like the Silk Road? Kinda like that? 153 00:10:07,708 --> 00:10:11,945 IZZY: No, Silk Road is just a marketplace. This is basically the new Dark Net. And... 154 00:10:12,012 --> 00:10:14,314 Nobody can touch it except us. 155 00:10:14,381 --> 00:10:17,150 So then how do people know about it? Where'd you get the users? 156 00:10:17,217 --> 00:10:19,687 I just hand out software to big dogs around town, 157 00:10:19,753 --> 00:10:21,421 buyers, sellers, that kinda shit. 158 00:10:21,488 --> 00:10:22,790 Speaking of... 159 00:10:25,759 --> 00:10:27,661 Buying thumbdrives in bulk? 160 00:10:27,728 --> 00:10:30,330 Just till there's enough people on the network and it grows by itself. 161 00:10:30,397 --> 00:10:33,000 It's just little seeds that we're planting around the city. 162 00:10:33,066 --> 00:10:34,134 Cool. 163 00:10:35,568 --> 00:10:37,004 All right, so... 164 00:10:37,070 --> 00:10:40,340 I'll talk to Big Keith, he runs this area up here. 165 00:10:40,407 --> 00:10:42,475 Who's this? RON: He's gonna be my number one. 166 00:10:42,542 --> 00:10:43,744 Okay. 167 00:10:44,812 --> 00:10:46,579 VERA: And what did the DOJ say? 168 00:10:46,646 --> 00:10:50,017 RASK: That's a little trickier now with his old man murdered. 169 00:10:50,083 --> 00:10:51,785 Have they found who did it? 170 00:10:51,852 --> 00:10:54,354 Local boys think it was a mercenary job. 171 00:10:54,421 --> 00:10:56,589 And no one thinks it could've been Nicholas? Mmm. 172 00:10:56,656 --> 00:10:59,727 They're suspicious of the timing but they let him go. 173 00:10:59,793 --> 00:11:01,594 Plenty of other people wanted that guy dead. 174 00:11:01,661 --> 00:11:07,334 We're about to launch a new product in conjunction with GenCoin, 175 00:11:07,400 --> 00:11:11,504 but my investors are still feeling very shaky 176 00:11:11,571 --> 00:11:12,940 with Talman not behind bars. 177 00:11:13,006 --> 00:11:14,574 Well, it takes time, you know. 178 00:11:14,641 --> 00:11:17,745 There's a lot of regulations here. It's not like your country. 179 00:11:24,051 --> 00:11:24,852 Okay. 180 00:11:24,918 --> 00:11:27,020 And Isabelle? 181 00:11:27,087 --> 00:11:27,888 What? 182 00:11:27,955 --> 00:11:30,023 She's fine. What? 183 00:11:31,258 --> 00:11:32,860 She is. 184 00:11:32,926 --> 00:11:35,062 Look, she knows she messed up. There's nothing to be done there. 185 00:11:36,997 --> 00:11:38,398 Phil, if you're wrong about this... 186 00:11:38,465 --> 00:11:39,967 Yeah, I know. Our man... 187 00:11:41,268 --> 00:11:42,335 I know. 188 00:12:09,963 --> 00:12:11,364 I'm here to see Big Keith. 189 00:12:18,972 --> 00:12:20,240 I'll want that back. 190 00:12:22,509 --> 00:12:24,044 RON: Big Keith, my nigga... 191 00:12:24,111 --> 00:12:26,046 So, where you hurtin' at? 192 00:12:26,113 --> 00:12:28,348 Toolies? White? What's up? 193 00:12:28,415 --> 00:12:30,984 I got no problems with nothin' right now. 194 00:12:31,051 --> 00:12:33,453 How many of your jits got sent away last year? 195 00:12:33,520 --> 00:12:34,521 (SCOFFS) 196 00:12:37,157 --> 00:12:38,525 What you doin' down here, Ronnie? 197 00:12:41,094 --> 00:12:43,596 You know I still owe you, 198 00:12:43,663 --> 00:12:46,233 but if DeAndre come in and catch your Haitian ass up in here, 199 00:12:46,299 --> 00:12:48,836 he gonna put a zo down, you feel me? 200 00:12:48,902 --> 00:12:50,838 I ain't here to talk to DeAndre. 201 00:12:51,704 --> 00:12:53,606 I'm here to talk to Big Keith. 202 00:12:53,673 --> 00:12:58,045 You want DeAndre and them to see you do some new shit round here, 203 00:12:58,678 --> 00:13:00,814 see you makin' moves, 204 00:13:00,881 --> 00:13:03,150 install this on your computer at home. 205 00:13:03,216 --> 00:13:05,385 Make copies. Tell all your friends, 206 00:13:05,452 --> 00:13:08,721 you customers, your dealers. Everybody you know. 207 00:13:08,788 --> 00:13:10,991 I guarantee you'll see what's up. 208 00:13:11,058 --> 00:13:14,161 If you don't, burn this shit. No big. 209 00:13:17,664 --> 00:13:18,966 What's funny? 210 00:13:19,032 --> 00:13:20,767 What's that? 211 00:13:20,834 --> 00:13:22,769 Is this shit right here funny? 212 00:13:22,836 --> 00:13:24,604 Look. You still runnin' around here 213 00:13:24,671 --> 00:13:27,941 with more of that computer shit or whatever. 214 00:13:28,008 --> 00:13:31,111 Lot of people, they talkin', man. 215 00:13:31,178 --> 00:13:33,113 They say that you some sort of damn fool 216 00:13:33,180 --> 00:13:36,216 for lettin' the northside fall apart way it has. 217 00:13:36,283 --> 00:13:39,186 The pigs busted up Lemon City. Nothin' I could do 'bout that. 218 00:13:39,252 --> 00:13:41,989 But you was on some Bitcoin shit. 219 00:13:42,055 --> 00:13:43,790 People thought you was trippin', right? 220 00:13:43,857 --> 00:13:45,993 Now you on this shit. 221 00:13:46,059 --> 00:13:49,696 What's next, brother, you be talkin' to Allah or some shit? 222 00:13:49,762 --> 00:13:52,966 You weighin' on some kind of divine intervention or some shit, huh? 223 00:13:53,033 --> 00:13:54,167 Is that what's next? 224 00:13:54,234 --> 00:13:56,136 It's GenCoin. What? 225 00:13:56,203 --> 00:13:59,973 It's not Bitcoin, it's GenCoin. 226 00:14:00,040 --> 00:14:04,377 Me and mine, we got cheated out of that shit by some Russian thugs, 227 00:14:04,444 --> 00:14:06,914 but had we still been on that, 228 00:14:06,980 --> 00:14:11,351 if you, DeAndre, everyone that I talked to been on that... 229 00:14:18,091 --> 00:14:19,526 What's this? 230 00:14:19,592 --> 00:14:21,594 That's where GenCoin at right now. 231 00:14:22,629 --> 00:14:24,497 You missed out on this, bro. 232 00:14:24,564 --> 00:14:26,866 So maybe you don't wanna miss out on this. 233 00:14:41,014 --> 00:14:42,215 (BEEPING) 234 00:14:44,384 --> 00:14:45,818 Yes. 235 00:14:45,885 --> 00:14:47,187 Ronnie! 236 00:15:01,834 --> 00:15:03,136 (SLAMS GLASS ON TABLE) 237 00:15:30,630 --> 00:15:31,631 (CLEARS THROAT) 238 00:16:24,617 --> 00:16:28,255 (ROCK MUSIC PLAYING ON CAR RADIO) 239 00:16:29,922 --> 00:16:31,124 (MUSIC STOPS) 240 00:17:02,222 --> 00:17:03,956 Declan, it's been a minute. 241 00:17:04,023 --> 00:17:05,225 Yes, it has. 242 00:17:06,459 --> 00:17:08,228 Can I get you something? 243 00:17:08,295 --> 00:17:10,430 Jude make the best flan there is. 244 00:17:14,033 --> 00:17:15,468 So where you hurtin'? 245 00:17:15,535 --> 00:17:16,603 Crystal? 246 00:17:16,669 --> 00:17:17,737 Pills mostly. 247 00:17:17,804 --> 00:17:19,639 Some flakkas up around the beaches. 248 00:17:24,611 --> 00:17:26,579 RON: All right. 249 00:17:26,646 --> 00:17:29,349 Load this onto your PC, your laptop, your cellphone. 250 00:17:29,416 --> 00:17:31,284 Share it with your customers, with your friends. 251 00:17:31,351 --> 00:17:34,053 Network's already a hundred strong and still growing. 252 00:17:34,121 --> 00:17:35,955 And it ain't just toolies and white. 253 00:17:36,022 --> 00:17:37,524 We got that fraud games, 254 00:17:37,590 --> 00:17:40,026 that ID theft and a whole bunch of a new hustle-type shit. 255 00:17:40,093 --> 00:17:42,462 That right there, that's Araknet. 256 00:17:44,931 --> 00:17:46,166 You made that shit? 257 00:17:48,201 --> 00:17:50,770 Don't nobody know who made that shit. 258 00:17:50,837 --> 00:17:54,374 I'm just pushin' it out here 'cause this shit good for all of us. 259 00:17:58,545 --> 00:17:59,612 All right. 260 00:17:59,679 --> 00:18:01,514 Take it or leave it. 261 00:18:01,581 --> 00:18:05,552 We both know the Feds is crackin' down on them pill-poppin' kids in Pinecrest. 262 00:18:06,219 --> 00:18:07,820 That shit... 263 00:18:07,887 --> 00:18:09,822 That shit will solve all your problems. 264 00:18:54,367 --> 00:18:55,568 (INAUDIBLE) 265 00:19:19,492 --> 00:19:21,828 (PEOPLE CHATTERING) 266 00:19:41,748 --> 00:19:43,483 (DISTANT ECHOING) CHEF: Twenty-seven, please. 267 00:19:45,151 --> 00:19:46,786 Hey, Nick! 268 00:19:46,853 --> 00:19:48,621 This grouper's about to swim back to sea, man. Come on. 269 00:20:15,014 --> 00:20:17,684 There's enough nodes on the network where I can add another hop. 270 00:20:17,750 --> 00:20:19,886 It will make it more secure. 271 00:20:19,952 --> 00:20:22,389 I still don't get know what y'all talkin' about 'cause I'm old and shit. 272 00:20:22,455 --> 00:20:24,791 Yes, you are. Look. Right quick. 273 00:20:24,857 --> 00:20:28,261 Liberty City dude makes a transaction with the dude in Homestead. 274 00:20:28,328 --> 00:20:30,830 These two computers aren't talking directly to each other. 275 00:20:30,897 --> 00:20:33,966 Any cop or hacker can easily intercept that. 276 00:20:34,033 --> 00:20:35,835 So what Araknet does, 277 00:20:35,902 --> 00:20:39,105 it turns all the other computers on the network into hops, right? 278 00:20:39,171 --> 00:20:40,740 Liberty City here is the entrance node. 279 00:20:40,807 --> 00:20:43,876 Dude buys a gram a pookie from Homestead dude. 280 00:20:43,943 --> 00:20:46,479 Homestead becomes the exit node. 281 00:20:46,546 --> 00:20:49,849 Right. But the request comes from Liberty City, 282 00:20:49,916 --> 00:20:51,183 the entrance node, 283 00:20:51,250 --> 00:20:54,554 hops over to somewhere over here, North Miami Beach, 284 00:20:54,621 --> 00:20:58,124 down to some pill popper in Coral Gables, 285 00:20:58,190 --> 00:21:01,894 to a computer in Overtown, back to homeboy in Homestead. 286 00:21:01,961 --> 00:21:03,696 Different configuration every time. 287 00:21:03,763 --> 00:21:05,465 That's what makes it impossible to trace. 288 00:21:05,532 --> 00:21:06,833 RON: My girl. 289 00:21:06,899 --> 00:21:08,368 (KNOCK ON DOOR) 290 00:21:19,379 --> 00:21:21,080 TOUIE: Yo, um, 291 00:21:21,147 --> 00:21:23,550 if you ever need any help with anything, just let me know. 292 00:21:25,418 --> 00:21:27,153 You know JavaScript? 293 00:21:27,219 --> 00:21:29,522 Nah, but I mean... 294 00:21:29,589 --> 00:21:31,624 I'm interested, you know? I wanna learn. 295 00:21:31,691 --> 00:21:34,427 Mm-hmm. Cool. Learn JavaScript. Then we'll talk. 296 00:21:38,798 --> 00:21:39,799 Okay. 297 00:21:43,436 --> 00:21:44,704 Yo, kid. 298 00:21:53,245 --> 00:21:56,783 Go on this website. There's a bunch of self-teaching programs. 299 00:21:58,017 --> 00:21:59,786 (KEYBOARD CLACKING) 300 00:22:01,988 --> 00:22:03,022 Thanks. 301 00:22:17,003 --> 00:22:18,538 Hey. IZZY: Yo. 302 00:22:20,106 --> 00:22:21,908 Listen... 303 00:22:21,974 --> 00:22:24,744 I did a little thinking after you showed me that Araknet thing. 304 00:22:24,811 --> 00:22:26,979 Did a little of my own research. 305 00:22:27,046 --> 00:22:29,482 There's an overwhelming demand for this sort of thing right now. 306 00:22:29,549 --> 00:22:31,851 Law enforcement's getting smarter. Hackers are getting savvier. 307 00:22:31,918 --> 00:22:33,720 And just forget about the pedestrian Internet, 308 00:22:33,786 --> 00:22:35,822 I mean, even the Dark net itself is becoming polluted 309 00:22:35,888 --> 00:22:38,090 with corporations and surveillance. 310 00:22:38,157 --> 00:22:41,561 And new and upcoming generations are absolutely looking for a new safe haven. 311 00:22:41,628 --> 00:22:43,362 Somewhere pure. So I think... 312 00:22:43,430 --> 00:22:45,898 I really think that this could be not only the new Dark net, 313 00:22:45,965 --> 00:22:47,600 I think it could be the new Internet. 314 00:22:49,902 --> 00:22:51,571 So... Yeah. 315 00:22:51,638 --> 00:22:54,474 That's, um, kind of what we're already doing. 316 00:22:54,541 --> 00:22:57,343 Yeah. But what are you gonna do when your network grows to thousands? 317 00:22:57,410 --> 00:22:59,812 Or millions? Or billions? Where do you store all that data? 318 00:22:59,879 --> 00:23:01,914 Each computer on the network lends storage space. 319 00:23:01,981 --> 00:23:04,216 It's like one big decentralized server. 320 00:23:04,283 --> 00:23:06,886 I'm sure. I read about another homegrown network that's doing that same method, 321 00:23:06,953 --> 00:23:09,188 but it's really slow, isn't it? It's not slow. 322 00:23:09,255 --> 00:23:10,289 RON: It's slow. 323 00:23:10,356 --> 00:23:12,324 It's really, really slow. 324 00:23:12,391 --> 00:23:15,361 You want this thing to grow, you want it to spread? 325 00:23:15,428 --> 00:23:18,531 Do you want to have hundreds of people buying and selling drugs? 326 00:23:18,598 --> 00:23:22,535 Or do you want millions of people buying and selling legitimate goods? 327 00:23:22,602 --> 00:23:24,604 You have to think about the average customer. 328 00:23:24,671 --> 00:23:27,474 Now there's no way in hell any millennial is gonna wait more than 0.4 seconds 329 00:23:27,540 --> 00:23:29,075 for something to load or buffer. 330 00:23:29,141 --> 00:23:31,143 So in the meantime, you're just gonna be waiting 331 00:23:31,210 --> 00:23:32,712 till somebody comes along with more money and more global reach, 332 00:23:32,779 --> 00:23:35,047 and they're gonna swallow you up. 333 00:23:35,114 --> 00:23:37,984 There's one company out there that's already off to something, I mean, 334 00:23:38,050 --> 00:23:39,819 they already have a product that's been generating 335 00:23:39,886 --> 00:23:41,087 a little bit of heat in the last couple of months. 336 00:23:41,153 --> 00:23:42,755 Husband and wife team out of Sweden. 337 00:23:42,822 --> 00:23:46,092 They invented a browser encryption called Guizer. 338 00:23:46,158 --> 00:23:47,727 Never heard of it. 339 00:23:47,794 --> 00:23:49,228 Well, you should have. You have to be in front of these things. 340 00:23:49,295 --> 00:23:50,497 That's why you need me. 341 00:23:51,330 --> 00:23:52,565 To do what? 342 00:23:55,935 --> 00:23:57,537 I think I should be your CEO. 343 00:23:58,437 --> 00:23:59,639 (LAUGHING) 344 00:24:01,608 --> 00:24:04,644 Why are you laughing? It's not funny. 345 00:24:04,711 --> 00:24:05,878 It's kind of funny. 346 00:24:05,945 --> 00:24:07,580 I think you're getting hung up on the word. 347 00:24:07,647 --> 00:24:08,915 We would all be equal partners. 348 00:24:08,981 --> 00:24:10,382 I'm not saying I'll be a larger partner, 349 00:24:10,449 --> 00:24:12,018 but I would make the decisions. 350 00:24:12,084 --> 00:24:14,120 You need somebody to make the decisions and lead. 351 00:24:14,186 --> 00:24:16,956 And what makes you more qualified to do that than either one of us? 352 00:24:17,023 --> 00:24:19,158 Well, let me ask you this. Let me ask you both this. 353 00:24:19,225 --> 00:24:22,361 Who here as it stands is the decision maker? 354 00:24:22,428 --> 00:24:23,530 Me. Both... 355 00:24:23,596 --> 00:24:24,931 NICK: That's exactly my point. 356 00:24:24,997 --> 00:24:26,866 Guys, we lost GenCoin 'cause we were sloppy 357 00:24:26,933 --> 00:24:28,267 and we were all looking at each other, 358 00:24:28,334 --> 00:24:30,469 hoping someone else would solve the problem, 359 00:24:30,537 --> 00:24:33,540 and we just imagined it would work out based on the merit of Izzy's code. 360 00:24:33,606 --> 00:24:36,275 Izzy, let me take all the bullshit off your plate. 361 00:24:36,342 --> 00:24:38,377 Let me do all the things that you don't wanna do 362 00:24:38,444 --> 00:24:42,048 so you can spend 100 percent of your time creating and innovating. 363 00:24:43,449 --> 00:24:47,353 Nick, all this goin' global stuff, I get it. 364 00:24:47,419 --> 00:24:51,123 But it's an assload of money that we don't have. 365 00:24:51,190 --> 00:24:52,191 I can get you that money. 366 00:24:53,593 --> 00:24:54,827 How much? 367 00:24:54,894 --> 00:24:56,529 How much would you need to blow it out? 368 00:24:56,596 --> 00:25:00,700 To go global and just... Your dream version. Aim high. 369 00:25:00,767 --> 00:25:02,535 I need a real team. Okay. How much? 370 00:25:02,602 --> 00:25:07,373 I need a network manager. I need at least two cryptographers. 371 00:25:07,439 --> 00:25:09,942 I need a couple more coders other than myself. 372 00:25:10,009 --> 00:25:11,510 How much? Millions. 373 00:25:11,578 --> 00:25:12,912 I can get you millions. 374 00:25:12,979 --> 00:25:14,313 Then why the hell you still waitin' tables? 375 00:25:14,380 --> 00:25:16,148 I'm not. I quit. 376 00:25:16,215 --> 00:25:17,249 IZZY: What? When? 377 00:25:19,919 --> 00:25:21,220 Thirty-eight minutes ago. 378 00:25:21,287 --> 00:25:22,655 Shit. 379 00:25:24,156 --> 00:25:26,158 You're sitting on the next big thing. 380 00:25:28,027 --> 00:25:31,263 You need somebody to make it real I can do that. 381 00:25:31,330 --> 00:25:33,600 You have to empower me. 382 00:25:33,666 --> 00:25:36,368 I do need this thing to move faster. 383 00:25:36,435 --> 00:25:37,870 The hood, we seein' some returns 384 00:25:37,937 --> 00:25:39,071 but it ain't close to where we need to be. 385 00:25:39,138 --> 00:25:41,340 We're gonna bastardize Araknet. 386 00:25:41,407 --> 00:25:44,644 The whole point of this thing was that there was no funding and no strings. 387 00:25:44,711 --> 00:25:46,613 Yeah, but South Beach, he got a point. 388 00:25:47,279 --> 00:25:49,248 We barely growin', 389 00:25:49,315 --> 00:25:51,718 and before we know it, somebody else gonna create something just like this, 390 00:25:51,784 --> 00:25:53,019 everybody gonna jump onto that... 391 00:25:53,085 --> 00:25:55,054 Yes, they are. Listen, just gimme three weeks. 392 00:25:55,121 --> 00:25:57,323 That's what I'm saying. Gimme three weeks, I'll get you the money. 393 00:25:57,389 --> 00:25:59,826 If I don't, I'll leave. Whatever. 394 00:25:59,892 --> 00:26:01,427 We'll say goodbye, no hard feelings, 395 00:26:01,493 --> 00:26:03,696 I'll go back to selling tuna tartar on the beach. 396 00:26:13,740 --> 00:26:16,575 (CHATTERING) 397 00:26:16,643 --> 00:26:18,377 WOMAN: And I can't eat out of this, or... 398 00:26:18,444 --> 00:26:21,380 No. Sorry. But I do have these handmade bowls, 399 00:26:21,447 --> 00:26:24,651 if you're looking for something more dining-oriented. 400 00:26:24,717 --> 00:26:26,686 I don't really know. 401 00:26:27,687 --> 00:26:29,822 It's a gift for my daughter-in-law. 402 00:26:29,889 --> 00:26:31,658 Oh, that's nice. 403 00:26:41,668 --> 00:26:43,435 How's work? 404 00:26:43,502 --> 00:26:44,737 Fine. Work's fine. 405 00:26:46,372 --> 00:26:49,175 Look, sweetheart. Can we get dinner? I wanna catch up. 406 00:26:49,241 --> 00:26:50,743 Just an hour or so. 407 00:26:50,810 --> 00:26:52,812 Kevin and I were supposed to go out with some friends, so... 408 00:26:52,879 --> 00:26:56,749 Just an hour. We can go to Emily's, or somewhere else this time. 409 00:26:56,816 --> 00:26:57,884 I really can't. Not tonight. 410 00:26:57,950 --> 00:26:59,786 No? Okay. All right. 411 00:27:01,854 --> 00:27:03,990 Okay. What'd Mom say? 412 00:27:04,056 --> 00:27:05,758 About me. She said some things. 413 00:27:05,825 --> 00:27:07,393 Right? So what did she say? 414 00:27:07,459 --> 00:27:10,830 Why are you avoiding me? Come on. Help me out. 415 00:27:10,897 --> 00:27:13,099 She said that you've been acting weird. 416 00:27:13,165 --> 00:27:16,736 And that she's worried about you, that you're not quite yourself, 417 00:27:16,803 --> 00:27:21,573 and she told me to steer clear for a bit till you get help. 418 00:27:21,640 --> 00:27:23,409 Finley. Finley. 419 00:27:25,678 --> 00:27:26,879 Could we sit? 420 00:27:28,681 --> 00:27:30,449 Could you just sit with me please? 421 00:27:30,516 --> 00:27:31,851 I just wanna talk to you. 422 00:27:34,754 --> 00:27:38,424 First of all, she's right. Your mom is right. You should steer clear. 423 00:27:41,894 --> 00:27:44,130 I'm not well. I'm not well. 424 00:27:47,867 --> 00:27:51,704 Also, I think something's about to happen soon. 425 00:27:51,771 --> 00:27:55,107 Something big. Something messy. 426 00:27:58,644 --> 00:28:01,613 And you're gonna hear some things. Some things that I'm not proud of. 427 00:28:01,680 --> 00:28:04,984 But I want you to know it has no bearing on how I feel about you 428 00:28:05,051 --> 00:28:07,053 or your mom, for that matter. 429 00:28:10,589 --> 00:28:11,858 (EXHALES) 430 00:28:15,728 --> 00:28:19,231 Dad, what do you mean by... 431 00:28:19,298 --> 00:28:21,868 I just needed to tell you that in person. 432 00:28:22,401 --> 00:28:23,402 Okay. 433 00:28:38,084 --> 00:28:39,718 WES: To your father. 434 00:28:39,786 --> 00:28:42,121 A man who knew no bounds. 435 00:28:42,188 --> 00:28:45,591 Who lived every moment to its fullest. 436 00:28:45,657 --> 00:28:49,361 And loved bigger than any man I've ever met. 437 00:28:55,201 --> 00:28:58,971 That eulogy was very touching. 438 00:28:59,038 --> 00:29:01,607 Takes a real man to lay his sword down like that. 439 00:29:01,673 --> 00:29:03,275 Well, thank you. 440 00:29:03,943 --> 00:29:05,177 Was it true? 441 00:29:06,078 --> 00:29:07,579 Was the story true? 442 00:29:07,646 --> 00:29:08,881 The sentiment. 443 00:29:12,484 --> 00:29:14,220 Sure. 444 00:29:14,286 --> 00:29:17,123 I mean, look, nobody says the bad things at a funeral, right? 445 00:29:17,189 --> 00:29:20,726 I said some awful shit when I buried my mother. 446 00:29:20,793 --> 00:29:22,061 Really? Mm-hmm. 447 00:29:22,594 --> 00:29:24,030 I think... 448 00:29:25,731 --> 00:29:28,634 I think I even used the word "whore" at one point. 449 00:29:28,700 --> 00:29:29,836 In the eulogy? 450 00:29:29,902 --> 00:29:31,403 Mmm-hmm. 451 00:29:31,470 --> 00:29:34,874 Now, look, there's plenty more I could've said. 452 00:29:34,941 --> 00:29:36,775 So... (CLEARS THROAT) 453 00:29:36,843 --> 00:29:38,477 I know about the investigation. 454 00:29:40,312 --> 00:29:41,814 Yeah, uh... 455 00:29:41,881 --> 00:29:43,249 Good. Let's talk about that. 456 00:29:43,315 --> 00:29:46,685 That's actually bullshit. That's gonna be cleared up. 457 00:29:46,752 --> 00:29:51,824 We're fine. I mean, rich white guys, we don't go to jail. 458 00:29:54,861 --> 00:29:58,597 Well, I imagine, uh, you have a little experience with that. 459 00:29:58,664 --> 00:30:00,266 Right? Please don't take offense. 460 00:30:03,002 --> 00:30:05,204 The only thing that offends me, son, 461 00:30:05,938 --> 00:30:07,239 is dishonesty. 462 00:30:07,306 --> 00:30:10,509 Okay. Well... (CLEARING THROAT) 463 00:30:10,576 --> 00:30:13,846 Then let me just say that I didn't call you to share stories, 464 00:30:13,913 --> 00:30:15,281 as delightful as it sounds. 465 00:30:15,347 --> 00:30:17,816 That part was dishonest of me. 466 00:30:22,388 --> 00:30:23,389 Okay. 467 00:30:23,956 --> 00:30:25,057 So hit me. 468 00:30:25,124 --> 00:30:28,294 Well, first of all, you and my dad, 469 00:30:28,360 --> 00:30:31,730 I know what you guys were doing back then. 470 00:30:31,797 --> 00:30:34,533 Well, if you didn't, you'd have to be pretty thick. 471 00:30:34,600 --> 00:30:36,035 Fair enough. 472 00:30:36,102 --> 00:30:37,736 So I would imagine 473 00:30:37,803 --> 00:30:40,873 that it's been pretty difficult, the last 17 years or so 474 00:30:40,940 --> 00:30:44,376 to get back to where you were before the tech bubble burst. 475 00:30:44,443 --> 00:30:48,480 What if I told you there's a new tech frontier on the horizon? 476 00:30:48,547 --> 00:30:51,083 A new Dark net completely separate from Tor. 477 00:30:51,150 --> 00:30:53,619 It's its own software. It's on its own network. 478 00:30:53,685 --> 00:30:56,855 Goods and services can be bought or sold, information exchanged, 479 00:30:56,923 --> 00:31:00,759 political uprisings orchestrated. All securely. All anonymously. 480 00:31:00,826 --> 00:31:04,897 It's free from government interference. It's free from corporatization. 481 00:31:04,964 --> 00:31:08,800 This network is controlled by myself and two other very smart people. 482 00:31:08,867 --> 00:31:11,303 And what if I was to tell you that 483 00:31:12,238 --> 00:31:13,839 we're not even financed yet, 484 00:31:13,906 --> 00:31:17,343 but we have a faster growth rate right now than Tor. 485 00:31:19,145 --> 00:31:20,913 I'd say that was impossible. 486 00:31:21,580 --> 00:31:23,015 Oh, yeah? Yeah. 487 00:31:23,082 --> 00:31:24,951 I mean, unless... 488 00:31:25,017 --> 00:31:27,486 Unless you got some government agency 489 00:31:27,553 --> 00:31:30,189 or at least a massive corporation behind you. 490 00:31:30,256 --> 00:31:31,757 See, you don't need those things. 491 00:31:31,823 --> 00:31:33,292 Not when you have my secret weapon. 492 00:31:35,928 --> 00:31:38,297 RANCE: The Albanians might do it. 493 00:31:38,364 --> 00:31:40,366 You can call my guy in China. 494 00:31:40,432 --> 00:31:42,501 Nah, fuck that. He's too safe. 495 00:31:42,568 --> 00:31:44,136 IZZY: It's zero risk for them. 496 00:31:44,203 --> 00:31:46,805 As long as you connect us, rent them as nodes, 497 00:31:46,872 --> 00:31:48,140 maybe they'll do it for free. 498 00:31:48,207 --> 00:31:50,842 Jesus Christ, and you want five hops? 499 00:31:50,909 --> 00:31:52,811 Maybe six. 500 00:31:52,878 --> 00:31:54,746 Six hops. Different countries. 501 00:31:54,813 --> 00:31:58,417 Impossible to trace. I mean, that's the safest network ever built. 502 00:31:58,484 --> 00:31:59,451 Literally. 503 00:31:59,518 --> 00:32:02,121 The encryption's gonna be a beast. 504 00:32:02,188 --> 00:32:04,590 Slow as southern balls. 505 00:32:04,656 --> 00:32:07,693 You just need to have the right cipher. 506 00:32:07,759 --> 00:32:11,430 RANCE: What, you're gonna built that too while you're working on the code? 507 00:32:12,264 --> 00:32:13,699 I bet Stella could do it. 508 00:32:13,765 --> 00:32:15,001 I'll find someone. 509 00:32:16,135 --> 00:32:17,403 RANCE: You talk to her? 510 00:32:17,803 --> 00:32:18,804 Huh? 511 00:32:18,870 --> 00:32:20,372 Stella. 512 00:32:20,439 --> 00:32:23,075 I said she'd do a great job with your cipher. 513 00:32:23,909 --> 00:32:25,911 Nah. Uh-uh. 514 00:32:25,978 --> 00:32:28,280 What's up with her anyway? 515 00:32:28,347 --> 00:32:31,850 I heard she turned down some big job at Raytheon. 516 00:32:31,917 --> 00:32:33,019 Heard she's getting married... 517 00:32:33,085 --> 00:32:34,286 She's not gonna do it. 518 00:32:34,987 --> 00:32:36,355 Come on, Queen. 519 00:32:37,389 --> 00:32:39,125 She's not gonna do it, okay? 520 00:32:39,191 --> 00:32:41,327 So, I'll find someone. 521 00:32:41,393 --> 00:32:43,429 That's fine. Your call. 522 00:32:43,495 --> 00:32:45,964 Just gonna need half my money up front. 523 00:32:46,032 --> 00:32:47,066 I can't do that. 524 00:32:47,133 --> 00:32:48,834 RANCE: Cool. 525 00:32:48,900 --> 00:32:52,038 You shouldn't have problem finding somebody else to work for you. 526 00:32:52,104 --> 00:32:53,705 Dude, Rance, come on. 527 00:32:53,772 --> 00:32:56,442 Maybe we can work out some sort of stake. 528 00:32:56,508 --> 00:32:59,211 Company's gonna be printing cash once we launch. 529 00:32:59,278 --> 00:33:01,613 So just like GenCoin, right? 530 00:33:02,481 --> 00:33:03,949 It's not like I cut you out. 531 00:33:04,016 --> 00:33:06,052 I worked for you for three months, 532 00:33:06,118 --> 00:33:07,719 moonlighting for free. 533 00:33:08,887 --> 00:33:09,955 You screwed me, bitch. 534 00:33:10,022 --> 00:33:11,357 I got screwed. 535 00:33:11,423 --> 00:33:13,392 Rance, had it not been stolen from me, 536 00:33:13,459 --> 00:33:15,494 we'd be sharing a nice little office right now. 537 00:33:17,163 --> 00:33:22,301 You are so good with promises 538 00:33:23,869 --> 00:33:26,072 like it's your favorite part. 539 00:33:27,073 --> 00:33:28,674 Follow up, not so much. 540 00:33:31,743 --> 00:33:33,179 I'll absorb your debts. 541 00:33:34,946 --> 00:33:39,218 Just put me in contact with whoever you owe and I will take over. 542 00:33:39,951 --> 00:33:41,153 Everything. 543 00:33:43,222 --> 00:33:44,723 I don't know if you'd wanna do that. 544 00:33:50,862 --> 00:33:52,064 Hmm. 545 00:33:53,031 --> 00:33:54,300 IZZY: Is that a yes? 546 00:33:58,970 --> 00:34:00,172 Okay. 547 00:34:06,912 --> 00:34:08,747 (CHATTERING) 548 00:34:08,814 --> 00:34:10,216 (LAUGHING) 549 00:34:10,882 --> 00:34:12,451 Alma. 550 00:34:12,518 --> 00:34:13,519 Hey, girl. 551 00:34:18,157 --> 00:34:20,092 I made way too much of this. 552 00:34:20,159 --> 00:34:21,360 I bet you did. 553 00:34:21,427 --> 00:34:22,861 Thanks for havin' us, Alma. 554 00:34:22,928 --> 00:34:24,130 Mmm-hmm. 555 00:34:27,566 --> 00:34:28,567 (SIGHS) 556 00:34:32,571 --> 00:34:34,806 RON: Some good lookin' meat there, son. 557 00:34:34,873 --> 00:34:36,108 What they do, big man. 558 00:34:38,244 --> 00:34:40,512 Sorry, dawg, my hands are all pork juiced and shit. 559 00:34:40,579 --> 00:34:42,448 You want a beer or something? 560 00:34:42,514 --> 00:34:44,616 You know I don't drink, E. 561 00:34:44,683 --> 00:34:46,318 Oh, that's right. 562 00:34:46,385 --> 00:34:47,719 Thanks for comin', though, fam. 563 00:34:50,156 --> 00:34:51,423 Thanks for havin' us. 564 00:34:53,359 --> 00:34:55,427 Your girl good? 565 00:34:55,494 --> 00:34:57,396 Word. She's good. She's straight. 566 00:35:00,166 --> 00:35:03,101 Cleared that rent situation up for you. Ain't that right? 567 00:35:03,169 --> 00:35:04,570 Money flowin' now? 568 00:35:04,636 --> 00:35:05,771 Sure, for sure. 569 00:35:06,705 --> 00:35:07,773 Business is good. 570 00:35:08,840 --> 00:35:10,742 Business with the Klan or some shit. 571 00:35:14,012 --> 00:35:15,046 What's that? 572 00:35:15,113 --> 00:35:16,415 I'm just sayin' , dawg. 573 00:35:17,583 --> 00:35:18,617 Declan? 574 00:35:19,251 --> 00:35:20,452 Declan. 575 00:35:20,519 --> 00:35:22,521 E, you understand how business work? 576 00:35:23,355 --> 00:35:24,623 It's business. 577 00:35:25,157 --> 00:35:26,858 Big Keith? 578 00:35:26,925 --> 00:35:28,627 Talk about business. 579 00:35:28,694 --> 00:35:30,529 Liberty City? 580 00:35:30,596 --> 00:35:32,164 Overtown? This is where the future's goin'. 581 00:35:32,231 --> 00:35:34,433 We need everybody. We need everybody to be in this. 582 00:35:34,500 --> 00:35:35,667 You understand what I'm sayin'? 583 00:35:35,734 --> 00:35:37,068 White man's future, if you ask me. 584 00:35:37,135 --> 00:35:38,337 My nigga, 585 00:35:39,070 --> 00:35:40,572 y'all come up to me, 586 00:35:40,639 --> 00:35:42,708 asked me to come up with a solution. 587 00:35:42,774 --> 00:35:43,975 I found a solution. 588 00:35:44,042 --> 00:35:45,444 There's food on the table. 589 00:35:47,913 --> 00:35:49,548 Araknet put this here. 590 00:35:49,615 --> 00:35:50,616 You understand? 591 00:35:52,017 --> 00:35:53,752 If you don't like it, 592 00:35:53,819 --> 00:35:57,022 you ain't got to eat it, nigga. 593 00:35:57,088 --> 00:35:58,924 If you ain't like it, nigga, 594 00:35:58,990 --> 00:36:00,392 you ain't got to eat! 595 00:36:06,498 --> 00:36:07,733 You ain't got to eat, nigga. 596 00:36:21,179 --> 00:36:23,649 None of y'all gotta eat it if you don't like it! 597 00:36:24,483 --> 00:36:25,751 None of y'all gotta eat. 598 00:36:26,752 --> 00:36:28,387 There's food on the table. 599 00:36:41,099 --> 00:36:42,301 Tam. 600 00:36:43,034 --> 00:36:44,236 What? 601 00:36:46,238 --> 00:36:47,673 Just come out with it, baby. 602 00:36:49,741 --> 00:36:53,111 They tryin' to tell you somethin', Ronnie. 603 00:36:53,178 --> 00:36:55,247 Okay? They tryin' to talk to you. 604 00:36:55,314 --> 00:36:57,449 Yeah. They talkin' nonsense. They wanted more business and that's what I'm doin'. 605 00:36:57,516 --> 00:36:59,351 Bringin' back more business. 606 00:36:59,418 --> 00:37:00,886 They want more than that. 607 00:37:02,854 --> 00:37:05,691 I done broke off as much this week as 608 00:37:05,757 --> 00:37:07,826 since before that whole Lemon City thing. 609 00:37:09,194 --> 00:37:12,063 It ain't just about money, Ronnie. Okay? 610 00:37:12,130 --> 00:37:15,367 They want... They want power. 611 00:37:17,403 --> 00:37:19,170 Ain't no difference, Tam. 612 00:37:19,237 --> 00:37:20,639 Yeah, there is. 613 00:37:20,706 --> 00:37:23,642 Because all them niggas been talkin' shit. 614 00:37:23,709 --> 00:37:25,877 All of them. Not just E. 615 00:37:48,434 --> 00:37:51,837 And you don't like when people talk shit about your man, huh? 616 00:37:51,903 --> 00:37:53,539 You're goddamn right, I don't. 617 00:37:53,605 --> 00:37:55,874 'Cause that shit make you look bad, huh? 618 00:37:58,076 --> 00:37:59,745 Ronnie, you trippin'. 619 00:38:00,546 --> 00:38:02,614 Oh, you think you on? 620 00:38:03,449 --> 00:38:04,950 For real? Ronnie. 621 00:38:06,518 --> 00:38:08,253 You just... 622 00:38:08,320 --> 00:38:09,921 You just gonna do me like that? 623 00:38:11,289 --> 00:38:14,059 Ronnie, don't walk away from me. 624 00:38:14,125 --> 00:38:16,795 Ronnie, I ain't your nigga. Don't walk away from me. 625 00:38:18,096 --> 00:38:19,365 Ronnie! 626 00:38:20,165 --> 00:38:21,800 Goddamn it! 627 00:38:21,867 --> 00:38:24,936 I ain't tryin' to hear that shit about who run the streets harder. 628 00:38:25,003 --> 00:38:27,205 I ain't tryin' to hear that shit from E. 629 00:38:27,272 --> 00:38:28,974 I ain't tryin' to hear that shit from Frantz, 630 00:38:29,040 --> 00:38:31,309 and, baby, I ain't tryin' to hear that shit from you. 631 00:38:33,612 --> 00:38:35,514 I'm tryin' to make money. 632 00:38:35,581 --> 00:38:37,215 And when we make that money, 633 00:38:37,282 --> 00:38:39,551 the rest of these fools, they can fend for themselves. 634 00:38:39,618 --> 00:38:41,553 'Cause we gettin' out of here. 635 00:38:41,620 --> 00:38:43,622 We takin' Touie, we takin' Els, 636 00:38:45,657 --> 00:38:47,359 and we gettin' out of here. 637 00:39:22,994 --> 00:39:23,995 (SIGHS) 638 00:39:38,844 --> 00:39:39,978 (SHOUTING) 639 00:39:40,045 --> 00:39:42,113 Fuck! What the fuck? 640 00:39:42,180 --> 00:39:43,782 Who are you? Who are you? 641 00:39:43,849 --> 00:39:46,618 I'm fuckin' Izzy's friend. I'm crashing here! 642 00:39:46,685 --> 00:39:48,887 Shut the goddamn door! 643 00:39:49,755 --> 00:39:50,756 Jesus! 644 00:39:53,291 --> 00:39:54,693 So rude. 645 00:39:56,327 --> 00:40:00,131 (MUTTERING) 646 00:40:00,198 --> 00:40:02,968 Yo. Our network manager needs to stay here for a bit. 647 00:40:03,034 --> 00:40:05,136 Yeah, I know. I just saw his dick. 648 00:40:05,203 --> 00:40:08,106 IZZY: Ybor City's like four hours away and he's workin' for free so... 649 00:40:08,173 --> 00:40:09,608 Okay. I get it. 650 00:40:09,675 --> 00:40:10,942 We gotta pay him soon. 651 00:40:12,944 --> 00:40:14,946 I sort of floated him some cash. 652 00:40:17,549 --> 00:40:19,017 NICK: You don't have any cash. 653 00:40:19,084 --> 00:40:22,053 Yeah. Exactly. So I have a problem right now. 654 00:40:23,755 --> 00:40:24,756 Hmm. 655 00:40:25,624 --> 00:40:26,958 Why are you just like... 656 00:40:27,559 --> 00:40:28,894 And smiling? 657 00:40:28,960 --> 00:40:30,662 'Cause I might have fixed that already. 658 00:40:30,729 --> 00:40:32,531 Shut up. Your dad's friend? 659 00:40:33,565 --> 00:40:35,400 He's interested. 660 00:40:35,467 --> 00:40:36,868 He's really interested. 661 00:40:36,935 --> 00:40:39,104 Wants me to go to his Key this week. 662 00:40:39,170 --> 00:40:40,171 His Key? 663 00:40:41,406 --> 00:40:42,874 What the fuck is his Key? 664 00:40:42,941 --> 00:40:45,677 Well, you know how there's The Keys? Uh-huh. 665 00:40:45,744 --> 00:40:48,079 This is just a Key, as in one. 666 00:40:48,146 --> 00:40:49,515 So I should come with you and explain... 667 00:40:49,581 --> 00:40:51,917 No. No. He asked just for me. 668 00:40:54,119 --> 00:40:55,887 We have that call with the Swedes soon. 669 00:40:56,321 --> 00:40:57,523 Damn. 670 00:41:06,998 --> 00:41:08,266 Ronnie! 671 00:41:08,333 --> 00:41:09,635 They're about to call us. 672 00:41:14,606 --> 00:41:16,107 Right here. Just right here. 673 00:41:16,174 --> 00:41:17,643 (COMPUTER CHIMING) 674 00:41:17,709 --> 00:41:19,678 All right, listen. That's them. That's them calling. Look. 675 00:41:20,612 --> 00:41:22,247 Let's just be super nice, 676 00:41:22,313 --> 00:41:24,082 keep an open mind. 677 00:41:24,149 --> 00:41:26,552 Might even be worth partnering with if they're that far along. 678 00:41:26,618 --> 00:41:27,653 Whoa! Whoa! Wait. Wait. What? What? 679 00:41:27,719 --> 00:41:29,187 Wait. Partnering? 680 00:41:29,254 --> 00:41:30,889 I'm just saying let's keep our options open. 681 00:41:30,956 --> 00:41:32,858 No. This was supposed to be a brain rape. 682 00:41:32,924 --> 00:41:34,960 What? She wants to steal their shit. 683 00:41:35,026 --> 00:41:36,562 We're not stealing anything. 684 00:41:36,628 --> 00:41:38,797 I am interested in what is best for Araknet, 685 00:41:38,864 --> 00:41:40,866 and if partnering with them is what's best, 686 00:41:40,932 --> 00:41:43,134 we should strongly consider that. 687 00:41:43,201 --> 00:41:45,604 I'm gonna make these decisions. That was the deal. 688 00:41:45,671 --> 00:41:46,838 Pretty sure that's the deal we made. 689 00:41:46,905 --> 00:41:48,774 Okay. Okay. I'm gonna answer this. 690 00:41:48,840 --> 00:41:50,108 Hope you stick around. 691 00:41:52,510 --> 00:41:53,645 Hello? NICK: Hi! 692 00:41:53,712 --> 00:41:55,714 Hi, you guys. Can you see us? 693 00:41:55,781 --> 00:41:57,616 Yeah, we can see you. Can you see us? 694 00:41:57,683 --> 00:41:59,951 Yeah, we can. Looks dark out there already. 695 00:42:00,018 --> 00:42:03,689 Yeah. You know, it's 5:30 in the evening here, so... 696 00:42:04,255 --> 00:42:05,991 That's wild. 697 00:42:06,057 --> 00:42:08,560 This is Ronald, this is Izzy, and I'm Nick. 698 00:42:08,627 --> 00:42:13,064 I'm Joni. This is my wife and research partner, Milla. 699 00:42:13,131 --> 00:42:14,766 Hello. 700 00:42:14,833 --> 00:42:16,434 NICK: Nice to meet you. Thank you so much for hopping on with us. 701 00:42:16,501 --> 00:42:18,336 Yeah, of course. 702 00:42:18,403 --> 00:42:20,872 So, we were doing a little research and we came across your project. 703 00:42:21,873 --> 00:42:23,742 Now, did you guys write it? 704 00:42:23,809 --> 00:42:28,680 Yeah. So, Joni authored the browser program and I did the encryption. 705 00:42:28,747 --> 00:42:32,283 Yeah, I think I read about you guys a couple years ago on the Wiretap Blog. 706 00:42:32,350 --> 00:42:33,619 MILLA: Yeah. 707 00:42:33,685 --> 00:42:36,622 Yeah. They do an article. It was very nice. 708 00:42:36,688 --> 00:42:38,256 Yeah. It was very nice. 709 00:42:38,323 --> 00:42:41,426 And we are a fan of your work, too, Isabelle. 710 00:42:41,492 --> 00:42:45,597 Yeah, we took a look at your GenCoin code, and it's amazing. 711 00:42:45,664 --> 00:42:47,532 Yeah. Thank you. 712 00:42:47,599 --> 00:42:50,636 MILLA: Why did you decide to leave? If you don't mind us asking. 713 00:42:50,702 --> 00:42:53,004 I'm just into new things now. 714 00:42:53,071 --> 00:42:55,373 NICK: Anyway, we don't wanna take up too much of your time. 715 00:42:55,440 --> 00:42:58,610 We just wanted to introduce ourselves and, 716 00:42:58,677 --> 00:43:00,278 you know, maybe talk a little shop. 717 00:43:00,345 --> 00:43:02,614 See how things are going on your project, how far along you are... 718 00:43:02,681 --> 00:43:03,949 Yeah, yeah, of course. 719 00:43:04,582 --> 00:43:06,384 But... 720 00:43:06,451 --> 00:43:09,454 Yeah, so, we would really like to talk about Guizer but... 721 00:43:09,520 --> 00:43:12,457 But we can't really discuss any details is the thing. 722 00:43:12,523 --> 00:43:16,061 MILLA: Yeah, we just signed an NDA with someone, 'cause... 723 00:43:16,127 --> 00:43:18,129 JONI: (IN SWEDISH) We can tell them about the sale, though. 724 00:43:18,196 --> 00:43:20,031 MILLA : (IN SWEDISH) Can we? 725 00:43:20,098 --> 00:43:21,733 NICK: We wouldn't wanna get you in trouble or anything. 726 00:43:21,800 --> 00:43:25,303 Are they out there already? The company. 727 00:43:25,370 --> 00:43:28,974 JONI: Yeah. It's actually a real coincidence. 728 00:43:29,040 --> 00:43:30,809 Well, maybe not really. No. 729 00:43:30,876 --> 00:43:33,611 I mean, come on. It's one of the biggest there is. So... 730 00:43:33,679 --> 00:43:35,346 IZZY: What's the coincidence? 731 00:43:35,413 --> 00:43:36,648 Who did you sell to? 732 00:43:38,249 --> 00:43:39,985 Who did you sell to? 733 00:43:40,051 --> 00:43:42,888 Axis. Your friend. Alex Bell. 734 00:43:42,954 --> 00:43:45,323 Yeah. Isn't that wild? 735 00:43:54,199 --> 00:43:55,233 JONI: Hello? 736 00:44:04,609 --> 00:44:05,777 Fuck! 737 00:44:12,918 --> 00:44:17,422 * Open the satellites Open the satellites 738 00:44:20,425 --> 00:44:26,231 * Open the satellites Open the satellites 739 00:44:29,267 --> 00:44:35,040 * She search godless 740 00:44:37,075 --> 00:44:43,114 * In this big space 741 00:44:45,283 --> 00:44:51,222 * I can't read it 742 00:44:52,824 --> 00:44:58,964 * She is freezing 743 00:45:00,899 --> 00:45:05,703 * Open the satellites Open the satellites 744 00:45:08,506 --> 00:45:13,011 * Open the satellites Open the satellites 745 00:45:13,078 --> 00:45:17,783 * Open the satellites Open the satellites 746 00:45:31,629 --> 00:45:33,731 * Ain't coming out that well 52349

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.