All language subtitles for kevin can wait s02e24

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,567 --> 00:00:03,916 Hey. 2 00:00:03,960 --> 00:00:06,049 Remember those idiots at the office-supply store? 3 00:00:06,093 --> 00:00:07,442 No. You don't remember? 4 00:00:07,485 --> 00:00:08,573 We just talked about it. 5 00:00:08,617 --> 00:00:10,140 We ordered a filing cabinet, 6 00:00:10,184 --> 00:00:11,446 and they sent us the wrong one? 7 00:00:11,489 --> 00:00:12,534 Nope. 8 00:00:14,188 --> 00:00:16,146 Okay, let me ask you, what happens to you 9 00:00:16,190 --> 00:00:18,409 when I talk to you? Do you just, like, shut down? 10 00:00:18,453 --> 00:00:20,194 I don't shut down, but I do glaze over. 11 00:00:20,237 --> 00:00:21,978 Like, right now? 12 00:00:22,022 --> 00:00:23,327 I'm barely hangin' on. 13 00:00:24,111 --> 00:00:26,635 The filing cabinet is in. 14 00:00:26,678 --> 00:00:27,810 The thing is, they can't deliver it, 15 00:00:27,853 --> 00:00:29,638 so we got to go pick it up in the store. 16 00:00:29,681 --> 00:00:30,813 Oh, how are you gonna do that? 17 00:00:30,856 --> 00:00:32,075 How am I gonna do it? 18 00:00:32,119 --> 00:00:33,076 How are wegonna do it? 19 00:00:33,120 --> 00:00:34,556 Let's go, big guy. I can't. 20 00:00:34,599 --> 00:00:36,210 Why?I got -- Jimmy's coming over for lunch. 21 00:00:36,253 --> 00:00:37,341 He said he's got to -- 22 00:00:37,385 --> 00:00:38,690 he's got to talk to me about something. 23 00:00:38,734 --> 00:00:40,344 Look, he was my partner for 10 years. 24 00:00:40,388 --> 00:00:42,085 I can't blow the guy off.Okay, fine. 25 00:00:42,129 --> 00:00:44,435 But if he comes around here sniffing about a job, 26 00:00:44,479 --> 00:00:46,089 the answer is no. 27 00:00:46,133 --> 00:00:48,483 All right. Look, the guy was a good cop. 28 00:00:48,526 --> 00:00:49,266 We'd be lucky to have him. 29 00:00:49,310 --> 00:00:50,528 I love Jimmy, 30 00:00:50,572 --> 00:00:52,574 but he is a bad influence on you. 31 00:00:52,617 --> 00:00:55,098 Come on. He comes up with all those crazy ideas, 32 00:00:55,142 --> 00:00:56,665 and you just go along with them. 33 00:00:56,708 --> 00:00:58,362 You have no idea what you're talking about. 34 00:00:59,494 --> 00:01:01,844 Well, what am I supposed to do about the filing cabinet? 35 00:01:01,887 --> 00:01:03,541 Lift with your legs. 36 00:01:03,585 --> 00:01:07,980 ♪ I am not your ordinary guy 37 00:01:09,678 --> 00:01:10,635 Hey! 38 00:01:10,679 --> 00:01:12,246 You ate already?I had to start. 39 00:01:12,289 --> 00:01:13,638 Listen, I know you wanted to talk to me, 40 00:01:13,682 --> 00:01:15,162 and I wanted to be able to focus, so... 41 00:01:15,205 --> 00:01:17,512 What's goin' on?I got something I got to say to you. 42 00:01:17,555 --> 00:01:19,992 I've been thinking about it for a couple of weeks. 43 00:01:20,036 --> 00:01:21,211 It's a question -- 44 00:01:21,255 --> 00:01:22,517 there's no wrong answer -- 45 00:01:22,560 --> 00:01:25,650 what is the thing you regret most 46 00:01:25,694 --> 00:01:27,261 not doing in your life? 47 00:01:27,304 --> 00:01:28,958 I don't know. I mean... 48 00:01:29,001 --> 00:01:30,829 I guess not spending enough time with my family 49 00:01:30,873 --> 00:01:31,830 when I was on the force? 50 00:01:31,874 --> 00:01:34,703 Wrong. 51 00:01:34,746 --> 00:01:37,619 Not living out our dream. 52 00:01:37,662 --> 00:01:39,186 Oh, is this about the fudge helmet thing? 53 00:01:39,229 --> 00:01:40,709 I was just talking to Vanessa about that. 54 00:01:40,752 --> 00:01:42,014 The fudge helmet was a good idea! 55 00:01:42,058 --> 00:01:44,452 It was the best! 56 00:01:44,495 --> 00:01:48,760 No, I'm talking about getting the band back together. 57 00:01:48,804 --> 00:01:50,806 "Smokefish." 58 00:01:50,849 --> 00:01:52,677 Oh, come on, that was a long time ago. 59 00:01:52,721 --> 00:01:54,288 I spoke to our manager. 60 00:01:54,331 --> 00:01:55,680 We have a -- We have a manager? 61 00:01:55,724 --> 00:01:58,335 Not yet. 62 00:01:58,379 --> 00:02:00,424 I met a dude in the city. 63 00:02:00,468 --> 00:02:01,730 Big in the music industry. 64 00:02:01,773 --> 00:02:03,035 I told him about our band. 65 00:02:03,079 --> 00:02:06,256 He said, and I quote, 66 00:02:06,300 --> 00:02:07,823 "Let me know... 67 00:02:07,866 --> 00:02:09,651 when you have a show." 68 00:02:13,916 --> 00:02:15,222 Ah, that sounds pretty cool. 69 00:02:15,265 --> 00:02:18,181 But, I mean, come on, aren't we a little too old? 70 00:02:18,225 --> 00:02:20,096 Is Mick Jagger too old? 71 00:02:20,140 --> 00:02:22,533 Yes. 72 00:02:22,577 --> 00:02:24,709 But they're still rockin' it. 73 00:02:24,753 --> 00:02:25,928 75-years-old -- 74 00:02:25,971 --> 00:02:27,712 they're still selling out stadiums. 75 00:02:27,756 --> 00:02:28,931 Man, I don't know. 76 00:02:28,974 --> 00:02:30,019 Think about it. 77 00:02:30,062 --> 00:02:31,281 We're up on stage, 78 00:02:31,325 --> 00:02:33,936 180,000 people chanting our names. 79 00:02:33,979 --> 00:02:35,938 180,000? How big is this stadium? 80 00:02:35,981 --> 00:02:39,115 It's a big one. It's in Brazil or something. 81 00:02:39,159 --> 00:02:40,203 It would be incredible. 82 00:02:40,247 --> 00:02:41,552 It will get you out of the house. 83 00:02:41,596 --> 00:02:42,727 I'm -- I'm out of the house now. 84 00:02:42,771 --> 00:02:44,642 But you're doing cop work again. 85 00:02:44,686 --> 00:02:46,688 The same stuff you did for 20 years. 86 00:02:46,731 --> 00:02:48,037 Just think about it. 87 00:02:48,080 --> 00:02:50,300 I mean, the other guys are in -- what do you say? 88 00:02:50,344 --> 00:02:51,345 I don't know. 89 00:02:51,388 --> 00:02:52,520 I just... 90 00:02:52,563 --> 00:02:53,869 Hey. 91 00:02:53,912 --> 00:02:56,088 I got the filing cabinet halfway up the stairs. 92 00:02:56,132 --> 00:02:57,307 You can get the rest, tubby. 93 00:02:59,353 --> 00:03:00,963 I'm in. 94 00:03:01,006 --> 00:03:03,183 ♪♪ 95 00:03:03,226 --> 00:03:04,575 Look, Jimmy. Look, I said I would get us 96 00:03:04,619 --> 00:03:07,578 a place to play, I'll do it, all right? 97 00:03:07,622 --> 00:03:08,623 I got to go. They're here. 98 00:03:08,666 --> 00:03:10,233 Okay. 99 00:03:10,277 --> 00:03:11,756 Hey, guys. Hey, Dad. 100 00:03:11,800 --> 00:03:12,670 Hey, Mr. Gable. 101 00:03:12,714 --> 00:03:14,150 [ Clears throat ] 102 00:03:14,194 --> 00:03:17,022 Listen, um... 103 00:03:17,066 --> 00:03:19,242 You know how you guys have been doing karaoke 104 00:03:19,286 --> 00:03:20,635 at Enzo's on Saturdays? 105 00:03:20,678 --> 00:03:21,810 Yes. It's a big success. 106 00:03:21,853 --> 00:03:24,160 It sucks. 107 00:03:24,204 --> 00:03:25,727 No, it -- it's doing amazing. 108 00:03:25,770 --> 00:03:26,858 And Kyle's a great host. 109 00:03:26,902 --> 00:03:29,731 It sucks, he sucks. Gloves are off, 110 00:03:29,774 --> 00:03:31,602 we've arrived at that place now. -What place? 111 00:03:31,646 --> 00:03:33,778 The place of Enzo's not sucking anymore. 112 00:03:33,822 --> 00:03:36,172 And you know why? 'Cause you're gonna have a live band there. 113 00:03:36,216 --> 00:03:37,173 Our band. 114 00:03:37,217 --> 00:03:38,087 You have a band? 115 00:03:38,130 --> 00:03:39,175 Yeah. 116 00:03:39,219 --> 00:03:40,742 You know about the band. It's my dream. 117 00:03:40,785 --> 00:03:43,179 I thought your dream was to open a drive-thru restaurant 118 00:03:43,223 --> 00:03:45,442 that sells shepherd's pie in a cup. 119 00:03:48,315 --> 00:03:50,839 That was my other dream. 120 00:03:50,882 --> 00:03:54,408 No. Now I'm all about the band. Smokefish. 121 00:03:54,451 --> 00:03:55,496 Smoked fish? 122 00:03:55,539 --> 00:03:56,671 No, Smokefish. 123 00:03:56,714 --> 00:03:57,759 That's the name of the band. 124 00:03:57,802 --> 00:04:00,022 Sorry, are you saying smoked fish? 125 00:04:00,065 --> 00:04:02,111 Like lox? No. 126 00:04:02,154 --> 00:04:03,417 Smokefish. 127 00:04:03,460 --> 00:04:04,766 Smoke. Fish. 128 00:04:04,809 --> 00:04:06,333 No, you're breaking it up. It's not breaking it. 129 00:04:06,376 --> 00:04:07,812 Don't separate it. It's Smokefish. 130 00:04:07,856 --> 00:04:09,118 It's one word. It's like a guy's last name. 131 00:04:09,161 --> 00:04:10,380 Like -- Like Derek Smokefish. 132 00:04:10,424 --> 00:04:11,816 Oh, and that's someone that's in the band? 133 00:04:11,860 --> 00:04:13,296 -No. No. -Oh. 134 00:04:13,340 --> 00:04:15,777 Well, then why would you name the band Smoked Fish? 135 00:04:15,820 --> 00:04:16,691 You're throwing the "D" in! 136 00:04:16,734 --> 00:04:17,822 There's no "D" in it. 137 00:04:17,866 --> 00:04:19,041 Stop throwing the "D" in. 138 00:04:19,084 --> 00:04:21,652 Look, the point is, you're family, so... 139 00:04:21,696 --> 00:04:23,001 Uh, you know what it is? Smokefish will play 140 00:04:23,045 --> 00:04:24,481 Saturday night for five grand. 141 00:04:24,525 --> 00:04:25,830 That's all.[ Chuckles ] 142 00:04:25,874 --> 00:04:26,875 We don't have five grand. 143 00:04:26,918 --> 00:04:28,311 Four grand is fine. 144 00:04:28,355 --> 00:04:29,312 We'll do it for four grand. 145 00:04:29,356 --> 00:04:30,748 We don't have any grands. 146 00:04:30,792 --> 00:04:32,663 All right, pay us in pizza, pizza is fine. 147 00:04:32,707 --> 00:04:33,838 How many mouths are we talking? 148 00:04:33,882 --> 00:04:34,970 Mm. 149 00:04:36,754 --> 00:04:38,060 It does not matter. 150 00:04:38,103 --> 00:04:40,062 The point is, we're bringing something fresh 151 00:04:40,105 --> 00:04:41,890 and new to your establishment. 152 00:04:41,933 --> 00:04:43,674 You're welcome. 153 00:04:43,718 --> 00:04:45,850 We respectfully decline. 154 00:04:45,894 --> 00:04:47,504 And I'm gonna respectfully remind you 155 00:04:47,548 --> 00:04:49,593 that I loaned you the 80 grand 156 00:04:49,637 --> 00:04:51,334 so you could buy the joint, okay? 157 00:04:51,378 --> 00:04:53,597 So Smokefish will be there Saturday night. 158 00:04:53,641 --> 00:04:54,729 We good? 159 00:04:54,772 --> 00:04:55,817 Well, no, because even if -- 160 00:04:55,860 --> 00:04:56,687 Smokefish! Saturday! 161 00:04:56,731 --> 00:04:58,733 Four pizzas! 162 00:05:04,347 --> 00:05:05,522 [ Jam-band guitar soloing ] 163 00:05:05,566 --> 00:05:07,524 I mean, we get one shot with this manager. 164 00:05:07,568 --> 00:05:08,656 I don't want to blow it. 165 00:05:08,699 --> 00:05:10,397 I say we open up with "Double Gator." 166 00:05:10,440 --> 00:05:12,529 Oh, that's a good call. Right, right, uh.... 167 00:05:12,573 --> 00:05:15,793 ♪ Double gator, double the fun ♪ 168 00:05:15,837 --> 00:05:18,187 ♪ We'll catch ya later ♪ We're on the... 169 00:05:18,230 --> 00:05:19,580 Both: ♪ Run 170 00:05:19,623 --> 00:05:21,495 ♪ Gator walk, gator walk, gator walk, gator walk ♪ 171 00:05:21,538 --> 00:05:22,583 I like that. Yes. 172 00:05:22,626 --> 00:05:25,063 Guys, what about "Midnight Frenzy"? 173 00:05:25,107 --> 00:05:26,021 Huh? 174 00:05:26,064 --> 00:05:28,589 ♪ Midnight frenzy 175 00:05:28,632 --> 00:05:32,593 ♪ Hospital straws are bendy ♪ 176 00:05:33,942 --> 00:05:36,248 I don't like it. It just feels a little -- 177 00:05:36,292 --> 00:05:38,338 feels a little too "Check me out," you know, right? 178 00:05:38,381 --> 00:05:40,557 Stop trying to reinvent the wheel, Ronnie. 179 00:05:40,601 --> 00:05:41,906 Exactly. 180 00:05:41,950 --> 00:05:43,343 We got one shot at this thing. 181 00:05:43,386 --> 00:05:44,387 Let's make it a good one. 182 00:05:44,431 --> 00:05:45,910 Oh, my God. Look at this. 183 00:05:45,954 --> 00:05:47,042 D-Con in the house! 184 00:05:47,085 --> 00:05:49,566 Kevin: D-Con in the house! 185 00:05:49,610 --> 00:05:51,307 Whoo! Oh, man. You look great. 186 00:05:51,351 --> 00:05:53,396 It's been 25 years since somebody's called me that. 187 00:05:53,440 --> 00:05:54,789 Feels good, right? 188 00:05:54,832 --> 00:05:57,008 -Not really. -Okay. 189 00:05:57,052 --> 00:05:59,271 Everybody at the office calls me Dennis. 190 00:05:59,315 --> 00:06:01,012 All right. Well, we'll give you a couple minutes to get set up. 191 00:06:01,056 --> 00:06:01,796 Thanks. 192 00:06:01,839 --> 00:06:03,580 Aaand...bam! 193 00:06:03,624 --> 00:06:05,103 Set up. 194 00:06:05,147 --> 00:06:08,237 Now, check out this new beat. 195 00:06:08,280 --> 00:06:13,460 [ Basic drum beat plays ] 196 00:06:13,503 --> 00:06:14,765 Yeah, marinate on that. 197 00:06:14,809 --> 00:06:17,507 [ Beat continues ] 198 00:06:17,551 --> 00:06:18,813 Get some. 199 00:06:18,856 --> 00:06:19,596 Mm-mm! 200 00:06:19,640 --> 00:06:20,858 And it don't stop. 201 00:06:20,902 --> 00:06:22,991 Right? 202 00:06:23,034 --> 00:06:24,427 Ya feel it. 203 00:06:24,471 --> 00:06:26,386 [ Beat continues ] 204 00:06:26,429 --> 00:06:27,517 Wow. Mm. 205 00:06:27,561 --> 00:06:29,084 Yeah. Mm. 206 00:06:29,127 --> 00:06:30,172 Go. Mm. 207 00:06:30,215 --> 00:06:31,565 Come on.That is ridiculous! 208 00:06:31,608 --> 00:06:33,436 How did you come up with that sick beat? 209 00:06:33,480 --> 00:06:35,438 It came with the machine. 210 00:06:35,482 --> 00:06:37,919 I just pressed "1." 211 00:06:37,962 --> 00:06:39,573 Still, it's dope. It's dope. Yeah. 212 00:06:39,616 --> 00:06:42,184 How'd you guys feel about maybe a little piano solo? 213 00:06:42,227 --> 00:06:46,144 [ Intricate piano solo ] 214 00:06:47,494 --> 00:06:49,452 Let's get back to work, guys, come on. 215 00:06:49,496 --> 00:06:51,019 Hey, guys, I hate to interrupt the magic, 216 00:06:51,062 --> 00:06:52,281 but I was gonna make some fliers. 217 00:06:52,324 --> 00:06:53,804 So what kind of music do you play? 218 00:06:53,848 --> 00:06:55,632 She's making fliers! 219 00:06:55,676 --> 00:06:56,807 'Cause it's real. 220 00:06:56,851 --> 00:06:57,460 [ Chuckles ]That's why. This is real. 221 00:06:57,504 --> 00:06:58,635 It's happening. 222 00:06:58,679 --> 00:07:00,376 Yeah, colored paper, exciting. 223 00:07:00,420 --> 00:07:01,769 So, the genre? 224 00:07:01,812 --> 00:07:03,335 Uh... Oh. Ooh. 225 00:07:03,379 --> 00:07:04,511 You know, I mean, I guess we're kind of 226 00:07:04,554 --> 00:07:06,077 like a bluesy kind of -- 227 00:07:06,121 --> 00:07:07,296 Folksy... Yeah. Yeah. 228 00:07:07,339 --> 00:07:09,124 With a little bit of techno. 229 00:07:09,167 --> 00:07:10,778 Yes! Yes. I like that. 230 00:07:10,821 --> 00:07:12,562 You know what it is with Smokefish? 231 00:07:12,606 --> 00:07:14,477 You can't put a thumb on us. 232 00:07:16,174 --> 00:07:18,176 [ Rock ] ♪ And that's when I knew 233 00:07:18,220 --> 00:07:21,310 ♪ Lookin' at you, it was over 234 00:07:21,353 --> 00:07:22,311 [ Audience booing ] 235 00:07:22,354 --> 00:07:23,878 ♪ Over 236 00:07:23,921 --> 00:07:29,710 ♪ And that's when I knew, lookin' at you, it was over ♪ 237 00:07:29,753 --> 00:07:32,539 ♪ Over 238 00:07:32,582 --> 00:07:35,629 Man: I wish this show was over! 239 00:07:35,672 --> 00:07:36,804 We got to change things up, boys. 240 00:07:36,847 --> 00:07:38,458 This ain't workin'. It's not workin'! 241 00:07:38,501 --> 00:07:39,894 Come on, guys, get it together! 242 00:07:39,937 --> 00:07:42,636 [ Country ] ♪ When I kissed you I saw you yawn ♪ 243 00:07:42,679 --> 00:07:45,639 ♪ You left tire marks on my lawn ♪ 244 00:07:45,682 --> 00:07:48,642 Both: ♪ I knew it was over 245 00:07:48,685 --> 00:07:51,775 ♪ Back your truck up 246 00:07:51,819 --> 00:07:54,952 ♪ When I kissed you I saw you yawn ♪ 247 00:07:54,996 --> 00:07:57,868 ♪ You left tire marks on my lawn ♪ 248 00:07:57,912 --> 00:08:01,045 ♪ I knew it was over 249 00:08:01,089 --> 00:08:03,395 ♪ Back your truck up, girl ♪ 250 00:08:03,439 --> 00:08:05,528 ♪ Yeah, it's over 251 00:08:07,617 --> 00:08:09,576 [ Power ballad ] ♪ I know it's over 252 00:08:09,619 --> 00:08:10,881 ♪ Over 253 00:08:10,925 --> 00:08:15,016 ♪ But your heart still rains upon my face ♪ 254 00:08:15,059 --> 00:08:16,713 ♪ I know it's over 255 00:08:16,757 --> 00:08:18,106 ♪ Over 256 00:08:18,149 --> 00:08:22,980 ♪ But your heart still rains upon my faaace ♪ 257 00:08:23,024 --> 00:08:24,460 ♪ It's over 258 00:08:24,504 --> 00:08:25,722 ♪ Over 259 00:08:25,766 --> 00:08:30,292 ♪ But your heart still rains upon my face ♪ 260 00:08:30,335 --> 00:08:32,555 [ Percussion beat playing ] 261 00:08:32,599 --> 00:08:35,993 Yeah. 262 00:08:36,037 --> 00:08:38,909 [ Boy band ] ♪ It was over, girl 263 00:08:38,953 --> 00:08:40,868 ♪ It was over, girl 264 00:08:40,911 --> 00:08:44,741 ♪ You picked me like a four-leaf clover ♪ 265 00:08:44,785 --> 00:08:46,743 ♪ It was over 266 00:08:46,787 --> 00:08:48,353 Chicka-chicka-chicka! 267 00:08:48,397 --> 00:08:50,617 [ Rapping ] ♪ My name is Kevin Gable, ping-pong table ♪ 268 00:08:50,660 --> 00:08:53,576 ♪ I don't need HBO, but I do have cable ♪ 269 00:08:53,620 --> 00:08:56,797 [ Rapping ] ♪ O-to-the-V-to-the-E-to-the-R, it was ♪ 270 00:08:56,840 --> 00:08:58,538 Chicka-chicka-chicka-chicka- chicka! 271 00:08:58,581 --> 00:08:59,713 ♪ Over 272 00:08:59,756 --> 00:09:02,237 ♪ Over 273 00:09:02,280 --> 00:09:03,760 Just put down "live music." 274 00:09:03,804 --> 00:09:05,327 -Yeah. -Okay. 275 00:09:05,370 --> 00:09:08,460 Really? You were supposed to be at work a half-hour ago. 276 00:09:08,504 --> 00:09:09,679 I'm doing band stuff. 277 00:09:09,723 --> 00:09:10,811 Can you get over here, please? 278 00:09:12,595 --> 00:09:15,555 You have a job, and I need you there. 279 00:09:15,598 --> 00:09:17,644 Look, I'm having fun for one second, all right? 280 00:09:17,687 --> 00:09:19,689 Look, we got a real manager coming to check us out, 281 00:09:19,733 --> 00:09:20,908 all right? Can you please not ruin this? 282 00:09:20,951 --> 00:09:23,693 You ruin everything. 283 00:09:23,737 --> 00:09:25,608 Okay. This is really important to you, huh? 284 00:09:25,652 --> 00:09:27,088 Yeah. 285 00:09:27,131 --> 00:09:28,263 All right, fine. 286 00:09:28,306 --> 00:09:29,525 Just don't be late to work again, okay? 287 00:09:29,569 --> 00:09:30,570 I won't. 288 00:09:30,613 --> 00:09:32,006 Okay. All right, go. 289 00:09:32,049 --> 00:09:33,616 It's all good. It's good, it's good, it's good. 290 00:09:33,660 --> 00:09:35,096 Yeah. 291 00:09:35,139 --> 00:09:36,619 You're really letting them play here, huh? 292 00:09:36,663 --> 00:09:38,665 [ Scoffs ] Here's something I learned the hard way... 293 00:09:38,708 --> 00:09:41,885 Mm....there's no reasoning with Smokefish. 294 00:09:41,929 --> 00:09:43,757 Smokefish? 295 00:09:43,800 --> 00:09:47,195 That's -- That's the name of the band? 296 00:09:47,238 --> 00:09:48,849 You don't think there are two of them, do you? 297 00:09:48,892 --> 00:09:51,329 Oh, please, no. 298 00:09:51,373 --> 00:09:52,374 Why? 299 00:09:54,463 --> 00:09:55,638 All right! 300 00:09:55,682 --> 00:09:57,509 We are Smokefish and we'll be right back 301 00:09:57,553 --> 00:09:59,903 after the short break to rock... 302 00:09:59,947 --> 00:10:00,904 Your... 303 00:10:00,948 --> 00:10:02,123 World! 304 00:10:02,166 --> 00:10:03,907 World! Yeah! 305 00:10:07,694 --> 00:10:10,827 It's almost 9:00. Joey should be here any minute. 306 00:10:10,871 --> 00:10:12,568 I know, I know. 307 00:10:12,612 --> 00:10:14,352 He said he had to talk to me about something. 308 00:10:14,396 --> 00:10:15,658 You know he's gonna propose. 309 00:10:15,702 --> 00:10:17,225 You think so? 310 00:10:17,268 --> 00:10:18,182 I hope so. 311 00:10:18,226 --> 00:10:19,749 Of course he is. 312 00:10:19,793 --> 00:10:22,143 Vanessa, he's not gonna find a girl like you. 313 00:10:22,186 --> 00:10:24,406 You're incredibly sweet... Aww. 314 00:10:24,449 --> 00:10:26,887 ...super positive...[ Chuckles ] 315 00:10:26,930 --> 00:10:30,804 ...calm, uplifting, always smiling, 316 00:10:30,847 --> 00:10:33,894 and you never, ever say a bad word about anybody. 317 00:10:33,937 --> 00:10:35,983 Aww. 318 00:10:36,026 --> 00:10:37,767 You are so sweet. 319 00:10:37,811 --> 00:10:39,377 See? [ Chuckles ] 320 00:10:39,421 --> 00:10:40,509 Let's go freshen up. 321 00:10:40,552 --> 00:10:42,206 He's gonna be here any minute, okay? 322 00:10:43,468 --> 00:10:44,948 Let me get a brew. Let me get a brew. 323 00:10:44,992 --> 00:10:46,776 [ Exhaling ] 324 00:10:51,346 --> 00:10:52,390 You all right, man? Fine. 325 00:10:52,434 --> 00:10:53,740 Uh...heh. Yeah. 326 00:10:53,783 --> 00:10:56,394 Getting ready to propose to my girlfriend tonight. 327 00:10:56,438 --> 00:10:57,657 I'm a little nervous. 328 00:10:57,700 --> 00:10:58,919 Oh, so how long you guys been going out? 329 00:10:58,962 --> 00:11:00,921 Eight months. Ohh. 330 00:11:02,618 --> 00:11:03,880 What? You think I shouldn't? 331 00:11:03,924 --> 00:11:06,100 I don't want to tell you what to do, but no. 332 00:11:06,143 --> 00:11:08,319 Really? So you're not married? 333 00:11:08,363 --> 00:11:09,581 Oh, no, I am. 334 00:11:09,625 --> 00:11:11,235 To a little lady called Rock 'n' Roll. 335 00:11:11,279 --> 00:11:14,891 And her super hot sister named Fame. 336 00:11:14,935 --> 00:11:16,850 That's just me, you know? 337 00:11:16,893 --> 00:11:18,547 Anyway, good luck, kid. 338 00:11:18,590 --> 00:11:19,940 But seriously, don't do it. 339 00:11:22,333 --> 00:11:23,900 Hey, Joey. 340 00:11:23,944 --> 00:11:25,206 Hey, I like that shirt. 341 00:11:25,249 --> 00:11:26,207 [ Chuckles nervously ]It's good to see you. 342 00:11:26,250 --> 00:11:28,688 Yeah. 343 00:11:28,731 --> 00:11:29,732 What's the matter? 344 00:11:29,776 --> 00:11:30,994 I was just hanging out 345 00:11:31,038 --> 00:11:34,389 with the lead singer of Smokefish, and, uh... 346 00:11:34,432 --> 00:11:35,869 we need to talk. 347 00:11:42,919 --> 00:11:44,704 Later on, you and me, 348 00:11:44,747 --> 00:11:46,401 we're gonna have a little talk. 349 00:11:46,444 --> 00:11:47,141 Heh? 350 00:11:47,184 --> 00:11:48,490 Heh. 351 00:11:48,533 --> 00:11:50,884 By the way, do we get paid before the gig 352 00:11:50,927 --> 00:11:52,233 or after the gig? 353 00:11:52,276 --> 00:11:54,191 Technically we're not getting paid for this gig. 354 00:11:54,235 --> 00:11:56,628 But if the manager likes us, 355 00:11:56,672 --> 00:11:57,804 and if the manager signs us, 356 00:11:57,847 --> 00:11:59,762 then we start getting paid big time. 357 00:11:59,806 --> 00:12:02,025 "If"?! 358 00:12:02,069 --> 00:12:04,724 I didn't sign up for "if." Okay? 359 00:12:04,767 --> 00:12:05,986 I didn't text my boss 360 00:12:06,029 --> 00:12:08,075 "If the band gets back together, 361 00:12:08,118 --> 00:12:09,554 kiss my ass." 362 00:12:09,598 --> 00:12:12,079 I texted my boss, "The band's back together, 363 00:12:12,122 --> 00:12:14,646 kiss my ass." 364 00:12:14,690 --> 00:12:16,300 You know what? I'm out of here. 365 00:12:16,344 --> 00:12:17,693 What? Come on, you can't do this. 366 00:12:17,737 --> 00:12:18,825 D-Con. D-Con, don't do this. 367 00:12:18,868 --> 00:12:19,956 Come on, D-Con. 368 00:12:20,000 --> 00:12:21,958 It's Dennis! 369 00:12:25,701 --> 00:12:27,398 Great. Come on. We'll figure this out. 370 00:12:27,442 --> 00:12:29,792 We'll figure what out? This whole thing is just messed up now. 371 00:12:29,836 --> 00:12:32,534 Oh, whoa, whoa. Don't you go quitting on me, too. 372 00:12:32,577 --> 00:12:34,362 [ Sighs ] What do you want? 373 00:12:34,405 --> 00:12:35,842 I mean, look, Vanessa's mad at me, 374 00:12:35,885 --> 00:12:37,800 I'm missing work, 375 00:12:37,844 --> 00:12:39,802 we don't even know if this manager guy's gonna show up. 376 00:12:39,846 --> 00:12:41,804 And on top of that, now we just lost our sick beat. 377 00:12:41,848 --> 00:12:43,458 I got beats. 378 00:12:43,501 --> 00:12:45,982 [ Identical drum beat plays ] 379 00:12:46,026 --> 00:12:48,028 It's not the same. 380 00:12:54,469 --> 00:12:55,557 [ Knock on door ] 381 00:12:55,600 --> 00:12:57,907 Yo. Hey. 382 00:12:57,951 --> 00:13:00,823 I spoke to D-Con. 383 00:13:00,867 --> 00:13:03,565 He's back in. 384 00:13:03,608 --> 00:13:04,784 All we need is you. 385 00:13:04,827 --> 00:13:06,133 Yeah? 386 00:13:06,176 --> 00:13:08,135 I-I don't -- I don't think so, man. 387 00:13:08,178 --> 00:13:10,790 So we put all that work in, all those hours, 388 00:13:10,833 --> 00:13:12,704 and you're just gonna quit on us? 389 00:13:12,748 --> 00:13:14,750 We started back up yesterday. 390 00:13:14,794 --> 00:13:16,796 Fine. 391 00:13:16,839 --> 00:13:20,843 I guess I'm just trying to hold on to the dream. 392 00:13:20,887 --> 00:13:22,976 I think so. I mean... 393 00:13:23,019 --> 00:13:24,412 I'm telling you, it's not your fault. 394 00:13:24,455 --> 00:13:26,283 It's just... 395 00:13:26,327 --> 00:13:28,590 some things, they're just not meant to be, you know? 396 00:13:28,633 --> 00:13:30,331 I guess not. 397 00:13:30,374 --> 00:13:31,549 I better get used to retirement. 398 00:13:31,593 --> 00:13:33,073 -Yeah. -You know? 399 00:13:33,116 --> 00:13:34,639 It's not bad. Fine. 400 00:13:34,683 --> 00:13:36,380 How 'bout you get us a couple of beers? 401 00:13:36,424 --> 00:13:37,642 That I will do. 402 00:13:37,686 --> 00:13:39,557 All right. 403 00:13:39,601 --> 00:13:40,950 [ Sighs ] Oh, by the way, 404 00:13:40,994 --> 00:13:43,257 you know, if you ever want to work at Monkey Fist, 405 00:13:43,300 --> 00:13:45,128 I could talk to Vanessa. 406 00:13:45,172 --> 00:13:47,261 You know, she says she hates you, but... 407 00:13:47,304 --> 00:13:49,176 I got to tell you, she says that about everybody, 408 00:13:49,219 --> 00:13:50,612 so I wouldn't even worry about that. 409 00:13:50,655 --> 00:13:52,005 I'll convince her. It'll be fine. 410 00:13:52,048 --> 00:13:53,484 [ Strums chord ] 411 00:13:56,357 --> 00:13:57,445 First song we wrote together. 412 00:13:57,488 --> 00:13:58,533 Don't. 413 00:13:58,576 --> 00:14:00,578 [ Strums chord ] 414 00:14:00,622 --> 00:14:03,146 Your mom's garage. 1988. 415 00:14:03,190 --> 00:14:05,627 Don't you do it. 416 00:14:05,670 --> 00:14:07,716 Don't you play "First Pancake." 417 00:14:08,717 --> 00:14:09,849 [ Strums chord ] 418 00:14:09,892 --> 00:14:12,199 ♪ Batter up, get the grill on high ♪ 419 00:14:12,242 --> 00:14:14,897 Stop it. 420 00:14:14,941 --> 00:14:17,508 ♪ The two of us givin' love a try ♪ 421 00:14:17,552 --> 00:14:19,989 Knock it off. 422 00:14:20,033 --> 00:14:21,208 [ Strums chord ] 423 00:14:21,251 --> 00:14:24,298 ♪ Flip me over, burn the other side ♪ 424 00:14:24,341 --> 00:14:27,997 Put. The guitar. Down. 425 00:14:28,041 --> 00:14:35,396 ♪ You were fluffy and puffy and golden brown ♪ 426 00:14:36,614 --> 00:14:39,617 ♪ 'Cause I don't want a bagel, I don't want toast ♪ 427 00:14:39,661 --> 00:14:42,664 ♪ You're the breakfast item I enjoy the most ♪ 428 00:14:42,707 --> 00:14:45,362 ♪ Do me a favor, for goodness sake ♪ 429 00:14:45,406 --> 00:14:48,235 ♪ 'Cause I don't like waffles and I don't like crêpes ♪ 430 00:14:48,278 --> 00:14:49,453 ♪ Would you be my ♪ My 431 00:14:49,497 --> 00:14:50,846 ♪ My, my ♪ My, my 432 00:14:50,890 --> 00:14:52,413 Both: ♪ First pancake 433 00:14:57,505 --> 00:14:59,550 I'm back in. 434 00:14:59,594 --> 00:15:02,205 Yeah, you are. 435 00:15:02,249 --> 00:15:06,296 ♪♪ 436 00:15:06,340 --> 00:15:09,038 Wow. The place is packed, huh? 437 00:15:09,082 --> 00:15:10,474 Yeah, Chale really got the word out. 438 00:15:10,518 --> 00:15:11,606 Yeah. 439 00:15:11,649 --> 00:15:13,825 The key was creative marketing. 440 00:15:13,869 --> 00:15:15,871 You took their ages off the fliers, didn't you? 441 00:15:15,915 --> 00:15:16,785 And their photos. 442 00:15:16,828 --> 00:15:18,004 -Yes. -Yeah. 443 00:15:18,047 --> 00:15:20,528 And I offered a two-for-one drink special 444 00:15:20,571 --> 00:15:22,051 and free appetizers.Yeah. 445 00:15:22,095 --> 00:15:26,099 And all-you-can eat wings if you come back next Wednesday. 446 00:15:26,142 --> 00:15:28,971 And free parking. And, uh... 447 00:15:29,015 --> 00:15:30,146 Prayer circle, fellas. 448 00:15:30,190 --> 00:15:31,582 What do you say? Bring it in. 449 00:15:31,626 --> 00:15:32,801 -[ Clears throat ] -Kev, why don't you kick us off? 450 00:15:32,844 --> 00:15:34,281 Yeah. Yeah, yeah. I'll take it from here. 451 00:15:34,324 --> 00:15:36,413 Okay, listen. I don't know what's gonna happen tonight, 452 00:15:36,457 --> 00:15:38,546 all right? But I do know this -- 453 00:15:38,589 --> 00:15:42,202 if I fall, one of my brothers is gonna pick me up. 454 00:15:42,245 --> 00:15:44,856 Amen.Listen. I'm talking. 455 00:15:44,900 --> 00:15:46,946 Tonight we play as a unit, all right? 456 00:15:46,989 --> 00:15:48,643 There is no star, okay? 457 00:15:48,686 --> 00:15:50,558 I mean, I am the lead singer, and technically 458 00:15:50,601 --> 00:15:51,951 they're mostly the stars of the thing. 459 00:15:51,994 --> 00:15:53,082 Just being honest. 460 00:15:53,126 --> 00:15:54,779 But it doesn't matter tonight, okay? 461 00:15:54,823 --> 00:15:55,867 I'm happy to be here with you guys. 462 00:15:55,911 --> 00:15:57,434 And, D-Con, I'm glad you're back. 463 00:15:57,478 --> 00:15:58,609 Me too. 464 00:15:58,653 --> 00:16:00,437 I'm unemployed now, so this better work. 465 00:16:00,481 --> 00:16:02,570 Yeah. 466 00:16:02,613 --> 00:16:04,746 I'm gonna get serious on you guys. 467 00:16:04,789 --> 00:16:07,401 Uh, and I mean this... 468 00:16:07,444 --> 00:16:09,925 There's no place on this planet I would rather be 469 00:16:09,969 --> 00:16:12,232 than on that stage with you three guys. 470 00:16:12,275 --> 00:16:13,233 I couldn't agree more. 471 00:16:13,276 --> 00:16:14,756 I wish you would stop talking. 472 00:16:17,367 --> 00:16:19,152 So remember this, fellas -- 473 00:16:19,195 --> 00:16:21,763 when there is fire, there is... 474 00:16:21,806 --> 00:16:22,938 Together: Smokefish! 475 00:16:22,982 --> 00:16:23,808 All right!Let's rock 'n' roll! 476 00:16:23,852 --> 00:16:24,853 Whoa-ho!All right! 477 00:16:24,896 --> 00:16:25,897 Let's do it!Rock 'n' roll! 478 00:16:25,941 --> 00:16:27,464 Rock and roll! Whoo! 479 00:16:27,508 --> 00:16:29,031 Okay, they're starting up. 480 00:16:29,075 --> 00:16:30,598 Fill me up, please. 481 00:16:30,641 --> 00:16:33,122 Uh-oh, someone's getting an early start. 482 00:16:33,166 --> 00:16:34,602 Sweetheart, I started drinking 483 00:16:34,645 --> 00:16:36,647 in the Uber on the way over here. 484 00:16:36,691 --> 00:16:38,780 Trust me, it'll all make sense 485 00:16:38,823 --> 00:16:41,087 once they start playing their "music." 486 00:16:42,610 --> 00:16:44,177 Nice. Guys, don't make it obvious, 487 00:16:44,220 --> 00:16:48,007 but the manager is sitting right over there. 488 00:16:48,050 --> 00:16:49,704 Let's give him a show. 489 00:16:49,747 --> 00:16:50,835 All right. 490 00:16:50,879 --> 00:16:52,098 Ready to do this? [ Clears throat ] 491 00:16:52,141 --> 00:16:54,448 Massapequa! 492 00:16:54,491 --> 00:16:57,799 We are Smokefish, and we are here to -- 493 00:16:57,842 --> 00:16:58,800 Rock. 494 00:16:58,843 --> 00:17:00,628 -Your. -World. 495 00:17:00,671 --> 00:17:02,282 World. 496 00:17:02,325 --> 00:17:05,459 ♪ Double gator, double the fun ♪ 497 00:17:05,502 --> 00:17:09,767 Together: ♪ Hard pretzel, we left you out too long ♪ 498 00:17:09,811 --> 00:17:15,817 ♪ You're breakin' my heart in three ♪ 499 00:17:15,860 --> 00:17:17,862 ♪ You did it! 500 00:17:17,906 --> 00:17:19,560 ♪ You did it! 501 00:17:19,603 --> 00:17:21,866 ♪ To me 502 00:17:21,910 --> 00:17:23,129 [ Guitar soloing ] 503 00:17:23,172 --> 00:17:25,783 This is the last one. We want to thank... 504 00:17:25,827 --> 00:17:31,833 ♪ You're pickin' up the pieces ♪ 505 00:17:31,876 --> 00:17:37,665 [ High-pitched squeal ] 506 00:17:37,708 --> 00:17:39,101 ♪ Girl 507 00:17:39,145 --> 00:17:40,407 [ Percussion thudding ] 508 00:17:40,450 --> 00:17:41,277 [ Record scratching ][ High-pitched yelp ] 509 00:17:41,321 --> 00:17:42,931 [ Scratching continues ] 510 00:17:42,974 --> 00:17:44,498 [ Percussion thudding ] 511 00:17:44,541 --> 00:17:45,455 [ Piano note plays ] 512 00:17:45,499 --> 00:17:48,241 Thank you! Good night. 513 00:17:48,284 --> 00:17:50,199 You wrecked my life! 514 00:17:53,376 --> 00:17:54,943 [ Whispering ] That was awesome. I knew it. 515 00:17:54,986 --> 00:17:56,727 Hey, guys. Lance Grafton... 516 00:17:56,771 --> 00:17:58,251 Hey....Amp Management. 517 00:17:58,294 --> 00:17:59,774 I really dug your set. 518 00:17:59,817 --> 00:18:01,123 You know, a lot of people would say you guys are like 519 00:18:01,167 --> 00:18:04,909 a fading rock band with an antiquated sound. 520 00:18:04,953 --> 00:18:07,869 Thank you very much. 521 00:18:07,912 --> 00:18:10,915 Do me a favor, sing "Hard Pretzels" again. 522 00:18:10,959 --> 00:18:11,873 Guys, "Hard Pretzels" from the top. 523 00:18:11,916 --> 00:18:12,917 Whoa, whoa, whoa. Actually. 524 00:18:12,961 --> 00:18:15,268 Just him, please. 525 00:18:15,311 --> 00:18:16,356 Uh, what do you -- what do you want me to do? 526 00:18:16,399 --> 00:18:17,835 No, you're good. 527 00:18:19,533 --> 00:18:26,061 ♪ Hard Pretzels, let you out too long ♪ 528 00:18:26,105 --> 00:18:32,937 ♪ If it takes forever, keep you toasty, safe, and warm ♪ 529 00:18:32,981 --> 00:18:34,069 I don't know if, uh... 530 00:18:34,113 --> 00:18:35,766 Now I see the problem.Me too. 531 00:18:35,810 --> 00:18:37,420 He's really pushing the gas pedal on that one. 532 00:18:37,464 --> 00:18:38,508 That was... 533 00:18:38,552 --> 00:18:40,336 You, let's talk. 534 00:18:40,380 --> 00:18:42,425 [ Clears throat ] 535 00:18:42,469 --> 00:18:44,775 Yay. 536 00:18:44,819 --> 00:18:46,299 Wow. That stings. 537 00:18:46,342 --> 00:18:48,736 No, no, no. Maybe he's gonna work out a deal for all of us. 538 00:18:48,779 --> 00:18:50,564 You think so?Yeah, that's what he's probably doing. 539 00:18:50,607 --> 00:18:51,913 Yeah, I should just go out to the car 540 00:18:51,956 --> 00:18:53,741 and open up my trunk and make some room 541 00:18:53,784 --> 00:18:56,526 for all that extra cash we're about to get. 542 00:18:56,570 --> 00:18:57,962 Or I could just go back to Brooklyn 543 00:18:58,006 --> 00:19:00,313 and never see you guys again. 544 00:19:00,356 --> 00:19:01,749 Come on, D-Con. 545 00:19:01,792 --> 00:19:03,098 Man, we crushed it tonight, right? 546 00:19:03,142 --> 00:19:04,273 D-Con. D-Con. 547 00:19:04,317 --> 00:19:06,319 It's Dennis! 548 00:19:13,761 --> 00:19:16,155 Hey. How you holding up? 549 00:19:16,198 --> 00:19:18,722 How do I look? 550 00:19:18,766 --> 00:19:20,942 Not great. Not great. 551 00:19:20,985 --> 00:19:22,248 Listen, I'm really -- 552 00:19:22,291 --> 00:19:24,032 really sorry about last night. 553 00:19:24,075 --> 00:19:25,381 Oh, yeah. 554 00:19:25,425 --> 00:19:28,297 You guys were horrendous, but I've heard worse. 555 00:19:28,341 --> 00:19:30,691 I'm not talking about the band. 556 00:19:30,734 --> 00:19:33,084 Smokefish isn't gonna be playing stadiums, but you know what? 557 00:19:33,128 --> 00:19:34,434 We're still gonna have fun on weekends. 558 00:19:34,477 --> 00:19:35,783 We're gonna do it. We're gonna have a good time. 559 00:19:35,826 --> 00:19:37,045 I'm talking about that thing Chale told me about, 560 00:19:37,088 --> 00:19:39,221 apparently back in the day I guess I messed up 561 00:19:39,265 --> 00:19:41,092 a big relationship for you. 562 00:19:41,136 --> 00:19:42,790 Oh, yeah, that. That's all right. 563 00:19:42,833 --> 00:19:44,226 I looked him up on Facebook. 564 00:19:44,270 --> 00:19:45,619 Really? Yeah. 565 00:19:45,662 --> 00:19:46,968 A winner, huh? [ Chuckles ] 566 00:19:47,011 --> 00:19:47,925 [ Chuckles ] Actually, he is. 567 00:19:47,969 --> 00:19:49,231 Yeah. Crushin' it. 568 00:19:49,275 --> 00:19:50,928 Nice family, house in Connecticut, 569 00:19:50,972 --> 00:19:52,060 CEO of a major company. 570 00:19:52,103 --> 00:19:54,149 He's doing great. 571 00:19:54,193 --> 00:19:55,585 Oh. 572 00:19:55,629 --> 00:19:57,283 But you know what? I am good. 573 00:19:57,326 --> 00:20:00,547 I am exactly where I'm supposed to be, right? 574 00:20:00,590 --> 00:20:02,940 We have our business together. What else could I want? 575 00:20:02,984 --> 00:20:06,117 I am gonna bloom where my roots are planted. 576 00:20:06,161 --> 00:20:09,120 Well, I got to say, that is a very healthy attitude. 577 00:20:09,164 --> 00:20:11,166 Yeah. Honestly, if you think about it, 578 00:20:11,210 --> 00:20:12,776 I think everything does happen for a reason -- 579 00:20:12,820 --> 00:20:15,170 Ohh! 580 00:20:15,214 --> 00:20:16,519 What the heck was that for?! 581 00:20:16,563 --> 00:20:18,304 You ruined my life! 582 00:20:18,347 --> 00:20:21,002 This guy's everything I've ever wanted. 583 00:20:21,045 --> 00:20:22,873 You should see the house. It's beautiful. 584 00:20:22,917 --> 00:20:24,962 He's rich, he drives a sports car, 585 00:20:25,006 --> 00:20:27,530 he's 50 and he has abs of steel. 586 00:20:27,574 --> 00:20:29,140 He's perfect. 587 00:20:34,015 --> 00:20:35,059 Want to grab lunch? 588 00:20:35,103 --> 00:20:39,063 Yeah, I can eat. All right. 589 00:20:39,107 --> 00:20:42,545 ♪ Don't want no sweet perfume 590 00:20:42,589 --> 00:20:45,983 ♪ Shake your thing, go bust your move ♪ 591 00:20:46,027 --> 00:20:48,247 ♪ Do, do, do, do, do 592 00:20:48,290 --> 00:20:49,900 ♪ Do, do, do, do 593 00:20:49,944 --> 00:20:53,382 ♪ Ohhhhhh, yeah 594 00:20:53,426 --> 00:20:56,472 ♪ Don't want no high-heel shoes ♪ 595 00:20:56,516 --> 00:20:58,518 ♪ I just don't want no... 38367

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.