Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,336 --> 00:00:04,572
You got to get the goalie
outta the net.
2
00:00:04,605 --> 00:00:07,241
Darling, we've run out
of distilled water
for the humidifier.
3
00:00:07,275 --> 00:00:08,242
Shh, shh, shh,
shh, shh!
4
00:00:08,276 --> 00:00:10,044
[ Hushed ]
This is important.
5
00:00:10,078 --> 00:00:12,012
More important
than my dry skin?
6
00:00:14,382 --> 00:00:16,184
Yeah.
Now, be quiet.
7
00:00:16,217 --> 00:00:17,318
[ Hushed ]
What's going on?
8
00:00:17,351 --> 00:00:18,386
Dad's watching
the game.
9
00:00:18,419 --> 00:00:21,455
This happens every day...
and twice on Sundays.
10
00:00:22,356 --> 00:00:23,791
Take the shot!
You got to take the shot!
11
00:00:23,824 --> 00:00:25,226
Take that shot!
12
00:00:25,259 --> 00:00:26,494
Just got the alert
on my phone.
13
00:00:26,527 --> 00:00:28,296
Yes!
Islanders are in overtime.
14
00:00:28,329 --> 00:00:29,330
This is great.
15
00:00:29,363 --> 00:00:31,599
[ Normal voice ] Okay,
what weird Gable ritual
16
00:00:31,632 --> 00:00:33,334
am I witnessing.
17
00:00:33,367 --> 00:00:35,336
[ Normal voice ] Okay, if you
ever want anything from my dad,
18
00:00:35,369 --> 00:00:38,372
the best time to ask him
is when a game is in overtime.
19
00:00:38,406 --> 00:00:40,308
He'll agree to anything
just to get rid of you.
20
00:00:40,341 --> 00:00:42,543
Oh! My father
was like this, too,
21
00:00:42,576 --> 00:00:46,480
uh, during, uh, Prime Minister's
Question Time.
22
00:00:46,514 --> 00:00:48,449
Nobody cares, Chale.
23
00:00:48,482 --> 00:00:49,850
-I'll go first.
-No, no, no, no, no.
24
00:00:49,883 --> 00:00:51,085
You went first
last time.
25
00:00:51,119 --> 00:00:52,086
Carrie Underwood tickets,
remember?
26
00:00:52,120 --> 00:00:53,687
Oh, uh, can I
put in a request?
27
00:00:53,721 --> 00:00:55,656
We desperately need insulation
in the garage.
28
00:00:55,689 --> 00:00:57,691
Okay, well, you're new at this,
so you have to go last.
29
00:00:57,725 --> 00:00:59,427
Okay, Jack, Sara,
light this candle.
30
00:00:59,460 --> 00:01:02,230
Ooh! I must admit,
there is an air of excitement
31
00:01:02,263 --> 00:01:03,297
to this scheme.
32
00:01:05,299 --> 00:01:06,467
Hey, Dad,
my field trip's tomorrow,
33
00:01:06,500 --> 00:01:08,869
and I know you were kind of on
the fence about me zip-lining,
34
00:01:08,902 --> 00:01:09,870
so if you could just
sign this form?
35
00:01:09,903 --> 00:01:11,305
[ Muttering indistinctly ]
Come on, come on.
36
00:01:11,339 --> 00:01:12,606
You got to dish
that puck.
37
00:01:12,640 --> 00:01:14,175
Come on.
Dish it, man.
38
00:01:14,208 --> 00:01:15,743
Hey, um, can I have 20 bucks
for some lip gloss?
39
00:01:15,776 --> 00:01:17,411
Yeah. Wallet's on the table.
Come on.
40
00:01:17,445 --> 00:01:19,113
-$40's okay?
-Yep.
41
00:01:19,147 --> 00:01:20,481
You gotta be kidding.
That's icing.
42
00:01:20,514 --> 00:01:21,515
That is icing
right there!
43
00:01:21,549 --> 00:01:23,251
Okay, okay,
I'm going in.
44
00:01:23,284 --> 00:01:25,419
Hey, Dad, can I borrow
your truck this weekend?
45
00:01:25,453 --> 00:01:26,887
My friend Jill is moving
into Miller Place.
46
00:01:26,920 --> 00:01:28,889
Yes. Take it.
[ Hushed ] Yes.
47
00:01:28,922 --> 00:01:31,659
Okay, he is ripe.
48
00:01:31,692 --> 00:01:33,627
Mr. Gable, a word,
if I may?
49
00:01:33,661 --> 00:01:36,530
Um, as you know,
the garage is quite drafty.
50
00:01:36,564 --> 00:01:38,199
In fact, the other morning
I woke up
51
00:01:38,232 --> 00:01:39,600
and I couldn't feel
the tips of my ears --
52
00:01:39,633 --> 00:01:41,369
And there's goal.
Islanders' win, baby.
53
00:01:41,402 --> 00:01:42,870
Whoo!
What's up?
54
00:01:42,903 --> 00:01:44,905
Basically, I request
insulation in the garage.
55
00:01:44,938 --> 00:01:46,607
Mm. Spring's coming.
Suck it up.
56
00:01:48,876 --> 00:01:49,710
What happened?
57
00:01:49,743 --> 00:01:52,646
Too many words, dude.
Too many words.
58
00:01:52,680 --> 00:01:57,185
* I am not your ordinary guy
59
00:01:58,286 --> 00:02:01,389
Alright, Mr. Gable,
cable box is hooked up.
60
00:02:01,422 --> 00:02:03,591
You're good to go.
-Oh, thanks, Chale.
61
00:02:03,624 --> 00:02:05,593
I got to be honest,
neither of us are very good
62
00:02:05,626 --> 00:02:06,860
at the, uh,
technical stuff.
63
00:02:06,894 --> 00:02:08,796
Well, it's just one cord.
64
00:02:08,829 --> 00:02:11,565
You could've followed
the cartoon of the guy
65
00:02:11,599 --> 00:02:14,635
plugging in one cord.
66
00:02:14,668 --> 00:02:16,537
Oh, yeah, that was crazy.
67
00:02:16,570 --> 00:02:17,671
-[ Laughing ] Right?
-Right? Yeah.
68
00:02:17,705 --> 00:02:18,939
We -- We just stared
at that thing,
69
00:02:18,972 --> 00:02:20,674
then we realized it looked like
you, so we -- we called you.
70
00:02:20,708 --> 00:02:22,443
Yeah.
Same little baby mustache.
71
00:02:22,476 --> 00:02:23,544
Yeah, he does.
72
00:02:23,577 --> 00:02:24,878
[ Laughter ]
73
00:02:25,546 --> 00:02:27,548
So freakin' crazy.
74
00:02:27,581 --> 00:02:29,717
It's awe--
Whoa! There we go!
75
00:02:29,750 --> 00:02:31,619
Great. Okay, well,
my work here is done.
76
00:02:31,652 --> 00:02:34,755
Call if you need, say, I don't
know, a light switch turned on.
77
00:02:34,788 --> 00:02:36,390
They can be tricky.
78
00:02:38,859 --> 00:02:40,194
I'm conflicted.
79
00:02:40,228 --> 00:02:41,962
I mean,
Chale did us a favor,
80
00:02:41,995 --> 00:02:43,597
but I still want to punch him
in the liver.
81
00:02:43,631 --> 00:02:45,666
Yeah.
Welcome to my life, guy.
82
00:02:47,435 --> 00:02:50,304
Hey. Whoa! What --
What is this?
83
00:02:50,338 --> 00:02:52,473
Just a little upgrade
to the office.
84
00:02:52,506 --> 00:02:53,774
Okay,
do you not realize
85
00:02:53,807 --> 00:02:55,509
that we haven't had
a new account in months?
86
00:02:55,543 --> 00:02:56,444
Like, we're --
we're struggling.
87
00:02:56,477 --> 00:02:58,246
But people don't need
to know that, okay?
88
00:02:58,279 --> 00:02:59,480
They come in here,
now they see this.
89
00:02:59,513 --> 00:03:00,881
They're like, "Whoa, you guys
got cable?
90
00:03:00,914 --> 00:03:03,417
Whoa, somebody's
got success."
91
00:03:03,451 --> 00:03:04,752
It's good.
It's good.
92
00:03:04,785 --> 00:03:06,820
Isn't that the guy we hate
from Nassau Security?
93
00:03:06,854 --> 00:03:08,556
-Munson?
-America.
94
00:03:08,589 --> 00:03:10,891
Land of the free,
home of the brave.
95
00:03:10,924 --> 00:03:12,493
But is your business safe?
96
00:03:12,526 --> 00:03:15,496
Hi. I'm Frank Munson,
founder of Nassau Security.
97
00:03:15,529 --> 00:03:17,398
When it comes to your safety,
98
00:03:17,431 --> 00:03:18,899
don't monkey around
with the competition.
99
00:03:18,932 --> 00:03:20,601
[ Fanfare plays ]
100
00:03:20,634 --> 00:03:23,237
"Monkey arou--"
That was a direct shot at us.
101
00:03:23,271 --> 00:03:24,071
And did you see
the fist?
102
00:03:24,104 --> 00:03:25,673
That's our f--
He stole our first.
103
00:03:25,706 --> 00:03:27,308
We -- We could sue him.
We could sue him!
104
00:03:27,341 --> 00:03:29,277
Okay.
105
00:03:29,310 --> 00:03:30,444
We can't sue.
106
00:03:30,478 --> 00:03:33,514
We don't own fists.
107
00:03:33,547 --> 00:03:34,448
But now,
it makes sense
108
00:03:34,482 --> 00:03:35,916
why we're not getting
any new accounts.
109
00:03:35,949 --> 00:03:37,351
This guy's advertising,
110
00:03:37,385 --> 00:03:38,686
and we're sitting around
watching TV.
111
00:03:38,719 --> 00:03:40,521
Oh, look,
it's a stupid commercial.
112
00:03:40,554 --> 00:03:41,955
It didn't even land,
so don't worry about it.
113
00:03:41,989 --> 00:03:42,823
I don't know.
114
00:03:42,856 --> 00:03:45,359
Those explosions
made me feel unsafe,
115
00:03:45,393 --> 00:03:46,927
and then Frank's presence
reassured me,
116
00:03:46,960 --> 00:03:49,363
so...I found it
very effective.
117
00:03:52,966 --> 00:03:54,368
-Hey.
-Hey. Hey.
118
00:03:54,402 --> 00:03:56,370
Finally, you're here.
I g-- I got an emergency.
119
00:03:56,404 --> 00:03:57,237
What's wrong?
120
00:03:57,271 --> 00:03:58,806
Somebody spilled hot cocoa
on the remote,
121
00:03:58,839 --> 00:03:59,840
and it's not working.
122
00:03:59,873 --> 00:04:02,310
Nothing's working. Nothing.
Nothing is happening.
123
00:04:02,343 --> 00:04:04,845
Was this somebody you?
124
00:04:04,878 --> 00:04:06,980
Okay, I-I'm not gonna play
the blame game, okay?
125
00:04:07,014 --> 00:04:08,048
Do me a favor,
just take it apart,
126
00:04:08,081 --> 00:04:09,683
and can you
baby-wipe her down?
127
00:04:13,787 --> 00:04:17,658
Uh, excuse me.
I'm looking for Kevin Gable?
128
00:04:17,691 --> 00:04:18,659
-Right there.
-Oh. You got him right here.
129
00:04:18,692 --> 00:04:20,628
Oh. Mr. Gable,
can I, uh,
130
00:04:20,661 --> 00:04:22,763
talk to you for a minute...
in private?
131
00:04:22,796 --> 00:04:25,566
Okay, if this about me canceling
my gym membership --
132
00:04:25,599 --> 00:04:27,868
I did everything I was
supposed to do, alright?
133
00:04:27,901 --> 00:04:29,303
I-I-I-I-I wrote the letter.
134
00:04:29,337 --> 00:04:30,904
I talked to two people
in the front office.
135
00:04:30,938 --> 00:04:32,005
I'm done, okay?
136
00:04:32,039 --> 00:04:33,607
I went there twice
in three years.
137
00:04:33,641 --> 00:04:35,543
You zapped me
for 600 bucks.
138
00:04:35,576 --> 00:04:36,844
Stick a fork in me.
139
00:04:36,877 --> 00:04:38,646
No. No, no, no.
I-I don't -- I don't --
140
00:04:38,679 --> 00:04:39,780
I don't work at the gym.
141
00:04:39,813 --> 00:04:42,450
Um, it's -- it's about
a personal matter.
142
00:04:42,483 --> 00:04:44,585
Oh, okay.
143
00:04:44,618 --> 00:04:46,920
Um, I do work out.
I just -- I just do it at home.
144
00:04:46,954 --> 00:04:48,422
Let's go.
145
00:04:51,825 --> 00:04:53,694
My name's
Anthony Barnes.
146
00:04:53,727 --> 00:04:55,629
You kinda brought me
into this world.
147
00:04:55,663 --> 00:04:56,897
What?
148
00:04:56,930 --> 00:04:58,699
20 years ago, my mom,
she was at work.
149
00:04:58,732 --> 00:04:59,633
She went into
emergency labor.
150
00:04:59,667 --> 00:05:01,101
She said there was
an Officer Gable there.
151
00:05:01,134 --> 00:05:03,404
W-Was that you?
152
00:05:03,437 --> 00:05:04,672
I-I-I-I don't know.
I --
153
00:05:04,705 --> 00:05:06,607
It was at an
All American Burger.
154
00:05:06,640 --> 00:05:08,509
Probably, yeah.
155
00:05:08,542 --> 00:05:10,110
So, my mom, she said everyone
else just stood there
156
00:05:10,143 --> 00:05:11,845
and panicked,
except for you.
157
00:05:11,879 --> 00:05:14,648
Wait a second. Was --
Was this right after Lent?
158
00:05:14,682 --> 00:05:15,816
Yes!
I was born in April.
159
00:05:15,849 --> 00:05:18,652
Okay. I remember.
I --
160
00:05:18,686 --> 00:05:21,622
I hadn't had a cheeseburger
in 40 days, right, and --
161
00:05:21,655 --> 00:05:23,457
and I walked in there
ready to crush it,
162
00:05:23,491 --> 00:05:25,559
and when I got my order,
I hear a lady scream
163
00:05:25,593 --> 00:05:27,361
and I'm thinking,
"Wow, she -- she must have
164
00:05:27,395 --> 00:05:30,531
just got her order,
'cause she's as happy as I am."
165
00:05:30,564 --> 00:05:31,832
But she -- she didn't
get her order.
166
00:05:31,865 --> 00:05:33,767
She was having a baby.
Was that -- Was that you?
167
00:05:33,801 --> 00:05:34,968
Yes! Yes!
168
00:05:35,002 --> 00:05:36,937
And I've been trying to track
you down this whole time.
169
00:05:36,970 --> 00:05:38,806
I wanted to meet you.
-Wow!
170
00:05:38,839 --> 00:05:40,908
Well, this is unbelievable.
Well, tell me about yourself.
171
00:05:40,941 --> 00:05:43,977
Just start at day two,
'cause I was there for day one.
172
00:05:44,011 --> 00:05:46,847
Um, well,
let's see, um...
173
00:05:46,880 --> 00:05:48,549
you know,
Mom was single,
174
00:05:48,582 --> 00:05:50,083
so it was a tough time
growing up, not a lot of money.
175
00:05:50,117 --> 00:05:51,151
Yeah.
176
00:05:51,184 --> 00:05:53,587
She, uh, considered
putting me up for adoption.
177
00:05:53,621 --> 00:05:54,922
[ Sighs ]
178
00:05:54,955 --> 00:05:57,024
But after all those encouraging
words you said to her that day,
179
00:05:57,057 --> 00:05:58,526
she decided to keep me.
180
00:05:58,559 --> 00:05:59,727
-Really?
-Yeah.
181
00:05:59,760 --> 00:06:02,062
Yeah, it changed her life,
and mine.
182
00:06:02,095 --> 00:06:05,766
And I wanted to just, um,
come in here and...
183
00:06:05,799 --> 00:06:08,802
look you in the --
look you in the eye and...
184
00:06:08,836 --> 00:06:10,871
say "Thank you."
185
00:06:10,904 --> 00:06:13,574
Wow.
Things got heavy quick.
186
00:06:14,942 --> 00:06:17,778
Bring in it, little man.
Bring it in.
187
00:06:17,811 --> 00:06:19,012
[ Exhales sharply ]
188
00:06:19,046 --> 00:06:21,615
Yeah, double.
189
00:06:21,649 --> 00:06:24,151
Well, um, it was really nice
meeting you, Mr. Gable.
190
00:06:24,184 --> 00:06:25,753
Um,
I gotta get to work,
191
00:06:25,786 --> 00:06:26,987
but maybe we can see
each other again soon.
192
00:06:27,020 --> 00:06:28,121
Yeah.
W-Where do you work?
193
00:06:28,155 --> 00:06:30,524
Oh, I'm the assistant manager
at the Corn Dog House.
194
00:06:30,558 --> 00:06:32,025
You know what?
I'll visit you next time.
195
00:06:32,059 --> 00:06:33,026
I'll come see you.
I'll come by.
196
00:06:33,060 --> 00:06:33,861
-Yeah. Yeah, yeah.
-Great, great.
197
00:06:33,894 --> 00:06:35,729
Hey, thanks again
for everything.
198
00:06:35,763 --> 00:06:36,897
Alright.
199
00:06:36,930 --> 00:06:39,166
-Bye.
-Take care.
200
00:06:39,199 --> 00:06:40,468
Tell me
you heard that.
201
00:06:40,501 --> 00:06:42,536
-Heard what?
-That kid crying in there.
202
00:06:42,570 --> 00:06:44,037
He was telling me
I'm -- I'm -- I'm a hero.
203
00:06:44,071 --> 00:06:45,773
You hear that?
-Ugh, I couldn't hear.
204
00:06:45,806 --> 00:06:48,141
I was baby-wiping the remote,
per your demand.
205
00:06:48,175 --> 00:06:50,210
Hey.
Hi.
206
00:06:50,243 --> 00:06:52,713
Hey, did -- did you just see
that kid right there?
207
00:06:52,746 --> 00:06:54,448
No, I-I didn't.
I was on the phone.
208
00:06:54,482 --> 00:06:56,717
Listen, we lost
the Gillman Hardware account.
209
00:06:56,750 --> 00:06:57,985
They went with
Nassau Security.
210
00:06:58,018 --> 00:07:00,087
That kid had a whole story
about me being a hero.
211
00:07:00,120 --> 00:07:01,188
Okay, are you serious?
212
00:07:01,221 --> 00:07:02,756
I'm telling you
we're losing business,
213
00:07:02,790 --> 00:07:04,458
and you're going on
about some kid.
214
00:07:04,492 --> 00:07:06,460
It wasn't "some" kid,
alright?
215
00:07:06,494 --> 00:07:07,761
I-It was a
beautiful moment.
216
00:07:07,795 --> 00:07:10,698
I'm responsible for bringing him
into the world.
217
00:07:10,731 --> 00:07:13,066
It's a celebration of life.
He's a miracle baby.
218
00:07:13,100 --> 00:07:14,802
Where did this happen?
219
00:07:14,835 --> 00:07:15,803
All American Burger.
220
00:07:18,639 --> 00:07:19,573
You know what?
221
00:07:19,607 --> 00:07:21,542
We're not backing down
from Nassau Security
222
00:07:21,575 --> 00:07:22,876
and their
stupid commercial.
223
00:07:22,910 --> 00:07:24,812
-Yeah.
-We'll just do our own.
224
00:07:24,845 --> 00:07:26,747
Pic-- Picture it --
We all jump out of a plane,
225
00:07:26,780 --> 00:07:28,248
holding hands, like,
in a circle,
226
00:07:28,281 --> 00:07:31,685
and then -- boom -- smoke bombs
explode from our ankles,
227
00:07:31,719 --> 00:07:33,987
spelling out "Monkey Fist"
in the night sky.
228
00:07:34,021 --> 00:07:35,689
-Oh, that's badass.
-Right?! Right?!
229
00:07:35,723 --> 00:07:37,157
Yeah, yeah, yeah.
230
00:07:37,190 --> 00:07:38,692
Kev, that'll make
a great commercial, man.
231
00:07:38,726 --> 00:07:41,161
Look, you get Morgan Freeman
to do the voice-over...
232
00:07:41,194 --> 00:07:42,696
-Can you imagine that?
-...we're all set.
233
00:07:42,730 --> 00:07:44,798
Yeah, baby.
-Yes! Morgan Free--
234
00:07:44,832 --> 00:07:47,100
Oh, great!
So, this is settled.
235
00:07:47,134 --> 00:07:48,836
[ Inhales sharply ]
236
00:07:48,869 --> 00:07:50,538
Are you mocking us?
237
00:07:50,571 --> 00:07:51,739
Yes, I am mocking you.
238
00:07:51,772 --> 00:07:54,141
First of all,
no one knows how to skydive.
239
00:07:54,174 --> 00:07:56,109
Second, it's, um,
I don't know,
240
00:07:56,143 --> 00:07:59,079
stupid
and ridiculously expensive.
241
00:07:59,112 --> 00:08:03,851
Oh, and you wanna set off
smoke bombs at night --
242
00:08:03,884 --> 00:08:06,620
where no one can see it.
243
00:08:06,654 --> 00:08:08,088
I'm sorry.
I thought you said
244
00:08:08,121 --> 00:08:10,023
there was no such thing
as a bad idea.
245
00:08:10,057 --> 00:08:11,859
Yeah, I was wrong.
246
00:08:11,892 --> 00:08:13,927
You know what?
We're just pitching here.
247
00:08:13,961 --> 00:08:15,763
What's the difference,
you know?
I know, but --
Come on. Let's be --
248
00:08:15,796 --> 00:08:17,865
Wow. Sounds like there's
a little trouble
in paradise, huh, guys?
249
00:08:17,898 --> 00:08:20,568
[ Chuckles ] Go ahead, I'm here.
Pick my brain.
250
00:08:20,601 --> 00:08:21,835
Uh, Kyle, I don't know
if you noticed here,
251
00:08:21,869 --> 00:08:23,571
but we got a little
private meeting going on.
252
00:08:23,604 --> 00:08:24,772
So, if you don't mind...
253
00:08:24,805 --> 00:08:25,773
Oh, I'm sorry, guy.
254
00:08:25,806 --> 00:08:28,241
I didn't get the memo
that you bought the place.
255
00:08:28,275 --> 00:08:30,878
Now, I'm gonna exercise
my constitutional right
256
00:08:30,911 --> 00:08:32,780
and sit wherever
the heck I want.
257
00:08:32,813 --> 00:08:34,548
If you get outta here,
I'll buy you a beer.
258
00:08:34,582 --> 00:08:35,583
Done.
259
00:08:37,851 --> 00:08:39,987
Mr. Gable?
260
00:08:40,020 --> 00:08:41,889
If you're looking for
media exposure,
261
00:08:41,922 --> 00:08:45,926
there are ways to go
besides paid commercials.
262
00:08:45,959 --> 00:08:47,060
Like what?
263
00:08:47,094 --> 00:08:49,563
A human-interest story.
264
00:08:49,597 --> 00:08:51,264
Anything.
Anything that will go viral.
265
00:08:51,298 --> 00:08:53,166
Oh. You know what?
He's right.
266
00:08:53,200 --> 00:08:56,103
Wha-- What about that kid that
came to the office yesterday?
267
00:08:56,136 --> 00:08:58,338
Oh, the one I gave birth to
at All American Burger.
268
00:08:58,371 --> 00:09:01,241
You giving birth
would definitely go viral.
269
00:09:01,274 --> 00:09:05,045
I didn-- I-I helped deliver him,
okay, when I was a cop.
270
00:09:05,078 --> 00:09:06,680
Man, he got so emotional,
though.
271
00:09:06,714 --> 00:09:07,981
-Really?
-That was perfect.
272
00:09:08,015 --> 00:09:10,918
I like it. "Cop delivers baby
in burger joint --
273
00:09:10,951 --> 00:09:13,787
years later, reunited."
274
00:09:13,821 --> 00:09:15,789
Alright. Now, I don't
wanna get anybody
275
00:09:15,823 --> 00:09:17,157
too excited about this,
276
00:09:17,190 --> 00:09:20,093
but I do have a friend
who's a producer
277
00:09:20,127 --> 00:09:21,294
at
"Wake Up, Long Island."
278
00:09:21,328 --> 00:09:23,897
Maybe I can give them a call,
get you guys on the show.
279
00:09:23,931 --> 00:09:25,599
Television --
that's a lot of eyeballs.
280
00:09:25,633 --> 00:09:26,800
That would --
That would be amazing.
281
00:09:26,834 --> 00:09:29,269
Uh-oh. Munson's here.
He just walked in.
282
00:09:29,302 --> 00:09:30,337
I'm glad, 'cause I want to
rub it in his face.
283
00:09:30,370 --> 00:09:32,873
Okay, don't say anything,
because we don't know
284
00:09:32,906 --> 00:09:33,874
if we're gonna get
the TV show.
285
00:09:33,907 --> 00:09:34,608
Just don't mention it.
-Relax, I won't. Fine.
286
00:09:34,642 --> 00:09:36,076
-Okay.
-Hey, there, monkeys.
287
00:09:36,109 --> 00:09:37,310
We're gonna be on TV.
288
00:09:37,344 --> 00:09:39,346
Three seconds.
You made it three seconds.
289
00:09:39,379 --> 00:09:41,048
Come on, we both know you don't
have the money for that.
290
00:09:41,081 --> 00:09:43,817
I dropped 10 G's on my spot.
You know why? 'Cause I can.
291
00:09:43,851 --> 00:09:45,986
Yeah? Well, we're gonna
be on real TV --
292
00:09:46,019 --> 00:09:47,821
the part between
the commercials --
293
00:09:47,855 --> 00:09:49,957
the part people
actually watch --
294
00:09:49,990 --> 00:09:52,292
a little show called
"Wake Up, Long Island."
295
00:09:52,325 --> 00:09:53,627
Whoa,
you guys got "Wake"?
296
00:09:53,661 --> 00:09:54,962
-Mm-hmm.
-How'd you do that?
297
00:09:54,995 --> 00:09:56,163
Well, we actually
don't have the show --
298
00:09:56,196 --> 00:09:57,397
No.
Yeah, I'll tell you how.
299
00:09:57,430 --> 00:10:01,168
They heard about a little tale
of a -- a cop delivering a baby.
300
00:10:01,201 --> 00:10:02,169
What's up, man?
301
00:10:02,202 --> 00:10:04,037
Lots of cops
delivered babies.
302
00:10:04,071 --> 00:10:06,640
Mm, not like this.
I'm an American hero.
303
00:10:06,674 --> 00:10:07,908
And pretty soon,
all of Long Island
304
00:10:07,941 --> 00:10:09,276
and parts
of Southern Connecticut
305
00:10:09,309 --> 00:10:10,744
are gonna know
all about it.
306
00:10:10,778 --> 00:10:12,212
Great. I'll make sure
to set my alarm
307
00:10:12,245 --> 00:10:14,414
so I can wake up
and not watch.
308
00:10:14,447 --> 00:10:27,327
Sick burn.
Let's get our garlic knots.
309
00:10:27,360 --> 00:10:29,062
Oh! There he is.
310
00:10:29,096 --> 00:10:30,397
Vanessa:
Oh, that's him?
311
00:10:30,430 --> 00:10:31,932
Good-looking kid.
312
00:10:31,965 --> 00:10:33,100
What'd you expect?
313
00:10:33,133 --> 00:10:34,234
You think
I deliver bums?
314
00:10:34,267 --> 00:10:35,368
Come on.
-Alright, hang on, hang on.
315
00:10:35,402 --> 00:10:36,403
Wait one second.
316
00:10:36,436 --> 00:10:39,206
So, I talked to my friend
at the morning show.
317
00:10:39,239 --> 00:10:40,407
They are all in.
318
00:10:40,440 --> 00:10:42,710
We just gotta nail down
this situation.
319
00:10:42,743 --> 00:10:44,945
-I b-- Trust me, I got it, okay?
-Okay. Alright.
320
00:10:44,978 --> 00:10:46,747
Hey, there's my boy!
321
00:10:46,780 --> 00:10:47,881
Officer Gable.
322
00:10:47,915 --> 00:10:51,685
Oh, hey, please, call me "Kevin"
or "Daddio," whatever.
323
00:10:51,719 --> 00:10:53,353
"Giver of life" --
any of them work.
324
00:10:53,386 --> 00:10:54,788
[ Both laugh ]
325
00:10:54,822 --> 00:10:56,690
-I'm good with "Kevin."
-Okay, cool.
326
00:10:56,724 --> 00:10:58,325
Anyway, um, this is Vanessa,
my partner...
327
00:10:58,358 --> 00:10:59,392
-Hi.
-...and I was telling her,
328
00:10:59,426 --> 00:11:01,795
you know, about how,
back in the day, y-you know,
329
00:11:01,829 --> 00:11:03,163
the whole thing with
where you popped out
330
00:11:03,196 --> 00:11:04,464
of the old baby-maker
and all the that.
331
00:11:04,497 --> 00:11:05,332
Y-You mean my mom?
332
00:11:05,365 --> 00:11:08,368
Yeah. Great lady.
Great. She's great.
333
00:11:08,401 --> 00:11:09,903
Anyway, I was wondering
if you wouldn't mind,
334
00:11:09,937 --> 00:11:10,771
you know,
kind of telling her about it.
335
00:11:10,804 --> 00:11:12,372
-Mind?
-Yeah.
336
00:11:12,405 --> 00:11:13,741
Did you mind bringing me
into this world?
337
00:11:13,774 --> 00:11:15,342
I did not.
338
00:11:15,375 --> 00:11:16,744
Okay.
339
00:11:16,777 --> 00:11:19,747
So, it started out
on a rainy day in 1998...
340
00:11:19,780 --> 00:11:21,715
...and there's my mom,
middle of giving birth,
341
00:11:21,749 --> 00:11:23,083
Officer Gable
by her side.
342
00:11:23,116 --> 00:11:24,017
And any time
she would get nervous,
343
00:11:24,051 --> 00:11:26,286
he would just say
these words to calm her.
344
00:11:26,319 --> 00:11:28,789
It became like
a family mantra.
345
00:11:28,822 --> 00:11:30,924
Do you remember what you said,
Officer Gable?
346
00:11:30,958 --> 00:11:32,860
Yeah, I do.
Yeah, sure.
347
00:11:32,893 --> 00:11:35,262
You wanna say it
right now?
348
00:11:35,295 --> 00:11:37,798
Oh, y-yeah.
Yeah. Let's, uh...
349
00:11:37,831 --> 00:11:39,432
Maybe we should say it together,
you know, just for fun, right?
350
00:11:39,466 --> 00:11:41,735
-Yeah.
-Yeah, let's do it.
351
00:11:41,769 --> 00:11:43,236
"Pain ends."
"Pain ends."
352
00:11:43,270 --> 00:11:45,438
"Quitting stays
with you forever."
"Quitting stays
with you forever."
353
00:11:45,472 --> 00:11:47,975
"Never give up."
"Ne-ver give up."
354
00:11:48,008 --> 00:11:49,142
"Ever."
"Ever."
355
00:11:51,411 --> 00:11:53,847
Yep, that's --
Those are the words.
356
00:11:53,881 --> 00:11:55,883
Mm-hmm.
Powerful stuff --
very powerful.
357
00:11:55,916 --> 00:11:56,784
And you what?
358
00:11:56,817 --> 00:12:00,020
Bottom line --
I wouldn't be here right now
359
00:12:00,053 --> 00:12:01,789
if it wasn't for
this man.
360
00:12:01,822 --> 00:12:03,323
Wow. Oh, man.
361
00:12:03,356 --> 00:12:07,094
[ Applause ]
362
00:12:07,127 --> 00:12:08,161
Ask him.
Ask him, ask him, ask him.
363
00:12:08,195 --> 00:12:11,899
Listen, um, we have this
little morning-show thing
364
00:12:11,932 --> 00:12:13,466
happening in --
in a couple weeks,
365
00:12:13,500 --> 00:12:15,869
and we were wondering if you
wanted to come on there maybe,
366
00:12:15,903 --> 00:12:16,736
and -- and tell your story,
367
00:12:16,770 --> 00:12:18,471
I don't know,
if you wouldn't mind.
368
00:12:18,505 --> 00:12:20,173
We'd get to share our story
with the public?
369
00:12:20,207 --> 00:12:21,174
Yeah.
370
00:12:21,208 --> 00:12:22,175
[ Exhales sharply ]
371
00:12:22,209 --> 00:12:23,310
That'd be like
a dream come true.
372
00:12:23,343 --> 00:12:25,979
Yeah. I would love that.
-[ Exhales sharply ] Really?
373
00:12:26,013 --> 00:12:27,447
You're a real hero.
374
00:12:27,480 --> 00:12:30,117
Um, please accept our
Golden Card of Royalty.
375
00:12:30,150 --> 00:12:31,785
This gets you one free
corn dog a month.
376
00:12:31,819 --> 00:12:35,789
I am very aware of the perks,
and I accept.
377
00:12:35,823 --> 00:12:37,224
And here's one for
your partner.
378
00:12:37,257 --> 00:12:38,892
-Oh, thank you.
-Okay, you don't need that.
379
00:12:38,926 --> 00:12:39,893
What are you doing?
380
00:12:39,927 --> 00:12:41,561
Y-You don't even like corn dogs,
so it's fine.
381
00:12:41,594 --> 00:12:45,966
Actually, sir, that's one
per customer per visit.
382
00:12:45,999 --> 00:12:46,934
I want you
to have this.
383
00:12:46,967 --> 00:12:48,235
Thank you.
384
00:12:49,602 --> 00:12:53,106
Man:
Okay, we're back live in one
minute. One minute, everyone.
385
00:12:54,007 --> 00:12:57,210
Oh, this is gonna be so great
for our business.
386
00:12:57,244 --> 00:12:59,279
What the hell
is he doing?
387
00:13:00,881 --> 00:13:02,349
What's that?
388
00:13:02,382 --> 00:13:03,884
I couldn't find a picture
of you,
389
00:13:03,917 --> 00:13:06,153
so I, uh --
I just Googled "baby."
390
00:13:06,186 --> 00:13:07,587
It's fine.
391
00:13:07,620 --> 00:13:08,989
Looks like one of
the royal babies.
392
00:13:09,022 --> 00:13:09,890
It might be.
[ Laughs ]
393
00:13:09,923 --> 00:13:10,958
It doesn't matter.
No one's gonna notice.
394
00:13:10,991 --> 00:13:12,826
We're good.
395
00:13:12,860 --> 00:13:16,864
Uh, actually,
I think my family would know.
396
00:13:16,897 --> 00:13:19,166
Oh, believe me, if they're
focused on the picture,
397
00:13:19,199 --> 00:13:21,168
you ain't selling
the story.
398
00:13:22,435 --> 00:13:24,905
Hey.
Hi.
Thanks again for being
on the show, guys.
399
00:13:24,938 --> 00:13:27,140
Really excited to hear
all about this.
400
00:13:27,174 --> 00:13:28,175
Yeah.
Well, you know what?
401
00:13:28,208 --> 00:13:29,943
You might wanna
get these ready,
402
00:13:29,977 --> 00:13:31,945
'cause once he starts...
403
00:13:31,979 --> 00:13:33,146
you guys are gonna
be reaching.
404
00:13:33,180 --> 00:13:35,282
[ Laughter ]
405
00:13:35,315 --> 00:13:37,851
Wait, you did remind Kevin
to say "Monkey Fist"
406
00:13:37,885 --> 00:13:39,419
on the air, right?
Yes.
407
00:13:39,452 --> 00:13:41,621
Okay.
I told him
repetition is key.
408
00:13:41,654 --> 00:13:43,123
Good.
For people to retain
your message,
409
00:13:43,156 --> 00:13:45,859
you need to say it
at least eight times.
410
00:13:45,893 --> 00:13:47,995
Wait. No. You didn't tell him
like that, right?
411
00:13:48,028 --> 00:13:50,497
'Cause now he's gonna
say "Monkey Fist"
eight times in a row.
412
00:13:50,530 --> 00:13:54,001
[ Chuckles ] I think
you're underestimating him.
413
00:13:54,034 --> 00:13:57,170
**
414
00:13:57,204 --> 00:13:59,873
Kelly: Welcome back to
"Wake Up, Long Island."
415
00:13:59,907 --> 00:14:02,910
Today is our special
"Hero Cop Day."
416
00:14:02,943 --> 00:14:04,077
That's right,
and we're gonna kick it off
417
00:14:04,111 --> 00:14:07,414
with Officer Kevin Gable,
who 20 years ago
418
00:14:07,447 --> 00:14:10,383
delivered a baby
at All American Burger,
419
00:14:10,417 --> 00:14:13,053
forever changing
both of their lives.
420
00:14:13,086 --> 00:14:15,255
I'm, uh -- I'm just
gonna have to stop you
there, Tom, for a second.
421
00:14:15,288 --> 00:14:16,990
Uh,
technically I'm retired,
422
00:14:17,024 --> 00:14:20,027
so, uh -- I'm currently working
at Monkey Fist Security.
423
00:14:20,060 --> 00:14:22,062
That's
Monkey Fist Security.
424
00:14:22,095 --> 00:14:23,330
Monkey Fist.
425
00:14:24,965 --> 00:14:27,968
Every time I put
my faith in him, he...
426
00:14:28,001 --> 00:14:31,004
It's just best to look at him
like a 5-year-old.
427
00:14:31,038 --> 00:14:32,973
I should do that.
Yeah.
428
00:14:33,006 --> 00:14:35,208
You know, I was so happy
when, uh, Anthony
429
00:14:35,242 --> 00:14:36,443
finally got in touch
with me.
430
00:14:36,476 --> 00:14:38,578
You know, uh, in many ways
it's like, uh --
431
00:14:38,611 --> 00:14:40,480
Gosh, he's like the son
I never had, you know?
432
00:14:40,513 --> 00:14:41,614
-Aww!
-Aww!
433
00:14:42,983 --> 00:14:44,251
[ Laughs ]
434
00:14:44,284 --> 00:14:47,220
Now, I understand you guys
have an incredible story...
Mm-hmm.
435
00:14:47,254 --> 00:14:49,056
...so why don't you go ahead
and tell our viewers
436
00:14:49,089 --> 00:14:50,190
how it all went down?
437
00:14:50,223 --> 00:14:53,293
Oh, here we go.
438
00:14:53,326 --> 00:14:57,097
Well, um, you know, my mom,
she was super pregnant,
439
00:14:57,130 --> 00:14:58,431
and then
went into labor,
440
00:14:58,465 --> 00:15:02,535
and he came over,
and...
441
00:15:02,569 --> 00:15:03,636
here I am.
442
00:15:13,146 --> 00:15:15,182
Is it me, or did that story
lay an egg?
443
00:15:16,216 --> 00:15:19,286
Well, that's a pretty
interesting story.
444
00:15:19,319 --> 00:15:21,221
Is there more to it?
445
00:15:22,489 --> 00:15:25,125
Abs-- Absolu-- You know,
he's just being humble.
446
00:15:25,158 --> 00:15:27,360
Stop being humble. Tell 'em --
Tell them the whole story.
447
00:15:27,394 --> 00:15:29,296
How about when your mother
went into emergency labor
448
00:15:29,329 --> 00:15:30,530
and how everybody
was so scared.
449
00:15:30,563 --> 00:15:33,066
Everybody was so --
so scared.
450
00:15:33,100 --> 00:15:35,002
Oh, yeah, yeah. Everyone --
They -- They were --
451
00:15:35,035 --> 00:15:36,303
They were scared.
452
00:15:41,074 --> 00:15:43,376
This is getting intense,
huh?
453
00:15:43,410 --> 00:15:47,414
Anthony, maybe tell us how
all of this changed your life.
454
00:15:48,548 --> 00:15:51,084
Well, I'm alive,
so that's good.
455
00:15:51,118 --> 00:15:52,952
I guess that's how
it changed my life.
456
00:16:00,093 --> 00:16:03,130
Monkey Fist,
Sunrise Highway.
457
00:16:03,163 --> 00:16:04,998
Well, thanks for
the great story.
458
00:16:05,032 --> 00:16:06,233
When we come back, we're gonna
be talking to --
459
00:16:06,266 --> 00:16:08,235
Whoa, whoa, whoa.
W-W-We can't cut away.
460
00:16:08,268 --> 00:16:10,037
He hasn't told you everything.
What about the, uh --
461
00:16:10,070 --> 00:16:11,438
How your mom was gonna
put you up for adoption?
462
00:16:11,471 --> 00:16:13,006
Oh.
She was gonna -- She was
gonna -- She was gonna --
463
00:16:13,040 --> 00:16:14,641
Remember that?
The story about that?
464
00:16:14,674 --> 00:16:16,143
The adoption part?
Monkey Fist.
465
00:16:17,644 --> 00:16:20,513
Really? Your mom was going to
put you up for adoption?
466
00:16:20,547 --> 00:16:22,182
T-Tell them about that.
It's pretty good.
467
00:16:22,215 --> 00:16:24,684
Oh, yeah.
She was gonna, but she didn't.
468
00:16:24,717 --> 00:16:25,752
She didn't.
469
00:16:28,621 --> 00:16:30,357
Fantastic.
470
00:16:30,390 --> 00:16:32,425
We'll be right back
after these messages.
471
00:16:34,294 --> 00:16:36,163
Guys, uh, can we get, uh,
one more segment, please?
472
00:16:36,196 --> 00:16:37,330
'Cause I promise you,
he's just a little nervous.
473
00:16:37,364 --> 00:16:38,798
I think --
-I'm sorry.
474
00:16:38,831 --> 00:16:40,500
We have to clear the couch
for the next guest.
475
00:16:40,533 --> 00:16:41,534
Next guest?
476
00:16:43,070 --> 00:16:44,137
[ Hushed ] No.
477
00:16:44,171 --> 00:16:46,139
[ Hushed ] Yes.
478
00:16:51,244 --> 00:16:53,180
No!
479
00:16:53,213 --> 00:17:01,788
Yes!
480
00:17:01,821 --> 00:17:02,922
What're you doing here?
481
00:17:02,955 --> 00:17:05,192
It's "Hero Cop Day," and I got
a great story to tell.
482
00:17:05,225 --> 00:17:08,261
By the way, thanks for giving me
the heads-up on all this.
483
00:17:08,295 --> 00:17:09,762
Really?
A kid in a wheelchair?
484
00:17:09,796 --> 00:17:11,231
Yeah.
I gave her my kidney.
485
00:17:17,437 --> 00:17:18,438
I hope that
was okay.
486
00:17:18,471 --> 00:17:19,406
Sweetie,
it really wasn't.
487
00:17:23,143 --> 00:17:25,278
Then they told me that
I really needed a kidney
488
00:17:25,312 --> 00:17:26,713
and we were all
so worried.
489
00:17:26,746 --> 00:17:29,716
And then, two weeks ago,
Mr. Munson gave me his.
490
00:17:29,749 --> 00:17:31,418
That's amazing, Frank.
491
00:17:31,451 --> 00:17:35,722
I believe that only through
giving can one truly receive.
492
00:17:35,755 --> 00:17:38,625
And to help with Tracy's
medical expenses,
493
00:17:38,658 --> 00:17:41,561
we're giving
"Team Tracy" t-shirts
494
00:17:41,594 --> 00:17:44,764
to anyone who donates
to Tracy's family.
495
00:17:44,797 --> 00:17:48,435
And on the back?
Nassau Security.
496
00:17:48,468 --> 00:17:50,703
That's Nassau Security.
497
00:17:50,737 --> 00:17:53,873
Wow! That's a great name for
a company -- Nassau Security.
498
00:17:53,906 --> 00:17:55,742
-[ Laughing ] Yeah!
-Right?
499
00:17:55,775 --> 00:17:57,410
Nassau Security just
rolls off the tongue.
500
00:17:57,444 --> 00:18:00,480
It's almost fun to say.
Nassau Security.
501
00:18:00,513 --> 00:18:02,382
[ Laughs ]
Nassau Security.
502
00:18:02,415 --> 00:18:05,318
-Nassau Security!
-Nassau Security! [ Laughs ]
503
00:18:05,352 --> 00:18:07,887
Nassau Security saved my life.
504
00:18:11,758 --> 00:18:13,726
That was eight.
That's impressive.
505
00:18:15,562 --> 00:18:17,497
Oh, man,
we're screwed.
506
00:18:17,530 --> 00:18:21,768
It is fun to say.
Nassau Security.
507
00:18:21,801 --> 00:18:23,303
Kyle,
what are you doing?
508
00:18:23,336 --> 00:18:27,374
Buying a t-shirt --
Team Tracy.
509
00:18:27,407 --> 00:18:31,211
Well, I must say, Frank,
what you've done is incredible.
510
00:18:31,244 --> 00:18:32,279
-Mm-hmm.
-No.
511
00:18:32,312 --> 00:18:34,281
What she's been through
is incredible.
512
00:18:34,314 --> 00:18:36,349
-Oh.
-Give me a hug, Tracy.
513
00:18:39,286 --> 00:18:40,787
Hey, did you see that?
What?
514
00:18:40,820 --> 00:18:41,888
He just bent over
to hug her.
515
00:18:41,921 --> 00:18:43,223
I thought he had
a kidney removed.
516
00:18:43,256 --> 00:18:45,158
Whatever you're thinking,
don't.
517
00:18:45,192 --> 00:18:46,859
Kevin! Kevin!
Don't.
518
00:18:46,893 --> 00:18:48,528
Please. Hey, hey,
this guy's a --
519
00:18:48,561 --> 00:18:49,662
You're a fraud.
You're a fraud, man.
520
00:18:49,696 --> 00:18:51,864
Kelly: We're in the middle
of a live broadcast.
521
00:18:51,898 --> 00:18:52,732
What's wrong
with you, Gable?
522
00:18:52,765 --> 00:18:54,167
Okay, she might've gotten
a new kidney,
523
00:18:54,201 --> 00:18:55,568
but I guarantee
it wasn't yours.
524
00:18:55,602 --> 00:18:57,337
Hey, you know what? If it
is, let me see the scar.
Let's see the scar.
525
00:18:57,370 --> 00:18:58,738
I don't have to
show you anything.
526
00:18:58,771 --> 00:18:59,772
-Exactly.
-You know what?
527
00:18:59,806 --> 00:19:00,907
Now's a good time to take
a commercial break.
528
00:19:00,940 --> 00:19:01,808
No, don't you do that, Kelly.
Come here. Let me see it.
529
00:19:01,841 --> 00:19:04,244
Show the scar.
Come on.
Get off me!
530
00:19:04,277 --> 00:19:05,845
I just had surgery,
you animal!
531
00:19:05,878 --> 00:19:06,779
[ Groans ]
Oh, oh.
532
00:19:06,813 --> 00:19:07,947
Ohh.
533
00:19:07,980 --> 00:19:09,716
Oh, please,
like I'm gonna fall for
534
00:19:09,749 --> 00:19:10,783
the ketchup on
the bandage thing?
535
00:19:10,817 --> 00:19:12,285
All: No, no, no, no, no, no, no!
536
00:19:12,319 --> 00:19:13,753
No, no, no,
no, no, no, no!
537
00:19:13,786 --> 00:19:14,621
-No, no, no, no.
-No, no, no.
538
00:19:14,654 --> 00:19:15,788
Ha ha ha!
539
00:19:15,822 --> 00:19:16,823
-No!
-No!
540
00:19:16,856 --> 00:19:18,425
[ All groan ]
541
00:19:18,458 --> 00:19:19,826
-Nope. Okay.
-No, no, no.
542
00:19:19,859 --> 00:19:21,561
Okay, that's real.
543
00:19:22,495 --> 00:19:24,731
Monkey Fist, Monkey Fist,
Monkey Fist.
544
00:19:24,764 --> 00:19:26,333
That's 10.
545
00:19:26,366 --> 00:19:37,277
Boom!
546
00:19:37,310 --> 00:19:38,878
I wonder what
he dreams about.
547
00:19:43,616 --> 00:19:44,651
Kevin: Now!
548
00:19:51,524 --> 00:19:54,861
**
549
00:19:54,894 --> 00:19:58,231
* Don't want no sweet perfume
550
00:19:58,265 --> 00:20:01,768
* Shake your thing,
go bust your move *
551
00:20:01,801 --> 00:20:03,970
* Do, do, do, do, do
552
00:20:04,003 --> 00:20:05,505
* Do, do, do, do
553
00:20:05,538 --> 00:20:09,309
* Ohhhhhh, yeah
554
00:20:09,342 --> 00:20:12,379
* Don't want
no high-heel shoes *
555
00:20:12,412 --> 00:20:14,414
* I just don't want no...
38890
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.