Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,103 --> 00:00:02,970
Hey, I need
some advice.
2
00:00:03,003 --> 00:00:04,472
I want to go to
the Ed Sheeran concert
3
00:00:04,505 --> 00:00:06,074
Saturday with
my friends, so...
4
00:00:06,107 --> 00:00:08,776
how do I get Dad
to say yes?
5
00:00:08,809 --> 00:00:10,378
Okay, first of all,
6
00:00:10,411 --> 00:00:11,812
pronounce "Ed Sheeran concert"
like this.
7
00:00:11,845 --> 00:00:13,381
Are you ready?
8
00:00:13,414 --> 00:00:14,782
"Museum."
9
00:00:14,815 --> 00:00:15,749
Got it.
10
00:00:15,783 --> 00:00:17,618
And then he's gonna ask you
two questions --
11
00:00:17,651 --> 00:00:19,553
"Who are you going with?" and
"How are you getting there?"
12
00:00:19,587 --> 00:00:20,788
If you answer those
with confidence,
13
00:00:20,821 --> 00:00:23,257
you are in
the Sheeran business.
14
00:00:23,291 --> 00:00:25,193
You mean
museum business.
15
00:00:25,226 --> 00:00:26,560
Ooh, nice!
16
00:00:26,594 --> 00:00:28,662
Morning,
ladies.
17
00:00:28,696 --> 00:00:29,563
Hi.
Hey.
18
00:00:29,597 --> 00:00:31,232
Wow, looking sharp,
Dad.
19
00:00:31,265 --> 00:00:33,434
Ah, yeah, Vanessa and I
got a pitch meeting today,
20
00:00:33,467 --> 00:00:35,169
so you got to dress
like a winner.
21
00:00:35,203 --> 00:00:38,239
Also put on some cologne
so I smell like a winner.
22
00:00:38,272 --> 00:00:39,073
Yeah, yeah,
23
00:00:39,107 --> 00:00:40,608
that's a lot of winning
you got on.
24
00:00:40,641 --> 00:00:43,277
Yeah, the cap was loose.
She got away from me.
25
00:00:43,311 --> 00:00:45,179
So, Dad, what do you
think about me
26
00:00:45,213 --> 00:00:47,781
going to a museum
in the city Saturday night?
27
00:00:47,815 --> 00:00:50,184
Who are you, uh --
Who are you going with?
28
00:00:50,218 --> 00:00:52,686
Just some friends --
Kiera. Bunch of us.
29
00:00:52,720 --> 00:00:55,156
Okay.
Um, who's driving?
30
00:00:55,189 --> 00:00:56,324
Kiera's mom.
31
00:00:56,357 --> 00:00:57,325
Okay.
32
00:00:57,358 --> 00:00:59,059
Okay, what, uh --
what museum?
33
00:00:59,827 --> 00:01:02,296
Um, the Museum of...
34
00:01:02,330 --> 00:01:03,364
History.
35
00:01:05,299 --> 00:01:06,167
History?
36
00:01:06,200 --> 00:01:07,501
No, I-I think she means
37
00:01:07,535 --> 00:01:09,737
the Museum
of Natural History,
38
00:01:09,770 --> 00:01:11,139
right, Sara?
Yeah, yeah, yeah.
39
00:01:11,172 --> 00:01:13,207
The natural one.
Naturally.
40
00:01:14,608 --> 00:01:16,510
I guess it's okay.
I mean, just --
41
00:01:16,544 --> 00:01:18,679
Wait a second.
Hold on a second.
42
00:01:19,913 --> 00:01:22,216
What time does
the Museum of Natural History
43
00:01:22,250 --> 00:01:23,417
close on Saturday?
44
00:01:23,451 --> 00:01:26,120
At 5:45 p.m.
45
00:01:27,288 --> 00:01:29,190
You're not going anywhere
'cause you lied!
46
00:01:33,461 --> 00:01:36,830
I'm sorry. He had
a flip phone when
I was your age.
47
00:01:36,864 --> 00:01:42,170
* I am not your ordinary guy
48
00:01:42,203 --> 00:01:43,671
So, with our
low overhead,
49
00:01:43,704 --> 00:01:46,540
we're able to provide
top-notch security
50
00:01:46,574 --> 00:01:48,242
at a much lower cost
to you.
51
00:01:48,276 --> 00:01:50,611
Bottom line is,
y-y-you need Monkey Fist
52
00:01:50,644 --> 00:01:53,281
'cause people...
people out there are just --
53
00:01:53,314 --> 00:01:55,183
they're bananas.
54
00:01:56,317 --> 00:01:58,419
Hmm.
Bananas, monkeys...
55
00:01:58,452 --> 00:02:00,388
I love it.
56
00:02:00,421 --> 00:02:02,290
It was--
It wasn't even on the card.
57
00:02:02,323 --> 00:02:04,358
I just threw that out there.
That was amazing.
58
00:02:04,392 --> 00:02:06,627
It was good.
Well, I got a feeling
we'll see you real soon.
59
00:02:06,660 --> 00:02:08,229
Alright!
This is amazing.
60
00:02:08,262 --> 00:02:09,230
Great.
Thank you so much.
Thank you so much.
61
00:02:09,263 --> 00:02:10,764
Thank you.
Okay.
Can you
believe that...
62
00:02:10,798 --> 00:02:11,899
Alright,
alright.
Awesomeness.
63
00:02:11,932 --> 00:02:13,634
Celebrate outside,
outside, outside.
64
00:02:16,937 --> 00:02:17,838
Okay, now!
65
00:02:17,871 --> 00:02:19,473
Yes!
Yeah!
We crushed it.
66
00:02:19,507 --> 00:02:21,342
I mean, you were on fire
with the stats.
67
00:02:21,375 --> 00:02:22,776
I got to say --
They weren't even
boring this time.
68
00:02:22,810 --> 00:02:24,712
And -- And when you
went on about the --
the banana thing,
69
00:02:24,745 --> 00:02:25,879
I was --
first, I was cringing...
Yeah.
70
00:02:25,913 --> 00:02:28,216
...but then he liked it,
and I was like, "Okay!"
Okay.
71
00:02:28,249 --> 00:02:29,883
I was like -- I couldn't even
believe it was happening.
72
00:02:29,917 --> 00:02:31,719
I was literally hovering
above my body,
73
00:02:31,752 --> 00:02:33,254
watching myself
say it.
Right?!
74
00:02:33,287 --> 00:02:35,189
I was like,
"Go, go, go!" Yes!
Yes!
75
00:02:35,223 --> 00:02:36,290
That is amazing!
We're gonna get this job.
76
00:02:36,324 --> 00:02:37,958
I feel it.
I really do feel good.
I know. I know.
77
00:02:37,991 --> 00:02:39,760
Let's go.
Let's go.
Okay, alright,
let's get out of here.
78
00:02:41,395 --> 00:02:43,531
Cellucci?
Gable?
Frank Munson?
79
00:02:43,564 --> 00:02:45,266
You -- What,
you working SWAT now?
80
00:02:45,299 --> 00:02:47,268
Nah, nah,
I retired eight years ago.
81
00:02:47,301 --> 00:02:48,602
Started my own company --
Nassau Security.
82
00:02:48,636 --> 00:02:50,504
Oh.
Nassau Security?
83
00:02:50,538 --> 00:02:52,306
You guys are huge.
84
00:02:52,340 --> 00:02:54,275
We're doing alright.
Can't complain. You?
85
00:02:54,308 --> 00:02:55,943
Uh, yeah,
we started one, too.
86
00:02:55,976 --> 00:02:56,944
Monkey Fist.
87
00:02:56,977 --> 00:02:59,847
We're banging
some pots and pans ourselves.
88
00:02:59,880 --> 00:03:00,948
I don't follow.
89
00:03:00,981 --> 00:03:02,550
You know,
just making some noise,
90
00:03:02,583 --> 00:03:04,318
grabbing
some attention.
91
00:03:04,352 --> 00:03:06,254
I'm sure
you heard of us.
92
00:03:06,287 --> 00:03:07,788
No.
93
00:03:07,821 --> 00:03:08,856
You guys
on Long Island?
94
00:03:08,889 --> 00:03:10,358
Yes, we--
we're on Long Island.
95
00:03:10,391 --> 00:03:11,592
We were just
in there pitching.
96
00:03:11,625 --> 00:03:12,926
Oh,
totally crushed it.
97
00:03:12,960 --> 00:03:14,328
We just nailed it.
Nice!
98
00:03:14,362 --> 00:03:15,996
We're actually
heading in ourselves.
99
00:03:16,029 --> 00:03:18,432
Matter of fact, John,
go plug in the fog machine.
100
00:03:18,466 --> 00:03:19,867
F
101
00:03:19,900 --> 00:03:22,002
Yeah, we do a little, uh,
weapons demo, some MMA.
102
00:03:22,035 --> 00:03:23,404
You know,
the old dog and pony show.
103
00:03:23,437 --> 00:03:26,507
Oh, yeah, right. Well,
she was in there just
dropping some facts
104
00:03:26,540 --> 00:03:28,509
about all different
kinds of statistics
105
00:03:28,542 --> 00:03:29,377
and things like that,
106
00:03:29,410 --> 00:03:31,479
and I-I hit them
with a banana riff.
107
00:03:32,780 --> 00:03:34,682
Yeah,
it was good.
108
00:03:34,715 --> 00:03:36,049
By the way, Gable,
109
00:03:36,083 --> 00:03:38,519
I'm bummed you, uh,
shaved the moustache.
I liked that thing.
110
00:03:38,552 --> 00:03:40,421
Yeah. I know you do
because you used to call me
111
00:03:40,454 --> 00:03:41,489
Fat Burt Reynolds.
112
00:03:43,724 --> 00:03:44,858
Look, I'm sorry, man.
113
00:03:44,892 --> 00:03:46,827
I was kind of
a jerk back then.
114
00:03:46,860 --> 00:03:48,662
You know, we were both
trying to make sergeant.
115
00:03:48,696 --> 00:03:50,631
I said some things
I'm not proud of.
116
00:03:50,664 --> 00:03:51,732
Alright, cool.
117
00:03:51,765 --> 00:03:54,034
Anyway, good luck
with your pitch.
118
00:03:54,067 --> 00:03:55,869
May the best company win.
Thanks.
119
00:04:04,312 --> 00:04:05,313
They're the best company,
right?
120
00:04:05,346 --> 00:04:06,847
Yep.
Not even close.
121
00:04:12,553 --> 00:04:15,356
Congratulations!
Whoo!
122
00:04:16,957 --> 00:04:18,426
We didn't get it.
123
00:04:18,459 --> 00:04:19,727
What happened?
124
00:04:19,760 --> 00:04:21,295
It wasn't our day.
125
00:04:21,329 --> 00:04:22,363
I'll cancel
the pizzas.
126
00:04:22,396 --> 00:04:24,865
No. Keep 'em.
I'm a stress eater.
127
00:04:24,898 --> 00:04:26,400
Look, we know
you guys need hours.
128
00:04:26,434 --> 00:04:27,768
We'll -- We'll figure
something out.
129
00:04:27,801 --> 00:04:29,303
I don't want
to quote you,
130
00:04:29,337 --> 00:04:30,704
but you said if we
came to Monkey Fist,
131
00:04:30,738 --> 00:04:32,039
we'd be
"stupid with jobs".
132
00:04:32,072 --> 00:04:34,041
Relax.
You're halfway there.
133
00:04:35,509 --> 00:04:37,378
Well, as long as
we're airing grievances,
134
00:04:37,411 --> 00:04:38,812
my, uh,
last paycheck bounced.
135
00:04:38,846 --> 00:04:40,481
Okay, that wasn't
our fault.
136
00:04:40,514 --> 00:04:41,915
There was a technical glitch
with the, uh, payroll.
137
00:04:41,949 --> 00:04:42,750
Yeah.
138
00:04:42,783 --> 00:04:43,884
What glitch?
139
00:04:43,917 --> 00:04:46,420
We didn't have any money
in the account.
140
00:04:47,488 --> 00:04:48,422
Hello.
141
00:04:48,456 --> 00:04:49,490
Munson?
Munson?
142
00:04:49,523 --> 00:04:50,891
Hope this isn't
a bad time, guys.
143
00:04:50,924 --> 00:04:52,393
Yeah, well, we heard
you got the account.
144
00:04:52,426 --> 00:04:54,928
So, what, you come here
and want to give us a
little "victory dance"?
145
00:04:54,962 --> 00:04:57,398
Look, when we first
started out, we got
our butts kicked, too.
146
00:04:57,431 --> 00:04:59,667
Made us stronger.
And when the word
gets out on you guys,
147
00:04:59,700 --> 00:05:01,001
you'll be
turning down accounts.
148
00:05:01,034 --> 00:05:02,636
And when that happens,
149
00:05:02,670 --> 00:05:04,805
I want you
to celebrate.
150
00:05:04,838 --> 00:05:06,607
Tequila?
Little peace offering.
151
00:05:06,640 --> 00:05:08,476
Let you know there's
room enough for all of us.
152
00:05:08,509 --> 00:05:10,378
Is that a real scorpion
in there?
153
00:05:10,411 --> 00:05:11,679
Yep.
Covered in gold.
154
00:05:12,946 --> 00:05:14,782
When you guys start landing
the big gigs,
155
00:05:14,815 --> 00:05:17,351
crack it open,
have a drink on me.
156
00:05:17,385 --> 00:05:18,552
Hang tough, guys.
157
00:05:20,521 --> 00:05:21,522
Thanks, man.
158
00:05:21,555 --> 00:05:22,723
That was sweet!
159
00:05:22,756 --> 00:05:24,625
He took an account
from us.
160
00:05:24,658 --> 00:05:26,427
Ah, still,
that's a classy move.
161
00:05:26,460 --> 00:05:27,428
He's right.
162
00:05:27,461 --> 00:05:29,329
Thank you.
Not you, Hodor.
163
00:05:30,631 --> 00:05:31,832
Munson.
164
00:05:31,865 --> 00:05:33,834
I mean,
we got to up our game.
165
00:05:33,867 --> 00:05:35,403
You know, maybe we should get
tactical gear
166
00:05:35,436 --> 00:05:37,037
or something like that,
or learn MMA.
167
00:05:37,070 --> 00:05:38,772
You know, does anybody know
about that stuff --
168
00:05:38,806 --> 00:05:40,541
that mixed
martial arts?
169
00:05:40,574 --> 00:05:43,110
Sounds dangerous.
170
00:05:43,143 --> 00:05:44,912
Well, first thing
we got to do is get
our name out there
171
00:05:44,945 --> 00:05:47,014
'cause no one knows
we exist.
He's right.
172
00:05:47,047 --> 00:05:49,517
We -- We need some type
of advertising campaign.
173
00:05:49,550 --> 00:05:51,819
Maybe we should rent
one of those skywriting planes.
174
00:05:51,852 --> 00:05:53,821
Now, hear me out
on this.
175
00:05:53,854 --> 00:05:56,123
We just buy one.
176
00:05:56,156 --> 00:05:59,593
Wait a second.
We don't have any money!
177
00:05:59,627 --> 00:06:01,529
Okay, look, there's got to be
a way we can do this
178
00:06:01,562 --> 00:06:03,130
without spending
a lot of cash.
179
00:06:03,163 --> 00:06:05,899
Yeah, that won't be hard to
find somebody really smart
180
00:06:05,933 --> 00:06:07,968
who wants to work
for free.
181
00:06:10,704 --> 00:06:12,540
Based on
what you told me,
182
00:06:12,573 --> 00:06:16,109
this Nassau Security
sounds like a big player.
183
00:06:16,143 --> 00:06:18,479
It's gonna be difficult
to compete with them.
184
00:06:18,512 --> 00:06:21,815
Heyyy, information
we already have, guy!
185
00:06:24,552 --> 00:06:26,587
Moving forward,
what you need to do
186
00:06:26,620 --> 00:06:29,056
is carve out your own niche
in the marketplace.
187
00:06:29,089 --> 00:06:31,525
So, if they keep getting
the big fish,
188
00:06:31,559 --> 00:06:35,529
perhaps it's time you started
targeting the little fish.
189
00:06:35,563 --> 00:06:37,531
Actually, yes,
th-- that's smart.
190
00:06:37,565 --> 00:06:38,932
We get like
five little ones,
191
00:06:38,966 --> 00:06:40,601
and that's like
landing one big fish.
192
00:06:40,634 --> 00:06:42,035
Exactly.
Yep.
193
00:06:42,069 --> 00:06:44,572
I-I-I know this is off-topic,
by the way, but, uh,
194
00:06:44,605 --> 00:06:47,575
McDonald's has two-for-one
Filet-O-Fish every Friday.
195
00:06:48,642 --> 00:06:50,578
Today is Friday.
196
00:06:50,611 --> 00:06:51,579
Really?
197
00:06:51,612 --> 00:06:52,646
I told you
it was off-topic.
198
00:06:52,680 --> 00:06:53,447
Alright, whatever.
It doesn't matter.
199
00:06:53,481 --> 00:06:54,915
Just -- Small accounts.
Go ahead.
200
00:06:54,948 --> 00:06:56,049
Okay.
201
00:06:56,083 --> 00:06:57,818
Your other issue
is branding.
202
00:06:57,851 --> 00:06:59,520
Now, Mr. Gable,
can you tell me
203
00:06:59,553 --> 00:07:01,555
what is it that
you and Vanessa
are selling?
204
00:07:01,589 --> 00:07:02,556
Security.
205
00:07:02,590 --> 00:07:03,724
Okay, yes,
very good.
206
00:07:03,757 --> 00:07:06,960
Now, can you put security
in my hand?
207
00:07:06,994 --> 00:07:08,662
No, but I can put
a fish sandwich in there,
208
00:07:08,696 --> 00:07:09,463
and one of mine.
209
00:07:09,497 --> 00:07:11,599
Again, two-for-one.
It's Friday.
210
00:07:12,666 --> 00:07:14,735
It all comes down
to branding.
211
00:07:14,768 --> 00:07:17,771
So, if you guys can come up
with a slogan to that effect --
212
00:07:17,805 --> 00:07:19,907
uh, top of my head,
213
00:07:19,940 --> 00:07:22,776
"Monkey Fist: There Are No
Small Fish in Our Pond."
214
00:07:22,810 --> 00:07:24,645
Oh, I like that!
215
00:07:24,678 --> 00:07:25,679
It tells people
who we are.
216
00:07:25,713 --> 00:07:26,480
Yes, yes,
yes, yes.
217
00:07:26,514 --> 00:07:28,081
And it's
positioning yourself --
218
00:07:28,115 --> 00:07:31,018
Ehh, gonna stop you
right there.
219
00:07:31,051 --> 00:07:32,520
Monkeys don't eat fish,
alright?
220
00:07:32,553 --> 00:07:35,556
They live in a jungle.
Watch some TV, people.
221
00:07:35,589 --> 00:07:37,758
That's because
it's not about monkeys.
222
00:07:37,791 --> 00:07:41,061
It's about our company
landing smaller accounts.
223
00:07:41,094 --> 00:07:45,566
Or about our company
not knowing basic monkey facts.
224
00:07:45,599 --> 00:07:48,802
The point is, it's important
to brand yourself.
225
00:07:48,836 --> 00:07:51,705
How do we do that?
226
00:07:51,739 --> 00:07:53,106
I got it.
I got it.
227
00:07:53,140 --> 00:07:55,643
"Monkey Fist:
No Banana's Too Small."
228
00:07:55,676 --> 00:07:57,044
Write it down!
229
00:07:57,077 --> 00:07:59,547
This is crazy.
That one just flew out.
230
00:07:59,580 --> 00:08:01,048
Write it!
Fine, I'll write it.
231
00:08:01,081 --> 00:08:02,616
If it'll end this,
that's the slogan.
232
00:08:02,650 --> 00:08:04,885
Great, now, the other thing
we need to figure out --
233
00:08:04,918 --> 00:08:07,254
How do we get
that message out there?
234
00:08:10,958 --> 00:08:13,126
It's like the monkey punch
is coming right at me.
235
00:08:13,160 --> 00:08:14,261
This is amazing!
236
00:08:14,294 --> 00:08:15,763
Yes, we made it!
237
00:08:15,796 --> 00:08:18,098
We're on a bus bench
in Massapequa.
238
00:08:18,131 --> 00:08:20,133
You know what, that attitude
you got going on right there,
239
00:08:20,167 --> 00:08:21,702
it's slowing down
everything.
Alright.
240
00:08:21,735 --> 00:08:23,637
This is unbelievable!
You're right.
It is.
241
00:08:23,671 --> 00:08:25,038
It's a good moment.
Let's take
a picture!
242
00:08:25,072 --> 00:08:26,674
Alright, come on,
let's go.
Let's do this.
Come on. Get a shot.
243
00:08:26,707 --> 00:08:27,775
Come on.
Here.
244
00:08:27,808 --> 00:08:29,242
I can put it
on self-timer,
245
00:08:29,276 --> 00:08:31,078
so, if you guys want me
to jump in the shot with you.
246
00:08:31,111 --> 00:08:32,813
Um, you know what,
let-- let's just do it,
247
00:08:32,846 --> 00:08:34,147
like, a few
just with us.
Yeah.
248
00:08:34,181 --> 00:08:35,649
And then maybe a second,
you know what I mean?
249
00:08:35,683 --> 00:08:37,918
That's a no.
Okay, I get it.
250
00:08:37,951 --> 00:08:39,620
Uh, you know what,
251
00:08:39,653 --> 00:08:40,688
I'm going to have to
use a flash.
252
00:08:40,721 --> 00:08:42,089
It's, uh --
It's a little dark.
253
00:08:42,122 --> 00:08:44,257
Wait a minute. How
are people gonna see
it at night, then?
254
00:08:44,291 --> 00:08:46,093
It
Come on. Take it.
255
00:08:46,126 --> 00:08:48,929
Uh, tell you the truth,
it's pretty dark.
256
00:08:50,598 --> 00:08:52,866
Wow! That's it!
257
00:08:52,900 --> 00:08:54,201
Perfect!
258
00:09:00,941 --> 00:09:02,610
So, how did they know
to put the billboard
right on our spot?
259
00:09:02,643 --> 00:09:03,744
I-I don't know.
260
00:09:03,777 --> 00:09:05,746
They're just -- They're always
one step ahead of us.
261
00:09:05,779 --> 00:09:07,715
Yeah, man.
It's weird.
It gets worse.
262
00:09:07,748 --> 00:09:10,183
We got a call this morning
from Betty's Cake Supply.
263
00:09:10,217 --> 00:09:11,284
They fired us.
264
00:09:11,318 --> 00:09:13,654
They're going with
Nassau Security.
265
00:09:13,687 --> 00:09:15,823
Whoa, I was supposed
to work there tomorrow.
266
00:09:16,924 --> 00:09:19,026
Fellas.
Oh, here he is
right now.
267
00:09:19,059 --> 00:09:20,961
All I got to say, what,
did you come here to
steal our food, too?
268
00:09:20,994 --> 00:09:22,796
Look, I'm sorry about
the Betty's Cake thing.
269
00:09:22,830 --> 00:09:23,797
They came to us.
270
00:09:23,831 --> 00:09:26,099
Loved the billboard.
Whatever.
271
00:09:26,133 --> 00:09:28,201
But, uh, can I talk
to you for a sec?
272
00:09:32,640 --> 00:09:33,607
What's up?
273
00:09:33,641 --> 00:09:34,742
Look, cop-to-cop,
I just wanted you to know,
274
00:09:34,775 --> 00:09:37,945
Cellucci came by yesterday
sniffing around for a job.
275
00:09:37,978 --> 00:09:39,680
If one of my guys came to you,
I know you'd tell me.
276
00:09:39,713 --> 00:09:40,814
She'd never do that.
277
00:09:40,848 --> 00:09:42,916
Plus, I was with her
all day yesterday.
278
00:09:42,950 --> 00:09:44,885
I-I don't know.
She said she was
gonna tell you
279
00:09:44,918 --> 00:09:46,954
she was getting
her hair cut or something.
280
00:09:46,987 --> 00:09:48,155
She did say that.
281
00:09:48,188 --> 00:09:49,823
Look, I'm not gonna
hire her.
282
00:09:49,857 --> 00:09:51,759
I mean, if I was
poaching anybody,
it'd be you.
283
00:09:51,792 --> 00:09:54,895
I mean, you're the
kind of guy that we look
for at Nassau, you know?
284
00:09:54,928 --> 00:09:56,997
Alpha, urban warrior.
285
00:09:57,030 --> 00:09:59,833
Yeah, you know, I do
get urban warrior --
I get that a lot.
286
00:10:01,769 --> 00:10:03,170
'Course you do.
287
00:10:03,203 --> 00:10:04,838
Yeah, but,
you know what, I'm, uh --
288
00:10:04,872 --> 00:10:06,740
I'm committed
to Monkey Fist.
289
00:10:06,774 --> 00:10:08,842
So even if Vanessa
wants to jump, I'm...
290
00:10:08,876 --> 00:10:09,877
I'm not gonna do it.
291
00:10:09,910 --> 00:10:12,780
Well, if you ever need
a soft place to land...
292
00:10:12,813 --> 00:10:14,314
I don't even have
a card on me.
293
00:10:14,347 --> 00:10:16,684
That's okay. I can get
all your information
off the billboard.
294
00:10:16,717 --> 00:10:17,718
It's pretty bright.
295
00:10:17,751 --> 00:10:19,286
That's exactly
what Betty said.
296
00:10:20,788 --> 00:10:22,355
Hey!
Hey!
297
00:10:22,389 --> 00:10:24,324
So, a little bit
of good news.
298
00:10:24,357 --> 00:10:26,126
We are
one of two finalists
299
00:10:26,159 --> 00:10:28,061
for the Powell Industries
account.
300
00:10:28,095 --> 00:10:29,429
Oh!
Yes, I know!
301
00:10:29,462 --> 00:10:30,798
This could be
big for us.
302
00:10:30,831 --> 00:10:33,266
Yeah, this could be big
for... us.
303
00:10:34,902 --> 00:10:36,770
Yeah, that's what I said.
304
00:10:36,804 --> 00:10:38,438
Anyway, so, I'm gonna go
crunch some numbers
305
00:10:38,471 --> 00:10:39,740
for the pitch.
306
00:10:43,811 --> 00:10:45,212
Question.
307
00:10:45,245 --> 00:10:48,716
Uh, the other day,
you said you went to
get your hair cut.
308
00:10:48,749 --> 00:10:49,983
Yeah?
What about it?
309
00:10:51,384 --> 00:10:53,821
Funny thing -- It kinda
looks the same length.
310
00:10:56,089 --> 00:10:57,124
Because it is.
311
00:10:57,157 --> 00:10:58,926
I just got highlights.
That's weird.
312
00:10:58,959 --> 00:11:00,393
'Cause you didn't say
you went to get highlights.
313
00:11:00,427 --> 00:11:02,095
You said you went
to get it cut.
314
00:11:02,129 --> 00:11:04,898
Because I didn't want
to get into a conversation
315
00:11:04,932 --> 00:11:07,000
similar to the one
that we are having now.
316
00:11:08,836 --> 00:11:11,171
Guys, uh, appreciate
the banter about hair,
317
00:11:11,204 --> 00:11:13,340
but they're shutting off
my water in three days
318
00:11:13,373 --> 00:11:14,742
if I don't get a check.
319
00:11:14,775 --> 00:11:16,910
Time and a place, guy.
Time and a place.
320
00:11:20,914 --> 00:11:23,050
Alright, I'm just gonna
rip the tail off this donkey.
321
00:11:23,083 --> 00:11:24,217
I know you met
with Frank.
322
00:11:24,251 --> 00:11:26,086
What?
Yep, you're trying
to jump ship.
323
00:11:26,119 --> 00:11:27,054
I know all about it.
324
00:11:27,087 --> 00:11:28,922
What are you
talking about?
325
00:11:28,956 --> 00:11:30,323
Look,
you want to go, go,
326
00:11:30,357 --> 00:11:32,059
but I'll tell you right now,
you can't go to Munson
327
00:11:32,092 --> 00:11:34,061
'cause he
already rejected you.
328
00:11:34,094 --> 00:11:36,029
That's right. He's looking
for an urban warrior.
329
00:11:36,063 --> 00:11:37,865
He's looking for me.
330
00:11:39,332 --> 00:11:41,769
Wait, so you talked
to Munson about a job?
331
00:11:41,802 --> 00:11:43,771
Yeah, after you did.
Okay.
332
00:11:43,804 --> 00:11:45,072
For the last time,
333
00:11:45,105 --> 00:11:47,741
I went to the hair salon
to get highlights!
334
00:11:47,775 --> 00:11:50,010
Okay, I didn't want
to have to do this,
335
00:11:50,043 --> 00:11:52,079
but I can see
your roots!
336
00:11:53,246 --> 00:11:55,482
That's because
I didn't get color!
337
00:11:55,515 --> 00:11:57,217
It's highlights, stupid!
338
00:12:00,954 --> 00:12:03,824
And...bye-bye, cable.
339
00:12:11,531 --> 00:12:12,833
Thanks for giving me
a ride home.
340
00:12:12,866 --> 00:12:15,468
Soon as I get money,
I'll get the boot off
the wheel of my car.
341
00:12:15,502 --> 00:12:17,504
Hey, I wish
things were better,
342
00:12:17,537 --> 00:12:18,471
but they're not.
343
00:12:18,505 --> 00:12:21,341
You really think
Vanessa's going to leave us?
344
00:12:21,374 --> 00:12:22,776
I don't -- I don't know
what to think anymore.
345
00:12:22,810 --> 00:12:26,379
I just know this -- I
know Nassau Security
just keeps crushing us.
346
00:12:26,413 --> 00:12:28,849
By the way, this is
going to sound weird,
347
00:12:28,882 --> 00:12:31,318
but any chance I can come
to your house tonight
348
00:12:31,351 --> 00:12:33,987
while you're asleep
and watch Dutch TV?
349
00:12:38,258 --> 00:12:40,127
I did tell you
it was going to be weird.
350
00:12:40,160 --> 00:12:41,128
Yeah.
Yeah.
351
00:12:42,595 --> 00:12:44,097
Are you kidding me?
352
00:12:44,131 --> 00:12:45,232
What?
353
00:12:48,335 --> 00:12:50,103
Kevin:
Unbelievable.
354
00:12:50,137 --> 00:12:51,271
Animals.
355
00:12:51,304 --> 00:12:53,206
Who would
do this?
356
00:12:53,240 --> 00:12:55,508
It was Munson. Look,
he wrote "Fat Burt Reynolds."
357
00:12:55,542 --> 00:12:58,111
He used to call me
that when we were
back on the force.
358
00:12:58,145 --> 00:12:59,279
Not cool.
359
00:12:59,312 --> 00:13:00,580
Who's
Burt Reynolds?
360
00:13:00,613 --> 00:13:01,714
The actor!
361
00:13:01,748 --> 00:13:04,151
From "The Longest Yard"
and "Smokey and the Bandit".
362
00:13:04,184 --> 00:13:05,886
Oh, okay.
Yeah, yeah, yeah.
363
00:13:05,919 --> 00:13:07,020
That guy.
364
00:13:13,026 --> 00:13:14,294
I'm sorry.
365
00:13:14,327 --> 00:13:16,429
I'm very visual.
366
00:13:18,866 --> 00:13:20,267
We got to -- We got to
get back at them, man.
367
00:13:20,300 --> 00:13:22,269
Well, good luck
with that, you know?
368
00:13:22,302 --> 00:13:24,137
He knows what you're doing
before you do it.
369
00:13:24,171 --> 00:13:26,106
I know.
I can't figure it out.
370
00:13:26,139 --> 00:13:29,442
Yeah, it's like he
has a fly on the
wall or something.
371
00:13:29,476 --> 00:13:30,577
Wait a second.
Say that again.
372
00:13:30,610 --> 00:13:33,046
Oh, come on.
We talked about this.
373
00:13:33,080 --> 00:13:35,248
When I say a phrase wrong,
just correct me.
374
00:13:35,282 --> 00:13:37,350
Don't make me
repeat it for amusement.
375
00:13:37,384 --> 00:13:39,887
"Fly on the wall."
376
00:13:39,920 --> 00:13:41,088
That's it!
377
00:13:43,356 --> 00:13:45,025
What are you doing?
378
00:13:45,058 --> 00:13:47,227
Kevin, drinking
is not the answer.
379
00:13:51,331 --> 00:13:52,332
Vanessa: Hey.
380
00:13:53,600 --> 00:13:55,202
Kev, I'm sorry
about earlier today.
381
00:13:55,235 --> 00:13:56,503
I don't want
to argue with you,
382
00:13:56,536 --> 00:13:59,139
so just for--
Yeah, well,
too late, okay?
383
00:13:59,172 --> 00:14:00,373
Monkey Fist is over.
384
00:14:00,407 --> 00:14:01,975
Done datta.
What?
385
00:14:16,489 --> 00:14:18,425
Literally...
didn't get any of that,
386
00:14:18,458 --> 00:14:20,093
so I don't know
what you're...
387
00:14:20,127 --> 00:14:21,394
Uh, hold.
388
00:14:32,105 --> 00:14:35,275
So, what I'm saying is,
you and I are finished.
389
00:14:37,544 --> 00:14:38,979
Good.
390
00:14:39,012 --> 00:14:40,347
Couldn't happen
soon enough.
391
00:14:40,380 --> 00:14:42,515
Can't stand
seeing you every day.
392
00:14:44,551 --> 00:14:46,153
And I can't stand
the sound
393
00:14:46,186 --> 00:14:47,620
of your annoying voice
every day.
394
00:14:47,654 --> 00:14:49,256
"Rah, rah, rah!"
395
00:14:50,223 --> 00:14:52,459
Yeah. Great.
396
00:14:52,492 --> 00:14:54,327
And -- And --
And I can't stand watching you
397
00:14:54,361 --> 00:14:55,963
stuff your big,
fat pumpkin head
398
00:14:55,996 --> 00:14:57,130
with food every day,
399
00:14:57,164 --> 00:14:58,298
with your dirty sweats,
400
00:14:58,331 --> 00:15:00,567
looking like
a homeless gym teacher.
401
00:15:08,208 --> 00:15:09,609
Well, we can
speak freely here.
402
00:15:09,642 --> 00:15:12,645
There are absolutely
no hidden listening devices.
403
00:15:12,679 --> 00:15:15,215
I just can't believe
that Munson planted a bug
404
00:15:15,248 --> 00:15:16,449
in a tequila bottle.
405
00:15:16,483 --> 00:15:19,086
I got to admit, though --
pretty great.
406
00:15:19,119 --> 00:15:21,554
Not th great
'cause I figured it out.
407
00:15:21,588 --> 00:15:24,324
Well, technically,
I figured it out
408
00:15:24,357 --> 00:15:27,127
because I said
"fly on the wall."
409
00:15:27,160 --> 00:15:29,062
So, that's how he knew
about the accounts,
410
00:15:29,096 --> 00:15:31,231
the billboards,
my hair, everything.
411
00:15:31,264 --> 00:15:32,966
Yeah, he was trying
to split us up,
412
00:15:33,000 --> 00:15:34,401
but you know what?
413
00:15:34,434 --> 00:15:35,668
We have faith
in one another.
414
00:15:35,702 --> 00:15:37,337
What are you
talking about?
415
00:15:37,370 --> 00:15:39,572
You threw me under the bus
the first chance you got.
416
00:15:39,606 --> 00:15:40,707
Yeah, that was a test.
417
00:15:40,740 --> 00:15:42,275
And...
418
00:15:42,309 --> 00:15:44,444
you passed.
Congratulations.
419
00:15:45,245 --> 00:15:46,713
So we're on
to Munson's game.
420
00:15:46,746 --> 00:15:49,049
Now we know --
Hold the phone.
421
00:15:49,082 --> 00:15:50,583
I got it.
422
00:15:50,617 --> 00:15:52,385
Have you got a plan,
Mr. Gable?
423
00:15:52,419 --> 00:15:54,221
I do.
I got an incredible one.
424
00:15:54,254 --> 00:15:55,588
Mm!
425
00:15:55,622 --> 00:15:58,058
Guys, this is where
you would, uh, follow me.
426
00:15:58,091 --> 00:15:59,459
Oh!
Yeah.
427
00:15:59,492 --> 00:16:01,028
Guys, here are
your scripts.
428
00:16:01,061 --> 00:16:03,130
Just stick to
the words, okay?
429
00:16:03,163 --> 00:16:04,531
Let's do this.
430
00:16:10,403 --> 00:16:11,304
Okay.
431
00:16:11,338 --> 00:16:13,340
The final meeting
of Monkey Fist Security
432
00:16:13,373 --> 00:16:16,076
is now
in order.
433
00:16:16,109 --> 00:16:18,411
It's a sad day.
So, so sad.
434
00:16:18,445 --> 00:16:19,746
But we gave it
our best shot.
435
00:16:19,779 --> 00:16:21,381
Yeah,
the Fist is dead.
436
00:16:29,689 --> 00:16:32,525
Well said, Kevin,
as usual.
437
00:16:32,559 --> 00:16:34,194
Well, I guess
we should call the guys
438
00:16:34,227 --> 00:16:35,428
over at Powell Industries
439
00:16:35,462 --> 00:16:36,329
and tell them
we're not gonna pitch.
440
00:16:36,363 --> 00:16:38,565
Oh, I-I-I don't think
we should do that
441
00:16:38,598 --> 00:16:40,600
'cause if Nassau Security
found out,
442
00:16:40,633 --> 00:16:42,035
they'll just jack up
the prices.
443
00:16:42,069 --> 00:16:43,570
I mean,
no competition...
444
00:16:43,603 --> 00:16:45,472
Yeah, but that's
Powell Industry's problem,
445
00:16:45,505 --> 00:16:46,439
not ours.
446
00:16:46,473 --> 00:16:48,408
Rootger, good point.
447
00:16:53,346 --> 00:16:54,381
You're Rootger.
448
00:16:54,414 --> 00:16:56,349
You don't --
You don't say "Rootger".
449
00:16:56,383 --> 00:16:58,418
So, why did you
write it?
Alright, just --
450
00:16:58,451 --> 00:17:00,420
Okay.
451
00:17:00,453 --> 00:17:02,722
Alright, everybody,
I guess have a good life.
452
00:17:02,755 --> 00:17:05,058
Yep, at least we ended
as friends, sort of.
453
00:17:05,092 --> 00:17:07,327
Rootger, keep in touch.
Rootger exits.
454
00:17:07,360 --> 00:17:09,529
Get out! Get out!
455
00:17:11,664 --> 00:17:13,400
We know we're not cheap,
but we're the best,
456
00:17:13,433 --> 00:17:14,601
and you get
what you pay for.
457
00:17:14,634 --> 00:17:15,702
Nice job, boys.
458
00:17:17,504 --> 00:17:18,405
What the hell?
459
00:17:18,438 --> 00:17:19,339
What are you
doing here?
460
00:17:19,372 --> 00:17:20,473
I heard you guys
broke up.
461
00:17:21,374 --> 00:17:24,444
Well, sometimes
tequila bottles lie.
462
00:17:24,477 --> 00:17:25,812
You found it.
463
00:17:25,845 --> 00:17:27,414
Yeah.
That's right.
464
00:17:27,447 --> 00:17:30,483
Took you a while.
Mm, not really.
465
00:17:30,517 --> 00:17:32,319
Couple days, though.
Kinda long.
466
00:17:32,352 --> 00:17:35,555
Not that long. I'm telling you
it was not that long.
Okay, okay, stop it.
Just knock it off.
467
00:17:35,588 --> 00:17:37,590
By the way, you still got to
go in there and pitch --
468
00:17:37,624 --> 00:17:38,558
prove you're better
than us.
469
00:17:38,591 --> 00:17:39,692
And we killed it.
470
00:17:39,726 --> 00:17:41,161
No problem.
471
00:17:41,194 --> 00:17:43,230
Hey, Goody,
set up the fog machine.
472
00:17:43,263 --> 00:17:44,731
We don't have
a fog machine.
473
00:17:44,764 --> 00:17:46,466
Okay.
474
00:17:46,499 --> 00:17:48,501
Why don't you say it
a little louder?
475
00:17:48,535 --> 00:17:49,536
You know what,
I'd say good luck,
476
00:17:49,569 --> 00:17:52,639
but it doesn't really
even matter at this point.
477
00:17:55,175 --> 00:17:56,609
Alright, you know what,
you guys?
478
00:17:56,643 --> 00:17:59,212
Let's...
Let's get in there
479
00:17:59,246 --> 00:18:01,548
and do the pitch
of our lives, okay?
480
00:18:01,581 --> 00:18:03,383
They are not
the better company.
481
00:18:03,416 --> 00:18:04,851
They are
just dressed nicer.
482
00:18:04,884 --> 00:18:06,519
Alright.
She's right.
483
00:18:06,553 --> 00:18:07,787
Alright,
let's do this!
484
00:18:07,820 --> 00:18:09,088
Rootger:
Yeah! Whoo!
485
00:18:09,122 --> 00:18:12,825
Mott: Guys, guys, I-I
just got to use the
bathroom, real quick.
486
00:18:12,859 --> 00:18:15,628
I told him to go
before we left the house.
487
00:18:15,662 --> 00:18:18,465
[ Simple Minds' "Don't You
" plays ]
488
00:18:18,498 --> 00:18:22,169
* Hey, hey, hey, hey
489
00:18:22,202 --> 00:18:24,737
* Ooooooh
490
00:18:24,771 --> 00:18:28,908
Kevin:
We might not have big billboards
or fancy tactical uniforms,
491
00:18:28,941 --> 00:18:31,311
but to be great, you don't need
any of that stuff.
492
00:18:31,344 --> 00:18:33,313
All you need is a retired cop.
493
00:18:33,346 --> 00:18:35,415
Vanessa:
Another retired cop.
494
00:18:35,448 --> 00:18:37,650
Mott and Goddy:
Two more retired cops.
495
00:18:37,684 --> 00:18:39,552
Chale:
A British tech whiz.
496
00:18:39,586 --> 00:18:41,854
Rootger:
And a Dutch guy without cable.
497
00:18:41,888 --> 00:18:47,494
Kevin:
Together, we make a monkey
with a very big fist.
498
00:18:47,527 --> 00:18:51,631
* When you walk away...
499
00:19:04,944 --> 00:19:06,779
Okay, I don't --
I don't like this.
500
00:19:06,813 --> 00:19:08,315
I --
This is a bad idea.
501
00:19:08,348 --> 00:19:09,949
We got the account.
That's good.
502
00:19:09,982 --> 00:19:12,885
But you know what,
we never got these guys back.
503
00:19:12,919 --> 00:19:14,621
It's about honor.
We're doing this.
504
00:19:14,654 --> 00:19:17,524
Are you gonna give
Frank a moustache?
What
505
00:19:17,557 --> 00:19:18,925
Nah,
I'm taking out the "N"
506
00:19:18,958 --> 00:19:21,828
so it says
"Assau Security".
507
00:19:22,995 --> 00:19:24,964
Okay, why don't you
just take out the "AU"
508
00:19:24,997 --> 00:19:27,400
so it just says
"Ass Security"?
509
00:19:27,434 --> 00:19:28,801
Ohh!
That is better!
510
00:19:28,835 --> 00:19:30,903
You know, I know
I don't tell you enough,
511
00:19:30,937 --> 00:19:33,540
but I love having you
as a partner.
512
00:19:33,573 --> 00:19:36,909
God, that is the sweetest thing
you've ever said!
513
00:19:36,943 --> 00:19:39,546
I think we make
a great team.
514
00:19:39,579 --> 00:19:41,180
Alright, here we go.
515
00:19:43,650 --> 00:19:44,851
Okay. Whoa!
516
00:19:44,884 --> 00:19:46,085
Careful!
517
00:19:46,118 --> 00:19:47,887
Oh
Is that what you're
supposed to do?
518
00:19:47,920 --> 00:19:48,955
Be careful?!
Okay.
519
00:19:48,988 --> 00:19:50,890
Okay, yeah, here we go,
here we go, here we go.
520
00:19:58,998 --> 00:20:00,567
Oh!
521
00:20:03,503 --> 00:20:05,972
Ohh!
522
00:20:06,005 --> 00:20:07,374
You okay?
523
00:20:07,407 --> 00:20:09,242
I can't feel my onions.
524
00:20:10,510 --> 00:20:11,844
I got it. I got it.
525
00:20:11,878 --> 00:20:13,746
Alright?
Here we are.
526
00:20:16,549 --> 00:20:17,817
Okay, the -- the --
Oh.
527
00:20:20,553 --> 00:20:22,522
You got to --
You got to get yourself ba--
528
00:20:22,555 --> 00:20:23,890
You got to --
You got to --
I'm getting it.
529
00:20:23,923 --> 00:20:25,925
Would you stop
talking to me for a second?!
530
00:20:25,958 --> 00:20:28,795
Okay, stop panicking.
You're fine.
531
00:20:28,828 --> 00:20:30,497
I'm right here.
I got you.
532
00:20:31,564 --> 00:20:33,533
Ooh, cops!
Gotta go!
533
00:20:34,534 --> 00:20:36,002
Where you going?!
534
00:20:42,309 --> 00:20:45,645
* Don't want no sweet perfume
535
00:20:45,678 --> 00:20:48,681
* Shake your thing,
go bust your move *
536
00:20:48,715 --> 00:20:50,883
* Do, do, do, do, do
537
00:20:50,917 --> 00:20:52,419
* Do, do, do, do
538
00:20:52,452 --> 00:20:56,022
* Ohhhhhh, yeah
539
00:20:56,055 --> 00:20:58,891
* Don't want
no high-heel shoes *
540
00:20:58,925 --> 00:21:01,027
* I just don't want no...
36776
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.