All language subtitles for iZombie.S04E07.1080p.WEB.X265-DEFLATE

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,699 --> 00:00:05,068 Renegade"s operation turns more humans into zombies 2 00:00:05,092 --> 00:00:07,137 than all other carrier outfits combined. 3 00:00:07,181 --> 00:00:08,747 You bring me Renegade, 4 00:00:08,791 --> 00:00:11,011 you go back to running your establishments in peace. 5 00:00:11,054 --> 00:00:12,945 We need to be focused on our very massive brain shortage. 6 00:00:12,969 --> 00:00:16,146 If you fail in that, the 10,000 zombies we make 7 00:00:16,190 --> 00:00:18,148 will come for your head. 8 00:00:18,192 --> 00:00:20,953 Well, word is that watered-down brain tubes are being sold for 40 bucks a pop 9 00:00:20,977 --> 00:00:22,413 in the back-alleys in Seattle 10 00:00:22,457 --> 00:00:24,807 because you"ve got a leak in your food chain. 11 00:00:24,850 --> 00:00:26,350 I would"ve gotten you out sooner, but I had to pick the right time. 12 00:00:26,374 --> 00:00:28,158 Nothing keeps us McDonoughs down. 13 00:00:28,202 --> 00:00:30,421 Dino got him out. He"s the only one who knew. 14 00:00:30,465 --> 00:00:32,771 Find him and deal with him. 15 00:00:32,815 --> 00:00:35,861 The smuggling of humans into Seattle and creation of new zombies 16 00:00:35,905 --> 00:00:37,863 stops today. 17 00:00:37,907 --> 00:00:40,692 I need you to gather whoever"s left in Mama Leone"s organization. 18 00:00:40,736 --> 00:00:42,390 We"re gonna pick up where she left off. 19 00:00:44,914 --> 00:00:47,090 Beth"s e-mail said she was frail from the chemo, 20 00:00:47,134 --> 00:00:49,092 but strong enough to carry her 1-year-old. 21 00:00:49,136 --> 00:00:51,442 Good. They don"t gun down babies. 22 00:00:51,486 --> 00:00:53,314 I like the wall for this one. 23 00:00:53,357 --> 00:00:56,926 You... You sticking with the wig and the tan? 24 00:00:56,969 --> 00:00:59,537 - That"s smart. - There"s still our other problem. 25 00:00:59,581 --> 00:01:01,104 Brains. 26 00:01:01,148 --> 00:01:03,976 Mama had a guy at zombie services. 27 00:01:04,020 --> 00:01:05,543 He slipped us ID cards, 28 00:01:05,587 --> 00:01:07,719 so our transplanted zombies could get brains 29 00:01:07,763 --> 00:01:09,721 at the Fillmore Graves dispensaries. 30 00:01:09,765 --> 00:01:11,593 Mama"s guy went AWOL. 31 00:01:11,636 --> 00:01:14,509 Have you two heard about Brother Love"s Zombie Salvation Show? 32 00:01:14,552 --> 00:01:15,901 - Brother Love? - Yeah. 33 00:01:15,945 --> 00:01:18,165 Some zombie preacher I keep hearing about. 34 00:01:18,208 --> 00:01:19,514 Preaches zombie pride. 35 00:01:19,557 --> 00:01:21,603 And he gets brains for the needy. 36 00:01:21,646 --> 00:01:22,646 All pro bono. 37 00:01:30,177 --> 00:01:31,917 Bourbon, neat. 38 00:01:31,961 --> 00:01:32,961 What"s that? 39 00:01:34,268 --> 00:01:35,660 Bermuda Rose. 40 00:01:35,704 --> 00:01:37,097 It"s gin. And grenadine. And... 41 00:01:37,140 --> 00:01:38,924 It"s pink. It's pink, Seth. 42 00:01:38,968 --> 00:01:40,902 Are you looking for a big, strong man to take you home tonight? 43 00:01:40,926 --> 00:01:41,926 Dump it. Get rid of it. 44 00:01:43,407 --> 00:01:45,496 Scale of one to ten, what would you say you are? 45 00:01:45,540 --> 00:01:46,932 Um... 46 00:01:46,976 --> 00:01:48,412 Be honest. 47 00:01:48,456 --> 00:01:49,500 Six? 48 00:01:50,458 --> 00:01:53,765 - Five? - Sure. Yeah, five. 49 00:01:53,809 --> 00:01:55,889 Do what I say and you"ll be pulling sixes and sevens. 50 00:01:57,813 --> 00:01:59,510 What"s she? 51 00:02:01,121 --> 00:02:02,687 A goddess. 52 00:02:02,731 --> 00:02:06,474 I know. She goes to my gym. I"m in love with her. 53 00:02:07,214 --> 00:02:09,172 Seth. 54 00:02:09,216 --> 00:02:12,349 You "ve taught me so much. Can" t we just go over there, break the ice? 55 00:02:12,393 --> 00:02:13,959 Her friend"s not bad. 56 00:02:14,003 --> 00:02:15,744 Max. Your website said... 57 00:02:15,787 --> 00:02:17,572 My website didn"t mention love. 58 00:02:17,615 --> 00:02:18,834 That"s not what this is about. 59 00:02:22,272 --> 00:02:24,622 Yeah. Sure. Fine. 60 00:02:24,666 --> 00:02:26,537 - Yeah? - Let"s do it. 61 00:02:26,581 --> 00:02:28,409 - Here. - What"s this? 62 00:02:28,452 --> 00:02:30,933 It "s peacocking. You" re standing out from the crowd. 63 00:02:30,976 --> 00:02:32,717 This says you are your own man. 64 00:02:32,761 --> 00:02:34,806 - I don"t know. - Wear it. 65 00:02:34,850 --> 00:02:35,938 Okay. 66 00:02:40,247 --> 00:02:42,292 All right. Here we go. 67 00:02:43,380 --> 00:02:45,034 What do we do first? 68 00:02:45,077 --> 00:02:47,230 Undermine her confidence. Make her desperate for our approval. 69 00:02:47,254 --> 00:02:48,516 My man. 70 00:02:50,474 --> 00:02:52,737 Ladies. I"m Max. Meet my friend, Seth. 71 00:02:52,781 --> 00:02:55,087 He"s a black belt in Jiu-Jitsu, so don"t make him mad. 72 00:02:55,131 --> 00:02:58,178 When he"s not kicking ass, he handles corporate accounts at Sun-West, 73 00:02:58,221 --> 00:03:01,833 the largest timeshare management company on the West Coast. 74 00:03:01,877 --> 00:03:03,835 Hey, Seth. Cool scarf. 75 00:03:03,879 --> 00:03:05,141 Hi. 76 00:03:05,185 --> 00:03:06,577 We go to the same gym. 77 00:03:06,621 --> 00:03:08,666 I"m always right behind you in spin class. 78 00:03:08,710 --> 00:03:09,710 Good to know. 79 00:03:12,017 --> 00:03:13,691 I"m surprised to hear you actually go to the gym. 80 00:03:13,715 --> 00:03:15,586 - What? - Well, you have one of those bodies 81 00:03:15,630 --> 00:03:18,110 that"s, you know... 82 00:03:18,154 --> 00:03:19,503 What? 83 00:03:19,547 --> 00:03:21,201 It "s a compliment. You" re curvy. 84 00:03:24,073 --> 00:03:25,466 Curvy means fat. 85 00:03:26,945 --> 00:03:27,946 Feel this. 86 00:03:29,992 --> 00:03:33,561 It tickles. 87 00:03:35,258 --> 00:03:38,609 Last night was... Wow. 88 00:03:40,350 --> 00:03:41,917 You were right. 89 00:03:41,960 --> 00:03:46,400 I almost walked away from something really special. 90 00:03:49,403 --> 00:03:53,058 Now, who"s a little sleepyhead? 91 00:03:53,102 --> 00:03:56,497 One part of you is ready for the day. 92 00:03:57,933 --> 00:03:59,456 Max? 93 00:04:17,039 --> 00:04:19,084 Here"s what we know so far. 94 00:04:19,128 --> 00:04:21,217 Max Roberts, 39, 95 00:04:21,261 --> 00:04:25,613 was found dead by a woman he brought home from the club last night. 96 00:04:25,656 --> 00:04:27,832 Max wrote a popular blog called. 97 00:04:27,876 --> 00:04:31,575 Wet Willie"s Sensitive Tips.- 98 00:04:31,619 --> 00:04:33,664 A how-to on seducing women. 99 00:04:33,708 --> 00:04:37,320 But Roberts made most of his money as a wingman-for-hire. 100 00:04:37,364 --> 00:04:38,930 That"s a thing? 101 00:04:38,974 --> 00:04:41,759 So you finally decided to get with the program? 102 00:04:42,630 --> 00:04:44,284 You tanned and dyed. 103 00:04:44,327 --> 00:04:45,937 I figured, why fight it? 104 00:04:45,981 --> 00:04:47,765 All the cool zombies were doing it. 105 00:04:49,027 --> 00:04:52,117 You all look alike now, you zombies. 106 00:04:52,161 --> 00:04:53,597 I can"t even tell you apart. 107 00:04:56,426 --> 00:04:59,081 What the hell is a "Weener Kleener?" 108 00:04:59,124 --> 00:05:01,344 I"ll bet it gives you a cleaner weiner.- 109 00:05:01,388 --> 00:05:04,608 Morning after pills. And they say chivalry is dead. 110 00:05:04,652 --> 00:05:07,829 King Colossus-brand condoms. 111 00:05:07,872 --> 00:05:09,004 Look at this. 112 00:05:12,486 --> 00:05:15,967 Whoa! God does give with both hands. 113 00:05:16,011 --> 00:05:17,317 No, no, no. Up here. 114 00:05:17,360 --> 00:05:19,319 See the rash on Max"s stomach? 115 00:05:19,362 --> 00:05:22,210 Couple that with the yellowing of his skin and my mind goes to poisoning. 116 00:05:22,234 --> 00:05:25,237 Which means we probably already have our murderer. 117 00:05:25,281 --> 00:05:28,632 Max"s one-night stand from the club. Solved it! 118 00:05:32,462 --> 00:05:35,726 I guess we should have sex. 119 00:05:35,770 --> 00:05:38,425 Yeah. Why try and fight it? 120 00:05:41,428 --> 00:05:43,691 There. 121 00:05:43,734 --> 00:05:45,736 We don"t have to have sex. 122 00:05:46,433 --> 00:05:48,652 That was close. 123 00:05:52,526 --> 00:05:54,876 Yay! No trace of neurosyphilis! 124 00:05:54,919 --> 00:05:56,791 No. It"s not all good news. 125 00:05:56,834 --> 00:05:59,184 Max"s stomach lining shows no sign of irritation. 126 00:05:59,228 --> 00:06:02,405 It"s gonna take me a while to pin down the exact method of poisoning. 127 00:06:02,449 --> 00:06:03,972 Maybe a vision will get us there. 128 00:06:23,383 --> 00:06:25,950 Blue 19! Omaha! Hut! 129 00:06:29,345 --> 00:06:31,434 Go home. Suck down a brain tube. 130 00:06:31,478 --> 00:06:33,523 Maybe drink water on occasion. 131 00:06:38,485 --> 00:06:40,051 You don"t tell me when to leave. 132 00:06:40,095 --> 00:06:41,705 I"m Fillmore-Graves! 133 00:06:42,445 --> 00:06:43,925 This is our town! 134 00:06:47,276 --> 00:06:49,191 You"re doing a bang up job. 135 00:07:19,003 --> 00:07:22,050 "Wanna know why I finally got to dust off my ol" wakizashi? 136 00:07:22,093 --> 00:07:23,834 Not really. 137 00:07:23,878 --> 00:07:28,709 You"re the turncoat who got Blaine"s dad out of the well. 138 00:07:28,752 --> 00:07:30,580 Blaine"s pissed. You"ll see when he gets back. 139 00:07:30,624 --> 00:07:34,018 Did you hear me? Not interested. 140 00:07:34,062 --> 00:07:36,151 Classic Dino! 141 00:07:36,194 --> 00:07:38,240 Sparkling conversationalist. 142 00:07:38,283 --> 00:07:39,676 I worked with a mute, 143 00:07:39,720 --> 00:07:42,331 and we had so much more fun. 144 00:07:42,374 --> 00:07:44,464 Miss you every day, Chief. 145 00:07:46,030 --> 00:07:48,032 Wanna know what I"m gonna do with you? 146 00:07:48,076 --> 00:07:49,991 Not really. 147 00:07:50,034 --> 00:07:52,863 I"m boxing you up 148 00:07:52,907 --> 00:07:55,910 and I"m mailing you to Gwyneth Paltrow. 149 00:07:57,172 --> 00:07:58,826 She "d think that" s funny, right? 150 00:07:59,522 --> 00:08:00,958 She seems cool. 151 00:08:05,659 --> 00:08:06,790 Gwyneth would be all right. 152 00:08:08,662 --> 00:08:11,099 Max was so charming. 153 00:08:11,142 --> 00:08:12,883 He looked right into my eyes 154 00:08:12,927 --> 00:08:14,929 and he said that he saw his future. 155 00:08:14,972 --> 00:08:17,758 - Aw. - Ms. Lewis, we know Max was poisoned. 156 00:08:17,801 --> 00:08:20,238 According to the coroner, the poison would"ve killed Max 157 00:08:20,282 --> 00:08:22,371 within two hours of the dosing, 158 00:08:22,414 --> 00:08:24,678 so unless anyone else was with you... 159 00:08:24,721 --> 00:08:26,375 Like a... 160 00:08:26,418 --> 00:08:28,725 Don"t make us spell it out. We"re talking a tag team. 161 00:08:28,769 --> 00:08:31,728 An Eiffel Tower. A Peter, Paul, and Mary. 162 00:08:31,772 --> 00:08:33,513 What"s your freak number, girl? 163 00:08:33,556 --> 00:08:36,037 I"m sorry. That's not what I meant to suggest. 164 00:08:37,299 --> 00:08:39,214 Wait. 165 00:08:39,257 --> 00:08:41,782 You guys think I did this? 166 00:08:41,825 --> 00:08:44,915 No one kills a guy that gives her multiple orgasms. 167 00:08:44,959 --> 00:08:47,352 I"m not sure that defense will hold up in court. 168 00:08:47,396 --> 00:08:49,050 - It"s Amanda, right? - Yeah. 169 00:08:49,093 --> 00:08:50,225 I like Mandy better. 170 00:08:50,268 --> 00:08:52,009 Well, no one calls me that. 171 00:08:52,053 --> 00:08:55,360 Mandy. You know our boy Max was a chubby chaser, right? 172 00:08:55,404 --> 00:08:57,362 I"m not fat. 173 00:08:57,406 --> 00:08:59,843 I"m curvy. Max said... 174 00:08:59,887 --> 00:09:01,932 Excuse us. 175 00:09:04,065 --> 00:09:05,545 I"m not fat. 176 00:09:07,329 --> 00:09:08,896 What are you doing? 177 00:09:08,939 --> 00:09:11,551 - I"m negging her, Clive. - Nagging? 178 00:09:11,594 --> 00:09:13,422 No, no, no. Negging. 179 00:09:13,465 --> 00:09:16,599 I"m undermining her confidence, so she"ll be more vulnerable. 180 00:09:17,600 --> 00:09:19,776 - Knock it off. - But... 181 00:09:23,911 --> 00:09:26,783 It"s highly doubtful that girl in there killed Max. 182 00:09:26,827 --> 00:09:29,090 - Why"s that? - Max was poisoned with atrocholine. 183 00:09:29,133 --> 00:09:31,701 It"s a toxic chemical commonly used to make optical glass. 184 00:09:31,745 --> 00:09:35,705 But in his case, it was absorbed through the skin. 185 00:09:35,749 --> 00:09:37,489 What"s the one thing the killer knew 186 00:09:37,533 --> 00:09:39,404 a womanizer would come into contact with? 187 00:09:39,448 --> 00:09:41,232 Ta-tas. 188 00:09:41,276 --> 00:09:43,583 - Let"s not do this. - Fine. 189 00:09:43,626 --> 00:09:44,906 His condoms were poisoned, Clive. 190 00:09:44,932 --> 00:09:47,108 Not a bad way to go. Who"s with me? 191 00:09:50,981 --> 00:09:53,810 General Mills hasn"t said a peep about nuking Seattle, 192 00:09:53,854 --> 00:09:55,943 since you smuggled his daughter into the city. 193 00:09:57,640 --> 00:10:00,730 That"s one problem solved on a very long list. 194 00:10:00,774 --> 00:10:02,863 There"s a brain shortage out there. 195 00:10:02,906 --> 00:10:04,865 Most of our problems come back to that. 196 00:10:04,908 --> 00:10:06,843 We"ve heard rumors that our own men are skimming brains 197 00:10:06,867 --> 00:10:09,086 and selling them on the black market. 198 00:10:09,130 --> 00:10:11,480 I want you to find out who"s behind it. 199 00:10:15,963 --> 00:10:17,791 You want me to find someone else to do it? 200 00:10:17,834 --> 00:10:19,270 You give the order, I"ll do it. 201 00:10:19,314 --> 00:10:22,491 You just don"t want to be a rat. Am I right? 202 00:10:25,102 --> 00:10:26,713 Get over it. 203 00:10:27,583 --> 00:10:29,933 There"s one name I know. 204 00:10:29,977 --> 00:10:30,760 Russ Roche. 205 00:10:30,804 --> 00:10:32,849 Roche is a dolt. 206 00:10:32,893 --> 00:10:34,634 No way he"s the ringleader. 207 00:10:36,505 --> 00:10:38,202 I want you to buddy up to him... 208 00:10:38,246 --> 00:10:40,248 Fun, fun. 209 00:10:40,291 --> 00:10:42,922 If he likes getting a colonic, you take him out for his-and-his colonics. 210 00:10:42,946 --> 00:10:44,556 Make him a colonic-themed mixtape. 211 00:10:44,600 --> 00:10:46,297 Just find out who"s calling the shots. 212 00:10:46,341 --> 00:10:49,518 Sir, is there a reason you think your office is bugged? 213 00:10:50,519 --> 00:10:51,825 Yes. 214 00:10:55,350 --> 00:10:57,613 Major. 215 00:10:57,657 --> 00:10:59,746 Be careful with Roche. 216 00:10:59,789 --> 00:11:03,532 He"s not smart, but he is a killer. 217 00:11:13,542 --> 00:11:15,892 Thanks for coming in, Ms. Zoe Ward. 218 00:11:15,936 --> 00:11:17,938 You heard that Max Roberts was murdered? 219 00:11:17,981 --> 00:11:19,853 That"s what they told me. 220 00:11:19,896 --> 00:11:22,812 Can you confirm whether you sent the deceased the following text? 221 00:11:22,856 --> 00:11:25,815 "I hope your eggplant emoji falls off," 222 00:11:25,859 --> 00:11:28,862 and you drown in a pool of your own poop emoji. 223 00:11:28,905 --> 00:11:32,126 "I hate your pig face emoji, you rooster emoji." 224 00:11:32,169 --> 00:11:34,171 - I did. - Why? 225 00:11:34,215 --> 00:11:36,870 Because I was hoping his eggplant would fall off. 226 00:11:36,913 --> 00:11:39,742 Max Roberts was a vile creature. 227 00:11:39,786 --> 00:11:41,831 - A predator. - A misogynist. 228 00:11:41,875 --> 00:11:43,833 A complete dick. 229 00:11:43,877 --> 00:11:46,029 That didn"t stop you from saddling up and riding that stallion, did it? 230 00:11:46,053 --> 00:11:49,273 To my eternal shame. Though, I have to say... 231 00:11:49,317 --> 00:11:51,449 At least he was good at that. 232 00:11:51,493 --> 00:11:53,471 If it hadn "t been amazing, I wouldn" t have been pissed that he ghosted me. 233 00:11:53,495 --> 00:11:54,931 God, no. Gross. 234 00:11:54,975 --> 00:11:57,368 I didn"t sleep with Max Roberts. Thank God. 235 00:11:57,412 --> 00:11:59,849 I"m not surprised. 236 00:11:59,893 --> 00:12:03,592 Max had a hard rule about sevens. 237 00:12:03,635 --> 00:12:08,640 Okay... But he probably also had a hard rule against zombies. 238 00:12:09,337 --> 00:12:10,555 You"re a zombie? 239 00:12:12,601 --> 00:12:15,560 Then can you explain why you texted Max, 240 00:12:15,604 --> 00:12:17,737 "You" re going to pay for what you did to me. 241 00:12:18,738 --> 00:12:20,000 Butcher Knife emoji." 242 00:12:20,043 --> 00:12:22,176 My friend sent that text. 243 00:12:22,219 --> 00:12:25,092 She slept with Max, and then he blocked her number. 244 00:12:25,135 --> 00:12:27,181 My phone was handy, so we had fun one night 245 00:12:27,224 --> 00:12:31,054 passing the phone back and forth, sending him juvenile messages. 246 00:12:31,098 --> 00:12:33,622 Can I get your friend"s information? 247 00:12:37,365 --> 00:12:39,236 One night we saw him at the club, 248 00:12:39,280 --> 00:12:41,021 and he got all up in our faces like, 249 00:12:41,064 --> 00:12:42,065 "You"re not funny!" 250 00:12:44,372 --> 00:12:45,677 Now get me out of this mess, Max. 251 00:12:45,721 --> 00:12:47,767 Otherwise, we"re both going down! 252 00:12:52,162 --> 00:12:54,512 Here. That"s her info. 253 00:12:55,513 --> 00:12:57,559 Thanks. You"re free to go. 254 00:13:00,127 --> 00:13:01,781 Number ten. 255 00:13:03,086 --> 00:13:04,522 So? 256 00:13:04,566 --> 00:13:06,486 A Fillmore-Graves soldier was screaming at Max... 257 00:13:06,524 --> 00:13:07,874 "Get me out of some mess, 258 00:13:07,917 --> 00:13:10,398 otherwise we "ll both go down." 259 00:13:10,441 --> 00:13:12,835 His name tag said "G. Marsh." 260 00:13:12,879 --> 00:13:16,360 I"ll track down this "G. Marsh." 261 00:13:16,404 --> 00:13:17,709 Take your time. 262 00:13:17,753 --> 00:13:19,973 All that sex talk made me horny. 263 00:13:20,016 --> 00:13:22,932 Mind telling Ravi that I left early to tap some ass? 264 00:13:24,238 --> 00:13:25,935 Yeah. I"ll get right on that. 265 00:13:26,675 --> 00:13:31,549 Tapping that ass. 266 00:13:33,116 --> 00:13:34,944 The guys said the Triple Cross Church 267 00:13:34,988 --> 00:13:37,468 is in a converted XXX theater. 268 00:13:37,512 --> 00:13:39,427 The things I would do to you. 269 00:13:39,470 --> 00:13:42,473 - XXX things? - Yes. 270 00:13:43,866 --> 00:13:45,825 I mean, I get it. My ass is grade A. 271 00:13:45,868 --> 00:13:48,001 But do you always come on this strong? 272 00:13:49,002 --> 00:13:50,612 I am so sorry. 273 00:13:50,655 --> 00:13:53,484 I"m solving the murder of this douchebag player. 274 00:13:55,182 --> 00:13:56,879 Get tired of wearing a wig? 275 00:13:56,923 --> 00:13:59,316 Yes, but I also thought our zombie pride preacher 276 00:13:59,360 --> 00:14:00,622 would prefer this look. 277 00:14:01,623 --> 00:14:04,147 Always thinking. 278 00:14:04,191 --> 00:14:06,497 Well, this must be it. 279 00:14:13,896 --> 00:14:15,115 Hello? 280 00:14:17,421 --> 00:14:19,728 Anybody here? 281 00:14:30,434 --> 00:14:33,916 Come here. Look at this. The Teachings of Brother Love. 282 00:14:33,960 --> 00:14:36,310 "Man shall offer himself to his zombie brethren, 283 00:14:36,353 --> 00:14:40,357 and his brethren shall crack a man"s skull and scoop his brains..." 284 00:14:40,401 --> 00:14:42,142 - Whoa. What? - Or this... 285 00:14:42,185 --> 00:14:44,013 "Those who wear the Fillmore-Graves uniform 286 00:14:44,057 --> 00:14:47,799 are in league with the humans who would see us destroyed." 287 00:14:47,843 --> 00:14:50,585 Okay. Maybe he"s got a point on that one. 288 00:14:52,195 --> 00:14:53,195 Brother Love! 289 00:14:54,589 --> 00:14:55,895 Hello? 290 00:14:57,113 --> 00:14:58,636 You have guests. 291 00:15:00,247 --> 00:15:02,902 Wonderful news! 292 00:15:02,945 --> 00:15:06,557 - Are you here for salvation? - Not exactly. 293 00:15:06,601 --> 00:15:08,211 - Redemption! - No. 294 00:15:08,255 --> 00:15:10,648 - Forgiveness? - We"re here to talk about brains. 295 00:15:11,388 --> 00:15:12,563 You"re hungry. 296 00:15:12,607 --> 00:15:14,261 - I should pat them down. - No need. 297 00:15:15,001 --> 00:15:16,872 No need. 298 00:15:16,916 --> 00:15:18,961 - I"m Brother Love. - Levon. 299 00:15:19,005 --> 00:15:20,223 Levon. 300 00:15:22,617 --> 00:15:25,402 - And you, my dear? - Liv. 301 00:15:25,446 --> 00:15:27,970 Liv! Must be an angel. 302 00:15:28,014 --> 00:15:30,538 With skin the color of the pearly gates, 303 00:15:30,581 --> 00:15:33,454 and milky tresses to match. 304 00:15:33,497 --> 00:15:37,240 As the Almighty intended. Natural. 305 00:15:37,284 --> 00:15:38,589 You say you"re hungry? 306 00:15:38,633 --> 00:15:40,243 We"re not asking for us. 307 00:15:40,287 --> 00:15:42,289 We know a few newly-turned zombies 308 00:15:42,332 --> 00:15:45,901 who can"t get brains through official channels. 309 00:15:45,945 --> 00:15:47,947 We heard you feed hungry zombies here. 310 00:15:47,990 --> 00:15:50,775 I have a soft spot for the downtrodden. 311 00:15:50,819 --> 00:15:52,603 Where do you get your brains? 312 00:15:52,647 --> 00:15:55,606 Donations from the dying, mostly. 313 00:15:55,650 --> 00:16:00,568 And a few brain tubes that fall through the cracks at Fillmore-Graves. 314 00:16:00,611 --> 00:16:02,613 A weekly free meal at Romeros. 315 00:16:02,657 --> 00:16:04,920 Romeros? I know the owner, 316 00:16:04,964 --> 00:16:07,227 - he"s not exactly charitable. - You know my son? 317 00:16:07,270 --> 00:16:08,619 Your son? 318 00:16:08,663 --> 00:16:10,056 Yes, my son Blaine. 319 00:16:10,099 --> 00:16:11,840 Quick as a whip. Voice of a nightingale. 320 00:16:11,883 --> 00:16:15,887 Successful to boot. And single. 321 00:16:22,068 --> 00:16:25,288 Still no word back from that friend of Zoe Ward, 322 00:16:25,332 --> 00:16:28,465 the zombie who let her friend send threatening texts from her phone. 323 00:16:28,509 --> 00:16:30,119 I think I banged that dude. 324 00:16:30,163 --> 00:16:33,644 Chase Graves? Yeah, you banged him. 325 00:16:33,688 --> 00:16:35,603 I remember now. 326 00:16:35,646 --> 00:16:38,693 He"s gonna be all, "Liv, why didn"t you call? 327 00:16:38,736 --> 00:16:42,218 Didn"t the bone sesh on my hotel room desk mean anything to you?" 328 00:16:42,262 --> 00:16:45,917 Dudes. Look at him. Look how sad he looks. 329 00:16:48,050 --> 00:16:50,661 That"s probably a suicide note he"s working on. 330 00:16:56,493 --> 00:16:59,627 Look at you, Ms. Moore. Finally with the program! 331 00:16:59,670 --> 00:17:02,325 It"s over, dude. I don't know what you want me to say. 332 00:17:03,370 --> 00:17:05,111 Detective. 333 00:17:05,154 --> 00:17:06,697 We"ve been getting the runaround trying to track down 334 00:17:06,721 --> 00:17:08,592 one of your men. 335 00:17:08,636 --> 00:17:11,006 George Marsh. He"s a person of interest in a murder investigation. 336 00:17:11,030 --> 00:17:12,161 When was the murder? 337 00:17:12,205 --> 00:17:13,510 Two days ago. 338 00:17:13,554 --> 00:17:15,686 - And you think Marsh did it? - It"s possible. 339 00:17:15,730 --> 00:17:17,427 He"s unavailable. 340 00:17:17,471 --> 00:17:19,231 If you come back, I can have him here tomorrow. 341 00:17:19,255 --> 00:17:21,127 Unavailable? 342 00:17:21,170 --> 00:17:24,217 There "s nowhere he could be that" s more than 25 minutes from here. 343 00:17:24,260 --> 00:17:26,828 And, yet, tomorrow is as soon as you can see him. 344 00:17:29,222 --> 00:17:32,094 I need a minute for the toxicology report. 345 00:17:32,138 --> 00:17:34,314 Liv changed the filing system. 346 00:17:34,357 --> 00:17:37,360 The deceased are now arranged by hotness quotient. 347 00:17:39,101 --> 00:17:40,581 You"re on Tinder, Clive? 348 00:17:44,498 --> 00:17:46,239 Clive. 349 00:17:48,197 --> 00:17:51,113 Wait! Does this mean you and Bozzio are dunzo? 350 00:17:51,157 --> 00:17:52,984 No! 351 00:17:53,028 --> 00:17:55,770 Relationships take work, Clive. 352 00:17:56,597 --> 00:17:58,338 Look at me and Peyton. 353 00:17:58,381 --> 00:18:01,819 We had a rough go, but we didn"t give up. 354 00:18:01,863 --> 00:18:03,908 It"s not the same. We didn"t cheat on each other. 355 00:18:03,952 --> 00:18:06,302 No one cheated! We can"t have sex together, 356 00:18:06,346 --> 00:18:08,522 so we"re in an open relationship. 357 00:18:08,565 --> 00:18:10,524 Y"all wanted us to be the No Secrets Club. 358 00:18:10,567 --> 00:18:11,960 Well, there you go. 359 00:18:16,182 --> 00:18:18,749 Did... Did you delete your matches? 360 00:18:18,793 --> 00:18:20,055 What matches? 361 00:18:23,189 --> 00:18:26,844 This is bad. This is really bad. 362 00:18:29,020 --> 00:18:30,892 Why would you upload a photo of yourself 363 00:18:30,935 --> 00:18:32,285 standing next to Seven-Foot Sven? 364 00:18:32,328 --> 00:18:34,591 It"s my police academy graduation. 365 00:18:34,635 --> 00:18:37,159 I look good in a uniform. 366 00:18:37,203 --> 00:18:40,597 That does it. I"m taking you out tonight, Clive. 367 00:18:40,641 --> 00:18:41,816 I"m a phenomenal wingman. 368 00:18:41,859 --> 00:18:43,774 I hate going out. 369 00:18:43,818 --> 00:18:47,343 Yeah, we know. It says so here in your list of "hates." 370 00:18:47,387 --> 00:18:50,259 You also hate warm weather, and This Is Us. 371 00:18:52,218 --> 00:18:54,481 Yeah, it"s emotionally manipulative. 372 00:18:57,962 --> 00:19:00,182 Fine. I"ll go. 373 00:19:00,226 --> 00:19:02,619 You"re emotionally manipulative. 374 00:19:02,663 --> 00:19:04,578 Where are my keys? 375 00:19:04,621 --> 00:19:06,101 They"re on my desk. 376 00:19:08,364 --> 00:19:10,975 One rule for tonight. 377 00:19:11,019 --> 00:19:12,629 Given the brain she"s on... 378 00:19:12,673 --> 00:19:13,848 Don"t tell Liv. 379 00:19:15,850 --> 00:19:17,828 Is the record skipping or is the music supposed to sound like this? 380 00:19:17,852 --> 00:19:19,462 Quick. Pound this. 381 00:19:23,379 --> 00:19:25,468 Pound this one, too.- 382 00:19:25,512 --> 00:19:28,341 - I need a minute. - Pound it! 383 00:19:28,384 --> 00:19:32,562 Look at this. Coming our way. Coming our way. 384 00:19:32,606 --> 00:19:33,911 God. 385 00:19:35,609 --> 00:19:37,219 Hello, ladies. 386 00:19:37,263 --> 00:19:39,003 Your money is no good here. 387 00:19:39,047 --> 00:19:40,483 Let my friend and I buy you a drink. 388 00:19:40,527 --> 00:19:43,312 - We"re actually just... - Bartender! 389 00:19:43,356 --> 00:19:46,489 Yeah. 390 00:19:46,533 --> 00:19:49,057 Your finest. 391 00:19:49,100 --> 00:19:52,103 This is my friend, Clive. He"s a homicide detective. 392 00:19:52,147 --> 00:19:53,670 Me? I"m a coroner. 393 00:19:53,714 --> 00:19:56,195 I know... What a fascinating pair of gentlemen. 394 00:19:56,238 --> 00:19:58,501 They must have loads of stories. 395 00:19:58,545 --> 00:20:00,503 Tell them how fascinating you are, Clive. 396 00:20:01,983 --> 00:20:04,725 I"m riveting. 397 00:20:04,768 --> 00:20:07,945 So, what"s the craziest thing you"ve ever seen on a job? 398 00:20:07,989 --> 00:20:11,514 Clive. You gotta tell this one. 399 00:20:11,558 --> 00:20:12,907 You"re the raconteur. 400 00:20:12,950 --> 00:20:17,128 Um, probably the middle-aged mom 401 00:20:17,172 --> 00:20:19,043 who was smashed by a falling AC unit. 402 00:20:19,087 --> 00:20:21,002 Brains and guts everywhere. 403 00:20:21,045 --> 00:20:23,526 Children walking by splattered with blood. 404 00:20:25,572 --> 00:20:27,182 Hey. 405 00:20:27,226 --> 00:20:29,402 This is my boyfriend, Gunner. 406 00:20:29,445 --> 00:20:31,926 And that"s Julie's boyfriend, Stieg. 407 00:20:39,934 --> 00:20:42,980 Let"s ease into the splattered brain talk next time. 408 00:20:43,024 --> 00:20:44,939 Is that where it went wrong? 409 00:20:44,982 --> 00:20:46,375 I thought it was when 410 00:20:46,419 --> 00:20:48,464 their Scandinavian He-Men boyfriends showed up. 411 00:20:51,772 --> 00:20:54,209 Amateur hour is over boys. 412 00:20:54,253 --> 00:20:56,472 Let"s go get us some nasty. 413 00:21:07,614 --> 00:21:10,225 Clive should be himself. 414 00:21:10,269 --> 00:21:13,576 Only fun and less tightly-wound. 415 00:21:15,012 --> 00:21:17,624 Clive should be another person. 416 00:21:17,667 --> 00:21:19,060 A better person. 417 00:21:22,846 --> 00:21:24,979 Just give me the hat, Liv. 418 00:21:32,813 --> 00:21:35,424 I was hoping for a Frosty the Snowmanmoment. 419 00:21:35,468 --> 00:21:37,470 And the instant we gave him the hat, 420 00:21:37,513 --> 00:21:39,950 he would become full of life. He"d have swagger. 421 00:21:39,994 --> 00:21:42,823 He"d be crackling with sexual magnetism. 422 00:21:42,866 --> 00:21:45,347 What kind of perverse version of Frosty the Snowman 423 00:21:45,391 --> 00:21:46,827 did they show kids in England? 424 00:21:46,870 --> 00:21:48,481 Look. 425 00:21:50,483 --> 00:21:53,486 You know, I could catch any D I want in this place. 426 00:21:53,529 --> 00:21:55,488 Most of the guys in here are human. 427 00:21:55,531 --> 00:21:58,534 They won"t be when I'm making them brains for breakfast. 428 00:21:58,578 --> 00:22:00,536 Just kidding. 429 00:22:00,580 --> 00:22:03,017 I"m not gonna let them stay for breakfast. 430 00:22:04,410 --> 00:22:08,152 Code red. The herd has arrived. 431 00:22:08,196 --> 00:22:09,980 That better be a photo of his penis. 432 00:22:10,024 --> 00:22:11,982 And it looks like she"s crying. 433 00:22:12,026 --> 00:22:14,376 Okay, it probably is his penis. 434 00:22:14,420 --> 00:22:16,639 Come on. 435 00:22:16,683 --> 00:22:17,945 He was still waiting in line 436 00:22:17,988 --> 00:22:19,555 when she got the Aleutian flu vaccine. 437 00:22:19,599 --> 00:22:21,644 That"s when he got the call about the zombie virus. 438 00:22:21,688 --> 00:22:23,385 How sad is that? 439 00:22:23,429 --> 00:22:26,519 Okay, baby dolls. I"m gonna need you to put out or get out. 440 00:22:26,562 --> 00:22:29,522 Hit it or quit it. Hump or dump. Follow me? 441 00:22:33,090 --> 00:22:35,005 You told them about Bozzio? 442 00:22:35,049 --> 00:22:37,094 - I wanna be honest. - That is dumb. 443 00:22:37,138 --> 00:22:39,662 I"m not gonna be a liar to get sex. 444 00:22:39,706 --> 00:22:40,750 Good luck with that. 445 00:22:42,883 --> 00:22:45,320 I"m done here. 446 00:22:45,364 --> 00:22:46,713 Thanks for trying to help. 447 00:22:51,108 --> 00:22:53,546 You blew it. 448 00:22:53,589 --> 00:22:56,375 Think I"m gonna go catch that D I was talking about. 449 00:22:56,418 --> 00:22:59,769 I think I"m gonna go home and make love to my girlfriend. 450 00:22:59,813 --> 00:23:02,206 Don"t be gross. 451 00:23:02,250 --> 00:23:04,034 - Hey. - Hey. 452 00:23:04,078 --> 00:23:05,471 I was in the neighborhood. 453 00:23:05,514 --> 00:23:07,603 I thought maybe we could talk more strategy? 454 00:23:07,647 --> 00:23:09,213 Save a few more lives? 455 00:23:09,257 --> 00:23:11,868 Is that before or after you texted me, "Down to duck"? 456 00:23:11,912 --> 00:23:15,045 I sent that text to like, ten other guys. 457 00:23:15,089 --> 00:23:16,917 Don"t read into it. 458 00:23:16,960 --> 00:23:18,875 But are you? 459 00:23:18,919 --> 00:23:20,442 Down to duck? 460 00:23:20,486 --> 00:23:22,792 This isn"t a good idea. 461 00:23:22,836 --> 00:23:25,447 When you talk, it accentuates your double chin. 462 00:23:26,230 --> 00:23:27,493 Are you negging me? 463 00:23:27,536 --> 00:23:29,451 What do you think of my hat? 464 00:23:29,495 --> 00:23:31,235 I think Kevin Federline wore it better. 465 00:23:31,279 --> 00:23:32,541 Are you negging me? 466 00:23:32,585 --> 00:23:34,325 No, I genuinely don"t like your hat. 467 00:23:37,416 --> 00:23:38,939 Liv, I"m not hooking up with you 468 00:23:38,982 --> 00:23:40,003 while you"re on this brain. 469 00:23:40,027 --> 00:23:41,898 Whatever. I don"t care. 470 00:23:41,942 --> 00:23:45,075 I"m like barely even interested in you. 471 00:23:47,643 --> 00:23:49,689 I"m gonna get you a lift.- 472 00:23:49,732 --> 00:23:52,953 Fine, but can I at least see what my driver looks like? 473 00:23:52,996 --> 00:23:56,696 Never mind. Everyone"s a ten if you keep your eyes closed. 474 00:24:06,183 --> 00:24:08,664 I was wondering if you"d ever call. 475 00:24:08,708 --> 00:24:10,187 Come in, Detective. 476 00:24:19,893 --> 00:24:21,764 Are you freaking kidding me? 477 00:24:21,808 --> 00:24:23,742 And you can probably guess what they say about me. Let"s see. 478 00:24:23,766 --> 00:24:26,856 I spend more time at the gym than I do at my desk. 479 00:24:26,900 --> 00:24:29,642 I"m a demagogue who uses the city"s tax dollars 480 00:24:29,685 --> 00:24:31,339 to eat brains at Romeros. 481 00:24:33,559 --> 00:24:34,951 One article. 482 00:24:34,995 --> 00:24:36,649 In one newspaper. 483 00:24:39,260 --> 00:24:42,263 I"m sorry, Commander. Can I ask what. 484 00:24:42,306 --> 00:24:44,483 Lillywhite is doing here? 485 00:24:44,526 --> 00:24:46,223 Did he get some kind of promotion 486 00:24:46,267 --> 00:24:47,398 we weren"t made aware of? 487 00:24:49,575 --> 00:24:51,707 Did I forget the paperwork? 488 00:24:51,751 --> 00:24:53,317 I might have. 489 00:24:53,361 --> 00:24:56,103 I"ve had my hands full. 490 00:24:56,146 --> 00:24:58,845 Major is the new vice president of getting stuff done. 491 00:24:58,888 --> 00:25:01,151 Which means he outranks any of you because, 492 00:25:01,195 --> 00:25:03,153 well, he gets stuff done. 493 00:25:04,677 --> 00:25:06,200 Everyone out. 494 00:25:09,682 --> 00:25:12,336 Except my VP of getting stuff done! 495 00:25:12,380 --> 00:25:13,512 You, get back in here. 496 00:25:22,695 --> 00:25:23,739 Sir? 497 00:25:23,783 --> 00:25:25,480 You made any progress with Roche? 498 00:25:25,524 --> 00:25:27,351 I"ve lost 100 bucks to him playing pool, 499 00:25:27,395 --> 00:25:28,831 buddying up to him 500 00:25:28,875 --> 00:25:30,548 and we made plans to hit The Scratching Post next week. 501 00:25:30,572 --> 00:25:32,574 What do you say we turn you into besties? 502 00:25:32,618 --> 00:25:34,315 Take Roche"s unit down to the offices 503 00:25:34,358 --> 00:25:36,273 of the 206 Weekly and shut them down. 504 00:25:36,317 --> 00:25:38,362 Do we have the authority to do that, sir? 505 00:25:38,406 --> 00:25:39,799 We are the authority. 506 00:25:42,018 --> 00:25:43,846 God. God. 507 00:25:43,890 --> 00:25:45,674 God. 508 00:25:47,154 --> 00:25:49,286 You"re in a hurry. 509 00:25:49,330 --> 00:25:51,419 I thought I set my alarm. 510 00:25:51,462 --> 00:25:53,726 This is bad. This is... 511 00:25:53,769 --> 00:25:55,292 Really bad. 512 00:26:02,604 --> 00:26:04,345 I"ve never done this. 513 00:26:05,564 --> 00:26:06,913 How much? 514 00:26:12,092 --> 00:26:16,226 Hey, any idea why Liv Moore would text me "Down to duck" 515 00:26:16,270 --> 00:26:17,706 in the middle of the night? 516 00:26:17,750 --> 00:26:20,100 My wife was pissed, I had to sleep on the couch. 517 00:26:20,143 --> 00:26:21,797 No clue. 518 00:26:41,600 --> 00:26:43,297 Clive. 519 00:26:47,475 --> 00:26:49,608 Called a few times. 520 00:26:49,651 --> 00:26:51,827 Went straight to voicemail. 521 00:26:51,871 --> 00:26:53,786 My phone died. 522 00:26:53,829 --> 00:26:54,917 I was worried. 523 00:26:54,961 --> 00:26:56,615 I"m sorry. 524 00:26:59,705 --> 00:27:02,316 Maybe we need to establish some ground rules. 525 00:27:02,359 --> 00:27:05,536 Spending the night feels like there"s emotions involved. 526 00:27:05,580 --> 00:27:07,364 That"s a good rule. 527 00:27:07,408 --> 00:27:09,802 But, Dale? 528 00:27:09,845 --> 00:27:11,891 There were no emotions involved. 529 00:27:13,675 --> 00:27:14,850 Promise. 530 00:27:14,894 --> 00:27:17,157 Did you make her your special breakfast? 531 00:27:17,200 --> 00:27:22,075 I haven"t asked for any details about the men you"ve been with. 532 00:27:22,118 --> 00:27:24,294 Well, I haven"t slept with anyone, Clive. 533 00:27:25,818 --> 00:27:27,994 - I heard... - I went on some dates. 534 00:27:29,909 --> 00:27:31,650 I made out with a guy. 535 00:27:34,174 --> 00:27:36,263 All it did was make me miss you. 536 00:27:40,702 --> 00:27:43,009 I guess we"re really doing this. 537 00:28:02,376 --> 00:28:05,205 Chase better walk in here with that zombie from your vision. 538 00:28:05,248 --> 00:28:06,989 We gave him a day. 539 00:28:07,033 --> 00:28:08,687 Hey, I just noticed. 540 00:28:08,730 --> 00:28:11,167 That"s the same outfit as last night, you dirty dog. 541 00:28:11,211 --> 00:28:12,516 You got some chick... 542 00:28:12,560 --> 00:28:13,840 I don"t wanna talk about it, Liv. 543 00:28:15,041 --> 00:28:17,696 Thanks for waiting, officers. 544 00:28:17,739 --> 00:28:19,872 I see this was a bit of a to-do. 545 00:28:23,397 --> 00:28:24,833 Here"s the man of the hour. 546 00:28:27,575 --> 00:28:28,881 This is the guy? 547 00:28:28,924 --> 00:28:30,534 That"s the guy from my vision. 548 00:28:30,578 --> 00:28:32,188 Marsh, the Seattle PD wants to know 549 00:28:32,232 --> 00:28:33,668 if you magically defrosted yourself 550 00:28:33,712 --> 00:28:35,080 and murdered someone a few days ago. 551 00:28:35,104 --> 00:28:36,845 What year is it? 552 00:28:36,889 --> 00:28:39,108 You haven"t even been frozen a month, Marsh. 553 00:28:39,152 --> 00:28:40,849 It"s a long way from 2023. 554 00:28:40,893 --> 00:28:42,285 Damn. 555 00:28:42,329 --> 00:28:44,331 - Who got offed? - Max Roberts. 556 00:28:44,374 --> 00:28:45,854 Max is dead? 557 00:28:45,898 --> 00:28:47,029 How? 558 00:28:47,073 --> 00:28:48,117 Poisoned condoms. 559 00:28:49,858 --> 00:28:51,468 Perfect. 560 00:28:51,512 --> 00:28:55,690 Well, as the commander can confirm, my alibi is airtight. 561 00:28:55,734 --> 00:28:57,692 I had a vision of you berating Max. 562 00:28:57,736 --> 00:28:59,322 Did that have something to do with your arrest? 563 00:28:59,346 --> 00:29:00,695 Can"t answer that. 564 00:29:00,739 --> 00:29:02,479 My lawyer told me to keep my mouth shut. 565 00:29:02,523 --> 00:29:04,003 I filed an appeal. 566 00:29:04,046 --> 00:29:06,353 Marsh was found guilty of turning a human 567 00:29:06,396 --> 00:29:08,137 into a zombie through sexual contact. 568 00:29:08,181 --> 00:29:10,226 She reported him for not disclosing his status. 569 00:29:10,270 --> 00:29:12,446 She told me she was a zombie. 570 00:29:12,489 --> 00:29:14,448 Guess she was a bug chaser. 571 00:29:14,491 --> 00:29:16,102 You hired Max to be your wingman 572 00:29:16,145 --> 00:29:19,279 and that"s when you hooked up with this "bug chaser"? 573 00:29:19,322 --> 00:29:21,803 My lawyer was very clear on this. 574 00:29:21,847 --> 00:29:22,761 Shut my mouth. 575 00:29:22,804 --> 00:29:24,066 What was this woman"s name? 576 00:29:30,899 --> 00:29:31,900 Huma Kattan. 577 00:29:33,119 --> 00:29:34,120 Thank you. 578 00:29:36,600 --> 00:29:38,124 Looking good, Liv Moore. 579 00:29:38,167 --> 00:29:39,603 You wish. 580 00:29:41,388 --> 00:29:43,564 All right, look into it. Got anything else? 581 00:29:43,607 --> 00:29:44,783 I"ve also been hearing these 582 00:29:44,826 --> 00:29:46,436 weird things about a zombie church. 583 00:29:46,480 --> 00:29:48,090 They say... 584 00:29:48,134 --> 00:29:49,439 What the hell? 585 00:29:49,483 --> 00:29:51,050 What is this all about, here? 586 00:29:51,093 --> 00:29:52,703 - Are you in charge? - I"m the editor. 587 00:29:52,747 --> 00:29:54,290 I need you to direct your people to shut down 588 00:29:54,314 --> 00:29:56,403 their computers, pack up their personal belongings 589 00:29:56,446 --> 00:29:57,752 - and exit the building. - Why? 590 00:29:57,796 --> 00:29:59,710 - When can we return? - You can"t. 591 00:29:59,754 --> 00:30:01,601 Your newspaper is being closed down for the public good. 592 00:30:01,625 --> 00:30:03,062 The public good? 593 00:30:03,105 --> 00:30:04,106 Are you serious? 594 00:30:04,150 --> 00:30:05,760 You"re printing fake news. 595 00:30:05,804 --> 00:30:07,849 That Mama Leone lady was making more zombies 596 00:30:07,893 --> 00:30:10,286 when we can"t feed the zombies we already have. 597 00:30:10,330 --> 00:30:12,767 We are on the precipice of destruction at all times. 598 00:30:12,811 --> 00:30:15,639 The old rules of freedom of the press no longer apply. 599 00:30:15,683 --> 00:30:18,555 You! Do not take any computer equipment. 600 00:30:18,599 --> 00:30:20,601 This includes any kind of hard drive, 601 00:30:20,644 --> 00:30:22,342 thumb drive, memory stick. 602 00:30:22,385 --> 00:30:24,300 It all stays here. 603 00:30:24,344 --> 00:30:26,999 No. No way. If you"re shutting us down, I"m taking my work... 604 00:30:34,920 --> 00:30:37,444 What do you expect from the Chaos Killer? 605 00:30:42,318 --> 00:30:45,713 That"s my name, baby. Don"t wear it out. 606 00:30:54,504 --> 00:30:56,419 Thanks again. Bye. 607 00:30:56,463 --> 00:30:58,160 No, it"s Huma Kattan. 608 00:30:58,204 --> 00:30:59,770 No? 609 00:30:59,814 --> 00:31:01,685 All right, bye. 610 00:31:01,729 --> 00:31:04,123 The DMV have no record of her either. 611 00:31:04,166 --> 00:31:07,300 How does a zombie disappear from a walled city? 612 00:31:10,085 --> 00:31:13,175 If you scratch me right now, what"s the first thing I'd do? 613 00:31:13,219 --> 00:31:15,395 Take Bozzio to Bone Town. 614 00:31:17,049 --> 00:31:18,702 After that, 615 00:31:18,746 --> 00:31:21,880 I"d go to the zombie services office for an ID card. 616 00:31:21,923 --> 00:31:24,360 This Huma needed a card to get brain tubes. 617 00:31:24,404 --> 00:31:26,275 They"d have her contact info. 618 00:31:26,319 --> 00:31:27,929 That"s it. 619 00:31:27,973 --> 00:31:30,366 We"ll go to zombie services, where they make ID cards, 620 00:31:30,410 --> 00:31:32,325 on official police business! 621 00:31:32,368 --> 00:31:34,501 How about we pop over during lunchtime, 622 00:31:34,544 --> 00:31:36,807 so we create less of a disturbance. 623 00:31:36,851 --> 00:31:39,593 Yeah, I guess. 624 00:31:39,636 --> 00:31:41,073 You don"t wanna go sooner? 625 00:31:41,116 --> 00:31:43,379 No. Lunchtime is good. 626 00:31:43,423 --> 00:31:45,033 I may wanna sleep in. 627 00:31:49,255 --> 00:31:51,822 I know how to get brains for the underground railroad. 628 00:31:51,866 --> 00:31:53,433 I"m not falling for this again. 629 00:31:53,476 --> 00:31:55,435 Douchebag brain has worn off, you can let me in. 630 00:31:56,175 --> 00:31:57,872 Finally. 631 00:31:59,265 --> 00:32:00,527 Clive and I are on a case, 632 00:32:00,570 --> 00:32:01,963 blah, blah, blah, long story short, 633 00:32:02,007 --> 00:32:04,270 we have to go to the zombie services office 634 00:32:04,313 --> 00:32:05,880 on police business tomorrow. 635 00:32:05,924 --> 00:32:08,927 I can steal what we need to create our own ID cards. 636 00:32:08,970 --> 00:32:10,929 Everyone we smuggle into Seattle 637 00:32:10,972 --> 00:32:12,582 will have access to brain tubes. 638 00:32:12,626 --> 00:32:15,063 That"s dangerous, Liv. If you get caught... 639 00:32:15,107 --> 00:32:16,456 It"s worth the risk. 640 00:32:18,153 --> 00:32:21,983 Be careful, these guys smash zombie heads. 641 00:32:23,028 --> 00:32:24,507 About last night. 642 00:32:25,465 --> 00:32:27,597 Really embarrassed. 643 00:32:27,641 --> 00:32:29,077 Water under the bridge. 644 00:32:29,121 --> 00:32:31,732 No, I need to say this. 645 00:32:31,775 --> 00:32:34,953 Sometimes, my job gets in the way of my personal life. 646 00:32:34,996 --> 00:32:37,694 I"m on a lot of brains and in the past, 647 00:32:37,738 --> 00:32:40,697 with guys I"ve dated it"s caused problems. 648 00:32:40,741 --> 00:32:43,874 I can roll with a few lousy brains. 649 00:32:43,918 --> 00:32:46,877 In most cases, I would"ve welcomed sex-crazed brain, 650 00:32:46,921 --> 00:32:50,794 but, you know, the first time, I thought, should be special. 651 00:32:50,838 --> 00:32:52,840 I"m a little girlish that way. 652 00:33:09,291 --> 00:33:10,727 What are you doing? 653 00:33:10,771 --> 00:33:13,643 Shh... Let your body do the talking. 654 00:33:13,687 --> 00:33:17,865 You... You are still on the brain, aren"t you? 655 00:33:18,779 --> 00:33:20,302 Don"t hate the player. 656 00:33:20,346 --> 00:33:24,306 You! Out! You made me feel cheap. 657 00:33:24,350 --> 00:33:26,613 Whatevs. You are a bit girlish. 658 00:33:26,656 --> 00:33:28,658 Text me if you have a change of heart. 659 00:33:41,541 --> 00:33:43,847 All right, let"s do this. 660 00:33:43,891 --> 00:33:45,414 Let"s. 661 00:33:47,373 --> 00:33:50,854 I never thought I"d say this but I miss the fedora. 662 00:33:50,898 --> 00:33:52,987 I"m peacocking, Clive. 663 00:33:53,031 --> 00:33:54,902 I thought I explained this to you. 664 00:34:00,734 --> 00:34:03,780 Donuts for the unsung heroes of Seattle. 665 00:34:03,824 --> 00:34:05,869 Lots of zombie-friendly options. 666 00:34:05,913 --> 00:34:06,957 Sure. 667 00:34:07,001 --> 00:34:08,176 Thanks. 668 00:34:08,220 --> 00:34:09,525 Cool-ass hat. 669 00:34:09,569 --> 00:34:12,050 You"re a cool-ass dude for noticing. 670 00:34:12,093 --> 00:34:14,182 You"re up to something, what is it? 671 00:34:14,226 --> 00:34:17,055 It"s called donuting. You know nothing, Clive Babineaux. 672 00:34:21,494 --> 00:34:22,886 Hi, Jill. 673 00:34:22,930 --> 00:34:24,888 We"re with the SPD. 674 00:34:24,932 --> 00:34:27,848 We"re tracking down a person of interest in a murder investigation. 675 00:34:27,891 --> 00:34:30,416 Her name is Huma Kattan and she recently became a zombie. 676 00:34:30,459 --> 00:34:31,547 Can you help us with that? 677 00:34:31,591 --> 00:34:32,896 Everyone"s heading to lunch 678 00:34:32,940 --> 00:34:34,396 but I can show you where the records are. 679 00:34:34,420 --> 00:34:36,030 That would be great. 680 00:34:37,597 --> 00:34:40,078 Zombie-friendly donuts. Get them here. 681 00:34:42,254 --> 00:34:45,779 There"s a file for every zombie in Seattle. 682 00:34:45,822 --> 00:34:47,520 Some of them are passing for human. 683 00:34:47,563 --> 00:34:49,217 Sadly, we"re so understaffed 684 00:34:49,261 --> 00:34:52,394 that files just get thrown back in there, willy nilly. 685 00:34:52,438 --> 00:34:53,526 Kattan, right? 686 00:34:53,569 --> 00:34:54,962 That"s right. 687 00:34:57,617 --> 00:34:59,749 Come on, come on. 688 00:35:00,620 --> 00:35:02,535 Darn. 689 00:35:02,578 --> 00:35:04,276 You may be in for the long haul. 690 00:35:13,589 --> 00:35:15,374 Did you find Huma"s file? 691 00:35:15,417 --> 00:35:17,158 Nope. 692 00:35:17,202 --> 00:35:19,247 Did they have mirrors in the bathroom? 693 00:35:19,291 --> 00:35:21,075 Yes. 694 00:35:21,119 --> 00:35:23,479 So you saw what you looked like and didn"t take off the hat? 695 00:35:23,860 --> 00:35:25,775 Lunch is ending. We need to hurry. 696 00:35:26,298 --> 00:35:27,647 Why? 697 00:35:27,690 --> 00:35:29,210 Because we don"t wanna be in their way. 698 00:35:31,303 --> 00:35:34,262 I was sitting there at lunch and I thought to myself, 699 00:35:34,306 --> 00:35:36,873 what about those new zombie files that haven"t been filed? 700 00:35:36,917 --> 00:35:38,397 The ones we keep up front. 701 00:35:38,440 --> 00:35:39,615 So, I hurried back. 702 00:35:39,659 --> 00:35:41,269 Here, you go. 703 00:35:41,313 --> 00:35:42,749 Thank you. 704 00:35:52,672 --> 00:35:54,282 Well, well, well. 705 00:35:55,501 --> 00:35:57,329 Does Huma look familiar? 706 00:35:58,895 --> 00:36:00,593 That"s Zoe Ward. 707 00:36:00,636 --> 00:36:02,160 The zombie who said her friend 708 00:36:02,203 --> 00:36:03,920 sent Max those threatening texts from her phone. 709 00:36:03,944 --> 00:36:06,599 Yeah, well, I don"t think there ever was a friend. 710 00:36:06,642 --> 00:36:08,644 She"s only been a zombie a few weeks. 711 00:36:08,688 --> 00:36:10,048 So, when she went to get an ID card 712 00:36:10,080 --> 00:36:11,821 she still went by the name Huma. 713 00:36:11,865 --> 00:36:13,214 So Huma gets George Marsh 714 00:36:13,258 --> 00:36:15,260 put away in the Fillmore-Graves freezer... 715 00:36:15,303 --> 00:36:17,044 Then changes her name to Zoe Ward 716 00:36:17,087 --> 00:36:19,525 and settles the score with the guy who taught George 717 00:36:19,568 --> 00:36:21,353 how to seduce her. 718 00:36:21,396 --> 00:36:23,833 - She"s our killer. - Sweet, let"s go pick her up, right now. 719 00:36:32,320 --> 00:36:34,409 Whoa, whoa, whoa. 720 00:36:34,453 --> 00:36:37,127 Afraid I"m gonna have to take another look at what"s inside that box. 721 00:36:37,151 --> 00:36:40,198 Two donuts. 722 00:36:40,241 --> 00:36:42,722 Think of all the hungry zombie cops back at the station 723 00:36:42,765 --> 00:36:43,940 who you promised donuts? 724 00:36:43,984 --> 00:36:45,638 They won"t miss just one. 725 00:36:47,335 --> 00:36:48,815 They will. 726 00:36:50,730 --> 00:36:52,732 Take all you want, good sir. 727 00:37:11,664 --> 00:37:13,927 Liv. 728 00:37:13,970 --> 00:37:16,321 Do I wanna know what you"re up to? 729 00:37:16,364 --> 00:37:18,236 I think it"s better that you don"t. 730 00:37:29,377 --> 00:37:30,987 Tell us why you changed your name 731 00:37:31,031 --> 00:37:33,294 from Huma Kattan to Zoe Ward? 732 00:37:33,338 --> 00:37:35,905 I"d just transitioned from human to zombie. 733 00:37:35,949 --> 00:37:38,038 It"s a big life change. 734 00:37:38,081 --> 00:37:40,736 It was a new beginning. 735 00:37:40,780 --> 00:37:42,260 What I have here is a transcript 736 00:37:42,303 --> 00:37:45,567 from the Fillmore-Graves hearing that sent George Marsh 737 00:37:45,611 --> 00:37:47,352 to the deep freeze. 738 00:37:47,395 --> 00:37:49,092 "Huma asked for it." 739 00:37:49,136 --> 00:37:51,921 She knew George was a zombie, and she threw herself at him. 740 00:37:51,965 --> 00:37:53,445 She was a bug chaser. 741 00:37:53,488 --> 00:37:56,926 One of those girls who wanted to get with a zombie, 742 00:37:56,970 --> 00:37:58,580 "wanted to be a zombie." 743 00:37:58,624 --> 00:38:00,800 That"s what Max Roberts said on the stand. 744 00:38:00,843 --> 00:38:03,019 Max Roberts is a pig and a liar. 745 00:38:03,063 --> 00:38:05,152 He was a pig and a liar. 746 00:38:05,195 --> 00:38:07,763 Max is dead and George is in a deep freeze. 747 00:38:07,807 --> 00:38:10,070 Max introduced George to you, didn"t he? 748 00:38:10,113 --> 00:38:11,506 Yeah. 749 00:38:11,550 --> 00:38:13,943 When did you find out that Max was a paid wingman? 750 00:38:13,987 --> 00:38:15,380 An expert on seducing women? 751 00:38:15,423 --> 00:38:17,730 When a friend showed me his column. 752 00:38:17,773 --> 00:38:19,732 "Wet Willie"s Sensitive Tips." 753 00:38:19,775 --> 00:38:20,994 Repulsive, right? 754 00:38:21,037 --> 00:38:22,648 Max was killed by a toxic substance 755 00:38:22,691 --> 00:38:24,650 used to make optical glass. 756 00:38:24,693 --> 00:38:26,260 Where do you work, now? 757 00:38:30,482 --> 00:38:32,310 Queen Anne Optometry. 758 00:38:34,007 --> 00:38:35,661 How did you get the poisoned condoms to... 759 00:38:35,704 --> 00:38:38,881 It was easy, I dressed up like a giant condom and handed out 760 00:38:38,925 --> 00:38:40,753 free samples outside the club. 761 00:38:40,796 --> 00:38:42,929 Made sure Max got a special box. 762 00:38:42,972 --> 00:38:44,713 That"s easy? 763 00:38:45,975 --> 00:38:47,760 We"ll need it in writing. 764 00:38:49,414 --> 00:38:51,590 I wanted a normal life. 765 00:38:51,633 --> 00:38:53,243 I wanted kids. 766 00:38:53,287 --> 00:38:55,594 George took that away from me without my consent. 767 00:38:55,637 --> 00:39:00,555 Max helped him and then went on the stand and humiliated me. 768 00:39:00,599 --> 00:39:03,297 At least the son of bitch can"t hurt any more women. 769 00:39:03,341 --> 00:39:05,299 So, you know what? 770 00:39:05,343 --> 00:39:06,648 They can stick me in the freezer 771 00:39:06,692 --> 00:39:08,215 for however long they want. 772 00:39:10,130 --> 00:39:12,828 My life was over the moment I met Max Roberts. 773 00:39:18,878 --> 00:39:20,445 Come on, Chase. It was a mistake. 774 00:39:20,488 --> 00:39:22,011 Admit it and move on. 775 00:39:22,055 --> 00:39:23,685 Shooting up a newspaper office, shutting them down, 776 00:39:23,709 --> 00:39:26,364 it"s like you're begging humans to riot. 777 00:39:26,407 --> 00:39:29,323 - Are they rioting? - No reports of riots. 778 00:39:31,673 --> 00:39:33,501 I"m placing a bet. 779 00:39:33,545 --> 00:39:35,982 I"m betting that no one cares enough to take to the streets 780 00:39:36,025 --> 00:39:38,724 over one rinky-dink alt-weekly closing its doors. 781 00:39:38,767 --> 00:39:42,380 I suppose all the city"s sex workers will have to find a new place to advertise. 782 00:39:42,423 --> 00:39:45,774 Shutting down the press over a critical story. 783 00:39:45,818 --> 00:39:47,776 Isn"t that what an autocrat does? 784 00:39:49,038 --> 00:39:50,562 That"s what I am. 785 00:39:52,433 --> 00:39:54,870 You wanna know when democracy doesn"t work? 786 00:39:56,742 --> 00:40:00,398 It doesn"t work when you"re sitting on a powder keg. 787 00:40:00,441 --> 00:40:02,617 It doesn"t work when your people are starving. 788 00:40:02,661 --> 00:40:06,186 It doesn"t work when your entire species is on the brink of extinction. 789 00:40:06,229 --> 00:40:09,232 So, you can lament the closing of the 206 Weekly. 790 00:40:09,276 --> 00:40:11,297 But they tried to make a hero out of a woman who made it 791 00:40:11,321 --> 00:40:14,020 harder to keep our population fed. 792 00:40:14,063 --> 00:40:15,891 I want human smuggling stopped 793 00:40:15,935 --> 00:40:17,458 so I can save lives. 794 00:40:17,502 --> 00:40:19,504 I don"t regret the execution of that woman. 795 00:40:19,547 --> 00:40:21,375 I didn"t ask if you did. 796 00:40:21,419 --> 00:40:24,073 Your soldiers didn"t just lock the doors of the 206 Weekly. 797 00:40:24,117 --> 00:40:26,206 They terrorized the staff. 798 00:40:26,249 --> 00:40:28,556 They caused thousands of dollars in damages... 799 00:40:28,600 --> 00:40:29,992 Fake news. 800 00:40:32,604 --> 00:40:34,910 Fake? 801 00:40:34,954 --> 00:40:37,304 - You didn"t shoot up the place? - Nope. 802 00:40:38,610 --> 00:40:39,915 You sure about that? 803 00:40:39,959 --> 00:40:42,527 Lillywhite, clear this up. What happened? 804 00:40:44,398 --> 00:40:46,182 The situation was under control 805 00:40:46,226 --> 00:40:48,271 until reporters failed to follow instructions. 806 00:40:48,315 --> 00:40:51,449 They became belligerent and attacked us. 807 00:40:51,492 --> 00:40:54,626 The limited gunfire was warranted to control the situation. 808 00:40:54,669 --> 00:40:56,758 So, there you have it. 809 00:40:56,802 --> 00:41:00,196 Well, we always appreciate a visit from the mayor"s office. 810 00:41:00,240 --> 00:41:02,155 We need to do this more often. 811 00:41:13,079 --> 00:41:15,516 Liv, it"s street-cleaning tomorrow. 812 00:41:15,560 --> 00:41:17,953 Better move your car or you"ll get a ticket. 813 00:41:19,215 --> 00:41:20,478 Liv? 814 00:41:23,959 --> 00:41:25,483 Hello? 815 00:41:47,069 --> 00:41:48,680 What the hell are you doing? 59015

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.