All language subtitles for afterschool.xvid-lpd.English

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian Download
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean Download
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 4 00:00:26,656 --> 00:00:27,638 - Whoa. 5 00:00:32,800 --> 00:00:37,437 Here we go. 6 00:01:36,128 --> 00:01:37,022 - Boo! 7 00:01:38,752 --> 00:01:41,436 - Hey, sweetheart, tell everyone your name. 8 00:01:41,536 --> 00:01:44,122 - Cherry Dee. 9 00:01:44,225 --> 00:01:45,272 - You're gonna blow me right? 10 00:01:45,376 --> 00:01:46,358 - Yes. 11 00:01:46,464 --> 00:01:47,576 - Then I'm gonna fuck you, right? 12 00:01:47,680 --> 00:01:49,436 - Yes. 13 00:01:49,537 --> 00:01:51,162 - Then I'm gonna fuck you in the ass, right? 14 00:01:51,264 --> 00:01:52,376 - Yes. 15 00:01:52,480 --> 00:01:53,974 - Then I'm gonna come in your mouth, right? 16 00:01:54,081 --> 00:01:55,095 - Mm-hmm. 17 00:01:55,201 --> 00:01:56,543 - And you're gonna swallow it, right? 18 00:01:56,640 --> 00:01:58,069 - Yes. 19 00:01:58,177 --> 00:01:59,835 - Sweetheart, tell me your name. 20 00:01:59,937 --> 00:02:01,344 - Cherry Dee. 21 00:02:01,440 --> 00:02:05,335 - No, not your porn name, your everyday name. 22 00:02:05,441 --> 00:02:06,750 - I don't want to say my real name. 23 00:02:06,848 --> 00:02:09,052 - Why not? 24 00:02:09,152 --> 00:02:11,836 - Because it's none of anybody's business. 25 00:02:11,936 --> 00:02:14,554 - So you won't mind if I call you whore? 26 00:02:14,656 --> 00:02:17,373 - No. 27 00:02:17,473 --> 00:02:19,382 - Are you scared Mom and Dad are gonna find out 28 00:02:19,489 --> 00:02:20,983 their baby girl, Cherry Dee, is a whore? 29 00:02:21,088 --> 00:02:24,471 - No. 30 00:02:24,576 --> 00:02:25,853 - You were expecting that, right? 31 00:02:25,953 --> 00:02:27,960 - No. 32 00:02:28,064 --> 00:02:30,617 - I want you to say, "Hi, Mom. " 33 00:02:30,721 --> 00:02:32,826 Put your hands behind your back. 34 00:02:32,929 --> 00:02:34,522 "Hi, Mom, 35 00:02:34,624 --> 00:02:36,926 I get fucked for money. " 36 00:02:37,025 --> 00:02:40,920 - "Hi, Mom... 37 00:02:41,025 --> 00:02:44,571 I get fucked for money. " 38 00:02:44,672 --> 00:02:47,290 - You do think that, huh? 39 00:02:47,393 --> 00:02:48,986 That's good. It's good. 40 00:02:49,089 --> 00:02:51,478 You're being honest now. 41 00:02:51,585 --> 00:02:54,968 That's all right, 'cause I've broken you. 42 00:02:56,544 --> 00:03:00,406 I see so many Cherry Dees, and you know what I've learned? 43 00:03:00,513 --> 00:03:03,196 You all like it like this. 44 00:03:03,297 --> 00:03:05,664 Right? 45 00:03:05,761 --> 00:03:07,615 Right, whore? 46 00:03:07,712 --> 00:03:09,654 - Yeah. 47 00:03:09,761 --> 00:03:10,873 - So get on the couch. 48 00:03:10,977 --> 00:03:11,871 It's okay. 49 00:03:11,969 --> 00:03:15,067 Get on the couch. 50 00:03:15,169 --> 00:03:18,584 Get on the couch and spread. 51 00:03:40,641 --> 00:03:43,292 Yeah, fuck me. 52 00:03:51,585 --> 00:03:53,527 - Coming. Hold on. 53 00:04:05,921 --> 00:04:07,644 Hold the fuck on! 54 00:04:14,945 --> 00:04:16,767 - I smell cum. 55 00:04:24,833 --> 00:04:26,077 - Dave, you do the math? 56 00:04:26,177 --> 00:04:28,795 - No, I'm gonna do it tomorrow. 57 00:04:36,001 --> 00:04:39,067 - Thanks. 58 00:04:39,169 --> 00:04:40,379 You know, Nick, the senior, 59 00:04:40,481 --> 00:04:42,041 his dimes are, like, twice the size. 60 00:04:42,145 --> 00:04:43,901 - Yeah, well, if you want to smoke some swaggy shit, 61 00:04:44,001 --> 00:04:46,784 then go to Nick, 62 00:04:46,881 --> 00:04:48,889 but I can just sell that to some other freshman, you know? 63 00:04:48,993 --> 00:04:50,586 - No, it's cool. - All right. 64 00:04:50,689 --> 00:04:53,536 And if you need me to pick anything else up, 65 00:04:53,633 --> 00:04:55,226 just tell me, and next time I go to the city, 66 00:04:55,330 --> 00:04:57,468 I'll pick it up for you, all right? 67 00:05:04,001 --> 00:05:05,562 - Where were you guys? 68 00:05:05,665 --> 00:05:07,575 - We were with the Talberts. 69 00:05:07,681 --> 00:05:09,175 - Again? 70 00:05:09,281 --> 00:05:10,710 - We cut practice to chill with them. 71 00:05:10,817 --> 00:05:12,094 Nothing happened, though. 72 00:05:12,194 --> 00:05:13,754 - I really can't tell the difference 73 00:05:13,857 --> 00:05:15,232 between the two of them, can you? 74 00:05:15,330 --> 00:05:17,152 - Nope. 75 00:05:18,849 --> 00:05:22,013 - Rob, you don't even play any sports, do you? 76 00:05:22,113 --> 00:05:23,291 - No. 77 00:05:23,393 --> 00:05:26,263 - Jesus Christ, you're a pussy. 78 00:05:26,369 --> 00:05:27,297 - Fuck you, man! 79 00:05:29,122 --> 00:05:31,675 - No, get the fuck out of our room. 80 00:05:40,225 --> 00:05:41,720 - You guys seen this clip yet? 81 00:05:41,825 --> 00:05:43,167 - Which one? 82 00:05:43,266 --> 00:05:45,567 - Check it out. 83 00:05:54,082 --> 00:05:56,024 - Shit. 84 00:05:58,018 --> 00:05:59,294 Where is that? 85 00:05:59,394 --> 00:06:01,466 - I don't know. 86 00:06:01,570 --> 00:06:03,642 Some school somewhere. 87 00:06:09,313 --> 00:06:11,452 - Jesus. 88 00:06:14,594 --> 00:06:16,732 Look at that. 89 00:06:24,865 --> 00:06:26,905 She's knocking the shit out of her. 90 00:06:29,026 --> 00:06:31,644 Jesus. 91 00:07:46,626 --> 00:07:48,186 - Wake up, Dave. 92 00:07:48,290 --> 00:07:51,072 You're gonna be late for morning meeting. 93 00:08:18,370 --> 00:08:20,410 Let's quiet down because there's a lot of announcements 94 00:08:20,514 --> 00:08:22,238 to make this morning, and pay attention. 95 00:08:22,338 --> 00:08:23,614 There might be a little note in here 96 00:08:23,714 --> 00:08:24,859 that could change your lives, 97 00:08:24,963 --> 00:08:27,329 maybe an activity you never knew of 98 00:08:27,426 --> 00:08:29,434 that'll turn out to be your calling later in life, 99 00:08:29,538 --> 00:08:30,912 your career, 100 00:08:31,010 --> 00:08:34,807 and from one little announcement you heard in morning meeting. 101 00:08:34,915 --> 00:08:36,802 Good morning. 102 00:08:36,898 --> 00:08:40,443 Miss Jameson, did you sleep all right? 103 00:08:40,546 --> 00:08:42,106 You just missed a little inspiring speech 104 00:08:42,210 --> 00:08:43,104 on announcements, 105 00:08:43,203 --> 00:08:45,057 about you possibly being inspired 106 00:08:45,154 --> 00:08:47,904 to try something that will ultimately be your future, 107 00:08:48,003 --> 00:08:49,596 but I wouldn't worry. 108 00:08:49,698 --> 00:08:51,608 McDonald's will most likely still be hiring 109 00:08:51,714 --> 00:08:53,121 after you graduate. 110 00:08:53,218 --> 00:08:54,233 Ha, ha, ha, okay. 111 00:08:54,338 --> 00:08:55,232 Enough fun. 112 00:08:55,331 --> 00:08:56,640 I have Mr. Anderson here 113 00:08:56,739 --> 00:08:58,048 with a note on clubs and activities. 114 00:08:58,146 --> 00:09:01,081 Remember, everyone needs to do one activity, 115 00:09:01,187 --> 00:09:04,634 either a sport or afterschool club. 116 00:09:04,738 --> 00:09:05,916 Failure to do so 117 00:09:06,018 --> 00:09:08,473 will result in a markdown on your report cards. 118 00:09:08,578 --> 00:09:10,717 Okay. Mr. Anderson. 119 00:09:13,667 --> 00:09:17,311 - "For Hecuba, what's Hecuba to him 120 00:09:17,411 --> 00:09:19,582 "or he to Hecuba, that he should weep for her, 121 00:09:19,683 --> 00:09:22,749 "what would he do had he the motive 122 00:09:22,851 --> 00:09:26,647 "and the cue for passion that I have? 123 00:09:26,755 --> 00:09:30,016 "He would drown the stage with tears 124 00:09:30,114 --> 00:09:32,962 "and cleave the general ear 125 00:09:33,059 --> 00:09:35,393 "with horrid speech and make mad the guilty 126 00:09:35,491 --> 00:09:37,149 "and appall the free, confound the ignorant, 127 00:09:37,251 --> 00:09:38,844 "and amaze indeed the very faculties 128 00:09:38,946 --> 00:09:42,012 of eyes and ears. " 129 00:09:42,115 --> 00:09:43,544 All right, where are we going with this? 130 00:09:43,650 --> 00:09:45,625 Can anyone see? 131 00:09:52,130 --> 00:09:53,592 "Hum, I have heard 132 00:09:53,698 --> 00:09:56,448 "that guilty creatures sitting at a play have, 133 00:09:56,547 --> 00:09:58,041 "by the very cunning of the scene, 134 00:09:58,146 --> 00:09:59,739 "been struck so to the soul 135 00:09:59,843 --> 00:10:04,993 "that presently they have proclaimed their malefactions. 136 00:10:05,091 --> 00:10:07,163 "For murder, though I should have no tongue, 137 00:10:07,267 --> 00:10:09,023 "will speak with most miraculous organ. 138 00:10:09,123 --> 00:10:10,649 "I'll have these players play something 139 00:10:10,755 --> 00:10:11,900 "like the murder of my father, 140 00:10:12,003 --> 00:10:12,985 "before mine uncle. 141 00:10:13,091 --> 00:10:15,066 "I'll observe his looks, 142 00:10:15,170 --> 00:10:18,585 I'll tent him to the... to the... " 143 00:10:18,691 --> 00:10:22,520 Robert, do you know the answer to number four? 144 00:10:22,627 --> 00:10:25,791 - Hamlet's gonna have the actors, um... 145 00:10:25,890 --> 00:10:28,312 re-enact the murder in front of his stepfather? 146 00:10:28,419 --> 00:10:32,859 - Right, right. That's right, Robert. 147 00:10:32,962 --> 00:10:34,937 He's gonna play out the play 148 00:10:35,043 --> 00:10:37,912 and have his stepfather watch his own crime, 149 00:10:38,019 --> 00:10:39,873 and, hopefully, his guilt 150 00:10:39,971 --> 00:10:43,354 will drive a confession out of him. 151 00:10:43,458 --> 00:10:45,247 Right? "The play's the thing, 152 00:10:45,347 --> 00:10:47,648 wherein I'll catch the conscience of the king. " 153 00:11:08,195 --> 00:11:09,373 - Fuck. 154 00:11:09,475 --> 00:11:10,490 - Dude, we're late. Come on. 155 00:11:10,594 --> 00:11:12,121 - One second. 156 00:11:20,931 --> 00:11:23,070 - Hurry up; hurry up. Let's go. 157 00:11:29,955 --> 00:11:31,416 Are you done? - Yeah. 158 00:11:31,523 --> 00:11:33,595 All right, just wait a second before you come in. 159 00:11:37,315 --> 00:11:39,006 - Here come your coke whores. 160 00:11:42,979 --> 00:11:44,953 - See you after lunch. 161 00:11:51,683 --> 00:11:53,570 - How does Dave know them? 162 00:11:53,667 --> 00:11:55,969 - The Talberts? 163 00:11:56,067 --> 00:11:58,303 I don't know, actually. 164 00:12:09,667 --> 00:12:10,943 - Oh, shit. 165 00:12:11,043 --> 00:12:13,214 I still haven't signed up for afterschool activities. 166 00:12:13,315 --> 00:12:14,428 Is it two weeks or three weeks 167 00:12:14,531 --> 00:12:16,254 until they start taking points off? 168 00:12:16,355 --> 00:12:19,039 - I don't know. 169 00:12:19,139 --> 00:12:20,700 - Do you have to bring your freshman friends 170 00:12:20,803 --> 00:12:22,494 when you come here? 171 00:12:22,595 --> 00:12:25,377 - Shut up. He's not doing anything. 172 00:12:25,475 --> 00:12:28,028 - Yeah, shut up. 173 00:12:28,131 --> 00:12:31,514 - I think it's only two weeks, so next week... 174 00:12:31,619 --> 00:12:33,954 - I can kick your ass. 175 00:12:46,692 --> 00:12:49,474 - Isn't your sister Maria the senior? 176 00:12:49,572 --> 00:12:50,913 - I don't know. 177 00:12:51,011 --> 00:12:53,629 - You know I fucked your sister. 178 00:12:53,731 --> 00:12:56,546 - Does she know that? 179 00:12:56,644 --> 00:13:00,157 - Her pussy's so wet. 180 00:13:00,259 --> 00:13:02,976 Did you know your sister's pussy gets so wet? 181 00:13:06,019 --> 00:13:09,598 All you got to do is brush up against it. 182 00:13:13,860 --> 00:13:17,722 You know, your sister gives mad good head, right? 183 00:13:19,715 --> 00:13:23,360 Gets the whole thing down her throat. 184 00:13:23,460 --> 00:13:26,394 Last time, when she was sucking on my dick, 185 00:13:26,500 --> 00:13:29,761 it only took me, like, a minute before I came all over her face. 186 00:13:33,220 --> 00:13:37,246 I bet you jerked off to pictures of your sister, huh? 187 00:13:39,524 --> 00:13:40,734 Next time we do it, I'll find you. 188 00:13:40,836 --> 00:13:43,291 I'll let you smell my fingers. 189 00:14:24,100 --> 00:14:26,489 - What have you been thinking about doing? 190 00:14:26,595 --> 00:14:28,024 - Oh, uh... 191 00:14:28,132 --> 00:14:29,506 I think I'm gonna do video. 192 00:14:29,604 --> 00:14:30,978 - Yeah, me too. 193 00:14:31,076 --> 00:14:32,385 - I don't really want to play sports, 194 00:14:32,484 --> 00:14:35,517 and I kind of want to do something creative, I guess. 195 00:14:37,476 --> 00:14:39,232 - Yeah. 196 00:14:47,716 --> 00:14:49,538 Hey, Mom. 197 00:14:49,636 --> 00:14:53,214 - Hey, honey, what are you doing? 198 00:14:53,315 --> 00:14:56,381 - I'm just waiting for lunch to be over. 199 00:14:56,484 --> 00:14:58,273 - How's school? 200 00:14:58,371 --> 00:15:00,543 - It's all right. 201 00:15:04,004 --> 00:15:06,971 I don't think anyone likes me here, Mom. 202 00:15:07,076 --> 00:15:07,970 - Oh, stop. 203 00:15:08,067 --> 00:15:09,823 Why do you say that? 204 00:15:09,924 --> 00:15:10,939 Everyone loves you. 205 00:15:11,044 --> 00:15:12,605 Don't say stupid things like that. 206 00:15:12,708 --> 00:15:16,702 - No, I just get this sense that... 207 00:15:16,804 --> 00:15:18,943 I don't know, that I'm not, like, really too- 208 00:15:19,044 --> 00:15:20,451 - It's been two years already. 209 00:15:20,547 --> 00:15:22,914 Why are you still saying that? 210 00:15:23,012 --> 00:15:23,873 What about Dave? 211 00:15:23,972 --> 00:15:25,728 Dave's your roommate, right? 212 00:15:25,828 --> 00:15:29,657 - Yeah, no, not Dave, I mean, really. 213 00:15:29,764 --> 00:15:34,041 I just get this sense from people, even Dave- 214 00:15:34,148 --> 00:15:36,668 - Robert, you're being ridiculous, come on. 215 00:15:36,772 --> 00:15:38,812 Let's talk about something pleasant. 216 00:15:38,916 --> 00:15:40,542 Are you liking your new teachers? 217 00:15:40,644 --> 00:15:41,659 Are classes good? 218 00:15:41,764 --> 00:15:42,812 - Yeah. Stop, though. 219 00:15:42,916 --> 00:15:44,826 Listen. 220 00:15:47,492 --> 00:15:49,248 I think I'm not a good person. 221 00:15:49,348 --> 00:15:53,439 - Stop it. You're a great person. 222 00:15:53,540 --> 00:15:56,190 Is that guidance counselor still the same from last year? 223 00:15:56,292 --> 00:15:59,358 - Yeah, yeah, Mr. Virgil. 224 00:15:59,460 --> 00:16:01,282 - Okay. 225 00:16:01,380 --> 00:16:02,624 Why don't you talk to him? 226 00:16:02,724 --> 00:16:04,699 He seemed really nice. 227 00:16:07,844 --> 00:16:09,632 We could always do medication. 228 00:16:09,732 --> 00:16:11,772 - No, Mom, I don't want to do meds. 229 00:16:11,877 --> 00:16:13,437 - I don't want you to either. 230 00:16:13,540 --> 00:16:16,923 I think it's a horrible idea, but what else is there to do? 231 00:16:17,029 --> 00:16:19,614 I don't like to hear you like this, Rob. 232 00:16:19,716 --> 00:16:20,577 I love you, honey. 233 00:16:20,676 --> 00:16:22,334 Please... 234 00:16:22,437 --> 00:16:24,127 tell me you're okay, please. 235 00:16:24,228 --> 00:16:26,203 I have enough to worry about at work. 236 00:16:26,308 --> 00:16:29,505 Please don't make me worry about you all the way up there. 237 00:16:29,604 --> 00:16:32,736 - No, I'm okay. 238 00:16:32,836 --> 00:16:37,114 - Okay. 239 00:16:37,220 --> 00:16:38,114 We love you. 240 00:16:38,212 --> 00:16:39,160 - Mm-hmm. 241 00:16:39,268 --> 00:16:42,464 Love you too. 242 00:16:42,564 --> 00:16:45,182 All right, bye. 243 00:16:47,876 --> 00:16:49,054 What's up, man? Sorry about that. 244 00:16:49,157 --> 00:16:50,815 - It's all right. 245 00:16:50,916 --> 00:16:53,786 - Are you going? - Yeah, let's go. 246 00:17:02,788 --> 00:17:04,796 Just relax, it's gonna be another five minutes, okay? 247 00:17:04,900 --> 00:17:05,794 - I'm gonna be late, man. 248 00:17:05,893 --> 00:17:08,827 - All right. 249 00:17:08,932 --> 00:17:10,525 Just tell her you're in the nurse's office. 250 00:17:10,629 --> 00:17:12,254 - They know I'm not on meds, though. 251 00:17:12,357 --> 00:17:13,666 - Then tell her you're with a friend. 252 00:17:13,765 --> 00:17:15,707 Just chill out, okay? 253 00:17:20,997 --> 00:17:23,485 - How much coke did you do with them? 254 00:17:23,588 --> 00:17:25,857 - Just a couple bumps, not too much. 255 00:17:25,956 --> 00:17:27,200 - Are they paying for it? 256 00:17:27,301 --> 00:17:31,195 - No, they just- they just do it for fun. 257 00:17:31,301 --> 00:17:33,570 Besides, they usually buy their own shit, you know? 258 00:17:33,669 --> 00:17:35,262 - Oh. 259 00:17:37,957 --> 00:17:40,575 - Hey, David Wilson. - Here you go. How are you? 260 00:17:40,676 --> 00:17:41,724 - Thank you. Good. How are you? 261 00:17:41,828 --> 00:17:42,908 - Good, thanks. Have a good day. 262 00:17:43,013 --> 00:17:45,762 - You too. 263 00:17:45,860 --> 00:17:47,202 - Anyone else? 264 00:17:47,301 --> 00:17:48,194 You're all set? 265 00:17:48,292 --> 00:17:50,048 Okay. 266 00:17:54,597 --> 00:17:59,070 - Hey, Dave, hang on a second. - Hey, Mr. Virgil. 267 00:17:59,173 --> 00:18:02,107 Fuck. 268 00:18:02,213 --> 00:18:03,620 - Hey, buddy. 269 00:18:03,717 --> 00:18:05,058 You missed our last two sessions. 270 00:18:05,157 --> 00:18:06,586 Next time, I'm gonna call your mom, man. 271 00:18:06,692 --> 00:18:07,838 - Yeah, I know. 272 00:18:07,940 --> 00:18:09,314 I had to go to practice early. 273 00:18:09,412 --> 00:18:10,394 - Yeah, whatever. 274 00:18:10,501 --> 00:18:11,777 Our talks are more important, huh? 275 00:18:11,877 --> 00:18:12,859 - Yeah. 276 00:18:12,965 --> 00:18:14,306 - Oh, yeah, and have your mom call me. 277 00:18:14,405 --> 00:18:16,128 I haven't seen her since last night. 278 00:18:19,077 --> 00:18:23,517 - Then I'm gonna put together five different crews, 279 00:18:23,621 --> 00:18:25,214 and we'll figure out how that goes. 280 00:18:25,317 --> 00:18:30,652 The first crew will be dedicated to interviewing teachers. 281 00:18:30,757 --> 00:18:34,466 That'll be John and Michelle. 282 00:18:34,565 --> 00:18:38,177 Crew number two, that'll be what we call B-roll. 283 00:18:38,277 --> 00:18:39,651 That's establishing shots. 284 00:18:39,749 --> 00:18:42,749 So we'll be doing visuals of the classrooms 285 00:18:42,853 --> 00:18:45,537 and the corridors, the cafeteria, 286 00:18:45,636 --> 00:18:49,379 et cetera, et cetera. 287 00:18:49,476 --> 00:18:53,371 Rob, what's going on back there? 288 00:18:53,477 --> 00:18:58,114 Come on, Rob, what's going on? 289 00:18:58,213 --> 00:19:02,621 - Rob wants to use the video to make a porn. 290 00:19:04,101 --> 00:19:05,443 - Well, that's, uh... 291 00:19:05,540 --> 00:19:06,784 That's a very nice idea, 292 00:19:06,885 --> 00:19:09,187 but there will be no fluids permitted around the camera, 293 00:19:09,285 --> 00:19:10,462 bodily or any other sort. 294 00:19:12,421 --> 00:19:15,901 - Okay, crew number two. 295 00:19:16,005 --> 00:19:21,406 How about Rob and Amy? 296 00:19:21,509 --> 00:19:24,924 Crew number three. 297 00:19:26,053 --> 00:19:27,002 - You got $30? 298 00:19:27,109 --> 00:19:30,143 - Oh, no. I thought it was only $20. 299 00:19:30,245 --> 00:19:31,423 - All right, I'll-I'll take it. 300 00:19:31,525 --> 00:19:32,702 Just give me the rest later, okay? 301 00:19:32,805 --> 00:19:35,172 - Thanks, man. 302 00:19:35,269 --> 00:19:37,571 - See you later. - See you, man. 303 00:19:51,781 --> 00:19:53,985 - Dude, how much are you spending? 304 00:19:54,085 --> 00:19:57,282 - Not much more than usual. 305 00:19:57,381 --> 00:19:59,836 - Why can't you just wait till next weekend to go back? 306 00:19:59,941 --> 00:20:02,592 - 'Cause I'm really low, man. 307 00:20:05,253 --> 00:20:07,675 Hey, can you send me the Bio answers? 308 00:20:11,270 --> 00:20:13,375 - Yeah, sure. 309 00:20:19,302 --> 00:20:22,618 So, listen... 310 00:20:22,725 --> 00:20:24,864 Maybe the next time you chill with the Talberts, 311 00:20:24,966 --> 00:20:26,624 I'll meet up with you guys. 312 00:20:26,725 --> 00:20:29,060 - What do you mean? You don't do coke. 313 00:20:29,158 --> 00:20:31,547 - Yeah, but... 314 00:20:31,653 --> 00:20:33,987 neither does Trevor. 315 00:20:36,005 --> 00:20:37,532 - Did you get it? 316 00:20:37,638 --> 00:20:40,452 - Yeah, hold on, I'm sending it. 317 00:20:43,910 --> 00:20:46,495 - I don't know. 318 00:20:46,597 --> 00:20:48,572 They're weird. 319 00:20:55,270 --> 00:20:56,960 - Whatever, Dave. 320 00:20:57,061 --> 00:21:00,377 - Yes, I'm not introducing you to them on purpose. 321 00:21:00,486 --> 00:21:02,493 You're not cool enough, man. 322 00:21:02,598 --> 00:21:04,670 - I don't know. 323 00:22:15,974 --> 00:22:18,876 - What are you filming? 324 00:22:18,982 --> 00:22:21,087 - You. 325 00:22:36,901 --> 00:22:39,290 Think that's good? 326 00:22:39,398 --> 00:22:41,023 - Yeah, I think that's all we need, probably. 327 00:22:41,126 --> 00:22:42,271 - Okay. 328 00:22:53,254 --> 00:22:56,254 - Do you play the piano? 329 00:22:56,358 --> 00:22:58,267 - Not really. 330 00:23:00,582 --> 00:23:03,135 - Sounds like you do. 331 00:23:03,238 --> 00:23:06,140 - We used to always have one in the house. 332 00:23:06,246 --> 00:23:09,661 I used to fuck around on it. 333 00:23:09,766 --> 00:23:11,839 I think my dad really wanted me to. 334 00:23:14,950 --> 00:23:17,950 - I don't play anything. 335 00:23:18,054 --> 00:23:19,909 - Yeah? 336 00:23:20,006 --> 00:23:22,427 - Well, in the third grade, I played the recorder, 337 00:23:22,534 --> 00:23:26,331 but, like, every class had to do that. 338 00:23:26,438 --> 00:23:27,747 - Yeah, I think we had that too. 339 00:23:27,846 --> 00:23:28,740 - I wasn't even good at it. 340 00:24:21,318 --> 00:24:24,580 Have you ever had sex? 341 00:24:24,678 --> 00:24:26,980 - What? 342 00:24:33,030 --> 00:24:35,103 No. 343 00:24:38,662 --> 00:24:40,767 - Dave told me you didn't, 344 00:24:40,871 --> 00:24:43,391 but I didn't really believe him. 345 00:24:43,494 --> 00:24:47,455 - What did Dave say? 346 00:24:47,558 --> 00:24:48,452 - Nothing really. 347 00:24:48,551 --> 00:24:49,860 I was just talking, and I asked. 348 00:24:49,958 --> 00:24:52,511 He said you hadn't done much. 349 00:24:55,623 --> 00:24:57,346 - Dave's an asshole. 350 00:24:57,447 --> 00:25:00,862 I've done more than him. 351 00:25:00,966 --> 00:25:04,228 - Well, Dave's not a virgin. 352 00:25:04,327 --> 00:25:06,531 - Don't make fun of me. 353 00:25:08,934 --> 00:25:11,585 - I wasn't. 354 00:25:19,398 --> 00:25:21,308 - How about you? 355 00:25:21,414 --> 00:25:25,505 Are you a virgin? 356 00:25:25,606 --> 00:25:27,995 - Yeah. 357 00:25:28,103 --> 00:25:30,972 But I can have sex whenever I want. 358 00:25:31,078 --> 00:25:33,380 I just haven't wanted to yet. 359 00:25:37,286 --> 00:25:40,352 - Guess that's pretty convenient for you. 360 00:25:40,455 --> 00:25:42,943 - Well, it's easy for girls. 361 00:25:43,046 --> 00:25:44,639 You know, it's really not hard to get- 362 00:25:44,743 --> 00:25:47,263 to be able to have sex with any guy, 363 00:25:47,367 --> 00:25:50,629 whenever, whoever. 364 00:25:54,343 --> 00:25:57,987 So what have you done? 365 00:25:58,087 --> 00:26:01,699 - I guess, like, everything but. 366 00:26:01,799 --> 00:26:03,871 - So you've had a blowjob? 367 00:26:03,975 --> 00:26:05,535 - Yeah. 368 00:26:05,639 --> 00:26:09,152 - Like, a lot? 369 00:26:09,255 --> 00:26:12,070 - What's a lot? 370 00:26:12,167 --> 00:26:15,167 - Well, I wouldn't know, like... 371 00:26:15,270 --> 00:26:18,434 10 times, 15 times. 372 00:26:18,535 --> 00:26:21,502 - I guess, like, something like 10. 373 00:26:21,607 --> 00:26:24,062 - Oh. 374 00:26:24,166 --> 00:26:26,654 Cool. 375 00:27:05,095 --> 00:27:09,055 Are you trying to strangle me to death? 376 00:27:09,159 --> 00:27:13,152 What are you doing? 377 00:27:13,255 --> 00:27:16,222 You're weird. 378 00:27:16,327 --> 00:27:17,821 - Hmm. 379 00:27:17,927 --> 00:27:19,203 - Hey, Mr. Burke. 380 00:27:27,943 --> 00:27:29,983 There are the Talberts. 381 00:27:30,087 --> 00:27:31,582 - What do you think? 382 00:27:31,687 --> 00:27:33,247 - Get closer. 383 00:27:33,351 --> 00:27:36,733 - Like this? - Is that Dave? Yeah. 384 00:27:36,839 --> 00:27:39,261 Hi, Dave. 385 00:27:47,463 --> 00:27:49,798 - Everybody be on your best behavior. 386 00:27:49,895 --> 00:27:52,383 This is being videotaped. 387 00:27:52,487 --> 00:27:54,342 Hi! 388 00:27:54,439 --> 00:27:58,301 - Okay, enough fun. Quiet! 389 00:27:58,407 --> 00:28:00,676 Good. All right. 390 00:28:00,775 --> 00:28:02,750 Our very own Tigers will be playing 391 00:28:02,855 --> 00:28:03,935 Algonquin this Wednesday... 392 00:28:04,039 --> 00:28:04,988 Excuse me. 393 00:28:05,095 --> 00:28:07,517 - ... At their field it seems. 394 00:28:07,623 --> 00:28:08,834 A little piece of history. 395 00:28:08,935 --> 00:28:10,277 This will be the 72nd meeting 396 00:28:10,375 --> 00:28:11,684 between the Warriors and the Tigers 397 00:28:11,783 --> 00:28:14,368 since the league was established 81 years ago, 398 00:28:14,471 --> 00:28:16,064 and although our Tigers have maintained- 399 00:28:16,168 --> 00:28:17,990 - Camilla, Jess... 400 00:28:18,088 --> 00:28:19,549 Ugh. 401 00:28:19,656 --> 00:28:20,517 Audrey. 402 00:28:23,559 --> 00:28:24,803 There are the Talberts again. 403 00:28:24,903 --> 00:28:26,464 - The majority of our losses have occurred 404 00:28:26,567 --> 00:28:27,712 on their home turf, 405 00:28:27,815 --> 00:28:29,473 so if you finished your studies this weekend, 406 00:28:29,575 --> 00:28:31,484 please come out to support your brother Tigers. 407 00:28:31,591 --> 00:28:33,118 For all of you sloths, 408 00:28:33,223 --> 00:28:36,387 the spirit bus leaves promptly at 10:00 a. m. Saturday morning. 409 00:28:36,488 --> 00:28:38,822 Also, stragglers... 410 00:28:38,919 --> 00:28:40,806 - Do you want to do those hallway shots or should I? 411 00:28:40,903 --> 00:28:43,870 - Um, you do it. 412 00:28:43,975 --> 00:28:46,244 - Can I get that note to get out of class? 413 00:28:46,343 --> 00:28:48,415 - Yep. 414 00:28:51,751 --> 00:28:53,158 Hi, Dave. 415 00:32:16,232 --> 00:32:17,312 - Go to the office! 416 00:32:17,416 --> 00:32:19,805 Have them call 911! 417 00:32:24,872 --> 00:32:27,971 Oh, my God. 418 00:32:28,072 --> 00:32:30,690 Oh, my God, Robert, what happened? 419 00:32:30,792 --> 00:32:32,002 Oh, my God, Mary. 420 00:32:32,104 --> 00:32:33,217 Mary, open your eyes! 421 00:32:33,320 --> 00:32:34,847 Are you-are they breathing? 422 00:32:34,952 --> 00:32:37,374 Mary! Oh, God! 423 00:32:40,104 --> 00:32:41,413 Someone get help, okay? 424 00:32:41,512 --> 00:32:43,073 Please go to the office. 425 00:32:43,176 --> 00:32:44,104 Someone call 911. 426 00:32:44,200 --> 00:32:46,306 We need to call a paramedic, please! 427 00:32:46,408 --> 00:32:47,652 Rob, what happened? 428 00:32:47,753 --> 00:32:49,094 What happened to them? 429 00:32:49,192 --> 00:32:50,567 Mary, can you hear me? 430 00:32:50,664 --> 00:32:51,941 Can you hear me? 431 00:32:52,041 --> 00:32:53,448 Open your eyes. Can you see me? 432 00:32:53,544 --> 00:32:55,039 - What's going on here? - What's going on? 433 00:32:55,144 --> 00:32:56,835 - I don't know. - Okay, fine. 434 00:32:56,937 --> 00:32:58,147 - Find out what happened. 435 00:32:58,249 --> 00:32:59,743 - What's going on? What happened? 436 00:32:59,848 --> 00:33:00,961 - We're at Bryton Academy. 437 00:33:01,064 --> 00:33:02,657 - What happened? You're filled with blood. 438 00:33:02,761 --> 00:33:04,517 What's going on, Robert? - Second floor hallway. 439 00:33:04,617 --> 00:33:06,242 - Robert, can you stand up? Robert, look at me. 440 00:33:06,345 --> 00:33:07,687 - Tell them that there's a lot of blood 441 00:33:07,784 --> 00:33:08,712 and they're not breathing! 442 00:33:08,809 --> 00:33:10,019 They're not breathing. 443 00:33:10,121 --> 00:33:14,049 - There's two here that seem to be out completely. 444 00:33:14,152 --> 00:33:15,330 Mary and Anne Talbert. 445 00:33:15,433 --> 00:33:17,669 All right, everybody-everybody needs to clear the area! 446 00:33:17,769 --> 00:33:21,064 Back to the classrooms. Come on, back in classrooms! 447 00:33:21,160 --> 00:33:22,054 Come on. 448 00:33:22,153 --> 00:33:23,680 - What was that? 449 00:33:23,784 --> 00:33:24,678 They're 18 years old. 450 00:33:24,777 --> 00:33:27,232 - Come on, you guys, get back! 451 00:33:27,336 --> 00:33:28,264 All right, come on, Mary. 452 00:33:33,961 --> 00:33:35,040 - This way. Follow me, please. 453 00:33:35,145 --> 00:33:36,323 Amy, come on. Come this way. 454 00:33:36,424 --> 00:33:38,497 - Excuse me. Excuse me. 455 00:33:38,600 --> 00:33:39,648 Excuse me. 456 00:33:39,752 --> 00:33:43,233 - Go right upstairs, right now. Go upstairs. 457 00:33:43,337 --> 00:33:46,185 - Okay, come on. Get back now. 458 00:33:46,280 --> 00:33:47,142 Back. Go back. 459 00:33:47,240 --> 00:33:50,339 Come on, back up. Make room. 460 00:33:54,217 --> 00:33:56,999 Come on. All the way back. 461 00:34:15,624 --> 00:34:17,926 - Go back. 462 00:34:18,025 --> 00:34:20,894 Go back. 463 00:34:35,497 --> 00:34:38,846 - Were you with the girls anytime before... 464 00:34:38,953 --> 00:34:43,361 what we just saw? 465 00:34:43,464 --> 00:34:47,010 - No. 466 00:34:47,113 --> 00:34:51,553 - Why were you filming in that hallway? 467 00:34:51,657 --> 00:34:53,991 - My teacher told me to. 468 00:34:54,089 --> 00:34:57,253 - We just started an audio-video club here. 469 00:35:00,393 --> 00:35:03,742 - Were you friends with Anne or Mary? 470 00:35:08,713 --> 00:35:11,234 - No. 471 00:35:11,337 --> 00:35:14,152 - Did you know anyone who knew them? 472 00:35:16,809 --> 00:35:18,664 - No. 473 00:35:18,761 --> 00:35:21,892 - Anne and Mary were very popular seniors. 474 00:35:21,993 --> 00:35:24,743 Rob is only in the tenth grade. 475 00:35:24,841 --> 00:35:29,097 There's not much interaction between sophomores and seniors. 476 00:35:29,193 --> 00:35:31,233 - Yeah, I get it. 477 00:35:31,337 --> 00:35:33,476 I used to be a kid too. 478 00:35:36,362 --> 00:35:37,638 Why did you walk over to the girls 479 00:35:37,737 --> 00:35:41,282 instead of calling for help? 480 00:35:44,873 --> 00:35:48,353 - I didn't know what was happening. 481 00:35:48,457 --> 00:35:53,542 - And once you realized that something was wrong... 482 00:35:53,642 --> 00:35:57,057 why didn't you go and get a teacher? 483 00:36:00,297 --> 00:36:01,475 Rob? 484 00:36:01,578 --> 00:36:06,051 - I don't remember. 485 00:36:06,153 --> 00:36:08,837 - Have you ever tried cocaine? 486 00:36:13,065 --> 00:36:15,007 - No. 487 00:36:28,073 --> 00:36:30,495 - It's hard, huh? 488 00:36:35,178 --> 00:36:37,861 It's very... 489 00:36:46,921 --> 00:36:48,744 Okay, Mr. Williams, is there anything else 490 00:36:48,841 --> 00:36:50,751 you'd like to say? 491 00:36:54,089 --> 00:36:57,984 - Rob, I know how hard this is for you. 492 00:37:02,858 --> 00:37:05,160 This is going to be very difficult times 493 00:37:05,257 --> 00:37:09,567 for a while for everyone. 494 00:37:09,674 --> 00:37:14,889 But the most important thing, I think... 495 00:37:14,986 --> 00:37:18,085 is for us... 496 00:37:18,185 --> 00:37:22,920 to be strong together. 497 00:37:23,018 --> 00:37:25,157 - Mr. Williams is right. 498 00:37:28,745 --> 00:37:32,674 - Rob, have you been seeing Mr. Virgil? 499 00:37:34,505 --> 00:37:35,814 - No. 500 00:37:35,913 --> 00:37:38,783 - I really think you should. 501 00:37:38,890 --> 00:37:40,613 I think we're going to encourage everyone here 502 00:37:40,713 --> 00:37:43,583 to start going to see him. 503 00:37:43,690 --> 00:37:44,999 It's important that no one be afraid 504 00:37:45,098 --> 00:37:49,026 to talk at a time like this. 505 00:37:49,130 --> 00:37:52,196 Rob, if you want to go home for a little bit, 506 00:37:52,298 --> 00:37:53,312 we would understand. 507 00:37:53,418 --> 00:37:56,167 - Mm-mm. No. 508 00:37:56,266 --> 00:37:59,463 I'm okay. 509 00:37:59,561 --> 00:38:01,536 - Okay, I'm done. 510 00:38:01,642 --> 00:38:03,070 You can go. 511 00:38:04,617 --> 00:38:07,170 - Be strong, buddy. 512 00:38:14,058 --> 00:38:16,513 Our kids are good kids. 513 00:38:16,618 --> 00:38:21,407 Rob's a bit confused but is harmless. 514 00:38:27,242 --> 00:38:28,257 - I'm ready for the next one. 515 00:39:03,786 --> 00:39:05,608 - Hey, Mom. 516 00:39:10,794 --> 00:39:13,544 Yeah, I'm okay. 517 00:39:18,218 --> 00:39:20,968 They're questioning everybody. 518 00:39:25,482 --> 00:39:29,159 Just to see who knew the girls. 519 00:39:35,562 --> 00:39:38,878 Yeah, I'm fine. I'm fine. 520 00:39:44,874 --> 00:39:47,394 No, don't. 521 00:39:50,155 --> 00:39:51,365 It's fine for me. 522 00:39:51,467 --> 00:39:54,314 I want to stay up here. 523 00:40:46,506 --> 00:40:49,987 - # All through the night # 524 00:40:50,090 --> 00:40:54,629 # While the weary world is sleeping # 525 00:40:54,731 --> 00:40:58,146 # All through the night # 526 00:40:58,251 --> 00:40:59,363 - This is so sad. 527 00:40:59,467 --> 00:41:03,493 - # O'er thy spirit gently stealing # 528 00:41:03,594 --> 00:41:07,718 # Visions of delight revealing # 529 00:41:07,819 --> 00:41:12,042 # Breathes a pure and holy feeling # 530 00:41:12,139 --> 00:41:16,449 # All through the night # 531 00:41:16,555 --> 00:41:20,865 # Though I roam a minstrel lonely # 532 00:41:20,970 --> 00:41:25,062 # All through the night # 533 00:41:25,162 --> 00:41:28,578 # My true harp shall praise # 534 00:41:28,683 --> 00:41:30,145 - It's hard to be up here at a time like this 535 00:41:30,251 --> 00:41:31,974 and to have to speak to you like I usually do, 536 00:41:32,074 --> 00:41:35,719 but I will because I have to. 537 00:41:35,818 --> 00:41:38,185 The police have determined that the illegal substances 538 00:41:38,283 --> 00:41:40,193 that killed Anne and Mary that day 539 00:41:40,299 --> 00:41:42,982 were not purchased in the school. 540 00:41:43,083 --> 00:41:45,767 They were bought while the girls were away for the weekend 541 00:41:45,866 --> 00:41:48,583 and only used that morning. 542 00:41:50,922 --> 00:41:52,995 How can we know this? 543 00:41:53,098 --> 00:41:55,008 We are confident this is the case, 544 00:41:55,114 --> 00:41:56,707 because not two days ago, 545 00:41:56,811 --> 00:41:59,178 a similar unfortunate accident occurred 546 00:41:59,275 --> 00:42:02,209 with a young boy in the city. 547 00:42:08,427 --> 00:42:10,467 An examination revealed that what killed the girls 548 00:42:10,571 --> 00:42:12,132 was a lethal combination 549 00:42:12,235 --> 00:42:14,821 of narcotics and poisonous agents, 550 00:42:14,922 --> 00:42:18,501 one of which was rat poison. 551 00:42:18,603 --> 00:42:23,305 Now, what is important to remember is first... 552 00:42:23,403 --> 00:42:25,770 who these girls were. 553 00:42:25,867 --> 00:42:29,958 They were beautiful and full of life. 554 00:42:30,059 --> 00:42:32,841 They were victims of bad judgment, 555 00:42:32,939 --> 00:42:35,328 of misguided energy, 556 00:42:35,435 --> 00:42:37,289 of the threats that face youth. 557 00:42:37,387 --> 00:42:43,530 They made a mistake and paid dearly for it. 558 00:42:43,627 --> 00:42:49,442 I have been in touch with the parents of Anne and Mary. 559 00:42:49,547 --> 00:42:51,554 They send their love and thanks for everyone's cards 560 00:42:51,659 --> 00:42:52,553 and warm wishes. 561 00:42:52,651 --> 00:42:53,699 It has been a comfort to them 562 00:42:53,803 --> 00:42:57,119 to know that their girls were so loved here. 563 00:42:57,227 --> 00:42:59,049 The only thing that they can hope for now 564 00:42:59,147 --> 00:43:00,641 is that what happened to Anne and Mary 565 00:43:00,747 --> 00:43:03,845 will never happen again to any other student here. 566 00:43:06,539 --> 00:43:10,434 We wanted to give each and every one of you a chance to... 567 00:43:10,539 --> 00:43:12,841 say something about the girls or to them 568 00:43:12,939 --> 00:43:13,887 and to do so now. 569 00:43:13,995 --> 00:43:16,995 So anyone- there's no pressure- 570 00:43:17,099 --> 00:43:19,401 please form a line to the left of the podium 571 00:43:19,499 --> 00:43:23,972 and one by one come up here. 572 00:43:24,075 --> 00:43:27,588 Anne and Mary, we will miss you. 573 00:43:38,636 --> 00:43:40,610 - Anne and Mary, 574 00:43:40,715 --> 00:43:46,050 things'll never be the same without you. 575 00:43:46,155 --> 00:43:49,538 Life will never be the same. 576 00:43:49,643 --> 00:43:53,834 You'll be in my heart, in all our hearts, forever. 577 00:44:07,628 --> 00:44:09,864 - I'm so sorry that this happened 578 00:44:09,964 --> 00:44:14,339 and that we didn't get to know each other better. 579 00:44:14,443 --> 00:44:17,346 But you will be missed. 580 00:44:21,580 --> 00:44:25,638 - I wrote a little something about the girls. 581 00:44:25,739 --> 00:44:28,903 "As a constant reminder of our love 582 00:44:29,004 --> 00:44:31,371 "and their indomitable spirit, 583 00:44:31,467 --> 00:44:35,624 "the Talbert girls will always thrive in our souls, 584 00:44:35,724 --> 00:44:37,578 miraculously human. " 585 00:44:37,675 --> 00:44:43,905 - Okay, I talked to Mr. Wiseman, and, uh... 586 00:44:44,012 --> 00:44:48,769 he's planning on working on a memorial video 587 00:44:48,875 --> 00:44:52,323 for the twins, you know, for the school. 588 00:44:52,427 --> 00:44:55,843 You like video, right? 589 00:44:55,947 --> 00:44:57,060 - Yeah. - Yeah. 590 00:44:57,163 --> 00:44:59,018 Do you-do you think it would be a good idea 591 00:44:59,116 --> 00:45:02,760 for you to work on that? 592 00:45:02,860 --> 00:45:05,478 - Yeah. Yeah, okay. 593 00:45:05,580 --> 00:45:09,770 - All right, great. Good. 594 00:45:09,868 --> 00:45:13,446 Well, we'll call this a short meeting and... 595 00:45:13,547 --> 00:45:16,362 my office is always open anytime you want to come by. 596 00:45:16,460 --> 00:45:17,922 Okay? 597 00:45:21,260 --> 00:45:23,594 And I'd like you to come by maybe a couple times a week, 598 00:45:23,691 --> 00:45:25,098 all right? 599 00:45:25,196 --> 00:45:27,301 - All right, sure. 600 00:45:27,404 --> 00:45:29,640 - Okay. 601 00:45:43,628 --> 00:45:45,635 - Does it matter what order, Mr. Wiseman? 602 00:45:45,740 --> 00:45:47,365 - Oh, no, no. 603 00:45:47,468 --> 00:45:48,930 Just leave them there for a few seconds, 604 00:45:49,036 --> 00:45:52,516 and then we'll figure out how to use them later. 605 00:45:52,620 --> 00:45:55,402 - So these are from when they were babies. 606 00:46:00,012 --> 00:46:01,223 Now, when we finish up with this, 607 00:46:01,324 --> 00:46:06,212 we'll get back to the video tour. 608 00:46:06,316 --> 00:46:07,210 Yeah. 609 00:46:07,308 --> 00:46:09,031 That's good. 610 00:46:09,132 --> 00:46:12,034 Right, yeah, move in a little. 611 00:46:12,140 --> 00:46:14,115 Great. 612 00:46:17,292 --> 00:46:19,627 - Mr. Wiseman, can I be excused for a second? 613 00:46:19,724 --> 00:46:20,967 - Oh, sure. 614 00:46:21,068 --> 00:46:24,003 Sure, Amy, I understand. 615 00:46:24,108 --> 00:46:26,280 - Casey, why don't you fill in? 616 00:46:26,380 --> 00:46:27,428 - Yeah. 617 00:46:27,532 --> 00:46:30,566 - And anybody else who feels like leaving. 618 00:46:30,668 --> 00:46:32,261 How are you doing, Rob? 619 00:46:32,364 --> 00:46:34,022 - I'm okay. 620 00:46:36,876 --> 00:46:39,113 They're really cute. 621 00:46:41,932 --> 00:46:42,914 - Okay, next one. 622 00:46:48,364 --> 00:46:50,536 Mr. Burke, Mr. and Mrs. Talbert are here, 623 00:46:50,636 --> 00:46:52,392 if you're ready. 624 00:46:55,116 --> 00:46:58,978 - Guys. 625 00:46:59,084 --> 00:47:01,702 Gloria, Tom. 626 00:47:01,804 --> 00:47:04,619 Thank you so much for coming. 627 00:47:08,781 --> 00:47:10,341 - We thought it would be good to come back 628 00:47:10,445 --> 00:47:13,259 and do something for the girls. 629 00:47:13,356 --> 00:47:15,331 - Take however long you want. 630 00:47:15,436 --> 00:47:19,365 This is Amy, a freshman here, and Robert. 631 00:47:21,228 --> 00:47:25,057 He actually was the first person to... 632 00:47:25,164 --> 00:47:29,288 find Anne and Mary that day. 633 00:47:30,764 --> 00:47:33,960 - Robert... 634 00:47:35,405 --> 00:47:38,252 I'm so sorry you had to see that. 635 00:47:40,940 --> 00:47:44,236 - Um... 636 00:47:44,332 --> 00:47:47,977 I'm-I'm sorry, Mrs. Talbert. 637 00:48:41,837 --> 00:48:44,041 - Whenever you're ready. 638 00:48:48,205 --> 00:48:50,179 - Hello, everybody. 639 00:48:54,188 --> 00:48:57,603 This has been the hardest time for both of us. 640 00:48:59,596 --> 00:49:01,963 We were used to an empty apartment 641 00:49:02,061 --> 00:49:04,298 for a good part of the year 642 00:49:04,396 --> 00:49:10,026 since Anne and Mary were at school. 643 00:49:10,125 --> 00:49:14,762 Weekends have been particularly hard. 644 00:49:14,860 --> 00:49:19,400 Sometimes we feel... 645 00:49:19,500 --> 00:49:23,112 when we've been without them for a week... 646 00:49:25,901 --> 00:49:29,250 that... 647 00:49:29,356 --> 00:49:34,179 they're going to be showing up Saturday night... 648 00:49:36,909 --> 00:49:37,803 But- 649 00:49:37,901 --> 00:49:40,356 - Oh, please. Please. 650 00:50:41,773 --> 00:50:44,969 - I don't know why I keep crying. 651 00:53:52,910 --> 00:53:54,884 - Did it hurt you? 652 00:53:54,990 --> 00:53:56,419 - A little bit. 653 00:53:56,526 --> 00:53:59,276 - I'm sorry. 654 00:54:34,286 --> 00:54:37,101 - Thanks. 655 00:55:16,463 --> 00:55:17,924 - When? 656 00:55:18,030 --> 00:55:19,110 - Today. 657 00:55:19,214 --> 00:55:21,800 - When? - After AV. 658 00:55:21,902 --> 00:55:23,211 Break. 659 00:55:23,310 --> 00:55:25,198 - I don't believe you. 660 00:55:28,846 --> 00:55:31,529 - Don't believe me, then. 661 00:55:31,630 --> 00:55:33,834 - Okay, so how was it? 662 00:55:33,935 --> 00:55:34,862 - I don't know. 663 00:55:34,958 --> 00:55:36,038 - What do you mean you don't- 664 00:55:36,142 --> 00:55:38,052 Was it all right? 665 00:55:38,158 --> 00:55:41,671 - Yeah. 666 00:55:46,159 --> 00:55:48,013 - This is such bullshit. 667 00:55:48,110 --> 00:55:49,485 - What's wrong? 668 00:55:49,582 --> 00:55:50,662 - My mom. 669 00:55:50,767 --> 00:55:53,003 She isn't able to come pick me up this weekend. 670 00:55:53,102 --> 00:55:54,891 - Oh. 671 00:55:54,990 --> 00:55:58,122 Well, can't you just take the train in? 672 00:55:58,222 --> 00:55:59,150 - I mean, I guess so. 673 00:55:59,247 --> 00:56:01,865 But I really hate taking the train. 674 00:56:01,966 --> 00:56:05,000 - Where do you live? 675 00:56:05,103 --> 00:56:07,339 - In New York, on the Upper East Side. 676 00:56:07,439 --> 00:56:10,341 - Yeah, I live on the Upper West. 677 00:56:13,774 --> 00:56:17,549 Would you want to come back with me? 678 00:56:17,647 --> 00:56:20,647 - Okay. 679 00:56:20,750 --> 00:56:23,019 I mean, if that's cool with you. 680 00:56:23,118 --> 00:56:25,966 - Yeah. 681 00:56:26,062 --> 00:56:28,615 No, no. You can't go. 682 00:56:31,566 --> 00:56:33,322 - I really just want to be home for a day. 683 00:56:33,422 --> 00:56:37,994 - Mm-hmm. 684 00:56:38,095 --> 00:56:39,556 - Are you sure it'd be cool with your dad? 685 00:56:39,663 --> 00:56:43,045 - Yeah. Why wouldn't it be? 686 00:56:43,151 --> 00:56:46,085 - I don't know. 687 00:56:46,191 --> 00:56:48,460 Thanks a lot, though. 688 00:57:06,543 --> 00:57:08,004 - Can you play it again? 689 00:57:08,111 --> 00:57:10,151 - Yeah. 690 00:57:16,943 --> 00:57:18,372 - Who made this? 691 00:57:18,479 --> 00:57:20,454 - It's not my camera. 692 00:57:20,558 --> 00:57:22,947 - Yeah, looks like a cell phone. 693 00:59:52,624 --> 00:59:54,282 - If there's something that I need to know, he does tell me. 694 00:59:54,383 --> 00:59:55,365 It's nothing to worry about. 695 00:59:55,471 --> 00:59:57,162 It's nothing to worry about, okay? 696 00:59:57,263 --> 00:59:58,311 If it was, I'd let you know. 697 00:59:58,415 --> 00:59:59,976 You know that, don't you? 698 01:00:00,079 --> 01:00:01,028 You know that. 699 01:00:01,135 --> 01:00:03,208 I'd let you know immediately. 700 01:00:03,311 --> 01:00:04,740 Don't worry. I know how you're feeling. 701 01:00:04,848 --> 01:00:06,025 Don't worry about it. 702 01:00:06,128 --> 01:00:09,423 Just enjoy your beautiful car. Drive him around in it. 703 01:00:09,519 --> 01:00:10,446 - Do you like it? 704 01:00:10,543 --> 01:00:11,492 - I adore it. I adore it. 705 01:00:11,599 --> 01:00:13,770 I'm green with envy. 706 01:00:13,871 --> 01:00:14,765 Young man. 707 01:00:14,864 --> 01:00:16,719 - I hope he's okay. 708 01:00:16,815 --> 01:00:18,026 - Don't worry, okay? - Seriously. 709 01:00:18,127 --> 01:00:19,851 - Don't worry. Enjoy yourself. 710 01:00:19,952 --> 01:00:22,537 - His mother and I would do anything... 711 01:00:22,640 --> 01:00:23,567 - I understand. 712 01:00:23,664 --> 01:00:24,679 All's well. 713 01:00:24,783 --> 01:00:26,693 - Speak with you later, all right? 714 01:00:31,696 --> 01:00:34,063 - Why don't you just say what's on your mind? 715 01:00:37,328 --> 01:00:40,972 You're telling me that you don't have any thought in your head. 716 01:00:41,072 --> 01:00:41,999 - No. 717 01:00:42,096 --> 01:00:46,220 - It's like a grapefruit? 718 01:00:46,320 --> 01:00:49,353 - It's just- I'm just- 719 01:00:49,456 --> 01:00:54,922 Just wasn't even thinking about anything... 720 01:00:55,024 --> 01:00:57,544 important right then. 721 01:01:01,904 --> 01:01:02,798 - I thought we-you know, 722 01:01:02,896 --> 01:01:04,838 I thought we agreed just to talk, 723 01:01:04,944 --> 01:01:09,003 doesn't have to be important. 724 01:01:09,104 --> 01:01:11,046 Tell me something. 725 01:01:11,152 --> 01:01:12,494 Just want to know what's on your mind, 726 01:01:12,592 --> 01:01:15,145 what you're thinking about right now. 727 01:01:20,752 --> 01:01:21,799 - I mean, it's hard. 728 01:01:21,904 --> 01:01:24,751 Like, what are you thinking about right now? 729 01:01:24,848 --> 01:01:27,663 - I'm thinking about... 730 01:01:30,832 --> 01:01:35,272 - See, it's sort of just hard to tell sometimes. 731 01:01:38,480 --> 01:01:40,651 I don't know. 732 01:01:46,544 --> 01:01:48,453 - Just tell me something, anything. 733 01:01:48,560 --> 01:01:51,080 Boom. 734 01:01:51,184 --> 01:01:53,901 What's the first thing that comes to your mind? 735 01:01:56,720 --> 01:01:57,614 Rob. 736 01:01:57,712 --> 01:01:58,890 Just say anything. 737 01:01:58,992 --> 01:02:00,967 Say anything. 738 01:02:01,072 --> 01:02:03,374 - My skin's peeling. 739 01:02:16,688 --> 01:02:20,169 It's all dry in certain parts and coming off. 740 01:02:21,808 --> 01:02:23,630 Happy? 741 01:02:23,728 --> 01:02:25,451 - Yeah. 742 01:02:25,552 --> 01:02:28,421 Yeah, I like it when you tell me what you're thinking. 743 01:02:31,568 --> 01:02:32,997 I feel like there's a lot you want to say, 744 01:02:33,104 --> 01:02:35,854 but you're not saying it. 745 01:02:40,240 --> 01:02:41,865 - Sorry. 746 01:02:41,968 --> 01:02:44,456 - Don't apologize to me about it. 747 01:02:47,216 --> 01:02:49,158 Did I make you upset? 748 01:02:49,264 --> 01:02:50,213 - No. 749 01:02:50,320 --> 01:02:52,459 - You know, I'm not judging you. 750 01:02:52,561 --> 01:02:55,114 None of this leaves the room. 751 01:02:59,633 --> 01:03:02,796 What do you think about your mom? 752 01:03:06,736 --> 01:03:08,297 Do you know that she's got crabs so big, 753 01:03:08,400 --> 01:03:12,808 I ride them to work? 754 01:03:12,912 --> 01:03:14,123 - What? 755 01:03:14,224 --> 01:03:16,974 - Rob, come on, man. 756 01:03:17,072 --> 01:03:18,533 When somebody makes fun of your mother, 757 01:03:18,640 --> 01:03:21,029 you got to come back quicker than that, right? 758 01:03:21,136 --> 01:03:22,663 Right? 759 01:03:26,224 --> 01:03:27,751 - Uh... 760 01:03:27,856 --> 01:03:32,297 Your mom gets fucked for cash. 761 01:03:32,400 --> 01:03:33,961 - Okay. 762 01:03:34,064 --> 01:03:36,333 Okay, fair enough. 763 01:03:36,432 --> 01:03:41,004 All right. 764 01:03:41,105 --> 01:03:42,566 See, that was easy. 765 01:03:42,673 --> 01:03:45,804 You just said what's on your mind. 766 01:03:54,928 --> 01:03:56,783 - I thought that I wanted to be like them. 767 01:03:56,881 --> 01:03:59,815 They're the ideal senior girls. 768 01:03:59,920 --> 01:04:03,269 They were what everybody... 769 01:04:03,376 --> 01:04:05,678 looked up to. 770 01:04:34,832 --> 01:04:36,905 - Hey, guys. Hello. 771 01:04:37,008 --> 01:04:40,423 We got new security checks. I'm gonna check your bags. 772 01:04:40,529 --> 01:04:42,089 - What's all that about? - Not really sure. 773 01:04:42,193 --> 01:04:43,567 But I'm gonna need you to step up here, 774 01:04:43,665 --> 01:04:45,901 and if you could stay down there, please. 775 01:04:46,000 --> 01:04:49,677 Just put your bag on the table. 776 01:04:49,777 --> 01:04:51,784 - There's nothing in there, I can assure you of that. 777 01:04:51,889 --> 01:04:53,198 - Nothing in here? 778 01:04:53,297 --> 01:04:54,987 I'm gonna take some stuff out and make sure 779 01:04:55,089 --> 01:04:58,056 you're not bringing anything into the school, all right? 780 01:05:03,025 --> 01:05:05,676 - You're lucky you didn't have anything. 781 01:05:05,777 --> 01:05:07,686 - Yeah, Burke told my dad 782 01:05:07,793 --> 01:05:10,280 that they might do something like this. 783 01:05:24,400 --> 01:05:30,183 I just brought some weed, and a couple bottles of vodka. 784 01:05:35,025 --> 01:05:36,105 - What happened last night 785 01:05:36,209 --> 01:05:38,151 is just the first of many necessary steps 786 01:05:38,257 --> 01:05:41,672 in trying to make this a safer place for everyone. 787 01:05:41,777 --> 01:05:43,119 The majority agree that the steps 788 01:05:43,217 --> 01:05:45,072 we are starting to take are the right ones. 789 01:05:45,169 --> 01:05:51,628 First, you will not be allowed unlimited Saturdays back home. 790 01:05:51,729 --> 01:05:55,886 Random room searches and drug tests are allowed, 791 01:05:55,985 --> 01:05:59,781 and the first series of these will be starting this week. 792 01:05:59,889 --> 01:06:02,310 Anyone in possession of alcohol or drugs 793 01:06:02,417 --> 01:06:04,239 besides those given to you through the nurse 794 01:06:04,337 --> 01:06:06,704 will be expelled. 795 01:06:06,801 --> 01:06:10,030 Anyone caught smoking will have a three-day suspension. 796 01:06:10,129 --> 01:06:13,260 So-everyone settle. Settle. 797 01:06:18,129 --> 01:06:23,759 We have lost Anne and Mary, 798 01:06:23,857 --> 01:06:26,508 but if there is nothing else, 799 01:06:26,609 --> 01:06:28,911 we can only hope that this experience 800 01:06:29,009 --> 01:06:31,562 prevents this tragedy from befalling others. 801 01:06:31,665 --> 01:06:34,960 And anyone who disrespects these rules 802 01:06:35,057 --> 01:06:36,267 is disrespecting them. 803 01:06:36,369 --> 01:06:39,369 Is that clear with you guys? 804 01:06:39,473 --> 01:06:41,000 All that we're asking of you 805 01:06:41,105 --> 01:06:44,967 is that you uphold the values of Bryton. 806 01:06:45,073 --> 01:06:47,495 Now, I believe in the students of this school, 807 01:06:47,601 --> 01:06:50,700 and I really believe that you're inherently good kids. 808 01:06:50,801 --> 01:06:53,222 Now, we will do everything in our power 809 01:06:53,329 --> 01:06:56,263 to ensure that is always the case. 810 01:06:59,825 --> 01:07:02,160 Okay, as of last night, several of our school's students 811 01:07:02,258 --> 01:07:07,855 have been either expelled or suspended indefinitely. 812 01:07:07,953 --> 01:07:11,466 Now, Mr. Ullman will be reading a list of their names. 813 01:07:11,569 --> 01:07:15,213 It is important to remember that these students, 814 01:07:15,313 --> 01:07:17,768 some of whom are your friends and roommates, 815 01:07:17,874 --> 01:07:23,056 did not respect this school, themselves, or you. 816 01:07:25,458 --> 01:07:27,694 Mr. Ullman. 817 01:07:39,506 --> 01:07:42,026 - Charles Wentworth, 818 01:07:42,130 --> 01:07:44,748 Claire Goreman, 819 01:07:44,850 --> 01:07:45,832 Trevor Stuart. 820 01:08:06,386 --> 01:08:07,946 - I think he's really upset. 821 01:08:08,050 --> 01:08:11,432 I'm gonna go talk to him. 822 01:08:11,538 --> 01:08:12,486 - We have to film Burke. 823 01:08:14,770 --> 01:08:15,697 - Hey! Cool it, guys. 824 01:08:15,793 --> 01:08:17,549 Get over here. 825 01:08:17,650 --> 01:08:19,144 Just stay right here. 826 01:08:19,250 --> 01:08:21,737 Just go. 827 01:08:47,538 --> 01:08:49,927 - What's going on? 828 01:08:50,034 --> 01:08:53,100 - I thought you were asleep, didn't want to wake you. 829 01:09:00,305 --> 01:09:02,575 - Where are you going? 830 01:09:02,673 --> 01:09:04,015 - Going to see Mr. Virgil. 831 01:09:04,114 --> 01:09:07,081 Thought it'd be a good idea. 832 01:10:26,066 --> 01:10:28,455 - Is the light okay in here? 833 01:10:28,563 --> 01:10:32,359 - Yeah, I think it's okay. - Yeah. 834 01:10:32,466 --> 01:10:36,295 I'm very excited to see what you guys have put together. 835 01:10:36,402 --> 01:10:38,376 Mr. Wiseman says everyone's been working really hard 836 01:10:38,482 --> 01:10:42,279 on this project, especially you and Amy. 837 01:10:42,386 --> 01:10:44,720 I'm proud of you, Robert. 838 01:10:44,818 --> 01:10:46,225 Some people would have lost their cool 839 01:10:46,322 --> 01:10:48,210 after seeing what you saw. 840 01:10:48,306 --> 01:10:50,990 Has this video been helpful to do? 841 01:10:51,090 --> 01:10:54,636 - Yeah, I think it's been nice. 842 01:10:54,739 --> 01:10:57,673 I'm-I'm set, so we can start. 843 01:10:57,778 --> 01:10:59,949 - Should we wait for Amy? 844 01:11:00,050 --> 01:11:03,792 - No, I don't think she's coming. 845 01:11:03,890 --> 01:11:05,384 - All right, then. 846 01:11:08,210 --> 01:11:10,796 Give me a second. 847 01:11:41,875 --> 01:11:44,493 - Rob? 848 01:11:47,762 --> 01:11:49,672 - Yeah, fuck me. 849 01:12:50,962 --> 01:12:52,817 - Well... 850 01:12:52,915 --> 01:12:55,086 I mean, I used to really like videos, 851 01:12:55,187 --> 01:12:58,984 but I think I might be getting tired of them. 852 01:12:59,090 --> 01:13:01,741 - You mean like movies? 853 01:13:01,843 --> 01:13:05,869 - No, just like short clips. 854 01:13:08,115 --> 01:13:10,733 - You mean like kids' video blogs? 855 01:13:10,835 --> 01:13:13,202 - No, I think those are kind of phony. 856 01:13:13,299 --> 01:13:15,600 No, just like little- 857 01:13:15,699 --> 01:13:20,685 little clips of things that seem real. 858 01:13:20,787 --> 01:13:24,399 Usually just like a- 859 01:13:24,499 --> 01:13:29,551 like a cat or a baby doing something funny or- 860 01:13:29,651 --> 01:13:32,172 or something violent. 861 01:13:35,475 --> 01:13:36,784 Like, there's this one I really like 862 01:13:36,883 --> 01:13:41,672 where it's, like, a mother and her six babies, 863 01:13:41,779 --> 01:13:45,871 and she's got like septuplets or whatever you call it, 864 01:13:45,971 --> 01:13:48,841 and they're all just, like, laying around her, 865 01:13:48,947 --> 01:13:50,802 and the dad, who's filming, 866 01:13:50,899 --> 01:13:55,176 just keeps making this noise from behind the camera, 867 01:13:55,283 --> 01:13:57,966 and whenever he makes the noise, they all just giggle, 868 01:13:58,067 --> 01:14:03,118 and they all stop giggling at the same time. 869 01:14:03,219 --> 01:14:05,226 - Do you like porn? 870 01:14:05,331 --> 01:14:07,981 You can tell me. 871 01:14:08,083 --> 01:14:10,123 - Yeah. 872 01:14:13,108 --> 01:14:16,588 - No real moments in porn, I can tell you that. 873 01:14:16,692 --> 01:14:19,277 - Yeah, I know, but... 874 01:14:19,379 --> 01:14:23,918 there are these ones that I watch. 875 01:14:24,020 --> 01:14:27,369 It's like this guy who never shows his face 876 01:14:27,475 --> 01:14:31,752 and he'll, like, grab the girls 877 01:14:31,859 --> 01:14:33,997 and, like, talk real hard with them. 878 01:14:36,787 --> 01:14:41,937 I don't know, he just gets them, like, pretty scared 879 01:14:42,035 --> 01:14:46,640 and not fake. 880 01:14:46,739 --> 01:14:52,107 - Has doing the video for the girls been good for you? 881 01:14:52,212 --> 01:14:53,521 I mean, I know you don't want to talk 882 01:14:53,620 --> 01:14:55,856 about the twins, Rob, but... 883 01:14:58,867 --> 01:15:01,453 What's that? 884 01:15:01,556 --> 01:15:03,596 Is there something you want to say? 885 01:15:12,435 --> 01:15:14,923 - It's all my fault. 886 01:15:20,948 --> 01:15:23,435 - Rob, it's not your fault. 887 01:15:30,035 --> 01:15:32,556 Can I tell you something? 888 01:15:32,659 --> 01:15:36,042 And you promise you won't tell anybody? 889 01:15:36,147 --> 01:15:41,068 Swear? 890 01:15:41,172 --> 01:15:43,823 I knew the girls were using drugs. 891 01:15:43,923 --> 01:15:45,036 I knew they had issues. 892 01:15:45,139 --> 01:15:48,435 I knew a year ago. 893 01:15:48,532 --> 01:15:50,899 They stopped coming to see me. 894 01:15:50,995 --> 01:15:54,029 This year, other kids were talking about it. 895 01:15:54,131 --> 01:15:55,658 I hear what's going on. 896 01:15:55,764 --> 01:15:57,171 Anyway... 897 01:15:57,268 --> 01:16:00,715 I decided to tell, you know, the school. 898 01:16:00,820 --> 01:16:06,635 I felt like the girls were in danger, and... 899 01:16:06,740 --> 01:16:11,857 they told me they didn't want to hear it, 900 01:16:11,955 --> 01:16:15,567 that the Talberts were too important to this school 901 01:16:15,668 --> 01:16:21,036 and friends with certain people and, uh... 902 01:16:21,140 --> 01:16:23,791 they weren't worried about it, so... 903 01:16:28,340 --> 01:16:31,154 Nothing you can do, nothing I can do. 904 01:16:31,251 --> 01:16:34,634 In case you thought there was, there wasn't. 905 01:17:10,355 --> 01:17:12,941 - Okay, I'm excited to see what you got. 906 01:17:16,148 --> 01:17:17,839 Should I turn off the lights? 907 01:17:17,940 --> 01:17:21,169 - Yeah. 908 01:17:26,356 --> 01:17:30,350 - Oh, gosh. 909 01:17:30,452 --> 01:17:31,729 Look at them. 910 01:17:31,828 --> 01:17:34,130 - Okay, so it's not completely done yet. 911 01:17:34,228 --> 01:17:37,261 It's-it's close, I think. 912 01:18:15,252 --> 01:18:18,601 - My mother once knew a girl who- 913 01:18:18,708 --> 01:18:22,287 she was at a party, and she overdosed on drugs, 914 01:18:22,388 --> 01:18:25,705 and her friends thought that she just passed out 915 01:18:25,812 --> 01:18:26,925 because she had drank too much, 916 01:18:27,028 --> 01:18:28,621 and so they took her to the school, 917 01:18:28,724 --> 01:18:29,934 to the parking lot, 918 01:18:30,036 --> 01:18:31,727 and they just laid her in the rain, 919 01:18:31,828 --> 01:18:33,137 thinking it would be funny, 920 01:18:33,236 --> 01:18:38,604 but, really, it wasn't, because she died there, and... 921 01:18:42,869 --> 01:18:44,974 - I don't know, they liked to have fun. 922 01:18:45,076 --> 01:18:49,233 They were real cool girls. 923 01:18:49,333 --> 01:18:51,700 I didn't know them as well freshman year, 924 01:18:51,796 --> 01:18:53,455 but obviously they- 925 01:18:53,556 --> 01:18:56,011 they were a little intimidating in the beginning, 926 01:18:56,116 --> 01:18:57,774 because they were so pretty and- 927 01:18:57,876 --> 01:19:00,527 they sort of took over as soon as they got here, 928 01:19:00,628 --> 01:19:02,057 and it took me a little while 929 01:19:02,165 --> 01:19:03,659 to get into the swing of things, 930 01:19:03,764 --> 01:19:06,153 so I didn't think I deserved to hang out with them right away, 931 01:19:06,261 --> 01:19:08,148 but, um... 932 01:19:08,244 --> 01:19:09,553 they were- they were more genuine 933 01:19:09,652 --> 01:19:11,059 than I thought they were. 934 01:19:11,157 --> 01:19:14,932 So they were a lot more approachable. 935 01:19:15,028 --> 01:19:16,457 So it was really cool for me to- 936 01:19:16,565 --> 01:19:17,972 I don't know. 937 01:19:18,069 --> 01:19:20,490 I sort of felt honored to be able to hang out with them. 938 01:19:38,964 --> 01:19:42,260 - No. 939 01:19:42,356 --> 01:19:45,139 But they- 940 01:19:45,236 --> 01:19:46,992 They always seemed like they were having fun, 941 01:19:47,092 --> 01:19:51,118 and everyone always talked about them... 942 01:19:51,221 --> 01:19:57,364 and I guess they were the kind of girls 943 01:19:57,460 --> 01:20:00,079 I would like to be like, 944 01:20:00,180 --> 01:20:02,798 and it's weird that they're not there anymore. 945 01:20:08,437 --> 01:20:09,746 - I'd really just ask them 946 01:20:09,845 --> 01:20:12,234 about their, you know, final experiences on this Earth 947 01:20:12,341 --> 01:20:15,789 and just what they were thinking, 948 01:20:15,892 --> 01:20:20,115 any remorse for any mistakes they had made, any... 949 01:20:40,341 --> 01:20:43,538 - It was always a marvel to- 950 01:20:43,636 --> 01:20:44,498 I'm sorry, can we- 951 01:20:44,596 --> 01:20:46,636 can I-can we start again? 952 01:20:52,757 --> 01:20:55,790 It was always a marvel to me 953 01:20:55,893 --> 01:20:59,471 to see how two young women 954 01:20:59,573 --> 01:21:01,329 who seemed so similar- 955 01:22:08,693 --> 01:22:12,108 Was that serious, Robert? 956 01:22:12,213 --> 01:22:14,701 - What do you mean? 957 01:22:14,805 --> 01:22:17,522 - Is there something wrong with you, Robert? 958 01:22:17,621 --> 01:22:19,181 I'm no editor, but I can safely say 959 01:22:19,285 --> 01:22:22,514 that was probably the worst thing I've ever seen. 960 01:22:22,613 --> 01:22:24,336 You didn't even have music. 961 01:22:31,157 --> 01:22:32,139 I'm gonna tell Mr. Wiseman 962 01:22:32,245 --> 01:22:34,962 to have someone else re-edit everything. 963 01:22:37,269 --> 01:22:38,731 I'm very disappointed. 964 01:23:10,102 --> 01:23:11,411 - I like pudding. 965 01:23:11,510 --> 01:23:13,419 Don't you like pudding? 966 01:23:20,950 --> 01:23:25,357 - Yo, Rob, let me get the homework, man. 967 01:23:25,462 --> 01:23:27,601 - No. 968 01:23:27,701 --> 01:23:29,709 - Give it to me. 969 01:23:32,534 --> 01:23:34,290 - No. 970 01:23:36,789 --> 01:23:38,350 - Yo, Max. - Yeah? 971 01:23:38,453 --> 01:23:41,748 - Can I get the homework? 972 01:23:41,845 --> 01:23:44,627 - Okay, fine. 973 01:23:48,757 --> 01:23:51,146 Here. 974 01:24:06,358 --> 01:24:08,692 - Fucking pussy. 975 01:24:20,822 --> 01:24:22,196 - Fuck you! 976 01:24:22,294 --> 01:24:23,788 You fucking killed them! 977 01:24:23,894 --> 01:24:27,058 You fucking killed them! 978 01:24:46,294 --> 01:24:48,116 - Come on. Come on, outside. 979 01:25:01,782 --> 01:25:03,538 - You almost killed Dave. 980 01:25:03,637 --> 01:25:06,867 Do you realize that, Rob? 981 01:25:06,966 --> 01:25:11,887 There are a lot of people who think you should be expelled. 982 01:25:11,990 --> 01:25:12,938 You boys are roommates. 983 01:25:13,046 --> 01:25:14,639 Friends. 984 01:25:14,742 --> 01:25:17,524 What would make you want to do that? 985 01:25:23,670 --> 01:25:25,099 I know this has been a tough time for you, 986 01:25:25,206 --> 01:25:26,417 Rob, in particular. 987 01:25:26,518 --> 01:25:29,006 It's been a difficult time for everybody here. 988 01:25:29,110 --> 01:25:31,827 Dave, I can only hope you've been there for him. 989 01:25:37,750 --> 01:25:41,678 - Yeah. 990 01:25:41,782 --> 01:25:44,433 I've been really worried about Rob. 991 01:25:44,534 --> 01:25:45,963 He's been acting really weird lately. 992 01:25:46,070 --> 01:25:47,052 - Rob, calm down! 993 01:25:47,158 --> 01:25:48,085 All right. 994 01:25:48,182 --> 01:25:49,808 Dave, um... 995 01:25:49,910 --> 01:25:52,594 I need you to give Rob and I a few minutes. 996 01:25:52,695 --> 01:25:54,833 Then I'll come and talk to you. 997 01:26:13,270 --> 01:26:16,139 I've heard things from Mr. Virgil. 998 01:26:16,246 --> 01:26:17,391 There are a lot of things he says 999 01:26:17,494 --> 01:26:19,534 that really worry me, buddy. 1000 01:26:19,638 --> 01:26:21,777 The things you've been looking at on the computer, 1001 01:26:21,878 --> 01:26:24,017 that's not good. 1002 01:26:26,710 --> 01:26:28,782 A lot of things, and the kind of things parents 1003 01:26:28,886 --> 01:26:31,537 don't want to know about their son. 1004 01:26:42,486 --> 01:26:44,591 And there was something else, something you kept saying. 1005 01:26:44,694 --> 01:26:46,221 Do you remember what you kept saying, Rob? 1006 01:26:46,326 --> 01:26:48,465 You were cursing like a madman, and you were saying, 1007 01:26:48,567 --> 01:26:49,843 "You killed them. You killed them. 1008 01:26:49,943 --> 01:26:51,088 You killed them. " 1009 01:26:51,191 --> 01:26:53,711 What did you mean, Rob? 1010 01:26:57,526 --> 01:27:00,559 - I'm sorry, Mr. Burke. I don't know what I was saying. 1011 01:27:00,662 --> 01:27:02,996 - Were you talking about the Talbert Twins? 1012 01:27:05,686 --> 01:27:06,930 - No, Mr. Burke. 1013 01:27:07,030 --> 01:27:08,590 I don't think I was talking about anything. 1014 01:27:08,694 --> 01:27:13,102 - It's a serious allegation, Robert. 1015 01:27:13,206 --> 01:27:15,345 That's why I'm asking you like this. 1016 01:27:15,447 --> 01:27:17,040 I know Dave, and I know his parents. 1017 01:27:17,142 --> 01:27:18,036 He's a good kid. 1018 01:27:18,135 --> 01:27:19,029 He's like you, 1019 01:27:19,127 --> 01:27:24,178 just a little troubled right now. 1020 01:27:24,279 --> 01:27:25,326 Were you trying to say 1021 01:27:25,430 --> 01:27:27,535 Dave had something to do with the death, Rob? 1022 01:27:27,638 --> 01:27:30,321 And if you know something, please say it now. 1023 01:27:39,639 --> 01:27:41,646 - No. 1024 01:27:46,998 --> 01:27:50,227 - All right, Rob. 1025 01:27:50,326 --> 01:27:52,814 I had to clear that up. 1026 01:27:56,950 --> 01:27:59,154 There's something I haven't really said out there 1027 01:27:59,255 --> 01:28:01,808 to the other kids, 1028 01:28:01,910 --> 01:28:04,114 but... 1029 01:28:04,215 --> 01:28:05,230 no one knows where the girls 1030 01:28:05,334 --> 01:28:08,946 purchased the drugs that they got for sure. 1031 01:28:09,047 --> 01:28:12,462 It's scary to think it could have been someone in the school. 1032 01:28:12,566 --> 01:28:14,159 But the truth is, Rob, 1033 01:28:14,263 --> 01:28:19,184 we all kind of gave the girls those drugs that day. 1034 01:28:19,286 --> 01:28:21,458 Do you see, it's not just one person's fault, Rob. 1035 01:28:21,558 --> 01:28:22,486 It's everyone's. 1036 01:28:22,583 --> 01:28:25,266 In a way, it's mine. 1037 01:28:25,367 --> 01:28:27,222 And, in a way, it's your fault, Rob. 1038 01:28:27,318 --> 01:28:31,825 In a way, we all kind of gave the girls those drugs that day. 1039 01:28:31,927 --> 01:28:33,901 Do you see? 1040 01:28:37,399 --> 01:28:39,887 In a way, we all did. 1041 01:28:47,222 --> 01:28:48,651 We're not gonna expel you, buddy. 1042 01:28:48,759 --> 01:28:52,108 I think what you need is some time away, back home. 1043 01:28:52,215 --> 01:28:53,263 I've talked to your parents, 1044 01:28:53,367 --> 01:28:57,262 and they're obviously very concerned. 1045 01:28:57,367 --> 01:28:59,255 It could be a couple of weeks or a couple of months, 1046 01:28:59,351 --> 01:29:03,125 but when you're ready to come back, 1047 01:29:03,223 --> 01:29:05,940 Bryton will be here for you. 1048 01:29:28,439 --> 01:29:31,189 Robert? 1049 01:29:36,055 --> 01:29:38,739 Can you get up? 1050 01:29:40,919 --> 01:29:43,505 It was always a marvel to me, 1051 01:29:43,607 --> 01:29:49,684 to see how two young women who seemed so similar 1052 01:29:49,783 --> 01:29:50,928 could be so different. 1053 01:29:51,032 --> 01:29:54,894 Anne and Mary, 1054 01:29:54,999 --> 01:29:56,723 we'll miss you terribly. 1055 01:29:56,823 --> 01:30:00,140 - Whenever I would see the girls pass by my office 1056 01:30:00,247 --> 01:30:01,262 before morning meeting, 1057 01:30:01,367 --> 01:30:02,742 they always had a smile on their face, 1058 01:30:02,839 --> 01:30:04,181 and they would always wave. 1059 01:30:04,279 --> 01:30:05,588 I'm gonna miss them. 1060 01:30:05,687 --> 01:30:06,897 They were a bright spot in the day 1061 01:30:06,999 --> 01:30:08,406 and in the week for me. 1062 01:30:08,503 --> 01:30:11,471 - Nothing like this should ever happen to anybody. 1063 01:30:11,575 --> 01:30:13,331 You'll be missed. 1064 01:30:13,431 --> 01:30:14,511 Take care. 1065 01:30:14,615 --> 01:30:16,176 - I was happy to have known them, 1066 01:30:16,279 --> 01:30:17,806 and I miss them. 1067 01:30:17,912 --> 01:30:19,952 - Bryton won't be the same without you. 1068 01:30:20,055 --> 01:30:22,608 - You're the most beautiful girls I've ever seen, 1069 01:30:22,712 --> 01:30:25,429 and I'm really gonna miss seeing you around campus. 1070 01:30:25,527 --> 01:30:26,510 Good-bye, Anne and Mary. 1071 01:30:26,615 --> 01:30:27,924 - Good-bye, Anne and Mary. 1072 01:30:28,023 --> 01:30:31,339 - I'm gonna miss you. 1073 01:30:31,448 --> 01:30:35,342 - I would say that she was the best person 1074 01:30:35,447 --> 01:30:40,116 that I ever knew in my entire life. 1075 01:30:40,215 --> 01:30:41,906 - I will miss you. 1076 01:30:42,008 --> 01:30:44,113 - I never knew the Talbert Twins, 1077 01:30:44,215 --> 01:30:46,158 but I'd always admired them. 1078 01:30:46,263 --> 01:30:47,823 We'll all really miss them. 1079 01:30:47,927 --> 01:30:50,131 Our hearts go out to their parents. 1080 01:30:50,232 --> 01:30:52,981 - To the students of Bryton, 1081 01:30:53,079 --> 01:30:56,014 we want to thank you very much from the bottom of our hearts 1082 01:30:56,119 --> 01:31:00,243 for all of your well-wishes and your kind words, 1083 01:31:00,344 --> 01:31:01,326 flowers, cards, 1084 01:31:01,431 --> 01:31:03,700 the many things that you sent to us. 1085 01:31:03,799 --> 01:31:08,371 - Anne and Mary loved many of you very much, 1086 01:31:08,472 --> 01:31:12,334 and we do hope that in the future of this school, 1087 01:31:12,439 --> 01:31:14,479 that will never happen again. 1088 01:31:30,167 --> 01:31:31,596 - That was beautiful. 1089 01:31:31,704 --> 01:31:33,165 Please join me in a moment of silence 1090 01:31:33,272 --> 01:31:35,825 in memory of Anne and Mary. 1091 01:31:52,952 --> 01:31:55,986 Thank you. 1092 01:31:56,087 --> 01:31:57,614 I'd like to give another round of applause 1093 01:31:57,720 --> 01:31:59,181 to the audio-video class. 1094 01:32:04,023 --> 01:32:06,063 What a beautiful card to remember them by. 1095 01:32:06,168 --> 01:32:07,891 Their parents are truly grateful. 1096 01:32:07,992 --> 01:32:09,519 Thank you, guys. 1097 01:32:09,624 --> 01:32:13,236 Let us never forget this tragedy 1098 01:32:13,336 --> 01:32:16,685 and always remember that we must remain vigilant 1099 01:32:16,792 --> 01:32:20,687 against the dangers out there. 1100 01:32:20,792 --> 01:32:24,818 Okay, everyone, please make your way back to third period. 1101 01:32:29,848 --> 01:32:31,506 - Marie Durgin. 1102 01:32:31,607 --> 01:32:34,477 - Thank you. 1103 01:32:34,584 --> 01:32:37,072 - David Wilson. - David, here's your medication. 1104 01:32:37,176 --> 01:32:38,386 - Thank you. - Have a good day. 1105 01:32:38,488 --> 01:32:40,014 - Mike Charles. 1106 01:32:40,120 --> 01:32:42,259 Thank you. - Have a good day. 1107 01:32:45,752 --> 01:32:47,956 - Robert. - Robert, how are you? 1108 01:32:48,056 --> 01:32:51,056 - Good, how are you? - Good. Have a good day. 1109 01:32:57,912 --> 01:33:00,847 Anyone else waiting? 1110 01:33:01,848 --> 01:33:04,215 Have a good day, Robert. 1111 01:33:27,704 --> 01:33:29,809 - Hey, Rob! 1112 01:33:29,913 --> 01:33:32,695 Rob! 1113 01:33:38,328 --> 01:33:43,150 How's things been working out? 1114 01:33:43,256 --> 01:33:45,198 - They're better. 1115 01:33:48,184 --> 01:33:51,501 - If you want to talk anytime, come see me, okay? 1116 01:33:51,608 --> 01:33:53,102 - Yeah. 1117 01:33:57,400 --> 01:34:01,775 - And the surface area of a sphere. 1118 01:34:01,880 --> 01:34:04,695 The formulas are quite simple. 1119 01:34:04,792 --> 01:34:07,759 Once you know the formula for the area 1120 01:34:07,801 --> 01:34:08,783 and the volume of a- 1121 01:34:16,920 --> 01:34:18,098 - Fuck you! 1122 01:34:18,200 --> 01:34:20,753 You fucking killed them! 1123 01:34:26,905 --> 01:34:29,206 - Lights out, Rob. 1124 01:35:00,697 --> 01:35:01,558 - Two, three. 1125 01:35:04,056 --> 01:35:05,911 - Good-bye, suckers! 1126 01:35:06,009 --> 01:35:07,634 - So long, suckers!77686

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.