Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:36,771 --> 00:00:39,104
["THE GODFATHER" THEME PLAYS]
2
00:00:41,872 --> 00:00:43,269
Wavy gotta die.
3
00:00:44,457 --> 00:00:46,660
He took my life, now I'm gonna take his.
4
00:00:47,047 --> 00:00:48,518
I didn't want it to come to this.
5
00:00:48,636 --> 00:00:49,926
What's fucked-up
6
00:00:49,926 --> 00:00:51,640
is I aim to do good in this world.
7
00:00:53,053 --> 00:00:55,340
Now, we all know the
role we gotta play, right?
8
00:00:56,642 --> 00:00:57,736
Country.
9
00:00:58,316 --> 00:00:59,582
Yeah, r-real quick.
10
00:00:59,584 --> 00:01:00,844
Uh. Who am I?
11
00:01:01,114 --> 00:01:02,205
Clemenza.
12
00:01:02,230 --> 00:01:04,391
You stash the gun in the bathroom.
13
00:01:04,656 --> 00:01:06,977
But Grundle's don't got
no old-school toilet,
14
00:01:07,124 --> 00:01:09,905
so you gotta stash the gun
in the napkin dispenser.
15
00:01:09,905 --> 00:01:11,393
Well, then, who am I supposed to be?
16
00:01:11,393 --> 00:01:12,593
You're Tessio.
17
00:01:12,595 --> 00:01:13,794
After I blast Wavy,
18
00:01:14,102 --> 00:01:15,890
you meet me out front of the joint,
19
00:01:15,915 --> 00:01:18,051
and Imma jump in your cousin's gypsy cab.
20
00:01:18,051 --> 00:01:20,172
Well, ultimately, Tessio
betrays the family.
21
00:01:20,174 --> 00:01:21,864
Tessio gets whacked. Do I die?
22
00:01:22,176 --> 00:01:23,498
Yo, no spoilers, man.
23
00:01:24,579 --> 00:01:27,431
What in the Sammy Hagar
is going on in here?
24
00:01:27,515 --> 00:01:28,895
Y'all supposed to be asleep.
25
00:01:28,895 --> 00:01:31,009
Clemenza? Sollozzo?
26
00:01:31,832 --> 00:01:33,364
Oh, it's "The Godfather."
27
00:01:33,567 --> 00:01:36,034
Yeah, I love that movie.
I've seen it a million times.
28
00:01:36,036 --> 00:01:37,929
You know what my favorite line is?
29
00:01:38,554 --> 00:01:40,012
[WITH BAD ITALIAN ACCENT]
I thought I told you.
30
00:01:40,470 --> 00:01:42,722
I... am The Godfather!
31
00:01:45,481 --> 00:01:46,613
Was that in there?
32
00:01:46,614 --> 00:01:49,281
[LAUGHS] I'm just messing with you, man.
33
00:01:49,283 --> 00:01:50,883
I ain't never seen no "Godfather."
34
00:01:50,885 --> 00:01:52,290
Any black people in it?
35
00:01:52,290 --> 00:01:53,222
No.
36
00:01:53,225 --> 00:01:54,692
Then I ain't gonna see it.
37
00:01:54,694 --> 00:01:55,910
Lights out!
38
00:01:56,250 --> 00:01:57,258
[SWITCH CLICKS]
39
00:01:58,630 --> 00:02:00,756
Y'all know what y'all
gotta do tomorrow, right?
40
00:02:01,833 --> 00:02:03,285
Go to sleep, men.
41
00:02:09,525 --> 00:02:12,229
Synced and corrected by louvette
www.addic7ed.com
42
00:02:12,844 --> 00:02:14,189
[SIGHS]
43
00:02:16,382 --> 00:02:17,497
Mm.
44
00:02:17,790 --> 00:02:21,359
So... you have something
you want to say to me?
45
00:02:22,054 --> 00:02:23,652
You want to tell me anything?
46
00:02:24,656 --> 00:02:26,523
Hmm? I don't know, like...
47
00:02:26,525 --> 00:02:28,496
Like why you didn't come home last night.
48
00:02:29,194 --> 00:02:31,840
Hmm? Mad? Mad?
49
00:02:32,623 --> 00:02:34,463
Why would I be mad?
50
00:02:34,683 --> 00:02:35,950
[LAUGHS]
51
00:02:36,463 --> 00:02:38,308
No, me? I'm not mad.
52
00:02:38,870 --> 00:02:40,326
[LAUGHS]
53
00:02:42,586 --> 00:02:43,691
Shay...
54
00:02:44,594 --> 00:02:46,276
you have to pull it together, girl.
55
00:02:46,278 --> 00:02:49,747
No, no, no. No! No, Shay.
56
00:02:49,749 --> 00:02:50,748
Mnh-mnh.
57
00:02:50,750 --> 00:02:52,549
Shannon will not allow that today.
58
00:02:52,551 --> 00:02:55,885
♪ Imma bust his ass,
Imma beat his ass ♪
59
00:02:55,887 --> 00:02:58,956
♪ Imma bust him and Imma kick his ass ♪
60
00:02:58,958 --> 00:03:00,365
You know what, Josh?
61
00:03:00,830 --> 00:03:03,827
Imma kill you, and Imma get away with it.
62
00:03:03,829 --> 00:03:05,095
[GLASS BREAKING]
63
00:03:05,097 --> 00:03:07,017
Blink-182 lookin' motherfucker!
64
00:03:08,033 --> 00:03:10,568
[SOBBING]
65
00:03:13,238 --> 00:03:15,606
[STEAM HISSING]
66
00:03:17,777 --> 00:03:19,610
[POUNDING]
67
00:03:20,980 --> 00:03:22,712
[STEAM HISSING]
68
00:03:22,714 --> 00:03:26,499
TRAY: In "The Godfather,"
who's better, Michael or Vito?
69
00:03:30,010 --> 00:03:33,114
The answer's Michael. He
killed his own brother.
70
00:03:34,526 --> 00:03:36,794
[FOOTSTEPS ECHO]
71
00:03:36,796 --> 00:03:40,796
♪
72
00:03:42,045 --> 00:03:43,746
When a man is pushed to the limit...
73
00:03:45,137 --> 00:03:47,241
he seeks his own justice.
74
00:03:48,007 --> 00:03:52,007
♪
75
00:03:54,946 --> 00:03:56,480
Hey, Tray! Um...
76
00:03:56,482 --> 00:04:00,017
So, I noticed that you're
being kind of low energy,
77
00:04:00,019 --> 00:04:02,152
and I know we all have our days.
78
00:04:02,154 --> 00:04:04,154
But if you could just
brighten it up a little,
79
00:04:04,156 --> 00:04:05,630
that'd be helpful, m'kay?
80
00:04:05,654 --> 00:04:08,558
Wavy take a shit at
the same time every day.
81
00:04:08,560 --> 00:04:11,004
You could set your watch to it... 7:00 a.m.
82
00:04:11,752 --> 00:04:14,200
Oh, not the response I was looking for,
83
00:04:14,433 --> 00:04:16,529
and it's 7:02, actually.
84
00:04:22,395 --> 00:04:24,608
[GUNSHOTS]
85
00:04:27,524 --> 00:04:30,242
This burner right here... is untraceable.
86
00:04:30,447 --> 00:04:32,188
We got the special tape around the grip,
87
00:04:32,318 --> 00:04:34,051
the serial numbers are filed off,
88
00:04:34,053 --> 00:04:36,769
and the trigger repels fingerprints.
89
00:04:37,122 --> 00:04:39,323
This is a body-snatcher, son.
90
00:04:40,840 --> 00:04:42,019
My nigga.
91
00:04:44,603 --> 00:04:46,439
So, you really gonna go
through with this, huh?
92
00:04:46,532 --> 00:04:48,272
I gotta do what I gotta do.
93
00:04:48,461 --> 00:04:51,009
Even if it means
sacrificing my own freedom.
94
00:04:51,537 --> 00:04:53,206
15 years!
95
00:04:53,722 --> 00:04:55,667
He took everything from me.
96
00:04:55,941 --> 00:04:59,070
Fuck that. Wavy gonna get it.
97
00:05:01,747 --> 00:05:03,280
[SOBBING]
98
00:05:03,282 --> 00:05:06,116
[RHYTHMIC KNOCKING ON DOOR]
99
00:05:12,548 --> 00:05:14,557
- What do you want?
- Can I come in?
100
00:05:14,765 --> 00:05:16,997
- Tray, now is not a good time.
- Amira.
101
00:05:17,837 --> 00:05:20,558
After tonight, you might
not see me for a while.
102
00:05:28,574 --> 00:05:31,714
[VOICE BREAKING] Not now,
Tray. Please, not now.
103
00:05:32,578 --> 00:05:33,742
What happened?
104
00:05:34,046 --> 00:05:36,113
- Dad left.
- Josh?
105
00:05:36,115 --> 00:05:37,715
He didn't come home last night.
106
00:05:37,717 --> 00:05:38,916
Shahzad.
107
00:05:38,918 --> 00:05:39,983
What's in the box?
108
00:05:39,985 --> 00:05:41,825
Some homemade grape jelly rolls.
109
00:05:43,778 --> 00:05:44,875
Shay.
110
00:05:45,284 --> 00:05:46,373
Shay.
111
00:05:49,789 --> 00:05:50,860
Shay, don't cry.
112
00:05:50,862 --> 00:05:52,730
I don't want to talk about this with you.
113
00:05:52,732 --> 00:05:54,664
Oh, come on. You know I
don't like to see you hurting.
114
00:05:54,666 --> 00:05:57,334
Please, come on. Just
tell me what's going on.
115
00:05:58,537 --> 00:06:01,471
We been fighting a lot, and
Josh didn't come home last night,
116
00:06:01,473 --> 00:06:03,741
and I don't know what to do.
He's not answering my calls.
117
00:06:03,743 --> 00:06:06,343
He's not answering my texts or nothing!
118
00:06:06,345 --> 00:06:07,745
[SOBBING]
119
00:06:07,980 --> 00:06:10,469
I'll find him for you. All right?
120
00:06:10,986 --> 00:06:13,283
I know this city like the back of my hand.
121
00:06:13,285 --> 00:06:15,152
Now, I can't vouch for
this weird-ass white boy
122
00:06:15,154 --> 00:06:17,428
and what he gonna be doing
when I do find him.
123
00:06:17,720 --> 00:06:19,356
But I'm gonna go get his ass,
124
00:06:19,584 --> 00:06:21,091
and I'm gonna bring him home to you.
125
00:06:21,351 --> 00:06:24,036
I gotta make this thing
right before it's too late.
126
00:06:25,431 --> 00:06:27,264
[SIGHS]
127
00:06:30,304 --> 00:06:32,103
- [SLURRING] One more, please.
- All right, that's enough.
128
00:06:32,105 --> 00:06:33,772
- This was your last one.
- It's not enough. It's not enough.
129
00:06:33,774 --> 00:06:36,244
- I have a tab, and I gave you an Amex.
- I said you're done.
130
00:06:36,269 --> 00:06:38,290
I said give me one more, please.
131
00:06:38,386 --> 00:06:40,652
- Thank you.
- Look, you reached your limit.
132
00:06:40,677 --> 00:06:41,967
You need to settle up and get out of here.
133
00:06:41,992 --> 00:06:43,708
I've reached my limit?
I've reached my limit?
134
00:06:43,733 --> 00:06:45,123
You know my limit?
135
00:06:45,123 --> 00:06:47,482
- You think you know my limit?
- Hey, hey, don't start any trouble.
136
00:06:47,484 --> 00:06:48,683
I'm not starting trouble.
137
00:06:48,685 --> 00:06:50,886
You don't know what trouble is, okay?
138
00:06:50,888 --> 00:06:52,888
I'll tell you what
trouble is. Look at that.
139
00:06:52,890 --> 00:06:55,090
Do you see that tat right there, bro?
140
00:06:55,092 --> 00:06:56,189
Do you see it?
141
00:06:56,293 --> 00:06:59,268
That's from Burma... Fuckin' Burma.
142
00:06:59,294 --> 00:07:01,095
Have you ever been to Burma? No?
143
00:07:01,098 --> 00:07:02,579
You need to put your shirt
on and get out of here.
144
00:07:02,604 --> 00:07:04,107
Stop pointing at me. That's rude.
145
00:07:04,245 --> 00:07:06,213
I took part in a Muay Thai
146
00:07:06,246 --> 00:07:08,440
fighting circuit in Phuket.
147
00:07:08,573 --> 00:07:10,038
I said I want you outta here!
148
00:07:10,040 --> 00:07:12,602
I don't care! Come out
here and do it, then!
149
00:07:12,709 --> 00:07:14,977
Come out here and fight me.
150
00:07:14,979 --> 00:07:16,560
You heard the man, Josh.
151
00:07:19,162 --> 00:07:20,761
You? What do you want?
152
00:07:20,964 --> 00:07:23,298
I don't know much about
the Narc-Anon program,
153
00:07:23,464 --> 00:07:26,301
but I know getting wasted in a
bar ain't one of the 12 steps.
154
00:07:26,303 --> 00:07:28,396
- And fuck the 12 steps.
- Come on, man.
155
00:07:28,421 --> 00:07:30,686
You don't want to fall
back into those old ways.
156
00:07:30,908 --> 00:07:33,661
Ah. You talking about heroin?
157
00:07:33,920 --> 00:07:35,539
That's a great idea, Tray.
158
00:07:35,913 --> 00:07:38,007
Hey, does anybody got any smack?
159
00:07:38,182 --> 00:07:39,915
Maybe a little bit of "H"?
160
00:07:40,028 --> 00:07:42,881
I'm a junkie, so I'm
looking for some good heroin.
161
00:07:42,986 --> 00:07:45,053
Or some bad heroin, it doesn't matter.
162
00:07:45,055 --> 00:07:46,722
I can use good or bad heroin.
163
00:07:46,724 --> 00:07:48,404
- It does the same thing.
- Cut off.
164
00:07:51,529 --> 00:07:52,662
Have a seat.
165
00:07:54,424 --> 00:07:56,331
I drink what I want.
166
00:07:56,333 --> 00:07:58,104
Oh, this ain't about drinking, man.
167
00:07:58,802 --> 00:08:00,335
This is about cutting off that bullshit
168
00:08:00,337 --> 00:08:01,834
coming out of your mouth.
169
00:08:02,400 --> 00:08:05,292
I'm s... Are you telling me to shut up?
170
00:08:05,292 --> 00:08:08,661
No, I'm telling you to shut the fuck up.
171
00:08:16,358 --> 00:08:17,345
[SCOFFS]
172
00:08:20,441 --> 00:08:22,047
Ever since you came back,
173
00:08:22,072 --> 00:08:24,185
it has been so fuckin' hard.
174
00:08:24,779 --> 00:08:27,964
You just show up out of
nowhere, and it's different now.
175
00:08:28,797 --> 00:08:30,503
Shannon loved you first,
176
00:08:30,985 --> 00:08:32,585
and those kids, they're your...
177
00:08:32,587 --> 00:08:34,186
They're your flesh and blood.
178
00:08:34,186 --> 00:08:37,582
My k... my kids... my kids
179
00:08:37,615 --> 00:08:39,414
are your flesh and blood.
180
00:08:42,127 --> 00:08:44,367
I'm so scared I'm gonna lose them.
181
00:08:48,200 --> 00:08:49,533
[SIGHS]
182
00:08:52,470 --> 00:08:55,755
I don't want to lose them.
I don't want to lose them.
183
00:09:00,546 --> 00:09:02,507
How'd you even find me here?
184
00:09:04,114 --> 00:09:06,473
I wanted to help, so I took a chance.
185
00:09:06,685 --> 00:09:08,568
I called your credit-card company.
186
00:09:09,235 --> 00:09:12,756
I pretended I was you and
I tracked your purchases.
187
00:09:12,853 --> 00:09:14,758
I even answered some of
those secret questions
188
00:09:14,760 --> 00:09:15,919
they have for you.
189
00:09:16,161 --> 00:09:17,694
You did that for me?
190
00:09:17,696 --> 00:09:20,379
No... I did it for Shannon...
191
00:09:21,195 --> 00:09:22,745
and I did it for the kids.
192
00:09:23,168 --> 00:09:24,501
Our kids.
193
00:09:25,704 --> 00:09:28,572
Then I went and bought me
a pair of new Air Jordans.
194
00:09:31,384 --> 00:09:32,409
That's fair.
195
00:09:34,046 --> 00:09:36,266
Not that it matters, but how much?
196
00:09:36,462 --> 00:09:37,541
Thank you.
197
00:09:37,541 --> 00:09:39,269
Next customer in line, please.
198
00:09:39,269 --> 00:09:42,788
Uh, I actually just need
y'all's bathroom key.
199
00:09:42,836 --> 00:09:45,146
Oh, bathrooms are for customers only.
200
00:09:45,177 --> 00:09:46,408
Oh, that's fair play.
201
00:09:46,880 --> 00:09:48,218
What can I get that's cheap?
202
00:09:48,349 --> 00:09:49,759
How about them mints right there?
203
00:09:49,957 --> 00:09:52,837
Uh, those are "After Java"
mints, and they're $3.
204
00:09:52,862 --> 00:09:54,001
$3 for mints?
205
00:09:54,026 --> 00:09:55,626
Well, they are "After Java" mints, sir,
206
00:09:55,628 --> 00:09:57,394
so they work really, really good.
207
00:09:57,473 --> 00:09:58,718
Let me change that order up, then.
208
00:09:58,718 --> 00:10:01,785
Uh, I want a Ice Blended Green Tea Chiller
209
00:10:01,787 --> 00:10:02,878
with extra whip.
210
00:10:02,879 --> 00:10:04,781
- Great. Size?
- Regolare.
211
00:10:04,839 --> 00:10:07,173
That'll be $4.25. Name for the order?
212
00:10:08,643 --> 00:10:09,741
Clemenza.
213
00:10:10,111 --> 00:10:12,511
["THE GODFATHER" THEME PLAYS]
214
00:10:12,513 --> 00:10:16,513
♪
215
00:10:17,385 --> 00:10:21,385
♪
216
00:10:23,124 --> 00:10:27,124
♪
217
00:10:28,397 --> 00:10:32,397
♪
218
00:10:36,776 --> 00:10:38,089
This is incredible.
219
00:10:38,357 --> 00:10:39,690
I don't even feel drunk anymore.
220
00:10:39,692 --> 00:10:42,043
- What did you put in this?
- A secret recipe.
221
00:10:42,744 --> 00:10:45,430
It's mostly pretzel dust
mixed with some Twix...
222
00:10:45,432 --> 00:10:48,165
[SIREN WAILS]
223
00:10:48,331 --> 00:10:49,834
straighten your ass right up.
224
00:10:50,054 --> 00:10:53,438
- Wow. It's amazing.
- I used to call it "Wild Style".
225
00:10:53,630 --> 00:10:56,225
You know, I'll be honest with you, Tray.
226
00:10:57,249 --> 00:10:59,114
I wasn't psyched when you first showed up,
227
00:10:59,693 --> 00:11:00,928
but I was wrong.
228
00:11:01,448 --> 00:11:02,754
You're a good person.
229
00:11:04,111 --> 00:11:05,410
You're all right, too, man.
230
00:11:06,113 --> 00:11:08,119
- Yeah? You mean that?
- Yeah, man.
231
00:11:08,121 --> 00:11:10,855
You raised my kids, man. Stole my woman.
232
00:11:10,857 --> 00:11:12,790
If I ain't think you was a cool dude, man,
233
00:11:12,792 --> 00:11:14,521
you'd be dead by now, man.
234
00:11:14,928 --> 00:11:16,261
I'm from Brooklyn, man.
235
00:11:16,432 --> 00:11:17,904
You wouldn't have even seen it coming.
236
00:11:18,064 --> 00:11:19,098
Thank you?
237
00:11:21,581 --> 00:11:23,864
On the way home, stop
and get some Tic-Tacs
238
00:11:23,864 --> 00:11:25,179
and some bubble gum.
239
00:11:25,748 --> 00:11:27,837
'Cause your breath smell like horse shit.
240
00:11:28,202 --> 00:11:32,202
♪
241
00:11:35,870 --> 00:11:36,973
[GRUNTS]
242
00:11:37,807 --> 00:11:39,846
By the way, thanks for the sneakers.
243
00:11:39,846 --> 00:11:41,225
You're welcome.
244
00:11:42,716 --> 00:11:44,314
[EXHALES, SNIFFS]
245
00:11:48,855 --> 00:11:52,855
["THE GODFATHER" THEME PLAYS]
246
00:11:54,595 --> 00:11:58,595
♪
247
00:12:00,401 --> 00:12:04,401
♪
248
00:12:06,651 --> 00:12:08,040
Guess this is it.
249
00:12:10,268 --> 00:12:12,073
Thanks for your help, Big Country.
250
00:12:12,652 --> 00:12:15,047
Hope them compression
socks work out for you.
251
00:12:15,337 --> 00:12:16,415
Get 'er done, Tray.
252
00:12:18,324 --> 00:12:19,532
Gustavo.
253
00:12:20,456 --> 00:12:21,950
You wasn't much help.
254
00:12:21,950 --> 00:12:24,575
Thanks for getting up early in
the morning to say goodbye, B.
255
00:12:25,210 --> 00:12:26,834
Nice knowing you, Tray.
256
00:12:27,705 --> 00:12:29,594
[SIGHS] I made this pouch for you
257
00:12:29,619 --> 00:12:30,818
as, like, a farewell gift.
258
00:12:31,194 --> 00:12:32,677
It's got a Sony Discman in there.
259
00:12:32,776 --> 00:12:35,069
You're the only man I know
still listens to CDs, bruh.
260
00:12:36,225 --> 00:12:37,295
My man.
261
00:12:38,699 --> 00:12:40,364
You know what, I want you to hold onto this
262
00:12:40,364 --> 00:12:41,563
'til I come back, a'ight?
263
00:12:41,565 --> 00:12:42,558
That cool?
264
00:12:42,965 --> 00:12:44,405
- We're cool.
- Okay.
265
00:12:44,635 --> 00:12:45,806
[SNIFFLES]
266
00:12:46,703 --> 00:12:47,762
Felony.
267
00:12:50,040 --> 00:12:52,318
Parting with you is such sweet sorrow.
268
00:12:52,571 --> 00:12:53,831
I'll be seeing you later.
269
00:12:54,607 --> 00:12:55,631
Remember?
270
00:12:55,980 --> 00:12:58,980
I'm your ride home. I'm Tessio.
271
00:12:59,650 --> 00:13:00,841
Damn right.
272
00:13:01,251 --> 00:13:05,251
♪
273
00:13:05,255 --> 00:13:07,990
♪ Yo, it's hard times
I done been through it ♪
274
00:13:07,992 --> 00:13:09,992
♪ Always thought I could
make it, and I knew it ♪
275
00:13:09,994 --> 00:13:12,661
♪ Man, I'm 'bout to do it ♪
276
00:13:12,663 --> 00:13:15,930
♪ I'm 'bout to do it ♪
277
00:13:15,932 --> 00:13:18,533
♪ Yeah, it's hard times
I done been through it ♪
278
00:13:18,535 --> 00:13:20,602
♪ Always thought I could
make it, and I knew it ♪
279
00:13:20,604 --> 00:13:23,738
♪ Man, I'm 'bout to do it ♪
280
00:13:23,740 --> 00:13:25,607
♪ I'm 'bout to do it ♪
281
00:13:25,609 --> 00:13:27,609
- ♪ I'm 'bout to do it ♪
- ♪ Yeah ♪
282
00:13:27,611 --> 00:13:29,280
- My cousin.
- 'Sup?
283
00:13:30,648 --> 00:13:31,947
Moment of truth.
284
00:13:37,754 --> 00:13:40,355
- [SIGHS] I got you something.
- [LAUGHS]
285
00:13:41,025 --> 00:13:43,652
Fly jacket, man. It's O.G. style.
286
00:13:45,507 --> 00:13:47,024
It's Clyde's lucky jacket.
287
00:13:47,870 --> 00:13:48,897
Bobby.
288
00:13:48,899 --> 00:13:51,345
Look, I know y'all used
to have each other's back,
289
00:13:52,634 --> 00:13:54,278
and if you wear that jacket...
290
00:13:56,700 --> 00:13:58,612
it's like he's still watching your back.
291
00:14:02,312 --> 00:14:03,515
[ENGINE TURNS OVER]
292
00:14:08,118 --> 00:14:12,118
["THE GODFATHER" THEME PLAYS,
INDISTINCT CONVERSATIONS]
293
00:14:12,322 --> 00:14:16,322
♪
294
00:14:19,129 --> 00:14:23,129
♪
295
00:14:25,736 --> 00:14:27,402
J, cover for me.
296
00:14:27,404 --> 00:14:28,792
I gotcha, Tray.
297
00:14:33,277 --> 00:14:34,384
[KEYS JINGLE]
298
00:14:38,282 --> 00:14:42,282
♪
299
00:14:44,020 --> 00:14:45,354
What the fuck?!
300
00:14:47,679 --> 00:14:48,875
[DOOR OPENS]
301
00:14:51,228 --> 00:14:52,873
You looking for this, nigga?
302
00:14:55,165 --> 00:14:58,948
I know everything...
that happens in my stores.
303
00:14:59,355 --> 00:15:01,166
Cameras in the bathroom. Damn.
304
00:15:02,039 --> 00:15:04,038
You watching people use the toilet?
305
00:15:04,241 --> 00:15:05,977
That's some real Chuck Berry shit.
306
00:15:06,715 --> 00:15:09,330
Now, why you got your man
up in there, stashing a gun?
307
00:15:10,301 --> 00:15:11,713
What was you trying to do?
308
00:15:11,713 --> 00:15:14,313
Ambush me while I'm taking my morning shit?
309
00:15:14,673 --> 00:15:17,050
I guess you ain't figured
out everything after all.
310
00:15:17,051 --> 00:15:20,338
Oh, okay. You're trying
to be like the Godfather.
311
00:15:23,524 --> 00:15:24,548
Kill me.
312
00:15:24,548 --> 00:15:26,280
- Don't fuck with me.
- Come on!
313
00:15:26,408 --> 00:15:30,077
'Cause if you don't, I swear,
Wavy, Imma hunt you out.
314
00:15:30,406 --> 00:15:32,741
Imma kill your black ass. Believe that.
315
00:15:36,683 --> 00:15:38,114
[WHISPERS] Come on, man.
316
00:15:39,271 --> 00:15:41,138
Why you got so much hatred
in your heart for me?
317
00:15:41,140 --> 00:15:42,940
'Cause you ruined my life, motherfucker!
318
00:15:42,942 --> 00:15:44,677
It ain't my fault that you got busted.
319
00:15:44,702 --> 00:15:47,217
You gonna tell me you ain't
come at my girl when I was gone?
320
00:15:47,558 --> 00:15:50,340
- Tell me that, nigga.
- Hell, yeah, I tried to bone your girl.
321
00:15:50,750 --> 00:15:52,682
I'm a man. But she wasn't having it.
322
00:15:52,684 --> 00:15:55,819
Now, I might not have been
the best friend to you,
323
00:15:55,821 --> 00:15:58,956
but I damn sure am not the
one that ratted you out.
324
00:15:58,958 --> 00:16:00,792
You're trying to say somebody set me up?
325
00:16:01,226 --> 00:16:03,862
Oh, yeah. Somebody.
326
00:16:05,164 --> 00:16:07,364
Somebody like your cousin, Clyde.
327
00:16:09,168 --> 00:16:11,835
- [LAUGHS]
- Where'd you get that from, man?
328
00:16:11,837 --> 00:16:13,316
Man, you ain't hear what Wavy said?
329
00:16:13,341 --> 00:16:14,438
Stop acting crazy.
330
00:16:14,440 --> 00:16:15,705
Man, fuck Wavy.
331
00:16:15,707 --> 00:16:17,174
What your silly ass gonna do?
332
00:16:17,176 --> 00:16:19,605
Me and you could
run the whole block.
333
00:16:20,379 --> 00:16:22,321
Ain't no honor amongst thieves.
334
00:16:22,581 --> 00:16:23,850
You know what you could do?
335
00:16:24,183 --> 00:16:26,580
You could shut your
lying, motherfuckin' mouth
336
00:16:26,580 --> 00:16:27,981
about my cousin!
337
00:16:28,115 --> 00:16:31,154
Now, that's the truth, homie.
It was your cousin, Clyde.
338
00:16:31,731 --> 00:16:34,834
And I know because my man who
works at the force told me.
339
00:16:34,927 --> 00:16:36,521
- No!
- I never wanted to tell you...
340
00:16:36,524 --> 00:16:38,658
- Come on, man! I didn't do nothing!
- because that's your cousin.
341
00:16:38,660 --> 00:16:40,125
And then he wanted you to dime on me,
342
00:16:40,127 --> 00:16:41,793
thinking if he got us both out the way,
343
00:16:41,795 --> 00:16:43,795
he'd be the big man on the block.
344
00:16:43,797 --> 00:16:46,575
CLYDE: Look, I got
plans. I got skills.
345
00:16:47,022 --> 00:16:49,432
Everybody say that I'm
stupid, but I'm not.
346
00:16:49,871 --> 00:16:51,511
And when you got busted...
347
00:16:52,874 --> 00:16:55,041
Yo, the truth is, I got scared.
348
00:16:58,330 --> 00:17:01,043
Look, man, I forgive you
for trying to take my life...
349
00:17:02,737 --> 00:17:06,018
and I hope you could forgive
me for not being a best friend,
350
00:17:06,020 --> 00:17:09,589
but I damn sure was not
the one that ratted you out.
351
00:17:11,759 --> 00:17:13,128
I believe you.
352
00:17:18,366 --> 00:17:20,165
Good. I'm glad.
353
00:17:21,102 --> 00:17:22,268
We cool?
354
00:17:22,704 --> 00:17:26,704
♪
355
00:17:27,441 --> 00:17:31,441
♪
356
00:17:31,779 --> 00:17:32,873
We cool.
357
00:17:33,781 --> 00:17:34,914
[FINGERS SNAP]
358
00:17:35,827 --> 00:17:37,015
[SIGHS]
359
00:17:38,920 --> 00:17:42,296
But, unfortunately, I'm
still gonna have to fire you.
360
00:17:46,853 --> 00:17:47,852
Tray, come on, quick!
361
00:17:47,854 --> 00:17:48,985
It's all right.
362
00:17:49,659 --> 00:17:50,916
No need to rush.
363
00:17:51,726 --> 00:17:53,731
Man, all y'all in here?
364
00:17:54,046 --> 00:17:56,386
Felony, it's supposed to
just be you, man. You Tessio!
365
00:17:56,411 --> 00:17:57,923
These dudes wanted to come, too.
366
00:17:57,948 --> 00:18:00,010
Yo, sorry, Tray. I just
felt invested in the outcome.
367
00:18:00,256 --> 00:18:01,963
Yeah, we wanted to see how it panned out.
368
00:18:02,254 --> 00:18:03,587
I-I-I'm
Luca Brasi.
369
00:18:03,589 --> 00:18:05,255
But Luca Brasi wasn't in the car.
370
00:18:05,257 --> 00:18:06,785
He was sleeping with the fishes.
371
00:18:06,785 --> 00:18:08,703
- Yeah, you're right.
- Never mind, man.
372
00:18:08,949 --> 00:18:10,872
I ain't shoot Wavy. I got fired.
373
00:18:11,745 --> 00:18:14,369
- Oh, all right, yeah.
- Country, move your fat ass over, man.
374
00:18:14,656 --> 00:18:17,212
All y'all Tessios, there
ain't even no room for me.
375
00:18:17,663 --> 00:18:19,184
[ENGINE TURNS OVER]
376
00:18:19,733 --> 00:18:21,465
Damn, it stink in here, man.
377
00:18:21,467 --> 00:18:24,268
It smell like wildebeest ass in here.
378
00:18:24,270 --> 00:18:27,038
I swear to God, one of
y'all need some Bubblicious.
379
00:18:29,175 --> 00:18:30,648
JOSH: You gotta catch that.
380
00:18:31,110 --> 00:18:33,777
SHAY: Okay, boys, get over
here. It's time to eat.
381
00:18:33,779 --> 00:18:35,287
AMIRA: Yeah, come on, we're hungry.
382
00:18:36,104 --> 00:18:38,371
Okay, who wants an avocado
and sprout sandwich?
383
00:18:38,373 --> 00:18:39,639
- Ooh. I'll have one.
- Me. Me.
384
00:18:39,641 --> 00:18:40,805
Sprouts?
385
00:18:40,975 --> 00:18:42,375
What happened to the bologna and cheese?
386
00:18:42,376 --> 00:18:43,975
- Tray. What's up?
- SHAHZAD: What's up, Tray?
387
00:18:43,977 --> 00:18:45,206
What's up, Josh?
388
00:18:45,901 --> 00:18:46,978
Hey, Tray.
389
00:18:46,980 --> 00:18:48,309
Hey, Tray, sit down, join us.
390
00:18:48,334 --> 00:18:49,515
Thanks, Josh, but I can't.
391
00:18:49,693 --> 00:18:52,329
I got this pickup basketball
game I gotta get to, man.
392
00:18:52,757 --> 00:18:55,197
Imma put these pretty Jordans to use.
393
00:18:57,043 --> 00:18:59,504
A second chance is a
beautiful thing, ain't it?
394
00:19:01,328 --> 00:19:02,484
Yeah, it sure is.
395
00:19:05,867 --> 00:19:06,900
Tray.
396
00:19:07,401 --> 00:19:09,556
I appreciate you helping us out.
397
00:19:09,803 --> 00:19:10,900
It meant a lot.
398
00:19:11,591 --> 00:19:13,435
I'm happy that you happy, Shay-Shay.
399
00:19:14,550 --> 00:19:15,816
That's all I need.
400
00:19:16,552 --> 00:19:20,552
♪
401
00:19:21,227 --> 00:19:24,456
All right. Who wants some...
402
00:19:24,481 --> 00:19:25,493
fancy bologna?
403
00:19:25,518 --> 00:19:27,161
- Yes.
- Ooh, me.
404
00:19:27,163 --> 00:19:29,510
- Is this Jarlsberg?
- That one is chorizo.
405
00:19:29,976 --> 00:19:31,800
Uh, I will take some of that.
406
00:19:32,267 --> 00:19:34,499
You guys want to have a
water-chugging contest?
407
00:19:35,703 --> 00:19:37,671
Yeah, let's see who can
drink the most water.
408
00:19:37,754 --> 00:19:39,298
[LAUGHTER]
409
00:19:39,298 --> 00:19:41,246
So you and Wavy just squashed it like that?
410
00:19:41,500 --> 00:19:43,859
You didn't even shoot him,
gun-butt him, or nothing?
411
00:19:44,503 --> 00:19:47,718
Nope. Ain't too many
O.G.'s left out here, Bobby.
412
00:19:48,161 --> 00:19:49,454
You know what I mean?
413
00:19:49,922 --> 00:19:51,856
Dying breed... Almost extinct.
414
00:19:51,858 --> 00:19:54,023
- Like dinosaurs, kid.
- [LAUGHS]
415
00:19:54,327 --> 00:19:56,358
Can't be out here just killing each other.
416
00:19:56,408 --> 00:19:58,797
There's just too much more
left for us to do on the earth.
417
00:19:58,799 --> 00:20:01,332
Yeah, that's what's up. That's what's up.
418
00:20:01,334 --> 00:20:03,835
Besides, I wanted to come
back and bring this to you.
419
00:20:05,411 --> 00:20:06,411
What's this?
420
00:20:09,142 --> 00:20:11,075
No, man. This is... [CHUCKLES]
421
00:20:11,077 --> 00:20:12,522
This is Clyde's jacket.
422
00:20:13,413 --> 00:20:14,519
You keep that.
423
00:20:15,628 --> 00:20:16,818
But you his brother.
424
00:20:17,913 --> 00:20:19,931
I want you to cherish the memory of him.
425
00:20:21,221 --> 00:20:22,749
I think you should keep it.
426
00:20:23,555 --> 00:20:25,690
Besides, it'd probably look
better on your pretty ass.
427
00:20:25,692 --> 00:20:28,226
[LAUGHS] Oh, word. That's
how you gonna do this?
428
00:20:28,228 --> 00:20:29,735
- Word.
- [LAUGHS]
429
00:20:32,145 --> 00:20:33,331
I love you, cuz.
430
00:20:35,315 --> 00:20:37,168
You remember when you was about 12,
431
00:20:37,170 --> 00:20:38,970
and I had you doing layups
all night long in the park
432
00:20:38,972 --> 00:20:39,994
'cause you wanted...
433
00:20:40,019 --> 00:20:41,039
Oh, man, you had me crying that night, man.
434
00:20:41,041 --> 00:20:42,104
I know, remember? You got good, though.
435
00:20:42,129 --> 00:20:43,441
Yeah, yeah, I remember that.
436
00:20:43,443 --> 00:20:45,309
I'm tellin' you now...
"Give me another one."
437
00:20:45,311 --> 00:20:47,178
- [LAUGHING] Okay.
- You better do it right!
438
00:20:47,180 --> 00:20:48,932
You better do it right, too.
439
00:20:50,050 --> 00:20:51,382
Nah, that wasn't good. You gotta get up.
440
00:20:51,384 --> 00:20:53,051
You gotta get extension.
Let me see that 18-footer.
441
00:20:53,053 --> 00:20:55,119
Shoot an 18-footer, boy.
442
00:20:55,121 --> 00:20:56,655
Boom, boom, boom, boom, boom!
443
00:20:56,657 --> 00:20:58,323
- Boom, boom, boom!
- Oh!
444
00:20:58,325 --> 00:20:59,724
Give me another one. Give me another one.
445
00:20:59,726 --> 00:21:02,793
Boom, boom, boom, boom,
boom, boom! There it is!
446
00:21:02,795 --> 00:21:04,496
Ooh! Wow!
447
00:21:04,520 --> 00:21:06,520
Synced and corrected by louvette
www.addic7ed.com
31752
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.