Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:45,178 --> 00:00:50,377
Once, the world was big
and no man in his lifetime could circle it.
2
00:00:50,445 --> 00:00:56,873
Through the centuries, science has made
man's lifetime bigger and the world smaller.
3
00:00:56,946 --> 00:01:02,111
Now the farthest corner of the Earth is
as close as a pushbutton.
4
00:01:02,180 --> 00:01:04,341
And time has lost all meaning
5
00:01:04,414 --> 00:01:08,976
as manmade devices speed many,
many times faster than sound itself.
6
00:01:09,982 --> 00:01:14,419
Here, near the top of the world,
free men struggle with the elements
7
00:01:14,482 --> 00:01:18,350
to create some measure of defense
to protect that self-same freedom.
8
00:01:22,351 --> 00:01:24,945
Distant Early Warning radar,
9
00:01:25,018 --> 00:01:29,921
sensitive electronic devices to detect
the presence of objects in the sky,
10
00:01:29,985 --> 00:01:32,852
including bombing planes
and guided missiles
11
00:01:33,085 --> 00:01:35,645
and rain clouds and homing pigeons.
12
00:01:36,420 --> 00:01:42,052
New radar installations must be calibrated
by the flying of controlled test flights
13
00:01:42,120 --> 00:01:47,148
to check the accuracy of the equipment
and to chart a detection profile of the area
14
00:01:47,220 --> 00:01:50,986
in order to pinpoint
blind spots the radar cannot penetrate.
15
00:01:51,389 --> 00:01:56,486
Bravo 8035. Angels 9.
16
00:01:57,289 --> 00:02:01,191
Bravo 7540. Angels 9.
17
00:02:02,956 --> 00:02:07,893
Bravo 7045. Angels 9.
18
00:02:08,024 --> 00:02:13,087
Test Flight. Test Flight. This is
Snowman Three. Give me a reading. Over.
19
00:02:13,159 --> 00:02:15,593
Snowman Three, this is Test Flight.
20
00:02:15,658 --> 00:02:21,893
Flying vector, 340 degrees from IP.
Angels 10. Speed, 400.
21
00:02:21,960 --> 00:02:23,951
How do you read me? Over.
22
00:02:24,027 --> 00:02:27,827
Everything checks but the altitude, Mitch.
We read you at Angels 9.
23
00:02:32,127 --> 00:02:34,925
Altimeter reads 10,000 on the nose.
24
00:02:34,996 --> 00:02:37,191
Better check the level
on the antenna mount.
25
00:02:37,263 --> 00:02:38,423
Roger.
26
00:02:38,796 --> 00:02:40,764
How about Mademoiselle Mathematician?
27
00:02:40,830 --> 00:02:43,560
She got enough numbers to feed
into her machines yet?
28
00:02:43,630 --> 00:02:45,723
Do you have all the information
you need, Miss Caldwell?
29
00:02:45,797 --> 00:02:48,391
One more run, please. Low level coming in.
30
00:02:49,632 --> 00:02:54,126
One more, Mitch. Vector 105 degrees, low.
31
00:02:54,198 --> 00:02:58,794
Roger. Turning 180 degrees, low approach.
32
00:02:58,865 --> 00:03:01,993
This is Test Flight, over and out.
33
00:03:17,134 --> 00:03:20,103
I didn't know pilots were allowed
to do things like that.
34
00:03:20,170 --> 00:03:24,334
Not Air Force pilots, you're right.
But Mitch is an electronics engineer.
35
00:03:24,403 --> 00:03:27,702
He may work for the government,
but, ma'am, he kinda makes his own rules.
36
00:03:27,770 --> 00:03:31,035
So does a three-year-old child
until his mother spanks him.
37
00:03:31,104 --> 00:03:36,804
- Mother, dear mother, I'm ready if you are.
- I must have left the switch on.
38
00:03:40,372 --> 00:03:44,968
An electronics engineer. A radar officer.
39
00:03:45,039 --> 00:03:51,706
A mathematician and systems analyst.
A radar operator. A couple of plotters.
40
00:03:53,108 --> 00:03:59,741
People doing a job, well, efficiently.
Serious, having fun. Doing a job.
41
00:04:00,575 --> 00:04:04,671
Situation, normal for the moment.
42
00:04:05,409 --> 00:04:11,678
Date, the 17th of the month.
Sky cloudy, overcast. Visibility limited.
43
00:04:12,744 --> 00:04:19,149
Time, 1332 hours.
A significant moment in history.
44
00:04:19,212 --> 00:04:22,375
A moment when an electronics engineer
named Mitchell MacAfee
45
00:04:22,446 --> 00:04:24,346
saw something in the sky.
46
00:04:24,412 --> 00:04:28,542
Something that was almost the beginning
of the end of life on this Earth.
47
00:04:33,914 --> 00:04:37,941
MacAfee reported instantly by radio
the sighting of a UFO,
48
00:04:38,015 --> 00:04:40,245
an unidentified flying object.
49
00:04:46,683 --> 00:04:49,709
The radar officer replied
that it was impossible.
50
00:04:49,783 --> 00:04:52,377
According to the radar scope,
except for Mitch's plane,
51
00:04:52,450 --> 00:04:56,113
there wasn't a single, solitary object
of any nature whatsoever.
52
00:04:56,184 --> 00:05:00,052
Nothing in the sky
for a radius of hundreds of miles.
53
00:05:00,117 --> 00:05:03,518
MacAfee didn't care what the radar showed
or didn't show.
54
00:05:03,585 --> 00:05:06,213
He knew what he saw with his own eyes.
55
00:05:06,286 --> 00:05:08,516
And he was determined to get a better look.
56
00:05:08,586 --> 00:05:13,353
MacAfee turned, and so did the unidentified
flying object heading toward him.
57
00:05:16,088 --> 00:05:19,546
There was no mistaking the urgency
in MacAfee's voice.
58
00:05:19,621 --> 00:05:22,089
Something, he didn't know what,
59
00:05:22,154 --> 00:05:26,147
but something as big as a battleship
had just flown over and past him
60
00:05:26,222 --> 00:05:29,885
at speeds so great
he couldn't begin to estimate it.
61
00:05:29,955 --> 00:05:33,413
In national defense,
it's better to be safe than sorry.
62
00:05:33,824 --> 00:05:36,520
The alert was sounded
to scramble interceptors.
63
00:06:03,727 --> 00:06:06,195
- Well?
- Well, what?
64
00:06:06,261 --> 00:06:08,855
Now, let's not play games, Major.
Did your men find it?
65
00:06:08,929 --> 00:06:11,830
Mr. MacAfee, if you were in uniform,
I'd have you under arrest
66
00:06:11,895 --> 00:06:15,524
and facing general court martial charges.
Unfortunately, you're a civilian.
67
00:06:15,597 --> 00:06:17,326
- And I can't touch you.
- What are you talking about?
68
00:06:17,397 --> 00:06:20,127
But I can send in a report in on you
and I will.
69
00:06:20,197 --> 00:06:22,757
By the time I get through with you,
Mr. Electronics Engineer,
70
00:06:22,831 --> 00:06:26,358
you'll be lucky if they let you test
batteries for flashlights.
71
00:06:27,064 --> 00:06:30,830
Look, Major Bergen, I was flying
a final calibration flight.
72
00:06:30,899 --> 00:06:34,335
I spotted a UFO, I reported it.
Does that make me a criminal,
73
00:06:34,400 --> 00:06:37,096
a traitor to my country,
or some kind of a psychopath?
74
00:06:37,166 --> 00:06:40,795
MacAfee, you're an electronics man,
an expert on radar.
75
00:06:40,867 --> 00:06:43,995
- Sure, that's what they pay me for.
- lf there was something in the air,
76
00:06:44,068 --> 00:06:48,004
something flying that you could see,
would radar pick it up?
77
00:06:48,734 --> 00:06:51,965
- Well, yes, but...
- Would radar pick it up? Yes or no?
78
00:06:53,102 --> 00:06:55,229
- Yes.
- There were three radars on you.
79
00:06:55,302 --> 00:06:59,432
Every minute you were in the air and not
one of them, not one, saw anything but you.
80
00:06:59,504 --> 00:07:01,597
- Look, Major...
- You were told this. You knew it.
81
00:07:01,671 --> 00:07:03,764
Nevertheless, you persisted
with your little joke.
82
00:07:03,838 --> 00:07:05,829
- Easy now, Bergen.
- You continued to yell wolf
83
00:07:05,904 --> 00:07:09,635
until somebody pushed the panic button
and scrambled a flight of interceptors.
84
00:07:09,704 --> 00:07:13,572
Great. Great. So your buzz boys flew
around, they couldn't find anything,
85
00:07:13,639 --> 00:07:15,903
so now you're mad and want me to pay
for the fuel they burned up
86
00:07:15,973 --> 00:07:18,999
or the time they wasted
or something else real smart.
87
00:07:19,506 --> 00:07:23,499
The flight was scrambled and dispersed
to cover as wide an area as possible.
88
00:07:23,574 --> 00:07:26,236
And thanks to your not-so-funny
false alarm, Mr. MacAfee,
89
00:07:26,307 --> 00:07:28,400
one of those planes didn't come back.
90
00:07:28,475 --> 00:07:31,376
Plane and pilot, both are missing.
91
00:07:35,209 --> 00:07:37,837
Major Bergen. What?
92
00:07:39,442 --> 00:07:44,937
Yes. Yeah. Yes. Call out the stand-by crews.
93
00:07:45,010 --> 00:07:49,344
You better reshuffle your duty rosters.
There'll be plenty of sweat on this one.
94
00:07:49,945 --> 00:07:53,847
Look, Major, I'm sorry about the pilot,
but that was no false alarm.
95
00:07:53,911 --> 00:07:56,573
Oh, come off it, Mitch. You've done
enough harm with your flying battleship.
96
00:07:56,646 --> 00:07:59,308
- Just let it...
- Just a moment, Miss Caldwell.
97
00:07:59,379 --> 00:08:04,874
That call. A Transpolar Airlines plane
is reported overdue and missing.
98
00:08:06,114 --> 00:08:10,483
- Oh, no!
- Sixty passengers and a full crew aboard.
99
00:08:10,547 --> 00:08:14,779
Got a distress call from the pilot,
then nothing. No more contact.
100
00:08:16,349 --> 00:08:18,647
- Engine trouble?
- No.
101
00:08:18,715 --> 00:08:24,483
The pilot yelled something about a UFO.
Then the radio went dead.
102
00:08:27,284 --> 00:08:32,950
- And our radars?
- Nothing. Nothing but the Transpolar plane.
103
00:08:33,017 --> 00:08:34,712
Alone in the sky.
104
00:08:38,384 --> 00:08:41,717
Well, we're finished up here, Major.
105
00:08:41,786 --> 00:08:45,552
- You got transportation ready?
- Plane and pilot in the field.
106
00:08:45,620 --> 00:08:50,387
- Fly you straight through to New York.
- Thanks. Let's go, Sally.
107
00:09:18,859 --> 00:09:21,589
Hang on. I'll be back in a minute.
108
00:09:23,625 --> 00:09:26,651
Hi, Pete. Getting too rough
to work back there.
109
00:09:26,726 --> 00:09:29,820
I thought the poop on the weather was
we'd have it soft all the way into New York.
110
00:09:29,893 --> 00:09:33,192
- Seems to be a local front, Mitch.
- How about flying over it?
111
00:09:33,260 --> 00:09:37,162
Can do. Wait till I call in.
112
00:09:37,228 --> 00:09:43,292
This is Air Force Zebra Love 7979 calling
New York lnternational Airport. Over.
113
00:09:43,362 --> 00:09:49,301
Zebra Love 7979.
This is New York International Airport. Over.
114
00:09:49,363 --> 00:09:52,924
Altitude 8,000, air speed 250.
115
00:09:53,029 --> 00:09:56,487
Meeting unexpected storm activity,
Adirondack region.
116
00:09:56,564 --> 00:10:00,591
Request permission to change altitude
to 12,000. Over.
117
00:10:00,664 --> 00:10:05,966
Zebra Love 7979. Permission granted. Over.
118
00:10:06,032 --> 00:10:10,401
Zebra Love 7979. Roger. Out.
119
00:10:11,134 --> 00:10:14,433
- Like I said, no sweat.
- Thanks, Pete.
120
00:10:14,501 --> 00:10:16,492
I'll put in a good word for you
with the Major.
121
00:10:16,567 --> 00:10:19,627
Oh, thanks loads.
122
00:10:34,803 --> 00:10:36,668
Well, I won't know until I run it
through the computer,
123
00:10:36,737 --> 00:10:41,765
but it looks like the profiler that dips here
like this for an extensive blind spot.
124
00:10:42,238 --> 00:10:43,364
Yeah.
125
00:10:55,874 --> 00:10:57,603
Well, either that antenna is really tilted
126
00:10:57,673 --> 00:11:00,141
or we've got a topographical high spot here
we didn't figure on
127
00:11:00,207 --> 00:11:02,539
that's shading the whole strip.
128
00:11:02,975 --> 00:11:06,741
- Could you get that relief map?
- Oh, yes. Right here.
129
00:11:06,809 --> 00:11:10,040
Mitch. Mitch. Come up here!
130
00:11:17,977 --> 00:11:20,775
- What gives?
- Sit down, Mitch.
131
00:11:20,843 --> 00:11:23,368
- Well?
- Something might be coming up.
132
00:11:23,445 --> 00:11:27,472
- Such as what?
- Unidentified flying object.
133
00:11:27,545 --> 00:11:30,241
- Flew right over us.
- Not you, too.
134
00:11:30,312 --> 00:11:34,078
Oh, save the cracks.
I've already called it in to lnternational.
135
00:11:34,646 --> 00:11:37,479
Mitch, I sure enough saw
something like a cloud.
136
00:11:37,547 --> 00:11:42,041
Only it was moving too fast for any cloud.
Right at our course from northeast.
137
00:11:42,114 --> 00:11:45,015
Two bits it never showed up
on a single radar scope.
138
00:11:46,414 --> 00:11:52,614
- What?
- Never mind. I don't see anything but sky.
139
00:11:53,283 --> 00:11:57,117
Neither do l, now.
I lost it when it got right overhead.
140
00:11:59,984 --> 00:12:03,579
Where'd that come from?
We don't register a hatful of wind.
141
00:12:03,650 --> 00:12:06,175
Brother, that was more than a hatful.
142
00:12:42,290 --> 00:12:44,019
- Are you all right?
- I think so. How about you?
143
00:12:44,090 --> 00:12:47,321
I'm okay. Pete's in bad shape. Let's go.
144
00:13:06,060 --> 00:13:08,221
Down! It's going to blow up.
145
00:13:24,364 --> 00:13:28,198
What happened? It felt
like something collided with us up there.
146
00:13:28,264 --> 00:13:32,325
Yeah. The flying battleship
that wasn't there.
147
00:13:35,865 --> 00:13:40,825
- Hello! Hello!
- Here. Over here.
148
00:13:58,302 --> 00:14:04,571
It's good applejack. I make it myself.
Fine for the snakebite.
149
00:14:09,137 --> 00:14:12,903
Hello, Pierre. Mr. MacAfee?
150
00:14:12,970 --> 00:14:14,460
That's right.
151
00:14:15,938 --> 00:14:17,428
That the pilot?
152
00:14:17,972 --> 00:14:18,961
Yeah.
153
00:14:20,739 --> 00:14:22,138
Okay, boys.
154
00:14:30,673 --> 00:14:34,006
They made a reservation for you
on a commercial flight into New York City.
155
00:14:34,074 --> 00:14:37,339
Sending a car to take you
and the young lady to the airport.
156
00:14:37,408 --> 00:14:39,137
What about the wrecked plane?
157
00:14:39,208 --> 00:14:42,837
We've got orders to seal off the area.
Real hush-hush.
158
00:14:42,909 --> 00:14:45,810
What happened? You tangle
with a flying saucer or something?
159
00:14:45,876 --> 00:14:50,939
Oh, nothing so domestic as a flying
saucer, Officer. Just a flying battleship.
160
00:14:52,544 --> 00:14:54,307
Well, have a good time
with your flying battleship.
161
00:14:54,378 --> 00:14:56,812
Your car will be here soon.
162
00:14:57,511 --> 00:15:00,537
- Where's the plane, Pierre?
- North 14, past the road.
163
00:15:00,612 --> 00:15:02,136
Let's go, boys.
164
00:15:16,015 --> 00:15:20,645
Hello? Oui, this is
the farm of Pierre Broussard.
165
00:15:22,549 --> 00:15:26,144
Who? Oh, one moment.
166
00:15:27,149 --> 00:15:31,108
A General Van Buskirk for you,
Mr. MacAfee.
167
00:15:31,184 --> 00:15:35,678
I feel another snakebite coming on.
More medicine.
168
00:15:36,450 --> 00:15:39,214
Well, flying battleship, pink elephant.
Same difference.
169
00:15:39,285 --> 00:15:41,082
You really should try buttermilk instead.
170
00:15:41,151 --> 00:15:44,746
I said it looked like a battleship,
not that it was a battleship.
171
00:15:44,819 --> 00:15:46,377
I should have called it
an overgrown adding machine.
172
00:15:46,452 --> 00:15:48,818
Then at least you would've believed me.
173
00:15:50,619 --> 00:15:52,814
General Buskirk? MacAfee here.
174
00:15:55,787 --> 00:15:59,223
Yes, sir. I am aware
that the pilot called in a UFO.
175
00:15:59,821 --> 00:16:04,918
No, I didn't see anything myself this time.
Neither did Miss Caldwell.
176
00:16:06,589 --> 00:16:11,583
Oh, the radar picked up
nothing but our plane in the area.
177
00:16:11,656 --> 00:16:15,592
Well, I was kind of expecting that too.
178
00:16:15,657 --> 00:16:19,024
Joke? False alarm?
179
00:16:20,658 --> 00:16:25,459
Look here, General, what kind of an infantile
jackass do you take me for? I tell you that...
180
00:16:28,859 --> 00:16:30,224
Thank you.
181
00:16:32,059 --> 00:16:37,361
Yes, sir. Yes, sir. Yes, sir.
182
00:16:39,860 --> 00:16:41,555
I understand, sir.
183
00:16:43,195 --> 00:16:47,032
When the shepherd cried wolf,
they believed him. The first time at least.
184
00:16:51,629 --> 00:16:54,223
Civil Aeronautics Board is sending up
an investigating team
185
00:16:54,296 --> 00:16:55,558
first thing in the morning.
186
00:16:55,629 --> 00:16:59,030
So is the Air Force,
as soon as the CAB is done.
187
00:16:59,097 --> 00:17:03,761
When we get to New York, we're to keep
ourselves available for questioning.
188
00:17:04,364 --> 00:17:07,663
This glass must have a hole in it.
Keeps disappearing.
189
00:17:07,731 --> 00:17:11,064
- How's the jug holding up, Pierre?
- You like Pierre's applejack, oui?
190
00:17:11,132 --> 00:17:15,592
Ah, perfect antidote for snakebite, thunder,
lightning, and disbelieving generals.
191
00:17:15,667 --> 00:17:17,362
Fill her up, Pierre.
192
00:17:20,900 --> 00:17:24,199
- What's that?
- Something scared the animal!
193
00:17:38,770 --> 00:17:40,863
It's Pierre!
194
00:18:06,074 --> 00:18:07,439
Over here.
195
00:18:20,576 --> 00:18:23,670
Easy, Pierre, easy. You're safe.
You're in the house.
196
00:18:23,743 --> 00:18:30,410
- Carcagne! It was the carcagne! I saw her!
- What's a carcagne, Pierre?
197
00:18:30,477 --> 00:18:35,744
- Come on, tell us about it.
- It's the devil in the storm.
198
00:18:35,812 --> 00:18:39,771
With the face of the wolf
and the body of the woman with wings.
199
00:18:39,846 --> 00:18:44,909
- Bigger than I can tell.
- You probably saw an eagle, Pierre.
200
00:18:44,980 --> 00:18:50,941
- Oh, no! It was la carcagne! La carcagne!
- Oh, I remember now.
201
00:18:51,014 --> 00:18:53,039
I read it somewhere. It's a superstition,
202
00:18:53,114 --> 00:18:56,242
a legend that the French Canadians started
and came across the border with.
203
00:18:56,316 --> 00:18:59,251
Yeah. It vaguely rings
a small bell with me, too.
204
00:18:59,316 --> 00:19:01,784
It was probably just the lightning
and the storm, Pierre.
205
00:19:01,849 --> 00:19:05,751
- You just imagined the whole thing.
- No! No! I saw la carcagne!
206
00:19:06,683 --> 00:19:09,083
Here. Take another swallow of this.
207
00:19:19,118 --> 00:19:20,380
Come in.
208
00:19:26,920 --> 00:19:28,717
What's the matter with Pierre?
209
00:19:28,787 --> 00:19:30,778
He thinks he saw
something weird in the sky.
210
00:19:30,853 --> 00:19:34,755
I saw her. I saw la carcagne!
211
00:19:37,222 --> 00:19:40,157
- He can't get it out of his head.
- Yeah, I know.
212
00:19:40,223 --> 00:19:42,191
I live up this way myself.
213
00:19:42,256 --> 00:19:45,384
There's a lot of the old folks
around here believe that yarn.
214
00:19:45,456 --> 00:19:49,688
But this is the first time I ever heard
anybody claim he really saw the old witch.
215
00:19:49,756 --> 00:19:53,248
- You come to take us to the airport?
- Yeah. Car outside.
216
00:19:53,325 --> 00:19:56,021
- Oh, I hate to leave him like this.
- Oh, don't worry, ma'am.
217
00:19:56,091 --> 00:19:58,616
Joe here will stay with him.
But we'd better hurry.
218
00:19:58,692 --> 00:20:01,820
- They're holding that plane for you.
- Come on, Sally.
219
00:20:01,892 --> 00:20:03,860
They're holding a plane for us,
we'd better get with it.
220
00:20:03,925 --> 00:20:05,187
We haven't even thanked him.
221
00:20:05,259 --> 00:20:08,922
I'm afraid the social amenities won't mean
very much to a man in Pierre's condition.
222
00:20:08,994 --> 00:20:13,021
He's right, ma'am. You'd never get through,
the way he's scared stiff right now.
223
00:20:13,094 --> 00:20:16,825
Scared? So he thought he saw a big bird.
224
00:20:16,894 --> 00:20:19,124
Why should that paralyze him so
with fright?
225
00:20:19,194 --> 00:20:21,628
- Didn't he tell you?
- Tell us what?
226
00:20:21,695 --> 00:20:27,258
The legend. According to the story they tell,
if you see this big bird,
227
00:20:27,330 --> 00:20:30,527
it's a sign that you're going to die real soon.
228
00:20:35,463 --> 00:20:39,058
- That plane's waiting. We'd better go.
- Okay, Sergeant.
229
00:21:33,872 --> 00:21:36,602
"The kiss you take is better than you give."
230
00:21:36,674 --> 00:21:39,837
A many-faceted creature, this Mr. MacAfee.
231
00:21:39,908 --> 00:21:44,106
First engineer and pilot
and now lover and poet.
232
00:21:44,208 --> 00:21:46,870
Oh, the line of poetry was
from Shakespeare.
233
00:21:46,941 --> 00:21:49,705
I know, but where
did that impulse come from?
234
00:21:49,775 --> 00:21:53,768
- Left field, maybe.
- I like baseball.
235
00:21:53,843 --> 00:21:58,075
Or maybe just sitting next to a pretty girl.
That's enough in itself, sometimes.
236
00:21:58,143 --> 00:22:01,044
Even sitting next
to Mademoiselle Mathematician?
237
00:22:01,110 --> 00:22:03,544
Or should we stick
to the baseball reference?
238
00:22:03,611 --> 00:22:06,637
There are figures and there are figures.
239
00:22:06,712 --> 00:22:12,241
Inescapable logic, corny but true.
You almost overwhelm me.
240
00:22:12,312 --> 00:22:14,109
Almost?
241
00:22:14,179 --> 00:22:16,875
Well, let's finish the job.
242
00:22:17,347 --> 00:22:18,712
Look at that moon.
243
00:22:23,081 --> 00:22:26,050
Speaking of baseball and left field,
244
00:22:26,115 --> 00:22:29,312
somebody warned me
that you make up your own rules.
245
00:22:29,382 --> 00:22:32,078
- Whoever said that's no friend of mine.
- But he's a friend of mine.
246
00:22:32,148 --> 00:22:33,206
Sabotage!
247
00:22:33,282 --> 00:22:37,719
Oh, much too dramatic.
Let's stick to baseball and say instead,
248
00:22:37,783 --> 00:22:41,082
- "Out, trying to steal second."
- Back to the bush leagues, finished.
249
00:22:41,150 --> 00:22:44,313
A quitter. I knew it. No fight, no spirit.
250
00:22:44,384 --> 00:22:47,376
Of course, the umpire could always
reverse her decision.
251
00:22:47,451 --> 00:22:51,410
No, no short cuts. Must follow the pattern.
252
00:22:51,485 --> 00:22:54,682
First the minor leagues,
and then the major leagues.
253
00:22:54,752 --> 00:22:59,621
- I stick to the rules, Mitch. Sorry about that.
- Why be sorry? You can always...
254
00:23:01,853 --> 00:23:03,787
Pattern.
255
00:23:05,754 --> 00:23:08,746
- Pattern.
- What's the matter?
256
00:23:10,622 --> 00:23:11,987
Pattern. I need one of your maps.
257
00:23:12,055 --> 00:23:13,989
The orthographic projection,
the pole to equator.
258
00:23:14,055 --> 00:23:17,081
- Give it to me, will you?
- Well, sure.
259
00:23:24,291 --> 00:23:28,022
I think I have it here somewhere.
260
00:23:28,824 --> 00:23:31,884
Ah. Here it is.
261
00:23:34,926 --> 00:23:37,019
What's that?
262
00:23:40,159 --> 00:23:41,683
Open your map.
263
00:23:48,362 --> 00:23:52,696
Now, where I sighted the UFO.
264
00:23:54,161 --> 00:23:59,292
Where the search plane disappeared.
The Transpolar airliner.
265
00:23:59,363 --> 00:24:05,927
Our plane at Pierre's.
And finally the Navy patrol plane.
266
00:24:06,664 --> 00:24:10,896
- Well, you were muttering about a pattern.
- Well? See it?
267
00:24:10,964 --> 00:24:15,298
Well, no. No straight line, no curve, nothing.
268
00:24:15,665 --> 00:24:16,791
Wait.
269
00:24:30,133 --> 00:24:35,093
A pattern.
A perfect pattern in time and distance.
270
00:24:35,168 --> 00:24:39,434
Each incident, each cross,
later than the one before.
271
00:24:39,535 --> 00:24:42,402
Each one further out in the spiral
from the center.
272
00:24:43,236 --> 00:24:48,196
You mean, something in the air flew
a pattern like that?
273
00:24:48,304 --> 00:24:51,398
Yeah. Something I saw.
274
00:24:51,471 --> 00:24:56,067
Something that flew over
and past me in the air.
275
00:24:56,138 --> 00:24:58,800
Well, it would have to be traveling
at incredible speed to cover
276
00:24:58,871 --> 00:25:03,331
- all the distance in the time involved.
- Yeah, it would.
277
00:25:04,506 --> 00:25:08,704
Something that seemingly destroyed four
planes and barely missed you the first time.
278
00:25:08,773 --> 00:25:10,104
Yes.
279
00:25:11,674 --> 00:25:14,575
Something like your flying battleship?
280
00:25:18,775 --> 00:25:22,643
- Okay, forget the whole thing.
- Oh, well, now, Mitch. Be reasonable.
281
00:25:22,709 --> 00:25:25,803
Why that pattern,
just to knock down a few scattered planes?
282
00:25:25,876 --> 00:25:30,006
And what? A meteorite? Impossible!
A guided missile?
283
00:25:30,077 --> 00:25:32,204
Well, that would stop with the first
plane it hit.
284
00:25:32,278 --> 00:25:35,145
And who would launch it?
And for what reason?
285
00:25:35,211 --> 00:25:40,205
No, Mitch, coincidence, yes. But pattern, no.
286
00:25:40,278 --> 00:25:41,643
Here's your map.
287
00:25:42,045 --> 00:25:45,037
Well, you are a child. Mitch, think!
288
00:25:45,113 --> 00:25:47,047
If there was anything flying
this kind of a pattern,
289
00:25:47,113 --> 00:25:49,604
why, it would be tracked
by dozens of different radars.
290
00:25:49,680 --> 00:25:52,080
And none of them spotted a thing, so what?
291
00:25:52,147 --> 00:25:53,842
Well, maybe it was Pierre's carcagne,
292
00:25:53,913 --> 00:25:57,747
"with the head of a wolf and the body
of a woman, with wings as big as I can tell!"
293
00:25:57,814 --> 00:26:02,808
- There's no need to be sarcastic.
- Look, would you two mind being quiet
294
00:26:02,882 --> 00:26:06,283
so the rest of us can sleep? Thank you.
295
00:26:14,651 --> 00:26:19,088
Sorry. Maybe I was being childish.
296
00:26:21,752 --> 00:26:25,244
Mitch MacAfee, flying Sherlock Holmes.
297
00:26:27,886 --> 00:26:29,820
I think you did make better sense
with your poetry
298
00:26:29,886 --> 00:26:34,050
than you did
with your detective deductions.
299
00:26:34,120 --> 00:26:36,179
- I know another poem.
- Oh?
300
00:26:37,720 --> 00:26:41,019
"Be plain in dress and sober in your diet.
301
00:26:42,355 --> 00:26:45,756
"ln short, my deary, kiss me, and be quiet."
302
00:26:52,989 --> 00:26:59,553
Date, the 18th of the month.
Sky clear, light clouds. Visibility unlimited.
303
00:27:00,292 --> 00:27:03,227
Time, 0815 hours.
304
00:27:04,392 --> 00:27:08,089
A CAB plane flies toward the scene
of the previous day's crash
305
00:27:08,158 --> 00:27:10,023
involving Mitchell MacAfee.
306
00:27:10,825 --> 00:27:14,761
On board, four members of the
Civil Aeronautics Board investigating team.
307
00:27:15,460 --> 00:27:16,984
And a pilot.
308
00:27:17,060 --> 00:27:19,790
Time, 0816 hours.
309
00:27:19,861 --> 00:27:22,523
Another significant moment in history.
310
00:27:36,763 --> 00:27:42,065
Once more a frantic pilot radios in
a report on a UFO. A bird.
311
00:27:42,131 --> 00:27:47,433
A bird as big as a battleship, circling
and preparing to attack the CAB plane.
312
00:28:48,541 --> 00:28:52,102
Stop leaning on the buzzer. I'm coming.
313
00:28:53,474 --> 00:28:55,339
Mr. MacAfee?
314
00:28:55,410 --> 00:28:59,904
- Or a reasonable facsimile thereof.
- General Buskirk's respects, sir.
315
00:29:00,209 --> 00:29:03,235
- He'd like to see you right away.
- Oh, have a heart, Captain.
316
00:29:03,310 --> 00:29:06,302
I got in late last night.
I just about fell asleep when you woke me.
317
00:29:06,377 --> 00:29:09,403
- Sorry, sir, the General says it's urgent.
- So is my sleep!
318
00:29:09,478 --> 00:29:12,174
My orders are to bring you
to the General's office at once.
319
00:29:12,245 --> 00:29:15,510
Even if I have to take you
into protective custody.
320
00:29:16,079 --> 00:29:21,517
Okay, Captain, don't get in a tizzy. You keep
your shirt on, I'll go get my pants on.
321
00:29:24,447 --> 00:29:29,749
My sighting. The search plane,
the Transpolar airliner, our plane at Pierre's
322
00:29:29,847 --> 00:29:35,843
and the Navy patrol plane. Too much,
and it fits too well, to be just coincidence.
323
00:29:35,915 --> 00:29:38,213
There have been two more
since the Navy plane.
324
00:29:38,282 --> 00:29:43,584
A private plane here last night and a CAB
plane with four passengers and a pilot here.
325
00:29:44,816 --> 00:29:49,981
All following your theoretical pattern
smack dab on the nose.
326
00:29:50,051 --> 00:29:52,042
No radar tracks, I suppose?
327
00:29:52,117 --> 00:29:56,315
As usual, since you started
this crazy nightmare, nothing.
328
00:29:56,385 --> 00:29:57,818
Except about the planes.
329
00:29:58,319 --> 00:30:00,150
Did the pilots report anything?
330
00:30:00,218 --> 00:30:01,810
Not a word from the pilot
of the private plane.
331
00:30:01,886 --> 00:30:04,548
But the CAB pilot reported a UFO.
332
00:30:04,619 --> 00:30:08,555
- Did he say what it was?
- Yes. A bird.
333
00:30:09,321 --> 00:30:13,314
A bird as big as a battleship circled
and attacked the plane.
334
00:30:17,555 --> 00:30:20,922
- Believe me, Mr. MacAfee, this is no joke.
- Oh, no.
335
00:30:20,988 --> 00:30:23,081
That plane was completely destroyed.
336
00:30:23,157 --> 00:30:25,955
And all five men on board seem
to have completely disappeared
337
00:30:26,023 --> 00:30:28,548
from the face of the Earth.
338
00:30:28,856 --> 00:30:31,256
Now, you're an electronics expert.
339
00:30:31,324 --> 00:30:35,818
Could there have been anything that big up
in the sky and not be picked up by radar?
340
00:30:36,024 --> 00:30:39,323
Impossible! But I saw it myself.
341
00:30:40,459 --> 00:30:46,364
Yes. Three men reported they saw
something and two of them are now dead.
342
00:30:47,492 --> 00:30:52,589
Well, that makes me chief cook and bottle
washer in a one-man bird watcher's society.
343
00:30:53,628 --> 00:30:57,587
Mr. MacAfee, this is vitally important.
Did you get a good look at it?
344
00:30:58,294 --> 00:31:03,231
No, it was just a blur as it went past.
How I wish I'd had a camera with me.
345
00:31:04,562 --> 00:31:07,861
Camera! General Buskirk, before I went out
346
00:31:07,930 --> 00:31:11,764
on this radar assignment with Mitch, I was
doing Earth curvature calibration work.
347
00:31:11,830 --> 00:31:13,957
Well, how does that help us on this?
348
00:31:14,030 --> 00:31:16,999
Well, we used film strips photographed
from inside test rockets
349
00:31:17,064 --> 00:31:19,498
and from fixed cameras
and observation balloons.
350
00:31:19,564 --> 00:31:24,831
- Sally, maybe you've got it!
- lf those balloons are still up,
351
00:31:24,899 --> 00:31:29,336
there's a bare possibility they photographed
this thing, whatever it is.
352
00:31:31,733 --> 00:31:35,829
General Edward Considine, Pentagon.
Priority, fast!
353
00:32:01,037 --> 00:32:02,766
Something's coming up now.
354
00:32:13,039 --> 00:32:14,301
Kill it!
355
00:32:15,106 --> 00:32:18,007
This film and all the information pertaining
to it and the bird are classified
356
00:32:18,074 --> 00:32:20,804
as top secret.
Notify all agencies and personnel involved
357
00:32:20,874 --> 00:32:22,273
who have handled the project
or will handle it.
358
00:32:22,342 --> 00:32:23,639
Yes, sir.
359
00:32:25,909 --> 00:32:27,308
- Johnson!
- Yes, sir?
360
00:32:27,375 --> 00:32:29,741
Put the entire command
on combat readiness right away.
361
00:32:29,809 --> 00:32:32,744
Notify the Pentagon and have them tell
General Considine I'm on my way.
362
00:32:32,809 --> 00:32:34,333
Yes, sir.
363
00:32:34,410 --> 00:32:39,177
Colonel Tyler at the field? Line one, please.
364
00:32:39,811 --> 00:32:43,144
Oh, Nate. Nate. Buskirk here.
Warm up my plane.
365
00:32:43,211 --> 00:32:47,079
And file a flight plan for me
to National, Washington. Right.
366
00:32:47,545 --> 00:32:52,073
We're coming now.
Two extra passengers. Okay.
367
00:32:53,080 --> 00:32:59,076
You two are coming with me to Washington.
Miss Caldwell. Mr. MacAfee.
368
00:33:05,215 --> 00:33:07,649
It's some sort of bird all right.
369
00:33:09,048 --> 00:33:11,209
There's no question of that.
370
00:33:14,183 --> 00:33:20,315
Miss Caldwell, is it possible that this bird
has been flying in blind spot areas
371
00:33:20,384 --> 00:33:23,876
- that our radar can't pick up?
- No, sir. I checked carefully.
372
00:33:23,951 --> 00:33:26,715
At least ten different radar sites
should have tracked it.
373
00:33:26,784 --> 00:33:31,448
Mr. MacAfee, could speed or altitude
affect the ability of our radar to pick it up?
374
00:33:31,518 --> 00:33:35,352
No. There's no scientific
or any other kind of reason in the world
375
00:33:35,419 --> 00:33:39,412
why our radars don't track it.
They just don't. Period.
376
00:33:39,486 --> 00:33:43,582
Then what you're saying in essence, is that
black is white and two and two make six.
377
00:33:43,654 --> 00:33:48,614
Look, General, I didn't invent this flying
nightmare, I just saw it and reported it.
378
00:33:48,688 --> 00:33:51,156
The General understands, Mr. MacAfee.
He's not blaming you for anything.
379
00:33:51,222 --> 00:33:52,246
Relax, man.
380
00:33:52,322 --> 00:33:55,052
Relax? When do we stop relaxing
and start doing something?
381
00:33:55,122 --> 00:33:58,182
Good sense isn't confined exclusively
to civilians, Mr. MacAfee.
382
00:33:58,255 --> 00:34:00,746
We know how to take care of ourselves
and the country.
383
00:34:00,823 --> 00:34:03,223
Easy, Van, easy. Take it easy.
384
00:34:03,291 --> 00:34:06,454
There's a general air alert on
this very minute, son.
385
00:34:06,524 --> 00:34:08,617
Hundreds of planes from every command
386
00:34:08,691 --> 00:34:12,422
are combing the skies,
searching for this overgrown buzzard.
387
00:34:13,192 --> 00:34:18,721
- We'll find it all right. Never fear.
- And when we do, General. Then what?
388
00:34:23,560 --> 00:34:28,361
Yes? Good! Where?
389
00:34:29,561 --> 00:34:30,960
Okay, this is official now.
390
00:34:31,028 --> 00:34:34,691
Pass 'em the word to shoot it down.
No questions, no games, no stalling.
391
00:34:34,762 --> 00:34:38,059
Just shoot it down. Yes.
392
00:34:40,830 --> 00:34:43,822
Get me a tape on all air-to-ground
and air-to-air channels,
393
00:34:43,896 --> 00:34:47,559
and pipe it through a hotline to me here.
One of our squadrons just spotted it.
394
00:34:47,630 --> 00:34:51,031
I've ordered them to attack
and shoot it down.
395
00:34:51,098 --> 00:34:54,363
Our planes are armed with cannon,
machine guns and rockets.
396
00:34:54,431 --> 00:34:58,299
This should be the end of the big bird
who was there but wasn't.
397
00:34:58,366 --> 00:35:00,766
You'll be able to hear it as it happens.
398
00:35:10,000 --> 00:35:11,934
This is Easy Baker squadron leader.
399
00:35:12,000 --> 00:35:16,733
- Target below and to the side. See it?
- Yow! Holy Toledo!
400
00:35:16,802 --> 00:35:19,293
I've seen some mighty big chicken hawks
back on the farm,
401
00:35:19,369 --> 00:35:21,530
but, man, this baby takes the cake.
402
00:35:21,602 --> 00:35:25,265
Honest to pete, I'll never call
my mother-in-law an old crow again.
403
00:35:28,069 --> 00:35:30,299
This is Easy Baker squadron leader.
404
00:35:30,371 --> 00:35:33,807
Peel off on signal.
One pass and then you're on your own.
405
00:36:11,577 --> 00:36:13,670
This is Easy Baker squadron leader.
406
00:36:13,745 --> 00:36:15,178
It's got one of the planes.
407
00:36:15,244 --> 00:36:16,734
I must be losing my marbles.
408
00:36:16,811 --> 00:36:20,679
This isn't for real.
Bullets, rockets, nothing touches it.
409
00:36:36,481 --> 00:36:38,005
Easy Baker squadron leader.
410
00:36:38,081 --> 00:36:41,141
Charlie hit the silk
when the bird got his plane and now it...
411
00:36:41,715 --> 00:36:44,309
Charlie's gone. Chute and all.
412
00:36:59,218 --> 00:37:00,480
It don't make sense.
413
00:37:00,618 --> 00:37:02,643
Like we're hitting a battleship
with a slingshot.
414
00:37:02,718 --> 00:37:05,118
It's going after another plane. Look out!
415
00:37:10,686 --> 00:37:13,780
Easy Baker squadron leader.
Mission's a washout.
416
00:37:13,854 --> 00:37:20,521
We're going to head for... No!
It's coming after me! No! No!
417
00:37:23,788 --> 00:37:29,920
Machine guns, cannons, rockets,
nothing touched it.
418
00:37:31,523 --> 00:37:36,051
- Those pilots...
- We'll find it, all right, never fear.
419
00:37:36,124 --> 00:37:38,115
The end of the big bird.
420
00:37:39,424 --> 00:37:43,053
You were right, Miss Caldwell,
when we find it, what then?
421
00:37:47,092 --> 00:37:50,357
Phase two off standby, operational.
422
00:37:50,426 --> 00:37:52,917
- Notify the Joint Chiefs.
- Yes, sir.
423
00:37:56,127 --> 00:38:00,393
It doesn't make sense.
It's just a bird, a big bird.
424
00:38:00,460 --> 00:38:04,123
- Guns. Cannons. Rockets. It's just a bird.
- Sure, it's just a bird.
425
00:38:04,194 --> 00:38:07,095
Ten million dollars worth of radar
can't track it.
426
00:38:07,161 --> 00:38:10,221
Enough firepower to wipe out a regiment
can't even slow it down.
427
00:38:10,295 --> 00:38:12,058
Sure, it's just a bird.
428
00:38:12,130 --> 00:38:14,690
Well, what are we going to do,
just sit around here and weep?
429
00:38:14,763 --> 00:38:17,630
- Oh, climb off our backs, MacAfee.
- We're not crying, MacAfee,
430
00:38:17,697 --> 00:38:20,825
and we're not running away.
But it's hard to come up with answers
431
00:38:20,897 --> 00:38:23,127
when you don't even know
what the question is.
432
00:38:23,197 --> 00:38:25,529
Being flip doesn't help any.
433
00:38:25,599 --> 00:38:28,727
I'm not criticizing either of you
or the Air Force
434
00:38:28,799 --> 00:38:32,530
or those guys who just died
trying to shoot that thing down.
435
00:38:32,599 --> 00:38:35,193
I'm not being flip,
and I'm not wisecracking.
436
00:38:35,266 --> 00:38:38,565
I'm just scared. We all are, I guess.
437
00:38:38,634 --> 00:38:42,502
So let's face that and then try
and do something about that bird.
438
00:38:42,567 --> 00:38:46,867
- Any suggestions, MacAfee?
- Sure, electronic spitballs!
439
00:38:46,934 --> 00:38:49,630
- Van.
- Close, General, close.
440
00:38:49,702 --> 00:38:53,502
Only not electronic spitballs,
atomic spitballs.
441
00:38:57,636 --> 00:38:59,797
- Yes?
- Phase two operational.
442
00:38:59,870 --> 00:39:01,895
- All units alerted and ready.
- Good.
443
00:39:01,970 --> 00:39:05,167
Call for you.
Dr. Karol Noymann at the research lab.
444
00:39:05,237 --> 00:39:07,000
I'll take it on two.
445
00:39:09,772 --> 00:39:12,639
This is General Considine, Dr. Noymann.
446
00:39:15,239 --> 00:39:18,572
Say that again? Good, good.
447
00:39:20,440 --> 00:39:23,307
You stay where you are. I'll be right over.
448
00:39:24,441 --> 00:39:27,410
Research lab's been kept right up to date.
449
00:39:27,474 --> 00:39:29,305
They've been working on the wreckage
of that CAB plane
450
00:39:29,374 --> 00:39:32,400
- and the plane that you two cracked up in.
- Find anything new, Ed?
451
00:39:32,475 --> 00:39:37,344
They think they've figured out
what that bird is and where it came from.
452
00:39:37,410 --> 00:39:39,970
About those atomic spitballs.
453
00:39:40,043 --> 00:39:42,876
An hour before your plane landed
in Washington,
454
00:39:42,943 --> 00:39:46,208
I ordered guided missiles
with atomic warheads made ready
455
00:39:46,277 --> 00:39:47,904
for every launching site in the country
456
00:39:47,977 --> 00:39:51,538
where the fallout pattern
makes it safe to explode them.
457
00:39:51,644 --> 00:39:55,136
The order you heard me give
to make phase two operational
458
00:39:55,212 --> 00:39:59,876
was an order to fire those missiles
the moment that bird is spotted anywhere!
459
00:40:01,646 --> 00:40:06,413
- General, I'm sorry, I guess l...
- Don't apologize, son, I admire your spunk.
460
00:40:06,481 --> 00:40:11,077
And you keep climbing on our backs
whenever we've messed up any of the detail.
461
00:40:11,148 --> 00:40:13,742
- Van?
- Sorry, Mac.
462
00:40:13,815 --> 00:40:16,613
- I guess we're all trying to do our best.
- You two better come along.
463
00:40:16,681 --> 00:40:18,512
You're up to your ears
in this thing anyway.
464
00:40:18,581 --> 00:40:20,208
Come on, let's go.
465
00:40:26,817 --> 00:40:30,247
The atom is the basic building block
of all matter.
466
00:40:31,984 --> 00:40:35,943
The atom this model represents
is like every atom as we know it.
467
00:40:36,019 --> 00:40:39,887
The nucleus is positive.
The electrons are all negative.
468
00:40:39,952 --> 00:40:44,048
In this respect, it has been maintained
that all atoms are alike.
469
00:40:44,119 --> 00:40:47,088
But this is wrong, all wrong!
470
00:40:47,153 --> 00:40:52,181
According to the law of electrodynamics,
all nature is symmetrical.
471
00:40:52,255 --> 00:40:57,818
It is in balance. And if there is matter,
then there must also be antimatter,
472
00:40:58,455 --> 00:41:00,548
a symmetrical mirror image.
473
00:41:01,289 --> 00:41:04,816
Now here we have a positive nucleus,
negative electrons.
474
00:41:06,056 --> 00:41:11,426
In the reverse, we must obviously have
a negative nucleus with positive electrons.
475
00:41:12,624 --> 00:41:18,085
Science has proved that this is so,
not in this Earth nor in this solar system
476
00:41:18,792 --> 00:41:23,092
but somewhere in the universe
there are stars, planets,
477
00:41:23,160 --> 00:41:26,789
whole galaxies made up of antimatter.
478
00:41:27,226 --> 00:41:32,528
Well, do you mean to say, Doctor,
that this bird is made of antimatter?
479
00:41:33,360 --> 00:41:38,627
That it's reversed, inside out,
a mirror image, as you call it?
480
00:41:39,328 --> 00:41:41,159
Just a minute, General.
481
00:41:41,228 --> 00:41:44,493
Doctor, it's been proven
that antimatter exists,
482
00:41:44,562 --> 00:41:48,965
but it's also been proven that whenever
it comes in contact with ordinary matter,
483
00:41:49,030 --> 00:41:52,193
they annihilate one another, blow up.
484
00:41:52,264 --> 00:41:56,758
Why didn't the bird explode when it was hit,
or when it touched something?
485
00:41:56,831 --> 00:42:02,827
Well, you are both right and wrong.
The bird itself is not antimatter.
486
00:42:02,898 --> 00:42:07,631
But the bird unquestionably radiates
some sort of force, an energy screen,
487
00:42:07,699 --> 00:42:13,638
some invisible barrier.
And that energy screen is antimatter.
488
00:42:13,700 --> 00:42:17,693
Guns, cannons, rockets,
no wonder nothing touched it.
489
00:42:17,767 --> 00:42:20,964
Stuff hit the antimatter screen
and blew up before it could get close.
490
00:42:21,035 --> 00:42:24,527
- Mitch, this explains the failure of the radar.
- Yeah.
491
00:42:25,769 --> 00:42:30,706
No reflecting surface. The radar waves
wouldn't bounce off, they'd slide around.
492
00:42:31,569 --> 00:42:34,538
So with no echo, no tracks.
493
00:42:36,371 --> 00:42:41,673
Dr. Noymann, a couple of questions.
All this isn't just guesswork on your part?
494
00:42:42,438 --> 00:42:44,406
No, it is not guesswork, General.
495
00:42:44,471 --> 00:42:49,306
Evidently, this bird is able to open
that antimatter screen
496
00:42:49,373 --> 00:42:53,639
to use its beak, its claws,
its wings as destructive weapons.
497
00:42:56,640 --> 00:42:59,438
Now, here is part of the wreckage.
498
00:42:59,507 --> 00:43:04,467
Examination by a staff of scientists has told
us the whole incredible story.
499
00:43:05,708 --> 00:43:08,302
It has been checked and double-checked.
500
00:43:09,975 --> 00:43:13,035
- ls there anything else, General?
- Yes, Doctor.
501
00:43:14,142 --> 00:43:16,406
Where did this bird come from?
502
00:43:20,644 --> 00:43:24,876
Here is a piece of feather from the bird,
found in the wreckage.
503
00:43:24,945 --> 00:43:27,470
At least, we call it a feather,
we don't know what it is.
504
00:43:27,545 --> 00:43:32,005
Only what it looks like.
It has defied chemical analysis,
505
00:43:32,079 --> 00:43:34,980
the electroscope, every conceivable test.
506
00:43:36,013 --> 00:43:39,813
It contains no substance
known on the Earth today,
507
00:43:39,880 --> 00:43:42,974
no element recognizable by man.
508
00:43:43,047 --> 00:43:46,744
- Finding that out was expensive.
- Well, how so?
509
00:43:46,816 --> 00:43:50,650
We had several of these feathers,
this is the only piece left.
510
00:43:50,715 --> 00:43:55,084
As a last resort, we tried testing them
in electronic analyzers.
511
00:43:56,450 --> 00:43:57,576
Look.
512
00:44:04,051 --> 00:44:07,043
That bird is extraterrestrial.
513
00:44:07,118 --> 00:44:09,780
It comes from outer space,
514
00:44:09,852 --> 00:44:13,413
from some godforsaken antimatter galaxy
515
00:44:13,485 --> 00:44:16,818
millions and millions of light years
from the Earth.
516
00:44:19,886 --> 00:44:22,286
No other explanation is possible.
517
00:44:26,288 --> 00:44:29,121
Van will fly you two back to New York.
518
00:44:30,622 --> 00:44:34,922
I'd appreciate it if you'd hold yourselves
in readiness and, of course, you understand
519
00:44:34,989 --> 00:44:38,288
that everything that you've seen and heard
is classified.
520
00:44:39,490 --> 00:44:43,927
My command is ready, Ed, and waiting
at the end of a hotline. Just phone.
521
00:44:46,058 --> 00:44:52,293
Just phone, Van? Well, I'll need help,
all the help I can get. We all will.
522
00:44:53,759 --> 00:44:56,455
The only trouble is
that the last time I talked to a chaplain,
523
00:44:56,525 --> 00:45:00,086
there wasn't any telephone line
to the one and only place
524
00:45:00,160 --> 00:45:03,254
where we can get the kind of help
that we need.
525
00:45:05,727 --> 00:45:07,922
General Considine.
526
00:45:07,994 --> 00:45:12,232
This is an emergency.
Get me the Secretary of Defense.
527
00:45:12,694 --> 00:45:16,721
Up to now,
only one man had seen the bird and lived.
528
00:45:16,796 --> 00:45:21,824
Among those who knew of it,
its existence was a closely guarded secret.
529
00:45:21,896 --> 00:45:24,956
But even as arrangements were made
for an emergency meeting of the President,
530
00:45:25,030 --> 00:45:29,160
the Cabinet, the National Defense Board,
and the Joint Chiefs of Staff,
531
00:45:29,231 --> 00:45:32,325
even then, the bird revealed itself
to the world at large
532
00:45:32,398 --> 00:45:37,165
and complacency quickly turned to panic.
Panic, terror, and horror.
533
00:45:39,098 --> 00:45:41,066
No corner of the Earth was spared the terror
534
00:45:41,132 --> 00:45:46,434
of looking up into God's blue sky
and seeing, not peace and security,
535
00:45:46,500 --> 00:45:49,060
but the feathered nightmare on wings.
536
00:46:45,310 --> 00:46:46,902
Oh, come in.
537
00:46:46,976 --> 00:46:50,537
Well, I worked half the night running your
figures through the calculating machine.
538
00:46:50,610 --> 00:46:54,910
- Hope the results are what you want.
- Good. Thanks.
539
00:46:57,111 --> 00:46:58,271
Mitch?
540
00:47:01,912 --> 00:47:05,313
Oh. Thank you.
541
00:47:10,681 --> 00:47:15,118
Oh, really. For two days and a night now,
ever since we got back from Washington,
542
00:47:15,181 --> 00:47:20,380
you've had your nose buried
in all those papers, figuring, calculating.
543
00:47:20,448 --> 00:47:24,612
- Mitch, you've got to stop to sleep and eat.
- I've been busy.
544
00:47:25,683 --> 00:47:29,278
What you're working on have
anything to do with the bird?
545
00:47:29,850 --> 00:47:34,514
To destroy the bird?
Well, will it work, Mitch?
546
00:47:37,250 --> 00:47:38,740
I don't know.
547
00:47:39,417 --> 00:47:43,046
I honestly haven't the faintest, foggiest idea.
548
00:47:44,085 --> 00:47:46,781
It's one of those cock-eyed concepts
that you pull down
549
00:47:46,853 --> 00:47:50,414
out of cloud eight somewhere
in sheer desperation.
550
00:47:50,486 --> 00:47:53,978
Said anything about this
to General Buskirk or General Considine?
551
00:47:54,053 --> 00:47:58,319
And have them gently remind me
to stay in my own backyard? No, thanks.
552
00:47:59,888 --> 00:48:03,085
What's the difference? There's only
a million-to-one chance it will work.
553
00:48:03,155 --> 00:48:08,388
It's just something to do instead
of this deadly sitting around and waiting.
554
00:48:08,455 --> 00:48:13,324
Mitch, I've been thinking about the bird, too.
555
00:48:13,389 --> 00:48:16,222
Yeah, you and everybody else in the world.
556
00:48:17,090 --> 00:48:20,423
Ever stop to wonder
why the bird came here?
557
00:48:20,524 --> 00:48:22,754
Could it have been for food?
558
00:48:22,824 --> 00:48:26,555
I mean, does the bird eat,
in the sense that we understand eating?
559
00:48:26,625 --> 00:48:30,254
Well, Dr. Noymann says
that it absorbs energy
560
00:48:30,326 --> 00:48:34,057
from the things it destroys,
including humans,
561
00:48:34,126 --> 00:48:36,492
sort of a molecular osmosis.
562
00:48:38,394 --> 00:48:40,328
Could it have come here to rest?
563
00:48:40,394 --> 00:48:43,454
- lf it did, it sure as shooting isn't.
- Right.
564
00:48:43,528 --> 00:48:46,190
So far as we knew the bird just kept flying
around the Earth,
565
00:48:46,262 --> 00:48:48,457
always flying, never stopping.
566
00:48:48,528 --> 00:48:51,986
Well, that's what bothered me,
so I called General Buskirk.
567
00:48:52,062 --> 00:48:54,826
Mitch, remember Pierre Broussard,
at the farm?
568
00:48:54,897 --> 00:48:59,630
Yeah, him and his la carcagne,
or whatever he thought he saw.
569
00:48:59,697 --> 00:49:02,461
It just goes to prove what they always say,
truth is stranger than fiction.
570
00:49:02,531 --> 00:49:07,525
Well, this was no fiction.
Pierre did see something, he saw the bird.
571
00:49:07,599 --> 00:49:10,329
12,000 feet up at night in a storm?
572
00:49:10,398 --> 00:49:13,299
- No. The bird came down to Earth.
- But you just finished saying...
573
00:49:13,366 --> 00:49:16,233
Well, General Buskirk told me
they found the mark of a giant claw
574
00:49:16,299 --> 00:49:20,292
on a field next to Pierre Broussard's farm,
and I know why.
575
00:49:20,366 --> 00:49:22,891
The bird came here to build a nest.
576
00:49:27,301 --> 00:49:28,427
Nest.
577
00:49:30,235 --> 00:49:32,396
Eggs.
578
00:49:33,635 --> 00:49:34,863
More birds.
579
00:49:34,935 --> 00:49:38,268
It's got to be true.
There's just no other reason for it.
580
00:49:50,271 --> 00:49:53,900
General Buskirk. MacAfee calling.
This is urgent.
581
00:49:53,973 --> 00:49:57,966
Baby, gather up those papers for me,
will you please? Take these, too.
582
00:49:59,772 --> 00:50:02,366
General Buskirk? MacAfee.
583
00:50:02,440 --> 00:50:07,776
Now, please don't argue or ask for reasons.
I'll explain later. It's desperately important.
584
00:50:07,841 --> 00:50:10,742
I need a fast plane, and then a helicopter.
585
00:50:12,008 --> 00:50:15,603
Please, please, General, believe me.
I know what I'm doing.
586
00:50:16,742 --> 00:50:19,233
Yeah, at Broussard's place, the farm.
587
00:50:20,710 --> 00:50:25,511
Right. We're leaving right now.
Sally's with me. Yes.
588
00:50:25,577 --> 00:50:26,976
We'll go straight to the airport.
589
00:50:27,044 --> 00:50:30,411
We interrupt this program
for an important announcement.
590
00:50:30,477 --> 00:50:32,468
Ladies and gentlemen,
speaking from Washington,
591
00:50:32,545 --> 00:50:35,981
Lieutenant General Considine,
United States Air Force.
592
00:50:38,246 --> 00:50:40,714
We are faced with a crisis,
593
00:50:40,779 --> 00:50:42,872
a crisis for which all the nations
of the world,
594
00:50:42,946 --> 00:50:48,714
in unprecedented cooperative action,
have found as yet no solution.
595
00:50:49,982 --> 00:50:53,042
Until we do, we shall not rest.
596
00:50:54,315 --> 00:50:58,547
We have tried every weapon in the arsenals
of the mightiest armies on Earth.
597
00:50:58,616 --> 00:51:01,676
They have proven worse than useless.
598
00:51:01,749 --> 00:51:05,810
Atomic, hydrogen weapons,
capable of wiping cities,
599
00:51:05,884 --> 00:51:09,513
countries off the face of the Earth,
are completely ineffective
600
00:51:09,584 --> 00:51:13,350
against this creature from the skies.
601
00:51:14,851 --> 00:51:17,479
Two days ago, all aircraft were grounded.
602
00:51:18,452 --> 00:51:22,582
Deprived of its source of food or energy,
however the bird survives,
603
00:51:23,520 --> 00:51:26,683
the bird began a series of attacks
on the ground,
604
00:51:27,553 --> 00:51:31,649
in a fantastic orgy of destruction
never before seen.
605
00:51:31,721 --> 00:51:34,713
Nothing has been safe
from attack by the bird,
606
00:51:34,788 --> 00:51:40,226
cattle, horses, fields, homes, trains,
all manner of transportation.
607
00:51:40,955 --> 00:51:44,618
It has become obvious
that the bird is attracted by movement.
608
00:51:44,689 --> 00:51:48,750
Accordingly, your government
and all the governments of the world
609
00:51:48,824 --> 00:51:53,852
have declared a state of emergency
and instituted martial law.
610
00:51:53,924 --> 00:51:58,293
In addition to grounding all aircraft,
all surface transportation,
611
00:51:59,324 --> 00:52:03,886
cars, trucks, buses, trains, ships at sea,
612
00:52:03,959 --> 00:52:07,087
all such traffic must be halted at once.
613
00:52:08,059 --> 00:52:10,994
The movement of food
and essential supplies
614
00:52:11,060 --> 00:52:13,620
will be handled by the armed forces.
615
00:52:14,461 --> 00:52:17,953
Blackout conditions will be observed
from sunset to dawn
616
00:52:18,028 --> 00:52:20,553
every night until further notice.
617
00:52:20,629 --> 00:52:25,498
Movement of any sort on the streets
or highways during the daylight hours
618
00:52:25,563 --> 00:52:28,760
must be held to an absolute minimum
619
00:52:28,830 --> 00:52:32,357
and only where
it has been authorized as essential.
620
00:52:33,564 --> 00:52:38,228
You have just heard General Considine
speaking from Washington. Stay tuned...
621
00:52:42,431 --> 00:52:43,659
Mitch!
622
00:52:58,967 --> 00:53:03,404
Well, that plane is waiting for us.
We've gotta get up to Pierre's place.
623
00:53:24,804 --> 00:53:26,203
There it is!
624
00:53:40,741 --> 00:53:43,835
We'd better land
before that decides to do it again.
625
00:53:43,908 --> 00:53:45,068
The guns.
626
00:53:45,142 --> 00:53:47,667
Two Weatherby.378 Magnums,
they'll stop anything.
627
00:53:47,743 --> 00:53:48,767
Anything, Mitch?
628
00:53:48,843 --> 00:53:51,471
Well, anything but the bird,
but we're looking for eggs.
629
00:53:51,543 --> 00:53:53,875
Without antimatter energy screens,
you hope.
630
00:53:53,943 --> 00:53:56,810
- La carcagne?
- No, Pepe, not la carcagne,
631
00:53:56,876 --> 00:53:58,776
a million times worse.
632
00:54:00,411 --> 00:54:02,311
Let's get out of here.
633
00:54:52,452 --> 00:54:56,980
It looks like the nest, all right.
No sign of any egg.
634
00:54:57,052 --> 00:54:59,520
Well, it might be somewhere down in there.
635
00:54:59,587 --> 00:55:02,522
Only way to find out is
to go down there and look.
636
00:55:02,587 --> 00:55:04,020
La carcagne!
637
00:55:33,392 --> 00:55:34,620
An egg!
638
00:55:38,825 --> 00:55:42,022
You shoot gun, make the big noise.
La carcagne come and we all die.
639
00:55:42,093 --> 00:55:44,357
We have to get that egg, Pierre,
it's our only chance.
640
00:55:44,427 --> 00:55:46,088
Pierre, he not stay.
641
00:55:46,161 --> 00:55:47,822
Pierre! Come back!
642
00:55:52,128 --> 00:55:53,993
I'm from Montana.
643
00:57:00,939 --> 00:57:03,908
Pierre and his la carcagne.
644
00:57:03,973 --> 00:57:07,272
- He was right. Seeing it did mean his death.
- Yeah.
645
00:57:08,506 --> 00:57:11,441
I'll alert Washington.
They'll get out search parties.
646
00:57:11,508 --> 00:57:14,443
Everywhere in the world,
wherever the bird has been sighted,
647
00:57:14,508 --> 00:57:16,806
just on the off chance
that there might be more eggs,
648
00:57:16,875 --> 00:57:18,775
so they can be found and destroyed.
649
00:57:18,841 --> 00:57:20,570
That much we can do.
650
00:57:21,409 --> 00:57:23,434
Well, let's get back to the city.
651
00:57:23,509 --> 00:57:26,273
With that bird around,
it's too dangerous to fly.
652
00:57:26,343 --> 00:57:29,437
We'll leave the chopper
and take Pierre's car.
653
00:57:30,144 --> 00:57:32,044
He won't be needing it.
654
00:57:45,212 --> 00:57:48,511
- Come on, Brad, make this thing go.
- Yeah, come on.
655
00:57:48,580 --> 00:57:53,711
Let's get some speed on this.
Oh, man, he ain't moving at all.
656
00:57:53,781 --> 00:57:55,442
Come on! Come on!
657
00:57:59,615 --> 00:58:04,382
- Some maniac driving with lights and fast.
- Maybe he didn't hear the proclamation.
658
00:58:04,448 --> 00:58:07,246
I'll flag him down when he tries to pass.
659
00:58:08,783 --> 00:58:14,346
- Hey, daddy-o, get that tin can off the road.
- Come on, man.
660
00:58:17,817 --> 00:58:22,516
- Hey, man, who's afraid of the big bad bird?
- Turn out your lights! Get off the road!
661
00:58:22,585 --> 00:58:25,281
Don't worry about us,
we've got salt for its tail.
662
00:58:25,352 --> 00:58:28,810
Hey, watch out for that salt,
don't get it in the carbs!
663
00:58:28,886 --> 00:58:30,581
Come on, let's go!
664
00:58:34,019 --> 00:58:37,113
Crazy kids!
They don't know what they're doing!
665
00:58:37,187 --> 00:58:41,681
- Dig you later, 'gator.
- Hey, daddy-o, don't call us, we'll call you.
666
00:59:25,462 --> 00:59:29,865
- They boy is badly hurt, but he's alive.
- The girl's unconscious.
667
00:59:29,928 --> 00:59:33,056
There's a town up ahead with a hospital.
We'll take them there.
668
00:59:33,163 --> 00:59:35,597
You and I are going in
to Washington tonight.
669
00:59:35,662 --> 00:59:38,222
I'll bring the car over here for the kids.
670
00:59:52,232 --> 00:59:54,029
Miss Caldwell, MacAfee, I'm a busy man.
671
00:59:54,099 --> 00:59:57,296
I hope this isn't
some sort of crackpot wild goose chase.
672
00:59:57,366 --> 00:59:58,924
You and me both, General.
673
00:59:59,000 --> 01:00:02,663
Well, it's your dime, boy.
What is it you want to show me?
674
01:00:03,901 --> 01:00:07,962
- How to shoot the bird out of the sky.
- Some new type of weapon?
675
01:00:08,035 --> 01:00:10,629
No, with regular guns, bullets and bombs.
Anything you want.
676
01:00:10,702 --> 01:00:12,260
MacAfee, I told you that I haven't got time...
677
01:00:12,336 --> 01:00:15,601
Listen, General. This idea of mine may prove
to be as phony as a $3 bill,
678
01:00:15,669 --> 01:00:19,366
- but I still think it's worth a listen.
- Well, go ahead.
679
01:00:19,436 --> 01:00:21,996
Now I don't care
whether that bird came from outer space
680
01:00:22,071 --> 01:00:24,005
or Upper Saddle River, New Jersey,
681
01:00:24,071 --> 01:00:27,131
it's still made of flesh and blood
of some sort
682
01:00:27,204 --> 01:00:29,138
and vulnerable to bullets and bombs.
683
01:00:29,204 --> 01:00:31,729
If you can get past
that antimatter energy screen.
684
01:00:31,805 --> 01:00:37,243
Right. That's exactly what I think,
what I hope I've figured out how to do.
685
01:00:37,306 --> 01:00:40,742
I've just invested a dime of my own, boy.
Keep talking.
686
01:00:43,506 --> 01:00:48,341
Now, this is a blow-up I had made
of a bubble chamber photograph.
687
01:00:49,108 --> 01:00:52,202
The chamber was bombarded
with high-speed particles.
688
01:00:52,275 --> 01:00:58,737
Result, a photograph of a trail made
by what is known as a mu meson.
689
01:00:59,842 --> 01:01:03,334
But notice this hole, this gap right here.
690
01:01:03,443 --> 01:01:07,072
This gap is one of the most exciting
and significant recent discoveries
691
01:01:07,144 --> 01:01:08,168
in all science.
692
01:01:08,244 --> 01:01:09,768
You probably know about it, Dr. Noymann.
693
01:01:09,844 --> 01:01:12,677
Yes, yes. The formation
of a temporary mesic atom,
694
01:01:12,745 --> 01:01:14,576
the mu meson with a hydrogen nucleus.
695
01:01:14,645 --> 01:01:20,880
Right. But mu mesons
are 210 times heavier than electrons.
696
01:01:20,946 --> 01:01:26,543
Which means that in a mesic atom,
the electrons revolve around a nucleus
697
01:01:26,614 --> 01:01:31,449
at just a small fraction
of the ordinary distance in a normal atom.
698
01:01:32,514 --> 01:01:36,177
I know you don't understand all this,
General, but stick with me.
699
01:01:36,248 --> 01:01:39,615
Now, the mesic atom is extremely small,
700
01:01:40,149 --> 01:01:45,553
small enough to sift through
the electron defenses of the ordinary atom
701
01:01:45,617 --> 01:01:50,645
- and fuse with its nuclei.
- Atoms of matter or antimatter.
702
01:01:50,718 --> 01:01:57,146
Right, Doc! Now if this thing of mine works
and we can get close, real close,
703
01:01:57,218 --> 01:02:02,781
and bombard that bird's antimatter
energy shield with a stream of mesic atoms,
704
01:02:02,853 --> 01:02:05,014
I think we can destroy that shield.
705
01:02:05,087 --> 01:02:08,716
The bird would be defenseless then
except for beak, claws and wings.
706
01:02:08,787 --> 01:02:11,187
You could hit it with everything
but the kitchen sink.
707
01:02:11,253 --> 01:02:15,417
We've got kitchen sinks to spare, son.
Do you think you can do it?
708
01:02:15,488 --> 01:02:18,048
Well, I've kicked around some ideas.
I'm not sure they'll work,
709
01:02:18,122 --> 01:02:21,114
- but it's certainly worth a try.
- Well, what do you need?
710
01:02:21,189 --> 01:02:24,215
This lab, Dr. Noymann and his staff,
Sally here to help with the math,
711
01:02:24,289 --> 01:02:26,257
and a blank check
for supplies and equipment.
712
01:02:26,323 --> 01:02:28,883
It was yours before you finished
asking for it.
713
01:02:28,956 --> 01:02:34,019
MacAfee, time is running out.
Today, tomorrow, a week from now maybe...
714
01:02:34,092 --> 01:02:38,722
Besides I'd hate to lose that dime
I've got invested in you. Good luck, son.
715
01:02:42,925 --> 01:02:47,624
- Well, anybody ready for some work?
- Work or maybe some magic.
716
01:02:47,693 --> 01:02:52,562
- What we need is a miracle!
- Here it is. A miracle.
717
01:02:52,628 --> 01:02:54,687
A dime's worth of miracle.
718
01:02:58,694 --> 01:03:01,356
This weapon would have to create
mesic atoms,
719
01:03:01,429 --> 01:03:04,227
not as rare and isolated
laboratory phenomena,
720
01:03:04,296 --> 01:03:06,264
but in tremendous quantities,
721
01:03:06,329 --> 01:03:09,264
eject them through
some aiming and propelling device
722
01:03:09,329 --> 01:03:12,457
so they could travel indefinite distances
through the air
723
01:03:12,529 --> 01:03:15,498
to arrive with sufficient speed
and in sufficient numbers
724
01:03:15,565 --> 01:03:18,193
to bombard and destroy
an antimatter shield.
725
01:03:18,264 --> 01:03:20,494
Truly a miracle of science.
726
01:03:20,565 --> 01:03:25,525
Especially since the scientific
total life expectancy for a mesic atom,
727
01:03:25,599 --> 01:03:30,969
up to now, measured in laboratories,
had been one two-millionth of a second.
728
01:03:34,434 --> 01:03:35,662
Failure.
729
01:03:46,370 --> 01:03:47,632
Failure...
730
01:03:55,370 --> 01:03:56,997
...after failure...
731
01:04:03,905 --> 01:04:05,429
...after failure.
732
01:04:07,839 --> 01:04:12,333
And while a handful of dedicated people
struggled to achieve the impossible,
733
01:04:12,406 --> 01:04:17,070
panic spread to all corners of the Earth.
Panic and nightmare terror.
734
01:05:14,783 --> 01:05:15,772
Easy.
735
01:05:19,916 --> 01:05:21,076
Mitch.
736
01:05:24,183 --> 01:05:28,210
Easy, son, easy. You did your best.
737
01:05:28,285 --> 01:05:31,846
We can't have you killing the patient
trying to cure the disease, now, can we?
738
01:05:31,918 --> 01:05:34,751
A magnificent effort, Mitch, magnificent.
739
01:05:34,819 --> 01:05:38,812
It's unfortunate it was doomed to failure
from the start.
740
01:05:38,886 --> 01:05:41,116
Oh, great.
741
01:05:41,186 --> 01:05:42,915
Now if somebody will just deliver
the eulogy,
742
01:05:42,987 --> 01:05:45,581
the deceased can be safely laid away to rest.
743
01:05:45,655 --> 01:05:47,748
What's the matter with you,
are you all nuts or something?
744
01:05:47,821 --> 01:05:49,152
Mitch, are you all right?
745
01:05:49,222 --> 01:05:51,747
Sally, how long has it been
since the explosion?
746
01:05:51,821 --> 01:05:53,846
About an hour and a half,
two hours, I guess.
747
01:05:53,921 --> 01:05:56,947
- Oh, we're wasting time.
- Easy, son, easy.
748
01:05:57,023 --> 01:06:00,049
- ls that bird still in the air?
- Why, yes.
749
01:06:00,124 --> 01:06:03,582
- You still want to shoot it down?
- Why, yes, yes, sure.
750
01:06:03,657 --> 01:06:06,649
Well, then, for pete's sake, let's get with it.
General Buskirk has had a plane
751
01:06:06,724 --> 01:06:10,160
waiting in that field outside of New York
ever since we started the experiments.
752
01:06:10,224 --> 01:06:12,419
We've got to get the equipment installed
on that plane.
753
01:06:12,492 --> 01:06:16,792
Mitch, the apparatus didn't work.
The experiments failed.
754
01:06:16,859 --> 01:06:20,795
Mitch, please lie down in bed.
You were hurt in that explosion.
755
01:06:21,760 --> 01:06:26,094
Of course, you don't know.
The explosion was no accident.
756
01:06:26,161 --> 01:06:29,096
I did it on purpose.
I used the mesic atom projector.
757
01:06:29,161 --> 01:06:30,458
What?
758
01:06:30,528 --> 01:06:33,793
Well, sure. We had the basic wiring
all fouled up.
759
01:06:33,862 --> 01:06:35,727
It was a simple matter of adjusting
the polarity
760
01:06:35,795 --> 01:06:37,786
on the main condenser terminals.
761
01:06:37,862 --> 01:06:40,558
I figured it out while you two were asleep,
set it up right and tried it.
762
01:06:40,630 --> 01:06:41,892
- Now wait a minute, MacAfee.
- Mitch!
763
01:06:41,963 --> 01:06:44,898
Wait a minute. Are you trying to tell me
that that machine of yours works?
764
01:06:44,964 --> 01:06:46,727
- Sure.
- What kind of plane has
765
01:06:46,797 --> 01:06:49,994
- Buskirk got waiting for you?
- An old, stripped-down B-25.
766
01:06:50,064 --> 01:06:51,929
Good. Maneuverability instead of speed.
767
01:06:51,997 --> 01:06:54,830
Yeah, the whole operation may depend on
being able to turn on a dime.
768
01:06:54,899 --> 01:06:56,662
Well, then what in blazes are we waiting for?
769
01:06:56,732 --> 01:06:58,461
Well, that's what I've been talking
about for 10 minutes.
770
01:06:58,532 --> 01:07:02,434
Get me my pants, will you, General?
Oh, Sally, get out of here.
771
01:07:08,000 --> 01:07:11,663
We've installed the ejector nozzle
in the tail of the plane,
772
01:07:11,734 --> 01:07:15,192
- pointing to the back.
- Rewiring the plane's generating system,
773
01:07:15,268 --> 01:07:18,362
plus an added bank of batteries,
should give us more than enough power.
774
01:07:18,435 --> 01:07:21,768
Now, weight's a problem. How many people
will you need to operate this machine?
775
01:07:21,835 --> 01:07:23,860
The doctor, myself and a calculator.
776
01:07:23,936 --> 01:07:26,666
Have you got someone coming up here
for Sally to brief in a hurry?
777
01:07:26,737 --> 01:07:29,672
- I don't want her on that plane.
- He's coming in from the city now.
778
01:07:29,737 --> 01:07:34,697
One question. Why do you aim that gimmick
from the tail and not from the nose?
779
01:07:34,771 --> 01:07:38,730
Too dangerous in the nose. We might fly
into our own mesic bombardment
780
01:07:38,806 --> 01:07:41,969
- and destroy the plane.
- Chances are, once we locate the bird
781
01:07:42,040 --> 01:07:44,941
and we're up in the air,
the bird will chase us.
782
01:07:45,006 --> 01:07:48,999
- And if it doesn't?
- We'll attract its attention somehow.
783
01:07:51,473 --> 01:07:53,907
- Sandwiches and coffee.
- Thank you.
784
01:08:03,876 --> 01:08:05,901
The bird's been sighted
heading for New York City.
785
01:08:05,976 --> 01:08:08,706
- How long will it take you to finish?
- An hour and a half or two.
786
01:08:08,777 --> 01:08:10,904
- Still got to connect the thing up.
- No, that's too long.
787
01:08:10,977 --> 01:08:13,844
We've got to take off in 15 minutes.
You'll have to finish in the air.
788
01:08:13,911 --> 01:08:16,175
What about the calculator to replace Sally?
789
01:08:16,245 --> 01:08:18,713
Sorry, MacAfee,
we haven't got any time for that.
790
01:08:18,778 --> 01:08:20,871
- General...
- Van, you'll fly, I'll back-stop you.
791
01:08:20,944 --> 01:08:22,878
- Clear the field for a takeoff.
- Right.
792
01:08:22,945 --> 01:08:27,109
Well, what are we waiting for?
Get the rest of your stuff on board.
793
01:10:11,296 --> 01:10:15,130
There it is now,
attacking the United Nations building.
794
01:10:30,131 --> 01:10:31,792
Make a pass at it.
795
01:12:13,015 --> 01:12:15,449
The bird's after us, chasing us.
How are you doing?
796
01:12:15,514 --> 01:12:18,381
- Ready in a minute.
- Well, fast, boy, fast.
797
01:12:22,216 --> 01:12:26,585
For God's sake, hurry, man!
It's catching up with us fast.
798
01:12:26,650 --> 01:12:28,880
Got it! Close those circuits.
799
01:12:55,855 --> 01:12:57,846
It's all yours, General.
800
01:13:07,290 --> 01:13:08,484
Steady.
801
01:13:13,523 --> 01:13:14,751
Steady.
802
01:13:16,392 --> 01:13:17,882
Fire rockets.
803
01:13:51,230 --> 01:13:52,663
We got it.
804
01:13:53,664 --> 01:13:59,664
Thanks to experico.
Synchronisation for GUACAMOLE version by HookyB.72402
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.