All language subtitles for The.Detail.S01E10.720p.HDTV.x264-aAF

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian Download
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,031 --> 00:00:01,467 Notify missing persons. 2 00:00:01,477 --> 00:00:03,873 - We found Brooke Dodson. - Young girl, long red hair... 3 00:00:03,883 --> 00:00:05,904 - You know what that means, Stevie. - 15 years ago, 4 00:00:05,914 --> 00:00:08,883 Flowers was the main suspect in the serial killing of Nancy Brown, 5 00:00:08,893 --> 00:00:11,235 Paula King and Wendy Fraser, all 14 years old. 6 00:00:11,245 --> 00:00:12,842 Hextall Importers. 7 00:00:12,852 --> 00:00:15,579 What makes a dormant virus like Flowers wake up 8 00:00:15,589 --> 00:00:17,469 after 15 years and just start killing again? 9 00:00:17,479 --> 00:00:18,497 Maybe he never stopped. 10 00:00:18,507 --> 00:00:20,313 Found my dad hanging in the garage. 11 00:00:20,323 --> 00:00:22,146 Brooke Dodson's linked to my dad's case. 12 00:00:22,156 --> 00:00:24,770 Detectives for the Metropolitan Police Homicide Division 13 00:00:24,780 --> 00:00:26,704 discovered the body of Mr. Flowers. 14 00:00:26,714 --> 00:00:27,844 He didn't kill himself. 15 00:00:27,854 --> 00:00:30,305 It was someone who knew the inner workings of a crime scene. 16 00:00:30,316 --> 00:00:32,117 - Like a cop? - Yeah. 17 00:00:32,127 --> 00:00:33,993 But Stevie, Flowers left you a note. 18 00:00:35,581 --> 00:00:37,549 Why, why, Stevie? 19 00:00:37,559 --> 00:00:39,079 Why'd you have to keep digging? 20 00:00:39,089 --> 00:00:40,881 Mom said to make her a margarita. 21 00:00:40,891 --> 00:00:42,987 Katie, when did she say this to you? Where is she? 22 00:00:42,998 --> 00:00:44,631 She went for a walk with Grandpa. 23 00:00:47,502 --> 00:00:50,036 Stevie? 24 00:01:13,352 --> 00:01:15,453 Katie, did your mom 25 00:01:15,463 --> 00:01:18,488 say anything else when she left? Anything at all? 26 00:01:18,498 --> 00:01:21,284 - I don't think so. Why? - What's wrong? 27 00:01:21,294 --> 00:01:24,128 - Is there a problem? - What about your grandpa? 28 00:01:24,138 --> 00:01:26,830 Did he seem upset at all? How was he acting? 29 00:01:26,840 --> 00:01:27,989 Fine. 30 00:01:27,999 --> 00:01:30,309 You're scaring her. What's this all about? 31 00:01:31,147 --> 00:01:33,236 Jack? What is it? 32 00:01:33,246 --> 00:01:35,918 Jack? Jack! 33 00:01:56,796 --> 00:01:58,457 She took her gun. 34 00:01:59,027 --> 00:02:02,538 Why would she do that? Why would she take her gun on a walk? 35 00:02:02,548 --> 00:02:05,283 I don't know. There's gotta be a reason. 36 00:02:05,293 --> 00:02:08,091 The same reason I found her phone tossed on the driveway? 37 00:02:08,101 --> 00:02:09,894 I'm calling Harry. 38 00:02:12,851 --> 00:02:15,644 - He's not answering. - His car's gone. 39 00:02:15,654 --> 00:02:17,622 Where would they go, Helen? Do you know? 40 00:02:17,632 --> 00:02:20,736 Well, maybe they just went for a drive. Maybe they needed to talk. 41 00:02:20,746 --> 00:02:23,312 - With her gun?! - I don't know. 42 00:02:25,897 --> 00:02:27,889 Fiona, it's me. I... 43 00:02:27,899 --> 00:02:31,367 We have a problem. I think Stevie's missing. 44 00:02:39,117 --> 00:02:41,335 - Synced and corrected by Shazi89 - - www.addic7ed.com - 45 00:02:47,818 --> 00:02:49,560 - Excuse me. 46 00:02:50,688 --> 00:02:52,161 What's going on here? 47 00:02:52,857 --> 00:02:55,416 - Are you Jonathan Hall? - Yeah, why? 48 00:02:55,426 --> 00:02:57,904 Inspector Currie would like to talk to you. 49 00:03:00,380 --> 00:03:02,589 OK, everybody, listen up. 50 00:03:02,599 --> 00:03:05,425 We're gonna run through what we know, starting from the top. 51 00:03:05,435 --> 00:03:08,428 When did Stevie take out Flowers' file? 52 00:03:08,438 --> 00:03:10,271 I saw him on shift. 53 00:03:10,282 --> 00:03:12,674 She said she was looking into the death scene; timeline looked off. 54 00:03:12,685 --> 00:03:14,721 So what, she didn't think that Flowers killed himself? 55 00:03:14,732 --> 00:03:17,437 I guess. We didn't talk about it after that. 56 00:03:17,447 --> 00:03:19,439 I just thought she was digging at old wounds. 57 00:03:19,449 --> 00:03:22,175 - And did she tell Harry about her theory? - Yeah. 58 00:03:22,185 --> 00:03:23,896 She called him and he came over for dinner. 59 00:03:23,907 --> 00:03:25,611 I thought they went up to her room to talk about it. 60 00:03:25,622 --> 00:03:27,547 - How long after that did they leave? - Not long. 61 00:03:27,557 --> 00:03:31,350 They left the front door open. Stevie told Katie she wanted a margarita. 62 00:03:31,360 --> 00:03:33,599 I knew something was up because she hates tequila, 63 00:03:33,610 --> 00:03:35,260 so I went outside and found her phone. 64 00:03:35,271 --> 00:03:37,708 OK, we already have a BOLO out on them in addition 65 00:03:37,718 --> 00:03:40,599 to a description of Harry's car. Intelligence is wiring the phone 66 00:03:40,610 --> 00:03:42,628 so give them the floor, please. Who's checking hospitals? 67 00:03:42,638 --> 00:03:45,564 I am. I am. There's nothing yet, but I'll try back in 20. 68 00:03:45,574 --> 00:03:49,402 Make it 10. Stevie's weapon is MIA, so no missteps, got that? 69 00:03:49,412 --> 00:03:51,398 Her gun's missing? 70 00:03:51,409 --> 00:03:53,197 What the hell's going on? Where are the kids? 71 00:03:53,208 --> 00:03:54,873 They're fine. They're upstairs with Helen. 72 00:03:54,883 --> 00:03:56,805 Why haven't you been answering your phone? 73 00:03:56,816 --> 00:03:59,076 I... It died. Where's Stevie? 74 00:03:59,087 --> 00:04:02,648 She left with Harry. I found her phone outside, 75 00:04:02,658 --> 00:04:05,417 her gun is missing... They're gone, Jono. 76 00:04:05,427 --> 00:04:08,047 - What do you mean they're gone? - We have a situation 77 00:04:08,058 --> 00:04:11,756 that we're dealing with and I need you to stay clearheaded. 78 00:04:11,766 --> 00:04:13,578 What kind of situation? What are we talking... 79 00:04:13,589 --> 00:04:17,680 It's OK. Go wait with the family. Someone will be up to talk to you. 80 00:04:22,212 --> 00:04:24,329 We still don't have a signal on Harry's phone? 81 00:04:24,340 --> 00:04:28,053 No, we've been trying for over an hour. He must've taken the battery out. 82 00:04:28,064 --> 00:04:29,743 OK. Keep trying. 83 00:04:30,385 --> 00:04:33,197 Before we jump to any more conclusions, I need more information. 84 00:04:33,208 --> 00:04:35,576 Get me Helen Barker. I want the family down at the division. 85 00:04:35,587 --> 00:04:37,982 This place is a crime scene. You get eyes on the Barker house. 86 00:04:37,993 --> 00:04:39,450 - Already done. - OK, head over, 87 00:04:39,460 --> 00:04:41,509 start looking. Kyle's gonna join you after. 88 00:04:41,520 --> 00:04:42,537 After what? 89 00:04:42,548 --> 00:04:45,193 I want you to finish up here, see if there's anything we missed... 90 00:04:45,204 --> 00:04:48,625 Starting with Jono. You got a problem with that? 91 00:04:49,853 --> 00:04:52,204 - Why would I? - Good. 92 00:05:07,553 --> 00:05:11,546 - Who's Irvine? - Our therapist. 93 00:05:11,557 --> 00:05:13,549 You can call her, she'll tell you. 94 00:05:13,559 --> 00:05:15,397 Little late for an appointment. 95 00:05:16,661 --> 00:05:18,538 We got coffee. 96 00:05:20,400 --> 00:05:24,168 - With your therapist? - Yeah. We lost track of time. 97 00:05:29,839 --> 00:05:32,268 How were things between Stevie and her stepfather? 98 00:05:32,278 --> 00:05:34,537 I don't know. Fine, I think. 99 00:05:34,547 --> 00:05:37,573 Anything occur that might explain why they took off like this? 100 00:05:37,583 --> 00:05:40,743 No. They're close. He helps out with our kids. 101 00:05:40,753 --> 00:05:43,879 OK, listen... 102 00:05:44,709 --> 00:05:47,917 Did Stevie happen to mention her father's old Flowers case 103 00:05:47,927 --> 00:05:51,123 - that she was working on again? - I'm so sick of that name. 104 00:05:51,134 --> 00:05:54,156 Jono, we need you to stay calm, OK? 105 00:05:54,166 --> 00:05:57,482 Don't you tell me to be calm. Don't you... don't... 106 00:05:57,493 --> 00:05:59,459 My wife is missing and I'm sitting here 107 00:05:59,470 --> 00:06:01,429 answering questions with the guy she's screwing. 108 00:06:01,440 --> 00:06:03,264 Nothing happened between Stevie and me. 109 00:06:03,274 --> 00:06:06,576 Oh yeah? Nothing? Then look me in the eyes and say that. 110 00:06:08,580 --> 00:06:11,481 Nothing happened between Stevie and me. 111 00:06:13,305 --> 00:06:16,397 This time. Let me ask you something. 112 00:06:17,170 --> 00:06:18,579 What kind of self-centered idiot 113 00:06:18,589 --> 00:06:20,815 shows up at a married woman's house? 114 00:06:20,825 --> 00:06:22,917 A drunk one. 115 00:06:24,929 --> 00:06:27,288 Listen, do you really wanna do this now, 116 00:06:27,298 --> 00:06:29,390 or do you want to focus on finding your wife? 117 00:06:29,400 --> 00:06:32,022 Oh please, don't act like you care about her more than I do, 118 00:06:32,033 --> 00:06:33,117 because you don't. 119 00:06:33,128 --> 00:06:35,021 Is that why you had coffee with your therapist? 120 00:06:35,032 --> 00:06:36,983 Because you care so much about Stevie... 121 00:06:39,376 --> 00:06:41,635 - Jono... - No, keep talking. Keep talking. 122 00:06:41,645 --> 00:06:44,004 You don't wanna go down this road, Jono. 123 00:06:44,014 --> 00:06:46,405 If you hit me, I have no choice. 124 00:06:46,416 --> 00:06:48,450 I gotta charge you. 125 00:06:58,742 --> 00:07:00,988 I should've been here. 126 00:07:00,998 --> 00:07:03,390 I would've known, I wouldn't have let her walk out the door. 127 00:07:03,400 --> 00:07:05,666 You and me both. 128 00:07:22,251 --> 00:07:25,419 Help! Help! 129 00:07:49,425 --> 00:07:51,425 Let's walk through the details one more time. 130 00:07:51,436 --> 00:07:53,360 At 9 pm last night, detective Hall 131 00:07:53,371 --> 00:07:55,496 left her home with Harry Barker after going through 132 00:07:55,506 --> 00:07:58,265 the Alvin Flowers casefile. Why? 133 00:07:58,275 --> 00:08:01,337 Stevie thought the death scene was fake. She told Harry. 134 00:08:01,348 --> 00:08:03,167 Maybe they came up with a lead together, 135 00:08:03,178 --> 00:08:05,425 so she grabbed her gun and they went to go check it out. 136 00:08:05,436 --> 00:08:06,887 She would've told Jack. 137 00:08:07,305 --> 00:08:09,310 Instead, she asks for a drink that makes her sick 138 00:08:09,321 --> 00:08:10,685 and says she's going for a walk. 139 00:08:10,696 --> 00:08:13,262 - Alright, so then that's the signal. - So why'd she feel like that? 140 00:08:13,273 --> 00:08:14,497 She couldn't communicate in front of Harry. 141 00:08:14,508 --> 00:08:16,984 This is where her missing weapon comes in. 142 00:08:16,994 --> 00:08:19,820 She found something out about the Flowers death scene 143 00:08:19,830 --> 00:08:23,239 and it might have been something Harry didn't want her to know. 144 00:08:23,250 --> 00:08:25,259 It was his old case. 145 00:08:26,397 --> 00:08:27,731 Where are we on his car? 146 00:08:27,742 --> 00:08:29,929 Nowhere. It's a really old car, there's no GPS. 147 00:08:29,939 --> 00:08:32,098 I did get a warrant to track his credit cards. 148 00:08:32,108 --> 00:08:34,430 Alright, Finch, contact Public Order Unit. 149 00:08:34,441 --> 00:08:37,323 Let's start organising some searches of the area, set up a hotline, 150 00:08:37,334 --> 00:08:39,930 get it out to the media ASAP. Thank you. 151 00:08:46,055 --> 00:08:47,085 What about them? 152 00:08:47,096 --> 00:08:49,795 You wanna keep me here for a few more hours until things progress? 153 00:08:49,806 --> 00:08:52,624 Yeah, someone's figuring out a hotel. We'll get 'em over later. 154 00:08:56,032 --> 00:09:00,168 So... boss, you know Harry as well as I do. 155 00:09:00,179 --> 00:09:02,261 Are we really saying... 156 00:09:02,271 --> 00:09:05,377 we think he had something to do with Alvin Flowers' death? 157 00:09:05,388 --> 00:09:07,755 We're not saying anything right now. 158 00:09:25,326 --> 00:09:27,317 Hi, darling. How are you? 159 00:09:27,328 --> 00:09:29,154 - Where are we? - Ah, it's good 160 00:09:29,164 --> 00:09:31,741 to finally hear your voice. I don't like it when you go quiet 161 00:09:31,752 --> 00:09:33,718 like that, it's unnerving, you know? 162 00:09:36,891 --> 00:09:38,095 Look... 163 00:09:39,055 --> 00:09:41,666 I messed up, I know it. But I can explain. 164 00:09:41,676 --> 00:09:45,002 Explain why you pulled a gun on me, drove me here and tied me up? 165 00:09:45,012 --> 00:09:48,506 Well, I think you need to relax, sweetheart. 166 00:09:48,516 --> 00:09:52,009 Don't "sweetheart" me. 167 00:09:52,526 --> 00:09:55,604 Not now, not ever. That life is gone. 168 00:09:57,346 --> 00:09:59,216 OK. 169 00:10:01,194 --> 00:10:02,409 Fine. 170 00:10:06,065 --> 00:10:07,791 That's fair. 171 00:10:07,801 --> 00:10:10,101 I deserved that. 172 00:10:12,346 --> 00:10:14,257 How'd you know about the note, Harry? 173 00:10:14,268 --> 00:10:17,702 Let's know play this game. You know how I knew. I wrote the damn thing. 174 00:10:17,713 --> 00:10:19,893 So I was right. 175 00:10:20,581 --> 00:10:23,639 Flowers didn't kill himself, it was a cop. 176 00:10:23,649 --> 00:10:27,382 Just like I thought. But what I didn't realise is that cop is you. 177 00:10:27,393 --> 00:10:29,512 I had reason to. 178 00:10:29,522 --> 00:10:33,116 After all those things he did to those poor little girls? 179 00:10:33,126 --> 00:10:36,453 No, that does not make sense. 180 00:10:36,463 --> 00:10:39,822 We were bringing him in. We were getting justice. 181 00:10:39,832 --> 00:10:41,891 Justice? 182 00:10:41,901 --> 00:10:43,855 The only justice for him is death. 183 00:10:43,866 --> 00:10:45,867 I know it, you know it. I did the right thing. 184 00:10:45,878 --> 00:10:48,831 And taking me from my family in the middle of the night, 185 00:10:48,841 --> 00:10:51,703 you did that because you were doing the right thing? 186 00:10:51,714 --> 00:10:56,620 No. I brought you here so that I could explain myself. I knew you... 187 00:10:56,631 --> 00:10:59,104 See, I didn't want you to blow the whole thing open on me 188 00:10:59,115 --> 00:11:00,765 until we'd talked. 189 00:11:00,776 --> 00:11:03,645 So you just want me to keep my mouth shut? 190 00:11:04,282 --> 00:11:06,374 If that's how you'd like to put it. 191 00:11:06,385 --> 00:11:08,450 We're in this together. 192 00:11:08,460 --> 00:11:11,953 This was our case, and we did it. We got the bad guy... 193 00:11:11,963 --> 00:11:15,356 And he is the bad guy, not me, so please don't forget that. 194 00:11:16,948 --> 00:11:18,882 It was my dad's case. 195 00:11:18,893 --> 00:11:20,028 What? 196 00:11:20,038 --> 00:11:22,797 You just said "ours", 197 00:11:22,807 --> 00:11:25,333 like it was yours and mine. 198 00:11:25,343 --> 00:11:27,869 It wasn't. It was yours and Dad's case. 199 00:11:27,879 --> 00:11:30,471 - So what? - So what?! 200 00:11:30,481 --> 00:11:34,442 My dad killed himself over this case. 201 00:11:34,452 --> 00:11:37,178 Another reason why I couldn't take it anymore, why I did it. 202 00:11:37,188 --> 00:11:39,447 No. 203 00:11:39,457 --> 00:11:42,691 When I walked onto that scene at the farmhouse... 204 00:11:44,695 --> 00:11:47,888 Alvin Flowers, the gun, 205 00:11:47,898 --> 00:11:50,298 the way he was sitting... I recognised that feeling. 206 00:11:52,670 --> 00:11:55,763 It was the same one that I felt when I walked into the garage 207 00:11:55,773 --> 00:11:58,139 and found my dad hanging 15 years ago. 208 00:12:00,143 --> 00:12:02,602 Of course, sweetheart. 209 00:12:02,612 --> 00:12:05,905 It was another suicide. They all feel the same. 210 00:12:05,915 --> 00:12:08,483 Except he didn't kill himself. 211 00:12:10,487 --> 00:12:12,479 Did he? 212 00:12:12,489 --> 00:12:14,681 You killed Flowers. 213 00:12:14,691 --> 00:12:16,657 Remember, Harry? 214 00:12:24,300 --> 00:12:27,434 I didn't know Harry was such a wilderness buff. 215 00:12:29,706 --> 00:12:33,466 Jack, throwing stuff around won't bring her back any faster. 216 00:12:33,476 --> 00:12:37,002 Yeah, neither will stoic silences. 217 00:12:37,012 --> 00:12:40,539 He's got five copies of Grimm's Fairy Tales. 218 00:12:40,549 --> 00:12:43,275 'Cause that's super normal. 219 00:12:43,285 --> 00:12:45,277 He's bookmarked Little Red Riding Hood. 220 00:12:45,287 --> 00:12:48,180 Harry always had a theory that the murders had something to do 221 00:12:48,190 --> 00:12:50,749 with those books. Turned out to be a dead end, 222 00:12:50,759 --> 00:12:53,284 like everything else for Flowers. 223 00:12:53,294 --> 00:12:56,221 How do we know that Flowers wasn't a dead end too? 224 00:12:56,231 --> 00:12:58,456 I mean, we didn't prove anything there. 225 00:12:58,466 --> 00:13:01,994 He died before we could, possibly at the hands of Harry. 226 00:13:02,004 --> 00:13:04,362 I know we're all dancing around it, 227 00:13:04,372 --> 00:13:06,197 but do you think Harry killed Flowers? 228 00:13:06,207 --> 00:13:08,237 Flowers was his guy. Him and Gene's. 229 00:13:08,248 --> 00:13:10,534 They spent the latter part of their careers chasing him. 230 00:13:10,545 --> 00:13:11,851 Thought Flowers was your guy. 231 00:13:11,862 --> 00:13:15,873 - Only 'cause I inherited him from them. - Fine. But why wait 15 years? 232 00:13:15,883 --> 00:13:18,440 If you're gonna off the guy and call it suicide, 233 00:13:18,451 --> 00:13:19,922 why not do it back in the day? 234 00:13:19,933 --> 00:13:21,894 I don't know, maybe Harry thought he'd stopped. 235 00:13:21,905 --> 00:13:23,359 Then Brooke Dodson happened. 236 00:13:23,370 --> 00:13:25,859 Flowers gets back from Calgary, picks right up where he left off... 237 00:13:25,870 --> 00:13:28,786 - Harry could've snapped. I almost did. - Were you guys close? 238 00:13:28,796 --> 00:13:31,522 Harry didn't much care for me. He didn't hide it, either. 239 00:13:31,532 --> 00:13:33,991 He was a good cop, though. Always a step ahead. 240 00:13:34,001 --> 00:13:36,794 Anything on there? 241 00:13:36,804 --> 00:13:38,570 Possibly. It's protected. 242 00:13:40,440 --> 00:13:42,732 Hextall Importers. Isn't that the building 243 00:13:42,742 --> 00:13:44,909 where Brooke Dodson was kept before she was murdered? 244 00:13:47,447 --> 00:13:49,739 Son of a bitch. 245 00:13:49,749 --> 00:13:52,776 Harry knew where Flowers was keeping Brooke Dodson. 246 00:13:52,786 --> 00:13:54,944 And he went after him himself. 247 00:13:57,323 --> 00:14:01,327 Like I said, always a step ahead. Hey. 248 00:14:01,338 --> 00:14:04,087 That confirms he was stalking Flowers. Did 'you find anything else? 249 00:14:04,097 --> 00:14:06,717 No, nothing yet. We gave Forensics the go-ahead 250 00:14:06,728 --> 00:14:08,524 to rip this place apart... 251 00:14:08,534 --> 00:14:10,994 I got a flash drive. I need Finch. 252 00:14:11,004 --> 00:14:13,796 OK, I'm sending him over. Let me see what I can dig up here. 253 00:14:13,806 --> 00:14:15,498 Alright. 254 00:14:15,508 --> 00:14:17,733 You can't be serious. 255 00:14:17,743 --> 00:14:20,969 You really think I'd hurt your father? 256 00:14:20,979 --> 00:14:23,105 He was my partner, I loved him like a brother. 257 00:14:23,115 --> 00:14:25,608 Like you love me? 258 00:14:25,618 --> 00:14:28,578 Look at me! 259 00:14:28,588 --> 00:14:31,379 You tied me up! You did this to me! You! 260 00:14:31,389 --> 00:14:33,816 It was the only way I could get you to listen to me. 261 00:14:33,826 --> 00:14:35,984 You put a gun in my face! 262 00:14:35,994 --> 00:14:38,120 And you know why you did that? 263 00:14:38,130 --> 00:14:40,388 Because you planned it. 264 00:14:40,398 --> 00:14:43,158 I was getting close to something that you didn't want me to find out, 265 00:14:43,168 --> 00:14:46,361 - and now you've panicked. - No, I told you what I did! 266 00:14:46,371 --> 00:14:49,539 Something here does not add up. 267 00:14:51,643 --> 00:14:54,410 So you killed Flowers... So what? Big deal. 268 00:14:56,414 --> 00:14:59,140 I didn't have any proof. It was just a theory. 269 00:14:59,150 --> 00:15:01,142 Why would you go to these lengths? 270 00:15:02,249 --> 00:15:04,145 I was ashamed. 271 00:15:04,155 --> 00:15:07,656 Of killing a man that had murdered four girls? 272 00:15:09,660 --> 00:15:11,660 No way. 273 00:15:14,750 --> 00:15:16,750 It's bigger than that, isn't it? 274 00:15:22,239 --> 00:15:24,673 Did you do something to my dad, Harry? 275 00:15:30,113 --> 00:15:32,506 What did he find out? 276 00:15:36,186 --> 00:15:39,012 What did he find out 277 00:15:39,022 --> 00:15:41,022 that made you kill him? 278 00:15:43,359 --> 00:15:46,795 He found out about the girls. 279 00:15:56,673 --> 00:15:59,031 - How's it going, Finch? - Be patient. 280 00:15:59,041 --> 00:16:00,774 This thing's locked up tighter than a drum. 281 00:16:00,785 --> 00:16:02,537 Well, the clock's ticking, just so you know. 282 00:16:02,548 --> 00:16:04,915 Just get off my back. I'm almost in. 283 00:16:08,217 --> 00:16:11,376 OK, I got it. Couple folders, dates... 284 00:16:11,386 --> 00:16:15,114 No, no. He took a lot of care to make sure only his eyes saw 285 00:16:15,124 --> 00:16:17,462 what was on there. There's gotta be a reason. 286 00:16:17,473 --> 00:16:18,494 Here it is. 287 00:16:19,661 --> 00:16:22,554 Harry's photo album looks a bit different than mine. 288 00:16:23,509 --> 00:16:26,391 He did a stint undercover. She could be an informant. 289 00:16:26,401 --> 00:16:29,561 This was encrypted like Fort Knox. Donnie, back me up on this thing. 290 00:16:29,571 --> 00:16:32,531 You don't do this kind of thing to hide case folders. 291 00:16:32,541 --> 00:16:35,266 You do if you're on the wrong side of the case. 292 00:16:35,276 --> 00:16:37,836 What's going on? You OK? 293 00:16:37,846 --> 00:16:40,271 No, uh... 294 00:16:40,281 --> 00:16:42,179 Forensics pulled apart the greenhouse. 295 00:16:42,190 --> 00:16:44,089 This was buried in the ventilation system. 296 00:16:44,100 --> 00:16:46,029 Well, what's in it? 297 00:16:46,040 --> 00:16:48,174 You should, uh... You should just look, Jack. 298 00:16:59,399 --> 00:17:01,641 Audrey Reed, *** 299 00:17:01,652 --> 00:17:03,521 She disappeared in 2006. 300 00:17:03,532 --> 00:17:06,725 She was 18. This is Sarah Keller and Maya Conley. 301 00:17:06,735 --> 00:17:10,462 They disappeared in 2010, both runaways, aged 15 and 16. 302 00:17:10,472 --> 00:17:13,732 Amy Lucas disappeared in 2015. 303 00:17:13,742 --> 00:17:16,835 She was 21, and she disappeared from her rooming house. 304 00:17:16,845 --> 00:17:19,604 Brooke Dodson, Nancy Brown, Paula King and Wendy Fraser 305 00:17:19,614 --> 00:17:21,839 have all been confirmed from the samples that we found. 306 00:17:21,849 --> 00:17:24,442 OK, am I the only one who thinks it's crazy 307 00:17:24,452 --> 00:17:27,445 that Barker might be responsible for the deaths of 8 people? 308 00:17:27,455 --> 00:17:29,881 And counting. Moretti's still ID'ing some of the samples. 309 00:17:29,891 --> 00:17:31,916 How the hell did we miss this? 310 00:17:31,926 --> 00:17:33,535 Wrong MO. 311 00:17:33,546 --> 00:17:36,012 It wasn't the red hair, girls from rough neighbourhoods... 312 00:17:36,023 --> 00:17:37,769 Those are just the ones he wanted us to find. 313 00:17:37,780 --> 00:17:39,680 The rest of his victims lived on the fringe. 314 00:17:39,691 --> 00:17:41,659 - Until Brooke Dodson. - Since 2003, 315 00:17:41,692 --> 00:17:44,387 this guy has just been preying on people that nobody was gonna miss. 316 00:17:44,398 --> 00:17:45,868 Until Flowers was back in the picture. 317 00:17:45,879 --> 00:17:48,246 Timeline matches exactly dates Flowers left and returned. 318 00:17:48,257 --> 00:17:51,886 When he came back, Harry just couldn't help himself. 319 00:17:51,897 --> 00:17:54,831 OK, I'll say it again: How did we miss this? 320 00:18:02,082 --> 00:18:05,049 I feel like I'm losing my mind. 321 00:18:05,059 --> 00:18:07,442 Helen, why don't you sit down? 322 00:18:07,453 --> 00:18:09,254 Maybe they were on a case, 323 00:18:09,265 --> 00:18:11,457 something they couldn't tell us about, 324 00:18:11,468 --> 00:18:13,956 - something undercover... - It's snack time. 325 00:18:13,967 --> 00:18:16,192 It's time for snack. I need snack. 326 00:18:18,184 --> 00:18:22,098 I... I didn't bring anything, Nate, I'm sorry. 327 00:18:22,108 --> 00:18:24,528 How about I get you something out of the vending machine? 328 00:18:24,539 --> 00:18:26,653 No, I want apple slices and peanut butter. 329 00:18:26,664 --> 00:18:29,489 I know you do, but we don't have that. Can I get you a chocolate bar? 330 00:18:29,500 --> 00:18:31,637 - No! - Will you shut up? 331 00:18:31,648 --> 00:18:33,907 - Hey! - Don't you get it, stupid? 332 00:18:33,918 --> 00:18:35,378 She's gone! 333 00:18:35,388 --> 00:18:37,817 Mom's gone and she might not be back! 334 00:18:37,828 --> 00:18:40,239 - Katie, wait! Katie! - Mom's gone? 335 00:18:40,250 --> 00:18:42,278 - Come back here! - Mom's not coming back? 336 00:18:42,289 --> 00:18:44,418 Why not? Where is she? 337 00:18:44,429 --> 00:18:45,848 - I don't know, Nate. - Take a walk. 338 00:18:45,859 --> 00:18:47,720 - I'm fine. - No, no. I said 339 00:18:47,731 --> 00:18:49,293 take a walk. I got this. 340 00:18:49,304 --> 00:18:52,172 - Go see about Katie. Go take care of her. - Behave. 341 00:18:54,597 --> 00:18:57,531 How about you and I find some apple slices around here 342 00:18:57,542 --> 00:18:59,976 with your name on them? 343 00:19:01,362 --> 00:19:02,816 Hey, Nate! 344 00:19:04,149 --> 00:19:06,089 Donnie's got a new game on his iPhone 345 00:19:06,100 --> 00:19:08,400 that looks really fun. You wanna go check it out? 346 00:19:11,723 --> 00:19:13,355 Good boy. Donnie? 347 00:19:13,366 --> 00:19:15,589 Yes? Nate! 348 00:19:17,894 --> 00:19:20,054 I've been around police enough to know that look. 349 00:19:20,064 --> 00:19:22,064 You found something, didn't you? 350 00:19:27,660 --> 00:19:29,301 What's in the box? 351 00:19:30,380 --> 00:19:31,654 You tell me. 352 00:19:32,895 --> 00:19:36,176 I, uh, I think that is your kit. 353 00:19:37,731 --> 00:19:39,395 And... 354 00:19:39,973 --> 00:19:42,950 I don't... I don't think that you've shown anyone your kit 355 00:19:42,961 --> 00:19:43,981 and I'd like to see it. 356 00:19:43,992 --> 00:19:46,302 Narcissist, right? 357 00:19:46,313 --> 00:19:48,771 You're playing to my psychology? 358 00:19:48,781 --> 00:19:50,807 It's a wee bit transparent. 359 00:19:51,419 --> 00:19:52,809 Actually, 360 00:19:53,486 --> 00:19:56,987 I would like to see what my dad died over. 361 00:19:58,991 --> 00:20:01,350 What I'm probably gonna die over. 362 00:20:02,672 --> 00:20:03,954 Fine. 363 00:20:16,373 --> 00:20:17,577 Grimm's? 364 00:20:19,878 --> 00:20:22,003 You used to read Red Riding Hood 365 00:20:22,013 --> 00:20:25,006 to Katie over and over when she was little. 366 00:20:25,016 --> 00:20:27,709 She... she loved the Big Bad Wolf. 367 00:20:27,719 --> 00:20:30,386 And he loved her. 368 00:20:31,900 --> 00:20:34,327 Is that why they had red hair? Because of the book? 369 00:20:35,046 --> 00:20:36,749 Stupid. 370 00:20:37,428 --> 00:20:39,420 It had nothing to do with the hair. 371 00:20:39,430 --> 00:20:40,921 So what was it about? 372 00:20:40,931 --> 00:20:43,257 You remind me of Paula. 373 00:20:43,843 --> 00:20:45,226 Yeah. 374 00:20:45,236 --> 00:20:49,030 She loved to talk too. She was a tough one, that one. 375 00:20:50,134 --> 00:20:52,233 She didn't cry until the very end. 376 00:20:52,243 --> 00:20:55,703 - You remember Paula, don't you? - Yeah, um... 377 00:20:56,884 --> 00:20:58,438 Paula King. 378 00:20:59,055 --> 00:21:01,976 She came from a big family. 379 00:21:01,986 --> 00:21:04,378 Um... two brothers 380 00:21:04,388 --> 00:21:07,455 and four sisters and her mom, Katherine. 381 00:21:09,459 --> 00:21:11,418 She was a single mom, 382 00:21:12,334 --> 00:21:13,887 barely getting by. 383 00:21:14,974 --> 00:21:17,157 Paula was just another girl 384 00:21:17,167 --> 00:21:19,759 from a troubled home just looking for a bit of attention. 385 00:21:19,769 --> 00:21:23,471 - That's what the victim profile said. - And were we right? 386 00:21:28,344 --> 00:21:31,913 Why did you force your way into my family? 387 00:21:33,917 --> 00:21:36,943 Why did you infiltrate my entire life, 388 00:21:36,953 --> 00:21:39,921 my children and my mom? 389 00:21:43,259 --> 00:21:45,251 We trusted you! 390 00:21:47,963 --> 00:21:50,522 I loved you like a father, 391 00:21:50,532 --> 00:21:52,858 and all this time I didn't even know you! 392 00:21:52,868 --> 00:21:56,036 Don't look at me with those innocent eyes. I know what you've been up to. 393 00:21:57,852 --> 00:22:01,033 You're no different than those girls. 394 00:22:01,043 --> 00:22:03,301 You went off the path just like 'em. 395 00:22:04,436 --> 00:22:05,937 What path? 396 00:22:07,115 --> 00:22:08,506 "And her mother said, 397 00:22:08,516 --> 00:22:11,376 "'Come, Little Red Riding Hood. 398 00:22:11,386 --> 00:22:13,186 "'Good little girls stay on the path, 399 00:22:13,197 --> 00:22:14,945 "but sometimes they need help to do that 400 00:22:14,956 --> 00:22:17,815 or the Big Bad Wolf will eat them up.'" 401 00:22:17,825 --> 00:22:20,626 So it's the path that keeps the girls safe? 402 00:22:23,631 --> 00:22:25,823 I was the only one 403 00:22:25,833 --> 00:22:28,192 who saw their true natures. 404 00:22:28,202 --> 00:22:30,160 I was the one 405 00:22:30,170 --> 00:22:33,572 who was watching them closely. 406 00:22:35,576 --> 00:22:37,942 I could see it in their eyes. 407 00:22:48,322 --> 00:22:52,090 The same way I can see it in your eyes. 408 00:22:53,852 --> 00:22:56,619 When you look at Kyle Price. 409 00:24:10,969 --> 00:24:13,586 Do you recognise these, Helen? 410 00:24:13,604 --> 00:24:17,586 They found them in the ventilation system of your greenhouse. 411 00:24:18,539 --> 00:24:20,668 I... what... 412 00:24:20,678 --> 00:24:22,727 Is this hair? 413 00:24:24,016 --> 00:24:26,422 This is gonna be hard to hear, 414 00:24:27,084 --> 00:24:30,811 but these samples all match the girls who were murdered. 415 00:24:30,821 --> 00:24:33,479 The ones from Gene and Harry's redhead case. 416 00:24:33,489 --> 00:24:37,517 I... What do you mean? I don't understand. 417 00:24:37,527 --> 00:24:40,954 We think Harry is responsible for their murders. 418 00:24:40,964 --> 00:24:42,886 That's impossible. 419 00:24:43,535 --> 00:24:47,427 I mean, if Harry had those, it's... it's probably evidence. 420 00:24:47,437 --> 00:24:51,130 He and Gene devoted all their waking hours to this case. 421 00:24:51,140 --> 00:24:54,300 No. The police did not have these samples. 422 00:24:54,310 --> 00:24:57,270 Only the killer did. 423 00:24:57,280 --> 00:25:00,406 You're asking me to believe 424 00:25:00,416 --> 00:25:04,810 that a man I spent 13 years with is a murderer? 425 00:25:04,820 --> 00:25:07,412 Stevie got too close to figuring out that it was him, 426 00:25:07,422 --> 00:25:09,815 and now her life is in danger because of it. 427 00:25:09,825 --> 00:25:11,872 No. 428 00:25:11,883 --> 00:25:14,953 No, he didn't kill anyone. No. 429 00:25:14,964 --> 00:25:16,919 If she was here, 430 00:25:16,930 --> 00:25:19,724 she'd be telling you how crazy that is. 431 00:25:19,735 --> 00:25:21,958 But she isn't here. 432 00:25:22,437 --> 00:25:24,278 Is she? 433 00:25:25,006 --> 00:25:28,441 And we are afraid for your daughter's life. 434 00:26:21,862 --> 00:26:24,188 Stop! Please! 435 00:26:28,734 --> 00:26:31,627 Come on! Come on! Come on! 436 00:26:31,638 --> 00:26:34,238 Stop! Stop, please! 437 00:26:41,848 --> 00:26:43,840 Call 911! 438 00:26:43,850 --> 00:26:47,710 - My name is Detective Stevie Hall. - This is Tera Sava. 439 00:26:47,720 --> 00:26:50,079 I'm with Detective Hall... 440 00:26:50,089 --> 00:26:52,781 Oh, my God!! 441 00:26:52,791 --> 00:26:54,750 No! 442 00:27:07,306 --> 00:27:09,400 Sometimes he would've leave you. 443 00:27:10,588 --> 00:27:13,114 He... he wouldn't tell me where he was going, he just... 444 00:27:13,124 --> 00:27:15,650 he went away for a few hours. 445 00:27:15,661 --> 00:27:17,236 Did he ever go overnight? 446 00:27:17,247 --> 00:27:19,698 I... I never thought anything of it, 447 00:27:19,709 --> 00:27:22,802 because Gene did the same thing. 448 00:27:22,813 --> 00:27:25,305 I thought it was just because they were cops, you know, 449 00:27:25,316 --> 00:27:27,976 I just... figured it was part of the... 450 00:27:28,588 --> 00:27:30,222 territory. 451 00:27:32,426 --> 00:27:33,817 And... 452 00:27:34,736 --> 00:27:37,488 and when he got home, 453 00:27:37,498 --> 00:27:40,174 he always took a shower. 454 00:27:40,834 --> 00:27:42,705 And he did the laundry. 455 00:27:44,538 --> 00:27:47,072 I didn't notice that until just now. 456 00:27:48,814 --> 00:27:51,596 I guess he was washing away what he'd done. 457 00:27:51,607 --> 00:27:54,858 So he didn't normally do the laundry? 458 00:27:55,619 --> 00:27:57,049 No. 459 00:28:02,555 --> 00:28:04,812 I remember I used to find these receipts 460 00:28:04,823 --> 00:28:08,062 from this really cheap motel. 461 00:28:09,234 --> 00:28:12,546 I asked him what they were for and... 462 00:28:13,327 --> 00:28:15,726 he said he just wanted a quiet place to think. 463 00:28:15,737 --> 00:28:18,140 Do you remember what the name of this motel was? 464 00:28:18,151 --> 00:28:19,828 Do you remember where it was? 465 00:28:19,839 --> 00:28:22,139 I don't know. I don't remember. 466 00:28:23,975 --> 00:28:26,601 It's OK. It's OK. 467 00:28:33,479 --> 00:28:36,238 Jack, get me Audrey Reed's file. 468 00:28:36,249 --> 00:28:39,350 Donnie, you looking into Harry's credit cards? Focus on motels. 469 00:28:46,498 --> 00:28:48,187 Yeah? 470 00:28:48,198 --> 00:28:50,288 Helen says he'd disappear to the same cheap motel 471 00:28:50,299 --> 00:28:53,180 when he needed time to think. That picture was taken in 2006, 472 00:28:53,191 --> 00:28:54,491 same year she went missing. 473 00:28:54,502 --> 00:28:57,468 Crappy paint job, bad carpeting... It's gotta be a motel. 474 00:28:57,486 --> 00:29:00,699 Guys, guys! I got Fort York Motel off Highway 7. 475 00:29:00,710 --> 00:29:02,601 Matches the dates of all the girls and then some. 476 00:29:02,612 --> 00:29:04,736 Call SWAT, tell everyone I want them suited up now. 477 00:29:04,747 --> 00:29:07,139 We don't have much time. Jack, pull back. 478 00:29:07,150 --> 00:29:09,983 Evidence is coming in from the Barker place. I want you go through it all 479 00:29:09,994 --> 00:29:11,806 and see if you can figure out who the rest of these girls are. 480 00:29:11,817 --> 00:29:13,272 Wait, you're pulling me from the motel? 481 00:29:13,283 --> 00:29:16,215 Well, no one has your eyes and instincts and you know it. 482 00:29:17,119 --> 00:29:19,753 Are you afraid of me going? 483 00:29:19,763 --> 00:29:21,861 In case she's dead? 484 00:29:24,727 --> 00:29:26,560 Find me those names, Jack. 485 00:29:38,380 --> 00:29:40,372 I heard Fiona pulled you from the raid. 486 00:29:40,382 --> 00:29:42,541 Shouldn't you be gone by now? 487 00:29:42,551 --> 00:29:45,143 Jack... you OK? 488 00:29:45,972 --> 00:29:47,457 I'm fine. 489 00:29:48,291 --> 00:29:51,049 - Come on, Jack... - I said I'm fine. 490 00:29:51,059 --> 00:29:54,886 - We're gonna find her. - Yeah? 491 00:29:54,896 --> 00:29:56,496 What if we don't? 492 00:29:57,065 --> 00:30:01,327 You and I both know the numbers. The longer she's... gone... 493 00:30:01,973 --> 00:30:03,929 She's my partner. 494 00:30:05,176 --> 00:30:07,432 I should be out there looking for her. 495 00:30:07,442 --> 00:30:10,371 Yeah. You should. 496 00:30:10,382 --> 00:30:13,707 Is that supposed to make me feel better? 497 00:30:13,718 --> 00:30:14,771 No. 498 00:30:16,738 --> 00:30:18,443 What do you want me to say? 499 00:30:20,277 --> 00:30:21,613 I... 500 00:30:22,122 --> 00:30:24,598 I want you to promise... 501 00:30:25,493 --> 00:30:27,692 no matter what happens... 502 00:30:28,429 --> 00:30:31,489 no matter what you have to do, 503 00:30:31,499 --> 00:30:33,632 that you will get her home safe. 504 00:30:35,602 --> 00:30:38,527 - Aaron? - Yeah? 505 00:30:38,538 --> 00:30:40,105 Thank you. 506 00:30:51,080 --> 00:30:52,951 Auntie Jack. 507 00:30:53,854 --> 00:30:55,846 What are you doing alone? 508 00:30:55,856 --> 00:30:58,047 Huh? Where's your dad? 509 00:30:58,057 --> 00:31:01,284 Is Grandpa Harry really a criminal? 510 00:31:01,294 --> 00:31:03,186 Oh, honey... 511 00:31:03,197 --> 00:31:05,489 I'm so sorry. 512 00:31:06,132 --> 00:31:09,292 He's hurting my mom, isn't he? 513 00:31:09,302 --> 00:31:12,795 We are taking care of it, OK? 514 00:31:12,805 --> 00:31:16,132 Everything is gonna be fine, I promise you. 515 00:31:16,142 --> 00:31:18,467 Are you gonna kill him? 516 00:31:18,477 --> 00:31:21,312 It's not our job to kill people. 517 00:31:23,983 --> 00:31:26,483 Come. Come here. 518 00:31:31,824 --> 00:31:35,083 Hey, look. There's your dad. 519 00:31:35,093 --> 00:31:37,920 I think they're ready for you guys to go now. 520 00:31:37,930 --> 00:31:40,756 I'm so sorry about what I've said. I didn't mean it. 521 00:31:40,766 --> 00:31:42,758 I know that, honey. I know. 522 00:31:42,768 --> 00:31:44,767 It's OK. Shh... 523 00:31:50,844 --> 00:31:53,724 Shouldn't you be at the motel ripping off Barker's face right about now? 524 00:31:53,735 --> 00:31:57,008 Yeah, I thought so too, but apparently somebody else thought my skills 525 00:31:57,019 --> 00:32:00,117 were best used here. I need to go through the chain of evidence. 526 00:32:00,128 --> 00:32:02,344 Yeah, I'm just about to input that now. 527 00:32:03,883 --> 00:32:06,047 It would go faster if you helped. Just saying. 528 00:32:07,000 --> 00:32:08,583 Fine. 529 00:32:08,593 --> 00:32:11,794 ID 170895564. 530 00:32:14,304 --> 00:32:16,514 My sister has this exact same badge. 531 00:32:16,525 --> 00:32:17,608 What do you mean? 532 00:32:17,734 --> 00:32:22,339 It's for attendance, I think, or something. I don't remember. 533 00:32:22,350 --> 00:32:24,098 Why would he have a girl's camp badge? 534 00:32:24,108 --> 00:32:26,667 Could've belonged to another victim. 535 00:32:26,677 --> 00:32:28,836 Oh, we should get a list of names from the camp 536 00:32:28,846 --> 00:32:31,538 and contact anyone who's been in attendance in the last 20 years. 537 00:32:31,548 --> 00:32:34,708 That's gonna be a hard list to get. That place closed up shop... 538 00:32:34,718 --> 00:32:37,377 Not enough bad girls to fill it out, I guess. 539 00:32:37,387 --> 00:32:39,212 What's that supposed to mean? 540 00:32:39,222 --> 00:32:42,382 Camp's called The Right Path for a reason. It's for troubled teens. 541 00:32:42,392 --> 00:32:45,226 The Right Path? 542 00:32:47,263 --> 00:32:49,898 What... what are you doing? 543 00:32:51,934 --> 00:32:53,993 OK, that's... Yep, we're not supposed to do that. 544 00:32:54,004 --> 00:32:57,525 Kyle said that Harry told him this book had something to do with the case, 545 00:32:57,536 --> 00:32:59,814 but with everything that's been going on, I totally forgot. Look. 546 00:32:59,825 --> 00:33:02,072 This is the page that was marked with the card. 547 00:33:02,083 --> 00:33:03,744 I saw it when we were searching the house. 548 00:33:03,755 --> 00:33:06,506 It says, "Come, Little Red Riding Hood, and when you are going", 549 00:33:06,516 --> 00:33:09,074 walk nicely and quietly and do not run off the path." 550 00:33:09,084 --> 00:33:11,878 How do I get to the camp? 551 00:33:11,888 --> 00:33:13,548 I don't know. I think it's off Highway 50. 552 00:33:13,559 --> 00:33:14,705 Ok. 553 00:33:31,950 --> 00:33:33,059 Damn it. 554 00:33:34,606 --> 00:33:36,418 It's the last one. They're not here. 555 00:33:36,429 --> 00:33:38,684 We'll reconvene back at the station, figure out next steps. 556 00:33:38,695 --> 00:33:41,230 We don't have time for next steps. 557 00:33:41,241 --> 00:33:42,574 Yeah, what? 558 00:33:43,051 --> 00:33:46,243 - It's me. I found Harry's car. - What? Where? 559 00:33:46,254 --> 00:33:49,004 Outside a cabin at the Right Path Camp, 560 00:33:49,015 --> 00:33:51,774 off the 50. Pretty sure Stevie's in there. 561 00:33:51,785 --> 00:33:54,907 The Right Path Camp, off Highway 50! We're on our way. 562 00:33:54,918 --> 00:33:58,946 Wait for backup. Don't go in there alone, Jack, do you hear me? 563 00:33:58,957 --> 00:34:00,247 Jack! 564 00:34:21,835 --> 00:34:24,959 Oh, Stevie! Oh, my God! 565 00:34:24,970 --> 00:34:27,337 Hey! Hey! 566 00:34:31,337 --> 00:34:33,271 OK, come on. Come on. 567 00:34:34,290 --> 00:34:36,581 OK. OK. 568 00:34:43,223 --> 00:34:45,998 I need an ambulance at the Right Path Camp 569 00:34:46,009 --> 00:34:48,385 off Highway 50. Hurry, please. We're detect... 570 00:35:13,446 --> 00:35:17,001 Look at me. 571 00:35:27,429 --> 00:35:29,391 So, what are you gonna do, Bims? 572 00:35:30,070 --> 00:35:31,861 Finish me off? 573 00:35:33,390 --> 00:35:34,937 Can't do that. 574 00:35:35,601 --> 00:35:38,223 You'd be doing it to an unarmed man. 575 00:35:38,234 --> 00:35:40,903 A man who kept me captive. 576 00:35:40,913 --> 00:35:43,339 A man who killed people? 577 00:35:44,765 --> 00:35:46,692 I'll be fine. 578 00:35:46,703 --> 00:35:48,176 You're a cop. 579 00:35:48,186 --> 00:35:51,421 You took an oath. You'd be breaking it. 580 00:35:54,195 --> 00:35:56,918 Ho, ho, ho, ho, ho! 581 00:35:58,156 --> 00:36:00,630 So in the end, you're no different than me. 582 00:36:03,640 --> 00:36:06,361 Why should I be surprised? 583 00:36:07,312 --> 00:36:08,989 I made you. 584 00:36:09,000 --> 00:36:10,630 My father made me. 585 00:36:11,914 --> 00:36:13,901 Stevie, what are you doing? 586 00:36:14,664 --> 00:36:16,463 He killed my dad. 587 00:36:18,125 --> 00:36:22,008 And he kept me and my mom in the dark for years, 588 00:36:22,019 --> 00:36:24,226 thinking that the man we loved abandoned us 589 00:36:24,237 --> 00:36:26,770 without so much as a note. 590 00:36:29,618 --> 00:36:31,685 So yeah, I think I'm gonna kill him. 591 00:36:33,982 --> 00:36:35,095 OK. 592 00:36:39,621 --> 00:36:41,174 OK? 593 00:36:41,791 --> 00:36:44,510 Whatever happens, I'm behind you. 594 00:36:45,588 --> 00:36:48,486 OK? Whatever we need to do, 595 00:36:48,496 --> 00:36:52,256 whatever we need to say, I'll say it. 596 00:36:53,221 --> 00:36:54,492 You will? 597 00:36:54,502 --> 00:36:56,494 Of course. 598 00:36:57,526 --> 00:37:00,119 But I need you to know 599 00:37:00,130 --> 00:37:03,290 that there will be times when my support won't cut it. 600 00:37:03,301 --> 00:37:04,565 Jack... 601 00:37:05,384 --> 00:37:07,409 Don't talk me down, please. 602 00:37:07,420 --> 00:37:10,276 I'm not. I'm just talking to you. 603 00:37:10,951 --> 00:37:13,104 Because I love you 604 00:37:13,487 --> 00:37:15,838 and because I know you, 605 00:37:15,849 --> 00:37:18,274 Stevie. I do. 606 00:37:18,285 --> 00:37:21,178 And whatever you choose, 607 00:37:21,189 --> 00:37:24,115 I will be there for you, because no matter what happens, 608 00:37:24,126 --> 00:37:26,226 I know I can live with it. 609 00:37:28,960 --> 00:37:30,993 Can you? 610 00:37:41,630 --> 00:37:43,361 Harry Barker, 611 00:37:45,010 --> 00:37:47,277 you are under arrest 612 00:37:47,287 --> 00:37:49,779 for the murders... 613 00:37:49,789 --> 00:37:52,548 of Nancy Brown, 614 00:37:52,558 --> 00:37:54,751 Wendy Fraser, 615 00:37:54,761 --> 00:37:57,820 Paula King, Brooke Dodson, 616 00:37:57,830 --> 00:38:00,597 Alvin Flowers... 617 00:38:02,364 --> 00:38:04,526 and my dad, 618 00:38:05,572 --> 00:38:08,135 Gene Mailer. 619 00:38:25,557 --> 00:38:27,135 You look rough, Hall. 620 00:38:27,146 --> 00:38:28,799 Yeah? 621 00:38:28,810 --> 00:38:32,033 Then why is it that I still look better than you, Price? 622 00:38:33,932 --> 00:38:35,361 You had me worried. 623 00:38:35,372 --> 00:38:36,916 How do you think I felt? 624 00:38:41,964 --> 00:38:45,624 Look, uh... I guess this is as good a time as any. 625 00:38:46,244 --> 00:38:48,314 Stevie! Stevie! 626 00:38:52,974 --> 00:38:55,200 I was so scared I'd never see you again! 627 00:38:55,210 --> 00:38:57,344 I can't lose you, I can't! 628 00:38:59,314 --> 00:39:02,474 - I'm here. Ooh! - Sorry. 629 00:39:02,484 --> 00:39:05,913 - Are you OK? Did he hurt you? - I'll live. Where are the kids? 630 00:39:05,924 --> 00:39:08,146 They're meeting us at the hospital with Helen. 631 00:39:08,157 --> 00:39:09,221 Right. 632 00:39:09,455 --> 00:39:11,482 I can't believe that bastard did this to you. 633 00:39:11,492 --> 00:39:14,652 - I'll kill that son of a bitch. - Look, it's over. 634 00:39:15,238 --> 00:39:17,505 That's all that matters. 635 00:39:18,933 --> 00:39:20,933 I love you so much. 636 00:39:22,802 --> 00:39:25,704 I haven't been good to you. I haven't been... 637 00:39:27,875 --> 00:39:30,501 But we got a second chance, and I... 638 00:39:31,471 --> 00:39:33,080 I will be better. 639 00:39:33,377 --> 00:39:35,347 We'll both be better. 640 00:39:42,986 --> 00:39:44,055 Hey. 641 00:39:46,293 --> 00:39:48,072 I need you to manage the scene. 642 00:39:48,083 --> 00:39:50,241 I wanna go to the hospital, make sure Stevie's good. 643 00:39:50,252 --> 00:39:51,521 Sounds like a plan. 644 00:39:52,221 --> 00:39:56,125 You know, if you want, I can update you every hour on how she's doing. 645 00:39:57,202 --> 00:39:58,499 You OK? 646 00:39:58,510 --> 00:40:01,631 Thought we weren't supposed to talk about personal stuff, you and me. 647 00:40:01,641 --> 00:40:03,474 Yeah, we're not. 648 00:40:07,179 --> 00:40:08,510 Price. 649 00:40:09,482 --> 00:40:10,635 Hey, uh... 650 00:40:10,861 --> 00:40:13,874 Look, if you wanna go to the hospital, I'll be overseeing from here. 651 00:40:13,885 --> 00:40:15,878 - Is our girl OK? - Yeah, she's OK. 652 00:40:15,888 --> 00:40:18,714 A little banged up, but not bad, considering. 653 00:40:18,724 --> 00:40:21,384 Yeah. Yeah. Day like this... 654 00:40:21,394 --> 00:40:24,520 That's what it's all about, right? Endless nights, 655 00:40:24,530 --> 00:40:26,789 72 hours straight, no break... 656 00:40:26,799 --> 00:40:29,491 This is a moment, this is what it's all about, I guess. 657 00:40:29,501 --> 00:40:32,869 - Today was a good day. - Hell of a day. 658 00:40:38,358 --> 00:40:40,068 You're something else, you know that? 659 00:40:40,078 --> 00:40:42,070 I'm surprised you're still here. 660 00:40:42,080 --> 00:40:44,247 I thought you'd be home in your underwear by now. 661 00:40:46,251 --> 00:40:47,951 You know, we're gonna miss you around here. 662 00:40:47,962 --> 00:40:51,754 Aww, you mean you're gonna miss me. 663 00:40:54,835 --> 00:40:57,419 Yeah. I'm gonna miss you. 664 00:40:57,429 --> 00:40:59,429 It's been a pleasure, Cooper. 665 00:41:01,433 --> 00:41:03,833 I'll miss you too. 666 00:41:06,132 --> 00:41:07,280 Cooper. 667 00:41:08,405 --> 00:41:10,832 You know how I feel about relations among staff. 668 00:41:10,842 --> 00:41:14,733 Well, it's a good thing I'm not your staff anymore, then. 669 00:41:15,796 --> 00:41:18,272 - I'm gonna see if Price needs me. - Yeah, 670 00:41:18,282 --> 00:41:20,132 - why don't you? - OK. 671 00:41:21,538 --> 00:41:23,877 I didn't follow orders. 672 00:41:24,812 --> 00:41:25,879 No, you didn't. 673 00:41:25,889 --> 00:41:29,049 I'm sorry. I know I should've listened. 674 00:41:30,101 --> 00:41:33,387 Wow, even I am sick of hearing me say that. 675 00:41:33,397 --> 00:41:36,456 - Do you know why I hired you? - Stevie made you? 676 00:41:36,999 --> 00:41:40,059 Because I saw a young detective who was willing to risk everything 677 00:41:40,069 --> 00:41:42,629 to get the job done, including yourself, 678 00:41:42,639 --> 00:41:45,444 and today I saw that again. 679 00:41:47,181 --> 00:41:49,181 Stevie is alive because of you. 680 00:41:50,981 --> 00:41:52,972 But you don't listen, you're bullheaded 681 00:41:52,982 --> 00:41:55,308 and you have a hell of a lot to learn about respect. 682 00:41:55,318 --> 00:41:57,543 I don't know how 45 Division's gonna deal with you. 683 00:41:57,553 --> 00:41:59,437 Well, maybe they'll straighten me out, huh? 684 00:41:59,448 --> 00:42:00,874 I don't think so. 685 00:42:00,885 --> 00:42:03,849 Which is why I can't, in all good faith, 686 00:42:03,860 --> 00:42:07,218 send you. Not until I've whipped you into shape. 687 00:42:07,229 --> 00:42:09,787 Wait, does this mean... 688 00:42:09,798 --> 00:42:12,165 Quit dawdling, Cooper, we've got somewhere to be. 689 00:42:17,573 --> 00:42:20,132 - Stevie. - I've already told Jono, 690 00:42:20,142 --> 00:42:22,434 I don't need any help getting to the hospital. 691 00:42:22,444 --> 00:42:24,166 Yeah, the hole in your arm says otherwise. 692 00:42:24,177 --> 00:42:26,424 Just shut your pretty face and let us support you. 693 00:42:26,435 --> 00:42:28,944 Do you not need to stay on scene, make sure you got everything? 694 00:42:28,955 --> 00:42:30,424 Hey, he shot a cop. 695 00:42:30,435 --> 00:42:32,510 If he doesn't go down, we should all get fired. 696 00:42:32,521 --> 00:42:35,144 Listen to her, she's an expert on getting fired. 697 00:42:35,155 --> 00:42:37,421 Living the dream. 698 00:42:38,815 --> 00:42:41,893 - Synced and corrected by Shazi89 - - www.addic7ed.com - 52990

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.