All language subtitles for Roots-The-Next-Generations-1979-Episode-4-EN

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:11,123 --> 00:00:12,290 Last on Roots: 2 00:00:12,291 --> 00:00:15,291 Would you like to take me to the church picnic? 3 00:00:16,795 --> 00:00:19,795 Why.... Why, yes, Miss Palmer. 4 00:00:20,198 --> 00:00:23,198 l'd be-- l'd be right proud to escort you to the picnic. 5 00:00:26,405 --> 00:00:29,206 l is a dirt farmer, and that's what your brothers be. 6 00:00:29,207 --> 00:00:32,207 That's what schooling teach you? To be high and prideful? 7 00:00:32,578 --> 00:00:34,745 -Think you better? -That isn't the point-- 8 00:00:34,746 --> 00:00:37,746 l tell you the point! Ain't no money to waste on a grown man going schooling. 9 00:00:39,952 --> 00:00:42,920 -l could warm up some milk for the lady. -Well, that's very kind of you. 10 00:00:42,921 --> 00:00:45,921 Thank you very much. What's your name? 11 00:00:46,825 --> 00:00:49,825 George. Just call me George. George will do fine. 12 00:00:50,495 --> 00:00:53,495 No, l mean your own name. 13 00:00:54,700 --> 00:00:56,601 Simon. 14 00:00:56,602 --> 00:00:57,935 My name is Simon Haley. 15 00:00:57,936 --> 00:01:00,936 The letter registering Simon Haley for a full year... 16 00:01:04,443 --> 00:01:07,443 ...with tuition paid for in advance by certified check. 17 00:01:09,681 --> 00:01:12,681 Simon Alexander Haley, l am furious at you. You hear me? l am just furious. 18 00:01:14,653 --> 00:01:17,355 -Honey-- -Running off to enlist without a single word! 19 00:01:17,356 --> 00:01:20,356 We came all the way from Henning. We planned a surprise for you. 20 00:01:20,459 --> 00:01:22,793 -You had to spoil it! -l'm sorry. 21 00:01:22,794 --> 00:01:25,794 -Let's get these damn coons on the train. -Yes, sir. 22 00:01:29,434 --> 00:01:31,168 Bye! 23 00:01:31,169 --> 00:01:33,904 l love you! 24 00:01:33,905 --> 00:01:36,905 l love you, Simon. 25 00:03:24,549 --> 00:03:27,549 The earth is the Lord and the fullness thereof. 26 00:03:30,255 --> 00:03:32,289 He leads me forth beside the water. 27 00:03:32,290 --> 00:03:35,290 A world, and they that dwell therein. 28 00:03:35,494 --> 00:03:38,494 For he hath founded it upon the seashore. 29 00:03:38,730 --> 00:03:41,730 Free your soul from the ties of righteousness. 30 00:03:42,334 --> 00:03:45,334 And establish it upon the floods. 31 00:03:45,337 --> 00:03:48,337 Who shall ascend the hill of the Lord? 32 00:03:49,174 --> 00:03:52,174 l will fear no evil, for thou art with me. 33 00:03:52,677 --> 00:03:55,677 Thy rod and thy staff comfort me. 34 00:03:57,949 --> 00:04:00,949 Thou shalt prepare a table before me in the presence of them that trouble me. 35 00:04:03,388 --> 00:04:06,388 Who hath not lifted up his soul unto vanity. 36 00:04:09,761 --> 00:04:12,761 He shall receive the blessing of the Lord. 37 00:04:12,798 --> 00:04:15,798 Surely thy loving kindness and mercy shall follow me all the days of my life. 38 00:04:17,636 --> 00:04:20,636 This is the generation of them that seek him. 39 00:04:21,506 --> 00:04:23,908 The Lord is my shepherd.... 40 00:04:23,909 --> 00:04:26,909 He that hath clean hands. 41 00:04:27,846 --> 00:04:29,847 Lead me beside the waters.... 42 00:04:29,848 --> 00:04:32,750 Who hath not lifted up his soul unto vanity.... 43 00:04:32,751 --> 00:04:35,751 He shall convert my soul. 44 00:04:40,759 --> 00:04:43,759 Yea, though l walk through the valley of the shadow of death... 45 00:04:44,629 --> 00:04:47,331 ...l will fear no evil, for thou art with me. 46 00:04:47,332 --> 00:04:49,600 This is the generation of them that seek him. 47 00:04:49,601 --> 00:04:52,601 Thy rod and thy staff comfort me. 48 00:04:53,572 --> 00:04:56,572 Thou shalt prepare a table before me in the presence of them that trouble me. 49 00:04:59,211 --> 00:05:01,312 Thou hast anointed my head with oil... 50 00:05:01,313 --> 00:05:02,780 ...and my cup shall be full. 51 00:05:02,781 --> 00:05:04,782 Who is this king of glory? 52 00:05:04,783 --> 00:05:07,783 The Lord of hosts. He is the king of glory. 53 00:05:23,301 --> 00:05:26,301 Attention! 54 00:05:32,844 --> 00:05:35,844 lf ye but believe in me, ye shall never die. 55 00:06:18,456 --> 00:06:21,392 Sweet Jesus! 56 00:06:21,393 --> 00:06:24,393 Have mercy on the souls of those poor boys that were hanged. 57 00:06:26,598 --> 00:06:29,598 Receive them in thy bosom and comfort their loved ones. 58 00:06:32,537 --> 00:06:35,537 Dear brothers and sisters, the Army called it "mutiny" and "murder." 59 00:06:38,043 --> 00:06:41,043 But those boys of the 24th lnfantry... 60 00:06:42,514 --> 00:06:45,514 ...had no chance to testify to the provocation... 61 00:06:46,618 --> 00:06:48,752 ...the indignation and the humiliation... 62 00:06:48,753 --> 00:06:51,753 ...they suffered at the hands of the police of Houston, Texas. 63 00:06:51,957 --> 00:06:53,490 Where was the Army... 64 00:06:53,491 --> 00:06:56,491 ...when the police took a colored MP and beat him and threw him in jail? 65 00:06:57,329 --> 00:06:58,762 -Amen! -Have mercy. 66 00:06:58,763 --> 00:07:00,998 Then when those colored boys themselves... 67 00:07:00,999 --> 00:07:03,999 ...marched into town to protect their brother... 68 00:07:04,469 --> 00:07:07,469 ...there was shooting, and there were 20 men dead, black and white. 69 00:07:08,974 --> 00:07:11,108 Yes, there was. 70 00:07:11,109 --> 00:07:14,109 But the Army only blamed the colored. 71 00:07:14,245 --> 00:07:17,245 They put most 1 50 men on trial, but was it done by the law? 72 00:07:18,817 --> 00:07:21,518 Oh, no. No. 73 00:07:21,519 --> 00:07:24,519 The Army took those colored boys in secret... 74 00:07:27,592 --> 00:07:30,592 ...without the review of the War Department and the president... 75 00:07:31,696 --> 00:07:33,497 ...like the law sayeth. 76 00:07:33,498 --> 00:07:35,499 -Yes, they did. -Have mercy! 77 00:07:35,500 --> 00:07:38,500 Took them in secret to Salado Creek and hung them. 78 00:07:40,872 --> 00:07:43,872 Hung them dead! 79 00:07:44,042 --> 00:07:47,042 -Hear, now. -And they call that military justice. 80 00:07:49,014 --> 00:07:52,014 Brothers and sisters, l say unto you... 81 00:07:52,884 --> 00:07:55,719 ...that was a lynching! 82 00:07:55,720 --> 00:07:57,988 -lt was! lt was! -A lynching! 83 00:07:57,989 --> 00:07:59,723 -Yes, indeed! -lt was. 84 00:07:59,724 --> 00:08:02,724 Miss lda Barnett from the NAACP in Chicago... 85 00:08:04,562 --> 00:08:07,562 ...sent down a petition to President Wilson... 86 00:08:07,799 --> 00:08:10,799 ...for mercy for the men of the 24th lnfantry, whom they still fixing to hang. 87 00:08:14,172 --> 00:08:17,172 So whilst we pray, l want every one of you to fix your names to it. 88 00:08:21,913 --> 00:08:24,815 Mama, what's gonna happen to Simon? 89 00:08:24,816 --> 00:08:27,816 We gonna pray that he gonna be all right. 90 00:08:31,523 --> 00:08:34,358 They're gonna do something to him in that Army. 91 00:08:34,359 --> 00:08:36,393 l won't ever see him again. 92 00:08:36,394 --> 00:08:39,096 Dear Lord, who mark the fall of the sparrow... 93 00:08:39,097 --> 00:08:41,565 ...mark our boys from Henning... 94 00:08:41,566 --> 00:08:44,566 ...who've been called to the United States Army to fight for their country. 95 00:08:45,603 --> 00:08:47,037 Yes, Lord. 96 00:08:47,038 --> 00:08:50,038 We appreciate anything you do for them in the way of protection over there. 97 00:08:52,110 --> 00:08:55,110 Dear Lord, sweet Jesus... 98 00:08:56,247 --> 00:08:59,247 ...put forth your hand and protect our boys over here... 99 00:08:59,284 --> 00:09:02,284 -...where they needs it bad! -Oh, yes! 100 00:09:02,954 --> 00:09:04,822 Lord! 101 00:09:04,823 --> 00:09:06,323 Haley! 102 00:09:06,324 --> 00:09:09,324 Button that button! 103 00:09:11,296 --> 00:09:14,296 Ten-hut! Left face! 104 00:09:24,676 --> 00:09:26,443 Morning. 105 00:09:26,444 --> 00:09:29,179 l want to welcome you new men to the division. 106 00:09:29,180 --> 00:09:32,180 l am 2nd Lt. Ten Eyck. 107 00:09:33,251 --> 00:09:36,251 You men are now soldiers in the United States Army... 108 00:09:38,523 --> 00:09:41,523 ...and l want you always to be proud of that. 109 00:09:42,594 --> 00:09:45,594 l know that you are going to perform your duties diligently. 110 00:09:47,298 --> 00:09:50,298 Now, l am required to read to all new recruits a directive... 111 00:09:52,704 --> 00:09:55,704 ...from Maj. Gen. Charles C. Ballou, commanding the 92nd Division. 112 00:09:59,410 --> 00:10:02,410 "Directive 35. 113 00:10:02,580 --> 00:10:05,580 Pursuant to a recent incident in Manhattan, Kansas... 114 00:10:06,384 --> 00:10:09,019 ...a noncommissioned officer of the 92nd Colored... 115 00:10:09,020 --> 00:10:12,020 ...was refused entry to a local theater by the manager. 116 00:10:12,824 --> 00:10:15,824 lt has been determined that, although the civilian was in violation of state law... 117 00:10:18,363 --> 00:10:21,363 ...the sergeant in question was guilty of a greater wrong... 118 00:10:21,432 --> 00:10:24,432 ...in doing anything, no matter how legally correct... 119 00:10:25,436 --> 00:10:28,372 ...that will provoke racial animosity. 120 00:10:28,373 --> 00:10:30,707 Enlisted men of the 92nd lnfantry Colored... 121 00:10:30,708 --> 00:10:33,708 ...are ordered to refrain from going where they are not wanted... 122 00:10:34,345 --> 00:10:36,780 ...and are instructed to take warning. 123 00:10:36,781 --> 00:10:39,781 White men made the division, and they can break it just as easily... 124 00:10:40,251 --> 00:10:43,251 ...if it becomes a troublemaker." 125 00:10:44,556 --> 00:10:47,556 -Sergeant, dismiss the platoon. -Yes, sir. 126 00:10:49,527 --> 00:10:51,895 That's funny. l mean... 127 00:10:51,896 --> 00:10:54,896 ...this is a whole division of colored troops, and l haven't seen one colored officer. 128 00:10:58,036 --> 00:10:59,603 You ain't likely to, either. 129 00:10:59,604 --> 00:11:02,472 When this war bust out, there was three colored officers... 130 00:11:02,473 --> 00:11:04,274 ...in the whole United States Army. 131 00:11:04,275 --> 00:11:06,276 There. Now, that's just by the book. 132 00:11:06,277 --> 00:11:09,277 Can't be no wrapping too tight, or your feet swell up, fall off. 133 00:11:12,116 --> 00:11:15,116 -You're regular Army, aren't you, Haywood? -l got in the Army when l was 1 6 years old. 134 00:11:16,487 --> 00:11:18,755 Soldiering's the only thing l know how to do. 135 00:11:18,756 --> 00:11:21,756 Besides, ain't no other reason for a black man to be in this Army. 136 00:11:21,993 --> 00:11:24,461 l volunteered. 137 00:11:24,462 --> 00:11:26,496 You shut on up. We know why you here. 138 00:11:26,497 --> 00:11:29,497 Judge done told you one year in jail or join the Army. 139 00:11:30,401 --> 00:11:33,401 Yeah, and l ain't sure l done made the right choice. 140 00:11:35,773 --> 00:11:38,773 Haley, you're a college man and all that. 141 00:11:39,744 --> 00:11:41,545 What the hell you volunteer for? 142 00:11:41,546 --> 00:11:43,847 President Wilson said it: 143 00:11:43,848 --> 00:11:46,848 "The world must be made safe for democracy." 144 00:11:49,120 --> 00:11:52,120 That's all right for them white boys, but what's in it for us? 145 00:11:53,891 --> 00:11:56,360 Dr. Du Bois said blacks... 146 00:11:56,361 --> 00:11:59,361 ...must overlook their special grievances for the duration of the war... 147 00:11:59,931 --> 00:12:02,866 ...that winning takes precedence over the fight for rights. 148 00:12:02,867 --> 00:12:05,867 We make no ordinary sacrifice, but we make it gladly and willingly with our eyes lifted... 149 00:12:07,905 --> 00:12:09,840 -...to the hills. -Amen! 150 00:12:09,841 --> 00:12:12,841 Praise the Lord! Amen! 151 00:12:13,578 --> 00:12:16,113 l'll make a deal with you. You and Dr. Du Bois... 152 00:12:16,114 --> 00:12:19,114 ...keep your eyes lifted to the hills, and l'll keep you out of trouble... 153 00:12:19,684 --> 00:12:22,684 ...down here in the mud where we gonna be. 154 00:12:25,623 --> 00:12:28,623 Socialists! Damn socialists, that's what! 155 00:12:28,860 --> 00:12:31,495 Will Palmer, what are you doing? 156 00:12:31,496 --> 00:12:34,031 Cousin Georgia come all the way from Kansas City... 157 00:12:34,032 --> 00:12:37,032 ...and you reading The Chicago Defender right in her face. 158 00:12:37,402 --> 00:12:40,402 l says, tell the truth and shame the devil. They socialists. 159 00:12:40,838 --> 00:12:43,507 -Who is, Cousin Will? -This here Chancellor Owens... 160 00:12:43,508 --> 00:12:46,508 -...and A. Phillip Randolph. -l don't understand, Cousin Will. 161 00:12:48,379 --> 00:12:51,379 -What they do? -They been agitating against the war. 162 00:12:51,749 --> 00:12:54,251 You just listen to this here: 163 00:12:54,252 --> 00:12:56,853 "Negro leaders can volunteer to go to France... 164 00:12:56,854 --> 00:12:59,854 ...if they are so eager to fight to make the world safe for democracy. 165 00:13:00,625 --> 00:13:03,625 We would rather make Georgia safe for the Negro." 166 00:13:03,828 --> 00:13:06,029 My husband, Mr. Anderson, say... 167 00:13:06,030 --> 00:13:09,030 ...that being against the war is being pro-German. 168 00:13:09,300 --> 00:13:11,668 And he's right. First thing you know... 169 00:13:11,669 --> 00:13:14,638 ...the white folks gonna say the colored ain't patriotic... 170 00:13:14,639 --> 00:13:17,639 -...that they afraid to fight for their country. -How they say that... 171 00:13:18,009 --> 00:13:21,009 ...when Grandpa Chicken George fought in the Union Army... 172 00:13:21,045 --> 00:13:22,846 ...right nearby at Fort Pillow? 173 00:13:22,847 --> 00:13:25,716 Cousin Georgia, ain't nobody remembers that no more. 174 00:13:25,717 --> 00:13:28,717 l do. l remember all the old stories better than anybody. 175 00:13:29,821 --> 00:13:32,821 About Grandpa and his mama, Kizzy... 176 00:13:33,691 --> 00:13:36,691 ...and the old African and all that truck. 177 00:13:46,204 --> 00:13:48,572 -Mr. Palmer? -Yes. 178 00:13:48,573 --> 00:13:51,573 -Could l speak with you, Mr. Palmer, sir? -Sure. Come on in. 179 00:13:52,176 --> 00:13:54,144 No. l just leave not. 180 00:13:54,145 --> 00:13:57,114 l done rode 1 0 miles to get here, and l smells of mule sweat. 181 00:13:57,115 --> 00:14:00,115 -Same to you, l'd rather talk on the porch. -Okay, Luke. 182 00:14:04,522 --> 00:14:07,522 l didn't know who to ask for help. 183 00:14:08,159 --> 00:14:11,159 Well, my Fanny, she say, "Go see Mr. Palmer." 184 00:14:11,796 --> 00:14:14,796 See, now, l done told them l can't go... 185 00:14:16,601 --> 00:14:19,601 -...because l got the farm and the children-- -Now, wait a minute. 186 00:14:19,871 --> 00:14:22,739 You couldn't go? You talking about the draft board? 187 00:14:22,740 --> 00:14:25,740 They say l gotta go three weeks from Saturday, and l can't. 188 00:14:25,910 --> 00:14:28,910 l got 50 acres in cotton to chop. 189 00:14:29,180 --> 00:14:32,180 Now, l done explained to them l got a wife and three kids and one coming. 190 00:14:33,618 --> 00:14:35,886 You is exempt for dependents. 191 00:14:35,887 --> 00:14:38,887 All you has to do is appeal the classification-- 192 00:14:39,123 --> 00:14:41,291 Mr. Palmer... 193 00:14:41,292 --> 00:14:44,292 ...they is all white men on that board. 194 00:14:44,762 --> 00:14:47,130 Think they'll listen to a nigger dirt farmer? 195 00:14:47,131 --> 00:14:50,131 Now, you look here, Luke. That don't make no never mind. 196 00:14:50,568 --> 00:14:52,402 They has to go by the rules. 197 00:14:52,403 --> 00:14:55,403 Well, now, there is young Mr. Calloway, and they knows you. 198 00:14:56,340 --> 00:14:59,340 You can talk to them. 199 00:14:59,410 --> 00:15:02,410 There is nobody else to speak up for me, sir. 200 00:15:05,950 --> 00:15:08,518 Well... 201 00:15:08,519 --> 00:15:11,519 ...l guess l'll go down to that draft board with you on their next meeting. 202 00:15:13,591 --> 00:15:16,591 Thank you, sir. 203 00:15:16,994 --> 00:15:19,629 Recover! 204 00:15:19,630 --> 00:15:22,630 High port! Whirl! 205 00:15:23,601 --> 00:15:26,102 High port! 206 00:15:26,103 --> 00:15:29,103 Whirl! 207 00:15:30,908 --> 00:15:33,908 Recover! 208 00:15:34,779 --> 00:15:37,080 High port! 209 00:15:37,081 --> 00:15:40,081 -Well, how they shaping up, lieutenant? -Not bad, sir. 210 00:15:41,519 --> 00:15:43,487 l've been looking over some records. 211 00:15:43,488 --> 00:15:46,488 There are even a few college men among them. 212 00:15:47,091 --> 00:15:50,091 Hope you stay around longer than the last two lieutenants we had. 213 00:15:51,629 --> 00:15:54,629 But, then, l guess you've got your request in for a transfer already, eh? 214 00:15:56,234 --> 00:15:58,768 -No, sir. -No? 215 00:15:58,769 --> 00:16:01,769 Well, takes all kinds. 216 00:16:02,073 --> 00:16:05,073 Suppose it don't matter to you war's over. You just go on back to your fancy college. 217 00:16:06,978 --> 00:16:09,978 Let me tell you, you're in the regular Army, it rubs off on you. 218 00:16:11,215 --> 00:16:14,215 Headquarters says, "Capt. Bowker? Ain't he the one with that coon regiment?" 219 00:16:14,986 --> 00:16:17,721 There goes your chance for promotion. 220 00:16:17,722 --> 00:16:20,722 Captain, don't you think that if these men are treated fairly and patiently... 221 00:16:23,227 --> 00:16:26,227 ...that they'll do as well as any other? 222 00:16:26,864 --> 00:16:29,864 Oh, my. Ten Eyck, where you from? 223 00:16:31,369 --> 00:16:34,304 -Fishkill, New York, sir. -Well... 224 00:16:34,305 --> 00:16:37,305 ...let me tell you, the Army has had a lot of experience handling nigger troops. 225 00:16:38,543 --> 00:16:41,543 Haley! Who told you you can open your canteen? 226 00:16:42,246 --> 00:16:43,947 -He's sick. -All right, Haley! 227 00:16:43,948 --> 00:16:45,882 You spill that water on the ground. 228 00:16:45,883 --> 00:16:48,718 You heard me! Spill it on the ground! 229 00:16:48,719 --> 00:16:51,719 And that's the way it's gonna be. 230 00:16:51,989 --> 00:16:54,989 -Sergeant? Trouble? -No, sir! A man done passed out. That's all. 231 00:16:55,426 --> 00:16:58,426 -Get him out of the sun. -Haley, Haywood, move him out! 232 00:17:03,668 --> 00:17:05,268 Soldier! 233 00:17:05,269 --> 00:17:08,269 Yes, sir? 234 00:17:08,773 --> 00:17:11,708 You're Haywood. l read your record. 235 00:17:11,709 --> 00:17:14,709 You were busted from sergeant, you did three months. 236 00:17:15,146 --> 00:17:16,580 Yes, sir. 237 00:17:16,581 --> 00:17:19,581 There's not gonna be any trouble like that in my company, do you understand? 238 00:17:22,687 --> 00:17:25,687 Yes, sir. 239 00:17:29,927 --> 00:17:31,695 See what l mean? 240 00:17:31,696 --> 00:17:34,696 lt's the only way to handle them. Come down hard from the word "go." 241 00:17:41,372 --> 00:17:44,372 Now, Will, the Selective Service Act is very complicated. 242 00:17:45,843 --> 00:17:48,078 l sat on the committee that drafted it... 243 00:17:48,079 --> 00:17:51,079 ...and l'm blamed if l can understand all that lawyer talk and the small print. 244 00:17:51,983 --> 00:17:54,983 Yes, sir, but Luke here ought to be classified 4A: 245 00:17:56,320 --> 00:17:59,320 "Man whose wife and children are mainly dependent on his labor for support." 246 00:18:01,292 --> 00:18:04,292 Or 4C: "Necessary sole-managing head of necessary agriculture enterprise." 247 00:18:07,798 --> 00:18:10,798 Now, Will. l assure you every case is considered on its own merits. 248 00:18:12,336 --> 00:18:15,038 -Yes, sir. l'm sure that-- -They deferred George McKay. 249 00:18:15,039 --> 00:18:18,039 And he's a colored farmer, same as me, and he ain't married yet. 250 00:18:18,209 --> 00:18:21,209 We had an affidavit from Mr. Bordegray, who owns McKay's farm... 251 00:18:22,113 --> 00:18:25,113 ...that there would be a large financial loss if he was not deferred. 252 00:18:26,217 --> 00:18:29,217 Now, Will, we just don't have that kind of affidavit for Luke. 253 00:18:29,654 --> 00:18:32,455 That's because Luke here owns his own place. 254 00:18:32,456 --> 00:18:35,291 Mr. Calloway, l've done business with your father... 255 00:18:35,292 --> 00:18:38,292 ...at the bank for 20 years before he passed away. 256 00:18:38,796 --> 00:18:41,796 Now, l done come to know your family as fair-minded Christian gentlemen. 257 00:18:43,167 --> 00:18:46,167 -Well, thank you, Will, but the point is-- -Hear me all the way, sir! 258 00:18:49,040 --> 00:18:51,708 Are you really gonna draft this man... 259 00:18:51,709 --> 00:18:54,709 ...who is a farmer with a wife and three children... 260 00:18:56,180 --> 00:18:57,914 ...and one on the way? 261 00:18:57,915 --> 00:19:00,915 -There are rules and laws! -Will, l never thought l'd hear you... 262 00:19:01,352 --> 00:19:03,420 ...stand up for a slacker. 263 00:19:03,421 --> 00:19:06,421 Father said you were the one colored man that could be trusted. 264 00:19:06,557 --> 00:19:09,557 -But maybe he was wrong. -All l is saying is, fair is fair! 265 00:19:10,795 --> 00:19:13,196 You are impugning the impartiality of this board. 266 00:19:13,197 --> 00:19:16,197 -There will come a day l'll remember that. -Now, you listen here-- 267 00:19:16,701 --> 00:19:19,335 Gentlemen, gentlemen. 268 00:19:19,336 --> 00:19:21,805 Now, Will, there are appeal procedures... 269 00:19:21,806 --> 00:19:24,806 ...but the review board is likely to be reluctant to challenge the wisdom... 270 00:19:26,677 --> 00:19:29,479 ...of a democratically chosen local board. 271 00:19:29,480 --> 00:19:32,480 And, as an old friend, l'm telling you, it ain't gonna do any good anyway. 272 00:19:37,388 --> 00:19:40,388 The Army ain't gonna hurt a good Henning colored boy. 273 00:19:40,591 --> 00:19:42,425 lt's an honor to serve your country. 274 00:19:42,426 --> 00:19:45,426 White and black, fighting for democracy... 275 00:19:45,830 --> 00:19:48,830 ...side by side. 276 00:19:56,741 --> 00:19:59,741 Say, Haley, where did you go on your pass? 277 00:20:00,745 --> 00:20:03,745 To the social at the Methodist church. 278 00:20:08,219 --> 00:20:11,219 Professor, now, you just don't know where to look! 279 00:20:12,490 --> 00:20:14,924 Now, l found me a big woman. 280 00:20:14,925 --> 00:20:17,925 Now, l done had some big women, but this woman was big. 281 00:20:21,065 --> 00:20:24,065 And she had this big old brass bed, and there was room enough-- 282 00:20:26,771 --> 00:20:29,771 There was room enough for-- 283 00:20:31,742 --> 00:20:34,742 Haywood. 284 00:20:37,882 --> 00:20:40,817 Come on. Here. 285 00:20:40,818 --> 00:20:42,552 -Get some water. -No, no. Whiskey. 286 00:20:42,553 --> 00:20:45,553 -Dushay, bring my canteen! -Take it easy. 287 00:20:45,856 --> 00:20:48,856 -What happened? -Damn town cops. 288 00:20:55,533 --> 00:20:58,234 They had a fellow from D Company between them. 289 00:20:58,235 --> 00:21:00,370 They was busting his head with sticks. 290 00:21:00,371 --> 00:21:02,739 Lousy bulls! 291 00:21:02,740 --> 00:21:05,740 Now, l asked them real nice, l said, "ls he under arrest?" 292 00:21:05,810 --> 00:21:08,810 You can't mess with no small-town lllinois police! 293 00:21:08,813 --> 00:21:10,547 lt's not worth it, man! 294 00:21:10,548 --> 00:21:13,449 Then one of them lays his pistol up alongside my head. 295 00:21:13,450 --> 00:21:15,518 Well, they works me over pretty good. 296 00:21:15,519 --> 00:21:18,519 And then tells me that l'm under arrest and try to take me down to the station. 297 00:21:19,757 --> 00:21:22,458 Well, l kicks one of them real hard and busted loose. 298 00:21:22,459 --> 00:21:24,861 l come back to camp and a court-martial is ready. 299 00:21:24,862 --> 00:21:27,862 That's an affront to the United States Army. You were obeying orders. 300 00:21:28,232 --> 00:21:31,232 -They can't do that! -Where's their respect for this uniform? 301 00:21:31,802 --> 00:21:34,170 -Right! -There's got to be some action taken. 302 00:21:34,171 --> 00:21:36,639 Now you talking, college boy. 303 00:21:36,640 --> 00:21:39,640 Hand me my gun! l'm serious! 304 00:21:40,811 --> 00:21:43,811 Come on, professor. What you got in your blood? 305 00:21:44,582 --> 00:21:46,416 Grab your piece and join the party. 306 00:21:46,417 --> 00:21:49,417 We going back and make that damn town safe for democracy. 307 00:21:49,720 --> 00:21:52,488 -You've gotta report this to the authorities. -Done that. 308 00:21:52,489 --> 00:21:55,024 Captain asked me why l'm inciting racial violence. 309 00:21:55,025 --> 00:21:58,025 Ain't you heard enough yet, Haley? You gonna back up your buddy? 310 00:21:58,762 --> 00:22:01,762 -You a soldier, or you a yellow dog? -Right! Let's go! 311 00:22:04,802 --> 00:22:07,802 -l'll go. -All right! Come on! 312 00:22:16,313 --> 00:22:19,282 All right, hold it! 313 00:22:19,283 --> 00:22:22,283 Now, anybody that leave here tonight gonna go over my dead body. 314 00:22:23,387 --> 00:22:25,889 What you talking? They done laid your head open! 315 00:22:25,890 --> 00:22:28,890 They insulted the whole damn United States Army. 316 00:22:29,260 --> 00:22:31,094 We have a right to defend ourselves. 317 00:22:31,095 --> 00:22:33,563 We gonna make white police pay for your blood. 318 00:22:33,564 --> 00:22:35,131 -That right? -That's right! 319 00:22:35,132 --> 00:22:38,132 Tell you what. The same thing happened to the 24th lnfantry in Houston, Texas. 320 00:22:39,036 --> 00:22:41,671 The Army brass disarmed the whole damn battalion... 321 00:22:41,672 --> 00:22:44,672 ...1 1 0 colored soldiers in the stockades for murder. 322 00:22:44,742 --> 00:22:47,742 Then hung 1 3 of them and gonna hang more! 323 00:22:48,879 --> 00:22:51,879 They got 41 doing life in Leavenworth, so put your weapon down, soldier. 324 00:22:57,388 --> 00:23:00,388 Put your weapon down, all of you! 325 00:23:02,526 --> 00:23:05,295 You're on my squad. l ain't gonna let not one of you... 326 00:23:05,296 --> 00:23:07,196 ...hang from the end of a rope. 327 00:23:07,197 --> 00:23:08,932 You want to shoot somebody? 328 00:23:08,933 --> 00:23:11,933 Wait till France. You can shoot some Germans. 329 00:23:13,337 --> 00:23:16,337 What l got against them Germans? 330 00:23:16,774 --> 00:23:19,774 lt seem to me we fighting the wrong white men. 331 00:23:26,016 --> 00:23:29,016 l know, Mr. Calloway, but Luke's appealing the draft-board rule... 332 00:23:29,219 --> 00:23:32,219 ...to the state review in Memphis. 333 00:23:32,523 --> 00:23:35,523 No, sir, l ain't instigating nothing. That's Luke's right by law. 334 00:23:37,661 --> 00:23:40,661 Well, l's sorry you feel that way, sir, but-- 335 00:23:40,931 --> 00:23:43,931 Well, goodbye to you, sir. 336 00:23:47,204 --> 00:23:50,204 Mr. Calloway don't take too kindly to no appeal to the state review. 337 00:23:50,741 --> 00:23:52,842 He ain't gonna do nothing to you, Will. 338 00:23:52,843 --> 00:23:55,843 His father set you up in this lumber business in the first place. 339 00:23:55,980 --> 00:23:58,980 Oh, yeah, but then, "There come a pharaoh who knew not Joseph." 340 00:23:59,883 --> 00:24:02,018 Daddy, you didn't give me an answer about-- 341 00:24:02,019 --> 00:24:05,019 A young lady do not pick up and go all the way to Chicago unchaperoned... 342 00:24:05,889 --> 00:24:08,825 -...to be with a man. -Simon's in the Army, Papa. That's-- 343 00:24:08,826 --> 00:24:11,826 l ain't gonna argue with you, girl. 344 00:24:11,962 --> 00:24:14,697 You said we can get married after his graduation. 345 00:24:14,698 --> 00:24:17,698 -We're practically married. -"Practically" ain't the same thing! 346 00:24:17,901 --> 00:24:20,136 Have him come here with your family around. 347 00:24:20,137 --> 00:24:22,038 His division is going overseas. 348 00:24:22,039 --> 00:24:25,039 All he can get is a one-day pass to Chicago. 349 00:24:25,609 --> 00:24:27,377 l don't want to lose him. 350 00:24:27,378 --> 00:24:30,378 The child telephoned Miss lda Wells Barnett in Chicago. 351 00:24:31,215 --> 00:24:34,215 -She can stay with her. -You known Miss Barnett for a long time. 352 00:24:35,753 --> 00:24:38,753 -She head of that NAACP and everything. -All right. Miss Barnett. Fine. 353 00:24:39,289 --> 00:24:42,289 But you don't throw two young people together with all that foolishness... 354 00:24:42,893 --> 00:24:45,893 ...about going overseas and last chance. You just asking for trouble! 355 00:24:48,732 --> 00:24:51,732 Will Palmer, have l ever mixed in your family? 356 00:24:55,205 --> 00:24:58,205 No, Lizzie, you ain't never mixed in my family. 357 00:24:59,576 --> 00:25:02,576 Well, let me tell you something, Will Palmer. 358 00:25:05,282 --> 00:25:07,817 A father got to love his daughter... 359 00:25:07,818 --> 00:25:10,818 ...and she got to mind what he say up to a point. 360 00:25:12,089 --> 00:25:14,657 There comes a time when a papa got no more notion... 361 00:25:14,658 --> 00:25:17,658 ...of what's going on in his child's heart than he got the other side of the moon. 362 00:25:19,696 --> 00:25:22,696 My papa, Tom, made that kind of mistake. 363 00:25:22,933 --> 00:25:25,933 So, Will, you want to keep the love of the child? 364 00:25:26,570 --> 00:25:28,771 You want to keep her respect for your word? 365 00:25:28,772 --> 00:25:31,772 Then you got to bend. You gotta let go. 366 00:25:32,342 --> 00:25:34,510 l'm talking about what's proper and decent. 367 00:25:34,511 --> 00:25:37,511 Will, these children are in love, and that boy's going off to war! 368 00:25:38,282 --> 00:25:40,550 Now, old folks say, "Don't make no never mind. 369 00:25:40,551 --> 00:25:43,551 He come back by and by." Well, that ain't true. 370 00:25:44,121 --> 00:25:47,121 They don't always come back. 371 00:25:47,658 --> 00:25:50,658 And there are times all a woman got to remember the rest of her life... 372 00:25:53,363 --> 00:25:56,363 ...is the soft, sad word of her love saying goodbye. 373 00:25:58,368 --> 00:26:00,002 l know. 374 00:26:00,003 --> 00:26:03,003 l still hear John Dolan. Now, God forbid, Simon don't come back. 375 00:26:05,676 --> 00:26:08,676 Now, you let them cling to each other and say goodbye! 376 00:26:32,169 --> 00:26:35,169 Tell me everything's gonna work out. 377 00:26:35,305 --> 00:26:38,305 Tell me l won't lose Simon. 378 00:26:40,844 --> 00:26:43,844 You won't lose Simon, baby. 379 00:26:44,948 --> 00:26:47,783 Tomorrow morning, we'll go down to the train station... 380 00:26:47,784 --> 00:26:49,619 ...and get your ticket. 381 00:26:49,620 --> 00:26:52,620 Wire Miss Barnett that you're coming to Chicago. 382 00:26:54,491 --> 00:26:57,491 Thank you, Daddy. 383 00:27:48,412 --> 00:27:51,412 Hey, Dox! By the time you finish going through them frog gals, man... 384 00:27:52,282 --> 00:27:55,282 ...there ain't gonna be enough left for a dose of Epsom salt! 385 00:27:56,486 --> 00:27:59,255 You ain't got to mind them old frog girls, now. 386 00:27:59,256 --> 00:28:02,256 There ain't no loving like good old down-home Chicago loving. 387 00:28:05,095 --> 00:28:07,797 When Frances gets finished saying goodbye to you... 388 00:28:07,798 --> 00:28:10,798 ...you ain't gonna be able to say hello to nobody. 389 00:28:24,948 --> 00:28:27,948 l thought l heard somebody knocking out there. 390 00:28:29,186 --> 00:28:31,387 ls this where Doxey Walker live? 391 00:28:31,388 --> 00:28:33,556 -They said third floor, rear. -That's right. 392 00:28:33,557 --> 00:28:36,557 Hey, Doxey! Friends of yours? 393 00:28:37,461 --> 00:28:40,229 Come on in. 394 00:28:40,230 --> 00:28:42,265 Simon? 395 00:28:42,266 --> 00:28:45,266 The professor! l didn't think you was gonna be here! 396 00:28:46,069 --> 00:28:48,204 We got lost on the trolley. 397 00:28:48,205 --> 00:28:51,205 Well, well, well, lookie here. 398 00:28:52,609 --> 00:28:55,609 Miss Palmer, l'd like you to meet Doxey Walker. 399 00:28:55,979 --> 00:28:58,979 So you're Bertha! Well, that's all he talk about in camp. 400 00:28:59,816 --> 00:29:02,816 "Bertha, Bertha, Bertha." 401 00:29:02,886 --> 00:29:05,886 -And you much prettier than he say. -How do you do, Mr. Walker? 402 00:29:07,324 --> 00:29:09,158 Mr. Walker? 403 00:29:09,159 --> 00:29:12,159 That's my daddy's name, and he been gone since the day l was born. 404 00:29:12,863 --> 00:29:15,863 Doxey, that's me. Doxey. This here is Big Slew. 405 00:29:17,934 --> 00:29:19,368 -How you doing? -Pleasure. 406 00:29:19,369 --> 00:29:21,871 -How are you, ma'am? -He work in the stockyards. 407 00:29:21,872 --> 00:29:24,507 He don't even need no sledge to poleax them steers... 408 00:29:24,508 --> 00:29:27,009 ...because he bust them twist-eyes with his fist! 409 00:29:27,010 --> 00:29:29,845 -You ain't nothing but a big-- -Shut your mouth, fool. 410 00:29:29,846 --> 00:29:32,846 Can't you see there's a lady present? Y'all come on in. 411 00:29:32,849 --> 00:29:35,551 Get yourself a drink, a mess of ribs or something... 412 00:29:35,552 --> 00:29:38,421 ...because everybody here is friends. 413 00:29:38,422 --> 00:29:39,955 Hey, hey, hey, Francey. 414 00:29:39,956 --> 00:29:42,956 This here is my buddy from the Army. Simon, the professor. 415 00:29:43,260 --> 00:29:46,260 -This his girl, Bertha. -Well, hello. How you doing? 416 00:29:47,130 --> 00:29:48,964 Y'all just make yourself at home. 417 00:29:48,965 --> 00:29:51,965 You know, if you got to go, it's out back in the yard. 418 00:29:52,402 --> 00:29:55,402 Here, have a drink. 419 00:30:00,043 --> 00:30:03,043 Hey, Doxey. Come and play something for us. 420 00:30:03,080 --> 00:30:06,080 Look here. Y'all just relax. Have yourself a good time, you hear? 421 00:30:08,952 --> 00:30:10,720 Hey, here you are, sweetie. 422 00:30:10,721 --> 00:30:13,721 Have one of these here pig ears here. 423 00:30:14,925 --> 00:30:17,159 Get back! Hey, look. You don't want one? 424 00:30:17,160 --> 00:30:20,160 Look, they my bestest thing. 425 00:30:20,263 --> 00:30:23,263 -l get them by the buckets at the stockyard. -No, thank you. 426 00:30:24,368 --> 00:30:27,368 -Maybe later. -All right. 427 00:30:28,071 --> 00:30:30,639 Simon, l think it's whiskey. 428 00:30:30,640 --> 00:30:33,640 No, honey, that's gin. lt puts hair on your chest. 429 00:30:38,415 --> 00:30:41,415 What do l do? 430 00:31:38,341 --> 00:31:39,842 You all right, honey? 431 00:31:39,843 --> 00:31:42,745 l just feel-- 432 00:31:42,746 --> 00:31:45,746 -l'm all right, l just need some air. -l know it. 433 00:31:46,483 --> 00:31:48,350 lt was quite hot. 434 00:31:48,351 --> 00:31:51,351 Stuffy, that's all it was. 435 00:31:51,488 --> 00:31:53,989 What's that? 436 00:31:53,990 --> 00:31:56,826 l think that's the stockyards. 437 00:31:56,827 --> 00:31:59,628 -You wanna go back inside? -Simon, what we gonna do? 438 00:31:59,629 --> 00:32:02,629 -Ain't no place to go. -l know, honey. 439 00:32:04,234 --> 00:32:07,234 We don't know anyone else in Chicago. We can't go back to Miss Barnett's. 440 00:32:08,905 --> 00:32:11,905 She won't let me receive a gentleman caller there. 441 00:32:12,042 --> 00:32:14,577 Simon, it's our last night. 442 00:32:14,578 --> 00:32:17,578 Hey! Hey, professor! What you doing out here? Come on in, join the party. 443 00:32:19,683 --> 00:32:22,683 -Doxey, you some kind of idiot? -Hey, buddy, look. 444 00:32:23,019 --> 00:32:25,821 This our last night before we headed over there. 445 00:32:25,822 --> 00:32:28,822 You better load up on some home cooking and some home loving! 446 00:32:29,493 --> 00:32:32,328 Thanks. We'll be in soon. 447 00:32:32,329 --> 00:32:34,797 Can't you see this little lady is shivering? 448 00:32:34,798 --> 00:32:37,798 Everybody know the night air from the stockyards bring on the ague. 449 00:32:38,468 --> 00:32:40,903 -Come on in here. -l'll be all right, really. 450 00:32:40,904 --> 00:32:43,904 Doxey, you ain't got the brains of a jumping flea. Can't you see they's in love? 451 00:32:45,408 --> 00:32:48,408 They don't want to spend their time with a bunch of gin-swigging strangers. 452 00:32:50,180 --> 00:32:53,180 Y'all can have the loan of my room, on the second floor in front. Nobody bother you. 453 00:32:55,418 --> 00:32:58,418 And l got a big, fine brass bed with a real sateen coverlet-- 454 00:32:59,956 --> 00:33:02,956 Thank you. But... 455 00:33:03,827 --> 00:33:06,827 ...we can't stay too long. We'll be all right here. 456 00:33:09,366 --> 00:33:12,366 Francey, come on. There's plenty of liquor in here ain't been drunk yet. 457 00:33:13,169 --> 00:33:16,169 Well, ain't been for the lack of trying. 458 00:33:21,344 --> 00:33:24,344 Now, honey, l know they're wild and all, but.... 459 00:33:25,248 --> 00:33:28,248 Maybe that's because they're city folk, and we've never met anybody like that. 460 00:33:29,786 --> 00:33:32,786 l wish you could stay with me now. Come home to Henning. 461 00:33:33,990 --> 00:33:36,990 -We could get married in an old church. -We will, honey. We will. 462 00:33:40,263 --> 00:33:43,263 Simon, why you have to go? 463 00:33:45,268 --> 00:33:46,735 lt's-- 464 00:33:46,736 --> 00:33:49,736 Well, it's just my patriotic duty. 465 00:33:51,007 --> 00:33:54,007 Well, that's what Dr. Du Bois wrote in The Crisis: 466 00:33:54,377 --> 00:33:57,377 "We of the colored race have no ordinary interest in the outcome. 467 00:33:58,648 --> 00:34:01,648 German power spells death to the aspirations of Negroes... 468 00:34:02,118 --> 00:34:05,118 ...for equality, freedom and democracy. Let us close our--" 469 00:34:05,956 --> 00:34:08,357 l don't want to hear Dr. Du Bois. 470 00:34:08,358 --> 00:34:11,358 l don't want to hear about patriotism or politics or anything. 471 00:34:12,062 --> 00:34:15,062 l just want to hear you say you love me and you're gonna be coming back all right. 472 00:34:19,469 --> 00:34:22,469 Honey, please. 473 00:34:22,672 --> 00:34:25,672 Well, l just don't know. 474 00:34:26,076 --> 00:34:28,711 -l mean, about being all right. -Then lie to me. 475 00:34:28,712 --> 00:34:31,712 -Tell me lies, Simon, please! -Bertha.... 476 00:34:33,049 --> 00:34:35,851 Bertha, l love you. 477 00:34:35,852 --> 00:34:38,420 l'm gonna come back to you. That's all that matters. 478 00:34:38,421 --> 00:34:41,421 Oh, Simon, l love you. 479 00:34:42,325 --> 00:34:45,325 Then nothing else matters. 480 00:34:45,996 --> 00:34:48,996 Nothing. 481 00:34:49,165 --> 00:34:52,034 We love each other. 482 00:34:52,035 --> 00:34:55,035 Remember that. 483 00:35:57,233 --> 00:36:00,233 Let's move out! Let's move out! 484 00:36:40,076 --> 00:36:43,076 All right. The two machine-gun positions are here... 485 00:36:46,549 --> 00:36:49,549 ...and here. 486 00:36:49,953 --> 00:36:52,953 Now, my orders from Capt. Bowker are to get to the guns and destroy them. 487 00:36:54,057 --> 00:36:56,658 Battalion wants them wiped out before the push. 488 00:36:56,659 --> 00:36:57,860 Yes, sir. 489 00:36:57,861 --> 00:37:00,861 -Sergeant, you'll check the men. -All right, sir. 490 00:37:02,665 --> 00:37:05,501 Lieutenant... 491 00:37:05,502 --> 00:37:08,502 ...them krauts got that whole field of fire measured and zeroed in. 492 00:37:11,074 --> 00:37:14,074 They could shoot the toenails off a fly in the dark. 493 00:37:15,278 --> 00:37:17,780 Don't worry about it, corporal. 494 00:37:17,781 --> 00:37:20,649 Headquarters is calling in a creeping barrage. 495 00:37:20,650 --> 00:37:23,485 That'll keep their heads down. We'll be very well-covered. 496 00:37:23,486 --> 00:37:25,954 Lieutenant... 497 00:37:25,955 --> 00:37:28,955 ...listen. 498 00:37:31,127 --> 00:37:34,127 Notice anything? 499 00:37:34,631 --> 00:37:37,631 There ain't nothing to listen to. 500 00:37:46,242 --> 00:37:49,242 Lord almighty! 501 00:37:49,646 --> 00:37:52,247 They were supposed to be here five minutes ago. 502 00:37:52,248 --> 00:37:55,248 -Where the hell is Artillery? -They're probably in the sack. 503 00:37:56,219 --> 00:37:59,219 They sure as hell ain't shooting off no 75s. 504 00:37:59,656 --> 00:38:02,656 Capt. Bowker made it absolutely clear we have to destroy those machine guns. 505 00:38:04,928 --> 00:38:07,928 -What do you think, Haywood? -Lieutenant, l ain't paid to think. 506 00:38:13,336 --> 00:38:15,771 All right. 507 00:38:15,772 --> 00:38:18,772 We are gonna wait exactly five minutes for covering artillery. 508 00:38:19,542 --> 00:38:21,510 And then what? 509 00:38:21,511 --> 00:38:24,511 Then we are going to follow the captain's orders. 510 00:39:17,467 --> 00:39:20,035 Nothing from Artillery. 511 00:39:20,036 --> 00:39:23,036 A long, loud nothing. 512 00:39:27,944 --> 00:39:29,778 All right. 513 00:39:29,779 --> 00:39:32,779 Let's go. 514 00:39:32,949 --> 00:39:35,949 Move out! 515 00:39:49,832 --> 00:39:51,566 That's wire! Get down! 516 00:39:51,567 --> 00:39:54,136 Wire! Down! 517 00:39:54,137 --> 00:39:55,737 On your backs! 518 00:39:55,738 --> 00:39:58,738 Go under it! Move it, down there! Move it! 519 00:40:29,739 --> 00:40:32,739 Johnson! Johnson! 520 00:40:33,810 --> 00:40:35,811 l'm caught in the wire! 521 00:40:35,812 --> 00:40:38,812 Doxey, you all right? 522 00:40:44,253 --> 00:40:47,253 Come on, you recruits! Move in! 523 00:40:55,865 --> 00:40:58,865 We're taking too much fire, lieutenant. We got to go back. 524 00:40:59,068 --> 00:41:02,068 Men, go back! Men! 525 00:41:12,648 --> 00:41:15,648 Stay down! 526 00:41:50,653 --> 00:41:53,653 Sergeant, Washington out there dead. 527 00:41:54,524 --> 00:41:57,359 And Johnson. 528 00:41:57,360 --> 00:41:59,528 Dushay hit in the leg... 529 00:41:59,529 --> 00:42:01,663 ...but he be all right. 530 00:42:01,664 --> 00:42:04,664 Cut up by the wire some, though. 531 00:42:08,271 --> 00:42:11,139 Why the hell isn't Artillery coming? 532 00:42:11,140 --> 00:42:14,140 That's what l wanna know. Hell, that fool white man... 533 00:42:14,977 --> 00:42:17,977 ...probably didn't call no Artillery liaison. 534 00:42:19,182 --> 00:42:21,183 Why bother? 535 00:42:21,184 --> 00:42:24,184 Nothing out there but a bunch of niggers. 536 00:42:24,954 --> 00:42:27,954 -That cracker. -l can't let you talk like that. 537 00:42:28,691 --> 00:42:31,691 -Capt. Bowker's your superior officer. -Oh, that what he is? 538 00:42:33,329 --> 00:42:35,363 Yes, sir. 539 00:42:35,364 --> 00:42:38,364 That's all we need in this hole in the ground... 540 00:42:38,367 --> 00:42:41,336 ...is a bunch of military courtesy. 541 00:42:41,337 --> 00:42:44,337 Yes, sir. 542 00:42:46,275 --> 00:42:49,275 Haywood, what are we going to do? 543 00:42:49,412 --> 00:42:52,412 -You the officer. -Yes, but you're an experienced soldier. 544 00:42:53,316 --> 00:42:55,784 Do you think we can get through that barbed wire? 545 00:42:55,785 --> 00:42:58,785 Oh, hell. 546 00:42:59,088 --> 00:43:01,823 With no artillery cover? 547 00:43:01,824 --> 00:43:04,025 We ain't got no wire cutters. 548 00:43:04,026 --> 00:43:07,026 And them Heinie machine guns with a known-range field of fire... 549 00:43:08,764 --> 00:43:11,764 ...it take a frontal assault at full-battalion strength, sir. 550 00:43:15,138 --> 00:43:18,138 Yes. l agree with you. 551 00:43:18,441 --> 00:43:21,441 I sent you out to carry out my orders... 552 00:43:21,611 --> 00:43:24,179 ...and you just plain failed. 553 00:43:24,180 --> 00:43:27,180 -Captain, lf l had tried-- -Stand at attention, Ten Eyck! 554 00:43:27,416 --> 00:43:29,684 What am l gonna tell Battalion? 555 00:43:29,685 --> 00:43:32,685 Patrol of dumb darkies just sat in some damn shell hole... 556 00:43:32,922 --> 00:43:35,922 -...rolling their big bug eyes? -Sir, my men did their duty. 557 00:43:36,359 --> 00:43:39,359 Two of them are dead, and one is wounded. 558 00:43:39,495 --> 00:43:42,495 The patrol was undermanned, sir. There was no wire shown on my map. 559 00:43:42,732 --> 00:43:45,400 -We didn't have wire cutters. -l don't want excuses. 560 00:43:45,401 --> 00:43:48,401 And there was supposed to be an artillery barrage. 561 00:43:48,671 --> 00:43:51,671 They cancel it? Or just forget to call Division Artillery? 562 00:43:51,807 --> 00:43:54,807 How do l know what went on? Something always goes wrong! 563 00:43:54,977 --> 00:43:56,578 Are you going to find out, sir? 564 00:43:56,579 --> 00:43:59,481 Will you protest that you almost lost an entire troop? 565 00:43:59,482 --> 00:44:02,317 Just exactly how far do you think l would get with that? 566 00:44:02,318 --> 00:44:05,153 Somebody up there is awful busy covering up his rear. 567 00:44:05,154 --> 00:44:08,154 l'm gonna cover up mine. 568 00:44:08,558 --> 00:44:11,159 No patrol in the world could have gotten through-- 569 00:44:11,160 --> 00:44:13,862 Up in Battalion, they expect these troops to fail. 570 00:44:13,863 --> 00:44:16,863 They know what we're up against. They don't wanna hear anything else. 571 00:44:17,233 --> 00:44:20,233 -They did not fail! -And nobody gets a promotion... 572 00:44:20,536 --> 00:44:23,536 ...by telling higher command what they don't want to hear. 573 00:44:24,407 --> 00:44:27,407 Captain, l cannot let my men be held responsible for something-- 574 00:44:27,610 --> 00:44:30,345 You stick your thumb in your mouth and you listen to me! 575 00:44:30,346 --> 00:44:32,547 They put me in this manure pile. 576 00:44:32,548 --> 00:44:35,517 l'm gonna get out with my record clean! Dismissed! 577 00:44:35,518 --> 00:44:38,518 -Sir, l cannot let-- -Dismissed! 578 00:45:16,826 --> 00:45:19,160 Where have you been? You're half an hour late. 579 00:45:19,161 --> 00:45:22,030 Sorry, Haley. 580 00:45:22,031 --> 00:45:25,031 Oh, l'm sorry, sir. l thought it was Walker. 581 00:45:26,168 --> 00:45:28,103 Anything going on? 582 00:45:28,104 --> 00:45:30,138 No, sir. 583 00:45:30,139 --> 00:45:31,940 All quiet. 584 00:45:31,941 --> 00:45:34,941 There was an observation two-seater about a half-hour ago... 585 00:45:35,378 --> 00:45:38,378 -...crossing this sector left to right. -Yes, we saw that. 586 00:45:39,515 --> 00:45:42,515 And there was a barn swallow. 587 00:45:44,520 --> 00:45:46,588 You mean a bird? 588 00:45:46,589 --> 00:45:48,123 Yes, sir. 589 00:45:48,124 --> 00:45:51,124 Or some kind of swift. 590 00:45:51,227 --> 00:45:54,227 lt's nesting in that dead tree about 1 00 yards out. 591 00:46:04,006 --> 00:46:07,006 A bird's nest in this circle of hell. 592 00:46:07,209 --> 00:46:09,778 What a sight. 593 00:46:09,779 --> 00:46:12,779 There's a female sitting on top. 594 00:46:14,283 --> 00:46:17,283 "Hope is that thing with feathers which nestles near the heart." 595 00:46:19,322 --> 00:46:22,322 Emily Dickinson. You ever read any of her poems at college? 596 00:46:23,259 --> 00:46:26,259 -l took ag courses mostly, sir. -Well, that's interesting, Haley. 597 00:46:27,363 --> 00:46:30,363 -You wanna be a farmer? -l want to teach agriculture... 598 00:46:31,200 --> 00:46:34,200 -...at the college level. -You have it all figured out. 599 00:46:34,737 --> 00:46:37,737 -You know exactly what you're gonna do. -l guess so. Yes, sir. 600 00:46:40,309 --> 00:46:43,309 l wish to hell l did. 601 00:46:43,446 --> 00:46:46,446 l went through three years at Harvard with a gentleman's C... 602 00:46:47,983 --> 00:46:50,983 ...and all l know is the first two lines of a handful of poems... 603 00:46:51,187 --> 00:46:54,187 ...and all the verses of "Abdul Abulbul Amir." 604 00:46:54,323 --> 00:46:57,258 Yes, sir. 605 00:46:57,259 --> 00:47:00,061 You know what's interesting, though, Haley? 606 00:47:00,062 --> 00:47:03,062 l've never known a colored person before, other than my uncle's butler. 607 00:47:04,967 --> 00:47:07,869 There was that chap at Harvard... 608 00:47:07,870 --> 00:47:10,870 ...but none of us ever seemed to speak to him. 609 00:47:12,708 --> 00:47:14,909 Here we are living together... 610 00:47:14,910 --> 00:47:17,910 ...for all we know, dying together... 611 00:47:18,147 --> 00:47:21,147 ...and l still don't know a damn thing about any of you. 612 00:47:24,487 --> 00:47:25,920 Sir... 613 00:47:25,921 --> 00:47:28,921 ...l'm supposed to keep the sector under constant observation. 614 00:47:30,359 --> 00:47:32,394 What? 615 00:47:32,395 --> 00:47:34,796 The binoculars, sir. 616 00:47:34,797 --> 00:47:37,665 Oh, no, Haley. Go on down to the rear dugout. 617 00:47:37,666 --> 00:47:40,435 Sgt. Haywood brought up the chow, and the mail is in. 618 00:47:40,436 --> 00:47:43,436 You don't have to do that, sir. Walker is supposed to be here. 619 00:47:43,472 --> 00:47:45,807 lt's all right. That's all right. Go ahead. 620 00:47:45,808 --> 00:47:48,808 l'll take over for a while. 621 00:47:48,944 --> 00:47:51,944 Thank you, sir. 622 00:48:02,992 --> 00:48:05,992 She's back on the nest. 623 00:48:15,571 --> 00:48:17,539 Hey, y'all, listen up here. 624 00:48:17,540 --> 00:48:20,540 l got something to tell you. Wake up here. Hey, wake up, Williams! 625 00:48:21,310 --> 00:48:23,845 Hey, Haley! Hey! 626 00:48:23,846 --> 00:48:26,114 They talking about a big push coming. 627 00:48:26,115 --> 00:48:28,550 Now, the Heinies may use gas in this sector. 628 00:48:28,551 --> 00:48:31,551 l want all of y'all to have your gas masks with you at all times. 629 00:48:31,954 --> 00:48:34,954 lf you got tobacco and rations in your mask, just get it the hell on out. 630 00:48:35,958 --> 00:48:38,958 What you talking about, "a push"? Ain't what them krauts say. 631 00:48:39,061 --> 00:48:42,061 -What you talking about? -That Heinie fly over yesterday... 632 00:48:43,132 --> 00:48:44,566 ...drop a mess of leaflets. 633 00:48:44,567 --> 00:48:47,469 Come in real handy because we clean out of paper. 634 00:48:47,470 --> 00:48:50,470 What them Heinies say? 635 00:48:50,873 --> 00:48:53,873 "Hello, brave black boys. 636 00:48:54,477 --> 00:48:57,477 What are you doing over there, fighting Germans? 637 00:48:58,180 --> 00:49:01,180 Why? For democracy? 638 00:49:01,350 --> 00:49:03,952 What is democracy? 639 00:49:03,953 --> 00:49:06,953 Can you go to a restaurant where white people dine?" 640 00:49:07,156 --> 00:49:09,858 Don't wanna, because white folks don't know good food. 641 00:49:09,859 --> 00:49:11,893 Like this food we eating right here. 642 00:49:11,894 --> 00:49:14,894 "Or can you ride in the South in the same streetcar with white people?" 643 00:49:15,931 --> 00:49:18,931 Hell, no! Now, they saying gospel there. 644 00:49:19,568 --> 00:49:22,568 "ls lynching a lawful process in a democratic country? 645 00:49:24,507 --> 00:49:27,507 There is nothing in the game for you but death. 646 00:49:28,043 --> 00:49:31,043 Throw your gun away and come over to the German lines." 647 00:49:33,082 --> 00:49:35,817 lt's a good thing they wrote that on thin, smooth paper. 648 00:49:35,818 --> 00:49:38,818 Then it do be good for something. 649 00:49:51,066 --> 00:49:54,066 Simon. 650 00:49:55,004 --> 00:49:58,004 Simon, what's the matter? 651 00:49:59,875 --> 00:50:02,875 My father died. 652 00:50:04,446 --> 00:50:07,446 Bertha heard from my mother. 653 00:50:08,083 --> 00:50:11,083 l'm sorry. 654 00:50:14,189 --> 00:50:16,724 He.... 655 00:50:16,725 --> 00:50:19,725 He died on the operating table in that.... 656 00:50:20,029 --> 00:50:22,263 ln that.... 657 00:50:22,264 --> 00:50:25,264 That colored hospital in Memphis. 658 00:50:27,570 --> 00:50:30,570 Hey, l'm real sorry, buddy. 659 00:50:35,844 --> 00:50:38,646 That's all she says. 660 00:50:38,647 --> 00:50:41,647 "Your father died on the operating table." 661 00:50:43,352 --> 00:50:46,352 That's yellow smoke in F Company. 662 00:50:47,222 --> 00:50:49,857 Damn! That's gas! 663 00:50:49,858 --> 00:50:52,858 Gas! Get your masks on! 664 00:50:53,362 --> 00:50:56,097 Who's in forward post? 665 00:50:56,098 --> 00:50:58,633 -The lieutenant. -Haley, go and tell him about it. 666 00:50:58,634 --> 00:51:01,634 He can't see it. lt's behind him. lt's blowing this way! Hurry up! 667 00:51:09,445 --> 00:51:12,445 Lieutenant. Lieutenant, gas! 668 00:51:13,182 --> 00:51:16,182 Lieutenant! 669 00:52:26,355 --> 00:52:29,355 How are you? 670 00:52:29,558 --> 00:52:32,558 What outfit are you from? You from the 92nd? 671 00:52:33,996 --> 00:52:36,996 Listen. 672 00:52:39,168 --> 00:52:42,168 Do you know anything about Company C? 673 00:52:42,404 --> 00:52:44,472 Did you hear anything about Company C? 674 00:52:44,473 --> 00:52:46,574 The 366th? 675 00:52:46,575 --> 00:52:49,410 Do you know if anybody else around here... 676 00:52:49,411 --> 00:52:52,411 ...is from the 366th? 677 00:52:57,686 --> 00:53:00,686 My name is Simon Haley. 678 00:53:00,923 --> 00:53:03,923 Simon Haley. What's yours? 679 00:53:04,660 --> 00:53:07,660 What's the matter with you? l'm talking to you. 680 00:53:11,300 --> 00:53:14,300 What are you doing? l told you to lie still, to rest. 681 00:53:22,644 --> 00:53:25,644 -What--? What's--? -Oh, l understand. 682 00:53:26,448 --> 00:53:29,448 No, he is not American. He is Senegalese. 683 00:53:30,352 --> 00:53:33,352 A French soldier. An African. 684 00:53:35,023 --> 00:53:38,023 -He's from Africa? -Yes, yes. Africa. 685 00:53:38,193 --> 00:53:40,328 He is no Yankee. 686 00:53:40,329 --> 00:53:43,329 He doesn't speak French, only his African language. 687 00:53:49,972 --> 00:53:52,972 You're from Africa? 688 00:53:56,512 --> 00:53:59,080 l'm sorry, buddy. 689 00:53:59,081 --> 00:54:00,882 The folks didn't-- 690 00:54:00,883 --> 00:54:03,883 Folks didn't carry on the language. 691 00:54:05,788 --> 00:54:08,788 l guess we could be related. 692 00:54:09,458 --> 00:54:11,726 Some kind of kin. 693 00:54:11,727 --> 00:54:14,727 And we can't say one word to each other. 694 00:54:18,500 --> 00:54:21,500 What are we doing in the middle of France, fighting Germans? 695 00:54:29,678 --> 00:54:32,446 No. No, thank you. 696 00:54:32,447 --> 00:54:35,447 Thank you. As a matter of fact, l'm temperance. 697 00:54:39,955 --> 00:54:42,557 Why not? 698 00:54:42,558 --> 00:54:45,558 Thanks, cousin. 699 00:54:48,630 --> 00:54:50,364 To you. 700 00:54:50,365 --> 00:54:53,365 To-- To Africa. 701 00:54:55,170 --> 00:54:58,170 To the end of the war. 702 00:55:34,576 --> 00:55:36,978 Hey, Haywood. Hey, Simon. 703 00:55:36,979 --> 00:55:39,979 Look, y'all. l want y'all to meet a friend of mine. 704 00:55:40,215 --> 00:55:42,416 She's a grande femme. 705 00:55:42,417 --> 00:55:45,417 That's frog for a "big woman." 706 00:55:45,687 --> 00:55:48,389 That's my friend Sgt. Haywood. 707 00:55:48,390 --> 00:55:50,958 This is my buddy Simon Haley. 708 00:55:50,959 --> 00:55:53,959 Simon. He just come back from the hospital just in time to go home! 709 00:56:04,539 --> 00:56:07,539 Hey, Haywood, look there. The boy is blushing! 710 00:56:08,543 --> 00:56:11,543 -Doxey, you're drunk. -You're right. 711 00:56:11,546 --> 00:56:14,546 And l'm gonna stay drunk till l gets my papers... 712 00:56:14,917 --> 00:56:17,551 ...that gets me out of this man's Army. 713 00:56:17,552 --> 00:56:20,552 -Then y'all know what l'm gonna do? -Gonna get drunk again. 714 00:56:20,789 --> 00:56:23,557 l'm gonna stay right here! 715 00:56:23,558 --> 00:56:26,558 l'm going to Paris, where's l can walk up... 716 00:56:26,628 --> 00:56:29,230 ...have me a drink at any bar that l want. 717 00:56:29,231 --> 00:56:32,231 Where l can ride a train. Where l don't have to worry about no dirty... 718 00:56:33,235 --> 00:56:36,235 ...Jim Crow car, and where l can-- Where l can-- 719 00:56:37,606 --> 00:56:40,241 Where l can mess with a pretty woman. 720 00:56:40,242 --> 00:56:43,242 Don't have to worry about some redneck lynching me up to the nearest tree. 721 00:56:44,646 --> 00:56:46,714 Hey, Haywood, how about you? 722 00:56:46,715 --> 00:56:49,715 -Why ain't you turn frog with me? -No, Doxey. 723 00:56:50,485 --> 00:56:52,687 l'm too old for them kind of carryings on. 724 00:56:52,688 --> 00:56:55,523 What will you do now that the war's over? 725 00:56:55,524 --> 00:56:58,392 Well, l guess l'll go on back home... 726 00:56:58,393 --> 00:57:01,393 ...take care of my sister and her children in Knoxville and then.... 727 00:57:03,165 --> 00:57:06,165 l guess l'll just re-enlist for another hitch. 728 00:57:06,568 --> 00:57:09,270 You mean, you going back to that... 729 00:57:09,271 --> 00:57:12,271 ...miserable, low-down, nigger-hating country? 730 00:57:14,176 --> 00:57:17,176 That may be, Dox, but it's my "miserable, low-down... 731 00:57:19,081 --> 00:57:22,081 -...nigger-hating country." -Well, that's all right. 732 00:57:22,718 --> 00:57:25,718 "Everyone to his own taste," the man said as he kissed a pig. 733 00:57:30,225 --> 00:57:33,225 How about you, Simon? You college and all that truck. 734 00:57:33,895 --> 00:57:36,895 Why ain't you go get that pretty gal of yours... 735 00:57:37,366 --> 00:57:40,366 ...bring her over here so you can live the life of Riley, huh? 736 00:57:41,737 --> 00:57:44,737 l guess l just want to go home. 737 00:57:45,807 --> 00:57:48,309 Anyway, it's gonna be different about race. 738 00:57:48,310 --> 00:57:50,644 Boy, you is whistling up a hollow tree. 739 00:57:50,645 --> 00:57:52,413 Well, it's got to be. 740 00:57:52,414 --> 00:57:55,414 There was our division and the 93rd and all the other colored troops. 741 00:57:56,718 --> 00:57:59,718 And we fought for our country. They know that. 742 00:57:59,921 --> 00:58:02,921 President Wilson has brought Negroes into the government as advisers. 743 00:58:03,492 --> 00:58:05,593 That means something. 744 00:58:05,594 --> 00:58:08,229 -Everything's gonna be different. -What you drinking? 745 00:58:08,230 --> 00:58:11,098 -l wants me a shot of that! -Attention! 746 00:58:11,099 --> 00:58:14,099 Oh, l didn't-- Oh, my goodness! 747 00:58:15,070 --> 00:58:18,070 That's all right. Gentlemen, sit down, please. Please sit down. 748 00:58:22,110 --> 00:58:24,945 Really, it's.... Sit. 749 00:58:24,946 --> 00:58:27,515 -Haley, l wanted to see you before-- -Lieutenant! 750 00:58:27,516 --> 00:58:30,516 -Sit down and have a drink with us. -Shut up! You crazy? 751 00:58:31,119 --> 00:58:33,454 No, no, no, sergeant. That's all right. 752 00:58:33,455 --> 00:58:36,455 l think that's a fine idea. 753 00:58:36,925 --> 00:58:39,925 -Might l borrow this chair? -Yes, sir. 754 00:58:46,168 --> 00:58:49,168 -Well, what are we drinking? -Anything we can get. 755 00:58:53,842 --> 00:58:56,842 Thank you. 756 00:58:57,712 --> 00:59:00,712 To my platoon. 757 00:59:01,049 --> 00:59:04,049 The best damn fighting men in the AEF. 758 00:59:16,031 --> 00:59:18,899 Come on, honey. Let me show you how they do the one-step... 759 00:59:18,900 --> 00:59:21,900 ...on the South Side of Chicago! 760 00:59:31,446 --> 00:59:34,446 Y'all excuse me? Thanks. 761 00:59:40,689 --> 00:59:43,424 l've been looking for you because... 762 00:59:43,425 --> 00:59:46,425 ...l haven't had the chance to tell you... 763 00:59:46,962 --> 00:59:49,663 ...l'm grateful. 764 00:59:49,664 --> 00:59:52,664 That's all right, sir. 765 00:59:54,536 --> 00:59:57,536 -Aren't you drinking? -No. 766 01:00:02,244 --> 01:00:04,912 You know, Haley... 767 01:00:04,913 --> 01:00:07,515 ...l'm 22. 768 01:00:07,516 --> 01:00:10,516 When l go home, there's every chance that l won't ever do anything of any... 769 01:00:11,219 --> 01:00:14,219 ...consequence again in my whole life. 770 01:00:15,757 --> 01:00:18,757 ln a way, l envy you. 771 01:00:19,127 --> 01:00:21,595 You're going home to a challenge. 772 01:00:21,596 --> 01:00:24,596 And you have a very clear idea of what you're going to do. 773 01:00:25,967 --> 01:00:28,967 l.... 774 01:00:30,372 --> 01:00:33,372 l will drink to your homecoming. 775 01:00:35,911 --> 01:00:38,911 Thank you, sir. 776 01:00:39,514 --> 01:00:42,514 Whereas l will probably spend the next 50 years... 777 01:00:43,985 --> 01:00:46,985 ...going to dinner in all the same isolated houses. 778 01:00:48,924 --> 01:00:51,924 Tuxedo, Rhinebeck, Hyde Park. 779 01:00:54,095 --> 01:00:57,095 But l will have met men... 780 01:00:57,699 --> 01:01:00,699 ...that none of them will ever know. 781 01:01:02,671 --> 01:01:05,671 l hope l remember. 782 01:01:07,375 --> 01:01:10,375 Thank you, Haley. 783 01:01:14,149 --> 01:01:17,149 Lieutenant. 784 01:01:18,053 --> 01:01:21,053 What are you doing here? 785 01:01:22,090 --> 01:01:25,090 l am having a drink with my victorious legions. 786 01:01:25,126 --> 01:01:28,126 Will you join us? 787 01:01:28,730 --> 01:01:31,730 You crazy? Drinking with enlisted men? Niggers? You can't sit with them. 788 01:01:33,768 --> 01:01:36,470 Why not? l almost died with them. 789 01:01:36,471 --> 01:01:38,973 You're drunk. 790 01:01:38,974 --> 01:01:41,974 At ease. 791 01:01:42,944 --> 01:01:45,279 Don't want to get in any trouble, now, son. 792 01:01:45,280 --> 01:01:48,280 All hell is breaking loose right now. 793 01:01:48,316 --> 01:01:50,651 Gen. Bullard up in 2nd Army... 794 01:01:50,652 --> 01:01:53,652 ...has just ordered all colored outfits shipped home first. 795 01:01:53,788 --> 01:01:55,990 Well, how thoughtful of the dear general. 796 01:01:55,991 --> 01:01:58,692 The point is, he told Marshal Foch... 797 01:01:58,693 --> 01:02:01,693 ...the French don't know how to keep the blacks in line. 798 01:02:05,667 --> 01:02:08,235 Now, you listen up good. 799 01:02:08,236 --> 01:02:11,236 -l'm ordering you to round up all your men. -Captain. 800 01:02:12,073 --> 01:02:14,708 l'm no longer under your command. 801 01:02:14,709 --> 01:02:16,644 Here is my transfer order. 802 01:02:16,645 --> 01:02:19,645 The Army has assigned me to go to the Sorbonne... 803 01:02:20,015 --> 01:02:23,015 ...to study Rimbaud, Verlaine and Balzac. 804 01:02:23,585 --> 01:02:26,585 Lieutenant, l gave you an order! 805 01:02:27,989 --> 01:02:30,989 Balzac. 806 01:02:31,126 --> 01:02:34,126 -Sergeant! -Sir! 807 01:02:35,196 --> 01:02:38,196 l want every colored soldier out of this town in five minutes! 808 01:02:38,700 --> 01:02:41,700 All of you! You are restricted to camp. 809 01:02:42,804 --> 01:02:45,804 You will be shipped home first, and you better start to remember... 810 01:02:46,641 --> 01:02:49,410 ...how to stay where you belong! 811 01:02:49,411 --> 01:02:52,411 Move them out! 812 01:02:58,987 --> 01:03:01,987 Time to go home. 813 01:03:49,771 --> 01:03:51,472 lt is. 814 01:03:51,473 --> 01:03:53,907 lt's Simon! 815 01:03:53,908 --> 01:03:56,610 lt's Simon. l saw him. 816 01:03:56,611 --> 01:03:59,246 Oh, child, that's a whole regiment up there. 817 01:03:59,247 --> 01:04:02,082 lt's like picking out one black-eyed pea in a bushel. 818 01:04:02,083 --> 01:04:03,851 l did see him. 819 01:04:03,852 --> 01:04:05,919 Oh, look at that. 820 01:04:05,920 --> 01:04:08,920 Old Blackjack Pershing himself. 821 01:04:11,559 --> 01:04:14,559 Hey. Yeah. Hey, yeah, that's him. 822 01:04:23,204 --> 01:04:26,204 That Henry Johnson, he whupped a whole 20 Germans single-handedly. 823 01:04:33,047 --> 01:04:36,047 This white minister from First Congregational, Jackson, Mississippi... 824 01:04:37,318 --> 01:04:40,318 ...preached this sermon on racial tolerance... 825 01:04:41,222 --> 01:04:44,222 ...and it made all the papers, and he preached it right here in Tennessee. 826 01:04:49,664 --> 01:04:52,664 Even the governor done issued out a proclamation against lynching. 827 01:04:53,201 --> 01:04:56,103 Baby, l tell you, your Simon coming home to a new world. 828 01:04:56,104 --> 01:04:58,005 Afternoon, Will. 829 01:04:58,006 --> 01:04:59,473 Congressman. 830 01:04:59,474 --> 01:05:02,309 lt's a great sight, our boys marching home victorious. 831 01:05:02,310 --> 01:05:03,811 Yes, sir. 832 01:05:03,812 --> 01:05:06,812 Bertha, l expect your young fellow be coming home soon, and then you can... 833 01:05:07,515 --> 01:05:10,515 ...settle down and raise yourself a whole passel of fine little pickaninnies. 834 01:05:12,954 --> 01:05:15,954 She's got a Kodak snapshot of her soldier boy in France. 835 01:05:18,026 --> 01:05:19,660 -Show it to him. -Papa, l-- 836 01:05:19,661 --> 01:05:21,728 Bertha, l would admire to see it. 837 01:05:21,729 --> 01:05:24,729 l have the greatest admiration for our boys in their country's service. 838 01:05:30,738 --> 01:05:33,738 That's Simon there on the right-hand side, before he got wounded. 839 01:05:38,179 --> 01:05:40,514 That's very interesting. 840 01:05:40,515 --> 01:05:42,616 That's a fine-looking boy. 841 01:05:42,617 --> 01:05:45,617 Well, it's about time we should be moving along. lt's very nice talking to you. 842 01:05:46,421 --> 01:05:49,421 Excuse us. 843 01:05:49,757 --> 01:05:52,757 "Pickaninny." 844 01:05:58,967 --> 01:06:01,967 Make your blood boil, black bucks standing there with rifle guns and bayonets... 845 01:06:03,171 --> 01:06:04,638 ...the government give them. 846 01:06:04,639 --> 01:06:07,639 We're in for interesting times when the boys come home. 847 01:06:07,775 --> 01:06:10,775 What are we all gonna do when them nigger soldiers get home anyway? 848 01:06:12,413 --> 01:06:15,413 How are we gonna keep them down on the farm after they seen Paris? 849 01:06:15,917 --> 01:06:18,917 lt isn't only the farm. We are gonna need a large, cheap and manageable labor supply. 850 01:06:21,022 --> 01:06:24,022 Colored boys coming home with wild ideas about all kinds of things isn't gonna help. 851 01:06:25,126 --> 01:06:28,095 The mistake, sir, was in taking perfectly amiable Negroes... 852 01:06:28,096 --> 01:06:30,597 ...and putting them in the Army in the first place. 853 01:06:30,598 --> 01:06:33,598 l tell you, we have sown dragon's teeth, sir. Dragon's teeth! 854 01:06:34,369 --> 01:06:37,369 l told you them French would spoil our niggers rotten. 855 01:06:37,839 --> 01:06:40,207 Everything in the country's unsettled. 856 01:06:40,208 --> 01:06:42,643 Where will it all end? 857 01:06:42,644 --> 01:06:45,644 Well, gentlemen, l'm reminded of my old father, Col. Warner. 858 01:06:45,747 --> 01:06:48,747 Now, he deplored violence in any form, but there would come a time... 859 01:06:49,817 --> 01:06:52,817 ...when he would say of some particular obstreperous darky: 860 01:06:52,954 --> 01:06:55,954 "lt's too bad, but l guess that fellow deserves whatever happens to him." 861 01:06:58,092 --> 01:07:01,092 Well, l do hope the Negroes will be sensible and will settle down... 862 01:07:03,031 --> 01:07:05,666 ...without provoking any violence. 863 01:07:05,667 --> 01:07:08,667 Afraid there's already been violent outbursts of indignation... 864 01:07:08,836 --> 01:07:11,836 ...in Longview, Texas, and Elaine, Arkansas, up north in Chicago... 865 01:07:13,474 --> 01:07:16,474 ...against Negro soldiers coming home with dangerous ideas. 866 01:07:17,946 --> 01:07:20,946 Sorry days for all. 867 01:07:24,986 --> 01:07:27,986 Well, gentlemen, if l'm to become senator, l have work to do, if you'll excuse me. 868 01:07:29,524 --> 01:07:32,524 Certainly, Andy. 869 01:07:34,095 --> 01:07:37,095 Andy, l'm going up to Knoxville on Tuesday... 870 01:07:38,032 --> 01:07:40,567 ...to remind the blacks they're coming back home. 871 01:07:40,568 --> 01:07:42,903 Now, Earl... 872 01:07:42,904 --> 01:07:45,904 ...inside two years, l expect to be junior senator from the state of Tennessee. 873 01:07:47,709 --> 01:07:50,709 Now, a national figure and a power in the Democratic Party cannot be mixed up... 874 01:07:51,613 --> 01:07:54,613 ...in unexpected, spontaneous outbursts before they happen. 875 01:07:56,250 --> 01:07:59,250 Shoot, Andy, l don't care if you're running for dogcatcher or senator. 876 01:08:01,255 --> 01:08:04,255 When push come to shove, you're gonna holler "nigger" like always. 877 01:08:06,160 --> 01:08:08,695 But with dignity, Earl. 878 01:08:08,696 --> 01:08:11,696 Always with dignity. 879 01:08:24,912 --> 01:08:27,381 O, kinsmen! We must meet the common foe! 880 01:08:27,382 --> 01:08:29,516 Though far outnumbered Let us show us brave 881 01:08:29,517 --> 01:08:32,517 And for their thousand blows Deal one deathblow! 882 01:08:32,720 --> 01:08:35,055 What though before us lies the open grave 883 01:08:35,056 --> 01:08:37,791 Like men, we,ll face The murderous, cowardly pack 884 01:08:37,792 --> 01:08:40,792 Pressed to the wall, dying But fighting back! 885 01:08:42,664 --> 01:08:44,264 Where it come from? 886 01:08:44,265 --> 01:08:47,265 lt's by Claude McKay in The Messenger. 887 01:08:48,036 --> 01:08:49,770 Ain't that the truth? 888 01:08:49,771 --> 01:08:52,771 l done heard of groups of white men strolling through the streets... 889 01:08:53,207 --> 01:08:55,042 ...looking for a friendly lynching. 890 01:08:55,043 --> 01:08:58,043 They round the corner, bam! Black men fighting back. 891 01:08:58,913 --> 01:09:01,913 Bubba, eat your vittles. 892 01:09:02,050 --> 01:09:05,050 -Simon, you want potatoes? -Thank you, ma'am. This is just fine. 893 01:09:05,987 --> 01:09:08,987 l'm sorry l asked you to come to Knoxville. l thought you was coming-- 894 01:09:09,357 --> 01:09:12,357 Now, it ain't your fault them rednecks rampaging all over town. 895 01:09:13,261 --> 01:09:15,095 lt's a good idea. 896 01:09:15,096 --> 01:09:17,130 Chance to meet your sister... 897 01:09:17,131 --> 01:09:20,131 ...sort of be together for the last time. 898 01:09:20,635 --> 01:09:23,635 Besides, my train connection is in Knoxville. l would've been here anyway. 899 01:09:24,672 --> 01:09:26,840 Well, you're all safer off the streets. 900 01:09:26,841 --> 01:09:29,841 This ain't your regular lynchings with the town folk looking for one particular nigger. 901 01:09:31,245 --> 01:09:34,081 They got gangs streaming through the colored part of town. 902 01:09:34,082 --> 01:09:36,650 They don't care who they get, long as they're black. 903 01:09:36,651 --> 01:09:39,651 Yeah. Ain't nowhere safe, even in Chicago. 904 01:09:39,954 --> 01:09:42,954 Papers say 23 colored was killed last month. Sixteen white. 905 01:09:43,858 --> 01:09:46,858 -And 1 000 families was burned out. -Always the colored too. 906 01:09:48,196 --> 01:09:51,196 l seen this old white man driving areal, gang of coloreds throw rocks... 907 01:09:52,033 --> 01:09:55,033 ...through his windshield and drag him out. 908 01:09:55,036 --> 01:09:58,036 That poor old man was all over, blood. 909 01:09:58,239 --> 01:10:01,239 Well, it's the Red Summer. That's what they calling it, the Red Summer. 910 01:10:02,043 --> 01:10:04,878 Haywood, maybe we ought have stayed in France. 911 01:10:04,879 --> 01:10:07,247 Leastways there we had hand grenades. 912 01:10:07,248 --> 01:10:09,783 l got myself a few souvenirs around the house here. 913 01:10:09,784 --> 01:10:12,784 Maybe you should've stayed in France, Doxey. 914 01:10:13,454 --> 01:10:15,722 Maybe we all should have. 915 01:10:15,723 --> 01:10:17,858 Tell you the truth, buddy... 916 01:10:17,859 --> 01:10:20,859 ...sleeping in that old French barn with all that cow manure piled up... 917 01:10:21,496 --> 01:10:24,496 ...l got homesick for that sweet smell of the stockyards blowing across Division Street. 918 01:10:29,670 --> 01:10:32,670 Miss Carson! Miss Carson! 919 01:10:33,274 --> 01:10:35,175 -What is it, Tim? -They up the street! 920 01:10:35,176 --> 01:10:38,176 Mama told me to tell the folks. There's a whole gang of white men. They going mad! 921 01:10:39,814 --> 01:10:42,814 Okay, honey, be careful. 922 01:11:02,036 --> 01:11:04,504 Rosie, you take the kids, hear? 923 01:11:04,505 --> 01:11:06,773 Go on to Mr. Pinckney's place past the square. 924 01:11:06,774 --> 01:11:09,774 You done cooked for him a lot of years. He'll hide you in his house. 925 01:11:10,178 --> 01:11:13,178 -Go on. -Children, come on. 926 01:11:15,249 --> 01:11:16,883 l'm about to load this thing up. 927 01:11:16,884 --> 01:11:19,820 -Don't let it jam up. -Let me have one. l'll cover the back. 928 01:11:19,821 --> 01:11:22,821 No, you take Rosie and the kids to safety. We'll hold position in here, get you clear. 929 01:11:23,991 --> 01:11:25,892 -Well, let me-- -l gave you an order! 930 01:11:25,893 --> 01:11:28,893 Somebody has to take these kids to safety. Go ahead. You can do it. Go on, boy. 931 01:11:33,901 --> 01:11:36,901 Here you go, Dox. 932 01:12:22,817 --> 01:12:25,817 -Burn them out! -Cover him! 933 01:12:28,289 --> 01:12:31,289 Doxey, start to retreat. l'll cover you. Come on. 934 01:12:31,859 --> 01:12:34,859 Go on, boy! Go ahead! 935 01:13:12,900 --> 01:13:15,900 His clip's empty! He's fired his clip! 936 01:13:32,920 --> 01:13:34,754 l got him, boys! 937 01:13:34,755 --> 01:13:37,755 l got him. 938 01:13:37,825 --> 01:13:40,825 l got him. 939 01:13:52,740 --> 01:13:55,740 All right, boys. Let's check these other houses. 940 01:15:04,712 --> 01:15:07,712 Bertha! 941 01:15:09,884 --> 01:15:12,884 Darling! 942 01:15:16,857 --> 01:15:19,092 Darling, l missed you. 943 01:15:19,093 --> 01:15:22,093 Oh, l missed you so much. 944 01:15:24,265 --> 01:15:27,265 Oh, Simon, l'm so happy. 945 01:15:36,277 --> 01:15:38,111 Will? 946 01:15:38,112 --> 01:15:41,112 Will Palmer? 947 01:16:00,367 --> 01:16:02,168 Luke Bettiger? 948 01:16:02,169 --> 01:16:03,603 Yes, sir. 949 01:16:03,604 --> 01:16:06,604 Look, Will, if there's anything l can do, l mean, for the widow. 950 01:16:06,740 --> 01:16:09,740 We're real proud here in Henning of all our war heroes. 951 01:16:10,144 --> 01:16:12,879 Luke Bettiger ain't no war hero. 952 01:16:12,880 --> 01:16:15,880 He just a plain farmer with four children... 953 01:16:16,250 --> 01:16:19,250 ...who got drafted and die of Spanish influenza... 954 01:16:19,553 --> 01:16:21,621 ...Camp Alexander, Virginia. 955 01:16:21,622 --> 01:16:24,057 Now, Will, don't use that tone with me. 956 01:16:24,058 --> 01:16:27,058 -l'm offering a favor. -Mr. Calloway... 957 01:16:27,628 --> 01:16:30,628 ...l'm gonna pay my notes at the bank when they due. 958 01:16:31,565 --> 01:16:34,565 l ain't never gonna ask you for no favor. 959 01:16:39,507 --> 01:16:42,507 You all go ahead. l'll meet you at the cemetery. 960 01:16:48,015 --> 01:16:51,015 "For America and her highest ideals, we fought in far-off hope. 961 01:16:52,119 --> 01:16:55,119 For America, that represents in gloats and lynching... 962 01:16:55,856 --> 01:16:58,856 ...disenfranchisement, caste, brutality and devilish insult. 963 01:17:00,861 --> 01:17:03,861 We were forced by a vindictive fate to fight also. 964 01:17:04,532 --> 01:17:07,532 We return, we return from fighting. We return fighting." 965 01:17:11,038 --> 01:17:14,038 Dr. Du Bois? 966 01:17:25,286 --> 01:17:28,286 Simon, what is it? 967 01:17:28,856 --> 01:17:31,057 l don't understand. 968 01:17:31,058 --> 01:17:34,058 When l saw you at the station, my heart just.... 969 01:17:34,061 --> 01:17:36,229 Well, l just couldn't stand it. 970 01:17:36,230 --> 01:17:39,230 When l was running to you, l kept thinking, "lt's over. Now we can begin. 971 01:17:39,967 --> 01:17:42,202 lt's finally over." 972 01:17:42,203 --> 01:17:45,203 Simon, it's over. 973 01:17:45,306 --> 01:17:48,306 l went down home to Savannah. 974 01:17:48,475 --> 01:17:50,210 My mama was... 975 01:17:50,211 --> 01:17:53,211 ...turned out of the ferry house when Papa died. 976 01:17:53,414 --> 01:17:56,414 She's working with a white family in town, sleeping in. 977 01:17:58,052 --> 01:18:00,119 She has a... 978 01:18:00,120 --> 01:18:02,722 ...a room over the stable... 979 01:18:02,723 --> 01:18:04,490 ...no bigger than an upper berth... 980 01:18:04,491 --> 01:18:07,491 ...and there isn't anything l can do to help her. l have no money. 981 01:18:07,695 --> 01:18:09,829 l tried to find a job, but... 982 01:18:09,830 --> 01:18:12,830 ...the only work was digging ditches. There was 50 men in line ahead of me. 983 01:18:15,002 --> 01:18:18,002 Why you want that kind of job anyway? You're a college graduate. 984 01:18:19,440 --> 01:18:22,440 l'll tell you what l am. Same thing l was in the Army. 985 01:18:23,410 --> 01:18:25,845 A nigger. 986 01:18:25,846 --> 01:18:28,846 Simon Alexander Haley, l don't ever wanna hear you say anything like that again. 987 01:18:31,986 --> 01:18:34,587 You're a colored. You're a Negro, and so am l. 988 01:18:34,588 --> 01:18:37,223 Don't you ever use their words to make yourself small. 989 01:18:37,224 --> 01:18:39,492 But l've seen too much. 990 01:18:39,493 --> 01:18:42,262 -l'm not a fool anymore. -Yes, you are. 991 01:18:42,263 --> 01:18:45,263 You're the worst kind of a fool. 992 01:18:45,266 --> 01:18:48,266 Didn't you just read to me from Dr. Du Bois? "We return fighting." You call this fighting? 993 01:18:49,737 --> 01:18:52,605 What good is it? You only lose in the end. Haywood is dead. 994 01:18:52,606 --> 01:18:55,606 Well, that's one way of fighting. 995 01:18:55,643 --> 01:18:58,643 Now, you were gonna get your master's degree and teach agriculture. 996 01:18:59,713 --> 01:19:01,814 Bertha, you don't understand. 997 01:19:01,815 --> 01:19:04,083 Oh, yes, l do. 998 01:19:04,084 --> 01:19:07,084 l used to make fun of Mama and Auntie Liz when they told stories about the old days. 999 01:19:08,122 --> 01:19:11,122 l never liked that old-time stuff, but l listened. 1000 01:19:11,158 --> 01:19:12,725 l couldn't help it. 1001 01:19:12,726 --> 01:19:14,861 And now l see what they meant. 1002 01:19:14,862 --> 01:19:17,862 About the African? He kept trying to be free until they cut off his foot. 1003 01:19:18,766 --> 01:19:21,766 And Grandpa Tom fought off the Klan after the war. 1004 01:19:21,869 --> 01:19:24,003 And Papa, he's in trouble with the bank... 1005 01:19:24,004 --> 01:19:26,606 ...because he fought the draft board for being unfair. 1006 01:19:26,607 --> 01:19:28,308 You can't sit down and give up. 1007 01:19:28,309 --> 01:19:31,309 -They never did. -Well, maybe that isn't my kind of family. 1008 01:19:31,645 --> 01:19:34,645 Well, it will be when you ask me to marry you! 1009 01:19:53,133 --> 01:19:54,600 Honey. 1010 01:19:54,601 --> 01:19:57,601 All right. You win. 1011 01:19:58,005 --> 01:20:01,005 You are irresistible, and you're right. 1012 01:20:02,042 --> 01:20:04,877 l'm going to get my degree... 1013 01:20:04,878 --> 01:20:07,213 -...and then l'm gonna-- -That's for later. 1014 01:20:07,214 --> 01:20:10,214 Now, Papa's building a brand-new house, and the first Sunday after it's finished... 1015 01:20:11,685 --> 01:20:14,685 ...you gonna marry me, and we're gonna have the reception on the front lawn. 1016 01:21:05,672 --> 01:21:08,672 "Best wishes and eternal gratitude... 1017 01:21:09,676 --> 01:21:12,676 ...your military colleague... 1018 01:21:12,946 --> 01:21:15,946 ...Hamilton Ten Eyck." 1019 01:21:20,154 --> 01:21:22,054 My land! 1020 01:21:22,055 --> 01:21:25,055 Well, l've never seen the like! 1021 01:21:25,292 --> 01:21:28,292 This silverware displayed in a velvet-lined box... 1022 01:21:29,129 --> 01:21:32,129 ...like it was a $500 funeral. 1023 01:21:32,232 --> 01:21:35,232 "To Mr. and Mrs. Simon Alexander Haley: 1024 01:21:36,370 --> 01:21:39,370 Warmest congratulations... 1025 01:21:39,706 --> 01:21:42,706 ...Mr. and Mrs. RSM Boyce, The Saturday Evening Post." 1026 01:21:46,213 --> 01:21:48,581 -Now, who they? -l don't know. 1027 01:21:48,582 --> 01:21:51,582 But it came all the way from the Tiffany store in New York City. 1028 01:21:53,287 --> 01:21:56,287 Will Palmer sure spread himself on this here wedding. 1029 01:21:57,157 --> 01:22:00,157 Paid $1 00 to bring that college choir down here from Jackson. 1030 01:22:02,930 --> 01:22:05,331 Ain't no card. 1031 01:22:05,332 --> 01:22:08,332 Now, who sends something like this here to a wedding? 1032 01:22:09,436 --> 01:22:12,436 Do l gets to kiss the bride? 1033 01:22:12,473 --> 01:22:15,473 Why, of course you do. 1034 01:22:18,512 --> 01:22:21,512 You're a lucky man, buddy. 1035 01:22:24,685 --> 01:22:27,685 Too bad old Sgt. Haywood ain't here with us. 1036 01:22:28,322 --> 01:22:30,990 Drink some cognac to the bride and groom. 1037 01:22:30,991 --> 01:22:33,991 Well, l'm afraid this is very Methodist, Doxey. No liquor. 1038 01:22:34,828 --> 01:22:37,828 Now, don't you worry, because l done brought my own canteen. 1039 01:22:38,799 --> 01:22:41,799 Come on. Come on. 1040 01:22:43,504 --> 01:22:46,239 l certainly don't understand you Southerners. 1041 01:22:46,240 --> 01:22:48,574 ln New York, we'd never go to a Negro wedding. 1042 01:22:48,575 --> 01:22:50,743 lt's the custom, my dear. 1043 01:22:50,744 --> 01:22:53,744 See? Tom Calloway is here, and Judge Quartermain. 1044 01:22:55,682 --> 01:22:58,682 That's why we get along so well with our Negroes. We have mutual respect. 1045 01:23:01,054 --> 01:23:04,054 When l married you, Andy, l expected to be in the middle of a Washington social life. 1046 01:23:07,461 --> 01:23:10,461 But l didn't count on starting at the Darktown Strutters' Ball. 1047 01:23:24,311 --> 01:23:26,846 Mama, are you all right? 1048 01:23:26,847 --> 01:23:29,847 -Maybe you ought to get out of this sun. -Child, l've been out in the sun... 1049 01:23:30,517 --> 01:23:32,718 ...1 4 hours a day chopping cotton. 1050 01:23:32,719 --> 01:23:35,719 l'll stand the might of it to see my boy's wedding party. 1051 01:23:38,592 --> 01:23:41,592 -So you having a good time, Mama? -Well, yes and no. 1052 01:23:41,962 --> 01:23:44,962 To tell you the truth, l am plain scared. 1053 01:23:44,998 --> 01:23:47,998 l never seen such grand folks, white and black. 1054 01:23:48,101 --> 01:23:50,202 They're no grander than you are, Mama. 1055 01:23:50,203 --> 01:23:53,039 Well, that's as his will be. 1056 01:23:53,040 --> 01:23:56,040 l remember your daddy say, "l ain't gonna waste no boy on schooling!" 1057 01:23:59,479 --> 01:24:02,479 This here's some waste. 1058 01:24:02,549 --> 01:24:04,483 You go and spot your friends. 1059 01:24:04,484 --> 01:24:07,286 How do you do? 1060 01:24:07,287 --> 01:24:10,287 Well, l am sorry that l missed the ceremony at the church, Will... 1061 01:24:11,158 --> 01:24:14,158 ...but l just drove back from Knoxville. 1062 01:24:14,494 --> 01:24:16,929 l had to identify a body. 1063 01:24:16,930 --> 01:24:19,465 Excuse me, please. 1064 01:24:19,466 --> 01:24:22,466 You know, l hear tell they find Earl Crowther's body. 1065 01:24:22,769 --> 01:24:25,071 My God, it was awful. 1066 01:24:25,072 --> 01:24:28,072 He'd been under a porch for two weeks, with his throat cut from ear to ear. 1067 01:24:29,309 --> 01:24:32,309 -lt's a terrible business. -lt surely is. 1068 01:24:32,746 --> 01:24:35,081 l guess it's like the Good Book say: 1069 01:24:35,082 --> 01:24:38,082 "Thou shalt die by the sword." 1070 01:24:41,588 --> 01:24:44,588 Let me introduce you to the groom's mother. 1071 01:24:46,259 --> 01:24:48,594 This here is Miss Queen Haley. 1072 01:24:48,595 --> 01:24:51,595 How do you do? 1073 01:24:53,600 --> 01:24:56,600 -Queen Haley? -Yes, ma'am. My middle name Victoria. 1074 01:24:57,638 --> 01:25:00,638 Queen Victoria Haley. 1075 01:25:03,977 --> 01:25:06,579 How interesting. 1076 01:25:06,580 --> 01:25:09,580 This here is my son-in-law, Simon Haley. 1077 01:25:09,683 --> 01:25:11,417 Congressman and Mrs. Warner. 1078 01:25:11,418 --> 01:25:14,418 Well, now, l hope you two newlyweds are gonna settle down right here in Henning. 1079 01:25:15,889 --> 01:25:18,457 We could use fine young folks of the right sort. 1080 01:25:18,458 --> 01:25:21,458 Well, actually, sir, l've just heard from Cornell University in New York state. 1081 01:25:22,663 --> 01:25:25,663 l'll be going there to study for my degree in agriculture. 1082 01:25:25,699 --> 01:25:28,634 Well, that is something for a boy from Tennessee! 1083 01:25:28,635 --> 01:25:30,503 All the way to New York! 1084 01:25:30,504 --> 01:25:33,504 -Simon. -Well, and here comes the beautiful bride. 1085 01:25:34,408 --> 01:25:37,408 Well, Bertha, l believe l have known you long enough. 1086 01:25:38,045 --> 01:25:41,045 Since birth, and now l'm gonna kiss the bride. 1087 01:25:48,155 --> 01:25:51,155 My dear, l'm sure there are a lot of people just dying to make your acquaintance. 1088 01:25:52,092 --> 01:25:55,092 lt was very nice meeting you. lf you'll excuse us. 1089 01:25:55,529 --> 01:25:58,529 Come, my dear. 1090 01:25:59,866 --> 01:26:01,033 Bertha. 1091 01:26:01,034 --> 01:26:04,034 Miss Carrie, Uncle Jim wants to show you the library and music room. 1092 01:26:04,438 --> 01:26:07,438 That can wait, but if you don't cut the cake soon, the icing will wilt in this heat. 1093 01:26:09,643 --> 01:26:12,643 You know, your Grandmother lrene made my wedding cake. 1094 01:26:13,313 --> 01:26:16,313 And l made this the same way, smooth in some places and rough in others... 1095 01:26:17,818 --> 01:26:20,818 ...to show that life will be both. 1096 01:26:21,455 --> 01:26:24,455 You figures on taking my little girl away from here? 1097 01:26:24,825 --> 01:26:26,959 Away from her family? 1098 01:26:26,960 --> 01:26:28,694 Her mama... 1099 01:26:28,695 --> 01:26:30,730 ...and her daddy? 1100 01:26:30,731 --> 01:26:33,632 That what you plans to do? 1101 01:26:33,633 --> 01:26:36,035 Well, l.... 1102 01:26:36,036 --> 01:26:39,036 -l wouldn't-- -Truth is, l'm getting old. 1103 01:26:40,107 --> 01:26:42,742 Oh, l puts up a good front, but... 1104 01:26:42,743 --> 01:26:45,743 ...l just ain't what l was when l was younger. 1105 01:26:46,179 --> 01:26:49,179 And l'd done got myself into kind of a bind down at the bank. 1106 01:26:49,449 --> 01:26:52,449 l got these extra mortgage payments l got to make. 1107 01:26:54,020 --> 01:26:57,020 l just ain't got the cash to hire on extra help. 1108 01:26:57,758 --> 01:27:00,758 With this arthritis coming on and all.... 1109 01:27:03,396 --> 01:27:05,664 But that ain't it, really. 1110 01:27:05,665 --> 01:27:08,665 She's my onliest child, Bertha George. 1111 01:27:10,937 --> 01:27:13,937 See, l gave her the name George in case she was a boy. 1112 01:27:16,076 --> 01:27:18,511 But she was a girl... 1113 01:27:18,512 --> 01:27:21,512 ...my little girl. 1114 01:27:22,716 --> 01:27:25,716 Just let her stay home a little while longer. 1115 01:27:27,354 --> 01:27:30,354 -Well, l don't wanna seem-- -That's all l asking. 1116 01:27:31,825 --> 01:27:34,059 The summer. 1117 01:27:34,060 --> 01:27:36,862 One more summer with my little girl. 1118 01:27:36,863 --> 01:27:38,597 Well.... 1119 01:27:38,598 --> 01:27:41,534 Ain't long. Another month. 1120 01:27:41,535 --> 01:27:44,535 Maybe a year or two. 1121 01:27:47,841 --> 01:27:50,841 Simon? 1122 01:27:51,511 --> 01:27:54,079 Simon, you go on out and take care of your mama. 1123 01:27:54,080 --> 01:27:56,849 She among strangers here. 1124 01:27:56,850 --> 01:27:59,850 Yes, ma'am. 1125 01:28:00,754 --> 01:28:03,754 Thank you. 1126 01:28:09,329 --> 01:28:12,329 Will Palmer, you been crying your arthritis to that boy, deviling him to stay here. 1127 01:28:13,867 --> 01:28:16,867 l been talking about families. 1128 01:28:17,504 --> 01:28:20,504 Colored families got to stick together. 1129 01:28:21,007 --> 01:28:24,007 That's the only way they gonna get the strength to go forward in this here world. 1130 01:28:25,478 --> 01:28:27,479 That's all l been talking about. 1131 01:28:27,480 --> 01:28:30,480 Oh, is that all? 1132 01:28:30,884 --> 01:28:33,884 Well, let me tell you something, W.E. Palmer. 1133 01:28:34,321 --> 01:28:37,321 All these years, you been trying to bind Bertha to you... 1134 01:28:38,491 --> 01:28:41,491 ...spoiled her until it's a wonder she done growed up at all. 1135 01:28:42,095 --> 01:28:44,363 Well, praise the Lord, somehow she did... 1136 01:28:44,364 --> 01:28:47,364 ...and she is not your little girl no more. 1137 01:28:53,974 --> 01:28:56,041 Then what's the use? 1138 01:28:56,042 --> 01:28:59,042 What's the use in working, scraping so hard all these years... 1139 01:29:00,080 --> 01:29:03,080 ...if l loses everything l worked for now? 1140 01:29:04,517 --> 01:29:07,517 Honey. 1141 01:29:07,921 --> 01:29:10,055 lt like.... 1142 01:29:10,056 --> 01:29:13,056 lt like holding a butterfly in your hand. 1143 01:29:14,127 --> 01:29:17,127 lf you holds it too tight, you gonna crush it. 1144 01:29:19,699 --> 01:29:22,699 You got to let it fly! 1145 01:29:25,639 --> 01:29:27,139 l know it. 1146 01:29:27,140 --> 01:29:30,140 l know. 1147 01:29:31,845 --> 01:29:34,845 l know. 1148 01:29:37,150 --> 01:29:40,150 We be all right. 1149 01:29:41,521 --> 01:29:44,521 Yeah. 1150 01:29:54,467 --> 01:29:56,435 All right, everybody! 1151 01:29:56,436 --> 01:29:59,436 Quiet down and gather round here. 1152 01:30:00,206 --> 01:30:03,206 Come on. 1153 01:30:03,743 --> 01:30:06,412 lt's been a happy day. 1154 01:30:06,413 --> 01:30:09,413 And l's real proud to announce that the bride and groom gonna be leaving soon... 1155 01:30:10,684 --> 01:30:13,684 ...for Cornell University, lthaca, state of New York... 1156 01:30:15,288 --> 01:30:18,288 ...where my son-in-law, Simon Haley... 1157 01:30:18,658 --> 01:30:21,658 ...gonna be studying agriculture. 1158 01:30:21,795 --> 01:30:24,795 And he gonna get his master of science degree. 1159 01:30:33,606 --> 01:30:36,141 You know what that is? That master degree? 1160 01:30:36,142 --> 01:30:39,142 l reckon that's more education than a body can stand. 1161 01:30:48,655 --> 01:30:51,655 All right, all right! All right! 1162 01:31:03,503 --> 01:31:05,504 Bye! 1163 01:31:05,505 --> 01:31:08,505 See you! Have a good trip! 1164 01:31:09,042 --> 01:31:10,976 Ready? 1165 01:31:10,977 --> 01:31:13,977 -Here we go! -All right. 1166 01:31:16,349 --> 01:31:19,349 Get in there, Doxey! 1167 01:31:53,319 --> 01:31:55,387 Oh, it's your arthritis. 1168 01:31:55,388 --> 01:31:58,388 -l can get you a hot-water bottle. -Woman, will you be still? 1169 01:31:58,591 --> 01:32:00,726 Can't you see l'm trying to sleep? 1170 01:32:00,727 --> 01:32:03,727 Standing barefoot in the middle of the floor? 1171 01:32:04,397 --> 01:32:07,397 -Will, what you worrying on? -Nothing. 1172 01:32:10,136 --> 01:32:13,136 -ls it about the bank? -No! 1173 01:32:13,206 --> 01:32:15,974 No. 1174 01:32:15,975 --> 01:32:18,944 Anyway, that ain't it. 1175 01:32:18,945 --> 01:32:21,246 Well, then, what is? 1176 01:32:21,247 --> 01:32:23,882 How long it's been since that girl write us a letter. 1177 01:32:23,883 --> 01:32:26,883 Well, l guess there just ain't much to write about. 1178 01:32:27,487 --> 01:32:30,222 Now, l know. 1179 01:32:30,223 --> 01:32:32,424 l sent her $500 for Christmas... 1180 01:32:32,425 --> 01:32:35,294 ...and l told her not to tell Simon where she got it from. 1181 01:32:35,295 --> 01:32:38,163 That's it. Suppose he found out. 1182 01:32:38,164 --> 01:32:40,766 And suppose he's so stiff-necked he get peeved. 1183 01:32:40,767 --> 01:32:43,469 Suppose he won't let our daughter write home. Suppose-- 1184 01:32:43,470 --> 01:32:46,470 Will, you supposing more than the good Lord knows for sure. 1185 01:32:51,478 --> 01:32:54,478 l got half a notion to go and give him a piece of my mind. 1186 01:32:54,514 --> 01:32:57,514 You can't do that. You got to take care of the lumberyard. 1187 01:32:57,884 --> 01:32:59,985 Well, l'll tell you what. 1188 01:32:59,986 --> 01:33:02,986 lf we ain't heard by Saturday... 1189 01:33:03,022 --> 01:33:06,022 ...l'll get the train up to lthaca, New York, my own self. 1190 01:33:06,326 --> 01:33:09,326 Done! And, by G, l don't care what it cost. 1191 01:33:11,297 --> 01:33:13,732 Yeah. 1192 01:33:13,733 --> 01:33:16,733 You suppose you can sleep before you meet yourself getting up in the morning? 1193 01:33:35,088 --> 01:33:38,088 Will? 1194 01:33:38,691 --> 01:33:40,859 l hear something. 1195 01:33:40,860 --> 01:33:43,860 Oh, no, woman. Don't start that. l just got my mind at peace. 1196 01:33:47,167 --> 01:33:50,167 Will, l hear somebody. Somebody fussing with the front door. 1197 01:33:52,338 --> 01:33:54,806 There. 1198 01:33:54,807 --> 01:33:57,807 There's a knocking. 1199 01:34:12,392 --> 01:34:15,392 Who's there? 1200 01:34:23,670 --> 01:34:26,670 Simon! Will! Will, it's them! 1201 01:34:27,640 --> 01:34:30,640 They come home! 1202 01:34:33,313 --> 01:34:36,313 Why didn't you write you was coming? 1203 01:34:40,620 --> 01:34:43,021 Bertha, what you doing out there? 1204 01:34:43,022 --> 01:34:46,022 You come-- 1205 01:34:46,159 --> 01:34:48,860 Oh, my. 1206 01:34:48,861 --> 01:34:51,861 My. 1207 01:34:51,898 --> 01:34:54,898 -Jesus. -Surprise for you, Mama. 1208 01:34:55,668 --> 01:34:58,036 lt's a boy. 1209 01:34:58,037 --> 01:35:01,037 Oh, child, what got into your head? 1210 01:35:01,608 --> 01:35:04,608 We been up day and night... 1211 01:35:05,011 --> 01:35:08,011 ...just waiting for your mama and papa. 1212 01:35:08,514 --> 01:35:11,514 Looks like my father, Tom, about the eyes. 1213 01:35:12,318 --> 01:35:15,318 And my mama, lrene, about the mouth. 1214 01:35:17,156 --> 01:35:20,156 Hello, Papa. 1215 01:35:23,529 --> 01:35:26,529 l'm so glad to see you, Papa. 1216 01:35:31,971 --> 01:35:34,971 -One of his names is after you. -Will? 1217 01:35:36,442 --> 01:35:39,442 He's Alexander Murray Palmer Haley. 1218 01:35:40,179 --> 01:35:43,179 You come with me, Alex Haley. 1219 01:35:43,283 --> 01:35:46,283 -Come over here. -Alex. 1220 01:35:48,321 --> 01:35:51,321 Come on. Oh, yeah, yeah. 1221 01:35:52,358 --> 01:35:55,358 Come on. 1222 01:36:02,302 --> 01:36:04,970 Mama? Where's he going? 1223 01:36:04,971 --> 01:36:07,971 Oh, don't you worry, child. lt's all right. 1224 01:36:08,007 --> 01:36:11,007 lt just something come down in our family. 1225 01:36:11,144 --> 01:36:14,144 Your Grandpa Tom done the same thing the night you was born. 1226 01:36:19,452 --> 01:36:22,452 Come. 1227 01:36:28,361 --> 01:36:31,361 My grandpa, Chicken George, held me up to the night... 1228 01:36:32,565 --> 01:36:34,800 ...and his mama, Kizzy, done it for him. 1229 01:36:34,801 --> 01:36:37,801 And the old African himself... 1230 01:36:38,104 --> 01:36:40,072 ...showed his Kizzy to the moon. 1231 01:36:40,073 --> 01:36:43,073 And l expect, way back in Africa... 1232 01:36:43,276 --> 01:36:46,276 ...his papa held up Kunta Kinte the night he was born. 1233 01:36:48,114 --> 01:36:50,282 Moon... 1234 01:36:50,283 --> 01:36:53,283 ...this here is the seventh generation since then. 1235 01:36:54,554 --> 01:36:57,554 This here is Alex Haley. 1236 01:36:57,957 --> 01:37:00,957 You watch over him. 1237 01:37:08,701 --> 01:37:10,202 Next on Roots: 1238 01:37:10,203 --> 01:37:13,203 Oh, you got it! You're gonna be a professor! 1239 01:37:13,539 --> 01:37:16,539 l am a professor! A college professor. 1240 01:37:16,909 --> 01:37:19,909 Simon Alexander Haley, college professor! 1241 01:37:21,180 --> 01:37:24,180 Damn their hides! Got no right to treat a white man like a nigger. 1242 01:37:25,017 --> 01:37:27,953 The truth is... 1243 01:37:27,954 --> 01:37:30,954 ...they've got no right to treat any man like a nigger. 1244 01:37:34,827 --> 01:37:37,827 You should never put a nigger ahead of a white man, Mr. Pettijohn. 1245 01:37:38,398 --> 01:37:39,965 Should never do that. 1246 01:37:39,966 --> 01:37:42,000 You talking about that New York Bolshevik... 1247 01:37:42,001 --> 01:37:44,369 ...thinks he'll ride his wheelchair into Washington... 1248 01:37:44,370 --> 01:37:46,138 ...tell me how to run my business? 1249 01:37:46,139 --> 01:37:48,907 Yes, sir. l'm talking about Mr. Roosevelt. 1250 01:37:48,908 --> 01:37:50,709 Let me tell you something, Haley. 1251 01:37:50,710 --> 01:37:53,710 There aren't enough niggers and Jews in this country to vote him into office! 1252 01:37:54,881 --> 01:37:57,881 Now, we'll just pay another visit when Professor Haley is at home. 1253 01:37:58,484 --> 01:38:01,484 Now, y'all coming? 1254 01:38:07,093 --> 01:38:08,994 Haley, get the hell out of there! 1255 01:38:08,995 --> 01:38:11,995 There ain't nothing you can do now! 1256 01:39:03,349 --> 01:39:06,349 There ain't nothing you can do now! 98636

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.