Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,070 --> 00:00:02,557
One, Two, Three, Four, Five, Six,
2
00:00:02,592 --> 00:00:04,500
Shake it, dude.
3
00:00:06,000 --> 00:00:12,074
AmericasCardroom.com brings poker back
Million Dollar Sunday Tournament every Sunday
4
00:00:25,776 --> 00:00:27,820
Cue the pulse to begin
5
00:00:36,662 --> 00:00:39,623
Cue the pulse to begin
6
00:00:40,458 --> 00:00:42,877
Cue the pulse to begin
7
00:00:44,086 --> 00:00:46,255
Cue the pulse to begin
8
00:01:17,420 --> 00:01:20,501
I suspect it's a seminoma,
9
00:01:20,590 --> 00:01:23,845
a form of testicular cancer
quite common in men your age.
10
00:01:23,880 --> 00:01:27,500
However, we can't be sure
until we perform a biopsy.
11
00:01:27,520 --> 00:01:28,380
How do you do that?
12
00:01:28,750 --> 00:01:31,840
First, we have to remove the testicle.
13
00:01:31,900 --> 00:01:36,810
That's what I was afraid
you were going to say.
14
00:01:38,933 --> 00:01:42,076
And if I don't have cancer, then...
15
00:01:42,160 --> 00:01:44,853
Do you put it back in?
16
00:01:44,888 --> 00:01:47,041
Unfortunately, no.
17
00:01:47,076 --> 00:01:49,851
I was afraid you were
going to say that too.
18
00:01:49,886 --> 00:01:53,697
However the good news is that the
procedure is relatively simple.
19
00:01:53,732 --> 00:01:55,418
As for the other teste,
20
00:01:55,453 --> 00:01:57,547
it will still be completely functional
21
00:01:57,582 --> 00:02:01,278
and neither your sexual performance
nor your fertility will be affected.
22
00:02:01,313 --> 00:02:01,850
That is good news.
23
00:02:01,870 --> 00:02:04,260
I'll be a one-ball wonder.
24
00:02:04,270 --> 00:02:07,984
Ah, no, no, no. We give you
a prosthetic replacement.
25
00:02:09,728 --> 00:02:11,830
Here.
26
00:02:11,840 --> 00:02:15,310
Help yourself.
27
00:02:15,345 --> 00:02:20,398
Sometimes you feel like a
nut, sometimes you don�t.
28
00:02:20,433 --> 00:02:22,982
They all look and feel
completely natural.
29
00:02:23,017 --> 00:02:28,148
Of course we try to match your original
testicle as closely as possible.
30
00:02:28,183 --> 00:02:31,116
Not too big, not too small, but...
31
00:02:31,151 --> 00:02:34,479
just right.
32
00:02:41,488 --> 00:02:43,721
So what are my chances?
33
00:02:43,756 --> 00:02:48,963
With surgery and follow-up
procedure, 99%. Not bad.
34
00:02:50,105 --> 00:02:53,003
And without surgery?
35
00:02:54,091 --> 00:02:56,572
The cancer will spread
through your body.
36
00:02:56,607 --> 00:03:01,355
It will invade your vital
organs, and you will die.
37
00:03:05,590 --> 00:03:10,051
This one year of clarity
has meant more to me
38
00:03:10,140 --> 00:03:13,830
than all my other 40 years
of pain and confusion.
39
00:03:13,850 --> 00:03:19,504
And for that, I would like to thank
the person who helped get me here,
40
00:03:24,080 --> 00:03:27,870
Blake has been my rock.
41
00:03:27,890 --> 00:03:29,910
I don't know what I
would've done without him.
42
00:03:29,920 --> 00:03:34,189
Blake, I've never met anyone
with more integrity than you.
43
00:03:34,224 --> 00:03:40,550
Thank you for being there for me, for
being my friend, for believing in me.
44
00:03:50,230 --> 00:03:54,056
Should I go up and get her?
45
00:03:54,080 --> 00:03:57,120
Give her a few more minutes.
46
00:03:57,780 --> 00:04:00,430
She was up most of the night.
47
00:04:00,450 --> 00:04:02,230
I heard her rattling
around in the kitchen.
48
00:04:02,250 --> 00:04:04,894
That can't be a good sign.
49
00:04:04,910 --> 00:04:07,200
Then this morning, she was
pacing back and forth in her room.
50
00:04:07,745 --> 00:04:09,220
Like Mary Tyrone?
51
00:04:09,320 --> 00:04:10,436
Who?
52
00:04:10,536 --> 00:04:13,516
Didn't any of you illiterates ever
read "Long Day's Journey Into Night"?
53
00:04:13,616 --> 00:04:16,496
Part of the 10th grade
English curriculum.
54
00:04:16,531 --> 00:04:20,173
Compared to some off the foster homes
I was in, it's the fucking Brady Bunch.
55
00:04:20,273 --> 00:04:22,220
Would you show a little respect?
56
00:04:22,922 --> 00:04:24,045
Sit down.
57
00:04:24,140 --> 00:04:25,227
Michael.
58
00:04:25,340 --> 00:04:27,320
It's my uncle's funeral.
59
00:04:28,640 --> 00:04:31,069
If she doesn't get
her ass down here in...
60
00:04:31,110 --> 00:04:32,820
two minutes, we're going to be late.
61
00:04:32,840 --> 00:04:35,423
Like the guy's going to give a shit.
62
00:04:43,158 --> 00:04:46,078
I'm not sure she's up for this.
63
00:04:46,080 --> 00:04:48,406
That makes two of us.
64
00:04:48,410 --> 00:04:49,942
She wouldn't miss his funeral.
65
00:04:50,090 --> 00:04:52,236
Who knows, after the fight they had?
66
00:04:56,930 --> 00:04:59,996
I'd better go get her.
67
00:05:00,030 --> 00:05:01,250
If you need help, just holler.
68
00:05:01,260 --> 00:05:02,880
I'm a marvel with madwomen.
69
00:05:05,900 --> 00:05:09,207
Why's everybody sitting around?
70
00:05:13,542 --> 00:05:15,751
Michael, are the car and driver here?
71
00:05:15,770 --> 00:05:17,877
They're out front.
72
00:05:17,977 --> 00:05:20,406
Then let's go.
73
00:05:29,680 --> 00:05:33,975
Before we consign our
brother Victor Antonio Grassi
74
00:05:34,090 --> 00:05:36,632
to the arms of our
loving and benevolent god,
75
00:05:36,730 --> 00:05:42,387
is there anyone who would like
to offer a personal remembrance?
76
00:05:52,722 --> 00:05:56,561
This is so hard.
77
00:06:00,950 --> 00:06:04,495
Where do I start?
78
00:06:05,430 --> 00:06:10,758
My Uncle Vic was the first
person I ever told I was gay.
79
00:06:12,591 --> 00:06:15,110
He laughed and said,
80
00:06:15,210 --> 00:06:19,787
"Thank god. Now your grandmother will
have someone else's soul to pray for."
81
00:06:21,222 --> 00:06:22,570
That's how he was.
82
00:06:24,160 --> 00:06:27,820
Never sentimental, unlike me.
83
00:06:30,743 --> 00:06:37,260
Always facing adversity with
a smile and a cynical remark.
84
00:06:37,280 --> 00:06:39,611
I'm sure if he saw us
here today he'd say,
85
00:06:39,625 --> 00:06:44,691
"What the hell are you wasting your
time on a dead man for? Go get laid."
86
00:06:47,020 --> 00:06:51,200
So I just want to say,
"Thank you, Uncle Vic...
87
00:06:52,720 --> 00:06:57,040
for everything you taught me.
88
00:06:57,650 --> 00:07:03,893
You were a brave man, a good man.
89
00:07:04,890 --> 00:07:08,470
Which is all we can ever hope to be."
90
00:07:12,580 --> 00:07:16,100
Anyone else?
91
00:07:16,977 --> 00:07:23,640
He made a fucking fabulous tarte
aux pommes with creme fraiche.
92
00:07:33,700 --> 00:07:36,440
Well, almost.
93
00:07:38,912 --> 00:07:41,310
He once did coke with Liza at studio 54.
94
00:07:44,160 --> 00:07:47,160
He was gay before it was fashionable.
95
00:07:47,284 --> 00:07:53,250
I never heard him complain, not once.
96
00:07:53,270 --> 00:07:55,590
He lived in gratitude.
97
00:08:06,114 --> 00:08:08,476
Ma?
98
00:08:20,186 --> 00:08:25,010
I think your uncle's heard more
than enough of what I have to say.
99
00:08:25,020 --> 00:08:28,210
If you would like to place your roses.
100
00:08:59,830 --> 00:09:01,986
You holding up okay?
101
00:09:02,000 --> 00:09:03,971
Why? Do I look like I'm falling apart?
102
00:09:04,080 --> 00:09:05,196
No, you're doing great.
103
00:09:05,280 --> 00:09:06,940
I just want to get back to
the house before the others do.
104
00:09:06,950 --> 00:09:08,970
I was up half the night preparing food.
105
00:09:08,990 --> 00:09:11,310
There are boxes we
still hadn't unpacked.
106
00:09:11,320 --> 00:09:14,314
He said, "What's the hurry?"
107
00:09:14,349 --> 00:09:18,010
Well, I guess that's what they mean
when they say, "appreciate every minute."
108
00:09:18,030 --> 00:09:20,968
That's hard to do when
they go by so fast.
109
00:09:23,424 --> 00:09:26,491
It's been so long since
anyone we know has died.
110
00:09:26,526 --> 00:09:29,783
I guess we've been lulled into
complacency by all the new drugs.
111
00:09:29,818 --> 00:09:29,920
Yeah.
112
00:09:31,669 --> 00:09:33,295
You okay, pal?
113
00:09:33,330 --> 00:09:35,972
Yeah. Sure.
114
00:09:36,007 --> 00:09:37,930
All I'm saying is that it's better
to go out when you're young,
115
00:09:37,950 --> 00:09:40,030
in a blaze of glory,
116
00:09:40,050 --> 00:09:43,361
than to end up some diseased old queen.
117
00:09:43,396 --> 00:09:46,232
You might feel
differently if it were you.
118
00:09:46,267 --> 00:09:49,169
Well, at least he didn't
get sick and linger.
119
00:09:49,204 --> 00:09:50,740
That's the worst.
120
00:09:50,750 --> 00:09:53,442
Yeah. And in such poor taste.
121
00:09:53,477 --> 00:09:56,371
Buy a one-way ticket to
Ibiza, party till you drop,
122
00:09:56,720 --> 00:09:59,786
and then discreetly disappear.
123
00:10:00,521 --> 00:10:01,735
Here you go, sweetheart.
124
00:10:01,760 --> 00:10:02,626
You're great.
125
00:10:02,661 --> 00:10:04,495
Aw, thank you.
126
00:10:04,530 --> 00:10:05,595
Take care, Michael.
127
00:10:05,630 --> 00:10:07,450
Em honey? Little more wine?
128
00:10:07,470 --> 00:10:08,864
Can I give you a hand?
129
00:10:08,899 --> 00:10:10,754
No, no, no, I'm good.
I'm good, baby. Huh.
130
00:10:10,789 --> 00:10:12,320
How about for you, sweetheart?
131
00:10:12,330 --> 00:10:12,950
Oh, uh...
132
00:10:12,970 --> 00:10:13,710
yeah?
133
00:10:13,730 --> 00:10:15,980
Yeah? No? Okay. Huh.
134
00:10:17,600 --> 00:10:20,350
I wrapped up the cold cuts and salads.
135
00:10:20,370 --> 00:10:23,020
Oh, I was about to do that.
136
00:10:23,040 --> 00:10:25,198
Mmm, do you want the cake
and the cookies in the fridge?
137
00:10:25,240 --> 00:10:27,273
I want you to sit down, all of you.
138
00:10:27,308 --> 00:10:28,744
Really, I'll take care of it.
139
00:10:28,779 --> 00:10:31,420
Debbie. You haven't stopped all day.
140
00:10:31,540 --> 00:10:33,185
Well, it's best to stay busy.
141
00:10:33,270 --> 00:10:34,360
I agree.
142
00:10:34,370 --> 00:10:37,390
In fact, they're starting some new
classes this week at the center.
143
00:10:37,410 --> 00:10:39,890
I was thinking I�d sign up for pottery.
144
00:10:39,910 --> 00:10:41,514
How about you come join me, Deb?
145
00:10:41,550 --> 00:10:43,360
We can get our hands dirty.
146
00:10:43,380 --> 00:10:44,260
Well...
147
00:10:44,280 --> 00:10:45,874
That's a wonderful idea.
148
00:10:45,890 --> 00:10:49,100
And they say that
doing something creative
149
00:10:49,110 --> 00:10:51,170
is a highly effective
way to process your grief.
150
00:10:51,180 --> 00:10:53,700
Well, I'm Italian.
151
00:10:53,720 --> 00:10:56,985
What I find highly effective
is food and plenty of vino. Huh!
152
00:10:57,085 --> 00:10:59,100
Deb?
153
00:11:00,020 --> 00:11:02,470
Uh, um...
154
00:11:02,490 --> 00:11:06,010
Deb?
155
00:11:06,020 --> 00:11:08,210
Oh. How're you holding up, baby?
156
00:11:08,230 --> 00:11:09,710
Not as good as you.
157
00:11:09,730 --> 00:11:13,450
Here, I brought you this. Some of
Vic�s things. Thought you'd like them.
158
00:11:13,470 --> 00:11:15,020
Oh.
159
00:11:15,030 --> 00:11:16,820
Well, that's very
thoughtful of you. Thank you.
160
00:11:18,340 --> 00:11:22,560
There's some family
photos, his rings and watch.
161
00:11:22,570 --> 00:11:26,060
There's also, uh, a
letter addressed to you.
162
00:11:26,956 --> 00:11:29,181
A letter?
163
00:11:29,200 --> 00:11:31,660
For me?
164
00:11:31,680 --> 00:11:33,639
Listen, would you mind if I took off?
165
00:11:33,670 --> 00:11:35,830
I'm feeling a little tired.
166
00:11:35,850 --> 00:11:38,086
Oh, no. No, no, no. You go
ahead, you get some rest.
167
00:11:38,110 --> 00:11:39,700
Um, here. Take this.
168
00:11:40,250 --> 00:11:40,940
No, that's all right...
169
00:11:40,950 --> 00:11:42,928
No, no, no. You're
gonna eat, you hear me?
170
00:11:43,000 --> 00:11:45,240
And this too.
171
00:11:52,960 --> 00:11:54,170
We'll be there for you too.
172
00:11:54,200 --> 00:11:55,341
Ah.
173
00:11:56,360 --> 00:11:58,880
I'm going to take off.
174
00:11:59,400 --> 00:12:00,582
See you later.
175
00:12:00,600 --> 00:12:01,450
We'll get through this.
176
00:12:01,470 --> 00:12:02,820
It's all right.
177
00:12:03,340 --> 00:12:05,607
Could you come by next week?
178
00:12:05,610 --> 00:12:06,281
Okay.
179
00:12:06,290 --> 00:12:07,350
Just have dinner with us.
180
00:12:07,370 --> 00:12:08,931
Call me if you need anything.
181
00:12:30,180 --> 00:12:34,703
Ma, why don't you let Mel and
Linz and Jennifer help you?
182
00:12:35,680 --> 00:12:38,218
What's that?
183
00:12:38,500 --> 00:12:40,710
Oh.
184
00:12:40,730 --> 00:12:42,890
It's a letter from your Uncle Vic.
185
00:12:46,070 --> 00:12:47,690
He wrote it to me a
few years ago when...
186
00:12:47,700 --> 00:12:52,290
he was sick and we
thought he was gonna die.
187
00:12:53,110 --> 00:12:56,203
And what does it say?
188
00:12:58,840 --> 00:13:01,485
It says...
189
00:13:02,110 --> 00:13:06,249
"we're gonna have a party."
190
00:13:07,607 --> 00:13:09,591
We're having a party.
191
00:13:14,950 --> 00:13:18,248
Seeing that box and
knowing Vic was inside,
192
00:13:18,280 --> 00:13:21,300
that was... tough.
193
00:13:21,320 --> 00:13:22,826
I bet.
194
00:13:24,061 --> 00:13:27,313
But Debbie picked out
a real nice shirt...
195
00:13:27,348 --> 00:13:28,557
with...
196
00:13:28,570 --> 00:13:31,628
hula dancers and palm trees.
197
00:13:31,663 --> 00:13:35,840
At least he'll have something
to wear when he goes out dancing.
198
00:13:36,860 --> 00:13:39,800
Ah, hope Thai�s okay.
199
00:13:41,120 --> 00:13:42,526
It's amazing.
200
00:13:42,626 --> 00:13:45,240
Better taste it first.
201
00:13:45,260 --> 00:13:47,010
I mean how caring you are.
202
00:13:47,330 --> 00:13:50,250
Just like everybody at the meeting said.
203
00:13:50,270 --> 00:13:52,620
I... I know how
stressful funerals can be.
204
00:13:52,630 --> 00:13:54,590
I figured you could use a little...
205
00:13:55,321 --> 00:13:56,778
comfort.
206
00:13:56,878 --> 00:13:58,790
You figured right, counsellor.
207
00:13:58,810 --> 00:14:01,219
I got, uh, pad thai and mee grob.
208
00:14:01,254 --> 00:14:03,453
Love it.
209
00:14:06,024 --> 00:14:09,400
You know what I kept
thinking the whole time?
210
00:14:09,420 --> 00:14:11,940
I know it's awful, but...
211
00:14:14,710 --> 00:14:17,240
that could've been me.
212
00:14:17,560 --> 00:14:20,049
All those people,
213
00:14:20,100 --> 00:14:21,605
Michael and Brian,
214
00:14:21,620 --> 00:14:23,716
Mel and Linz.
215
00:14:23,750 --> 00:14:26,109
Emmett.
216
00:14:26,144 --> 00:14:28,770
They could've been there for my funeral.
217
00:14:32,408 --> 00:14:35,840
You know what else I was thinking?
218
00:14:35,860 --> 00:14:39,280
How much I wanted to kiss you...
219
00:14:39,700 --> 00:14:42,850
and bite you...
220
00:14:42,870 --> 00:14:45,250
and fuck you.
221
00:14:45,260 --> 00:14:46,188
And suck you.
222
00:14:46,200 --> 00:14:48,720
We should probably eat
before it gets cold.
223
00:14:48,730 --> 00:14:51,190
Better the pad thai than you.
224
00:14:51,600 --> 00:14:52,520
Ted.
225
00:14:52,540 --> 00:14:54,460
Mm-hm?
226
00:14:55,287 --> 00:14:57,084
I was expecting the
funeral would be a disaster.
227
00:14:57,100 --> 00:14:58,530
But as it turns out,
228
00:14:58,600 --> 00:15:00,350
your mother was well-behaved,
229
00:15:00,370 --> 00:15:01,820
you made a beautiful speech,
230
00:15:01,840 --> 00:15:03,890
and your hair looked great.
231
00:15:03,900 --> 00:15:05,720
Thanks.
232
00:15:05,740 --> 00:15:07,730
Didn't it seem a little strange to you
233
00:15:07,740 --> 00:15:09,290
how well she was holding up?
234
00:15:09,310 --> 00:15:11,630
Well, my guess is she's still in shock.
235
00:15:11,650 --> 00:15:15,700
Besides, I've lost enough friends to know
there's no right or wrong way to behave.
236
00:15:15,720 --> 00:15:19,050
Everyone grieves in his
own way and his own...
237
00:15:19,085 --> 00:15:21,113
time.
238
00:15:23,590 --> 00:15:26,814
Jesus, do you smell that?
239
00:15:27,370 --> 00:15:29,125
Hunter?
240
00:15:31,960 --> 00:15:34,150
What the hell are you doing?
241
00:15:34,170 --> 00:15:36,090
Smoking your hidden joint.
242
00:15:36,100 --> 00:15:37,790
What's it look like?
243
00:15:37,810 --> 00:15:40,449
Is that why you didn't want
to come with us to my mom's?
244
00:15:40,484 --> 00:15:42,060
So you could stay here and get stoned?
245
00:15:42,070 --> 00:15:43,730
Beats the hell out of eating cold cuts
246
00:15:43,740 --> 00:15:46,393
and hearing stories about
some old guy I hardly knew.
247
00:15:46,428 --> 00:15:48,771
That old guy happened to be my uncle.
248
00:15:49,106 --> 00:15:51,425
Then you go get all teary-eyed.
249
00:15:51,660 --> 00:15:53,760
I prefer having a toke.
250
00:15:57,281 --> 00:16:00,114
We're fostering a minor, Michael.
251
00:16:00,149 --> 00:16:04,040
If they found out we had pot or any other illegal
substances around the house, we could lose him.
252
00:16:04,060 --> 00:16:05,533
I forgot I even had it.
253
00:16:05,568 --> 00:16:07,040
Brian gave it to me for emergencies.
254
00:16:07,060 --> 00:16:09,798
He obviously went snooping and found it.
255
00:16:10,233 --> 00:16:11,780
Michael?
256
00:16:14,190 --> 00:16:16,364
What are you doing?
257
00:16:16,999 --> 00:16:19,440
This is an emergency.
258
00:16:19,460 --> 00:16:22,359
Michael, we can't tell him not to
use drugs if we do it ourselves.
259
00:16:22,394 --> 00:16:23,870
Of course we can.
260
00:16:23,890 --> 00:16:26,479
That's what parenting's all about.
261
00:16:43,900 --> 00:16:46,220
"A surprise awaits you."
262
00:16:47,140 --> 00:16:48,390
What's yours say?
263
00:16:48,400 --> 00:16:49,590
"The man you love
264
00:16:49,610 --> 00:16:51,160
will slowly and sensually
265
00:16:51,170 --> 00:16:54,232
peel off all his clothes
for you, exposing his
266
00:16:54,267 --> 00:16:56,552
perfect body.
267
00:16:57,004 --> 00:16:59,002
Then he will
268
00:16:59,037 --> 00:17:01,488
take out...
269
00:17:01,523 --> 00:17:05,581
his beautiful dick...
270
00:17:05,616 --> 00:17:07,612
and you can suck it."
271
00:17:07,647 --> 00:17:10,243
This is one long fortune.
272
00:17:11,620 --> 00:17:12,110
There's more.
273
00:17:12,120 --> 00:17:13,010
Oh?
274
00:17:16,661 --> 00:17:20,782
"Next, he'll rim your
ass to get you crazy,
275
00:17:21,438 --> 00:17:23,638
then ram his cock...
276
00:17:24,172 --> 00:17:25,750
up you
277
00:17:25,760 --> 00:17:28,696
and fuck you so hard you pass out."
278
00:17:32,479 --> 00:17:34,120
"...in bed."
279
00:17:34,620 --> 00:17:38,190
You're supposed to add "in bed"
to the end of every fortune.
280
00:17:38,800 --> 00:17:42,628
I was thinking "on the floor."
281
00:17:42,663 --> 00:17:44,760
Okay.
282
00:18:00,017 --> 00:18:01,570
What?
283
00:18:01,590 --> 00:18:02,910
Nothing.
284
00:18:03,420 --> 00:18:05,870
Your hand's cold.
285
00:18:05,890 --> 00:18:09,052
Huh! I'll warm them up.
286
00:18:09,087 --> 00:18:10,980
That's okay.
287
00:18:14,032 --> 00:18:16,391
I'm kind of tired.
288
00:18:50,220 --> 00:18:51,580
Okay. Um...
289
00:18:52,090 --> 00:18:55,414
when I went to bed, it was February,
290
00:18:55,425 --> 00:18:57,562
and, uh, I only took one Xanax.
291
00:18:57,570 --> 00:18:58,550
Shit!
292
00:18:58,600 --> 00:19:01,380
So exactly how long have I been asleep?
293
00:19:01,400 --> 00:19:02,906
Fuck!
294
00:19:02,920 --> 00:19:06,190
I can't tell if these
branches are tops or bottoms.
295
00:19:06,200 --> 00:19:09,590
Well, you got to ask
another tree about that one.
296
00:19:09,610 --> 00:19:10,611
Deb?
297
00:19:10,615 --> 00:19:12,108
Huh?
298
00:19:13,110 --> 00:19:15,160
Oh. Can't you see? It's Christmas.
299
00:19:15,180 --> 00:19:16,317
Christmas.
300
00:19:16,327 --> 00:19:19,830
But before you call the looney-bin
and have them cart me away,
301
00:19:19,850 --> 00:19:21,700
it's for a damn good reason.
302
00:19:22,310 --> 00:19:26,008
Rodney brought me this letter
Vic wrote a few years ago,
303
00:19:26,043 --> 00:19:28,100
at, uh, at the time we thought
we were going to lose him.
304
00:19:28,120 --> 00:19:30,400
It was just before Christmas.
The doctors said that, uh,
305
00:19:30,420 --> 00:19:32,610
it didn't look like he
was going to make it.
306
00:19:32,620 --> 00:19:36,480
So, in this letter, he made me
promise that even if he wasn't here,
307
00:19:36,490 --> 00:19:41,568
he still wanted us have the
most beautiful holiday ever.
308
00:19:41,603 --> 00:19:44,850
But, Deb, he was here.
309
00:19:44,860 --> 00:19:48,420
And... and not just for that Christmas,
but for many more Christmases.
310
00:19:48,480 --> 00:19:50,320
Yeah, but he's gone now.
311
00:19:50,330 --> 00:19:54,014
So I say what better way to pay tribute
312
00:19:54,049 --> 00:19:56,060
than to have one last celebration.
313
00:19:56,470 --> 00:20:00,139
That's very sweet, deb. But
aren't you a little late?
314
00:20:00,974 --> 00:20:03,960
It doesn't matter.
315
00:20:03,980 --> 00:20:06,494
If somebody you love writes you a
letter and asks you to do something,
316
00:20:06,529 --> 00:20:08,933
you got no choice but to do it.
317
00:20:11,895 --> 00:20:16,243
You know, chopping down a
fucking tree would've been easier.
318
00:20:16,278 --> 00:20:25,090
Hey, sleepyhead.
319
00:20:26,840 --> 00:20:30,230
Alarm went off 10 minutes ago.
320
00:20:32,440 --> 00:20:34,797
I know.
321
00:20:34,832 --> 00:20:37,060
Hmm.
322
00:20:37,080 --> 00:20:44,230
Well, don't you have places to
be, things to do, people to see?
323
00:20:45,700 --> 00:20:49,035
You're right. I should get up.
324
00:20:49,235 --> 00:20:52,292
Oh... ah.
325
00:20:52,300 --> 00:20:54,539
First,
326
00:20:54,550 --> 00:20:57,263
we should relieve
that morning stiffness.
327
00:20:57,270 --> 00:21:01,170
Ted. Ted. Ted, plea... please. Please.
328
00:21:01,190 --> 00:21:01,880
What, not in the mood?
329
00:21:01,890 --> 00:21:03,340
It's not that.
330
00:21:03,350 --> 00:21:07,240
I don�t... I-I don't think
we should do this any more.
331
00:21:07,260 --> 00:21:09,540
What? Cuddle without our clothes on?
332
00:21:09,560 --> 00:21:12,410
Play "this little sex-piggy
went to market"?
333
00:21:22,847 --> 00:21:24,720
Yes.
334
00:21:36,561 --> 00:21:39,994
Oh.
335
00:21:46,230 --> 00:21:48,283
Look, uh, Ted, please,
336
00:21:48,300 --> 00:21:50,118
before you start thinking
it's something it's not...
337
00:21:50,153 --> 00:21:52,555
You mean, that it's me?
338
00:21:53,690 --> 00:21:56,008
It's not.
339
00:21:56,043 --> 00:21:57,760
Of course. It never is.
340
00:21:57,770 --> 00:22:01,900
I should have known better.
341
00:22:01,910 --> 00:22:03,280
Than to get involved?
342
00:22:03,300 --> 00:22:04,863
It was a mistake.
343
00:22:04,890 --> 00:22:08,150
To fall in love?
344
00:22:08,170 --> 00:22:10,390
Have sex? Be close?
345
00:22:12,800 --> 00:22:16,010
Th... the program says...
346
00:22:16,045 --> 00:22:17,995
Fuck the program!
347
00:22:18,010 --> 00:22:20,607
This is my life. I'm allowed
to make my own decisions.
348
00:22:20,620 --> 00:22:24,353
Yes, and as your counsellor, it's my
responsibility to help you make the right ones.
349
00:22:24,370 --> 00:22:27,340
Uh... you have.
350
00:22:27,360 --> 00:22:29,610
You've helped me more than you know.
351
00:22:29,690 --> 00:22:31,434
It's like the woman
at that meeting said.
352
00:22:31,450 --> 00:22:35,912
I don't know what I would've done,
how I could've survived without you.
353
00:22:36,236 --> 00:22:39,310
It doesn't include sleeping with you.
354
00:22:40,797 --> 00:22:43,173
Then why did you?
355
00:22:43,700 --> 00:22:46,120
To make amends?
356
00:22:47,804 --> 00:22:50,167
The same reason you did.
357
00:22:52,047 --> 00:22:54,400
Because I wanted to.
358
00:22:56,579 --> 00:22:59,195
But it's hurting you.
359
00:22:59,395 --> 00:23:01,500
Hurting me? How could it be hurting me?
360
00:23:01,510 --> 00:23:04,070
Because you need to focus
on yourself right now.
361
00:23:04,080 --> 00:23:08,570
Nothing else is important,
and that includes me.
362
00:23:23,395 --> 00:23:25,399
The fucking asshole tripped me.
363
00:23:25,410 --> 00:23:27,526
Then he lied, said it was an accident.
364
00:23:27,540 --> 00:23:29,620
What, so you hit him?
365
00:23:29,640 --> 00:23:31,320
Got to stand up for yourself.
366
00:23:31,340 --> 00:23:33,720
Yeah, and what if he'd made you bleed?
367
00:23:33,740 --> 00:23:35,212
Everyone would need to
know you're positive.
368
00:23:35,220 --> 00:23:36,395
Is that what you want?
369
00:23:36,410 --> 00:23:37,876
Yeah. That's exactly what I want.
370
00:23:37,970 --> 00:23:40,145
Look, you've been doing great,
371
00:23:40,160 --> 00:23:42,513
better than anyone expected.
372
00:23:42,548 --> 00:23:43,760
Proving what?
373
00:23:43,780 --> 00:23:46,422
That hustlers not only
can give expert head,
374
00:23:46,457 --> 00:23:47,590
they can even write a book report?
375
00:23:47,610 --> 00:23:48,890
No, that's not what I meant.
376
00:23:48,910 --> 00:23:50,660
So why would you fuck it up?
377
00:23:50,680 --> 00:23:53,722
As if it matters what I
get on my S.A.T. Scores,
378
00:23:53,757 --> 00:23:55,736
or if I'm a national merit scholar,
379
00:23:55,771 --> 00:23:58,093
since I'm going to end
up in a box like Vic.
380
00:23:58,128 --> 00:24:00,155
Whoa. Okay, look.
381
00:24:00,190 --> 00:24:03,146
Not long ago, the person
who infected me died.
382
00:24:03,181 --> 00:24:03,795
You knew him?
383
00:24:03,830 --> 00:24:04,560
Yeah.
384
00:24:04,570 --> 00:24:06,070
And you didn't kill him?
385
00:24:06,090 --> 00:24:07,440
He was my ex-lover.
386
00:24:07,460 --> 00:24:08,640
Shit. You can't trust anyone.
387
00:24:08,660 --> 00:24:12,017
The point is, afterwards, I did
some pretty self-destructive things.
388
00:24:12,117 --> 00:24:12,953
Like what?
389
00:24:12,988 --> 00:24:15,210
Like taking steroids, because I
thought they'd make me healthier.
390
00:24:15,230 --> 00:24:17,204
But they only did more harm than good.
391
00:24:17,239 --> 00:24:19,950
And it didn't change the fact that
I still have this thing inside of me,
392
00:24:19,970 --> 00:24:21,550
same as you, but...
393
00:24:21,570 --> 00:24:24,171
no matter how scared or angry we are,
394
00:24:24,206 --> 00:24:25,590
we can't self-destruct,
395
00:24:25,610 --> 00:24:28,309
we can't let it sabotage our lives.
396
00:24:28,344 --> 00:24:30,343
I don't know what the
fuck you're talking about.
397
00:24:30,378 --> 00:24:31,947
Dude, I told you.
398
00:24:31,982 --> 00:24:34,159
The guy tripped me, that's all.
399
00:24:35,394 --> 00:24:37,740
All right.
400
00:24:37,750 --> 00:24:39,540
Well, that's all it was.
401
00:24:41,060 --> 00:24:44,508
Come on, let�s... let's go home.
402
00:24:50,030 --> 00:24:54,919
Found Donner and Blitzen.
403
00:24:57,510 --> 00:24:59,220
Want me to help round them up?
404
00:24:59,240 --> 00:25:00,266
Thanks, honey.
405
00:25:00,301 --> 00:25:03,088
I got the herd under control.
406
00:25:04,723 --> 00:25:07,914
Holy Christ!
407
00:25:07,949 --> 00:25:11,561
The cr�che scene.
Thanks for reminding me.
408
00:25:12,514 --> 00:25:16,323
Been a long time since
you've seen those, huh?
409
00:25:16,358 --> 00:25:17,600
Huh, he used to love 'em.
410
00:25:17,620 --> 00:25:20,330
Every year he'd say,
"Where the weindeer, ma?"
411
00:25:20,365 --> 00:25:23,613
'Cause every year we'd
put 'em up on the roof.
412
00:25:23,648 --> 00:25:25,271
Then Vic got sick.
413
00:25:25,290 --> 00:25:27,780
But this year, we're going all the way,
414
00:25:27,790 --> 00:25:29,250
just like we used to.
415
00:25:30,660 --> 00:25:33,650
Well, I'll leave you to your weindeer.
416
00:25:33,670 --> 00:25:35,083
W-where are you going?
417
00:25:35,100 --> 00:25:36,233
Christmas shopping.
418
00:25:36,240 --> 00:25:38,850
There're only 310 days left.
419
00:25:43,860 --> 00:25:45,131
Ma?
420
00:25:47,260 --> 00:25:49,020
Ma.
421
00:25:49,030 --> 00:25:53,450
I must've gone up and down
these stairs 20 times today.
422
00:25:53,470 --> 00:25:56,190
I think it's really nice what
you're doing for Uncle Vic,
423
00:25:56,210 --> 00:25:58,087
but don't wear yourself out.
424
00:25:58,100 --> 00:25:59,501
Oh, I'm fine, honey.
425
00:25:59,510 --> 00:26:00,599
Well, at least let me help you.
426
00:26:00,602 --> 00:26:01,653
No, it's okay.
427
00:26:01,660 --> 00:26:02,494
Well, I'm happy to...
428
00:26:02,500 --> 00:26:03,709
I already got it.
429
00:26:03,720 --> 00:26:07,470
Michael, would you just let go?
I don't want your goddamn help!
430
00:26:12,931 --> 00:26:14,992
Ma...
431
00:26:17,402 --> 00:26:19,983
I-I just have to do this.
432
00:26:19,999 --> 00:26:22,190
All of it by myself, okay?
433
00:26:22,400 --> 00:26:23,426
But why?
434
00:26:23,526 --> 00:26:27,527
Because it was Vic�s last request.
435
00:26:27,530 --> 00:26:33,190
And if I do all of it perfectly, the
way he would've wanted, then maybe...
436
00:26:33,200 --> 00:26:36,720
It just has to be
right, that's all. Okay?
437
00:26:37,540 --> 00:26:40,976
Nothing can go wrong.
438
00:26:48,450 --> 00:26:52,540
Does no one respect privacy any more?
439
00:26:52,560 --> 00:26:55,340
Is it all but a forgotten right?
440
00:26:55,360 --> 00:26:57,810
Gus has been saying "dada" all day.
441
00:26:57,830 --> 00:27:01,188
So he's developed a sudden
interest in German surrealism.
442
00:27:01,190 --> 00:27:03,920
I think he means you. Try to be amusing.
443
00:27:03,930 --> 00:27:06,350
He's been an enfant terrible all day.
444
00:27:07,304 --> 00:27:10,092
Oh, what's that?
445
00:27:10,327 --> 00:27:13,276
Want to watch that?
446
00:27:14,689 --> 00:27:15,943
Boop.
447
00:27:17,150 --> 00:27:18,894
Do you see the...
448
00:27:18,900 --> 00:27:20,860
pretty boy, Gus?
449
00:27:20,950 --> 00:27:24,260
He not only knew how to live...
450
00:27:24,280 --> 00:27:27,049
he also knew when to die.
451
00:27:27,060 --> 00:27:28,245
No.
452
00:27:28,246 --> 00:27:29,155
Mm-hm.
453
00:27:29,160 --> 00:27:30,986
No die...
454
00:27:31,020 --> 00:27:33,440
No seeing himself...
455
00:27:33,460 --> 00:27:35,410
get old and gross.
456
00:27:36,437 --> 00:27:40,950
Seeing himself gradually decompose,
457
00:27:40,960 --> 00:27:43,420
no "diapers revisited".
458
00:27:45,774 --> 00:27:49,120
He went out in a blaze of
glory, both balls intact.
459
00:27:49,140 --> 00:27:51,534
Isn't he a little young for James Dean?
460
00:27:51,550 --> 00:27:54,590
Well, you don't want him
watching teletubbies, do you?
461
00:27:54,610 --> 00:27:56,990
It might make him gay.
462
00:27:57,000 --> 00:27:59,320
You know, in your own
weird, subversive way,
463
00:27:59,340 --> 00:28:01,860
you're not a bad father.
464
00:28:01,870 --> 00:28:06,290
Well, I prefer to see
myself as the anti-dad.
465
00:28:06,310 --> 00:28:09,260
Well, whatever you are.
466
00:28:09,280 --> 00:28:10,558
If you'd like to spend more time
with him, all you have to do is ask.
467
00:28:10,580 --> 00:28:13,700
I think I'll stick to my
un-credited cameo appearances.
468
00:28:14,420 --> 00:28:19,472
You know, one day in the
not-too-distant future,
469
00:28:19,490 --> 00:28:22,640
we'll be watching him
graduate from school.
470
00:28:22,660 --> 00:28:26,350
Then I imagine he'll meet
a lovely young girl...
471
00:28:26,385 --> 00:28:27,883
or boy.
472
00:28:27,890 --> 00:28:29,818
Get married, maybe.
473
00:28:29,828 --> 00:28:32,010
Have grandchildren, maybe.
474
00:28:32,030 --> 00:28:34,470
Oh, you really know how to
kill a moment, don't you?
475
00:28:34,480 --> 00:28:35,563
Don't worry.
476
00:28:35,570 --> 00:28:39,050
I'm sure you'll be the hottest,
handsomest anti-grandpa ever.
477
00:28:39,670 --> 00:28:43,466
...Instead he's joined
the pantheon of celebrities
478
00:28:43,470 --> 00:28:46,090
who will be remembered
as being forever young
479
00:28:46,110 --> 00:28:48,710
and unspoiled by time.
480
00:28:48,910 --> 00:28:51,160
And on top of everything else,
you have to get suspended.
481
00:28:51,180 --> 00:28:53,920
It's not like I called in a bomb threat
482
00:28:53,940 --> 00:28:55,557
or went on a shooting spree.
483
00:28:55,560 --> 00:28:57,525
That's not the point, smartass!
484
00:28:57,662 --> 00:28:59,992
I've got enough shit to worry about
without having to worry about you too.
485
00:29:00,192 --> 00:29:03,230
So stop worrying.
486
00:29:03,250 --> 00:29:04,800
I will worry as much as
I goddamn well please.
487
00:29:04,820 --> 00:29:07,189
What the hell were you thinking?
488
00:29:07,195 --> 00:29:08,644
I wasn't thinking anything.
489
00:29:08,720 --> 00:29:10,170
Obviously.
490
00:29:12,199 --> 00:29:13,501
You are not excused.
491
00:29:13,510 --> 00:29:14,880
I'm not going to sit
here and get yelled at.
492
00:29:14,900 --> 00:29:16,232
Then quit acting like an idiot.
493
00:29:16,235 --> 00:29:17,405
Michael, stop.
494
00:29:17,440 --> 00:29:20,218
Well, that's all we need,
for him to get into trouble.
495
00:29:20,253 --> 00:29:21,911
Go to your room.
496
00:29:21,930 --> 00:29:24,084
Go on.
497
00:29:27,900 --> 00:29:30,902
He's got to understand he
can't go around picking fights.
498
00:29:30,937 --> 00:29:33,090
And you can't coddle him.
499
00:29:33,125 --> 00:29:34,818
I wasn't coddling him.
500
00:29:34,853 --> 00:29:36,680
What he can use is some discipline.
501
00:29:36,690 --> 00:29:39,254
What he can use is some understanding.
502
00:29:39,289 --> 00:29:42,586
Look, I know you've got a lot
to deal with, but so does he.
503
00:29:42,621 --> 00:29:45,030
It's not his uncle who just died.
504
00:29:45,040 --> 00:29:46,973
It's not his mother who's
gone around the bend.
505
00:29:47,008 --> 00:29:49,137
No, but he's the one who is 16,
506
00:29:49,172 --> 00:29:50,476
who's positive,
507
00:29:50,511 --> 00:29:53,024
who's dealing with an HIV-related
death for the first time.
508
00:29:53,059 --> 00:29:55,801
Try to imagine how
terrifying that must be.
509
00:29:55,836 --> 00:29:59,809
So if he's acting out right now,
it's because he's scared shitless.
510
00:30:05,268 --> 00:30:07,684
I'm sorry.
511
00:30:07,690 --> 00:30:09,700
I didn't even think about it.
512
00:30:09,710 --> 00:30:11,960
Why should you? You don't have it.
513
00:31:25,225 --> 00:31:27,200
Hey, look who it is!
514
00:31:27,220 --> 00:31:29,110
Teddy-boy.
515
00:31:29,120 --> 00:31:30,270
Where the fuck have you been?
516
00:31:30,290 --> 00:31:31,310
Doing the circuit?
517
00:31:31,320 --> 00:31:32,196
Yeah.
518
00:31:32,231 --> 00:31:33,640
We're going over to Dr. C's later.
519
00:31:33,660 --> 00:31:35,410
Hot, hot, hot!
520
00:31:35,430 --> 00:31:37,310
You wanna come, cum, cum?
521
00:31:37,330 --> 00:31:40,620
Ah... No thanks, guys.
522
00:31:41,130 --> 00:31:44,520
But I was wondering...
523
00:31:44,540 --> 00:31:46,890
that is, uh...
524
00:31:46,910 --> 00:31:48,960
if you have, you know...
525
00:31:48,980 --> 00:31:50,790
a little tina?
526
00:31:58,206 --> 00:32:00,100
Thanks.
527
00:32:00,762 --> 00:32:03,160
Special one-time offer.
528
00:32:03,180 --> 00:32:04,790
The first hit's on me.
529
00:32:10,010 --> 00:32:12,043
He's never turned me down before.
530
00:32:12,080 --> 00:32:14,640
I have to admit, it doesn't sound
like the Brian Kinney we all know
531
00:32:14,650 --> 00:32:17,770
and feel ambivalent about.
532
00:32:17,790 --> 00:32:19,370
Gotta go.
533
00:32:39,178 --> 00:32:41,677
Maybe I'm getting too old for him.
534
00:32:41,700 --> 00:32:42,702
Maybe it's the hair.
535
00:32:42,710 --> 00:32:44,620
Honey, I love the hair.
536
00:32:44,640 --> 00:32:46,090
And if you're too old,
537
00:32:46,110 --> 00:32:47,630
the rest of us should
be in assisted care.
538
00:32:47,650 --> 00:32:48,606
Then what?
539
00:32:48,610 --> 00:32:50,400
Maybe you're in a slump.
540
00:32:50,410 --> 00:32:52,300
It happens in the best
of non-relationships.
541
00:32:52,320 --> 00:32:54,400
Try spicing it up.
542
00:32:54,410 --> 00:32:59,040
But there's nothing, and
practically no one, we haven't done.
543
00:32:59,450 --> 00:33:02,649
All it takes is a
couple of new ingredients
544
00:33:02,652 --> 00:33:06,209
to perk up an old familiar dish.
545
00:33:48,020 --> 00:33:49,410
He is hot.
546
00:33:49,415 --> 00:33:50,908
Uh-huh.
547
00:33:52,500 --> 00:33:57,349
Thought you might like a long,
hard night after a long, hard day.
548
00:33:57,400 --> 00:33:58,493
Um...
549
00:33:59,130 --> 00:34:01,150
you know, I just remembered, I...
550
00:34:01,170 --> 00:34:03,420
left something at the office.
551
00:34:06,186 --> 00:34:08,418
Brian.
552
00:34:17,540 --> 00:34:20,397
I want you to wear
something nice to the party.
553
00:34:20,400 --> 00:34:22,037
That new sweater we got you.
554
00:34:22,090 --> 00:34:23,905
It's a special occasion, and
she'll want us to look our best.
555
00:34:23,990 --> 00:34:25,310
And if there's time after
school to get a haircut...
556
00:34:25,320 --> 00:34:27,402
You done with my makeover?
557
00:34:28,548 --> 00:34:29,653
Yeah, I'm done.
558
00:34:29,688 --> 00:34:31,965
Good. Because I�m not going.
559
00:34:39,100 --> 00:34:42,208
The least you could do is
try and make an appearance.
560
00:34:44,070 --> 00:34:46,179
I don't do the Santa ride,
561
00:34:46,240 --> 00:34:48,220
especially when it's not
even fucking Christmas.
562
00:34:48,240 --> 00:34:50,420
It's important to her
563
00:34:50,440 --> 00:34:52,320
to respect Vic�s wishes.
564
00:34:52,340 --> 00:34:53,930
So what's she going to do when I croak?
565
00:34:53,940 --> 00:34:55,720
Throw me an Easter egg hunt?
566
00:34:55,740 --> 00:34:58,390
You're not going to croak.
567
00:34:58,410 --> 00:34:59,692
You're going to be around
for a long, long time.
568
00:34:59,700 --> 00:35:01,360
How do you know?
569
00:35:02,280 --> 00:35:04,230
Answer me.
570
00:35:06,499 --> 00:35:08,069
I don�t.
571
00:35:08,104 --> 00:35:10,169
Then don't fucking say it.
572
00:35:10,204 --> 00:35:13,876
That's why it's important
that we all live in the now,
573
00:35:13,911 --> 00:35:15,510
like Ben says.
574
00:35:15,530 --> 00:35:17,580
That's awesome advice, dude.
575
00:35:17,590 --> 00:35:21,179
Ben's Buddhist bullshit
has really inspired me.
576
00:35:21,214 --> 00:35:25,101
Well, I'd better get a move
on, before I run out of "now".
577
00:35:26,536 --> 00:35:28,709
Hey.
578
00:35:29,670 --> 00:35:30,990
Hey, hey!
579
00:35:37,873 --> 00:35:41,775
You don't have to go
if you don't want to.
580
00:35:45,278 --> 00:35:47,164
Come on.
581
00:36:03,601 --> 00:36:06,096
Who is it?
582
00:36:06,131 --> 00:36:09,229
The ghost of Christmas past.
583
00:36:21,564 --> 00:36:23,733
Season's greetings.
584
00:36:24,200 --> 00:36:27,266
Trying to get in the
spirit for Vic�s, uh...
585
00:36:27,340 --> 00:36:29,590
never mind.
586
00:36:30,310 --> 00:36:35,287
I just stopped by to tell you
that I, uh, read your letter.
587
00:36:35,387 --> 00:36:37,948
Oh, you did?
588
00:36:38,061 --> 00:36:40,794
A few times, actually.
589
00:36:40,798 --> 00:36:42,588
It was very well-written.
590
00:36:42,595 --> 00:36:44,869
And fabulous stationery.
591
00:36:44,910 --> 00:36:47,311
Oh yeah, I-I got it at that
little store you turned me on to.
592
00:36:47,320 --> 00:36:48,697
You know, where you got
your business cards done.
593
00:36:48,780 --> 00:36:50,360
Oh, I love
that store.
594
00:36:50,380 --> 00:36:53,307
And that cute British
guy, Morgan, who runs it?
595
00:36:53,342 --> 00:36:54,500
Yeah. He's a hottie, isn't he?
596
00:36:55,541 --> 00:36:58,349
I've always been such a
silly slut for that accent.
597
00:36:58,384 --> 00:37:01,898
You know, one "cheerio" and
my legs are up pointing north.
598
00:37:06,409 --> 00:37:10,265
Um, yeah, the... the letter. Uh...
599
00:37:10,300 --> 00:37:13,438
So I, uh... I read it and...
600
00:37:13,450 --> 00:37:16,066
Wait a minute. You gave the
letter back to me. I ditched it.
601
00:37:16,401 --> 00:37:19,120
Luckily for both of us,
602
00:37:19,140 --> 00:37:24,593
um, Blake retrieved it
and, um, gave it back to me.
603
00:37:25,828 --> 00:37:29,830
I, uh... didn't know he did that.
604
00:37:29,840 --> 00:37:32,860
Well, I'm... I'm, uh... I'm glad he did,
605
00:37:32,880 --> 00:37:35,263
'cause to tell you the truth...
606
00:37:35,463 --> 00:37:37,400
there was a part of me that...
607
00:37:37,420 --> 00:37:41,110
didn't want you to recover.
608
00:37:41,145 --> 00:37:43,570
Wanted you to be in pain,
609
00:37:43,590 --> 00:37:47,271
felt like you deserved it.
610
00:37:48,884 --> 00:37:50,666
Pretty cunty, huh?
611
00:37:50,701 --> 00:37:53,076
Not really.
612
00:37:53,130 --> 00:37:56,357
I felt the same way myself.
613
00:37:57,792 --> 00:38:01,049
Anyway, um...
614
00:38:01,800 --> 00:38:05,240
gotta hand it to him. He's
a damn good counsellor.
615
00:38:05,260 --> 00:38:07,310
And a... and a damn good friend
616
00:38:07,330 --> 00:38:08,710
to care about you that much.
617
00:38:09,030 --> 00:38:11,150
You're lucky to have him.
618
00:38:13,292 --> 00:38:16,038
Well, Teddy, I, uh...
619
00:38:16,138 --> 00:38:19,564
I just wanted to wish you the best.
620
00:38:30,710 --> 00:38:33,395
You look like you could use a blow job.
621
00:38:33,410 --> 00:38:35,323
I'll settle for a joint.
622
00:38:35,410 --> 00:38:39,570
I suddenly feel a
preponderance of death.
623
00:38:40,693 --> 00:38:45,370
Isn't that a play by Arthur Miller?
624
00:38:45,380 --> 00:38:49,044
It's an unsettling
observation by Michael Novotny.
625
00:38:52,703 --> 00:38:54,488
Everywhere I turn, I'm...
626
00:38:54,523 --> 00:38:58,610
confronted with the inevitable
fact of one's mortality.
627
00:38:58,630 --> 00:39:02,880
Death can really hang you up the most.
628
00:39:03,800 --> 00:39:07,105
I don't mean just Vic.
629
00:39:07,120 --> 00:39:10,140
Ben and Hunter.
630
00:39:10,200 --> 00:39:13,890
Man, it's a...
631
00:39:13,910 --> 00:39:17,360
a horrible thing to say. I don't
even like to think it, but...
632
00:39:17,380 --> 00:39:19,600
they could die just like him...
633
00:39:19,610 --> 00:39:22,183
and I'd be the one left to
634
00:39:22,218 --> 00:39:28,108
pack up their stuff
and turn out the lights.
635
00:39:31,064 --> 00:39:35,300
Just because they're positive doesn't
mean they're going to be the first to go.
636
00:39:37,158 --> 00:39:39,912
Hell, it could be you.
637
00:39:41,450 --> 00:39:44,570
You could step out in the street...
638
00:39:44,590 --> 00:39:47,210
get hit...
639
00:39:47,220 --> 00:39:50,010
by a Mercedes Kompressor.
640
00:39:50,020 --> 00:39:53,750
So much classier than a bus.
641
00:39:53,760 --> 00:39:55,950
Thanks.
642
00:39:55,960 --> 00:39:58,480
Go down to the post
office to buy a stamp...
643
00:39:58,500 --> 00:40:01,380
Get blown away by a
disgruntled postal worker.
644
00:40:01,400 --> 00:40:05,760
In case you haven't noticed, these
days, they're all disgruntled.
645
00:40:17,024 --> 00:40:19,631
I just...
646
00:40:19,640 --> 00:40:23,030
I just get scared at the
thought of being alone.
647
00:40:26,461 --> 00:40:29,210
It's how we all came in.
648
00:40:30,020 --> 00:40:33,532
It's how we're all going out.
649
00:40:34,200 --> 00:40:35,809
Yeah, but until then, I'd...
650
00:40:35,820 --> 00:40:40,020
I'd prefer at least the illusion
that someone else will be there,
651
00:40:40,030 --> 00:40:42,295
if only temporarily.
652
00:40:43,551 --> 00:40:45,632
Believe what you want, but...
653
00:40:45,640 --> 00:40:49,608
the less you have to hold onto,
the easier it is to let go.
654
00:40:49,643 --> 00:40:51,150
Maybe so.
655
00:40:53,386 --> 00:40:56,520
Still, I'm glad I have you.
656
00:40:57,340 --> 00:41:00,549
Who said anything about me?
657
00:41:01,270 --> 00:41:03,267
Well...
658
00:41:04,810 --> 00:41:07,870
it's nice to know that
no matter what happens,
659
00:41:07,880 --> 00:41:10,400
we'll always have each
other, like we always have.
660
00:41:11,191 --> 00:41:13,314
Right?
661
00:41:25,850 --> 00:41:27,917
Need a lift?
662
00:41:28,890 --> 00:41:32,163
Uh, hey. It's okay. I
don't have that far to walk.
663
00:41:32,230 --> 00:41:33,740
Getting cold.
664
00:41:33,760 --> 00:41:35,240
Feels like snow.
665
00:41:36,622 --> 00:41:38,433
Thanks anyway.
666
00:41:38,468 --> 00:41:40,561
Please?
667
00:41:45,892 --> 00:41:48,324
Look, uh...
668
00:41:48,359 --> 00:41:49,790
Ted, I already tried to explain to you.
669
00:41:49,810 --> 00:41:51,490
I don't know what else to tell you.
670
00:41:51,510 --> 00:41:52,490
Then let me talk, okay?
671
00:41:54,110 --> 00:41:57,027
Look, after you told me you
didn't want to see me any more...
672
00:41:57,030 --> 00:41:58,932
I said it wasn't a good idea
for us to see each other.
673
00:41:59,132 --> 00:42:01,900
Right. I was so upset,
you know what I did?
674
00:42:03,120 --> 00:42:04,734
No.
675
00:42:06,850 --> 00:42:08,482
Dr. C's finest.
676
00:42:08,490 --> 00:42:10,780
Good price too.
677
00:42:10,950 --> 00:42:12,222
Shit.
678
00:42:12,383 --> 00:42:13,618
But after walking it around,
679
00:42:13,620 --> 00:42:15,742
I did a little accounting and I figured,
680
00:42:15,750 --> 00:42:18,980
doing this would put me
back in the minus column.
681
00:42:19,000 --> 00:42:20,594
This time, maybe permanently.
682
00:42:20,600 --> 00:42:22,793
So I decided to pass.
683
00:42:23,740 --> 00:42:26,229
A wise decision.
684
00:42:27,740 --> 00:42:31,830
Look, when we first met...
685
00:42:31,840 --> 00:42:35,930
I fell in love because you
needed me to take care of you.
686
00:42:35,950 --> 00:42:40,111
This time, I fell in love because
I needed you to take care of me,
687
00:42:40,120 --> 00:42:42,299
and you have.
688
00:42:42,334 --> 00:42:47,480
In fact, I wouldn't even be standing
here right now if it wasn't for you.
689
00:42:47,490 --> 00:42:50,340
And I am so sorry...
690
00:42:50,360 --> 00:42:55,680
if I was too selfish
and too horny to see it.
691
00:42:56,800 --> 00:43:01,980
Th-th-thank you...
692
00:43:02,000 --> 00:43:03,356
Ted.
693
00:43:10,340 --> 00:43:13,235
So where does that leave us? I...
694
00:43:14,240 --> 00:43:16,600
besides being stuck with
lousy timing once again.
695
00:43:16,610 --> 00:43:18,903
Yeah, we do seem to have that, don't we?
696
00:43:21,585 --> 00:43:24,026
Maybe one day, the timing will be right.
697
00:43:24,450 --> 00:43:25,816
Huh, you think?
698
00:43:26,950 --> 00:43:29,668
One can hope.
699
00:43:33,480 --> 00:43:35,900
Oh...
700
00:43:35,920 --> 00:43:38,789
just in case you get tempted.
701
00:43:54,153 --> 00:43:56,518
What do you know.
702
00:43:56,553 --> 00:43:58,666
It's snowing.
703
00:44:05,530 --> 00:44:08,775
I can't believe you're taking off.
704
00:44:09,300 --> 00:44:11,596
Flight 18.
705
00:44:11,630 --> 00:44:14,480
Barcelona and Madrid.
706
00:44:14,515 --> 00:44:16,320
Care to help me practice my Spanish?
707
00:44:16,701 --> 00:44:19,220
Como esta usted?
708
00:44:19,240 --> 00:44:21,020
I'm fine, thank you,
709
00:44:21,030 --> 00:44:22,530
but you must be demented.
710
00:44:22,540 --> 00:44:24,530
It's one of those
spontaneous sort of things.
711
00:44:24,540 --> 00:44:26,460
And how are we supposed to...
712
00:44:26,480 --> 00:44:30,830
spontaneously sort of cover for
you while you're tanning your ass?
713
00:44:30,850 --> 00:44:33,753
You have meetings with
Remson, Brown, Eyeconics.
714
00:44:33,788 --> 00:44:36,230
They can wait. They can
all wait until I get back.
715
00:44:37,280 --> 00:44:39,845
And when are you coming back?
716
00:44:39,880 --> 00:44:41,510
I'll let you know.
717
00:44:41,520 --> 00:44:45,680
Huh, I have worked for you for five years,
and I've never known you to just take off.
718
00:44:45,690 --> 00:44:50,777
So why now, when you've
just opened up your own firm,
719
00:44:50,812 --> 00:44:52,101
would you suddenly decide that...
720
00:44:52,110 --> 00:44:53,820
Well, that's the point of
being your own boss, isn't it?
721
00:44:53,830 --> 00:44:58,420
Make your own hours, come and go
as you please, not answer to anyone.
722
00:44:58,440 --> 00:44:59,746
Almost anyone.
723
00:44:59,781 --> 00:45:02,185
Ah, the ball and chain.
724
00:45:02,220 --> 00:45:03,772
Cynthia...
725
00:45:04,310 --> 00:45:06,130
would you excuse us?
726
00:45:06,140 --> 00:45:09,730
Be sure to eat plenty of fresh
fruit and drink lots of tap water.
727
00:45:10,853 --> 00:45:12,571
Where are you going?
728
00:45:12,606 --> 00:45:14,496
Ibiza.
729
00:45:14,531 --> 00:45:16,230
I'm leaving tonight.
730
00:45:19,232 --> 00:45:20,614
Without me?
731
00:45:20,714 --> 00:45:22,630
Well, you're going back
to school, remember?
732
00:45:22,650 --> 00:45:27,270
And it would be highly irresponsible
of me to just pull you out.
733
00:45:27,290 --> 00:45:28,370
Fuck school.
734
00:45:28,390 --> 00:45:29,910
Fuck the bet.
735
00:45:29,920 --> 00:45:31,640
Fuck you. I mean, we're
supposed to go together.
736
00:45:31,660 --> 00:45:33,380
We're not fucking married!
737
00:45:36,954 --> 00:45:41,742
And I don't need to get
your fucking permission
738
00:45:41,745 --> 00:45:44,589
if I want to go somewhere.
739
00:45:54,524 --> 00:45:56,447
You're right.
740
00:45:56,610 --> 00:45:58,555
You're absolutely right.
741
00:45:58,559 --> 00:46:01,754
We have no obligation to
tell each other anything.
742
00:46:02,489 --> 00:46:08,110
Look, if I did something or said something
to piss you off, I didn't mean to.
743
00:46:11,535 --> 00:46:14,033
It's not you.
744
00:46:14,820 --> 00:46:17,199
Then what is it?
745
00:46:17,730 --> 00:46:19,950
Then what?
746
00:46:30,260 --> 00:46:31,925
Okay.
747
00:46:32,500 --> 00:46:37,006
You go do whatever you have to do
for whatever reason you have to do it.
748
00:46:37,480 --> 00:46:40,030
I just want you to know I love you.
749
00:46:41,250 --> 00:46:44,582
And I'll be here when you get back.
750
00:47:22,220 --> 00:47:25,817
Deck the halls with boughs of holly
751
00:47:25,890 --> 00:47:31,649
Rockin' around the Christmas tree
Have a happy holiday
752
00:47:31,760 --> 00:47:45,072
Everyone dancing merrily
In the new old-fashioned way
753
00:47:50,100 --> 00:47:53,260
Thank you.
754
00:47:54,080 --> 00:47:57,690
I always knew that Shanda Leer
would be back on her heels again.
755
00:47:57,710 --> 00:48:00,630
You can't keep a good drag queen down.
756
00:48:00,650 --> 00:48:02,641
So is it true gentlemen prefer blondes?
757
00:48:02,660 --> 00:48:05,400
I don't know about gentlemen,
but dirty old men sure do.
758
00:48:05,420 --> 00:48:06,924
Even better.
759
00:48:07,250 --> 00:48:10,490
I keep thinking, I can hardly wait
for all the after-Christmas sales.
760
00:48:10,520 --> 00:48:12,473
Then I remember it isn't Christmas.
761
00:48:12,490 --> 00:48:14,210
Deb really went all out.
762
00:48:14,220 --> 00:48:16,980
How about those elves in leather
harnesses in the front yard?
763
00:48:16,990 --> 00:48:19,140
That was Uncle Vic's idea.
764
00:48:19,260 --> 00:48:21,950
Help yourself. Try the Santa one.
765
00:48:21,960 --> 00:48:25,220
It was Vic�s favourite. When he was
a kid, he used to bite the head off.
766
00:48:28,130 --> 00:48:30,695
I wish he were here now
to share these with us.
767
00:48:30,730 --> 00:48:32,483
Who's to say he isn't?
768
00:48:32,518 --> 00:48:34,150
So let him see you smile.
769
00:48:34,170 --> 00:48:35,170
Go.
770
00:48:40,241 --> 00:48:43,530
Want some?
771
00:48:43,550 --> 00:48:46,000
Oh, actually, I hate eggnog.
772
00:48:46,010 --> 00:48:48,130
Ah, me too.
773
00:48:48,150 --> 00:48:49,400
Somehow, I feel obligated.
774
00:48:53,560 --> 00:48:55,370
Well.
775
00:48:55,390 --> 00:48:58,308
One nice thing about celebrating
Christmas off-season...
776
00:48:58,343 --> 00:49:01,488
the rates are cheaper?
777
00:49:02,149 --> 00:49:06,508
You get to be reminded again
to love your fellow man.
778
00:49:08,388 --> 00:49:10,585
Merry Christmas, Em.
779
00:49:10,985 --> 00:49:13,706
You too, Teddy.
780
00:49:16,441 --> 00:49:19,419
Can I have everybody's
attention, please?
781
00:49:19,510 --> 00:49:22,224
Everybody, come on in.
782
00:49:24,679 --> 00:49:29,500
This year, Christmas
has come a little early,
783
00:49:29,535 --> 00:49:32,320
or a little late, depending
on how you look at it.
784
00:49:32,340 --> 00:49:34,860
But, uh, either way it's here.
785
00:49:34,880 --> 00:49:40,034
And, um, that's 'cause that's
the way Vic would've wanted it,
786
00:49:40,069 --> 00:49:43,982
to have all his friends
celebrating his favourite holiday...
787
00:49:44,017 --> 00:49:45,819
and him.
788
00:49:45,890 --> 00:49:46,930
Hear, hear.
789
00:49:47,872 --> 00:49:55,530
So now, time to add the finishing
touch to the festivities.
790
00:49:55,550 --> 00:49:59,490
Every year, Vic and I used to fight about
who gets to put the angel on the tree.
791
00:49:59,510 --> 00:50:02,248
Usually he won, 'cause...
792
00:50:02,260 --> 00:50:05,300
I let him.
793
00:50:06,880 --> 00:50:10,040
But now...
794
00:50:10,050 --> 00:50:12,800
this year, baby brother...
795
00:50:13,035 --> 00:50:16,070
I'm doing it, in your honour.
796
00:50:18,777 --> 00:50:20,358
Careful, ma.
797
00:50:20,663 --> 00:50:25,020
If I can climb up on top of a roof, I
can climb up on top of a fuckin' chair.
798
00:50:42,008 --> 00:50:42,729
No.
799
00:50:42,829 --> 00:50:44,023
No!
800
00:50:53,180 --> 00:50:56,041
It had to be perfect.
801
00:50:56,220 --> 00:50:56,748
Ma...
802
00:50:56,890 --> 00:50:59,340
No, it had to be perfect!
803
00:50:59,375 --> 00:51:02,829
It had to be perfect!
804
00:51:16,555 --> 00:51:17,790
Okay, Mr. Kinney,
805
00:51:17,810 --> 00:51:21,944
relax and count backwards from 10.
806
00:51:24,336 --> 00:51:26,255
10...
807
00:51:30,862 --> 00:51:32,311
9...
808
00:51:35,339 --> 00:51:36,617
8...
809
00:53:27,693 --> 00:53:31,225
Moo!
810
00:53:32,305 --> 00:53:38,789
Support us and become VIP member
to remove all ads from OpenSubtitles.org57708
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.