Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,033 --> 00:00:02,769
One, two, three, four, five, six,
2
00:00:02,803 --> 00:00:03,904
shake it, dude.
3
00:00:25,392 --> 00:00:27,761
Cue the pulse to begin
4
00:00:36,703 --> 00:00:38,405
Cue the pulse to begin
5
00:00:40,541 --> 00:00:42,709
Cue the pulse to begin
6
00:00:43,877 --> 00:00:46,580
Cue the pulse to begin
7
00:00:50,083 --> 00:00:55,856
Kiss today goodbye
8
00:00:55,856 --> 00:01:02,396
And point me toward tomorrow
9
00:01:02,396 --> 00:01:13,040
We did what we had to do
10
00:01:13,073 --> 00:01:15,142
Won't forget,
11
00:01:15,175 --> 00:01:17,010
Can't regret
12
00:01:17,044 --> 00:01:20,914
What I did for...
13
00:01:20,948 --> 00:01:22,015
Shit!
14
00:01:23,717 --> 00:01:25,719
It's that time of the month again.
15
00:01:25,752 --> 00:01:27,521
When your "little friend" comes to visit?
16
00:01:27,554 --> 00:01:29,523
When every gay charity
on the fucking planet
17
00:01:29,556 --> 00:01:31,491
tries to hit me up for
a table at their benefit,
18
00:01:31,525 --> 00:01:32,893
or an ad in their booklet,
19
00:01:32,926 --> 00:01:36,396
or a sperm sample for
their silent auction.
20
00:01:36,430 --> 00:01:40,601
And unfortunately, it's also that
time of the month for my credit card bills.
21
00:01:40,634 --> 00:01:42,002
I've never seen so many zeroes.
22
00:01:42,035 --> 00:01:44,505
Except for a mixer at the
gay and lesbian center.
23
00:01:45,606 --> 00:01:46,073
How are you going
to pay for them all?
24
00:01:46,974 --> 00:01:48,542
How many blow jobs can
you give in an hour?
25
00:01:48,575 --> 00:01:49,543
Not enough.
26
00:01:49,576 --> 00:01:51,044
Not nearly enough.
27
00:01:51,078 --> 00:01:53,881
I guess I'll have to come up
with the cash some other way.
28
00:01:53,914 --> 00:01:56,917
Look, we sold almost 3,000 copies of
"Rage" on the net last month alone.
29
00:01:56,950 --> 00:01:57,751
I could give you some money.
30
00:01:57,784 --> 00:01:58,685
No.
31
00:01:58,986 --> 00:02:00,387
Why not?
32
00:02:00,487 --> 00:02:02,256
I'm not taking your money.
33
00:02:03,071 --> 00:02:04,775
I thought we were partners.
34
00:02:04,838 --> 00:02:05,815
We are.
35
00:02:05,862 --> 00:02:07,823
Then why won't you let
me give you money?
36
00:02:07,861 --> 00:02:08,629
Because I don't need your help.
37
00:02:08,662 --> 00:02:11,301
I don't need anyone's help.
38
00:02:15,043 --> 00:02:16,436
What I need is...
39
00:02:16,466 --> 00:02:18,331
Chivas Regal.
40
00:02:16,904 --> 00:02:19,155
Yeah, sure.
41
00:02:19,185 --> 00:02:21,633
You may be a pauper, but
you drink like a prince.
42
00:02:21,663 --> 00:02:24,942
Make it two.
On me.
43
00:02:24,972 --> 00:02:25,799
Keep it.
44
00:02:27,992 --> 00:02:29,792
You won't even let me
buy you a drink?
45
00:02:35,800 --> 00:02:38,360
Ah-H. I can still
afford to tie one on
46
00:02:38,390 --> 00:02:40,536
without any assistance from you.
47
00:02:41,077 --> 00:02:44,149
Brian, I don't know what
the fuck your problem is.
48
00:02:44,648 --> 00:02:46,565
You help everyone.
49
00:02:47,436 --> 00:02:51,459
Liberty Avenue would be a
police state if it wasn't for you.
50
00:02:52,113 --> 00:02:54,240
And now, when you need help...
51
00:02:54,694 --> 00:02:57,144
Hey, Todd.
How's it going?
52
00:02:57,194 --> 00:02:58,324
Fine.
53
00:02:59,204 --> 00:03:00,326
Where was I?
54
00:03:00,361 --> 00:03:02,421
Um, "When... when I need help"?
55
00:03:02,456 --> 00:03:04,541
Right. You won't take it.
56
00:03:05,253 --> 00:03:06,762
You want to know why that is?
57
00:03:06,797 --> 00:03:08,018
Pourquoi?
58
00:03:08,053 --> 00:03:11,893
Because you always have
to be the one in charge,
59
00:03:11,928 --> 00:03:14,590
the one who's in control,
the one who's on top.
60
00:03:14,625 --> 00:03:16,843
Mm-hm.
61
00:03:19,195 --> 00:03:20,731
You got it.
62
00:03:21,584 --> 00:03:23,722
So where is he this time? Huh?
63
00:03:23,757 --> 00:03:24,880
Movies, little league?
64
00:03:24,880 --> 00:03:26,110
Look, I told you...
65
00:03:26,145 --> 00:03:27,152
Yeah, yeah, I know.
You don't have a clue.
66
00:03:27,200 --> 00:03:28,328
Like I believe that.
67
00:03:28,332 --> 00:03:30,733
I don't care what you believe.
He took off.
68
00:03:30,760 --> 00:03:32,500
Not exactly the first time
he's run away, is it?
69
00:03:32,510 --> 00:03:34,733
So I'd say it's safe to assume
he's back on the streets.
70
00:03:34,760 --> 00:03:36,711
And what about your
little boyfriend? Huh?
71
00:03:36,720 --> 00:03:38,210
He doesn't seem to
be around either.
72
00:03:38,247 --> 00:03:39,602
He's gone to find him.
73
00:03:39,620 --> 00:03:41,575
Now, if you'll excuse me,
I have a class.
74
00:03:41,580 --> 00:03:44,406
Oh, and I have a custody
hearing on Tuesday.
75
00:03:44,420 --> 00:03:45,981
And if Jimmy's not there,
76
00:03:45,982 --> 00:03:48,373
I'm going to have the cops all
over your little boyfriend's ass.
77
00:03:48,736 --> 00:03:49,960
You hear me?
78
00:03:50,658 --> 00:03:52,115
'Cause keeping a kid
away from his mom,
79
00:03:52,120 --> 00:03:55,370
that's called contributing to
the delinquency of a minor.
80
00:03:56,056 --> 00:03:58,097
And if he took him,
that's kidnapping.
81
00:03:58,120 --> 00:03:59,285
I could have him arrested.
82
00:03:59,816 --> 00:04:01,048
You wouldn't do that.
83
00:04:01,942 --> 00:04:04,727
You're a smart guy, professor.
84
00:04:04,762 --> 00:04:08,476
You figure out how many years your
little sweetie could be locked up for.
85
00:04:12,601 --> 00:04:14,219
"Angels Over Pittsburgh",
86
00:04:14,230 --> 00:04:16,434
"Teen Suicide Prevention Hotline",
87
00:04:16,469 --> 00:04:18,180
"Transgender Shelter",
88
00:04:18,200 --> 00:04:19,305
"The Marriage Initiative".
89
00:04:19,310 --> 00:04:21,582
Jesus. We must get invited to
10 of these fundraisers a day.
90
00:04:21,617 --> 00:04:23,151
Look, Ted gets them too. Huh.
91
00:04:23,200 --> 00:04:25,007
Must be on the same victims' list.
92
00:04:25,042 --> 00:04:28,064
I'm happy to contribute to a worthy
cause as much as the next guy,
93
00:04:28,099 --> 00:04:31,024
or gal, but can't they hit up
on somebody else for a change?
94
00:04:31,059 --> 00:04:33,264
If we give any more, someone's
going to have to throw us a benefit.
95
00:04:34,108 --> 00:04:35,206
Hey, girls.
96
00:04:35,230 --> 00:04:36,347
I'd love to shmooze,
97
00:04:36,360 --> 00:04:39,615
but I've got to slip into a bubble bath,
get dressed and be out the door in five.
98
00:04:39,650 --> 00:04:40,664
Got a hot date?
99
00:04:40,699 --> 00:04:42,697
From your lips to the gay god's ears.
100
00:04:42,708 --> 00:04:45,167
Vic and I are doing an event
tonight for "Think Positive."
101
00:04:45,202 --> 00:04:46,955
Another benefit?
Does it ever end?
102
00:04:47,014 --> 00:04:49,399
Well, if we don't take care
of each other, who will?
103
00:04:49,925 --> 00:04:52,399
Funny, Ted had an orchid
looked just like that.
104
00:04:52,454 --> 00:04:55,054
Poor thing was hanging
on by a tendril.
105
00:04:55,100 --> 00:04:59,126
He used to call it "Droopy",
short for "Droopus Orchidus".
106
00:04:59,180 --> 00:05:01,108
Say hello to Droopy.
107
00:05:02,941 --> 00:05:04,923
What are you doing with it?
108
00:05:04,958 --> 00:05:08,011
Lesbians are notorious for
having black thumbs.
109
00:05:08,343 --> 00:05:10,641
He called us, asked us
to take in his mail and...
110
00:05:10,676 --> 00:05:11,888
take care of his plants.
111
00:05:12,296 --> 00:05:15,185
He off to the black and
blue party in Sardinia?
112
00:05:15,994 --> 00:05:17,540
He's in rehab.
113
00:05:25,280 --> 00:05:26,705
He checked himself in.
114
00:05:27,905 --> 00:05:29,415
And we thought we'd go visit him.
115
00:05:29,450 --> 00:05:30,518
How about coming with us?
116
00:05:30,712 --> 00:05:32,369
Uh, can't.
117
00:05:32,583 --> 00:05:33,737
Benefit.
118
00:05:33,772 --> 00:05:35,187
Doesn't have to be tonight.
119
00:05:36,361 --> 00:05:38,528
I'm really busy.
120
00:05:38,563 --> 00:05:40,494
I'm sure he could
use the support.
121
00:05:41,627 --> 00:05:44,442
What an interesting thing
to hear coming from you, Mel.
122
00:05:44,477 --> 00:05:47,098
You were practically the
first to condemn him and...
123
00:05:47,133 --> 00:05:49,058
and now you're, what,
his cheerleader?
124
00:05:49,377 --> 00:05:51,169
He's trying to help himself.
125
00:05:52,057 --> 00:05:54,656
Isn't that what you wanted?
126
00:06:00,500 --> 00:06:03,284
You think you could leave it on
something for longer than a second?
127
00:06:03,300 --> 00:06:05,334
What difference does it
make? It's all shit.
128
00:06:05,369 --> 00:06:06,688
The barbecued chips?
129
00:06:06,723 --> 00:06:07,495
Too late.
130
00:06:07,530 --> 00:06:08,967
And the Cap'n Crunch?
131
00:06:09,002 --> 00:06:10,286
That ship sailed.
132
00:06:10,870 --> 00:06:13,205
I had a whole bag.
133
00:06:13,210 --> 00:06:13,968
Gone.
134
00:06:15,151 --> 00:06:17,416
So how much longer do
we have to stay here?
135
00:06:17,451 --> 00:06:18,924
Have you seen what it's doing outside?
136
00:06:18,959 --> 00:06:20,781
It's practically a monsoon.
137
00:06:21,105 --> 00:06:23,728
When it lets up, I say we head off to Mexico,
138
00:06:23,732 --> 00:06:25,572
grow moustaches and become drug lords.
139
00:06:25,590 --> 00:06:26,641
What do you say?
140
00:06:26,989 --> 00:06:28,805
Why do I bother?
141
00:06:28,820 --> 00:06:31,396
I don't hear you coming up
with some brilliant plan.
142
00:06:31,410 --> 00:06:32,701
I'd better, and soon.
143
00:06:32,720 --> 00:06:34,317
We're running out of cash, fast.
144
00:06:34,352 --> 00:06:35,449
You have a credit card.
145
00:06:35,484 --> 00:06:37,872
If I use it, they can track us.
146
00:06:40,742 --> 00:06:41,653
It's Ben.
147
00:06:41,688 --> 00:06:43,284
Dude, what's up?
148
00:06:44,084 --> 00:06:45,728
Hey, pal. Uh, how's it going?
149
00:06:45,755 --> 00:06:49,445
We're stuck in a shit hole motel in the
pouring rain, down to our last cheeto, but...
150
00:06:49,480 --> 00:06:51,075
other than that,
life is beautiful.
151
00:06:51,090 --> 00:06:52,265
Give me that.
152
00:06:53,132 --> 00:06:53,685
Ben?
153
00:06:53,720 --> 00:06:55,826
Michael, Michael. A-are you okay?
154
00:06:56,050 --> 00:06:58,028
I'm fine. We're both fine.
155
00:06:58,073 --> 00:07:00,323
Listen, uh, Hunter's
mom came by again.
156
00:07:00,348 --> 00:07:01,123
What did you tell her?
157
00:07:01,158 --> 00:07:02,465
That he ran away
158
00:07:02,500 --> 00:07:04,430
and you went looking for him and...
159
00:07:04,450 --> 00:07:05,667
Look, she didn't believe me.
160
00:07:05,690 --> 00:07:07,500
Now she's threatening
to have you arrested.
161
00:07:07,555 --> 00:07:08,484
For what?
162
00:07:08,500 --> 00:07:09,563
Kidnapping,
163
00:07:09,598 --> 00:07:11,731
contributing to the delinquency of a minor.
164
00:07:12,450 --> 00:07:14,118
Can she do that?
165
00:07:14,289 --> 00:07:17,295
All I know is, she can make
a lot of trouble for all of us.
166
00:07:17,320 --> 00:07:19,031
That is why you have to come back.
167
00:07:19,291 --> 00:07:22,090
I told you, I'm not going
to let her take him.
168
00:07:22,125 --> 00:07:24,282
You can't just hide out forever.
169
00:07:24,807 --> 00:07:26,121
We'll be okay.
170
00:07:26,217 --> 00:07:27,749
Please.
171
00:07:27,775 --> 00:07:29,978
Now, tell me where you are.
172
00:07:30,001 --> 00:07:33,265
I don't want you to get in
trouble, or to have to lie.
173
00:07:33,676 --> 00:07:35,268
Oh, dammit, Michael.
174
00:07:35,303 --> 00:07:36,891
Mi... michael?
175
00:07:38,810 --> 00:07:40,298
Fuck it.
176
00:07:40,515 --> 00:07:41,594
Where are you going?
177
00:07:41,818 --> 00:07:44,925
To get us something to eat
before we starve to death.
178
00:07:54,200 --> 00:07:55,522
It's three days.
179
00:07:56,105 --> 00:07:58,734
Three fucking days,
and not one fucking word.
180
00:07:58,769 --> 00:08:00,400
Deb, I got the tuna melt.
181
00:08:00,435 --> 00:08:01,939
And I got the turkey wrap?
182
00:08:01,974 --> 00:08:02,985
Sorry.
183
00:08:04,136 --> 00:08:06,594
Except for this strange, cryptic message:
184
00:08:06,629 --> 00:08:09,149
"Don't worry, ma, I'm all right."
185
00:08:09,184 --> 00:08:11,056
Doesn't sound strange or cryptic to me.
186
00:08:11,367 --> 00:08:12,331
Well, you're not a mother.
187
00:08:12,366 --> 00:08:14,510
I just talked to him, Debbie,
and he's all right.
188
00:08:14,761 --> 00:08:15,896
He is not all right.
189
00:08:15,931 --> 00:08:17,729
A mother can always
read between the lines.
190
00:08:19,036 --> 00:08:21,498
It's the first time since Michael's
learned how to pick up a phone
191
00:08:21,533 --> 00:08:23,005
that we haven't talked
three times a day.
192
00:08:23,974 --> 00:08:25,315
Three?
193
00:08:25,350 --> 00:08:27,383
I know, it...
it explains so much.
194
00:08:27,438 --> 00:08:29,855
Ben, honey, the next time
you talk to him, would you
195
00:08:29,855 --> 00:08:33,145
please tell him I love him
up to the sky and back?
196
00:08:33,604 --> 00:08:35,216
Sure, Debbie.
197
00:08:35,251 --> 00:08:38,310
And if he's not back here pronto,
I'm going to rip his balls off.
198
00:08:37,618 --> 00:08:40,731
Why don't you let me
make a few phone calls,
199
00:08:40,766 --> 00:08:43,209
find out about this custody hearing,
see if there's anything I can do.
200
00:08:43,244 --> 00:08:45,748
Thank you. That would
be great if you could.
201
00:08:48,514 --> 00:08:49,683
Hey, Deb, where's mine?
202
00:08:49,788 --> 00:08:50,596
Don't you worry about it, honey.
203
00:08:50,631 --> 00:08:52,045
You can settle up later,
204
00:08:53,101 --> 00:08:53,830
after you're back on your feet, baby.
205
00:08:55,612 --> 00:08:56,733
There.
206
00:08:57,888 --> 00:08:59,365
Lunch is on me.
207
00:08:59,400 --> 00:08:59,965
Brian.
208
00:09:00,000 --> 00:09:01,778
What? I'm not allowed
to treat my friends?
209
00:09:01,813 --> 00:09:02,649
Brian, it's okay.
210
00:09:02,684 --> 00:09:03,484
We can handle it.
211
00:09:03,519 --> 00:09:05,367
Yeah, as soon as
you get another job...
212
00:09:04,511 --> 00:09:08,088
By 4:30 this afternoon,
I intend to be reinstated
213
00:09:08,092 --> 00:09:10,878
in my former position,
and with a sizable raise.
214
00:09:10,913 --> 00:09:12,041
Vance asked you back?
215
00:09:12,076 --> 00:09:12,486
Brian, that's great!
216
00:09:13,191 --> 00:09:14,248
Wow.
217
00:09:14,283 --> 00:09:16,777
I'm going to try and be as gracious
as long as I possibly can,
218
00:09:16,812 --> 00:09:18,889
then I'm going to stick it
to the motherfucker.
219
00:09:18,924 --> 00:09:20,166
You can keep the change, Deb.
220
00:09:20,220 --> 00:09:22,686
There's a change in the weather
221
00:09:22,721 --> 00:09:25,302
a change in the sea
222
00:09:25,337 --> 00:09:30,677
and from now on
there'll be a change in me
223
00:09:30,712 --> 00:09:33,082
My walk will be different
224
00:09:33,117 --> 00:09:35,909
My talk and my name
225
00:09:35,944 --> 00:09:40,139
Nothing about me's
gonna be the same
226
00:09:40,174 --> 00:09:43,552
I, uh... crashed.
227
00:09:45,205 --> 00:09:47,052
I think I was out for...
228
00:09:47,087 --> 00:09:48,490
a day or so.
229
00:09:50,030 --> 00:09:52,087
When I finally came to,
230
00:09:52,120 --> 00:09:53,717
the party was still going on.
231
00:09:53,760 --> 00:09:56,456
Well, the party was always going on.
232
00:09:57,161 --> 00:10:00,678
The guys were downstairs, watching porn.
233
00:10:00,713 --> 00:10:04,552
Uh, the ones that weren't too
tweaked out of their minds, that is.
234
00:10:07,819 --> 00:10:10,883
And they were... they were really into it.
235
00:10:13,420 --> 00:10:14,634
It looked hot.
236
00:10:17,540 --> 00:10:21,677
So I drew a little off of Dr. C's pipe...
237
00:10:24,340 --> 00:10:25,896
and...
238
00:10:27,189 --> 00:10:30,091
that's when I saw the guy in the video...
239
00:10:32,059 --> 00:10:33,909
the one getting gang-banged.
240
00:10:48,346 --> 00:10:50,599
It was me.
241
00:10:52,401 --> 00:10:54,635
That's how out of control I was.
242
00:10:57,015 --> 00:10:59,504
God only knows if they
were using condoms. I...
243
00:10:59,539 --> 00:11:02,994
I'll have to take a test.
I-I... I don't... I-I...
244
00:11:07,540 --> 00:11:10,393
I don't feel very optimistic.
245
00:11:17,620 --> 00:11:19,330
Anyway...
246
00:11:22,396 --> 00:11:24,660
that's when I knew that if I...
247
00:11:24,983 --> 00:11:27,309
I-if I didn't come here...
248
00:11:30,655 --> 00:11:33,088
I could be dead.
249
00:11:38,287 --> 00:11:40,039
I know how hard that was for you.
250
00:11:41,604 --> 00:11:43,881
Just remember, nobody was judging you,
251
00:11:44,050 --> 00:11:47,229
because we've all been
there, in our own way.
252
00:11:47,870 --> 00:11:50,374
Well, your being there
made it a whole lot easier.
253
00:11:50,409 --> 00:11:51,194
I'm glad.
254
00:11:51,250 --> 00:11:53,622
In fact, I-I keep thinking,
255
00:11:54,113 --> 00:11:55,367
you know, if all this hadn't happened,
256
00:11:55,390 --> 00:11:58,198
if I hadn't come stumbling
through that door...
257
00:11:59,237 --> 00:12:02,700
I mean, we might not ever
have seen each other again.
258
00:12:07,498 --> 00:12:11,287
Um, so, you want to, uh... you
want to grab some lunch or...?
259
00:12:12,740 --> 00:12:14,390
Yeah. Uh...
260
00:12:15,757 --> 00:12:17,068
Let me just check my messages,
261
00:12:17,103 --> 00:12:19,268
and I'll meet you in the lounge.
262
00:12:44,245 --> 00:12:45,960
Well, this is a surprise.
263
00:12:47,000 --> 00:12:49,201
I thought they outlawed shock therapy.
264
00:12:49,794 --> 00:12:51,113
Hello, Teddy.
265
00:12:51,738 --> 00:12:53,068
How'd you find me?
266
00:12:53,103 --> 00:12:55,235
Don't tell me I ended up
in the papers again.
267
00:12:55,831 --> 00:12:58,562
Mel and Linz told me you'd
checked yourself in.
268
00:12:59,321 --> 00:13:01,190
Oh. Hmm.
269
00:13:01,225 --> 00:13:03,915
I thought it was only us faggots
who couldn't keep our mouths shut.
270
00:13:07,751 --> 00:13:10,705
I'm happy, uh, if that's the word,
271
00:13:10,740 --> 00:13:12,526
that... that you're here.
272
00:13:12,560 --> 00:13:16,978
Well, you know, nothing like a
little R & R in a cosy little B & B.
273
00:13:18,865 --> 00:13:20,703
So, how... how long are you...
274
00:13:20,720 --> 00:13:24,269
Not long at all. Nah. Feeling...
feeling good as new already.
275
00:13:24,304 --> 00:13:27,773
They tell me I'm, uh... I'm making
remarkable progress, so...
276
00:13:27,808 --> 00:13:28,894
Glad to hear it.
277
00:13:29,519 --> 00:13:30,861
Just be careful.
278
00:13:32,127 --> 00:13:33,758
You know, you don't want to rush it or...
279
00:13:37,740 --> 00:13:40,294
or... what?
280
00:13:41,026 --> 00:13:42,753
Nothing.
281
00:13:44,149 --> 00:13:46,420
Or I'll wind up using again? Is that...
282
00:13:46,455 --> 00:13:47,886
Is that what you were going to say?
283
00:13:48,421 --> 00:13:51,470
All I meant was, y-y-you
know, be careful not to
284
00:13:51,505 --> 00:13:54,195
take the cupcakes out of
the oven till they're done.
285
00:13:57,552 --> 00:13:59,665
Well, isn't that profound.
286
00:14:01,800 --> 00:14:03,474
And in case you haven't noticed,
287
00:14:03,800 --> 00:14:07,698
I'm not a cupcake. Okay?
288
00:14:07,733 --> 00:14:11,016
And I have no intention of winding
up back here, in the losers' lounge.
289
00:14:11,051 --> 00:14:13,045
Look, I didn't come here to upset you.
290
00:14:13,080 --> 00:14:15,282
Then why did you? What, to just see
for yourself how far I've sunk?
291
00:14:15,317 --> 00:14:16,322
No...
292
00:14:16,340 --> 00:14:18,282
I told Mel and Lindsay I didn't
want anyone visiting me.
293
00:14:18,317 --> 00:14:20,037
Since when am I "anyone"?
294
00:14:20,072 --> 00:14:22,934
Hey, Ted, you might want to grab
some lunch before it's all...
295
00:14:24,365 --> 00:14:25,619
Blake, uh...
296
00:14:26,551 --> 00:14:27,845
you remember...
297
00:14:27,880 --> 00:14:29,216
Emmett.
298
00:14:29,706 --> 00:14:30,893
Of course.
299
00:14:31,351 --> 00:14:33,729
Back again, or haven't you ever left?
300
00:14:33,826 --> 00:14:35,688
Blake isn't a patient.
301
00:14:35,723 --> 00:14:38,158
He's a substance abuse counsellor,
302
00:14:38,193 --> 00:14:40,082
and a damn good one.
303
00:14:40,117 --> 00:14:42,800
Well, if anyone knows his stuff, it's you.
304
00:14:43,222 --> 00:14:44,813
Yeah, he's been amazing.
305
00:14:44,950 --> 00:14:47,024
Yeah, I don't know what I
would have done if, uh...
306
00:14:47,025 --> 00:14:47,982
if he hadn't been here.
307
00:14:48,017 --> 00:14:51,727
Look, I, uh, just came to make
sure you're all right, and
308
00:14:51,762 --> 00:14:54,282
it seems like you are. So...
309
00:14:58,207 --> 00:15:05,080
Now you say you're sorry
310
00:15:05,115 --> 00:15:11,172
For being so untrue
311
00:15:11,207 --> 00:15:16,412
Well you can cry me a river
312
00:15:16,447 --> 00:15:20,462
Cry me a river
313
00:15:20,497 --> 00:15:24,495
I cried a river over...
314
00:15:24,530 --> 00:15:25,769
You...
315
00:15:26,199 --> 00:15:27,553
look great.
316
00:15:27,788 --> 00:15:29,209
Whiskey?
317
00:15:32,146 --> 00:15:34,354
Little early for happy hour.
318
00:15:34,725 --> 00:15:37,479
You're here, I'm happy.
319
00:15:42,734 --> 00:15:44,145
So, did you hear the news?
320
00:15:45,328 --> 00:15:47,765
Stockwell was indicted
321
00:15:47,800 --> 00:15:49,838
in the cover-up of that
young man's murder.
322
00:15:51,170 --> 00:15:54,166
Mayor Deekins has...
demanded his resignation.
323
00:15:54,201 --> 00:15:55,018
Oh, my.
324
00:15:55,053 --> 00:15:56,832
How the mighty have fallen.
325
00:15:57,267 --> 00:16:00,500
Damn lucky for Vangard he
didn't bring us down with him.
326
00:16:01,647 --> 00:16:03,064
So...
327
00:16:04,158 --> 00:16:05,851
name your price.
328
00:16:06,589 --> 00:16:07,591
For what?
329
00:16:07,626 --> 00:16:09,967
To come back, of course.
330
00:16:10,002 --> 00:16:11,871
We need you here.
331
00:16:11,906 --> 00:16:13,540
I need you here.
332
00:16:13,575 --> 00:16:15,947
I don't know, Gardner. It's not
just a matter of the money.
333
00:16:16,752 --> 00:16:18,960
There are other issues.
334
00:16:21,632 --> 00:16:23,459
Jacuzzi in my private bathroom.
335
00:16:24,312 --> 00:16:26,733
An unlimited expense account.
336
00:16:27,572 --> 00:16:29,195
Loyalty.
337
00:16:30,309 --> 00:16:33,524
I give you my word...
338
00:16:35,441 --> 00:16:37,702
and my handshake.
339
00:16:52,098 --> 00:16:54,816
Now, I'll just need you to sign this.
340
00:17:00,781 --> 00:17:02,646
Non-competition clause?
341
00:17:02,681 --> 00:17:03,746
It's just a formality.
342
00:17:03,781 --> 00:17:05,641
So this is why you wanted me back?
343
00:17:05,676 --> 00:17:07,537
You're afraid I was going to raid the pantry?
344
00:17:08,671 --> 00:17:11,605
And here I thought it was me
that you didn't want to lose.
345
00:17:12,250 --> 00:17:14,449
You're not giving yourself enough credit.
346
00:17:14,484 --> 00:17:18,000
I'm giving myself all the credit.
347
00:17:18,035 --> 00:17:20,444
I brought in all of our major accounts,
348
00:17:20,479 --> 00:17:21,926
I created their campaigns,
349
00:17:21,961 --> 00:17:24,484
I convinced the world it couldn't
live without their products.
350
00:17:24,519 --> 00:17:27,552
And they would leave with me
faster than a 10-second spot.
351
00:17:27,718 --> 00:17:30,142
But if I sign this, they'd all be off-limits.
352
00:17:30,448 --> 00:17:33,448
I wouldn't count my clients
before they're snatched.
353
00:17:38,979 --> 00:17:43,208
He's 16, he's tall, skinny, he's
got long dirty-blond hair,
354
00:17:43,243 --> 00:17:45,312
he's got a bit of an attitude.
355
00:17:45,347 --> 00:17:48,426
Haven't seen him. Sorry.
356
00:17:58,029 --> 00:17:59,088
Hunter?
357
00:17:59,783 --> 00:18:02,924
Where the fuck have you been?
I've been looking all over for you.
358
00:18:02,959 --> 00:18:04,869
Come on, let's eat. Dinner's on me.
359
00:18:04,904 --> 00:18:06,166
Where did you get that?
360
00:18:08,166 --> 00:18:10,197
How many truckers did you
have to fuck to get it?
361
00:18:10,232 --> 00:18:12,237
Just one. And it was only a blow-job.
362
00:18:12,480 --> 00:18:13,944
That's a relief.
363
00:18:14,287 --> 00:18:15,488
How could you?
364
00:18:15,523 --> 00:18:16,647
How could I what?
365
00:18:16,682 --> 00:18:18,441
We're broke. Isn't that what you said?
366
00:18:21,863 --> 00:18:23,610
Okay, that's it. Let's go.
367
00:18:23,645 --> 00:18:24,952
- To Mexico?
- To Pittsburgh.
368
00:18:25,080 --> 00:18:26,313
No way! You promised.
369
00:18:26,348 --> 00:18:27,523
I'm breaking it. Now come on.
370
00:18:27,558 --> 00:18:28,756
Get the fuck off me.
371
00:18:28,791 --> 00:18:30,288
Listen to me, you little asshole.
372
00:18:30,323 --> 00:18:32,940
I risked everything for you.
373
00:18:35,640 --> 00:18:37,497
Now you're going to do what I tell you.
374
00:18:36,116 --> 00:18:39,538
We're going to go back and fight,
375
00:18:39,573 --> 00:18:42,904
and then we're going to try and turn you
into a normal human being, which...
376
00:18:42,939 --> 00:18:44,773
at the moment...
377
00:18:45,258 --> 00:18:49,482
flapping my arms and flying to the
moon seems like a better bet.
378
00:18:50,987 --> 00:18:52,045
Move it!
379
00:19:06,655 --> 00:19:09,172
Hey, can't you see I just cleaned there?
380
00:19:13,392 --> 00:19:14,703
A little testy tonight?
381
00:19:15,106 --> 00:19:16,999
What do they think I'm
doing this for, my health?
382
00:19:18,542 --> 00:19:20,086
Actually, you are.
383
00:19:23,887 --> 00:19:26,032
I wonder if they made
Elizabeth Taylor do this.
384
00:19:26,067 --> 00:19:27,336
Absolutely.
385
00:19:27,371 --> 00:19:28,779
In her diamonds.
386
00:19:28,814 --> 00:19:32,055
Yeah well, maybe I'd feel better about
it if I was wearing a 600-carat choker.
387
00:19:32,090 --> 00:19:34,091
I'll pick one up for you while I'm out.
388
00:19:37,479 --> 00:19:38,519
Sorry.
389
00:19:39,235 --> 00:19:40,487
I'm just feeling a little...
390
00:19:40,522 --> 00:19:41,813
upset?
391
00:19:43,863 --> 00:19:47,542
Constipated, actually. I haven't had
a bowel movement since I got here.
392
00:19:47,577 --> 00:19:50,641
So forget the choker, just
bring me some metamucil.
393
00:19:52,603 --> 00:19:53,436
Look.
394
00:19:55,131 --> 00:19:56,414
I know what you're going through.
395
00:19:57,607 --> 00:20:00,015
It wasn't that long ago I was
going through it myself.
396
00:20:01,302 --> 00:20:02,005
Yeah.
397
00:20:02,180 --> 00:20:04,190
I know, I remember bringing you here.
398
00:20:06,394 --> 00:20:07,892
Then I came back to see you and...
399
00:20:04,200 --> 00:20:09,775
and I was gone.
400
00:20:10,010 --> 00:20:14,960
Yeah. It, uh... wasn't very nice of me.
401
00:20:14,995 --> 00:20:17,194
It was fucking shitty.
402
00:20:19,470 --> 00:20:22,831
I cared about you. I...
403
00:20:27,050 --> 00:20:28,903
I more than cared about you.
404
00:20:29,815 --> 00:20:34,024
I know. I-I know. That's...
that's why I had to leave.
405
00:20:34,227 --> 00:20:35,718
To spare me the pain?
406
00:20:35,730 --> 00:20:36,869
And myself.
407
00:20:38,459 --> 00:20:40,320
From you seeing me that way.
408
00:20:41,281 --> 00:20:45,195
Huh. Well, now it's my turn.
409
00:20:45,230 --> 00:20:48,361
I'm the one down on my hands and
knees, scrubbing the floor.
410
00:20:48,773 --> 00:20:51,634
The one they all come to gawk
at, so they can feel superior,
411
00:20:51,650 --> 00:20:52,518
like Emmett.
412
00:20:52,553 --> 00:20:54,733
Well, I'm sure he felt just as
uncomfortable as you did.
413
00:20:55,515 --> 00:20:58,431
I guess it takes something like this for a
person to reveal their true colours, huh?
414
00:21:01,110 --> 00:21:02,582
Well, at least I have you.
415
00:21:03,794 --> 00:21:05,665
And you're the only one
who knows how it feels,
416
00:21:05,700 --> 00:21:07,357
and what it's like.
417
00:21:11,804 --> 00:21:13,915
I have to go.
418
00:21:14,278 --> 00:21:15,788
A hot date?
419
00:21:17,256 --> 00:21:18,821
Actually, yeah.
420
00:21:18,856 --> 00:21:21,608
We're going to see "Lucia".
421
00:21:23,912 --> 00:21:24,982
Oh.
422
00:21:25,317 --> 00:21:29,672
That's nice. I-I didn't know.
I-I mean, uh, you know,
423
00:21:29,707 --> 00:21:30,671
that you like opera.
424
00:21:30,936 --> 00:21:34,149
Thanks to you, I'm hooked.
425
00:21:36,042 --> 00:21:39,326
Well, at least it's one addiction you
don't have to go to rehab for, right?
426
00:21:39,696 --> 00:21:40,887
Good night.
427
00:21:42,679 --> 00:21:44,474
Have fun.
428
00:22:01,926 --> 00:22:03,275
I missed you so much.
429
00:22:03,310 --> 00:22:04,119
You too.
430
00:22:04,154 --> 00:22:06,083
Hey! What about me?
431
00:22:06,318 --> 00:22:07,799
Ah, come here, pal.
432
00:22:07,834 --> 00:22:09,853
Hey, did you behave yourself?
433
00:22:11,081 --> 00:22:12,884
He was a perfect angel.
434
00:22:12,919 --> 00:22:14,398
I was a perfect angel.
435
00:22:14,433 --> 00:22:15,304
All right.
436
00:22:16,722 --> 00:22:19,208
Huh, thank god you're both
safe and in one piece.
437
00:22:20,430 --> 00:22:21,818
At least it's still in one piece.
438
00:22:21,853 --> 00:22:24,490
You'll be happy to know Hunter
and I are both okay too.
439
00:22:29,924 --> 00:22:30,894
What's this?
440
00:22:32,572 --> 00:22:33,858
A burger box.
441
00:22:33,893 --> 00:22:35,322
You ate in my car?
442
00:22:35,357 --> 00:22:36,910
We were in a hurry to get home.
443
00:22:36,945 --> 00:22:37,931
We didn't want to stop.
444
00:22:38,166 --> 00:22:41,029
So you turned my car into
a recycling bin. Christ.
445
00:22:41,064 --> 00:22:43,192
You know, it's like that time in 7th grade
446
00:22:43,227 --> 00:22:44,573
when I lent you my brand new 10-speed.
447
00:22:44,608 --> 00:22:47,978
You brought it back, the front fender
was crushed, my seat was torn.
448
00:22:48,013 --> 00:22:49,778
I was hit by a bus.
449
00:22:51,714 --> 00:22:54,276
Well, this is the last time I ever loan you...
450
00:22:56,724 --> 00:22:57,890
What was that for?
451
00:22:57,925 --> 00:23:01,225
For giving me the wheels right out
from under you for no good reason,
452
00:23:01,460 --> 00:23:02,412
other than...
453
00:23:02,947 --> 00:23:04,156
you love me.
454
00:23:06,979 --> 00:23:08,400
You're pathetic.
455
00:23:08,600 --> 00:23:09,987
And so is this car.
456
00:23:10,022 --> 00:23:11,721
Now I have just enough
time to get it washed.
457
00:23:11,756 --> 00:23:12,402
How do I look?
458
00:23:12,437 --> 00:23:13,736
Like a million bucks.
459
00:23:14,253 --> 00:23:15,243
Don't sell me short.
460
00:23:15,506 --> 00:23:16,519
Ten.
461
00:23:21,975 --> 00:23:22,673
Wish me luck.
462
00:23:22,708 --> 00:23:23,688
You don't need it.
463
00:23:36,738 --> 00:23:42,375
Are the stars out tonight?
464
00:23:42,410 --> 00:23:46,877
I don't know if it's cloudy or bright
465
00:23:46,912 --> 00:23:51,121
'Cause I only have eyes
466
00:23:51,156 --> 00:23:54,647
for you...
467
00:23:57,193 --> 00:24:00,829
...because I consider you to be
my most important client...
468
00:24:00,980 --> 00:24:03,845
...because I regard you as my
most valuable account...
469
00:24:03,930 --> 00:24:06,578
...because no one's close personal friendship
means more to me than yours...
470
00:24:06,762 --> 00:24:08,766
...I wanted you to be the first to know...
471
00:24:11,489 --> 00:24:13,167
...I'm starting my own agency.
472
00:24:13,202 --> 00:24:14,729
That's great news, Brian.
473
00:24:14,764 --> 00:24:15,855
Well, congratulations, Brian.
474
00:24:15,940 --> 00:24:17,528
Way to go, partner!
475
00:24:17,563 --> 00:24:19,181
It's a big step, I know.
476
00:24:19,223 --> 00:24:21,950
But I'm confident that
by focusing on a small,
477
00:24:21,990 --> 00:24:23,561
select list of clients,
478
00:24:23,596 --> 00:24:26,446
I can still provide the same innovative
campaigns you've come to expect,
479
00:24:26,496 --> 00:24:30,203
but... with the personal attention
only a boutique operation can offer.
480
00:24:30,238 --> 00:24:31,640
Sounds like a hell of a plan.
481
00:24:31,725 --> 00:24:34,696
Well, if anyone can pull this
off, Brian, you can.
482
00:24:35,131 --> 00:24:36,904
I like what I'm hearing, partner.
483
00:24:37,095 --> 00:24:39,152
And that's why I'd like
to put Eye-Conic Optics...
484
00:24:39,302 --> 00:24:40,722
I want Brown Athletics...
485
00:24:40,757 --> 00:24:42,623
Frawley Open-Fire Steak Houses...
486
00:24:42,658 --> 00:24:45,350
at the very top of my list.
487
00:24:46,955 --> 00:24:54,240
And I only have eyes
488
00:24:54,724 --> 00:25:01,221
for you
489
00:25:02,517 --> 00:25:04,635
Want to pass the ziti, sweetie?
490
00:25:05,057 --> 00:25:06,156
Sure, ma.
491
00:25:07,120 --> 00:25:09,093
See how nice she's being?
That's how I know.
492
00:25:09,298 --> 00:25:10,472
What?
493
00:25:10,507 --> 00:25:12,189
That she's pissed.
494
00:25:12,224 --> 00:25:13,905
She's just waiting for
the right moment.
495
00:25:16,819 --> 00:25:17,696
Right there!
496
00:25:17,731 --> 00:25:19,816
Will you sit down and
finish eating already?
497
00:25:22,828 --> 00:25:24,333
Well, look who's here.
498
00:25:23,423 --> 00:25:25,066
Hi.
499
00:25:24,858 --> 00:25:26,104
Hi.
500
00:25:26,139 --> 00:25:27,467
Jesus Christ!
501
00:25:27,502 --> 00:25:28,972
What the hell are you
two supposed to be?
502
00:25:29,320 --> 00:25:30,703
I'm Mother Superior.
503
00:25:30,738 --> 00:25:32,006
And I'm Frederich.
504
00:25:32,530 --> 00:25:36,454
I can only dream of what
perversions go on in your house.
505
00:25:36,489 --> 00:25:38,603
Let me guess:
"The Sing-a-Long Sound of Music."
506
00:25:38,638 --> 00:25:40,460
It was a benefit for paediatric aids.
507
00:25:40,495 --> 00:25:43,742
I bet you worked up an appetite climbing
all those mountains. Sit down, eat.
508
00:25:43,777 --> 00:25:45,461
No, no, no. We didn't come to eat.
509
00:25:45,496 --> 00:25:46,850
Hunter, give me a dollar.
510
00:25:45,879 --> 00:25:48,320
You short of cash, honey?
511
00:25:48,355 --> 00:25:49,737
Vic, get the tea canister.
512
00:25:49,772 --> 00:25:51,206
No, it has to come from Hunter.
513
00:25:51,241 --> 00:25:52,174
What for?
514
00:25:52,209 --> 00:25:54,860
I petitioned the court to appoint
me your guardian ad litum.
515
00:25:54,895 --> 00:25:55,926
My what?
516
00:25:55,961 --> 00:25:57,831
It means I can represent
you at the hearing,
517
00:25:57,866 --> 00:26:00,180
explain to the judge why your
mother shouldn't get custody,
518
00:26:00,215 --> 00:26:03,018
and why it's in your best interest
to remain where you are,
519
00:26:03,053 --> 00:26:04,571
with Michael and Ben.
520
00:26:04,606 --> 00:26:06,896
So, what do you say?
521
00:26:07,340 --> 00:26:08,663
Fuck, yeah!
522
00:26:09,953 --> 00:26:13,167
You see? I told you we should
do this the right way.
523
00:26:13,202 --> 00:26:15,645
Yeah, instead of running off
without telling your mother.
524
00:26:16,442 --> 00:26:17,875
Ow.
525
00:26:17,910 --> 00:26:18,755
I told you.
526
00:26:18,790 --> 00:26:19,941
Yes, you did.
527
00:26:23,094 --> 00:26:25,265
By the time you're done decimating
528
00:26:25,300 --> 00:26:27,999
his client list, Vance will
be asking you for a job.
529
00:26:28,034 --> 00:26:28,893
Ah, we'll see.
530
00:26:29,504 --> 00:26:30,494
Stop being modest.
531
00:26:30,529 --> 00:26:32,077
I was aiming for smug.
532
00:26:32,112 --> 00:26:34,841
How do you like the name I picked
out for your new agency?
533
00:26:36,761 --> 00:26:38,665
"Kinnetik."
534
00:26:38,666 --> 00:26:39,666
With two "ns".
535
00:26:40,177 --> 00:26:41,111
That's clever.
536
00:26:41,146 --> 00:26:42,316
It's genius.
537
00:26:50,113 --> 00:26:52,838
Excuse me, uh, but if no one's
sitting here, I was wondering...
538
00:26:52,873 --> 00:26:56,126
Look, I'm, um... I'm very flattered
you should ask, so...
539
00:26:56,161 --> 00:26:58,844
don't take this the wrong
way, but... fuck off.
540
00:26:59,669 --> 00:27:04,445
I was going to ask if I could
borrow the stool. Asshole.
541
00:27:03,723 --> 00:27:05,891
Buy you a drink?
542
00:27:06,477 --> 00:27:09,964
I'm... I'm very flattered you
should ask, so don't take...
543
00:27:10,992 --> 00:27:12,256
Hello, boys.
544
00:27:13,317 --> 00:27:15,319
Sorry, Miss Dietrich, I mistook
you for my friend,
545
00:27:15,354 --> 00:27:16,680
Emmett Honeycutt.
546
00:27:17,115 --> 00:27:19,059
We're going to Babylon.
You want to come?
547
00:27:19,094 --> 00:27:23,952
Oh, I'm not really in the mood
for men, or muscles, or music.
548
00:27:23,987 --> 00:27:26,450
I'd rather stay here, get shit-faced.
549
00:27:26,485 --> 00:27:29,135
Well, you passed shit-faced
about 10 miles back.
550
00:27:29,470 --> 00:27:31,582
So I've had a few cocktails.
551
00:27:31,617 --> 00:27:33,823
What, does that... does that
qualify me for rehab?
552
00:27:34,058 --> 00:27:36,410
Besides, I've already been there.
553
00:27:36,445 --> 00:27:37,521
Did you see Ted?
554
00:27:37,701 --> 00:27:40,721
And you'll never guess
who's there with him.
555
00:27:42,000 --> 00:27:42,785
Liza?
556
00:27:42,820 --> 00:27:43,761
Robert Downey, Jr.?
557
00:27:43,796 --> 00:27:44,686
Ben Affleck.
558
00:27:44,721 --> 00:27:45,556
Matthew Perry?
559
00:27:45,591 --> 00:27:48,518
Blake, the tweaked-out twinkie!
560
00:27:49,454 --> 00:27:50,841
Isn't that great?
561
00:27:51,632 --> 00:27:53,317
You know, some assholes never learn.
562
00:27:53,352 --> 00:27:54,819
Oh, no, no, no, no. He's learned.
563
00:27:54,854 --> 00:27:57,193
He's even gotten a degree.
564
00:27:57,828 --> 00:27:59,889
He's a drug abuse counsellor.
565
00:27:59,924 --> 00:28:01,453
Yeah.
566
00:28:01,704 --> 00:28:04,554
A few days in Dr. Boytoy's care and...
567
00:28:01,582 --> 00:28:06,421
Mr. Schmidt's as good as new.
568
00:28:07,221 --> 00:28:12,082
Let's, um... Let's have a drink to his
remarkable recovery. Shall we?
569
00:29:18,460 --> 00:29:19,864
Oh, fuck.
570
00:29:32,547 --> 00:29:34,996
Stop it. You know that
drives me nuts.
571
00:29:35,540 --> 00:29:36,686
Does it?
572
00:29:38,997 --> 00:29:40,439
Then how about we go again?
573
00:29:41,347 --> 00:29:42,612
That'd make three.
574
00:29:44,382 --> 00:29:46,174
God, I missed kissing you.
575
00:29:48,492 --> 00:29:49,668
Holding you.
576
00:29:58,921 --> 00:30:00,631
What?
577
00:30:01,059 --> 00:30:02,266
I'm just looking.
578
00:30:05,927 --> 00:30:08,057
You are so beautiful.
579
00:30:10,554 --> 00:30:12,814
You're kind of cute yourself.
580
00:30:16,027 --> 00:30:18,685
Sometimes I wonder why...
581
00:30:20,390 --> 00:30:21,500
I mean...
582
00:30:24,320 --> 00:30:25,962
how you could ever love me.
583
00:30:26,497 --> 00:30:28,089
What are you talking about?
584
00:30:31,725 --> 00:30:33,800
I feel like such an idiot.
585
00:30:34,982 --> 00:30:37,267
Running off with Hunter the way I did.
586
00:30:38,266 --> 00:30:39,596
I should've just...
587
00:30:40,415 --> 00:30:42,288
stayed here, like you said,
588
00:30:42,671 --> 00:30:45,135
instead of putting everybody through
589
00:30:45,170 --> 00:30:47,337
"Mikey and Hunter's Excellent Adventure".
590
00:30:47,372 --> 00:30:51,184
It was so not cool.
It was so immature.
591
00:30:52,018 --> 00:30:54,699
And what kind of message
is that to give to a kid?
592
00:30:54,734 --> 00:30:55,735
Hold it.
593
00:30:56,053 --> 00:30:57,668
What you did was incredible.
594
00:30:59,061 --> 00:31:00,255
It was?
595
00:31:02,873 --> 00:31:08,507
Not only do I admire you
for having the balls to do it...
596
00:31:10,482 --> 00:31:12,795
I'm actually kind of jealous.
597
00:31:15,094 --> 00:31:16,646
Jealous?
598
00:31:17,028 --> 00:31:19,297
How you put Hunter's
safety above your own,
599
00:31:20,165 --> 00:31:21,610
without a second thought.
600
00:31:23,404 --> 00:31:25,178
I wouldn't call that immature.
601
00:31:25,213 --> 00:31:27,237
I would call that...
602
00:31:29,738 --> 00:31:30,914
love.
603
00:31:52,582 --> 00:31:54,555
It's a special place.
604
00:31:55,302 --> 00:31:58,646
Special as in unique,
fabulous, one-of-a-kind?
605
00:31:58,681 --> 00:32:01,698
Or special as in, "there are schools where
they can teach him to dress himself"?
606
00:32:03,146 --> 00:32:03,705
Mom?
607
00:32:03,790 --> 00:32:05,143
Hi, honey.
608
00:32:05,526 --> 00:32:06,179
Hi, honey.
609
00:32:06,886 --> 00:32:08,938
I mean special as in,
610
00:32:08,973 --> 00:32:12,341
it's for a certain kind of person.
A person who's, uh...
611
00:32:12,376 --> 00:32:16,832
has no children, who's single, a person who...
612
00:32:16,867 --> 00:32:18,810
Let's face it, brian. It's a fuckpad.
613
00:32:18,932 --> 00:32:21,631
Mom. What are you doing here?
614
00:32:20,674 --> 00:32:23,068
So how much do you
think I can get for it?
615
00:32:22,009 --> 00:32:24,394
Get for what?
616
00:32:25,499 --> 00:32:27,059
I'm selling the loft.
617
00:32:27,402 --> 00:32:28,530
What?
618
00:32:29,384 --> 00:32:31,378
Well, it was either cut my
expenses or cut my wrists.
619
00:32:31,413 --> 00:32:33,563
So I've just opted for
the tidier of the two.
620
00:32:34,101 --> 00:32:36,362
Listen, I'll call you later
with some comps.
621
00:32:37,139 --> 00:32:38,359
We can set a price.
622
00:32:38,496 --> 00:32:39,700
Bye, darling.
623
00:32:40,849 --> 00:32:42,948
And I won't be charging commission.
624
00:32:44,391 --> 00:32:47,344
After all you've done for
Justin, it's the least I can do.
625
00:32:50,178 --> 00:32:51,860
You're not selling your loft.
626
00:32:52,289 --> 00:32:53,481
It's your home.
627
00:32:53,516 --> 00:32:54,764
Not for long.
628
00:32:54,799 --> 00:32:56,755
I thought you were starting
your own agency,
629
00:32:56,790 --> 00:32:58,568
that your clients were
going to go with you.
630
00:32:58,603 --> 00:33:00,164
Yeah well, they turned me down.
631
00:33:00,952 --> 00:33:03,154
Best laid plans of mice and ad-men.
632
00:33:03,189 --> 00:33:04,555
There has to be a better way.
633
00:33:04,790 --> 00:33:05,871
A loan.
634
00:33:05,906 --> 00:33:09,899
$100,000 in debt and unemployed?
I'm not exactly a very good risk.
635
00:33:09,934 --> 00:33:11,577
Get a job at another agency.
636
00:33:12,254 --> 00:33:14,895
Yeah. I do have an offer.
It's in Scranton.
637
00:33:15,366 --> 00:33:16,751
It's at half my salary.
638
00:33:17,343 --> 00:33:18,273
Oh, Christ.
639
00:33:19,113 --> 00:33:20,882
You never should've listened to me.
640
00:33:21,948 --> 00:33:23,582
I-I didn't. I listened to me.
641
00:33:24,248 --> 00:33:26,847
Besides, it's just four walls and a floor.
642
00:33:27,008 --> 00:33:27,852
And...
643
00:33:28,258 --> 00:33:30,705
top-of-the-line appliances, and
stainless steel countertops.
644
00:33:30,951 --> 00:33:33,105
And imported Italian fixtures.
645
00:33:33,140 --> 00:33:34,245
It's more than that.
646
00:33:36,773 --> 00:33:38,877
It's where we made love for the first time.
647
00:33:39,520 --> 00:33:41,336
That wasn't love. I just...
648
00:33:41,386 --> 00:33:43,828
gave you a rim-job and
fucked your brains out.
649
00:33:47,245 --> 00:33:49,174
It was love to me.
650
00:34:01,962 --> 00:34:03,055
Vic.
651
00:34:03,784 --> 00:34:04,373
Vic!
652
00:34:06,261 --> 00:34:07,918
Do... do you have to do that?
653
00:34:07,953 --> 00:34:11,558
I guess we could give each
guest a claw and a straw,
654
00:34:11,593 --> 00:34:12,790
let him suck the meat out.
655
00:34:14,321 --> 00:34:17,692
What I need's an Advil, or a gun.
656
00:34:17,727 --> 00:34:19,680
Someone had a few
too many last night.
657
00:34:20,498 --> 00:34:24,543
How about I wash the greens, gently?
658
00:34:26,965 --> 00:34:29,280
Where's the fucking strainer?
659
00:34:29,315 --> 00:34:32,447
I can't find a thing in
this goddamn kitchen.
660
00:34:29,436 --> 00:34:34,724
What's the matter with
my goddamn kitchen?
661
00:34:34,759 --> 00:34:36,960
We had everything we needed over at Ted's.
662
00:34:36,995 --> 00:34:38,304
So go to Ted's.
663
00:34:38,339 --> 00:34:39,386
We can't go to Ted's.
664
00:34:39,421 --> 00:34:40,802
Would you two, please?
665
00:34:40,837 --> 00:34:43,302
Make a list and I'll pick everything up.
666
00:35:02,885 --> 00:35:04,670
We won the sweepstakes.
667
00:35:08,514 --> 00:35:10,668
Opening of a new Q-mart.
668
00:35:11,152 --> 00:35:12,703
Fundraiser for the Center.
669
00:35:12,738 --> 00:35:14,646
Christ, another one?
670
00:35:18,117 --> 00:35:18,922
Oh.
671
00:35:19,593 --> 00:35:21,401
Look, Vic. You got a postcard.
672
00:35:23,814 --> 00:35:25,553
From Michelangelo.
673
00:35:25,888 --> 00:35:28,121
That must've been lost
in the mail a long time.
674
00:35:28,333 --> 00:35:30,720
Actually, we met at a faerie gathering.
675
00:35:30,855 --> 00:35:32,481
The Tony Awards?
676
00:35:33,600 --> 00:35:36,537
It's a group of gay men
who gather in the woods
677
00:35:36,791 --> 00:35:39,116
to rediscover our spirit of joy.
678
00:35:39,151 --> 00:35:41,048
And get laid in the bushes.
679
00:35:41,083 --> 00:35:42,996
Michelangelo isn't his real name.
680
00:35:43,031 --> 00:35:44,963
It's his faerie name. We
all had them. Mine was...
681
00:35:44,998 --> 00:35:45,988
Cherub.
682
00:35:47,881 --> 00:35:50,389
I went right after I was diagnosed.
683
00:35:50,917 --> 00:35:54,179
I was devastated. I didn't
know how I could go on so...
684
00:35:54,550 --> 00:35:56,585
I swallowed my scepticism.
685
00:35:57,149 --> 00:35:59,768
Turned out to be one of the most
healing experiences of my life.
686
00:36:02,435 --> 00:36:04,777
You know, honey, maybe
that's what you need.
687
00:36:05,596 --> 00:36:08,172
Running around in the woods
with a bunch of faeries?
688
00:36:08,307 --> 00:36:10,795
Thanks, but I'll stick to Advil.
689
00:36:13,923 --> 00:36:15,934
"Stockwell Indicted."
690
00:36:15,969 --> 00:36:19,726
Seeing a headline like that
restores my faith in humanity.
691
00:36:19,761 --> 00:36:21,418
Makes me want to buy shoes.
692
00:36:20,180 --> 00:36:22,918
Birkenstocks?
693
00:36:21,415 --> 00:36:24,600
Manolos.
694
00:36:24,835 --> 00:36:26,660
But since we're saving up
for the new arrival,
695
00:36:26,695 --> 00:36:29,643
I'll have to find some other
means to express my joy.
696
00:36:27,087 --> 00:36:31,457
We all have Brian to thank.
697
00:36:31,492 --> 00:36:33,127
He is the Wizard of Oz.
698
00:36:33,647 --> 00:36:35,171
There wasn't any wizard.
699
00:36:35,206 --> 00:36:37,908
There isn't any "Concerned
Citizens for the Truth".
700
00:36:38,043 --> 00:36:40,674
Brian paid for that commercial
against Stockwell himself.
701
00:36:40,709 --> 00:36:42,077
- What?
- You're kidding.
702
00:36:42,112 --> 00:36:44,127
Now he's $100,000 in debt.
703
00:36:44,379 --> 00:36:47,194
He has to sell off everything
he owns, even the loft.
704
00:36:48,930 --> 00:36:51,516
Never dreamed I'd
be saying this, but...
705
00:36:51,551 --> 00:36:53,556
I wish there was
something we could do.
706
00:36:53,591 --> 00:36:57,009
I tried offering him the money I made
from "Rage", but he wouldn't take it.
707
00:36:57,044 --> 00:36:58,708
He's too proud for that.
708
00:37:00,009 --> 00:37:01,865
So what are we supposed to do?
709
00:37:01,900 --> 00:37:05,053
Stand around and watch while
he loses everything?
710
00:37:05,472 --> 00:37:06,812
It's his choice.
711
00:37:06,847 --> 00:37:08,444
"It's his choice"?
712
00:37:08,579 --> 00:37:09,736
That's it?
713
00:37:09,771 --> 00:37:10,849
I thought you cared about him.
714
00:37:10,884 --> 00:37:14,794
I do. But I also know Brian would
never be beholden to anyone.
715
00:37:19,662 --> 00:37:22,676
You have in front of you, your honour,
Mrs. Montgomery's social worker's report,
716
00:37:22,711 --> 00:37:26,234
including a psychological evaluation,
testimony from her new employer,
717
00:37:26,260 --> 00:37:30,273
a signed lease for her apartment rental,
and an approved credit card application.
718
00:37:30,309 --> 00:37:32,335
Did he include her girl scout badge?
719
00:37:32,570 --> 00:37:36,162
Hopefully, upon reviewing these documents,
your honour will concur that Mrs. Montgomery
720
00:37:36,197 --> 00:37:39,342
has taken admirable initiative in
overcoming severe hardship,
721
00:37:39,177 --> 00:37:41,498
so that James may be
returned to her care.
722
00:37:41,500 --> 00:37:42,358
Mind if I heave?
723
00:37:42,693 --> 00:37:44,493
Don't say another word.
724
00:37:42,863 --> 00:37:46,533
Just sit there and shut up.
725
00:37:47,319 --> 00:37:48,115
Your Honour.
726
00:37:48,150 --> 00:37:49,584
Ms. Marcus.
727
00:37:49,619 --> 00:37:52,409
I don't mean to diminish Rita
Montgomery's admirable initiative,
728
00:37:52,444 --> 00:37:54,494
but you'll also find another
set of documents,
729
00:37:54,529 --> 00:37:56,955
including her arrest for
stabbing her husband,
730
00:37:56,990 --> 00:38:00,063
testimony from neighbours recounting
her repeated drug abuse,
731
00:38:00,098 --> 00:38:02,652
as well as a statement from her own son
732
00:38:02,687 --> 00:38:06,484
describing how she coerced him from the
age of 12 on into acts of prostitution.
733
00:38:05,152 --> 00:38:08,332
That's not... that's not true!
734
00:38:08,367 --> 00:38:09,629
The fuck it's not!
735
00:38:09,664 --> 00:38:11,756
Young man, please allow your
lawyer to speak for you.
736
00:38:11,791 --> 00:38:13,138
That's what she's being paid for.
737
00:38:13,173 --> 00:38:13,965
Yeah. A buck.
738
00:38:14,000 --> 00:38:15,503
Now she wants him back.
739
00:38:15,538 --> 00:38:18,931
Well, I contend Rita Montgomery
is unfit to be James' mother,
740
00:38:18,966 --> 00:38:22,230
and it would be detrimental to his
physical and emotional well-being
741
00:38:22,260 --> 00:38:24,239
to be returned to her so-called care.
742
00:38:24,900 --> 00:38:25,707
Your honour, may I...
743
00:38:25,720 --> 00:38:26,891
No, Mr. Landrey, you may not.
744
00:38:26,900 --> 00:38:29,279
I'd like to examine all
documents in my chambers.
745
00:38:29,300 --> 00:38:31,237
I'm calling a 15-minute recess.
746
00:38:29,676 --> 00:38:32,690
All rise.
747
00:38:44,220 --> 00:38:47,984
Okay, um, salmon poacher.
748
00:38:49,241 --> 00:38:51,203
Popover pan.
749
00:38:58,126 --> 00:39:01,080
Strainer. Strainer, strainer, strainer...
750
00:38:59,306 --> 00:39:01,728
Under the sink.
751
00:39:01,763 --> 00:39:04,345
Jesus-fucking-Mary-and-Joseph!
752
00:39:05,618 --> 00:39:07,683
Oh, you scared
the shit
out of me.
753
00:39:07,818 --> 00:39:09,110
Sorry.
754
00:39:11,425 --> 00:39:13,236
I didn't know you were back.
755
00:39:14,539 --> 00:39:16,679
Vic needed some things, so...
756
00:39:16,914 --> 00:39:20,187
Don't mind me. Just take
whatever you want and, uh...
757
00:39:25,497 --> 00:39:26,980
What are you doing here?
758
00:39:27,215 --> 00:39:28,912
Aren't you supposed to be in...
759
00:39:28,947 --> 00:39:30,541
In rehab?
760
00:39:31,265 --> 00:39:32,554
Yeah. I left.
761
00:39:32,839 --> 00:39:34,559
Kudos to your counsellor.
762
00:39:34,594 --> 00:39:37,218
Must be the fastest cure on record.
763
00:39:37,603 --> 00:39:40,480
What with the cost of health care these
days, they don't like you to linger too long.
764
00:39:42,316 --> 00:39:44,955
In fact, they're thinking of putting
in a drive-thru window.
765
00:39:48,156 --> 00:39:50,121
Don't you think that's funny?
766
00:39:50,356 --> 00:39:51,772
A drive-thru window?
767
00:39:53,036 --> 00:39:55,593
Yeah, Teddy. You're a real scream.
768
00:39:56,333 --> 00:39:59,330
'Fraid I-I don't know when I've
had more laughs than with you.
769
00:39:59,490 --> 00:40:01,452
Well, you must feel real good
that the last one's on me.
770
00:40:01,487 --> 00:40:03,960
How I've managed to
totally fuck up my life.
771
00:40:04,195 --> 00:40:06,972
Sorry. Don't plan pity parties.
772
00:40:08,661 --> 00:40:11,462
I'm not asking for your pity.
I'm just stating a fact.
773
00:40:11,989 --> 00:40:14,491
Well, then here's another one.
774
00:40:14,526 --> 00:40:17,854
You're not going to get
better sitting on the sofa.
775
00:40:18,694 --> 00:40:21,229
So why don't you take
your sardonic wit and...
776
00:40:21,264 --> 00:40:24,535
and your superior, "I'm not like
those other losers" attitude
777
00:40:24,570 --> 00:40:26,779
and get your ass back there.
778
00:40:26,814 --> 00:40:28,406
What? So they can fix me?
779
00:40:31,021 --> 00:40:32,883
It's too late.
780
00:40:33,186 --> 00:40:35,151
I'm beyond repair.
781
00:40:37,861 --> 00:40:40,482
I have nothing.
782
00:40:41,830 --> 00:40:44,693
No future, no friends.
783
00:40:46,836 --> 00:40:48,979
No job, no lover.
784
00:40:51,741 --> 00:40:53,671
What's the point?
785
00:40:55,123 --> 00:40:57,198
I might as well be dead.
786
00:40:58,400 --> 00:41:00,267
Then do it.
787
00:41:01,477 --> 00:41:02,780
What?
788
00:41:03,415 --> 00:41:05,409
I said, "Then do it."
789
00:41:06,832 --> 00:41:08,185
Go on.
790
00:41:08,220 --> 00:41:10,052
Kill yourself.
791
00:41:10,587 --> 00:41:12,192
Doing us all a favour.
792
00:41:12,527 --> 00:41:16,180
Only, uh... only, don't
be a man about it.
793
00:41:17,636 --> 00:41:19,458
Be a queen.
794
00:41:20,264 --> 00:41:23,564
Mood music. Yeah.
795
00:41:23,599 --> 00:41:28,125
And... oh. Here, it's, uh... it's not
quite a dagger, but it'll do in a pinch.
796
00:41:28,560 --> 00:41:29,721
Go on.
797
00:41:31,370 --> 00:41:36,033
The good news is, you can
finally be Maria Callas.
798
00:41:37,179 --> 00:41:39,618
Plunge it into your heart, like Tosca.
799
00:41:40,253 --> 00:41:43,152
Tosca didn't stab herself.
She jumped off a roof.
800
00:41:43,837 --> 00:41:45,565
Even better.
801
00:41:45,600 --> 00:41:48,243
Feel free to scream or...
802
00:41:48,278 --> 00:41:50,653
sing as loud as you want.
803
00:41:51,145 --> 00:41:54,986
Because nobody's listening.
804
00:41:58,852 --> 00:41:58,986
Judge:
805
00:42:04,086 --> 00:42:07,120
Having reviewed all the documents,
there's no doubt, Mrs. Montgomery,
806
00:42:07,155 --> 00:42:12,509
that alcohol and drug abuse, as well as
a violent home life, made you unfit
807
00:42:12,544 --> 00:42:14,847
to give your son the proper care he deserved.
808
00:42:14,882 --> 00:42:20,183
Still, there's every indication that you've made
great strides to break free from your past.
809
00:42:20,218 --> 00:42:25,476
It is also my overwhelming personal feeling
that a child belongs with its natural parent,
810
00:42:25,511 --> 00:42:29,387
as long as that parent can provide
a safe and nurturing environment.
811
00:42:29,422 --> 00:42:32,370
This court is therefore willing
to give you a second chance
812
00:42:32,405 --> 00:42:34,952
by granting you custody of James.
813
00:42:35,799 --> 00:42:37,216
Thank you.
814
00:42:37,115 --> 00:42:39,485
I hope you will also give your
mother a second chance.
815
00:42:39,520 --> 00:42:41,112
There's no way in hell I'm going with her!
816
00:42:41,130 --> 00:42:44,117
If you don't, young man, I'll be
forced to hold you in contempt.
817
00:42:44,152 --> 00:42:45,444
This court is adjourned.
818
00:42:45,460 --> 00:42:46,503
All rise.
819
00:42:46,638 --> 00:42:47,604
Ben!
820
00:42:47,639 --> 00:42:49,493
I told you this would happen. Mel...
821
00:42:49,528 --> 00:42:51,459
I'm so sorry, honey. We
did the best we could.
822
00:42:51,494 --> 00:42:52,667
Jimmy?
823
00:42:53,759 --> 00:42:57,791
Um, I promise everything's going
to be better from now on.
824
00:43:06,104 --> 00:43:07,500
Sure it will, mom.
825
00:43:11,025 --> 00:43:13,021
James.
826
00:43:13,338 --> 00:43:15,057
I forgot to tell you;
827
00:43:15,092 --> 00:43:17,507
I'm HIV-positive.
828
00:43:18,257 --> 00:43:19,919
That's not very funny, Jimmy.
829
00:43:19,954 --> 00:43:21,213
It's true.
830
00:43:21,248 --> 00:43:22,409
Ask them.
831
00:43:23,353 --> 00:43:24,982
It's true.
832
00:43:25,895 --> 00:43:27,138
Oh.
833
00:43:28,524 --> 00:43:31,147
Oh, you fucking... dirty little faggot!
834
00:43:32,223 --> 00:43:33,836
The fuck, you're trying to give it to me?
835
00:43:38,730 --> 00:43:41,204
Ms. Marcus, Mr. Landrey, may I see you?
836
00:43:49,436 --> 00:43:52,837
My mom told me there's someone
who's interested in buying the loft.
837
00:43:54,568 --> 00:43:58,162
Couple of designer fairies. Can't wait
to turn it into a moroccan bordello.
838
00:43:58,197 --> 00:43:59,376
Hey, let's grab a drink.
839
00:43:59,611 --> 00:44:04,039
Uh... better readthe fine print.
Another fucking benefit.
840
00:44:04,060 --> 00:44:06,498
Wonder what the worthy cause is this time?
841
00:44:06,619 --> 00:44:08,303
"Send a tranny to summer camp"?
842
00:44:08,338 --> 00:44:09,502
Ah, come on.
843
00:44:12,880 --> 00:44:25,433
What I did for love
844
00:44:26,486 --> 00:44:41,057
What I did for love
845
00:44:55,100 --> 00:44:56,007
Ben...
846
00:44:54,561 --> 00:44:59,065
Some suckers just cannot wait
to give their money away.
847
00:44:59,100 --> 00:45:00,768
It's for a worthy cause.
848
00:45:05,306 --> 00:45:07,327
What the fuck's going on here?
849
00:45:07,362 --> 00:45:09,036
We're having a little fundraiser
850
00:45:09,071 --> 00:45:12,009
for a very special organization.
851
00:45:13,074 --> 00:45:14,930
Perhaps you've heard of them.
852
00:45:14,965 --> 00:45:17,655
"Concerned Citizens for the Truth"?
853
00:45:18,356 --> 00:45:22,373
You see, they've made a very significant
contribution to our community.
854
00:45:23,089 --> 00:45:24,739
They've helped us,
855
00:45:25,274 --> 00:45:28,180
and now we hear they're in need of...
856
00:45:28,508 --> 00:45:31,890
well, a little help themselves.
857
00:45:32,125 --> 00:45:36,496
So, huh, we, the community,
would like to give something back.
858
00:45:37,140 --> 00:45:38,804
It may not be all that they need...
859
00:45:40,703 --> 00:45:42,081
but it's a start.
860
00:45:43,238 --> 00:45:45,968
We're hoping you'll accept this...
861
00:45:47,898 --> 00:45:49,713
on their behalf.
862
00:46:00,767 --> 00:46:02,017
Go on, open it.
863
00:46:19,984 --> 00:46:22,094
Uh, I-I-I've only known the...
864
00:46:22,129 --> 00:46:26,724
"Concerned Citizens for the Truth"
for a short time, but, um...
865
00:46:26,759 --> 00:46:30,535
I've known them long enough to know
that they don't like to accept handouts.
866
00:46:32,713 --> 00:46:35,421
Uh, charitable donations.
867
00:46:40,128 --> 00:46:44,128
But I guess this time I'm just
going to have to tell them that...
868
00:46:44,237 --> 00:46:47,955
once in a while, we could all
use a little help, and...
869
00:46:49,473 --> 00:46:52,604
they're just going to have to
swallow their fucking pride and...
870
00:46:53,739 --> 00:46:55,721
say...
871
00:46:57,465 --> 00:46:59,248
thank you.
872
00:47:00,937 --> 00:47:02,531
Good for you, hon.
873
00:47:08,050 --> 00:47:11,352
...Shout there's gonna be a great day
874
00:47:11,977 --> 00:47:18,755
Angels in the sky promise that by and by
there's gonna be a great day
875
00:47:20,823 --> 00:47:23,793
The night's still young. What do you
say we hit some after-hours clubs?
876
00:47:23,828 --> 00:47:25,992
Excuse me, young man?
877
00:47:26,027 --> 00:47:26,962
You've got school tomorrow.
878
00:47:26,997 --> 00:47:30,002
Christ, don't tell me you're going
to turn into my goddamn parents.
879
00:47:30,037 --> 00:47:32,035
Hey, you heard what the judge said.
880
00:47:32,070 --> 00:47:32,865
You can live with Michael and Ben
881
00:47:32,890 --> 00:47:34,477
provided you stay on your best behaviour.
882
00:47:34,492 --> 00:47:37,349
And we intend to keep an eye on
you, just to make sure you do.
883
00:47:38,006 --> 00:47:41,051
Well, I knew I'd live long enough
to see gay marriages...
884
00:47:41,919 --> 00:47:45,891
but I never thought I would live
to see Brian Kinney accept help,
885
00:47:46,226 --> 00:47:47,391
and say "thank you"!
886
00:47:47,426 --> 00:47:49,961
I thought I even saw a tear in his eye.
887
00:47:50,596 --> 00:47:51,996
Didn't you?
888
00:47:55,704 --> 00:47:58,945
Honey, I'm worried about you.
889
00:47:59,380 --> 00:48:03,191
That famous flame of
yours is just about out.
890
00:48:03,546 --> 00:48:07,568
What you could use is a generous
sprinkling of faerie dust.
891
00:48:11,218 --> 00:48:12,483
See you, guys.
892
00:48:15,206 --> 00:48:18,091
Hey, Darren, Shanda Leer
was great tonight.
893
00:48:18,126 --> 00:48:20,275
Oh, well, it's what I do for love.
894
00:48:22,539 --> 00:48:24,420
Now you and half of gay Pittsburgh
895
00:48:24,455 --> 00:48:26,425
can sleep soundly in your bed tonight,
896
00:48:26,460 --> 00:48:28,394
knowing the loft is still yours.
897
00:48:30,090 --> 00:48:33,565
Half of gay Pittsburgh can
sleep soundly in their own bed.
898
00:48:46,171 --> 00:48:47,972
Hey, here comes one.
899
00:48:52,117 --> 00:48:53,574
Hey, faggot.
900
00:48:54,609 --> 00:48:55,756
Yeah, you.
901
00:48:56,440 --> 00:48:59,322
Nice dress. Going dancing?
902
00:49:00,729 --> 00:49:02,502
Let me go. Leave me alone.
903
00:49:02,537 --> 00:49:05,490
Not before you suck on
this, you fucking faggot.
904
00:49:05,475 --> 00:49:07,588
...In the early morn
you will hear his horn
905
00:49:07,623 --> 00:49:12,091
screamin' it's not far away
hold up your hands
906
00:49:12,126 --> 00:49:16,492
and say there's gonna be...
907
00:49:16,527 --> 00:49:19,861
for all to see...
908
00:49:19,896 --> 00:49:31,135
there's gonna be a great big
swinging crazy wonderful day
909
00:51:32,834 --> 00:51:36,013
Moo!
65723
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.