Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:56,792 --> 00:00:58,886
Do you see any change here?
2
00:01:00,167 --> 00:01:03,091
- Hello, how are you?
- I came to see how she was.
3
00:01:03,292 --> 00:01:06,011
- You decided to return?
- Yes, they won.
4
00:01:06,208 --> 00:01:08,085
Do not be so hard on them.
They just wanted your own good.
5
00:01:08,292 --> 00:01:11,341
- I know
- It's about time, right?
6
00:01:11,542 --> 00:01:14,842
Good. Write the
calendar and Monday
7
00:01:15,083 --> 00:01:18,053
- I want to see at conferences.
- Okay, I agree.
8
00:01:18,250 --> 00:01:21,003
The semester has already started.
That is a problem?
9
00:01:21,458 --> 00:01:23,677
Just go.
10
00:01:24,458 --> 00:01:25,675
Children!
11
00:01:25,875 --> 00:01:27,001
Come to eat.
12
00:01:27,208 --> 00:01:30,462
Mom, do not embarrass me in front of my friends
. What is this "kids"?
13
00:01:30,667 --> 00:01:34,046
We'll eat when we are hungry.
14
00:01:34,292 --> 00:01:37,546
Come to eat, children.
He cooled.
15
00:01:38,042 --> 00:01:42,092
Let cool! Mom, go
the room. Bye Bye!
16
00:01:43,500 --> 00:01:46,504
Is my mother, age
know I have.
17
00:01:46,708 --> 00:01:50,008
- Calm down.
- It's easy for you to say.
18
00:01:50,208 --> 00:01:53,462
- My parents are equal.
- Changing lives anytime.
19
00:01:53,667 --> 00:01:55,965
I made fried steak and potatoes.
20
00:01:56,167 --> 00:01:59,421
- Not known well when cooled.
- Mom, I told you to leave us alone!
21
00:01:59,875 --> 00:02:03,209
- Sometimes it bothers me.
- Since I heard you, friend.
22
00:02:03,625 --> 00:02:07,459
- Let's see... Abril?
- 23
23
00:02:07,833 --> 00:02:10,757
- Need names?
- No continuous.
24
00:02:11,000 --> 00:02:14,755
Eight fondling three
picked and two blowjobs.
25
00:02:15,792 --> 00:02:18,841
Good. Are you ready for the final defeat
?
26
00:02:19,083 --> 00:02:23,418
- Go ahead, read it.
- Aim girls... 67
27
00:02:24,000 --> 00:02:27,459
Partner, that's because I have
to go to college.
28
00:02:27,625 --> 00:02:30,174
- You have more time.
- When you return? Two days ago?
29
00:02:30,375 --> 00:02:33,299
- So what? Still...
- Losers make excuses,
30
00:02:33,500 --> 00:02:36,003
Stallions fit.
Now, 14 touching,
31
00:02:36,208 --> 00:02:39,462
Nine are caught and nine blowjobs.
32
00:02:39,667 --> 00:02:41,419
Here's your copy.
33
00:02:41,667 --> 00:02:44,261
One that sucked me
did not give me her vagina
34
00:02:44,458 --> 00:02:47,632
So not all wanted to take,
that's so you do not kill yourself.
35
00:02:47,833 --> 00:02:50,211
- Lower the tone!
- Okay, Mom.
36
00:02:50,417 --> 00:02:52,340
You go to the corner of defeat
37
00:02:52,500 --> 00:02:54,878
Because I'm the winner of April.
38
00:02:55,125 --> 00:02:57,127
- Well, you win, but...
- No buts!
39
00:02:57,333 --> 00:02:59,006
Milan the Conqueror, Dirty.
40
00:02:59,208 --> 00:03:00,891
This has become a tradition.
41
00:03:00,892 --> 00:03:02,592
Anyway, all so
months.
42
00:03:04,542 --> 00:03:06,590
I Could write a book about my experiences.
43
00:03:34,333 --> 00:03:39,089
- Hello, how are you?
- Hello, I'm with a friend.
44
00:03:39,417 --> 00:03:41,419
- Jovan.
- Milica.
45
00:03:42,458 --> 00:03:44,711
Do you come here often?
46
00:03:45,917 --> 00:03:49,376
- Sometimes.
- Sorry.
47
00:03:56,625 --> 00:03:58,719
Have a good girl there.
48
00:03:59,208 --> 00:04:02,778
Listen, if only you had seen
...
49
00:04:08,625 --> 00:04:11,708
You're a great girl and
I have to tell you something.
50
00:04:12,167 --> 00:04:13,493
What?
51
00:04:14,542 --> 00:04:16,510
I really do not like that...
52
00:04:16,708 --> 00:04:20,383
What about something serious.
Mine is more an open relationship.
53
00:04:21,792 --> 00:04:24,762
I not want you to get our hopes
something, okay?
54
00:04:27,542 --> 00:04:31,752
You can now say that's not your thing,
55
00:04:31,917 --> 00:04:34,090
But this is how I am.
56
00:04:47,375 --> 00:04:49,628
Relax, that sounds good.
57
00:04:50,667 --> 00:04:52,159
What?
58
00:04:52,708 --> 00:04:55,791
I ended up out of a long-standing relationship
,
59
00:04:56,167 --> 00:04:58,886
Not need someone
do not let me breathe.
60
00:04:59,500 --> 00:05:02,470
- Do you understand?
- Great.
61
00:05:31,708 --> 00:05:33,734
Hello, I regret
interrupt your "work."
62
00:05:33,735 --> 00:05:36,135
How much is my turn?
63
00:05:39,233 --> 00:05:43,714
You're not interrupting.
What about tomorrow?
64
00:05:44,792 --> 00:05:47,511
What about my house?
65
00:06:35,083 --> 00:06:36,801
- Hey, you came.
- Hello.
66
00:06:39,333 --> 00:06:41,085
- Pasa.
- Yes
67
00:06:43,625 --> 00:06:47,004
- Is there anyone else here?
- My grandmother.
68
00:06:47,500 --> 00:06:50,219
- Want to meet her?
- It's okay.
69
00:06:51,667 --> 00:06:54,466
Grandma, I want you to meet someone
.
70
00:06:55,417 --> 00:06:58,011
Grandma, he's Jovan.
Jovan, she's my grandmother.
71
00:06:58,208 --> 00:07:00,461
- Hello, son.
- Nice to meet you.
72
00:07:00,667 --> 00:07:03,170
'm... Maja boyfriend.
73
00:07:03,417 --> 00:07:06,091
The most important thing is that your children are happy
.
74
00:07:06,333 --> 00:07:08,461
- We'll go to my room now.
- Of course.
75
00:07:08,667 --> 00:07:09,793
Goodbye.
76
00:07:14,833 --> 00:07:16,551
You did good.
77
00:07:17,083 --> 00:07:20,838
She would not understand. Sit down.
78
00:07:21,625 --> 00:07:24,048
- How about some juice?
- It's okay.
79
00:07:31,083 --> 00:07:32,551
- All right here.
- Yes
80
00:07:33,667 --> 00:07:37,467
- Where are your parents?
- My mother is dead.
81
00:07:41,333 --> 00:07:43,756
- Sorry.
- Not well.
82
00:07:47,083 --> 00:07:48,505
What about your dad?
83
00:07:50,458 --> 00:07:52,426
I have no contact with him.
84
00:07:55,625 --> 00:07:58,344
- Why?
- I do not want to talk about that.
85
00:08:02,750 --> 00:08:05,378
I brought some sweets.
86
00:08:05,542 --> 00:08:07,260
- Thanks.
- Thank you.
87
00:08:07,917 --> 00:08:09,715
You are sweet anyway.
88
00:08:17,458 --> 00:08:18,755
Super.
89
00:08:19,625 --> 00:08:22,128
- Well, do you live here?
- Yes
90
00:08:22,375 --> 00:08:25,879
- We were all home owners.
- The downstairs apartment as well?
91
00:08:26,500 --> 00:08:29,583
My grandmother was born there.
My mother was also born here.
92
00:08:29,792 --> 00:08:31,794
I mean, she was born in the hospital
.
93
00:08:32,625 --> 00:08:34,753
But he spent his whole life here.
94
00:08:35,750 --> 00:08:36,976
Yes...
95
00:10:28,542 --> 00:10:32,422
Calm... calm.
96
00:11:15,417 --> 00:11:17,715
Partner, do you want
anotarme some numbers?
97
00:11:17,917 --> 00:11:20,386
- Let's hear it.
- Write, 14...
98
00:11:20,542 --> 00:11:23,295
- Good.
- More 11. Hello, hello.
99
00:11:24,542 --> 00:11:26,510
- Look at those lesbians.
- Do you think?
100
00:11:26,708 --> 00:11:28,676
- Also 28...
- Yes
101
00:11:28,875 --> 00:11:30,422
Divided by two.
102
00:11:31,542 --> 00:11:33,385
Then divide it by three.
103
00:11:34,500 --> 00:11:36,468
Are 14.6667. Why?
104
00:11:36,667 --> 00:11:39,136
I just want to check my score
of picked last month.
105
00:11:39,333 --> 00:11:41,756
I've only hard data.
106
00:11:42,083 --> 00:11:45,292
Partner, 14.6667... that's almost 15.
107
00:11:45,500 --> 00:11:48,470
15 caught eight sounds better.
108
00:11:48,792 --> 00:11:50,760
15 caught, that's impressive.
109
00:11:51,292 --> 00:11:54,045
Do not cry when you grow
also you'll catch girls like me.
110
00:11:54,250 --> 00:11:59,103
Partner, sex with my girl is like
the best porn film, is very crazy.
111
00:11:59,333 --> 00:12:02,462
Make a sex tape partner.
Sell it, make some money.
112
00:12:17,125 --> 00:12:20,129
- No, well.
- If! Do it.
113
00:12:24,208 --> 00:12:27,883
Hello, girls.
There is a law against such conduct.
114
00:12:28,125 --> 00:12:29,377
- Really?
- Yes
115
00:12:29,542 --> 00:12:32,136
My colleague here will take
their phone numbers.
116
00:12:32,458 --> 00:12:35,462
- Let me see your ID.
- We not have them.
117
00:12:35,667 --> 00:12:38,637
- They have no...
- I do not see you take your plate.
118
00:12:38,833 --> 00:12:41,052
- Are you sure?
- Let's see it then.
119
00:12:41,250 --> 00:12:43,628
Okay, but I can not do it here
.
120
00:12:43,833 --> 00:12:47,883
I'm on a secret mission,
disguised as sexy guy.
121
00:12:48,458 --> 00:12:52,008
- Yes? We did not realize.
- That's the costume.
122
00:12:52,709 --> 00:12:53,909
Do not tell me?
123
00:12:54,333 --> 00:12:58,839
Do you think you're ready?
You could behave more like your friend.
124
00:12:59,208 --> 00:13:01,176
Milan, you're being rude.
125
00:13:01,375 --> 00:13:03,798
Girls, it is Milan, I am Jovan
. You are...?
126
00:13:04,042 --> 00:13:05,760
- Dejana.
- Nevena.
127
00:13:06,292 --> 00:13:07,464
Your face is familiar.
128
00:13:07,667 --> 00:13:10,591
Perhaps, I saw you in the city?
You see? He is nice.
129
00:13:10,792 --> 00:13:13,591
You know what, Jovan?
You should buy us a drink at all.
130
00:13:13,792 --> 00:13:17,592
I really think we should go and fix...
131
00:13:17,792 --> 00:13:19,419
Incoming call.
132
00:13:22,542 --> 00:13:26,172
- Answer, your girlfriend calls you.
- Do not say anything.
133
00:13:27,333 --> 00:13:29,085
No, I have no girlfriend.
134
00:13:29,292 --> 00:13:32,421
With family stories
we prefer to escape the rain.
135
00:13:33,167 --> 00:13:35,010
- Well...
- If you behave.
136
00:13:35,208 --> 00:13:37,256
We always behave well.
137
00:13:39,875 --> 00:13:41,172
Yes, Mom?
138
00:13:42,473 --> 00:13:43,573
Yes.
139
00:13:45,917 --> 00:13:48,761
Hey, stop harassing me, please.
140
00:13:48,917 --> 00:13:51,386
Yes, I'll get my title.
141
00:13:51,875 --> 00:13:54,298
When it succeeds.
142
00:13:55,708 --> 00:13:58,678
Will you be the first to know
, do not worry.
143
00:13:58,875 --> 00:14:03,881
Well, just for that.
Okay, yes... goodbye.
144
00:14:07,292 --> 00:14:09,465
Sorry to keep you waiting.
It was just a bad call.
145
00:14:09,667 --> 00:14:12,796
- Who was?
- My mother's she is bugging me.
146
00:14:13,917 --> 00:14:16,045
Next time I will not answer the phone
.
147
00:14:18,083 --> 00:14:19,710
I Like when I called yesterday.
148
00:14:21,042 --> 00:14:25,172
Yes, I saw her, I forgot to call
later. I'm an idiot.
149
00:14:26,333 --> 00:14:28,176
By becoming inaccessible?
150
00:14:29,250 --> 00:14:32,629
No, I just could not answer the phone
.
151
00:14:33,792 --> 00:14:35,419
If you know what I mean.
152
00:14:36,125 --> 00:14:38,799
- Why?
- Does not matter.
153
00:14:39,042 --> 00:14:42,376
- No, tell me.
- Really it does not matter.
154
00:14:43,667 --> 00:14:45,669
Were you with a girl?
155
00:14:47,208 --> 00:14:49,381
I see where this is leading.
156
00:14:49,542 --> 00:14:52,170
Do not agree to have an open relationship?
157
00:14:53,333 --> 00:14:55,006
I'm not seeing anyone else.
158
00:14:55,292 --> 00:14:58,375
Okay, but I do not
asked you to do that.
159
00:15:07,583 --> 00:15:11,167
- See you.
- Stay away from minors, partner!
160
00:16:07,125 --> 00:16:09,048
- Hello, are you here?
- Clear.
161
00:16:09,250 --> 00:16:12,459
That's great.
I have a meeting here later
162
00:16:12,625 --> 00:16:14,844
And I'd hate to go from one place to another.
163
00:16:16,042 --> 00:16:20,377
Anyway, it does not make the difference
office or a bar.
164
00:16:20,542 --> 00:16:22,169
- Right?
- So is.
165
00:16:22,792 --> 00:16:24,669
Heaven ...
166
00:16:25,333 --> 00:16:28,462
What do you have in your glass? Water?
167
00:16:28,875 --> 00:16:32,630
- Take whiskey.
- OK for me.
168
00:16:32,875 --> 00:16:34,468
Two drinks, please.
169
00:16:36,292 --> 00:16:40,297
As far as I'm concerned, you're
doing well. You come back.
170
00:16:40,792 --> 00:16:42,840
- What about the other students?
- It's okay.
171
00:16:43,083 --> 00:16:45,006
What about women?
172
00:16:46,208 --> 00:16:49,633
- They're fine. As usual.
- As usual?
173
00:16:49,833 --> 00:16:54,634
- Tell me, do you still have some spare time?
- Yes, the courses do not demand much.
174
00:16:55,375 --> 00:16:57,628
Would you have time to
something else?
175
00:16:57,833 --> 00:17:01,417
- Sure.
- There is a place in my company.
176
00:17:02,208 --> 00:17:06,133
Not much, but a good
start. It might be good for you.
177
00:17:06,333 --> 00:17:07,550
For me?
178
00:17:08,417 --> 00:17:12,593
- Yes, I'm talking to you.
- I know, just... clear.
179
00:17:13,417 --> 00:17:15,465
Great. And please...
180
00:17:16,708 --> 00:17:18,506
This should be between you and me.
181
00:17:21,625 --> 00:17:22,968
- Thanks.
- You're welcome.
182
00:17:23,167 --> 00:17:26,751
I do not want other students talking
that some have privileges.
183
00:17:26,917 --> 00:17:28,885
- I understand.
- Health.
184
00:17:28,886 --> 00:17:30,186
Health.
185
00:17:34,333 --> 00:17:37,337
Do not be surprised much.
This did not happen overnight.
186
00:17:37,542 --> 00:17:39,670
I talked to your parents.
187
00:17:39,875 --> 00:17:42,298
We need a little push.
188
00:17:45,333 --> 00:17:48,052
- Thank you, Professor.
- Well, then you're all set.
189
00:17:48,250 --> 00:17:50,218
Call me if you need anything.
190
00:17:52,792 --> 00:17:55,420
Sorry if I'm interrupting something
.
191
00:17:56,250 --> 00:17:58,469
Almost we have done.
192
00:18:08,042 --> 00:18:10,545
Jovan, she is Sanja.
193
00:18:10,750 --> 00:18:13,003
- Encantado.
- Hello Hello.
194
00:18:15,833 --> 00:18:19,167
- Well, we're done, right?
- Yes
195
00:18:19,375 --> 00:18:21,002
Well, I do not want
take longer.
196
00:18:21,708 --> 00:18:23,676
- Say hello to your parents.
- I will do it.
197
00:18:23,917 --> 00:18:25,965
- Nice to meet you.
- Beware.
198
00:18:26,167 --> 00:18:28,010
I will, I will.
199
00:18:29,625 --> 00:18:32,219
- Say hello to your parents, please.
- I will do it.
200
00:18:58,583 --> 00:19:02,463
Partner, you have to go through here!
I have a cool amateur video!
201
00:19:25,750 --> 00:19:27,297
What is the problem now?
202
00:19:29,500 --> 00:19:32,003
Why not repeat
front of the camera?
203
00:19:32,917 --> 00:19:36,046
Repeat what?
Do not be such a bad guy.
204
00:19:36,292 --> 00:19:38,795
- Do not play with me.
- Fuck you.
205
00:19:39,042 --> 00:19:41,420
Hey what he says. Moron.
206
00:19:43,250 --> 00:19:45,548
- Well, turn it off now.
- No.
207
00:19:45,750 --> 00:19:47,377
Turn off your phone.
208
00:19:48,917 --> 00:19:50,419
Well, give it to me.
209
00:19:52,292 --> 00:19:55,546
SEE AGAIN b>
210
00:20:26,847 --> 00:20:28,247
Hello.
211
00:20:33,542 --> 00:20:36,876
- Are you mad at me?
- No, not at all.
212
00:20:39,625 --> 00:20:41,468
Do you want to go out tonight?
213
00:20:42,417 --> 00:20:44,419
Do you think I should go out with you?
214
00:20:46,917 --> 00:20:48,214
I think so.
215
00:23:02,500 --> 00:23:04,878
In a bar, a partner.
216
00:23:05,250 --> 00:23:06,877
In the toilet.
217
00:23:07,250 --> 00:23:10,049
Is the girl
number five or six, I'm not sure now.
218
00:23:11,667 --> 00:23:14,876
A completely homemade video.
219
00:23:22,792 --> 00:23:23,884
Hello?
220
00:23:24,208 --> 00:23:27,462
Mom, I'm in the middle of something.
We told you not to call me all the time.
221
00:23:29,083 --> 00:23:30,710
That's not true!
I put the lid on the pot!
222
00:23:30,917 --> 00:23:33,716
No! Okay, bye!
223
00:23:34,708 --> 00:23:36,836
- It is completely crazy.
- You could have put the lid.
224
00:23:37,083 --> 00:23:40,383
I put Yes. She is confused.
225
00:23:40,875 --> 00:23:42,718
Do you think that's funny?
226
00:23:43,167 --> 00:23:44,885
Let's go back to more pleasant things.
227
00:23:45,125 --> 00:23:46,297
I almost recorded everything
228
00:23:46,500 --> 00:23:49,094
But she saw the phone, I had to turn it off
229
00:23:49,292 --> 00:23:51,139
Or otherwise
could forget the blowjob.
230
00:23:56,792 --> 00:23:59,636
- What?
- Nothing.
231
00:24:01,458 --> 00:24:04,007
What? ¿
Pudieras return the video?
232
00:24:08,667 --> 00:24:11,386
- Tell me what's wrong?
- Nothing is...
233
00:24:13,625 --> 00:24:16,094
I have the feeling that Maja
's hiding something.
234
00:24:16,333 --> 00:24:19,587
What Maja?
Does the library?
235
00:24:19,792 --> 00:24:22,215
- The library.
- Whatever.
236
00:24:22,458 --> 00:24:24,552
- So what?
- I know, she has class but
237
00:24:24,750 --> 00:24:29,176
- On the other hand...
- Do you think you lie?
238
00:24:29,375 --> 00:24:31,002
- Yes, but...
- What?
239
00:24:31,208 --> 00:24:35,167
Probably you lied too. This is called symbiosis.
240
00:24:35,375 --> 00:24:37,343
I will not lie.
Was told once,
241
00:24:37,500 --> 00:24:40,879
Is an open relationship,
I see other girls.
242
00:24:41,458 --> 00:24:43,426
Are you taking any medication
or something?
243
00:24:43,583 --> 00:24:46,507
If you like her, leave her and
But take another.
244
00:24:50,833 --> 00:24:53,757
Get a grip, soon is the end of the month.
245
00:24:54,042 --> 00:24:55,840
You are far behind me, partner.
246
00:25:00,292 --> 00:25:03,671
- It was OK.
- Also for me.
247
00:25:07,458 --> 00:25:10,007
We could go somewhere
part one day.
248
00:25:10,542 --> 00:25:13,091
We only stayed here at home.
249
00:25:14,583 --> 00:25:17,257
Well, we'll think of something.
250
00:25:24,083 --> 00:25:25,426
Where are you going?
251
00:25:28,417 --> 00:25:30,670
I'm expecting a mail
my mother.
252
00:25:41,125 --> 00:25:44,004
I wish... my bed
still smells like you.
253
00:25:50,167 --> 00:25:53,626
- What about you?
- Is there a problem if I kiss you?
254
00:26:10,542 --> 00:26:12,169
Hello, you're Jovan, right?
255
00:26:12,375 --> 00:26:14,343
- Yes, it would...
- My name is Marko.
256
00:26:14,500 --> 00:26:17,709
Goran
is out on a trip, I'll show offices.
257
00:26:17,917 --> 00:26:19,760
- No problem.
- This is your work space.
258
00:26:19,917 --> 00:26:23,251
Your computer.
All the software is updated.
259
00:26:23,458 --> 00:26:24,675
Great.
260
00:26:27,708 --> 00:26:29,551
Here is where we have our office meetings.
261
00:26:29,792 --> 00:26:32,875
That's the cafeteria.
No alcohol.
262
00:26:36,167 --> 00:26:38,261
Let me show you the projects in which we work.
263
00:26:38,458 --> 00:26:40,460
Wait, did you get my email?
264
00:26:40,667 --> 00:26:43,170
- Yes, I got it.
- So you know everything.
265
00:26:43,417 --> 00:26:46,261
If you have any questions, feel free to make
.
266
00:26:46,458 --> 00:26:47,880
Okay, thank you.
267
00:27:21,333 --> 00:27:24,212
BACK TO SEE b>
268
00:28:28,750 --> 00:28:30,752
I thought I could go out tonight.
269
00:28:35,208 --> 00:28:36,460
You want to come?
270
00:28:37,458 --> 00:28:39,005
I have no desire.
271
00:28:42,250 --> 00:28:44,127
Why? Do you have anything planned?
272
00:28:44,875 --> 00:28:46,969
No, I'm just a little tired.
273
00:28:49,333 --> 00:28:52,257
- How is that? It's Friday.
- I know.
274
00:28:52,458 --> 00:28:54,756
Milica have other plans,
275
00:28:55,000 --> 00:28:57,594
And I'm a little tired
out all the time.
276
00:29:00,458 --> 00:29:03,337
- Yes, you left yesterday.
- Where were you yesterday?
277
00:29:06,125 --> 00:29:07,798
I saw the video, Milica falls.
278
00:29:08,042 --> 00:29:10,386
Yes? You saw it?
279
00:29:10,917 --> 00:29:14,091
- Yes
-. She's crazy.
280
00:29:16,125 --> 00:29:18,219
Almost
I could not be standing after that.
281
00:29:18,417 --> 00:29:20,465
He was very drunk.
282
00:29:23,466 --> 00:29:25,866
- It was funny.
- Yes
283
00:29:29,333 --> 00:29:31,586
- It was fun.
- Yes
284
00:29:35,083 --> 00:29:36,710
So you had a good time?
285
00:29:37,208 --> 00:29:39,085
I was not there.
286
00:29:39,667 --> 00:29:42,045
I regret not having gone
had a great time.
287
00:30:04,292 --> 00:30:06,795
Maybe I can stay too.
Is that okay for you?
288
00:30:08,500 --> 00:30:10,252
Do not change your plans for me.
289
00:30:10,458 --> 00:30:13,337
Nor I have wanted to leave.
290
00:30:14,750 --> 00:30:17,299
Well, then stay.
291
00:30:57,458 --> 00:31:00,462
- Am I being a bit annoying?
- Why?
292
00:31:00,667 --> 00:31:02,795
I do not want to take
lose your plans.
293
00:31:04,333 --> 00:31:05,835
What plans?
294
00:31:06,208 --> 00:31:09,007
Perhaps you wanted to date someone.
295
00:31:10,750 --> 00:31:13,344
I do not understand. Go out with who?
296
00:31:13,625 --> 00:31:16,469
It is an open relationship.
We can be honest with each other.
297
00:31:17,542 --> 00:31:20,751
I'm not one of your friends,
you can not talk like that.
298
00:31:20,917 --> 00:31:22,760
I told
I'm not dating anyone else.
299
00:31:23,000 --> 00:31:25,879
How do I know?
After all, you're much time alone.
300
00:31:26,125 --> 00:31:29,468
- So what?
- If I can, why not you?
301
00:31:36,333 --> 00:31:38,461
So you're dating
with someone else?
302
00:31:39,162 --> 00:31:40,462
Yes.
303
00:31:42,833 --> 00:31:44,380
Do you still?
304
00:31:44,792 --> 00:31:46,886
What do you mean "yet
305
00:31:50,458 --> 00:31:52,051
What
306
00:31:54,208 --> 00:31:58,759
- What do you want from me
- Come on, it's no big deal
307
00:31:59,292 --> 00:32:00,464
???. Are you upset now?
308
00:32:00,625 --> 00:32:03,174
I do not understand why you have
to tell me all this?
309
00:32:06,917 --> 00:32:08,043
Let me .
310
00:32:10,333 --> 00:32:11,710
No.
311
00:32:43,211 --> 00:32:45,111
Life is not easy.
312
00:32:47,333 --> 00:32:52,169
- Every month I have to pay 50 euros.
- Life's a bitch, partner.
313
00:32:59,417 --> 00:33:02,421
Hey, you're the new guy
arrived mid-semester?
314
00:33:04,833 --> 00:33:09,168
Not get me wrong, but...
how you get it?
315
00:33:09,375 --> 00:33:12,549
Actually, I'm the new guy
old.
316
00:33:13,083 --> 00:33:15,957
I had never taken classes
317
00:33:16,000 --> 00:33:18,219
I had other things to do
and now I'm back.
318
00:33:18,417 --> 00:33:21,045
Great. Good luck.
319
00:33:22,083 --> 00:33:23,801
- Thanks.
- "Old new guy."
320
00:33:32,500 --> 00:33:34,502
LUNA ROJA b>
321
00:36:13,833 --> 00:36:15,460
Who will go first, you or me?
322
00:36:17,083 --> 00:36:18,881
Who will go first, you or me?
323
00:36:19,167 --> 00:36:21,135
- Whatever.
- I'll go first.
324
00:36:21,333 --> 00:36:22,300
I have no desire to do this.
325
00:36:22,500 --> 00:36:27,381
Today, of all days when
plus brilliant results
326
00:36:27,542 --> 00:36:30,216
- We have a precedent.
- If?
327
00:36:30,458 --> 00:36:31,880
What makes this juice here?
328
00:36:33,750 --> 00:36:37,459
Mom, Mom... this means war
.
329
00:36:39,750 --> 00:36:43,425
Something has happened that is worth more blowjobs
4 and 8 caught.
330
00:36:43,583 --> 00:36:46,006
Something we have not seen in the annals
for long.
331
00:36:46,208 --> 00:36:50,509
Notes wordplay with
"anal"? A caught behind!
332
00:36:50,708 --> 00:36:52,585
Who you fucked?
A guy?
333
00:36:52,833 --> 00:36:57,134
The loser has the right to
joke, but never get that.
334
00:36:57,333 --> 00:37:01,338
I'll tell you in detail. I said:
"I'm a good guy, I do not do that."
335
00:37:01,500 --> 00:37:04,344
And the little bitch
was no longer so young, responds:
336
00:37:04,500 --> 00:37:08,130
"I do not want to scare you."
As if he could scare me.
337
00:37:08,333 --> 00:37:10,381
"You can get there too."
338
00:37:10,542 --> 00:37:14,218
I said, "If you're
asking me so kindly...
339
00:37:14,219 --> 00:37:15,919
- Very good."
- Go.
340
00:37:16,333 --> 00:37:18,711
You're not excited, of course.
341
00:37:18,917 --> 00:37:21,136
You can already glimpse the defeat.
342
00:37:21,667 --> 00:37:24,420
- Let me see your results.
- I would not bring my account.
343
00:37:25,292 --> 00:37:27,420
- I do not understand, what happened?
- Nothing happened.
344
00:37:27,583 --> 00:37:30,132
- I had better things to do.
- Top?
345
00:37:30,333 --> 00:37:33,633
- Which is better to take?
- You're right.
346
00:37:33,833 --> 00:37:36,837
You really are on the floor.
It can not be that bad.
347
00:37:37,083 --> 00:37:39,427
They are just a few problems.
348
00:37:40,208 --> 00:37:42,051
Do you have some kind of disease?
349
00:37:42,292 --> 00:37:44,590
I hope you're using condoms.
350
00:37:46,208 --> 00:37:47,676
No, it's just...
351
00:37:49,000 --> 00:37:52,630
- Maja's bothering me.
- What? What?
352
00:37:52,917 --> 00:37:55,045
You are blurring, partner.
353
00:37:55,250 --> 00:37:58,800
Apart from all these problems,
are thinking about a girl.
354
00:37:59,125 --> 00:38:02,675
- That's crazy.
- I keep saying I'm the only one
355
00:38:02,875 --> 00:38:04,377
- But I do not believe him.
- Who cares?
356
00:38:04,542 --> 00:38:06,795
No matter if you do not believe in it.
357
00:38:07,042 --> 00:38:10,376
Do not waste your time, just skip it and go forward
.
358
00:38:11,083 --> 00:38:14,713
Because if you want to catch you
or not different girls,
359
00:38:14,917 --> 00:38:17,887
And the emphasis is on
word "different"
360
00:38:18,292 --> 00:38:20,044
Your penis is not getting any younger
.
361
00:38:22,500 --> 00:38:24,468
He's not getting any younger.
362
00:38:28,269 --> 00:38:30,269
- Hello.
- Hello.
363
00:38:31,500 --> 00:38:32,977
Your grandmother let me in.
364
00:38:33,500 --> 00:38:34,968
Hello, love.
365
00:38:39,875 --> 00:38:41,267
What happens?
366
00:38:41,917 --> 00:38:43,885
Do you want a ride?
367
00:38:47,250 --> 00:38:49,002
A walk for what?
368
00:38:52,500 --> 00:38:54,218
I want to talk to you.
369
00:38:59,208 --> 00:39:03,884
- Just tell me what happens.
- I do not feel good, that's all.
370
00:39:06,917 --> 00:39:11,423
I just do not feel comfortable
. I'm bored.
371
00:39:14,333 --> 00:39:16,131
Do you get tired of me like that?
372
00:39:16,333 --> 00:39:19,667
I do not want to discuss that with you
. So are the things.
373
00:39:21,750 --> 00:39:23,377
What did you expect?
374
00:39:23,542 --> 00:39:25,510
I told you to leave emotions aside.
375
00:39:26,417 --> 00:39:28,340
Thanks for letting me know.
376
00:39:29,417 --> 00:39:30,839
You do not have to mourn now!
377
00:39:31,375 --> 00:39:32,467
What?
378
00:39:33,375 --> 00:39:35,798
It is better to clarify things
sooner rather than later.
379
00:39:55,542 --> 00:39:56,885
Goodbye.
380
00:39:58,083 --> 00:39:59,585
Goodbye.
381
00:40:45,917 --> 00:40:48,090
- Hello, Jovan.
- Hello.
382
00:40:48,292 --> 00:40:49,464
What are you doing?
383
00:40:50,625 --> 00:40:54,050
- Trying something here.
- Take it easy.
384
00:40:54,708 --> 00:40:57,552
Teacher likes you.
385
00:40:58,917 --> 00:41:00,635
I were you I would not worry.
386
00:41:03,208 --> 00:41:07,384
Are you going to send something
before the test?
387
00:41:08,042 --> 00:41:11,501
- It is likely. Should?
- Yes, you should.
388
00:41:12,250 --> 00:41:15,880
I'm not so sure if I'll
do.
389
00:41:17,250 --> 00:41:19,469
I heard that some students have complained
,
390
00:41:19,667 --> 00:41:22,170
You entered some contests
using their projects.
391
00:41:24,083 --> 00:41:25,585
No one can do anything about it.
392
00:41:25,792 --> 00:41:28,796
Who will listen
about students?
393
00:41:29,042 --> 00:41:32,091
How can try
something anyway?
394
00:41:37,708 --> 00:41:39,802
- Are we going to your room?
- No.
395
00:41:40,042 --> 00:41:42,511
Dinner is ready.
My parents are waiting.
396
00:41:44,208 --> 00:41:46,256
I did not know it was going to be so formal.
397
00:41:46,458 --> 00:41:48,677
I should have worn a bow tie or something.
398
00:41:49,578 --> 00:41:50,678
Come on.
399
00:41:54,417 --> 00:41:56,135
- Good night.
- Good night.
400
00:41:56,333 --> 00:41:59,462
Sorry, I did not know
was going to be so formal.
401
00:41:59,833 --> 00:42:02,336
- Jovan.
- Jelica.
402
00:42:02,500 --> 00:42:03,968
Encantado.
403
00:42:05,000 --> 00:42:07,673
- Jovan.
- Alexandar.
404
00:42:08,375 --> 00:42:09,752
Take it easy.
405
00:42:10,833 --> 00:42:14,713
- Where I am?
- Here son, sit next to Sandy.
406
00:42:14,917 --> 00:42:17,761
Mom, do not call me
by the nickname, please.
407
00:42:19,625 --> 00:42:22,549
What are you going to take?
Beer, wine or whiskey?
408
00:42:22,875 --> 00:42:24,127
Wine is fine.
409
00:42:24,833 --> 00:42:26,460
- Yes?
- Also bring me.
410
00:42:27,500 --> 00:42:28,752
For me only water.
411
00:42:30,917 --> 00:42:34,467
Sandy
told me you were studying architecture.
412
00:42:34,625 --> 00:42:38,255
- Yes, I'm in the last year.
- That's a good profession.
413
00:42:42,167 --> 00:42:44,044
What do you think of this house?
414
00:42:44,250 --> 00:42:47,129
I have not seen
nearby. Why?
415
00:42:47,625 --> 00:42:50,048
I do not know if Sandy told you, but...
416
00:42:50,250 --> 00:42:52,719
I'm in the real estate business.
417
00:42:52,917 --> 00:42:54,885
- For example...
- Here you go.
418
00:42:57,458 --> 00:43:01,417
I built this house.
419
00:43:02,818 --> 00:43:03,918
Yes...
420
00:43:04,625 --> 00:43:08,050
Previously, there were some shanties
here, a shame for the city.
421
00:43:08,292 --> 00:43:10,795
I worked hard to organize a demolition.
422
00:43:10,796 --> 00:43:11,796
Yes.
423
00:43:12,417 --> 00:43:15,091
For six months I fought against bureaucracy
.
424
00:43:15,292 --> 00:43:17,135
Really was...
425
00:43:17,750 --> 00:43:20,629
- Exhausting.
- Yes I understand.
426
00:43:23,750 --> 00:43:26,344
You know where we live,
this is Serbia.
427
00:43:27,292 --> 00:43:31,092
A bribe here, one
bottle of whiskey there.
428
00:43:31,292 --> 00:43:35,001
Excuse my language, but
I really fucked up.
429
00:43:36,542 --> 00:43:38,965
- I understand.
- Dad, do not bother.
430
00:43:39,167 --> 00:43:41,590
- No, no, it's fine.
- Of course.
431
00:43:41,792 --> 00:43:43,635
Not annoying, is
a smart kid.
432
00:43:43,833 --> 00:43:47,007
You have to know where he is living.
433
00:43:47,750 --> 00:43:50,128
The situation is bad,
Jovan, very bad.
434
00:43:51,083 --> 00:43:53,051
If you succeed in Serbia...
435
00:43:53,583 --> 00:43:55,506
We will achieve anywhere.
436
00:43:55,792 --> 00:43:58,511
In this country everyone
worry about money.
437
00:43:59,792 --> 00:44:02,386
Nobody cares
moral values.
438
00:44:04,542 --> 00:44:09,089
Jovan... let me ask you something:
439
00:44:09,917 --> 00:44:12,215
- Are you religious?
- Dad...
440
00:44:12,750 --> 00:44:15,629
- Not really.
- What do you mean?
441
00:44:15,917 --> 00:44:21,378
I think someone there, but I very rarely
to the church.
442
00:44:22,000 --> 00:44:26,426
You know, our family is very religious
.
443
00:44:28,542 --> 00:44:30,135
We donate.
444
00:44:30,917 --> 00:44:33,136
MAJA CALL b>
445
00:44:33,333 --> 00:44:37,213
That's very important.
Do not forget.
446
00:44:40,333 --> 00:44:43,883
I'm sorry, I can go
wash my hands? I forgot it.
447
00:44:44,125 --> 00:44:46,048
You and your boring stories.
448
00:44:46,250 --> 00:44:48,173
No, really...
449
00:44:48,375 --> 00:44:51,174
Already the food, I have to wash my hands
. Where is the bathroom?
450
00:44:59,917 --> 00:45:02,340
I saw you called me.
451
00:45:04,917 --> 00:45:08,421
Nothing, just washing
something in the kitchen.
452
00:45:10,125 --> 00:45:11,251
What?
453
00:45:12,167 --> 00:45:17,094
Okay, in about two hours
if not too late.
454
00:45:20,667 --> 00:45:22,389
I'll be in the house.
455
00:45:24,290 --> 00:45:25,690
See.
456
00:45:32,417 --> 00:45:35,216
I Use the towel that was in the sink.
457
00:45:35,417 --> 00:45:38,717
No problem, just wanted to give you a clean
.
458
00:45:42,900 --> 00:45:46,549
Hello. The food is cold.
459
00:45:48,125 --> 00:45:50,548
What was I saying?
460
00:46:54,500 --> 00:46:56,127
I fuck me there.
461
00:46:56,917 --> 00:46:58,464
I fuck me there.
462
00:50:23,083 --> 00:50:25,006
- Who is that?
- Who?
463
00:50:25,208 --> 00:50:28,508
- That guy.
- Just asking for directions.
464
00:50:42,125 --> 00:50:44,969
- Where do you want to put it?
- Put it there.
465
00:50:45,167 --> 00:50:47,761
No, give it to me. What have you got there?
466
00:50:48,000 --> 00:50:51,459
I bought those things you asked.
467
00:50:51,460 --> 00:50:52,460
Good.
468
00:51:05,542 --> 00:51:10,378
- Did you go shopping too?
- Yes, they are still in the box.
469
00:51:10,667 --> 00:51:14,092
- Did not you say you had no money?
- I had saved a little.
470
00:51:14,333 --> 00:51:18,509
She wanted to buy time. Looking for a special offer,
471
00:51:19,125 --> 00:51:22,095
But were for sale
only after three months.
472
00:51:22,292 --> 00:51:25,011
I had to ask money to the grandmother.
473
00:51:41,792 --> 00:51:45,422
Yes. Do not worry, it's fine.
474
00:51:45,583 --> 00:51:48,086
Yes, as soon as possible.
475
00:51:50,167 --> 00:51:53,250
Good news, it seems that
have a job in Dubai.
476
00:51:53,458 --> 00:51:55,881
- Really?
- Phone.
477
00:51:56,250 --> 00:51:57,422
Sorry.
478
00:52:00,333 --> 00:52:03,587
Do I hear? Hi, I'm at the office.
479
00:52:04,500 --> 00:52:07,959
It's great, just
receive a great job.
480
00:52:08,167 --> 00:52:11,797
It's raining money.
How about you?
481
00:52:14,298 --> 00:52:15,598
Really?
482
00:52:17,500 --> 00:52:19,677
You can not go out tonight?
483
00:52:23,208 --> 00:52:24,860
Okay.
484
00:52:26,000 --> 00:52:29,459
No, no, no problem.
485
00:53:25,583 --> 00:53:27,585
- Hey, what a surprise.
- Hello.
486
00:53:28,458 --> 00:53:29,955
What about you?
487
00:53:30,917 --> 00:53:33,636
- Can you explain this?
- What?
488
00:53:33,833 --> 00:53:36,461
- How what?
- I do not understand what you want to say.
489
00:53:37,375 --> 00:53:38,592
Open your profile.
490
00:53:38,792 --> 00:53:41,762
- Are you okay?
- Yeah, I just want you to open your profile.
491
00:53:43,163 --> 00:53:44,263
Good.
492
00:53:46,292 --> 00:53:47,714
What is all that?
493
00:53:49,667 --> 00:53:51,465
- What's all that?
- What?
494
00:53:51,667 --> 00:53:54,261
That, why Milica
acts like a whore?
495
00:53:54,625 --> 00:53:58,084
- What do you care what she does?
- How about you?
496
00:53:58,292 --> 00:54:00,169
The were having a good time with our friends.
497
00:54:00,375 --> 00:54:02,343
"Friends"?
Who is that guy?
498
00:54:02,500 --> 00:54:04,502
- A friend.
- A friend?
499
00:54:04,708 --> 00:54:06,710
- Yes
- Dude....
500
00:54:07,333 --> 00:54:10,382
I do not do that with my friends.
501
00:54:10,542 --> 00:54:14,297
Do you have friends?
Thats nothing new.
502
00:54:14,500 --> 00:54:17,128
This is not about me!
Just look at your face!
503
00:54:17,792 --> 00:54:20,386
Look at your face.
Were you waiting to join them?
504
00:54:20,542 --> 00:54:23,216
- Are you crazy?
- You're excited for them.
505
00:54:23,417 --> 00:54:25,840
- So what?
- They did not have to record yourself!
506
00:54:29,542 --> 00:54:31,965
Have no right to break into my house
507
00:54:32,167 --> 00:54:34,340
Because my friend is flirting with someone.
508
00:54:34,500 --> 00:54:36,468
Fooling around?
Fooling around?
509
00:54:36,625 --> 00:54:39,219
- You call that fool around?
- Yeah right if!
510
00:54:39,417 --> 00:54:40,634
You call that fool around?
511
00:54:40,833 --> 00:54:42,460
Why do not you
a video then?
512
00:54:42,625 --> 00:54:45,219
Then we could see how you really are.
513
00:54:45,417 --> 00:54:46,885
How should it really be?
514
00:54:47,375 --> 00:54:49,719
There you act like a whore too.
515
00:54:51,083 --> 00:54:52,551
How a whore?
516
00:54:54,625 --> 00:54:56,127
I just want to be honest.
517
00:54:56,333 --> 00:55:00,668
If you're seeing someone else,
me know. Is that too much to ask?
518
00:55:03,500 --> 00:55:05,969
What do you care if I'm
seeing someone else?
519
00:55:08,583 --> 00:55:10,085
What do you care?
520
00:55:11,125 --> 00:55:12,877
I ask questions?
521
00:55:13,542 --> 00:55:15,670
You're the one who wanted
an open relationship.
522
00:55:16,375 --> 00:55:18,048
Well, you already have.
523
00:55:21,542 --> 00:55:22,668
Okay.
524
00:55:24,042 --> 00:55:25,840
Do not come crying then.
525
00:55:31,458 --> 00:55:32,505
How?
526
00:55:34,708 --> 00:55:36,255
I missed.
527
00:55:37,458 --> 00:55:39,210
Can you go through
my house tonight?
528
00:55:40,583 --> 00:55:42,961
Good. Yes brilliant.
529
00:56:27,208 --> 00:56:30,417
Maja Jovanovic has a new favorite place
.
530
00:57:04,917 --> 00:57:07,511
I'm sorry, I have to go.
531
00:57:08,583 --> 00:57:10,335
It's only two o'clock.
532
00:57:10,500 --> 00:57:13,049
I know, but I
a personal problem.
533
00:57:13,542 --> 00:57:15,510
We're doing this for an international customer.
534
00:57:15,708 --> 00:57:17,985
- There is a deadline.
- Agree.
535
00:58:44,708 --> 00:58:46,210
Summer is almost over,
536
00:58:46,417 --> 00:58:48,840
Fight conditions are more difficult.
537
00:58:49,167 --> 00:58:51,340
But nevertheless
538
00:58:51,500 --> 00:58:55,710
Moral of these two young gentlemen
Serbs is high.
539
00:58:55,917 --> 00:58:58,136
By contrast,
seen as a challenge
540
00:58:58,333 --> 00:59:01,257
Always ready for battle.
541
00:59:02,625 --> 00:59:05,674
You never know where the enemy appears.
542
00:59:05,875 --> 00:59:09,425
Cut the crap, man.
You win, okay?
543
00:59:10,042 --> 00:59:11,965
What happens to you?
544
00:59:14,458 --> 00:59:16,711
I'll give you the number one girl
, you'll feel better.
545
00:59:16,917 --> 00:59:21,218
- No, I have no desire...
- You can raise up dead.
546
00:59:21,500 --> 00:59:25,209
Listen, he came to my house.
I could just get rid of my mother.
547
00:59:25,417 --> 00:59:29,297
I know I have a boyfriend, so I did not want
very overwhelming...
548
00:59:29,500 --> 00:59:32,424
But when the little bitch
grabbed and put in the mouth...
549
00:59:32,583 --> 00:59:37,134
It was amazing.
That itself was a blowjob!
550
00:59:37,333 --> 00:59:39,506
The makeup was all over her face.
551
00:59:39,750 --> 00:59:41,343
And the bitch tells me then:
552
00:59:41,500 --> 00:59:44,379
"I have to wash my face
, I'll see my boyfriend."
553
00:59:45,083 --> 00:59:49,293
"I'm going to see my boyfriend."
And I think: "Shit, man...
554
00:59:51,583 --> 00:59:53,506
What has become of this world?"
555
01:00:55,250 --> 01:00:57,048
- What are you doing here?
- I can pass?
556
01:00:57,250 --> 01:01:00,754
- No, you can not.
- Please let me pass. I am sorry!
557
01:01:01,000 --> 01:01:03,549
's Too late for regrets. I do not want to see you.
558
01:01:03,750 --> 01:01:06,219
Hey, listen to me.
Only wanna be with you.
559
01:01:06,417 --> 01:01:08,215
I no longer care about that!
560
01:01:08,417 --> 01:01:11,500
I want to be alone with you.
Please let me in.
561
01:01:11,708 --> 01:01:13,426
I can not stay in the hallway!
562
01:01:18,708 --> 01:01:20,710
I do not want to be with anyone else but you
.
563
01:01:21,000 --> 01:01:22,798
I not want to see anyone else.
564
01:01:31,250 --> 01:01:34,254
- They say that...
- I can not function without you!
565
01:03:09,500 --> 01:03:10,752
Good morning.
566
01:03:20,500 --> 01:03:22,753
Maybe I have to love with you.
567
01:03:24,917 --> 01:03:26,760
As if you were not
long.
568
01:03:27,417 --> 01:03:28,839
Just kidding.
569
01:03:36,875 --> 01:03:40,004
I'm addicted to you,
more than it should.
570
01:03:40,833 --> 01:03:43,962
Even when we broke, he does not
was nothing he could do.
571
01:03:45,542 --> 01:03:46,885
What about?
572
01:03:48,542 --> 01:03:50,044
What do you mean?
573
01:03:51,917 --> 01:03:55,296
I mean, I can not be with anyone else
.
574
01:03:57,750 --> 01:04:00,253
What? Did you try to do?
575
01:04:01,125 --> 01:04:03,503
- It does not matter.
- How?
576
01:04:04,042 --> 01:04:08,252
- You got it wrong.
- No, just tell me.
577
01:04:10,500 --> 01:04:12,878
It was nothing really.
There was a guy at a party.
578
01:04:13,125 --> 01:04:16,550
- I Do not leave her alone.
- Well, what happened?
579
01:04:19,042 --> 01:04:22,296
- Nothing really.
- Like nothing? All night?
580
01:04:22,500 --> 01:04:26,459
It was pathetic.
Except that he was a bad guy like you.
581
01:04:28,375 --> 01:04:29,797
What did you do?
582
01:04:32,208 --> 01:04:33,881
We were at the party, nothing more.
583
01:04:34,917 --> 01:04:36,872
Why did you bring the conversation
if only they were at the party?
584
01:04:36,873 --> 01:04:38,873
This is
us now, not him!
585
01:04:38,875 --> 01:04:42,584
How do you expect us to be honest if you do not have
things?
586
01:04:50,125 --> 01:04:51,377
According .
587
01:04:53,083 --> 01:04:54,881
I brought home.
588
01:04:55,333 --> 01:04:56,755
You let you bring into the house?
589
01:04:56,917 --> 01:04:58,794
- I will not say more.
- No, no, continuous!
590
01:04:59,042 --> 01:05:01,670
- No, I will not tell.
- Tell me something else he came with you or not?
591
01:05:01,875 --> 01:05:04,094
We touched in the car.
592
01:05:08,208 --> 01:05:12,839
I touched and I felt bad.
593
01:05:13,417 --> 01:05:16,751
When I put his hand between my legs
everything I thought it was you.
594
01:05:30,792 --> 01:05:34,797
- This is not working.
- Not well.
595
01:05:38,917 --> 01:05:41,511
We could go somewhere
weekend if you want.
596
01:05:44,500 --> 01:05:45,717
I have to work.
597
01:05:46,833 --> 01:05:48,881
- But if you make a scene...
- I do not do it, I promise.
598
01:05:52,292 --> 01:05:55,967
- I paid for it anyway.
- When?
599
01:05:59,542 --> 01:06:00,885
Yesterday.
600
01:06:50,083 --> 01:06:53,542
- A pity they are three days.
- We can stay longer.
601
01:06:53,792 --> 01:06:56,261
No, I can not for my work.
602
01:06:58,583 --> 01:07:00,130
But I love it.
603
01:08:18,750 --> 01:08:21,048
This was perfect.
604
01:08:24,625 --> 01:08:27,299
I'm a man of ideal home.
605
01:08:34,500 --> 01:08:36,377
The grass is not good for you.
606
01:08:53,583 --> 01:08:56,382
- I have a surprise for you.
- Really?
607
01:08:57,917 --> 01:09:01,421
- What?
- You will see.
608
01:09:11,208 --> 01:09:12,710
Open a bottle of wine.
609
01:10:36,083 --> 01:10:38,256
New Milica message.
610
01:10:38,917 --> 01:10:40,369
When are you going back?
611
01:10:47,500 --> 01:10:50,504
Bojan: Preciosa, why
planted left me last night?
612
01:11:08,667 --> 01:11:11,136
I thought we could play a little.
613
01:11:15,542 --> 01:11:17,465
Why do you keep lying?
614
01:11:19,125 --> 01:11:21,719
- What?
- Who is Bojan?
615
01:11:22,667 --> 01:11:26,001
- Did you check my phone?
- Sure, when I lie...
616
01:11:26,208 --> 01:11:29,633
What lie? Only a fool
following texting me.
617
01:11:29,833 --> 01:11:31,506
Other?
618
01:11:31,875 --> 01:11:35,630
- I mistook someone else?
- How many of those have you been?
619
01:11:36,042 --> 01:11:39,592
He is a friend of Milica,
I gave him my number for a business.
620
01:11:39,792 --> 01:11:42,875
And we all know what he likes
make Milica's friends.
621
01:11:43,667 --> 01:11:44,964
Tell me why you lie to me.
622
01:11:45,167 --> 01:11:49,502
Do not lie! What do you want me to say? were business only.
623
01:11:51,750 --> 01:11:53,093
Is that the guy who
touched in the car?
624
01:11:53,292 --> 01:11:55,636
- Do not you ever get tired?
- Are you crazy.
625
01:11:55,833 --> 01:11:57,460
You want to be honest?
626
01:11:58,125 --> 01:12:00,753
Last night, when I called
so swimsuit,
627
01:12:01,000 --> 01:12:04,129
- He was with Sandra.
- What?
628
01:12:04,792 --> 01:12:06,135
That.
629
01:12:32,000 --> 01:12:33,297
What are you doing?
630
01:12:36,500 --> 01:12:38,502
Can not you see that we have a problem
?
631
01:12:41,792 --> 01:12:43,294
Leave me alone.
632
01:12:47,625 --> 01:12:51,459
This no longer makes sense,
was finished, leave me alone.
633
01:12:51,917 --> 01:12:54,636
Let me, it's over.
634
01:13:03,542 --> 01:13:05,715
I do not understand, why do you treat me like
?
635
01:13:30,667 --> 01:13:34,251
- You're very wet.
- For me annoying.
636
01:14:47,458 --> 01:14:48,675
Maja!
637
01:14:51,875 --> 01:14:53,172
Maja!
638
01:15:47,417 --> 01:15:51,593
Rest in peace, beloved grandmother
b>
639
01:17:02,208 --> 01:17:07,715
Maja Jovanovic has no
new publications.
640
01:17:32,708 --> 01:17:35,006
Can you tell Maja
come, please?
641
01:17:36,125 --> 01:17:39,254
- Maja?
- Yes, she works here.
642
01:17:39,542 --> 01:17:42,466
- The slim girl?
- If.
643
01:17:42,833 --> 01:17:45,006
Well, no longer works here.
644
01:17:45,667 --> 01:17:49,046
- What?
- He does not work here anymore.
645
01:18:29,000 --> 01:18:30,468
Milica!
646
01:22:21,500 --> 01:22:23,173
- Yes?
- Hello.
647
01:22:23,375 --> 01:22:26,003
Stefan, low voice.
648
01:22:28,000 --> 01:22:31,300
I feel stupid, this might seem a little strange
, but...
649
01:22:31,917 --> 01:22:35,046
Do you have anything to do with Maja Jovanovic
?
650
01:22:35,250 --> 01:22:38,459
- Maja Jovanovic?
- Yes, I have this direction.
651
01:22:38,667 --> 01:22:41,466
I know a Maja.
It's a little older than you.
652
01:22:41,625 --> 01:22:43,719
- There must be a mistake.
- Maybe it's someone else?
653
01:22:43,917 --> 01:22:46,215
Perhaps the daughter of his friend?
654
01:22:47,083 --> 01:22:50,542
- Maja Jovanovic.
- Maja Jovanovic...
655
01:22:50,750 --> 01:22:53,048
- Branko!
- If?
656
01:22:53,250 --> 01:22:56,834
What was the name of the man who sold us
apartment?
657
01:22:57,083 --> 01:23:00,053
- Jovanovic.
- That is.
658
01:23:05,292 --> 01:23:09,593
Yes. I'm sorry, but I wish
ask something else.
659
01:23:10,333 --> 01:23:14,167
Maja... is my girlfriend, we had a little
...
660
01:23:15,167 --> 01:23:18,592
Discussion. Anyway...
661
01:23:20,917 --> 01:23:23,386
That black BMW parked outside
is yours?
662
01:23:23,542 --> 01:23:26,546
- What is that to you?
- No, it's just...
663
01:23:26,750 --> 01:23:29,378
She had a friend who was driving such
BMW.
664
01:23:29,542 --> 01:23:32,421
- Please leave.
- You could call me...
665
01:25:35,042 --> 01:25:36,419
Where did you go after that?
666
01:25:36,583 --> 01:25:40,463
For a bite and a
fuck, what else?
667
01:25:45,417 --> 01:25:46,634
Wait a second.
668
01:25:48,792 --> 01:25:50,840
Change your clothes,
we lack a player.
669
01:25:51,500 --> 01:25:55,835
- No, why did you call me?
- For a hockey game, of course.
670
01:25:57,083 --> 01:26:01,964
- You said it was Maja.
- Come on, let's play one game.
671
01:26:02,167 --> 01:26:03,794
Well, I'm outta here.
672
01:26:05,917 --> 01:26:08,887
Wait, partner. Yes, I have news Maja
.
673
01:26:10,833 --> 01:26:13,427
- Are you going to play or not?
- Wait.
674
01:26:15,375 --> 01:26:17,878
I did not tell you when you were alone at home.
675
01:26:19,750 --> 01:26:24,256
I met her friend Milica.
By the way, it is very sexy.
676
01:26:24,458 --> 01:26:26,460
You're completely crazy.
677
01:26:27,125 --> 01:26:28,593
According old.
678
01:26:33,000 --> 01:26:35,674
He said Maja moved to Panama.
679
01:26:40,667 --> 01:26:43,339
- Panama?
- Yes
680
01:26:47,083 --> 01:26:50,417
Wait a minute, what she does in Panama
?
681
01:26:51,875 --> 01:26:53,877
Who you are in Panama?
682
01:26:54,292 --> 01:26:56,761
I do not know what that was
Milica said.
683
01:26:57,250 --> 01:26:59,423
How come you came with Milica?
684
01:26:59,583 --> 01:27:02,507
No, I found her in the middle
and asked, I did for you.
685
01:27:02,708 --> 01:27:07,259
Yes, of course. You are very humanitarian.
686
01:27:07,833 --> 01:27:09,631
What does that mean?
687
01:27:10,083 --> 01:27:12,381
Wants revenge because I was unfaithful, is that it?
688
01:27:12,542 --> 01:27:14,294
Well, I will not break!
689
01:27:14,500 --> 01:27:17,583
I do not know. Perhaps it was true.
690
01:27:17,792 --> 01:27:20,841
- Let's play a game.
- Why are you defending?
691
01:27:21,917 --> 01:27:25,296
Perhaps the two are in this together.
692
01:27:25,500 --> 01:27:28,674
- Very funny.
- No, it occurred to me now!
693
01:27:29,500 --> 01:27:31,673
Why Milica
called you to you instead of me?
694
01:27:31,875 --> 01:27:35,004
- You're crazy.
- All this was planned!
695
01:27:35,208 --> 01:27:36,801
You were friends on Facebook!
696
01:27:37,042 --> 01:27:40,501
Who knows? Perhaps the two
slept behind me.
697
01:27:41,125 --> 01:27:44,709
Everything was planned, if you lie
all those girls all the time,
698
01:27:45,292 --> 01:27:48,091
- Why do not you do me?
- You crossed the line.
699
01:27:48,375 --> 01:27:51,003
Maja Say hello when you see!
700
01:27:52,500 --> 01:27:53,672
Throw me the ball.
701
01:30:40,750 --> 01:30:44,050
MOM - I - DAD b>
702
01:32:58,251 --> 01:33:45,051
:.. [In Axel7902]:.. B>
52047
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.