Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:51,560 --> 00:01:53,569
Goddamn.
2
00:01:57,400 --> 00:01:59,329
You OK?
3
00:01:59,840 --> 00:02:03,089
The goddamn food
is making me sick.
4
00:02:14,760 --> 00:02:16,849
You gonna be able to drive?
5
00:02:19,520 --> 00:02:22,246
This fucker drives itself.
6
00:02:27,040 --> 00:02:29,004
You think that's funny?
7
00:02:31,160 --> 00:02:33,249
You think that's funny?!
8
00:02:39,280 --> 00:02:42,006
Give me that hot dog.
9
00:02:42,880 --> 00:02:47,369
- I'm just about to eat it.
- Give me that fucking hot dog.
10
00:02:58,560 --> 00:03:00,125
Open.
11
00:03:01,000 --> 00:03:02,719
What are you doing?
12
00:03:02,720 --> 00:03:05,764
Open your fucking mouth.
13
00:03:09,520 --> 00:03:11,679
- You're making me uncomfortable.
- Open it!
14
00:03:11,680 --> 00:03:13,639
Open your fucking mouth.
15
00:03:13,640 --> 00:03:15,999
Get that fucking thing in there.
16
00:03:16,000 --> 00:03:19,044
Take it. All of it. That's it.
17
00:03:21,080 --> 00:03:22,559
Fucking whore.
18
00:03:28,680 --> 00:03:30,599
Everybody all right over here?
19
00:03:30,600 --> 00:03:32,879
Hey, mind your business, pal.
20
00:03:32,880 --> 00:03:34,879
Yeah, when you slap a woman around,
21
00:03:34,880 --> 00:03:36,159
it is my business, pal.
22
00:03:36,160 --> 00:03:38,399
Stay out of my shit, motherfucker.
23
00:03:38,400 --> 00:03:40,204
That's Mr. Motherfucker to you.
24
00:03:41,080 --> 00:03:42,919
- Harlan, come on. No, don't.
- Yeah, come on.
25
00:03:42,920 --> 00:03:44,279
Harlan?
26
00:03:44,280 --> 00:03:46,084
Harlan...
27
00:03:46,600 --> 00:03:47,719
I don't want no trouble.
28
00:03:47,720 --> 00:03:48,839
- Harlan!
- Yeah, you already started...
29
00:03:48,840 --> 00:03:51,399
Harlan, stop!
30
00:03:51,400 --> 00:03:53,079
Come on, don't! Stop!
31
00:03:53,080 --> 00:03:54,479
Harlan!
32
00:03:54,480 --> 00:03:57,999
Stop it! Stop!
Stop it!
33
00:03:58,000 --> 00:03:59,959
Stop it!
34
00:04:03,840 --> 00:04:05,759
The fuck out of there!
35
00:04:05,760 --> 00:04:07,849
Fucking whore!
36
00:04:11,880 --> 00:04:13,119
Yeah, you want a problem?
37
00:04:13,120 --> 00:04:15,119
Huh?!
38
00:04:15,120 --> 00:04:17,800
Get back in your fucking car!
39
00:04:31,080 --> 00:04:33,239
Somebody call 911!
40
00:05:00,760 --> 00:05:05,439
♪ I see the world ♪
41
00:05:05,440 --> 00:05:09,929
♪ Feel the chill ♪
42
00:05:11,480 --> 00:05:15,519
♪ Which way to go ♪
43
00:05:15,520 --> 00:05:17,051
Hey, bring it in!
44
00:05:17,280 --> 00:05:21,769
♪ Windowsill ♪
45
00:05:23,040 --> 00:05:28,079
♪ I see the words ♪
46
00:05:28,080 --> 00:05:32,808
♪ On a rocking horse of time ♪
47
00:05:34,200 --> 00:05:39,239
♪ I see the birds ♪
48
00:05:39,240 --> 00:05:44,321
♪ In the rain ♪
49
00:05:56,800 --> 00:06:02,039
♪ Oh, dear dad ♪
50
00:06:02,040 --> 00:06:06,529
♪ Can you see me now? ♪
51
00:06:07,880 --> 00:06:12,449
♪ I am myself ♪
52
00:06:13,280 --> 00:06:18,202
♪ Like you somehow ♪
53
00:06:19,480 --> 00:06:23,969
♪ I'll ride the wave... ♪
54
00:06:33,600 --> 00:06:35,290
Come on, six.
55
00:06:36,440 --> 00:06:38,599
Come on, six.
56
00:06:38,600 --> 00:06:41,963
Come on, six.
57
00:06:42,960 --> 00:06:44,959
Oh, he's pulling up
on the fucking reins.
58
00:06:44,960 --> 00:06:47,319
Why is he pulling up
on the fucking reins?!
59
00:06:47,320 --> 00:06:49,519
God fucking...
60
00:06:49,520 --> 00:06:51,529
Are you kidding me?
61
00:06:52,120 --> 00:06:53,924
Hey, man, is this...
62
00:06:55,040 --> 00:06:57,119
That was race eight
right there on TV two?
63
00:06:57,120 --> 00:06:58,239
- Are you sure?
- Yes.
64
00:06:58,240 --> 00:07:00,886
- You looking at it?
- Isn't that what I said?
65
00:07:02,320 --> 00:07:04,170
Are you fucking kidding me?
66
00:07:06,800 --> 00:07:08,679
Man, what are you doing here?
67
00:07:08,680 --> 00:07:10,679
- What are you doing here?
- Huh?
68
00:07:10,680 --> 00:07:12,319
What are you doing here?
69
00:07:12,320 --> 00:07:14,488
You playing the ponies now?
70
00:07:15,760 --> 00:07:18,279
Well, I don't know.
Just trying to make a little dough.
71
00:07:18,280 --> 00:07:20,079
Son of a bitch.
72
00:07:20,080 --> 00:07:23,039
What, man? Gonna give me some shit?
73
00:07:23,040 --> 00:07:25,839
I ain't giving you shit.
I'm just wondering
74
00:07:25,840 --> 00:07:29,439
where you're getting
the money to bet with.
75
00:07:29,440 --> 00:07:30,719
- Borrowed it.
- Yeah?
76
00:07:30,720 --> 00:07:32,251
Yeah.
77
00:07:37,720 --> 00:07:39,729
Who from?
78
00:07:40,840 --> 00:07:42,279
Huh?
79
00:07:42,280 --> 00:07:44,559
- Who from?
- John Petty.
80
00:07:44,560 --> 00:07:46,679
Motherfucker gave me a tip,
it didn't pay off.
81
00:07:46,680 --> 00:07:48,079
Well, of course he did.
82
00:07:48,080 --> 00:07:49,361
How much he loan you?
83
00:07:50,480 --> 00:07:51,759
I don't even know.
84
00:07:51,760 --> 00:07:54,239
You don't even know?
You know. How much?
85
00:07:54,240 --> 00:07:56,204
How much?
86
00:07:57,240 --> 00:07:59,283
Fifteen hundred.
87
00:08:00,640 --> 00:08:03,039
Fuck me, Rodney.
88
00:08:03,040 --> 00:08:06,159
Where you gonna get that money
to pay him back with, huh?
89
00:08:06,160 --> 00:08:08,359
And what else you gonna owe him?
90
00:08:08,360 --> 00:08:11,879
You got a check coming in
from somewhere or...?
91
00:08:11,880 --> 00:08:14,159
- No.
- You know, 'cause I ain't
92
00:08:14,160 --> 00:08:17,239
got that kind of cash
lying around to bail you out.
93
00:08:17,240 --> 00:08:20,359
Well, I didn't ask for you to bail me out.
No. Don't fuck around with John Petty.
94
00:08:20,360 --> 00:08:21,759
I'm not fucking around with him.
95
00:08:21,760 --> 00:08:24,247
He gave me a fucking tip,
it didn't pay off.
96
00:08:25,480 --> 00:08:28,081
Come on, man.
Don't give me this shit.
97
00:08:35,560 --> 00:08:38,650
Hey, uh, tell Dad that, um...
98
00:08:39,840 --> 00:08:42,399
I'll be by before work tomorrow.
99
00:08:42,400 --> 00:08:43,879
All right.
100
00:08:43,880 --> 00:08:46,519
And, you know, just...
101
00:09:18,640 --> 00:09:20,763
Don't go.
102
00:09:22,440 --> 00:09:24,802
If I could stay, I would.
103
00:09:29,600 --> 00:09:31,245
Then stay.
104
00:09:33,280 --> 00:09:35,319
Leaving you ain't easy, girl.
105
00:09:39,880 --> 00:09:42,919
Or I'll stay.
I'll stay until you get back.
106
00:09:42,920 --> 00:09:44,879
What time do you get off?
107
00:09:44,880 --> 00:09:46,684
Working a double.
108
00:09:48,440 --> 00:09:50,959
- Seriously?
- Yeah.
109
00:09:50,960 --> 00:09:53,479
Russell, you work too much.
110
00:09:53,480 --> 00:09:55,399
Got to bring home the bacon
111
00:09:55,400 --> 00:09:57,399
to fatten you up.
112
00:09:57,400 --> 00:09:59,159
You, you little Skinny Minnie.
113
00:10:00,280 --> 00:10:02,199
My Skinny Minnie.
114
00:10:02,200 --> 00:10:03,479
Skinny Minnie.
115
00:10:03,480 --> 00:10:05,799
No, I want you to fatten
me up with a baby.
116
00:10:05,800 --> 00:10:07,239
Want to run away somewhere?
117
00:10:07,240 --> 00:10:08,851
Don't change the subject.
118
00:10:10,200 --> 00:10:11,639
I want to run away somewhere.
119
00:10:11,640 --> 00:10:12,839
Let's do it.
120
00:10:12,840 --> 00:10:14,799
- Where?
- I don't know.
121
00:10:14,800 --> 00:10:17,319
I've never been east
of Scranton, but...
122
00:10:19,120 --> 00:10:21,482
- I'm gonna fatten you up.
- Stop.
123
00:10:46,440 --> 00:10:47,999
Uncle Red.
124
00:10:48,000 --> 00:10:49,439
Hey, buddy, how are you?
125
00:10:49,440 --> 00:10:51,479
Saw your truck.
126
00:10:51,480 --> 00:10:53,199
Hey, Dad.
127
00:10:53,200 --> 00:10:55,084
Hey, how you doing?
128
00:10:56,120 --> 00:10:58,639
- OK.
- I'm here.
129
00:10:58,640 --> 00:11:00,479
That's why I'm OK.
130
00:11:03,920 --> 00:11:05,326
You're hot.
131
00:11:06,600 --> 00:11:07,879
Your hand's so cold.
132
00:11:07,880 --> 00:11:10,879
- That feel good?
- Yeah.
133
00:11:10,880 --> 00:11:12,239
His fever?
134
00:11:12,240 --> 00:11:13,441
Yeah, it's Still high.
135
00:11:16,560 --> 00:11:18,039
Hey, you want to get a drink later?
136
00:11:18,040 --> 00:11:20,322
Yeah. Where?
137
00:11:22,000 --> 00:11:24,009
John Petty's?
138
00:11:28,120 --> 00:11:30,359
- How's Lena?
- Oh, she's good.
139
00:11:31,920 --> 00:11:33,199
Keeping me in check.
140
00:11:33,200 --> 00:11:35,199
- Big job.
- Yeah.
141
00:11:35,200 --> 00:11:37,039
You know?
142
00:11:37,040 --> 00:11:38,479
Well, give her a hug for me.
143
00:11:38,480 --> 00:11:40,759
You bet, dirty old bastard.
144
00:11:43,400 --> 00:11:45,239
All right, Pops,
I got to go to work.
145
00:11:45,240 --> 00:11:46,839
All right.
146
00:11:46,840 --> 00:11:48,599
I'll see you later.
147
00:11:48,600 --> 00:11:50,359
- You'll come back, huh?
- Oh, yeah.
148
00:11:50,360 --> 00:11:52,369
I always come back.
149
00:11:53,880 --> 00:11:55,759
- I love you.
- Me, too.
150
00:11:55,760 --> 00:11:58,691
- Keep your hands warm.
- OK.
151
00:11:59,120 --> 00:12:01,039
Hey, thanks for coming by.
152
00:12:01,040 --> 00:12:02,844
See you, Russ.
153
00:12:15,600 --> 00:12:17,919
I have come here tonight
154
00:12:17,920 --> 00:12:20,439
to stand with you,
155
00:12:20,440 --> 00:12:22,279
to change America,
156
00:12:22,280 --> 00:12:25,279
to restore its future,
157
00:12:25,280 --> 00:12:28,879
to rise to our best ideals
158
00:12:28,880 --> 00:12:31,359
and to elect Barack Obama
159
00:12:31,360 --> 00:12:33,479
president of the United States.
160
00:12:35,040 --> 00:12:37,719
I'm afraid we're about to
lose another Kennedy.
161
00:12:37,720 --> 00:12:39,639
God bless him. You want another?
162
00:12:39,640 --> 00:12:40,799
No, I'm good.
163
00:12:40,800 --> 00:12:43,639
No, Rodney was supposed
to meet me here half hour ago.
164
00:12:43,640 --> 00:12:45,319
Oh, yeah, how is old Rodney?
165
00:12:45,320 --> 00:12:48,199
He seems awfully quiet
last few times he was here.
166
00:12:48,200 --> 00:12:50,559
Yeah, he stop-lossed again.
167
00:12:50,560 --> 00:12:52,919
- He's going back next month.
- Ahh...
168
00:12:52,920 --> 00:12:55,519
Those poor sons of guns. They're
holding them against their will.
169
00:12:55,520 --> 00:12:58,079
They're gonna run them into
the ground, they're not careful.
170
00:12:58,080 --> 00:12:59,999
Don't get me started.
171
00:13:00,000 --> 00:13:01,639
Well, if he turns up,
172
00:13:01,640 --> 00:13:04,119
you tell him I headed
home to see Lena?
173
00:13:04,120 --> 00:13:05,651
- Sure.
- All right.
174
00:13:07,240 --> 00:13:09,039
Oh, hey, I got this one.
175
00:13:09,040 --> 00:13:11,083
Whoa, thanks, Dan.
176
00:13:13,320 --> 00:13:15,839
Is, uh... Is John in?
177
00:13:15,840 --> 00:13:18,319
I just, you know,
need to bend his ear.
178
00:13:18,320 --> 00:13:20,119
Uh, he had someone
back there earlier,
179
00:13:20,120 --> 00:13:22,679
but, uh, I think they
might be gone.
180
00:13:22,680 --> 00:13:25,008
- All right if I...
- Yeah.
181
00:13:28,040 --> 00:13:30,599
If I have to come all the way
down here again, I swear to God,
182
00:13:30,600 --> 00:13:33,199
I'll gut your fucking ass, cunt.
183
00:13:33,200 --> 00:13:34,599
You hear me, Petty?
184
00:13:34,600 --> 00:13:36,559
You better start following
through on your promises.
185
00:13:36,560 --> 00:13:39,159
Oh, you know I can't control
some of those fuckers.
186
00:13:39,160 --> 00:13:42,039
For 25 grand,
you'd better control them.
187
00:13:42,040 --> 00:13:43,999
I ought to put a piece
of lead in your ass
188
00:13:44,000 --> 00:13:46,359
- and take everything in here.
- John, you back here?
189
00:13:46,360 --> 00:13:48,279
Oh, I'm sorry, should I
come back later or...?
190
00:13:48,280 --> 00:13:50,881
No, it's OK. We're finishing up.
191
00:14:05,520 --> 00:14:08,644
Your mama teach you
to barge in like that?
192
00:14:11,360 --> 00:14:13,608
You got a problem with me?
193
00:14:17,600 --> 00:14:20,121
I got a problem with everybody.
194
00:14:29,520 --> 00:14:30,999
Who the fuck are they?
195
00:14:31,000 --> 00:14:34,359
Inbred mountain folk from Jersey.
196
00:14:34,360 --> 00:14:37,279
Church ain't over until
the snakes are back in the bag,
197
00:14:37,280 --> 00:14:38,679
know what I mean?
198
00:14:38,680 --> 00:14:40,239
What are they doing down here?
199
00:14:40,240 --> 00:14:41,771
Don't ask.
200
00:14:43,960 --> 00:14:45,799
- Here.
- Oh, no, I'm good.
201
00:14:45,800 --> 00:14:47,365
Take it.
202
00:14:50,880 --> 00:14:52,491
What's up?
203
00:14:54,560 --> 00:14:56,091
Oh, here.
204
00:14:59,720 --> 00:15:02,199
It's from Rodney.
205
00:15:02,200 --> 00:15:04,439
I know it's not nearly all there.
206
00:15:04,440 --> 00:15:07,679
I hate that you work your ass off
to pay his debt.
207
00:15:07,680 --> 00:15:09,159
Rodney needs to watch it.
208
00:15:09,160 --> 00:15:12,330
I like him, Russell, I really do,
but I worry that...
209
00:15:14,040 --> 00:15:17,399
Hell, he might be
safer over in Iraq.
210
00:15:17,400 --> 00:15:20,479
Well, do you mind not
telling him I brought you that,
211
00:15:20,480 --> 00:15:23,559
please, and if he don't
bring the rest of it,
212
00:15:23,560 --> 00:15:26,240
I will on my next payday.
213
00:15:28,960 --> 00:15:30,571
OK.
214
00:15:31,320 --> 00:15:32,559
I won't say a thing.
215
00:15:32,560 --> 00:15:34,728
All right, thanks.
216
00:15:40,080 --> 00:15:43,719
Cubs lead Pirates ten
to one in the bottom of the sixth.
217
00:15:43,720 --> 00:15:45,559
Chavez off of first base.
218
00:15:45,560 --> 00:15:47,839
Lilly's still looking strong
on the mound,
219
00:15:47,840 --> 00:15:50,725
and Lilly delivers. Swinging,
there's a drive, deep...
220
00:17:11,080 --> 00:17:12,679
Hey.
221
00:17:12,680 --> 00:17:14,245
Hey, there.
222
00:17:15,360 --> 00:17:16,721
Can you...
223
00:17:18,240 --> 00:17:21,199
Can you... Can you hear me?
224
00:17:21,200 --> 00:17:24,559
Hey, there, little fella.
225
00:17:33,920 --> 00:17:35,359
Hey, there.
226
00:17:35,360 --> 00:17:37,449
Hey, there...
227
00:17:38,640 --> 00:17:40,439
little fella.
228
00:17:40,440 --> 00:17:42,119
Oh, God.
229
00:17:42,120 --> 00:17:43,970
Oh, God.
230
00:17:46,440 --> 00:17:48,119
Hey. Help.
231
00:17:48,120 --> 00:17:51,483
Can you come help? Come...
232
00:18:27,320 --> 00:18:29,439
You know, I just
keep my head down.
233
00:18:29,440 --> 00:18:32,689
Studying shit I should've studied
in high school, you know?
234
00:18:33,600 --> 00:18:36,479
- Could be worse.
- How could it be worse?
235
00:18:36,480 --> 00:18:38,170
I don't know.
236
00:18:39,080 --> 00:18:41,679
I could be going to Iraq with you.
237
00:18:41,680 --> 00:18:43,564
No shit.
238
00:18:46,000 --> 00:18:47,359
I asked Lena to come down here.
239
00:18:47,360 --> 00:18:49,679
She said some bullshit about
not wanting to see you like this.
240
00:18:49,680 --> 00:18:51,399
- You shouldn't have.
- Oh, fuck that.
241
00:18:51,400 --> 00:18:53,679
She don't like this place.
What are you going to do?
242
00:18:53,680 --> 00:18:55,879
She doesn't like this place?
243
00:18:55,880 --> 00:18:57,599
What, is there someone
who likes this place?
244
00:18:57,600 --> 00:18:59,599
Come on, just give her a break.
245
00:18:59,600 --> 00:19:01,839
And what about you?
You still seeing the, uh...
246
00:19:01,840 --> 00:19:05,599
uh, woof-woof?
Woof-woof! Down.
247
00:19:12,000 --> 00:19:14,439
Oh, man, I almost forgot about her.
248
00:19:14,440 --> 00:19:16,085
Thanks a lot.
249
00:19:19,840 --> 00:19:21,690
How's, uh...
250
00:19:22,400 --> 00:19:24,045
How's Dad doing?
251
00:19:24,520 --> 00:19:26,879
- Uh, barely hanging on, really.
- Yeah.
252
00:19:26,880 --> 00:19:28,679
Make sure you give him
a big hug from me.
253
00:19:28,680 --> 00:19:30,239
You know?
254
00:19:30,240 --> 00:19:32,719
Yeah, but...
255
00:19:34,640 --> 00:19:38,039
You, uh, watch yourself over there.
256
00:19:38,040 --> 00:19:39,159
OK.
257
00:19:39,160 --> 00:19:40,399
- You, too.
- Yeah.
258
00:19:40,400 --> 00:19:43,080
- Guess I know where to write to you.
- Yeah.
259
00:20:22,920 --> 00:20:24,719
What's up, homey?
260
00:20:24,720 --> 00:20:26,279
You fucking quiet.
261
00:20:26,280 --> 00:20:28,642
You walk the yard,
you don't talk to nobody.
262
00:20:29,400 --> 00:20:32,319
Are you a fucking faggot?
Huh, bro?
263
00:20:32,320 --> 00:20:34,199
- Get the fuck away from me.
- You want to suck my dick?
264
00:20:34,200 --> 00:20:35,401
Come here.
265
00:20:35,760 --> 00:20:36,959
Fuck you!
266
00:20:42,280 --> 00:20:44,279
Get him off me, you motherfucker!
267
00:20:48,120 --> 00:20:50,163
Hey! Break it up!
268
00:20:53,480 --> 00:20:55,239
Get off me, holmes!
269
00:20:55,240 --> 00:20:56,959
Get upstairs!
270
00:20:56,960 --> 00:20:59,119
- Get off me, cabron!
- Shut up!
271
00:21:20,680 --> 00:21:22,519
He was trying to hang on
until you got out.
272
00:21:22,520 --> 00:21:24,290
He wanted to see you.
273
00:21:26,160 --> 00:21:28,169
It just ate him up.
274
00:21:34,080 --> 00:21:35,959
You put him next to Mom?
275
00:21:35,960 --> 00:21:37,525
Yeah.
276
00:21:40,360 --> 00:21:44,884
Um... I'm glad you were home.
277
00:21:54,840 --> 00:21:56,929
How was your last tour?
278
00:22:00,400 --> 00:22:02,119
It was hard.
279
00:22:02,120 --> 00:22:03,560
Yeah?
280
00:22:03,880 --> 00:22:06,048
I mean, this...
281
00:22:08,120 --> 00:22:09,519
You know, the whole thing...
282
00:22:13,560 --> 00:22:15,649
Rodney, whatever you did...
283
00:22:16,880 --> 00:22:18,650
whatever you did,
you had to do.
284
00:22:20,120 --> 00:22:22,482
Yeah.
285
00:22:45,240 --> 00:22:47,090
I got to go.
286
00:22:54,080 --> 00:22:55,441
I love you, bud.
287
00:22:56,400 --> 00:22:58,090
I love you, too, man.
288
00:23:14,320 --> 00:23:15,719
And surely,
289
00:23:15,720 --> 00:23:17,079
he has borne our griefs
290
00:23:17,080 --> 00:23:18,799
and carried our sorrows.
291
00:23:18,800 --> 00:23:21,439
Yet we will esteem him as stricken.
292
00:23:21,440 --> 00:23:24,759
Smitten of God and afflicted.
293
00:23:24,760 --> 00:23:27,599
But he was wounded
for our transgressions.
294
00:23:27,600 --> 00:23:30,319
He was bruised for our iniquities.
295
00:23:30,320 --> 00:23:34,039
The chastisement
of our peace was upon him.
296
00:23:34,040 --> 00:23:38,131
And with his stripes,
we are healed.
297
00:24:17,920 --> 00:24:20,359
Come here! Man!
298
00:24:29,760 --> 00:24:30,879
Mmm.
299
00:24:30,880 --> 00:24:32,650
How's it feel?
300
00:24:33,600 --> 00:24:34,999
Eh, eh, eh.
301
00:24:38,360 --> 00:24:39,839
Oh!
302
00:24:39,840 --> 00:24:42,159
Look, I'm running, I'm gonna run.
303
00:24:42,160 --> 00:24:44,039
- I'm running.
- Get away! Go!
304
00:24:49,040 --> 00:24:51,199
- You driving?
- You want to drive?
305
00:24:51,200 --> 00:24:52,719
- Yeah.
- Yeah.
306
00:24:52,720 --> 00:24:54,046
Yeah?
307
00:25:01,520 --> 00:25:03,848
Come on, motherfucker.
Say good-bye.
308
00:25:28,640 --> 00:25:30,171
Hey, Jerry!
309
00:25:34,240 --> 00:25:36,727
He didn't know who
the fuck you were.
310
00:26:03,880 --> 00:26:06,560
Well, it is what it is.
311
00:26:08,960 --> 00:26:10,969
I think you're better off.
312
00:26:13,200 --> 00:26:15,243
Why would you say that?
313
00:26:16,400 --> 00:26:19,359
Come on, man, she left you
without even telling you.
314
00:26:19,360 --> 00:26:22,166
Now she's with fucking Wesley?
315
00:26:25,160 --> 00:26:27,519
She's a smart woman.
Got her reasons.
316
00:26:27,520 --> 00:26:29,210
You been hanging with, uh...
317
00:26:30,960 --> 00:26:33,845
Billy and them lately?
318
00:26:35,480 --> 00:26:36,799
- Nope.
- No?
319
00:26:36,800 --> 00:26:38,479
What you been
doing with yourself?
320
00:26:38,480 --> 00:26:40,599
- Looking for a job.
- Any luck?
321
00:26:40,600 --> 00:26:42,529
- Nope.
- No?
322
00:26:48,840 --> 00:26:50,724
On a liquid dinner?
323
00:26:51,920 --> 00:26:53,639
It's the dinner of champions.
324
00:26:53,640 --> 00:26:55,365
Yeah.
325
00:26:57,080 --> 00:26:58,691
I'll be back.
326
00:27:27,800 --> 00:27:29,889
Oh, Wesley, my lunch.
327
00:27:33,440 --> 00:27:34,721
Bye.
328
00:28:42,000 --> 00:28:43,645
Yeah!
329
00:28:49,760 --> 00:28:51,769
Get your ass up, white boy!
330
00:28:52,480 --> 00:28:54,239
Let's go!
331
00:28:54,240 --> 00:28:57,039
Get your ass up, man!
332
00:28:57,040 --> 00:28:58,651
Come on!
333
00:29:23,040 --> 00:29:26,005
You ain't shit!
Look at you! Look at you!
334
00:29:26,800 --> 00:29:28,684
Come on, motherfucker!
335
00:29:32,320 --> 00:29:34,319
Come on, man, let's go!
336
00:29:34,320 --> 00:29:35,799
This ain't fucking Iraq.
337
00:29:35,800 --> 00:29:37,399
Let's go, soldier boy.
338
00:30:02,160 --> 00:30:03,566
Get up!
339
00:30:07,080 --> 00:30:08,520
Stop!
340
00:30:08,800 --> 00:30:10,729
Break it up!
341
00:30:17,120 --> 00:30:18,321
Smile, motherfucker!
342
00:30:19,360 --> 00:30:21,369
That's bullshit!
343
00:30:35,720 --> 00:30:37,879
Goddamn it, Rodney.
344
00:30:37,880 --> 00:30:39,359
Did you not hear me?
345
00:30:39,360 --> 00:30:41,519
Did you not hear me?
346
00:30:41,520 --> 00:30:44,039
Motherfucker,
I took a hit in there.
347
00:30:44,040 --> 00:30:46,919
I told you I can't really control
myself in the middle of a fight, man.
348
00:30:46,920 --> 00:30:48,759
It's all a blur.
349
00:30:48,760 --> 00:30:51,359
And don't fucking poke
on me again, either.
350
00:30:51,360 --> 00:30:52,599
No more excuses.
351
00:30:52,600 --> 00:30:54,319
No more Iraqi stories.
352
00:30:54,320 --> 00:30:56,519
You just got to learn
how to take a fall
353
00:30:56,520 --> 00:30:59,359
because you owe me
a lot of fucking money.
354
00:30:59,360 --> 00:31:01,559
Well, I can't pay you back
your money by taking a dive
355
00:31:01,560 --> 00:31:03,079
in this nickel and dime bullshit.
356
00:31:03,080 --> 00:31:07,608
You'd better figure out something
and figure it out quick.
357
00:31:11,760 --> 00:31:13,359
Yeah, let's go fight up in Jersey.
358
00:31:13,360 --> 00:31:15,479
Up in the Ramapos they got fights.
359
00:31:15,480 --> 00:31:17,519
Don't talk to me about that.
360
00:31:17,520 --> 00:31:19,639
It's not for you.
361
00:31:19,640 --> 00:31:21,239
Why? I heard they're big money.
362
00:31:21,240 --> 00:31:24,599
Look, Rodney, go work in the mill.
363
00:31:24,600 --> 00:31:26,519
Like your father and brother.
364
00:31:26,520 --> 00:31:29,439
This isn't a way for you
to make a living.
365
00:31:29,440 --> 00:31:31,768
You're a good kid
with a good heart.
366
00:31:32,800 --> 00:31:34,159
You can do a lot worse
367
00:31:34,160 --> 00:31:37,199
than living your life
like your brother, believe me.
368
00:31:37,200 --> 00:31:39,879
I don't want to work
at the fucking mill, man.
369
00:31:39,880 --> 00:31:41,599
I want to be just like you, John.
370
00:31:43,280 --> 00:31:45,767
We'll talk later.
371
00:32:00,200 --> 00:32:01,526
Hey.
372
00:32:02,640 --> 00:32:03,966
Hi.
373
00:32:07,080 --> 00:32:09,319
Where you been?
374
00:32:09,320 --> 00:32:10,965
Out with the boys.
375
00:32:14,160 --> 00:32:15,725
Well, looks like...
376
00:32:17,280 --> 00:32:18,686
your boys play rough.
377
00:32:23,640 --> 00:32:25,001
Want a drink?
378
00:32:30,280 --> 00:32:32,801
No. The place looks nice.
379
00:33:33,040 --> 00:33:34,810
Put it up!
380
00:34:28,040 --> 00:34:29,605
Hey.
381
00:34:34,520 --> 00:34:36,768
Let me see your hands.
382
00:34:39,280 --> 00:34:40,686
What?
383
00:34:42,800 --> 00:34:44,684
Let me see your hands.
384
00:34:53,440 --> 00:34:56,007
Rodney, come here.
385
00:35:01,280 --> 00:35:03,369
Let me see your fucking hands.
386
00:35:04,800 --> 00:35:06,719
- Come on, man.
- Huh?
387
00:35:06,720 --> 00:35:08,604
Don't give me no shit.
388
00:35:15,240 --> 00:35:18,079
Is that the best you can do?
389
00:35:18,080 --> 00:35:21,887
What do you think I should do?
390
00:35:22,880 --> 00:35:24,241
I don't know.
391
00:35:25,400 --> 00:35:28,519
Shovel asphalt for
the highway department.
392
00:35:28,520 --> 00:35:30,006
Sell fucking shoes.
393
00:35:32,640 --> 00:35:34,604
Come work at the mill.
394
00:35:35,200 --> 00:35:37,559
Come work at the mill. I told you
Roach would give you a job.
395
00:35:37,560 --> 00:35:40,445
No, man,
I'd rather be fucking dead.
396
00:35:40,880 --> 00:35:42,411
Fuck the mill.
397
00:35:44,840 --> 00:35:46,405
Fuck the mill.
398
00:35:49,400 --> 00:35:52,399
I work at the mill,
you little fucker.
399
00:35:52,400 --> 00:35:54,919
It's good enough for me.
It was good enough for our dad.
400
00:35:54,920 --> 00:35:57,487
The fucking mill killed our dad!
401
00:35:59,960 --> 00:36:01,719
Just don't be... Hey.
402
00:36:01,720 --> 00:36:05,639
Just don't be too proud
to work for a living.
403
00:36:05,640 --> 00:36:07,199
There's nothing wrong with it.
404
00:36:07,200 --> 00:36:09,159
What'd you say?
405
00:36:09,160 --> 00:36:11,799
Nothing wrong with
working for a living.
406
00:36:11,800 --> 00:36:13,729
- Working for a living?
- Yeah.
407
00:36:14,480 --> 00:36:16,603
What do you call this,
motherfucker?
408
00:36:17,720 --> 00:36:19,919
Is that working for a living, huh?
409
00:36:19,920 --> 00:36:22,559
Is it working for a living when
I carried my best friend's legs
410
00:36:22,560 --> 00:36:25,639
under this arm, and the rest
of him under this arm?
411
00:36:25,640 --> 00:36:29,839
I saw a fucking baby with
his fucking head cut off!
412
00:36:29,840 --> 00:36:31,719
I saw a fucking pile of feet
413
00:36:31,720 --> 00:36:34,239
in the middle of the street,
and I had to clean it up!
414
00:36:34,240 --> 00:36:37,039
I gave my fucking life
for this country.
415
00:36:37,040 --> 00:36:38,159
That's not work?
416
00:36:38,160 --> 00:36:40,599
And what's it done for me, huh?
417
00:36:40,600 --> 00:36:42,404
What's it fucking done for me?!
418
00:36:48,760 --> 00:36:50,450
Fuck you.
419
00:37:16,760 --> 00:37:18,999
Get me that fight up in Ramapo.
420
00:37:19,000 --> 00:37:20,799
I told you not to
bring that up again.
421
00:37:20,800 --> 00:37:22,399
I need one last
fucking fight, John.
422
00:37:22,400 --> 00:37:25,959
Just give me one good fight, please.
One good fucking fight, please!
423
00:37:25,960 --> 00:37:27,959
That's all I'm asking you.
Can you please do that for me?
424
00:37:27,960 --> 00:37:29,519
No, you gotta trust
me when I tell you,
425
00:37:29,520 --> 00:37:32,079
you don't want to set foot
in those mountains.
426
00:37:32,080 --> 00:37:33,999
What is the big fucking deal?
427
00:37:34,000 --> 00:37:35,599
The big fucking deal?
428
00:37:35,600 --> 00:37:38,639
The big fucking deal is I've dealt
with these guys for a long time,
429
00:37:38,640 --> 00:37:41,399
and when they don't get what
they want, they get nasty.
430
00:37:41,400 --> 00:37:43,639
They get nasty, do they?
431
00:37:43,640 --> 00:37:45,171
- Yeah. You don't know.
- Yeah?
432
00:37:47,240 --> 00:37:50,239
Well, John, I don't really have
433
00:37:50,240 --> 00:37:52,519
a lot of fucking options, man.
434
00:37:52,520 --> 00:37:55,519
I can't fucking catch up
doing this small-town shit!
435
00:37:55,520 --> 00:37:57,519
- Calm the fuck down.
- Come the fuck on, man!
436
00:37:57,520 --> 00:38:00,319
- Come on, please! I'm sorry!
- I'm trying to protect you!
437
00:38:00,320 --> 00:38:02,682
Just fucking call them up,
John. Please?
438
00:38:04,640 --> 00:38:07,571
I'm not doing it, Rodney.
I'm not gonna call them.
439
00:38:12,000 --> 00:38:13,999
Well, I'm not leaving until you do.
440
00:38:14,000 --> 00:38:16,319
- Call them up.
- Rodney...
441
00:38:16,320 --> 00:38:17,919
Just please call them up.
442
00:38:17,920 --> 00:38:19,839
- John, please call them up.
- Rodney...
443
00:38:19,840 --> 00:38:21,039
Please call them up.
444
00:38:21,040 --> 00:38:22,919
I'm asking you for one fight.
Please call them up.
445
00:38:22,920 --> 00:38:25,566
- Please call them up.
- Fuck, Rodney!
446
00:38:32,440 --> 00:38:36,999
You fuck with these inbreds,
you'll come crawling back.
447
00:38:37,000 --> 00:38:38,519
If you're lucky.
448
00:38:40,160 --> 00:38:42,039
I don't really want
to be doing this.
449
00:38:42,040 --> 00:38:44,039
This is not fucking around.
450
00:38:44,040 --> 00:38:46,119
Let me talk to them.
Let me talk to them.
451
00:39:08,720 --> 00:39:10,251
Yeah?
452
00:39:12,360 --> 00:39:14,403
What the fuck you want, Petty?
453
00:39:32,000 --> 00:39:34,279
March, march,
where are my soldiers?
454
00:39:34,280 --> 00:39:35,479
Where are my soldiers?
455
00:39:35,480 --> 00:39:38,286
No... uh-uh! Come on.
456
00:39:41,000 --> 00:39:43,248
Hey!
457
00:39:44,040 --> 00:39:47,079
We don't want
to wake up the neighbors.
458
00:39:47,080 --> 00:39:49,440
You know what? Let's wake up
the neighbors. One, two, three!
459
00:39:51,440 --> 00:39:54,759
So funny! Oh, my gosh!
460
00:39:54,760 --> 00:39:56,680
Wait a minute!
461
00:39:57,040 --> 00:39:58,359
OK, go, go, go, go, go!
462
00:40:02,560 --> 00:40:05,843
- We're gonna play nice, right?
- Yeah!
463
00:40:23,960 --> 00:40:26,359
What do you want?
You want to race me?
464
00:40:26,360 --> 00:40:28,399
What do you want? What do you want?
465
00:40:28,400 --> 00:40:30,599
- Racer? Huh?
- I want to go on the horsey.
466
00:40:30,600 --> 00:40:33,799
- Where are the horsies? Huh?
- Over there. Over there.
467
00:40:33,800 --> 00:40:37,846
- Race you over there.
- Yeah.
468
00:40:39,800 --> 00:40:43,402
Lily... Lily, can you just
watch them for one second?
469
00:41:12,960 --> 00:41:15,359
- You're staying at your dad's?
- Yeah.
470
00:41:15,360 --> 00:41:19,451
You know, I'm trying
to give it some life.
471
00:41:21,640 --> 00:41:23,439
I went to his funeral.
472
00:41:23,440 --> 00:41:24,880
I know.
473
00:41:26,240 --> 00:41:30,079
Thank you. That was...
important to me.
474
00:41:30,080 --> 00:41:31,566
Thank you.
475
00:41:46,320 --> 00:41:48,439
Are you back at the mill?
476
00:41:48,440 --> 00:41:51,325
Just can't get enough of it,
you know?
477
00:41:54,560 --> 00:41:56,125
I hear they're gonna close it.
478
00:41:57,840 --> 00:41:59,559
Yeah, looks like it.
479
00:41:59,560 --> 00:42:01,967
You know, cheaper to...
480
00:42:02,400 --> 00:42:06,519
uh, get steel from China.
481
00:42:06,520 --> 00:42:08,799
God, I've missed you so much.
482
00:42:08,800 --> 00:42:11,446
I've missed you so much.
483
00:42:14,400 --> 00:42:17,126
I was hoping that, uh...
484
00:42:20,080 --> 00:42:22,119
we could work it out.
485
00:42:22,120 --> 00:42:23,479
You know?
486
00:42:23,480 --> 00:42:27,446
The things that were
keeping us apart and...
487
00:42:29,880 --> 00:42:32,639
you know, take that
next step is something
488
00:42:32,640 --> 00:42:35,127
I want to do with you.
489
00:42:35,840 --> 00:42:38,008
Because, uh...
490
00:42:40,760 --> 00:42:43,088
I can't be without you, Lena.
491
00:42:44,840 --> 00:42:46,371
I can't.
492
00:42:51,760 --> 00:42:53,803
I'm pregnant.
493
00:43:04,720 --> 00:43:06,126
OK.
494
00:43:08,520 --> 00:43:10,006
Wow.
495
00:43:12,520 --> 00:43:14,165
Wow.
496
00:43:14,840 --> 00:43:15,959
You, uh...
497
00:43:21,000 --> 00:43:22,645
That's, uh...
498
00:43:24,800 --> 00:43:26,923
That's wonderful news.
499
00:43:27,640 --> 00:43:29,365
It is?
500
00:43:32,160 --> 00:43:35,679
Yeah. That's wonderful news.
501
00:43:35,680 --> 00:43:38,565
I'm real happy for you, Lena.
502
00:43:40,280 --> 00:43:41,959
I really am.
503
00:43:41,960 --> 00:43:43,759
That's wonderful news.
504
00:43:43,760 --> 00:43:45,679
You're gonna be a hell of a mom.
505
00:43:45,680 --> 00:43:48,486
Wow!
You're gonna be a hell of a mom!
506
00:43:54,240 --> 00:43:55,885
I'm so sorry.
507
00:44:00,240 --> 00:44:02,408
- I have to go.
- Yeah.
508
00:44:07,360 --> 00:44:08,891
OK.
509
00:45:47,680 --> 00:45:49,999
Hey, man!
What about it?
510
00:45:50,000 --> 00:45:52,441
Goddamn, Uncle Red.
511
00:45:54,160 --> 00:45:56,839
- Look like they fed you pretty good.
- Yeah.
512
00:45:56,840 --> 00:45:58,759
You're fit as a racehorse.
513
00:45:58,760 --> 00:46:01,039
How you doing?
514
00:46:01,040 --> 00:46:03,279
Still this side
of the grass, you know.
515
00:46:03,280 --> 00:46:05,926
Hey, I got something
for your daddy.
516
00:46:08,200 --> 00:46:10,319
I had a feeling that was you.
517
00:46:10,320 --> 00:46:12,679
- You're still raising them?
- Isn't that pretty? Yeah.
518
00:46:12,680 --> 00:46:14,719
Yeah, when the weather permits.
519
00:46:14,720 --> 00:46:17,439
Say, do you want to come over
to the cemetery with me?
520
00:46:17,440 --> 00:46:18,559
Shit, yeah.
521
00:46:18,560 --> 00:46:20,239
Rodney here?
Does he want to come?
522
00:46:20,240 --> 00:46:21,851
Ah, I don't know where he is.
523
00:46:22,440 --> 00:46:25,159
Let me get this shit inside...
524
00:46:25,160 --> 00:46:27,359
run over with you.
- Hey, grab your rifle.
525
00:46:27,360 --> 00:46:28,839
Maybe we can get
a shot off before dark.
526
00:46:28,840 --> 00:46:31,479
I saw a real nice eight-point
out there the other night.
527
00:46:31,480 --> 00:46:33,879
Yup. See if I'm still a
better shot than you.
528
00:46:48,680 --> 00:46:50,639
Well...
529
00:46:50,640 --> 00:46:52,968
let's go get us a buck, huh?
530
00:48:32,440 --> 00:48:34,119
We can circle around these.
531
00:48:34,120 --> 00:48:36,243
Seen a feral cat.
532
00:48:41,680 --> 00:48:43,564
DeGroat?
533
00:48:55,520 --> 00:48:57,359
I didn't drive five
and a half hours
534
00:48:57,360 --> 00:49:00,599
to watch you play fucking cards.
535
00:49:00,600 --> 00:49:03,959
Well, when you owe as much
as you owe me, Petty...
536
00:49:03,960 --> 00:49:07,562
I guess I'm the last
person you want to see.
537
00:49:12,280 --> 00:49:13,919
Step into the room, fighter man.
538
00:49:13,920 --> 00:49:15,360
Let me get a good look at you.
539
00:49:20,160 --> 00:49:23,159
- And what's your name?
- Rodney.
540
00:49:23,160 --> 00:49:25,727
Is that it?
Just Rodney?
541
00:49:27,000 --> 00:49:28,326
Rodney Baze.
542
00:49:29,040 --> 00:49:30,890
Rodney Baze.
543
00:49:36,240 --> 00:49:37,679
Well...
544
00:49:37,680 --> 00:49:40,281
Rodney Baze...
545
00:49:46,440 --> 00:49:50,087
I hear you're quite
the crazy fucker in the ring.
546
00:49:51,240 --> 00:49:53,886
Makes me want
to jump in there with you...
547
00:49:55,200 --> 00:49:57,368
and see who walks out.
548
00:49:59,640 --> 00:50:03,242
We're standing so close,
I guess we could do it right now.
549
00:50:09,160 --> 00:50:11,239
You gonna be a good boy
and take a dive,
550
00:50:11,240 --> 00:50:13,204
like Petty said you would?
551
00:50:14,720 --> 00:50:16,759
Or am I gonna have to
teach you a lesson?
552
00:50:16,760 --> 00:50:19,399
No, he's good. He's good.
553
00:50:19,400 --> 00:50:22,080
- Teach me a lesson?
- I gave you our word.
554
00:50:22,081 --> 00:50:25,284
Yeah, teach you a lesson.
555
00:50:27,480 --> 00:50:29,409
Everything's good.
556
00:50:30,400 --> 00:50:32,409
Let me hear you say it.
557
00:50:34,080 --> 00:50:35,486
Teach me a lesson?
558
00:50:42,240 --> 00:50:43,719
Yeah, isn't that
what we talked about?
559
00:50:43,720 --> 00:50:46,759
- Is this boy deaf?
- No, no, it's...
560
00:50:46,760 --> 00:50:49,799
You been hit too many times?
561
00:50:49,800 --> 00:50:52,651
Listen, we talked,
everything's good.
562
00:50:56,760 --> 00:50:58,919
Hey, yeah.
563
00:50:58,920 --> 00:51:00,759
I like this one.
564
00:51:00,760 --> 00:51:02,246
He's tough.
565
00:51:03,240 --> 00:51:06,159
- And angry.
- Plenty tough.
566
00:51:06,160 --> 00:51:08,203
Four-tours-in-Iraq tough.
567
00:51:11,480 --> 00:51:14,479
Now, why the hell you want
to come up here and fight,
568
00:51:14,480 --> 00:51:17,199
or, hell, anywhere,
569
00:51:17,200 --> 00:51:20,919
when you've been fighting
over there for so long?
570
00:51:20,920 --> 00:51:23,361
I just need the money, man.
571
00:51:24,000 --> 00:51:26,719
Mmm... Yeah.
572
00:51:26,720 --> 00:51:30,402
Well... we all need money...
573
00:51:32,280 --> 00:51:33,891
don't we, Petty?
574
00:51:38,520 --> 00:51:40,799
So...
575
00:51:40,800 --> 00:51:43,439
why don't me and John
discuss this deal
576
00:51:43,440 --> 00:51:46,325
while you go put
your fight face on.
577
00:51:47,760 --> 00:51:50,486
Didn't we just discuss the deal?
578
00:51:53,160 --> 00:51:55,601
What, you think I was asking?
579
00:51:58,320 --> 00:52:02,161
Hey! Don't! Keep your
fucking hands off him.
580
00:52:03,240 --> 00:52:05,920
Just checking his reflexes.
581
00:52:06,160 --> 00:52:09,119
You step out. Step out and we'll...
582
00:52:09,120 --> 00:52:12,369
I'll take care of this.
Step out, Rodney.
583
00:52:38,880 --> 00:52:41,199
I should've popped
that motherfucker.
584
00:52:41,200 --> 00:52:43,759
Well, that would be the last
motherfucker you ever popped.
585
00:52:43,760 --> 00:52:46,319
Am I supposed to be scared of him
'cause he sucks on a lollipop?
586
00:52:46,320 --> 00:52:48,879
Look at me.
587
00:52:48,880 --> 00:52:50,719
You gotta make this look good.
588
00:52:50,720 --> 00:52:52,719
You can't embarrass DeGroat
589
00:52:52,720 --> 00:52:54,799
in front of these guys
that he's got coming up.
590
00:52:54,800 --> 00:52:56,286
Well...
591
00:52:57,600 --> 00:52:59,479
I can't promise to go down
for that motherfucker.
592
00:52:59,480 --> 00:53:01,999
Did you hear me?
Did you hear me?!
593
00:53:02,000 --> 00:53:03,359
- Yeah. I heard you.
- Good.
594
00:53:03,360 --> 00:53:05,039
Now get your shit
and let's get going.
595
00:53:05,040 --> 00:53:06,765
Come on, get ready.
596
00:54:42,960 --> 00:54:44,446
Showtime.
597
00:54:47,680 --> 00:54:50,167
You ain't fighting with
that shit on, are you?
598
00:54:50,640 --> 00:54:52,683
It's bare-knuckle up here.
599
00:54:54,240 --> 00:54:56,522
Take 'em off.
600
00:55:07,680 --> 00:55:09,439
Be careful out there.
601
00:55:09,440 --> 00:55:11,599
Keep it going for a little while
602
00:55:11,600 --> 00:55:14,326
and then you know what to do.
603
00:55:23,760 --> 00:55:26,439
Look at that beauty.
Clean shot?
604
00:55:26,440 --> 00:55:28,719
Yeah, right in the heart.
605
00:55:28,720 --> 00:55:31,279
Inch either way, we'd be tracking
the son of a bitch all night,
606
00:55:31,280 --> 00:55:32,879
like the last time, you remember?
607
00:55:32,880 --> 00:55:35,479
- Yeah.
- You see anything?
608
00:55:35,480 --> 00:55:38,039
Not a goddamn thing.
609
00:55:38,040 --> 00:55:40,242
Come on, help me.
Give me a hand with this.
610
00:56:07,040 --> 00:56:08,241
Aah!
611
00:56:09,920 --> 00:56:11,359
Get him! Come on!
612
00:56:11,360 --> 00:56:12,686
Come on, sucker...
613
00:56:46,600 --> 00:56:47,839
Get off me.
614
00:56:47,840 --> 00:56:49,724
Get up! Get up!
615
00:57:41,000 --> 00:57:42,159
Rodney!
616
00:57:47,200 --> 00:57:49,479
Rodney!
617
00:57:49,480 --> 00:57:52,119
- Kick his ass!
- Come on, man!
618
00:57:52,120 --> 00:57:53,731
- Just kick his ass!
- Rodney!
619
00:58:01,200 --> 00:58:02,481
Rodney!
620
00:58:05,040 --> 00:58:07,079
Come on, fucker. Get up.
621
00:58:07,080 --> 00:58:08,599
Get up, motherfucker. You hear me?
622
00:58:08,600 --> 00:58:10,928
You gotta hit me, make it look real.
Make it look real.
623
00:58:43,200 --> 00:58:45,639
That's it! That's it!
624
00:58:47,720 --> 00:58:51,199
He's done! He's done!
625
00:58:59,080 --> 00:59:01,123
I made him stop!
626
00:59:07,760 --> 00:59:09,319
Are you OK?
627
00:59:09,320 --> 00:59:11,284
Hey, you OK?
628
00:59:27,520 --> 00:59:29,484
You done good.
629
00:59:29,760 --> 00:59:31,599
Look at me.
630
00:59:31,600 --> 00:59:33,211
Bud.
631
00:59:34,960 --> 00:59:37,279
Oh, Christ. You OK?
632
00:59:37,280 --> 00:59:40,439
- Bud, you OK?
- Yeah. Yeah.
633
00:59:40,440 --> 00:59:42,799
Impressive stuff.
634
00:59:42,800 --> 00:59:45,651
All heart and fist.
635
00:59:50,720 --> 00:59:52,119
That boy don't look so good.
636
00:59:54,640 --> 00:59:56,399
Hey, hey, uh, don't...
637
00:59:56,400 --> 00:59:58,479
Don't blow your nose,
your eyes will...
638
00:59:58,480 --> 01:00:00,682
swell up.
639
01:00:02,320 --> 01:00:05,729
Hell, mercy, you took a whooping.
640
01:00:10,280 --> 01:00:13,529
You looked angry out there.
I thought maybe...
641
01:00:14,200 --> 01:00:18,041
for a second you
weren't a good listener.
642
01:00:19,160 --> 01:00:22,199
I was just reacting.
I just lost it a little bit.
643
01:00:22,200 --> 01:00:24,039
Oh, yeah, well, hell,
I don't blame you.
644
01:00:24,040 --> 01:00:25,839
I'd done the same thing,
645
01:00:25,840 --> 01:00:28,520
guy pounded on me like that.
646
01:00:30,480 --> 01:00:33,809
- Yeah.
- So our slate is clean.
647
01:00:34,600 --> 01:00:35,881
Mmm...
648
01:00:36,520 --> 01:00:40,611
Well, yes, as long as you
brought me the rest of my money.
649
01:00:43,480 --> 01:00:46,719
Don't tell me you come all this way
and didn't bring me what you owe.
650
01:00:46,720 --> 01:00:50,402
This was it. Now we're even.
651
01:00:51,840 --> 01:00:53,690
That was the deal.
652
01:00:59,200 --> 01:01:02,439
Oh. I must've got confused.
653
01:01:02,440 --> 01:01:05,041
Whatever.
654
01:01:18,240 --> 01:01:19,441
You need this?
655
01:01:21,120 --> 01:01:23,448
Here. Wipe your face.
656
01:01:24,720 --> 01:01:27,279
Last time I'm coming up here,
I can tell you that.
657
01:01:27,280 --> 01:01:30,279
Sorry as hell you had
to go through that, Rodney.
658
01:01:30,280 --> 01:01:32,639
It's not your fault.
659
01:01:32,640 --> 01:01:34,959
I asked you to take me up here.
660
01:01:34,960 --> 01:01:36,919
It's both of our faults.
661
01:01:36,920 --> 01:01:39,879
But we're through with
those Ramapo fuckers.
662
01:01:39,880 --> 01:01:42,639
That crazy son of a bitch
can kiss my ass
663
01:01:42,640 --> 01:01:44,959
if he thinks I'm doing
business with him again.
664
01:01:44,960 --> 01:01:47,288
Strung out fucking tweaker.
665
01:01:49,760 --> 01:01:51,610
Oh, what the fuck?
666
01:01:54,240 --> 01:01:56,363
What the fuck is this?
667
01:01:57,320 --> 01:01:58,646
OK.
668
01:02:01,480 --> 01:02:03,967
OK. OK. OK. OK.
669
01:02:05,840 --> 01:02:07,485
What's the game?
670
01:02:19,680 --> 01:02:21,370
Yeah?
671
01:02:22,280 --> 01:02:24,599
I think your left rear's gone down.
672
01:02:24,600 --> 01:02:26,006
What?
673
01:02:26,600 --> 01:02:28,006
I said...
674
01:02:29,280 --> 01:02:31,847
I think your left rear's gone down.
675
01:02:33,520 --> 01:02:34,759
What shit you talking?
676
01:02:34,760 --> 01:02:38,328
I ain't talking shit.
677
01:02:39,600 --> 01:02:42,199
And our slate ain't clean,
motherfucker.
678
01:02:43,760 --> 01:02:45,166
Get that other one out.
679
01:02:46,280 --> 01:02:47,399
Let's go. Go get him.
680
01:02:47,400 --> 01:02:50,119
Get the fuck out. Come on.
681
01:02:50,120 --> 01:02:51,606
Get your fucking ass...
682
01:03:31,320 --> 01:03:32,646
"Russ...
683
01:03:33,240 --> 01:03:35,639
I'm sorry about the other day.
684
01:03:35,640 --> 01:03:37,879
I know you're looking out for me.
685
01:03:37,880 --> 01:03:39,679
But you gotta understand
that I'm different
686
01:03:39,680 --> 01:03:41,882
than I was before I left.
687
01:03:42,560 --> 01:03:44,719
And I think that I always will be.
688
01:03:44,720 --> 01:03:47,571
I can't explain how exactly.
689
01:03:48,200 --> 01:03:51,879
My head is just full of stuff
and I can't get it out."
690
01:03:53,080 --> 01:03:54,719
Oh, man.
691
01:04:01,360 --> 01:04:03,562
You should have kept
better company.
692
01:04:15,280 --> 01:04:16,766
Don't look at me.
693
01:04:20,640 --> 01:04:22,205
Look away.
694
01:04:24,240 --> 01:04:25,930
Fuck you.
695
01:04:27,400 --> 01:04:29,239
Oh, fuck you.
696
01:04:29,240 --> 01:04:31,727
You fucking coward.
697
01:04:38,400 --> 01:04:40,839
I don't care. I don't care.
698
01:04:48,560 --> 01:04:50,683
Get some shovels.
699
01:04:56,480 --> 01:04:58,759
"But I'm gonna
turn things around.
700
01:04:58,760 --> 01:05:02,965
I'm gonna do this one last fight
and then I'll be done.
701
01:05:03,480 --> 01:05:05,999
Then I'm gonna shovel asphalt
or dig for coal
702
01:05:06,000 --> 01:05:08,599
or I'll work with you
and Roach at the mill.
703
01:05:08,600 --> 01:05:10,759
I'll do anything.
704
01:05:10,760 --> 01:05:13,599
I'm gonna get things back on track.
705
01:05:13,600 --> 01:05:15,165
I promise.
706
01:05:15,640 --> 01:05:17,319
I love you, man.
707
01:05:17,320 --> 01:05:19,648
I'll see you tomorrow
when I get back."
708
01:05:57,880 --> 01:05:59,570
Morning, Russell.
709
01:06:03,680 --> 01:06:05,370
Glad you're home.
710
01:06:08,120 --> 01:06:09,685
Thanks.
711
01:06:13,400 --> 01:06:14,806
I guess you, uh...
712
01:06:16,480 --> 01:06:18,364
heard that, uh...
713
01:06:19,840 --> 01:06:23,522
I stopped by to see Lena.
714
01:06:26,440 --> 01:06:28,005
Yeah, I'm aware.
715
01:06:34,840 --> 01:06:36,451
Not why I'm here.
716
01:06:36,880 --> 01:06:38,959
I said...
717
01:06:38,960 --> 01:06:42,243
I think your left rear's gone down.
718
01:06:43,200 --> 01:06:45,119
What shit you talking?
719
01:06:45,120 --> 01:06:47,971
I ain't talking shit.
720
01:06:49,640 --> 01:06:51,919
And our slate ain't clean,
motherfucker.
721
01:06:53,960 --> 01:06:55,959
- Turn it off.
- Get that other one out.
722
01:06:55,960 --> 01:06:57,764
We don't need to hear it again.
723
01:06:59,720 --> 01:07:03,766
I've spoken to Jersey State,
Bergen County, Fish and Game.
724
01:07:04,720 --> 01:07:08,559
All of them have dealt with this
Harlan DeGroat before.
725
01:07:08,560 --> 01:07:11,839
The problem is that
the people up in those hills,
726
01:07:11,840 --> 01:07:13,399
they don't cooperate.
727
01:07:13,400 --> 01:07:16,879
Getting information from these
people is like pulling teeth.
728
01:07:16,880 --> 01:07:20,519
It's a whole 'nother
world up in there.
729
01:07:20,520 --> 01:07:23,919
Generations upon
generations of these people
730
01:07:23,920 --> 01:07:26,839
never even come down
off that mountain.
731
01:07:26,840 --> 01:07:30,079
Got their own breed of justice
and it does not include us.
732
01:07:30,080 --> 01:07:34,559
Even the local police
sent in several squad cars,
733
01:07:34,560 --> 01:07:37,919
but they haven't been able
to get nothing yet.
734
01:07:37,920 --> 01:07:42,279
So you know that I'm stuck here
with my hands tied.
735
01:07:42,280 --> 01:07:43,639
What the fuck does that mean?
736
01:07:43,640 --> 01:07:46,047
That they aren't gonna...
737
01:07:47,080 --> 01:07:50,759
do anything about this
or look for Rodney?
738
01:07:50,760 --> 01:07:53,319
I did not say that, Russell.
739
01:07:53,320 --> 01:07:56,959
I said that they're having
a difficult time
740
01:07:56,960 --> 01:07:58,599
and I'm having jurisdiction issues.
741
01:07:58,600 --> 01:08:01,599
But I'm gonna be
on it until it's done.
742
01:08:01,600 --> 01:08:02,799
What the fuck?
743
01:08:02,800 --> 01:08:05,128
- Bud.
- I mean, you know...
744
01:08:05,760 --> 01:08:08,279
We know John Petty's dead.
745
01:08:08,280 --> 01:08:10,159
I mean, Jesus, you know,
746
01:08:10,160 --> 01:08:14,251
damn near hear him dying
on Dan's phone.
747
01:08:14,880 --> 01:08:17,731
But Rodney might
still be out there.
748
01:08:20,880 --> 01:08:24,279
I know that this is very hard
749
01:08:24,280 --> 01:08:26,847
for you, but...
750
01:08:27,800 --> 01:08:30,479
I do have a procedure
that I have to follow.
751
01:08:30,480 --> 01:08:32,559
It sounds like there's
no procedure at all.
752
01:08:32,560 --> 01:08:33,719
- Bud!
- No, no, no, no, no.
753
01:08:33,720 --> 01:08:37,159
It sounds like they're not
doing a goddamn thing.
754
01:08:37,160 --> 01:08:41,649
Now, either you're all
afraid to go in there...
755
01:08:43,000 --> 01:08:44,959
or, uh...
756
01:08:44,960 --> 01:08:48,839
you just don't give a shit.
- You walking down the wrong road.
757
01:08:48,840 --> 01:08:51,599
I said I'm into it,
and I said I'll handle it.
758
01:08:51,600 --> 01:08:52,959
Don't make this personal.
759
01:08:52,960 --> 01:08:54,679
- You need to stay out of my business.
- Stay out of your business.
760
01:08:54,680 --> 01:08:56,999
- Knock it off.
- Stay out of your business.
761
01:08:57,000 --> 01:08:59,159
You know what?
While I was away, it seems that
762
01:08:59,160 --> 01:09:01,959
all that you was into
was my business.
763
01:09:01,960 --> 01:09:04,519
So that's what this is.
You got a problem with me.
764
01:09:04,520 --> 01:09:06,279
Yeah, I got a problem with you.
765
01:09:06,280 --> 01:09:08,799
I'm not the one who was out
drinking and driving.
766
01:09:08,800 --> 01:09:10,719
Got locked up and had
to leave his woman alone
767
01:09:10,720 --> 01:09:13,730
'cause of something I did,
a mistake I made.
768
01:09:14,400 --> 01:09:16,679
And I don't know nothing
about what happened to Rodney.
769
01:09:16,680 --> 01:09:20,519
Nothing at all. I'm just
trying to do my job.
770
01:09:20,520 --> 01:09:25,203
And I'm giving you my word that
I'm gonna be on it until it's done.
771
01:09:32,200 --> 01:09:33,999
Until it's done.
772
01:09:34,000 --> 01:09:36,771
Mmm. Well.
773
01:09:39,720 --> 01:09:42,127
Russell. Come on.
774
01:09:48,240 --> 01:09:49,885
What is it?
775
01:09:53,560 --> 01:09:55,410
You want me to show you out?
776
01:10:06,480 --> 01:10:08,250
I'll be around.
777
01:10:15,960 --> 01:10:17,286
Dan.
778
01:10:17,960 --> 01:10:20,128
- Where you going now?
- No, it's good.
779
01:10:22,080 --> 01:10:23,839
- Hey, Russ, listen, I'm sorry.
- Hey.
780
01:10:23,840 --> 01:10:26,919
I know how tough this is,
but I'm here to help anyway I can.
781
01:10:26,920 --> 01:10:28,599
Then get me an address for DeGroat.
782
01:10:28,600 --> 01:10:30,799
An address? How am I
gonna get that address?
783
01:10:30,800 --> 01:10:34,399
Don't give me that shit, Dan. You know
as well as I do that John Petty has one.
784
01:10:34,400 --> 01:10:37,119
Well, I don't...
I don't know.
785
01:10:37,120 --> 01:10:38,639
Look, I'll see if I
can dig that up.
786
01:10:38,640 --> 01:10:41,320
No, no, no, don't see
if you can dig it up.
787
01:10:42,160 --> 01:10:44,759
- Do it.
- Russell, listen to me.
788
01:10:44,760 --> 01:10:47,759
If you're smart,
you let these boys handle it.
789
01:10:47,760 --> 01:10:52,329
I know these guys. This DeGroat
is a nasty son of a bitch.
790
01:10:54,280 --> 01:10:56,289
You let me worry about...
791
01:10:57,200 --> 01:10:59,687
who's a nasty son of a bitch.
792
01:11:00,640 --> 01:11:02,399
We'll follow you.
793
01:11:12,200 --> 01:11:15,479
Damn, looks like John still owes
money to these people.
794
01:11:15,480 --> 01:11:18,479
A hell of a lot of money.
I know they had this whole deal,
795
01:11:18,480 --> 01:11:21,439
but I didn't realize
it was this big.
796
01:11:21,440 --> 01:11:24,439
- What deal?
- Well, this bare-knuckle deal
797
01:11:24,440 --> 01:11:26,319
up and down the Appalachians.
798
01:11:26,320 --> 01:11:28,839
I don't know that much about it,
but my guess is,
799
01:11:28,840 --> 01:11:30,479
Rodney went up there to fight.
800
01:11:30,480 --> 01:11:33,319
Well, why didn't you just
say something to Wesley?
801
01:11:33,320 --> 01:11:35,599
Well, I don't... I don't know.
802
01:11:35,600 --> 01:11:38,239
I mean, I didn't...
I didn't know what to say.
803
01:11:38,240 --> 01:11:39,799
John should've known better.
804
01:11:39,800 --> 01:11:42,679
I think he did, Red,
but Rodney forced his hand.
805
01:11:42,680 --> 01:11:44,928
He thought it was the only way
to pay off that debt.
806
01:11:46,280 --> 01:11:50,719
I don't see DeGroat's address, but
I do know it's up in the Ramapos.
807
01:11:50,720 --> 01:11:52,999
And, Russell, please
hear me when I tell you,
808
01:11:53,000 --> 01:11:55,519
you'd be way better off letting
the authorities deal with him.
809
01:11:55,520 --> 01:11:57,639
They're not doing
such a good job, Dan.
810
01:11:57,640 --> 01:12:00,319
Well, I hear you,
but John hated dealing with them.
811
01:12:00,320 --> 01:12:03,119
I'm surprised they haven't come
down here to get their money.
812
01:12:03,120 --> 01:12:05,519
Money and drugs,
that's the only thing
813
01:12:05,520 --> 01:12:07,882
that drove that crazy
son of a bitch.
814
01:12:20,200 --> 01:12:22,209
Are you ready for this?
815
01:12:23,880 --> 01:12:25,366
I guess so.
816
01:13:35,360 --> 01:13:37,642
You watch your ass.
817
01:13:44,000 --> 01:13:47,799
Gotta say, fellas, that is sharp.
818
01:13:47,800 --> 01:13:50,128
'66 or '67?
819
01:13:52,360 --> 01:13:57,959
Man, you don't see
that Bolero red much.
820
01:13:57,960 --> 01:13:59,479
You got the tuxedo black
821
01:13:59,480 --> 01:14:02,639
and ash gold everywhere, but...
822
01:14:02,640 --> 01:14:04,524
Yeah, this is sweet.
823
01:14:05,480 --> 01:14:07,603
Three-ninety-six big block?
824
01:14:08,960 --> 01:14:10,319
Yep.
825
01:14:10,320 --> 01:14:13,079
That's a true 138 SS
right there, man.
826
01:14:13,080 --> 01:14:14,479
Fucking rocket ship.
827
01:14:14,480 --> 01:14:17,999
Well, I don't doubt it with
that Muncie four speed.
828
01:14:18,000 --> 01:14:19,399
Hmm!
829
01:14:19,400 --> 01:14:21,719
How long to restore it?
830
01:14:21,720 --> 01:14:22,999
A couple years.
831
01:14:23,000 --> 01:14:24,519
A couple years? Worth it.
832
01:14:24,520 --> 01:14:26,279
You got nitrous?
833
01:14:26,280 --> 01:14:29,359
Nah, nah, just a heavy foot.
834
01:14:29,360 --> 01:14:31,999
Yeah.
835
01:14:32,000 --> 01:14:33,884
You know who's got any candy here?
836
01:14:38,520 --> 01:14:40,879
- What do you mean, "candy?"
- You know what I mean.
837
01:14:40,880 --> 01:14:42,525
Yeah.
838
01:14:47,520 --> 01:14:48,881
You a fucking cop?
839
01:14:51,360 --> 01:14:54,119
Am I a fucking cop?
Do I look like a fucking cop?
840
01:14:54,120 --> 01:14:56,319
Who's the old man in the truck?
841
01:14:56,320 --> 01:14:58,727
Don't worry about him.
He ain't a cop, either.
842
01:15:07,640 --> 01:15:10,959
- What you looking for, man?
- Whatever you got. You know...
843
01:15:10,960 --> 01:15:14,559
Crank, 20/20's, blue bellies,
crystals or pure.
844
01:15:14,560 --> 01:15:17,411
- It don't matter.
- Wow, he knows his shit.
845
01:15:18,280 --> 01:15:20,679
Yeah, we got some buzzard dust,
some critty up at the house.
846
01:15:20,680 --> 01:15:22,039
All right.
847
01:15:22,040 --> 01:15:23,799
We'll get you feelin' shitty,
my friend.
848
01:15:23,800 --> 01:15:26,048
Good. All right, I'll follow you?
849
01:15:58,080 --> 01:15:59,884
Yo, it's Tiny.
850
01:16:00,760 --> 01:16:02,679
- You wait right here, all right?
- All right.
851
01:16:02,680 --> 01:16:04,120
All right.
852
01:16:05,080 --> 01:16:07,965
Brought them boys out here
looking for some of the train.
853
01:16:09,120 --> 01:16:12,483
Yo, if they got their
greenbacks, that's fine.
854
01:16:16,560 --> 01:16:18,603
Come on up.
855
01:16:47,480 --> 01:16:48,639
Who the fuck are you?
856
01:16:48,640 --> 01:16:50,559
I'm just passing through.
857
01:16:50,560 --> 01:16:53,570
I ain't asked you where you were going.
I asked you who you were.
858
01:16:56,200 --> 01:16:58,039
Well, I didn't ask who you were.
859
01:16:58,040 --> 01:17:01,528
We just want to get high,
and our money's green.
860
01:17:05,040 --> 01:17:07,279
Well, then you come
to the right place.
861
01:17:07,280 --> 01:17:10,639
But I got to say, you got
some balls coming up in here,
862
01:17:10,640 --> 01:17:12,888
not knowing nobody.
863
01:17:20,680 --> 01:17:22,769
But if your money's green...
864
01:17:24,520 --> 01:17:26,519
then it's all good.
865
01:17:26,520 --> 01:17:28,404
That's pure glass.
866
01:17:28,640 --> 01:17:30,569
Fire it up.
867
01:17:33,800 --> 01:17:36,119
Looks good to me. How much?
868
01:17:36,120 --> 01:17:38,049
Nah, fire that shit up.
869
01:17:39,000 --> 01:17:40,850
It'll blow your balls off, brother.
870
01:17:47,200 --> 01:17:49,926
I told you, I'm good. How much?
871
01:18:12,320 --> 01:18:14,124
You don't know, um...
872
01:18:14,400 --> 01:18:17,490
Harlan DeGroat, do you?
873
01:18:19,040 --> 01:18:20,639
Is that a joke?
874
01:18:20,640 --> 01:18:23,079
Why would I joke about that?
875
01:18:23,080 --> 01:18:25,009
'Cause this is his house.
876
01:18:28,080 --> 01:18:29,919
He around?
877
01:18:29,920 --> 01:18:32,930
I wouldn't know.
I ain't his babysitter.
878
01:18:36,760 --> 01:18:38,246
All right.
879
01:18:51,640 --> 01:18:52,919
Hey, Red.
880
01:18:52,920 --> 01:18:55,202
Not now. We'll come by later.
881
01:19:00,760 --> 01:19:02,644
Yo!
882
01:19:04,080 --> 01:19:05,566
You forgot this.
883
01:19:35,320 --> 01:19:37,921
Oh, Shit.
884
01:20:09,400 --> 01:20:11,568
Put your hands where
I can see 'em, gentlemen.
885
01:20:27,880 --> 01:20:29,570
Russell Baze?
886
01:20:32,360 --> 01:20:33,839
That's right.
887
01:20:33,840 --> 01:20:36,079
Chief Barnes from
the North Braddock Police
888
01:20:36,080 --> 01:20:38,282
alerted us early this evening
that you were up here.
889
01:20:39,680 --> 01:20:42,119
You're lucky I got here when I did.
890
01:20:42,120 --> 01:20:43,719
If the locals knew
why you were here,
891
01:20:43,720 --> 01:20:46,400
they'd zip you up and you'd
be leaving in a body bag.
892
01:20:47,760 --> 01:20:49,799
Do I need to ask if you're
carrying concealed weapons?
893
01:20:49,800 --> 01:20:51,525
No, sir.
894
01:20:52,480 --> 01:20:54,799
- No, sir.
- All right.
895
01:20:54,800 --> 01:20:56,279
Then, given that you're an ex-con,
896
01:20:56,280 --> 01:20:58,767
likely carrying concealed weapons,
you have a choice.
897
01:20:59,400 --> 01:21:03,002
Either I arrest you now or
I follow you to the state line.
898
01:21:06,000 --> 01:21:08,559
With respect, officer,
my brother might be up here,
899
01:21:08,560 --> 01:21:10,603
and I ain't leaving without him.
900
01:21:13,240 --> 01:21:16,171
I'll only do Chief
Barnes a favor once.
901
01:21:17,600 --> 01:21:19,999
You return and I'll
arrest you on the spot.
902
01:21:20,000 --> 01:21:23,919
There's nothing you can do
from inside a jail cell.
903
01:21:23,920 --> 01:21:26,079
Am I making myself clear,
gentlemen?
904
01:21:26,080 --> 01:21:27,519
Yes, sir, you are.
905
01:21:27,520 --> 01:21:30,087
All right.
Then I'll follow you out.
906
01:22:08,080 --> 01:22:10,959
That boy was always troubled.
907
01:22:10,960 --> 01:22:13,319
Ever since he was a little kid.
908
01:22:13,320 --> 01:22:15,761
You could see it in his eyes.
909
01:22:16,960 --> 01:22:19,447
Especially after your mama died.
910
01:23:32,000 --> 01:23:34,039
Hey, Russell.
911
01:23:34,040 --> 01:23:36,208
Wesley.
912
01:23:36,920 --> 01:23:39,805
I just heard
from the Jersey police.
913
01:23:40,040 --> 01:23:42,242
They found your brother.
914
01:23:43,240 --> 01:23:44,885
He's dead.
915
01:23:45,560 --> 01:23:47,410
OK.
916
01:23:48,240 --> 01:23:50,442
A hunter's dog dug him up.
917
01:23:51,800 --> 01:23:53,679
Sorry.
918
01:23:53,680 --> 01:23:55,039
They just called me.
919
01:23:55,040 --> 01:23:57,239
The coroner's gonna
examine his body.
920
01:23:57,240 --> 01:24:00,011
I suspect that you'll have
him back by the weekend.
921
01:24:11,760 --> 01:24:13,962
Place is really hard to locate.
922
01:24:15,160 --> 01:24:18,807
The roads are all mostly trails.
923
01:24:30,360 --> 01:24:33,759
- Let me go talk to him.
- No, no, no. I got it.
924
01:24:33,760 --> 01:24:35,599
- It's OK.
- Yeah?
925
01:24:46,800 --> 01:24:48,639
You hardly touched your food.
926
01:24:48,640 --> 01:24:50,171
I ate enough.
927
01:24:53,800 --> 01:24:55,999
I appreciate you coming over.
928
01:24:56,000 --> 01:24:58,043
- I wanted to.
- Mmm.
929
01:25:00,240 --> 01:25:01,965
We wanted to.
930
01:25:05,440 --> 01:25:07,688
I'm sorry about Rodney.
931
01:25:11,960 --> 01:25:13,685
I'm really sorry.
932
01:25:15,880 --> 01:25:18,845
He was put through a lot, you know?
933
01:25:20,040 --> 01:25:22,004
And so have you.
934
01:25:25,840 --> 01:25:28,319
But please don't do anything.
935
01:25:28,320 --> 01:25:29,885
OK?
936
01:25:30,680 --> 01:25:32,759
You already tried.
937
01:25:32,760 --> 01:25:34,999
You're lucky you
got out of there alive.
938
01:25:35,000 --> 01:25:37,439
Let Wesley handle this.
Let him do his job.
939
01:25:37,440 --> 01:25:39,563
He's a good man, Russell.
940
01:25:55,400 --> 01:25:56,879
- You want me to take it?
- No, I got it.
941
01:25:56,880 --> 01:25:58,320
OK.
942
01:26:16,520 --> 01:26:18,324
We may not have the...
943
01:26:19,680 --> 01:26:23,202
the fire and the flame...
944
01:26:24,600 --> 01:26:26,399
but we got something good.
945
01:26:26,400 --> 01:26:28,090
You know?
946
01:26:31,440 --> 01:26:33,483
Can we put this behind us?
947
01:26:34,560 --> 01:26:36,205
Yeah.
948
01:26:37,600 --> 01:26:39,245
Yeah.
949
01:26:48,400 --> 01:26:50,125
- Thanks for dinner.
- Mm-hmm.
950
01:26:52,400 --> 01:26:55,080
You ready?
951
01:26:57,640 --> 01:26:59,285
Let's go.
952
01:29:40,400 --> 01:29:41,599
Police!
On the ground!
953
01:29:41,600 --> 01:29:44,087
Harlan DeGroat! Police!
Get down on the ground!
954
01:29:47,520 --> 01:29:48,801
Get down!
955
01:30:21,320 --> 01:30:23,363
The guy was expecting us.
956
01:30:25,440 --> 01:30:27,399
Ooh, yeah!
957
01:30:27,400 --> 01:30:30,524
Yeah! Yeah!
958
01:30:36,720 --> 01:30:38,046
OK.
959
01:30:46,440 --> 01:30:48,881
Every time, it's just...
960
01:30:59,640 --> 01:31:02,559
Forgive me my sins, O Lord.
961
01:31:02,560 --> 01:31:04,959
Forgive me my sins.
962
01:31:04,960 --> 01:31:07,119
The sins of my youth...
963
01:31:07,120 --> 01:31:10,642
the sins of my age,
the sins of my soul...
964
01:31:11,440 --> 01:31:13,519
the sins of my body.
965
01:31:13,520 --> 01:31:16,359
My idle sins...
966
01:31:16,360 --> 01:31:19,359
my serious voluntary sins...
967
01:31:19,360 --> 01:31:23,839
the sins I know, the sins
we have concealed for so long...
968
01:31:23,840 --> 01:31:26,805
which are now
hidden from my memory.
969
01:31:28,400 --> 01:31:33,925
My Jesus, forget and forgive
what we have been.
970
01:31:34,880 --> 01:31:36,411
Amen.
971
01:31:47,560 --> 01:31:49,559
Hey! Hey, Baze!
972
01:31:49,560 --> 01:31:51,489
Russell! Come back!
973
01:31:56,360 --> 01:31:58,239
Russell!
974
01:31:58,240 --> 01:32:01,319
What are you doing here, man?
You can't be back here.
975
01:32:01,320 --> 01:32:03,559
Wesley told me not to
let anybody back here.
976
01:32:03,560 --> 01:32:06,559
- Give it up, please.
- Dan, where's that ledger?
977
01:32:06,560 --> 01:32:08,000
Huh?
978
01:32:08,520 --> 01:32:09,719
You can't be here.
979
01:32:09,720 --> 01:32:11,399
Where's that ledger, Dan?
980
01:32:11,400 --> 01:32:14,199
Russell, don't do this.
Let him handle it.
981
01:32:14,200 --> 01:32:16,562
- This it?
- Russell, don't.
982
01:32:23,320 --> 01:32:27,161
- You can stay if you want.
- I don't want any part of it.
983
01:32:55,240 --> 01:32:56,771
What?
984
01:32:57,280 --> 01:32:58,799
Harlan DeGroat?
985
01:32:58,800 --> 01:33:01,479
Who wants to know?
986
01:33:01,480 --> 01:33:04,119
I've taken over
John Petty's accounts.
987
01:33:04,120 --> 01:33:06,687
- Who's this?
- Listen to me.
988
01:33:07,320 --> 01:33:09,599
I'm willing to settle his debt.
989
01:33:09,600 --> 01:33:12,041
And we can keep this deal going.
990
01:33:14,280 --> 01:33:15,639
Who the fuck is this?
991
01:33:15,640 --> 01:33:17,888
It don't matter.
992
01:33:21,440 --> 01:33:23,449
You come to Braddock...
993
01:33:25,200 --> 01:33:26,970
the money's yours.
994
01:33:28,560 --> 01:33:30,967
How the fuck did you get my number?
995
01:33:32,840 --> 01:33:34,849
Who the fuck is this?
996
01:36:11,000 --> 01:36:13,009
Hey, we're closed.
997
01:36:13,920 --> 01:36:15,724
Uh...
998
01:36:17,040 --> 01:36:21,039
Why don't you get your fat
fucking ass in the kitchen,
999
01:36:21,040 --> 01:36:23,368
fix me up a salmon burger?
1000
01:36:28,880 --> 01:36:31,526
See what that bitch
has in the register.
1001
01:36:41,160 --> 01:36:42,964
What do you say, Dan?
1002
01:36:59,200 --> 01:37:02,039
- You look fit.
- Well, thanks.
1003
01:37:02,040 --> 01:37:04,479
- Staying out of trouble?
- Yeah, trying.
1004
01:37:04,480 --> 01:37:06,523
Yeah, I know what you mean.
1005
01:37:10,880 --> 01:37:12,119
Yeah.
1006
01:37:12,120 --> 01:37:13,519
So, uh...
1007
01:37:13,520 --> 01:37:15,919
I hear you might have
some money for me.
1008
01:37:15,920 --> 01:37:17,399
Who, me?
1009
01:37:17,400 --> 01:37:18,999
You, somebody.
1010
01:37:19,000 --> 01:37:21,879
No, not me. No.
1011
01:37:21,880 --> 01:37:25,079
Well, do you know where
Petty keeps his money?
1012
01:37:25,080 --> 01:37:27,879
Uh, no... Petty, you know, he...
1013
01:37:27,880 --> 01:37:32,119
he keeps everybody at arm's length.
I just tend bar.
1014
01:37:32,120 --> 01:37:35,199
Well, you just tend bar
from all the way back here?
1015
01:37:35,200 --> 01:37:37,607
- Well, I'm just...
- That's a good trick, Dan.
1016
01:37:42,160 --> 01:37:45,799
So let me get this straight.
You don't know where that money is?
1017
01:37:45,800 --> 01:37:48,359
I don't know,
honest to God, I don't.
1018
01:37:48,360 --> 01:37:49,559
I swear to God, I don't know.
1019
01:37:49,560 --> 01:37:51,599
- You swear to God?
- Yeah.
1020
01:37:51,600 --> 01:37:54,159
Well, if you're invoking
a deity over this,
1021
01:37:54,160 --> 01:37:56,759
I guess I'm mistaken.
1022
01:37:56,760 --> 01:37:58,086
- Yeah.
- Mmm.
1023
01:38:06,400 --> 01:38:08,559
A long way to drive, Dan.
1024
01:38:08,560 --> 01:38:11,039
Shoot
1025
01:38:13,360 --> 01:38:16,199
- I didn't come five hours...
- I don't know!
1026
01:38:16,200 --> 01:38:19,643
to not get my fucking money!
1027
01:38:21,200 --> 01:38:23,439
Show me where that safe is.
1028
01:38:23,440 --> 01:38:24,719
OK, OK!
1029
01:38:24,720 --> 01:38:26,490
OK, I'll do it.
1030
01:38:27,600 --> 01:38:29,962
OK, all right.
1031
01:38:30,520 --> 01:38:32,599
Get that fucker open right now.
1032
01:38:32,600 --> 01:38:34,279
Wait, I gotta remember
the combination.
1033
01:38:34,280 --> 01:38:38,359
- Julie, call 911.
- Wait a sec, I'm trying.
1034
01:38:38,360 --> 01:38:40,279
- I just need another number...
- Three.
1035
01:38:40,280 --> 01:38:41,799
- ...one more number, wait...
- Two.
1036
01:38:41,800 --> 01:38:43,799
Just give me a second so
I can remember the numbers!
1037
01:38:43,800 --> 01:38:44,959
- Time's up, Dan.
- Wait!
1038
01:38:44,960 --> 01:38:47,439
- Open it!
- Wait! One more number.
1039
01:38:47,440 --> 01:38:48,639
Oh, God, thank God.
1040
01:38:48,640 --> 01:38:50,569
It's empty.
1041
01:38:51,000 --> 01:38:52,479
You kidding me?
1042
01:38:52,480 --> 01:38:55,159
Where's my fucking money?
Motherfuckers!
1043
01:38:57,680 --> 01:38:59,120
No!
1044
01:39:05,800 --> 01:39:08,480
Dan! Oh, God, Dan.
1045
01:41:07,760 --> 01:41:09,599
Got a 216, shots fired.
1046
01:41:09,600 --> 01:41:12,326
No suspect information at this time.
1047
01:42:06,680 --> 01:42:07,919
You know who I am?
1048
01:42:37,240 --> 01:42:38,646
Get up.
1049
01:42:39,400 --> 01:42:40,840
Get up.
1050
01:42:44,600 --> 01:42:46,211
Keep going.
1051
01:45:07,080 --> 01:45:09,328
I'm Rodney Baze's brother.
1052
01:45:17,960 --> 01:45:19,650
Yeah.
1053
01:45:20,360 --> 01:45:22,050
Tough kid.
1054
01:45:29,240 --> 01:45:31,204
You hear those birds?
1055
01:46:26,320 --> 01:46:28,284
Don't do it, Russell!
1056
01:46:31,040 --> 01:46:32,480
Russell!
1057
01:46:34,600 --> 01:46:36,450
Drop your weapon!
1058
01:46:39,440 --> 01:46:41,319
Russell!
1059
01:46:41,320 --> 01:46:43,124
Drop it!
1060
01:46:52,120 --> 01:46:53,970
Walk away!
1061
01:46:57,560 --> 01:47:00,445
Drop it, Russell! Drop it!
1062
01:47:03,960 --> 01:47:05,161
Russ!
1063
01:47:06,800 --> 01:47:08,559
Just listen to me!
1064
01:47:08,560 --> 01:47:10,410
Listen to me, Russell!
1065
01:47:17,280 --> 01:47:18,679
Russell!
1066
01:47:18,680 --> 01:47:21,008
Let me make this right!
1067
01:47:28,800 --> 01:47:30,889
For God's sake.
1068
01:48:32,440 --> 01:48:36,884
♪ I see the world ♪
1069
01:48:38,080 --> 01:48:42,524
♪ Feel the chill ♪
1070
01:48:43,720 --> 01:48:48,130
♪ Which way to go ♪
1071
01:48:49,400 --> 01:48:53,924
♪ Windowsill ♪
1072
01:48:55,160 --> 01:49:00,239
♪ I'll ride the wave ♪
1073
01:49:00,240 --> 01:49:06,119
♪ Where it takes me ♪
1074
01:49:06,120 --> 01:49:11,039
♪ I'll hold the pain ♪
1075
01:49:11,040 --> 01:49:16,240
♪ Release me ♪
1076
01:49:33,440 --> 01:49:38,640
♪ Ohh ♪
1077
01:49:43,960 --> 01:49:48,768
♪ Ohh, oh-oh ♪
1078
01:50:22,080 --> 01:50:27,039
♪ Oh, dear dad ♪
1079
01:50:27,040 --> 01:50:31,643
♪ Can you see me now? ♪
1080
01:50:33,000 --> 01:50:38,239
♪ I am myself ♪
1081
01:50:38,240 --> 01:50:43,207
♪ Like you somehow ♪
1082
01:50:44,360 --> 01:50:48,999
♪ I'll ride the wave ♪
1083
01:50:49,000 --> 01:50:55,159
♪ Where it takes me ♪
1084
01:50:55,160 --> 01:51:00,679
♪ I'll hold the pain ♪
1085
01:51:00,680 --> 01:51:05,959
♪ Release me ♪
1086
01:51:05,960 --> 01:51:11,160
♪ Ohh ♪
1087
01:51:17,720 --> 01:51:22,559
♪ Oh, dear dad ♪
1088
01:51:22,560 --> 01:51:28,290
♪ Can you see this now? ♪
1089
01:51:29,360 --> 01:51:34,559
♪ I am myself ♪
1090
01:51:34,560 --> 01:51:39,719
♪ Like you somehow ♪
1091
01:51:39,720 --> 01:51:45,519
♪ I'll wait up in the dark ♪
1092
01:51:45,520 --> 01:51:51,319
♪ For you to speak to me ♪
1093
01:51:51,320 --> 01:51:56,679
♪ I'm opened up ♪
1094
01:51:56,680 --> 01:52:01,880
♪ Release me ♪
1095
01:52:13,520 --> 01:52:18,599
♪ Release me ♪
1096
01:52:18,600 --> 01:52:23,761
♪ Ohh, oh-oh ♪♪75456
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.