Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:55,841 --> 00:00:57,840
Resync of explosiveskull's
2
00:00:57,841 --> 00:00:59,708
I have this reoccurring dream.
3
00:01:00,942 --> 00:01:03,507
I'm a little
girl sitting with my mom,
4
00:01:03,508 --> 00:01:06,540
and she's singing to me.
5
00:01:06,541 --> 00:01:09,507
I feel the warmth
of the sun on my skin
6
00:01:09,508 --> 00:01:11,276
and the comfort of her arms
around me.
7
00:01:12,607 --> 00:01:14,808
And I wanna stay there.
8
00:01:15,675 --> 00:01:17,607
Forever.
9
00:01:17,608 --> 00:01:21,208
When I wake up,
I miss the dream.
10
00:01:21,209 --> 00:01:24,008
I want so badly
for this dream to be real,
11
00:01:24,009 --> 00:01:26,674
but that would be impossible
12
00:01:26,675 --> 00:01:29,773
because my mom died
when I was really little.
13
00:01:29,774 --> 00:01:31,741
And I can't go out in the sun.
14
00:01:31,742 --> 00:01:33,441
Like, at all.
15
00:01:33,442 --> 00:01:37,873
I have a rare genetic condition
called Xeroderma Pigmentosum,
16
00:01:37,874 --> 00:01:41,473
or XP, which basically means
17
00:01:41,474 --> 00:01:43,640
a severe sensitivity
to sunlight.
18
00:01:43,641 --> 00:01:46,141
If the sun hits my skin,
I get skin cancer,
19
00:01:46,142 --> 00:01:48,908
my brain starts to fail
and I could die.
20
00:01:49,474 --> 00:01:51,207
Pretty fun, right?
21
00:01:51,208 --> 00:01:55,073
So, I spend all my time indoors
behind special windows,
22
00:01:55,074 --> 00:01:59,074
hanging out with my dad
who is the best dad ever.
23
00:01:59,075 --> 00:02:01,207
Thank goodness,
because growing up,
24
00:02:01,208 --> 00:02:04,073
kids were, what you'd expect.
25
00:02:04,074 --> 00:02:06,175
- No way.
- Yep, a vampire.
26
00:02:06,176 --> 00:02:08,074
That's why they have
special windows.
27
00:02:08,075 --> 00:02:10,174
Don't worry. She can't
get us during the day.
28
00:02:10,175 --> 00:02:13,973
But at night,
stay far, far away.
29
00:02:13,974 --> 00:02:16,075
But not everyone
was afraid of me.
30
00:02:18,541 --> 00:02:20,808
- Hey, Morgan.
- What's wrong with her?
31
00:02:23,742 --> 00:02:26,774
She has something called XP.
32
00:02:26,775 --> 00:02:31,342
Basically, the light from
the sun, it-it hurts her.
33
00:02:32,608 --> 00:02:34,908
So she can't ever go in the sun.
34
00:02:34,909 --> 00:02:37,175
I can't be in the sun
for too long either.
35
00:02:37,176 --> 00:02:39,673
Can she play at night?
36
00:02:39,674 --> 00:02:41,675
- Yeah, but...
- See you tonight.
37
00:02:42,508 --> 00:02:44,641
And I like pizza!
38
00:02:44,642 --> 00:02:46,673
From that point on,
39
00:02:46,674 --> 00:02:49,108
it was me, Morgan and my dad.
40
00:02:49,109 --> 00:02:53,107
Until one day, I saw Charlie.
41
00:02:53,108 --> 00:02:55,441
And that was it.
42
00:02:55,442 --> 00:02:58,141
I was completely,
totally, utterly hooked.
43
00:02:58,142 --> 00:03:00,206
Stupid tree.
44
00:03:00,207 --> 00:03:02,041
I saw him every day.
45
00:03:02,042 --> 00:03:04,943
And yet,
he had no idea I even existed.
46
00:03:06,442 --> 00:03:08,440
Over time,
watching Charlie go by
47
00:03:08,441 --> 00:03:10,275
just became
a part of my routine.
48
00:03:11,842 --> 00:03:13,976
Along with constant
doctor appointments.
49
00:03:15,507 --> 00:03:17,941
Sleeping during the day
and staying up all night,
50
00:03:17,942 --> 00:03:20,641
which, from what I've heard,
51
00:03:20,642 --> 00:03:22,641
is the schedule
of most teenagers.
52
00:03:22,642 --> 00:03:26,673
And playing music
every chance I get.
53
00:03:26,674 --> 00:03:29,674
All things considered,
I've got a pretty great life.
54
00:03:29,675 --> 00:03:32,140
But I still hold onto my dreams.
55
00:03:32,141 --> 00:03:34,606
Stupid tree.
56
00:03:34,607 --> 00:03:36,774
No matter
how impossible they may seem.
57
00:03:36,775 --> 00:03:38,073
"They're not gonna break us"
58
00:03:38,074 --> 00:03:40,506
"Hey, we'll burn so bright"
59
00:03:40,507 --> 00:03:42,807
"Making all the people
Come to life"
60
00:03:42,808 --> 00:03:45,207
"Hey, the darkest sky"
61
00:03:45,208 --> 00:03:47,141
"Can't stop me and you Tonight"
62
00:03:47,142 --> 00:03:50,041
"I said hey
We'll burn so bright"
63
00:03:50,042 --> 00:03:52,474
"Dancing underneath
The city lights"
64
00:03:52,475 --> 00:03:54,807
"Hey, from way up high"
65
00:03:54,808 --> 00:03:56,975
"Shining down
Like stars tonight"
66
00:04:02,475 --> 00:04:03,972
Jeremy Pierce.
67
00:04:05,607 --> 00:04:07,007
Kendall Porter.
68
00:04:07,008 --> 00:04:08,140
Congratulations.
69
00:04:08,141 --> 00:04:09,676
Peter Rathbard.
70
00:04:11,140 --> 00:04:13,640
- Charles Reed.
- Yeah, Charlie!
71
00:04:14,608 --> 00:04:16,243
Congratulations, Charlie.
72
00:04:17,175 --> 00:04:18,943
Katie Price!
73
00:04:22,841 --> 00:04:23,908
What are you wearing?
74
00:04:23,909 --> 00:04:26,874
Cap and gown.
75
00:04:26,875 --> 00:04:28,676
The faculty and staff
always wear one.
76
00:04:29,475 --> 00:04:30,773
- Here you go.
- Thank you.
77
00:04:32,542 --> 00:04:34,541
Most importantly,
this is for you.
78
00:04:36,075 --> 00:04:39,675
I assume, as valedictorian,
you have a speech prepared. Yes?
79
00:04:40,207 --> 00:04:44,173
Um, yes.
80
00:04:44,174 --> 00:04:45,641
That's me putting on my glasses.
81
00:04:45,642 --> 00:04:47,106
- I like that. Nice touch.
- Thank you.
82
00:04:47,107 --> 00:04:50,540
Um, first, I would
like to thank my headmaster.
83
00:04:50,541 --> 00:04:52,673
- Well, I mean...
- My Spanish teacher.
84
00:04:52,674 --> 00:04:54,008
De nada.
85
00:04:54,009 --> 00:04:56,841
- My English teacher.
- It was my pleasure.
86
00:04:56,842 --> 00:04:58,707
But I really wanna
state for the record
87
00:04:58,708 --> 00:05:02,074
that my gym teacher had absolutely
no idea what he was doing...
88
00:05:02,075 --> 00:05:05,808
What? You suck.
I lift weights.
89
00:05:05,809 --> 00:05:07,176
Hey, this is for you.
90
00:05:12,008 --> 00:05:14,706
This is one of the lamest things
I've ever seen.
91
00:05:14,707 --> 00:05:16,607
Yes!
92
00:05:16,608 --> 00:05:18,841
I had to go to three stores
to find something this lame.
93
00:05:18,842 --> 00:05:21,072
- I mean, it's horrific.
- Yeah! It's the worst.
94
00:05:21,073 --> 00:05:22,140
Yeah.
95
00:05:22,141 --> 00:05:23,841
All right.
96
00:05:23,842 --> 00:05:25,841
Are you ready for your present?
97
00:05:25,842 --> 00:05:27,741
- There's a present involved?
- There's a present, yes!
98
00:05:27,742 --> 00:05:29,474
Of course, there's a present.
It's graduation...
99
00:05:29,475 --> 00:05:31,115
This just keeps getting
better and better.
100
00:05:41,774 --> 00:05:43,208
This is Mom's.
101
00:05:53,809 --> 00:05:55,741
Look, I know it's kind of old,
102
00:05:55,742 --> 00:05:57,673
so if you want a newer one
I totally under...
103
00:05:57,674 --> 00:06:00,208
No, I love it!
Thank you. Thank you so much.
104
00:06:08,040 --> 00:06:09,708
You look just like your mother.
105
00:06:10,841 --> 00:06:12,676
Lucky you.
She was hot.
106
00:06:13,475 --> 00:06:14,641
Ew.
107
00:06:14,642 --> 00:06:17,109
Try and get some sleep.
All right?
108
00:06:42,775 --> 00:06:45,174
I can't believe this is happening.
109
00:06:56,542 --> 00:06:57,709
Ooh.
110
00:06:59,008 --> 00:07:00,473
That's a good one.
111
00:07:00,474 --> 00:07:03,171
Something weird's
going on right here.
112
00:07:05,641 --> 00:07:08,640
Hey, Dad, um...
I was wondering
113
00:07:08,641 --> 00:07:10,573
if I could go play
my new beautiful present
114
00:07:10,574 --> 00:07:11,975
at the train station tonight.
115
00:07:14,575 --> 00:07:16,574
It's 10:00.
116
00:07:16,575 --> 00:07:18,673
Why can't Morgan just come over?
You could play here for me.
117
00:07:18,674 --> 00:07:20,106
Morgan's busy with her family.
118
00:07:20,107 --> 00:07:22,907
And, Dad, I love playing
for you, I really do,
119
00:07:22,908 --> 00:07:25,039
but I also need
to get used to playing
120
00:07:25,040 --> 00:07:27,006
in front of other people too.
121
00:07:27,007 --> 00:07:28,473
Please, please, please.
122
00:07:28,474 --> 00:07:30,640
Fred will be there.
He'll watch out for me.
123
00:07:30,641 --> 00:07:32,140
And I graduated today!
124
00:07:32,141 --> 00:07:35,742
Isn't that the American
tradition, to extend my curfew?
125
00:07:38,941 --> 00:07:41,573
Okay, I'll extend
your curfew one hour.
126
00:07:41,574 --> 00:07:43,773
Which means midnight, okay?
127
00:07:43,774 --> 00:07:45,173
Hey, and text me
right when you get there,
128
00:07:45,174 --> 00:07:46,540
or I'm not just gonna call Fred,
129
00:07:46,541 --> 00:07:47,707
I'm actually
gonna come down there.
130
00:07:47,708 --> 00:07:50,139
And it will be so embarrassing,
it'll become urban legend
131
00:07:50,140 --> 00:07:52,905
- on why kids should stick to their curfew!
- I love you.
132
00:08:02,041 --> 00:08:05,573
"Come to me, baby
Don't be shy, don't be shy"
133
00:08:05,574 --> 00:08:06,640
"Don't be shy"
134
00:08:06,641 --> 00:08:09,574
"Come to me, baby Don't be shy"
135
00:08:09,575 --> 00:08:10,773
Boy.
136
00:08:10,774 --> 00:08:13,573
"It was the summertime"
137
00:08:13,574 --> 00:08:15,207
"Summertime"
138
00:08:15,208 --> 00:08:18,474
Hey, don't do that thing.
139
00:08:18,475 --> 00:08:19,807
What thing?
140
00:08:19,808 --> 00:08:23,440
That. I mean, you look all sad
and it makes me sad.
141
00:08:23,441 --> 00:08:25,072
Please just chug this beer
and come hang out!
142
00:08:25,073 --> 00:08:27,039
Dude, you dodged a bullet, man.
143
00:08:27,040 --> 00:08:29,840
You were gonna be up at the ass
crack of dawn every morning
144
00:08:29,841 --> 00:08:32,440
taking tests,
nowhere near the beach.
145
00:08:32,441 --> 00:08:34,972
And now, we get to do this...
our whole lives.
146
00:08:34,973 --> 00:08:38,574
I forgot,
doing this our whole lives,
147
00:08:38,575 --> 00:08:40,335
it's way better
than a full ride to Berkeley.
148
00:08:41,040 --> 00:08:43,207
Zoe Carmichael. 3:00.
149
00:08:45,775 --> 00:08:49,173
- Charlie... you're in trouble.
- What did I do this time?
150
00:08:49,174 --> 00:08:50,740
You didn't get me a drink.
151
00:08:50,741 --> 00:08:52,541
I did not know you were thirsty.
152
00:08:52,542 --> 00:08:53,808
Now you do.
153
00:08:55,641 --> 00:08:57,575
- I'm sorry.
- It's okay.
154
00:08:58,141 --> 00:08:59,576
Is that the bad one?
155
00:09:00,607 --> 00:09:02,707
Well, now that
you're not swimming,
156
00:09:02,708 --> 00:09:06,139
maybe you'll have
a little extra time for me.
157
00:09:06,140 --> 00:09:07,939
I also have some
extra time for you.
158
00:09:07,940 --> 00:09:09,873
- And I'm not swimming.
- You were never swimming, idiot.
159
00:09:09,874 --> 00:09:11,541
Zoe! Get over here, bitch!
160
00:09:11,542 --> 00:09:13,207
Hold on!
161
00:09:13,208 --> 00:09:14,840
You're coming to
my graduation party, right?
162
00:09:14,841 --> 00:09:16,107
Yeah, I think so.
163
00:09:16,108 --> 00:09:17,241
Good.
164
00:09:18,208 --> 00:09:20,008
Yeah!
165
00:09:22,040 --> 00:09:23,908
What... What are you doing?
166
00:09:24,674 --> 00:09:26,007
Dodging another bullet.
167
00:09:26,008 --> 00:09:28,506
Come on, dude.
It's our graduation night.
168
00:09:28,507 --> 00:09:29,708
I'm not feeling it, boys.
169
00:09:30,441 --> 00:09:31,808
I'll see you later.
170
00:09:33,807 --> 00:09:35,675
- Thanks.
- You're welcome.
171
00:09:39,107 --> 00:09:40,541
Hey, yo, Fred.
172
00:09:40,542 --> 00:09:41,872
I was wondering if I was
gonna see you tonight.
173
00:09:41,873 --> 00:09:44,338
What, and disappoint
all my fans?
174
00:10:05,041 --> 00:10:06,940
"While you're fast asleep"
175
00:10:06,941 --> 00:10:08,206
"Counting your sheep"
176
00:10:08,207 --> 00:10:10,074
"I'm breathin'"
177
00:10:14,008 --> 00:10:15,773
"I'll be up all night"
178
00:10:15,774 --> 00:10:18,342
"Playing through
This twilight dream"
179
00:10:22,607 --> 00:10:23,973
"'Cause all my life"
180
00:10:23,974 --> 00:10:27,007
"I have been Patiently waiting"
181
00:10:31,475 --> 00:10:36,206
"For lights to dim
To fulfill my destiny"
182
00:10:38,041 --> 00:10:40,974
"I'll keep reaching"
183
00:10:42,807 --> 00:10:47,206
"As far as I can
Till break of day"
184
00:10:47,207 --> 00:10:49,741
"I'll keep reaching"
185
00:10:51,674 --> 00:10:55,940
"The light of my life
Will find its way"
186
00:10:55,941 --> 00:10:58,807
"I know if I reach too far"
187
00:10:58,808 --> 00:11:02,075
"I may not ever recover"
188
00:11:05,073 --> 00:11:07,607
"But I know the stars"
189
00:11:07,608 --> 00:11:10,975
"Ain't all I'm meant
To discover"
190
00:11:12,907 --> 00:11:15,741
"So I'll keep reaching"
191
00:11:21,773 --> 00:11:24,973
"I know if I reach too far"
192
00:11:24,974 --> 00:11:28,676
"I may not ever recover"
193
00:11:31,141 --> 00:11:33,907
"But I know the stars"
194
00:11:33,908 --> 00:11:37,741
"Ain't all
I'm meant to discover"
195
00:11:39,073 --> 00:11:41,174
"So I'll keep rea..."
196
00:11:41,774 --> 00:11:43,075
Hey.
197
00:11:49,608 --> 00:11:51,573
I didn't mean to freak you out.
198
00:11:51,574 --> 00:11:52,808
Here.
199
00:11:54,807 --> 00:11:57,441
Me? I'm not freaked out.
Don't worry about it.
200
00:11:57,442 --> 00:11:59,073
- Here, I'll help you.
- I'm not a freak.
201
00:11:59,074 --> 00:12:01,506
Why are you packing up?
Where are you going?
202
00:12:01,507 --> 00:12:03,507
Um, home.
I gotta go home.
203
00:12:03,508 --> 00:12:05,808
Home? Wait, you live here?
204
00:12:06,808 --> 00:12:08,139
Wait, you didn't
go to Purdue High.
205
00:12:08,140 --> 00:12:10,473
No. It's a very
different school.
206
00:12:10,474 --> 00:12:13,906
And I graduated today and
my dad's a super big worrier.
207
00:12:13,907 --> 00:12:16,241
So, I really gotta...
God.
208
00:12:20,940 --> 00:12:23,739
- Um...
- I have to go.
209
00:12:23,740 --> 00:12:26,241
Wait! Wait! What...
I'm sorry, why are you...
210
00:12:27,542 --> 00:12:28,507
What's the rush? What...
211
00:12:28,508 --> 00:12:31,474
Um, I have to get home
to my cat.
212
00:12:31,475 --> 00:12:34,207
- Your cat.
- Yeah, it died.
213
00:12:36,706 --> 00:12:39,207
So, you're not
in a rush then, right?
214
00:12:39,208 --> 00:12:41,940
No, no, I am.
I have to plan the funeral
215
00:12:41,941 --> 00:12:45,540
for my, um, dead cat that died.
216
00:12:45,541 --> 00:12:47,274
Yeah, it's super dead.
217
00:12:50,007 --> 00:12:51,676
Wait! Wait! Wait!
218
00:12:53,007 --> 00:12:54,241
I didn't even get your name!
219
00:13:11,074 --> 00:13:14,207
You haven't noticed any changes in
her? Motor functions still seem strong?
220
00:13:14,208 --> 00:13:16,872
Yeah. Yeah, no loss
of intellectual function,
221
00:13:16,873 --> 00:13:20,007
no difficulty swallowing
or talking.
222
00:13:20,008 --> 00:13:21,973
Believe me on that.
223
00:13:21,974 --> 00:13:25,541
And no corneal ulcerations.
224
00:13:25,542 --> 00:13:29,342
Really, there's nothing to
suggest any neurodegeneration.
225
00:13:30,574 --> 00:13:31,972
Any exposure to sunlight?
226
00:13:31,973 --> 00:13:33,907
No, of course not.
227
00:13:35,108 --> 00:13:37,140
I'm gonna refill her
prescription for you this time,
228
00:13:37,141 --> 00:13:39,642
but she really should be coming
to these appointments with you.
229
00:13:40,508 --> 00:13:42,639
Yeah, well, you know teenagers.
230
00:13:42,640 --> 00:13:44,000
They get embarrassed
by their dads.
231
00:13:45,141 --> 00:13:48,173
- She has XP, Jack.
- I know exactly what she has.
232
00:13:48,174 --> 00:13:49,705
It's not gonna
fall into remission.
233
00:13:49,706 --> 00:13:52,140
And every year, the risk
becomes more serious for her.
234
00:13:52,141 --> 00:13:54,507
So, if she's exposed to even
the slightest bit of sunlight...
235
00:13:54,508 --> 00:13:56,840
She won't be.
236
00:13:56,841 --> 00:13:59,675
- She's reached that age we talked about.
- She won't be.
237
00:14:02,941 --> 00:14:05,839
Any word on the University
of Washington study?
238
00:14:05,840 --> 00:14:09,939
I submitted Katie's name for their Phase
Two trials, if it even gets that far.
239
00:14:09,940 --> 00:14:12,072
I wouldn't get your hopes up.
240
00:14:12,073 --> 00:14:13,940
Research funding
being what it is,
241
00:14:13,941 --> 00:14:16,941
we're talking about a disease that
affects only one in a million people.
242
00:14:19,973 --> 00:14:22,941
We're in luck,
'cause she is one in a million.
243
00:14:26,640 --> 00:14:29,208
A cat funeral?
244
00:14:30,074 --> 00:14:31,840
Please stop saying it out loud.
245
00:14:31,841 --> 00:14:34,473
No, I mean,
I've heard that dead pets
246
00:14:34,474 --> 00:14:35,940
can actually be an aphrodisiac.
247
00:14:35,941 --> 00:14:38,440
Morgan, what should I have said?
248
00:14:38,441 --> 00:14:40,873
Any other combination of words
in the English language.
249
00:14:40,874 --> 00:14:42,839
Like, "Hey, I'm Katie Price."
250
00:14:42,840 --> 00:14:45,006
I've watched you outside
my window for the past 10 years,
251
00:14:45,007 --> 00:14:48,107
"and I've been in love with you,
stalking you every minute of the day."
252
00:14:48,108 --> 00:14:51,705
- Okay, don't start with that...
- Or how about, "Hey, you may remember me from kindergarten,"
253
00:14:51,706 --> 00:14:53,174
when everyone
called me a vampire."
254
00:14:53,175 --> 00:14:55,072
No one remembers that!
255
00:14:55,073 --> 00:14:58,140
- What did I do?
- It's bad, but we'll fix it.
256
00:14:58,141 --> 00:15:01,640
I feel so stupid and lame.
257
00:15:01,641 --> 00:15:03,342
Well, at least
you have M&M's. So...
258
00:15:05,974 --> 00:15:07,208
Thanks.
259
00:15:09,442 --> 00:15:12,007
So, you've just gotta
make up for it next time.
260
00:15:12,008 --> 00:15:13,639
There's not gonna be
a next time.
261
00:15:13,640 --> 00:15:15,675
- You don't know that.
- I do.
262
00:15:16,807 --> 00:15:18,873
This is good.
This is what Taylor Swift does.
263
00:15:18,874 --> 00:15:20,573
She has awkward
interactions with boys,
264
00:15:20,574 --> 00:15:23,940
and then she just writes
amazing songs about it. What?
265
00:15:23,941 --> 00:15:26,140
No, no.
266
00:15:26,141 --> 00:15:28,907
- Come on.
- What's happening?
267
00:15:28,908 --> 00:15:30,173
Did you see my notebook
when you came in?
268
00:15:30,174 --> 00:15:32,505
Your notebook notebook? No.
269
00:15:32,506 --> 00:15:33,972
I think I left it
at the train station.
270
00:15:33,973 --> 00:15:36,772
- God.
- Can you please go get it for me?
271
00:15:36,773 --> 00:15:38,940
Morgan, it's so important.
Please.
272
00:15:38,941 --> 00:15:41,606
You know, I would,
but there's, like,
273
00:15:41,607 --> 00:15:44,075
a few other poppin' cat funerals
that I was gonna hit today.
274
00:15:44,874 --> 00:15:46,975
No, no! I'm in a corner!!
275
00:15:57,174 --> 00:15:58,940
Hey.
276
00:15:58,941 --> 00:16:00,207
My friend's
been looking for that.
277
00:16:00,208 --> 00:16:01,941
You know her? Wait.
278
00:16:03,073 --> 00:16:05,040
Morgan, right?
We had English class together.
279
00:16:05,041 --> 00:16:08,639
- I'm Charlie...
- Charlie Reed, yeah. I know.
280
00:16:08,640 --> 00:16:10,006
And it was a history class.
281
00:16:10,007 --> 00:16:11,207
But how do you know her?
282
00:16:11,208 --> 00:16:13,007
- Did she just move here?
- Notebook first.
283
00:16:13,008 --> 00:16:16,708
Or you could just tell me where she
lives and I could drop it off.
284
00:16:17,908 --> 00:16:19,174
I have a better idea.
285
00:16:23,941 --> 00:16:26,539
Hey, Dad, I need to go to the train
station to pick up my notebook.
286
00:16:26,540 --> 00:16:27,806
Fred has it.
287
00:16:27,807 --> 00:16:29,975
Okay, text me when you get there
and be careful.
288
00:16:38,674 --> 00:16:39,807
Fred?
289
00:16:44,108 --> 00:16:46,605
Holy pregnant cow.
290
00:16:46,606 --> 00:16:48,740
My God.
My God.
291
00:16:48,741 --> 00:16:50,006
My God.
292
00:16:50,007 --> 00:16:51,640
Thank you.
293
00:16:55,540 --> 00:16:56,705
Purdue Creamery.
294
00:16:56,706 --> 00:16:59,773
- Morgan.
- Hey. How's your second date?
295
00:16:59,774 --> 00:17:01,206
How could you do this to me?
296
00:17:01,207 --> 00:17:02,540
My God, I'm in sweatpants.
297
00:17:02,541 --> 00:17:05,639
My hair, it's-it's a mess.
It's tied.
298
00:17:05,640 --> 00:17:07,473
My God, I look like an idiot.
299
00:17:07,474 --> 00:17:10,440
Please. Katie,
you're super freakin' hot, okay?
300
00:17:10,441 --> 00:17:12,706
I can't even see you right now and
I can tell you look gorgeous.
301
00:17:12,707 --> 00:17:14,072
Hi, excuse me.
Can I just get a large...
302
00:17:14,073 --> 00:17:15,907
Can you not see
I'm on the phone?
303
00:17:17,773 --> 00:17:20,106
He really likes you, okay?
I can tell.
304
00:17:20,107 --> 00:17:22,840
Just try to be yourself.
Don't ramble too much.
305
00:17:22,841 --> 00:17:24,306
And call me afterwards.
306
00:17:25,974 --> 00:17:27,107
Bye.
307
00:17:32,606 --> 00:17:34,807
My...
308
00:17:46,108 --> 00:17:48,007
You exist.
309
00:17:48,008 --> 00:17:50,672
I thought I was dreaming
last night or something.
310
00:17:50,673 --> 00:17:53,505
Were you in the REM
stage of sleep?
311
00:17:53,506 --> 00:17:54,639
What?
312
00:17:54,640 --> 00:17:57,139
That's when most
dreams happen, actually.
313
00:17:57,140 --> 00:18:00,506
Yeah, your brain activity
is super high and functioning,
314
00:18:00,507 --> 00:18:03,639
and your eyes are just going
nuts behind your eyelids.
315
00:18:03,640 --> 00:18:07,140
It looks super weird. It's like
a typewriter or something.
316
00:18:07,141 --> 00:18:09,806
Um, anyway, thank you for...
317
00:18:09,807 --> 00:18:12,072
Wait, I, I still
don't know your name.
318
00:18:14,140 --> 00:18:16,738
- It's Katie.
- Katie, I'm Charlie.
319
00:18:18,040 --> 00:18:20,039
That's a weird name.
320
00:18:20,040 --> 00:18:22,973
Thank God you told me it 'cause I
wouldn't have known it otherwise.
321
00:18:22,974 --> 00:18:24,807
Thank you.
322
00:18:24,808 --> 00:18:26,575
- Wait, what...
- You didn't...
323
00:18:29,208 --> 00:18:31,840
You didn't read through it,
did you?
324
00:18:31,841 --> 00:18:33,540
Just a little. I...
325
00:18:33,541 --> 00:18:34,740
- What?
- What?
326
00:18:34,741 --> 00:18:36,705
Are you serious?
You read through my journal?
327
00:18:36,706 --> 00:18:38,539
- Look, I...
- This could have been a diary.
328
00:18:38,540 --> 00:18:40,140
I mean, it is, kind of.
329
00:18:40,141 --> 00:18:42,072
Um, I'm... I'm really sorry.
330
00:18:42,073 --> 00:18:44,072
You left really quick
the other night,
331
00:18:44,073 --> 00:18:45,673
and I really had no idea
who it belonged to,
332
00:18:45,674 --> 00:18:47,073
so I just
looked through it quickly.
333
00:18:47,074 --> 00:18:49,173
But I like that you
still handwrite things.
334
00:18:49,174 --> 00:18:51,274
It's... It's cool.
It's old school.
335
00:18:54,008 --> 00:18:56,173
Thanks... for finding it.
336
00:18:56,174 --> 00:18:57,342
Yeah.
337
00:18:59,541 --> 00:19:00,973
Wait!
338
00:19:00,974 --> 00:19:02,572
What, another cat died?
You have to...
339
00:19:03,674 --> 00:19:05,739
Um...
340
00:19:05,740 --> 00:19:10,006
I... I had to... I... I'm...
I'm walking home.
341
00:19:10,007 --> 00:19:11,207
Can I walk with you?
342
00:19:13,140 --> 00:19:15,106
Um, yeah.
343
00:19:15,107 --> 00:19:18,439
So, you were home-schooled?
Man, that must have been wild.
344
00:19:18,440 --> 00:19:21,206
Actually, it was the exact
opposite of wild.
345
00:19:21,207 --> 00:19:23,440
My dad's pretty protective.
346
00:19:23,441 --> 00:19:26,573
He's not, like, watching us
right now, is he?
347
00:19:26,574 --> 00:19:29,872
Yeah. He has his phone
tapped into every camera.
348
00:19:32,473 --> 00:19:36,206
So, um, what did you think
of the songs you read?
349
00:19:36,207 --> 00:19:39,505
Without my permission,
I may add.
350
00:19:39,506 --> 00:19:42,008
Um, honestly, I don't know.
351
00:19:43,107 --> 00:19:44,873
I mean, you can't really
read a song, right?
352
00:19:44,874 --> 00:19:46,173
True.
353
00:19:46,174 --> 00:19:48,907
I guess I'd have
to hear you sing them.
354
00:19:48,908 --> 00:19:51,906
Um, so anyway,
I'm right up here.
355
00:19:51,907 --> 00:19:53,974
So, you don't have to walk me.
356
00:19:55,473 --> 00:19:57,639
Wait, you live up there?
357
00:19:57,640 --> 00:19:59,205
I-I don't understand
how we've never met.
358
00:19:59,206 --> 00:20:00,705
I've probably
skated by your house,
359
00:20:00,706 --> 00:20:02,039
like, every day
on the way to practice.
360
00:20:02,040 --> 00:20:06,272
It's a... funny coincidence.
361
00:20:08,706 --> 00:20:09,942
Um...
362
00:20:11,041 --> 00:20:12,174
thanks.
363
00:20:15,440 --> 00:20:17,974
Hey, you wouldn't wanna do
something sometime, would you?
364
00:20:19,541 --> 00:20:21,506
Um... together?
365
00:20:21,507 --> 00:20:24,342
Yes, us together.
Hanging out.
366
00:20:25,574 --> 00:20:29,207
Um... I'm really busy
during the day.
367
00:20:31,040 --> 00:20:34,342
But... I could be free at night.
368
00:20:35,573 --> 00:20:37,072
I could be free at night.
369
00:20:37,073 --> 00:20:40,340
Well, you should
put your number in here then.
370
00:20:43,473 --> 00:20:45,540
I'm old school too.
371
00:20:45,541 --> 00:20:46,907
Smooth.
372
00:20:47,773 --> 00:20:49,207
Thank you.
373
00:20:53,673 --> 00:20:56,640
That is so romantic
it disgusts me.
374
00:20:58,139 --> 00:20:59,639
What did he say about your XP?
375
00:20:59,640 --> 00:21:01,672
It didn't come up.
376
00:21:01,673 --> 00:21:03,473
What do you mean,
it didn't come up?
377
00:21:03,474 --> 00:21:05,540
I-I didn't bring it up.
378
00:21:05,541 --> 00:21:07,473
I'm not gonna just
randomly be like,
379
00:21:07,474 --> 00:21:10,938
"Hey, dude, by the way,
the sunlight's gonna..."
380
00:21:11,973 --> 00:21:15,205
Like, look when you
tell someone you're sick,
381
00:21:15,206 --> 00:21:19,940
then you start to become more like
a disease and less like a person.
382
00:21:19,941 --> 00:21:22,539
It's... I'm gonna tell him,
I promise,
383
00:21:22,540 --> 00:21:24,673
but I don't know
when I'm gonna see him again.
384
00:21:24,674 --> 00:21:26,639
I do.
385
00:21:26,640 --> 00:21:28,972
You know that annoying guy who works
with me at the ice cream shop?
386
00:21:28,973 --> 00:21:32,007
- The nerdy one you hate?
- Yes, Garver.
387
00:21:32,008 --> 00:21:34,807
His parents are out of town tonight
and he's throwing a party.
388
00:21:34,808 --> 00:21:36,639
And he told me to bring friends.
389
00:21:36,640 --> 00:21:39,073
- So, I'm gonna bring you...
- No, no, no, no, no...
390
00:21:39,074 --> 00:21:41,640
- And you're gonna bring Charlie.
- No.
391
00:21:41,641 --> 00:21:44,473
He's gotta, like, you know...
392
00:21:44,474 --> 00:21:47,873
Doesn't... I have to wait
till he texts me first, right?
393
00:21:47,874 --> 00:21:49,706
Yeah, totally.
394
00:21:49,707 --> 00:21:52,439
And then, you know, his squire will
send a note via carrier pigeon
395
00:21:52,440 --> 00:21:53,973
asking if you'd like
to merge your kingdoms.
396
00:21:53,974 --> 00:21:55,973
What is this,
18th-century England?
397
00:21:55,974 --> 00:21:57,772
You're a hot,
young, badass woman.
398
00:21:57,773 --> 00:22:00,174
You're gonna text him
whenever you damn well please.
399
00:22:01,740 --> 00:22:03,107
Be confident, okay?
400
00:22:03,908 --> 00:22:05,840
- Give him the facts.
- Okay.
401
00:22:15,941 --> 00:22:18,671
- Play a little hard to get.
- All right.
402
00:22:21,573 --> 00:22:23,907
Make sure that he knows he's not
the only reason you're going.
403
00:22:23,908 --> 00:22:25,506
Okay.
404
00:22:25,507 --> 00:22:26,908
All right.
405
00:22:28,941 --> 00:22:30,237
No.
406
00:22:38,606 --> 00:22:41,071
This is gonna be a tame,
safe, parent-friendly party.
407
00:22:41,072 --> 00:22:42,973
Ha!
It's a totally lame party.
408
00:22:42,974 --> 00:22:44,940
You know what we should do?
We should stay here.
409
00:22:44,941 --> 00:22:48,038
We'll get Hunan Chinese.
You guys love Hunan, right?
410
00:22:48,039 --> 00:22:49,740
Put some Netflix on.
It'll be perfect.
411
00:22:51,107 --> 00:22:53,138
Dad, you know I'm a good kid.
412
00:22:53,139 --> 00:22:54,940
You know I'm not gonna
do anything crazy.
413
00:22:54,941 --> 00:22:57,605
But I swear,
if I spend one more night here,
414
00:22:57,606 --> 00:23:00,071
just listening to everyone else
outside my window
415
00:23:00,072 --> 00:23:03,273
living their lives,
I might go crazy.
416
00:23:05,874 --> 00:23:10,075
Tomorrow night, we can order way too much
chow mein, and have a movie marathon.
417
00:23:14,206 --> 00:23:16,672
- All right.
- Yes, thank you!
418
00:23:16,673 --> 00:23:18,573
You're the best dad
in the world.
419
00:23:18,574 --> 00:23:20,505
Thanks, Mr. P!
420
00:23:20,506 --> 00:23:24,440
Okay, um, Charlie's gonna
meet us at Garver's at 8:00.
421
00:23:24,441 --> 00:23:25,672
We have to get ready!
422
00:23:25,673 --> 00:23:26,872
Dude, what are you
talking about?
423
00:23:26,873 --> 00:23:28,975
We have, like, three hours.
424
00:23:29,740 --> 00:23:31,273
We're already behind.
425
00:23:33,206 --> 00:23:34,240
Done.
426
00:23:36,106 --> 00:23:41,574
Mr. P! May I present
Katherine Price of Washington.
427
00:23:54,840 --> 00:23:58,872
Peanut... you look amazing.
428
00:23:58,873 --> 00:24:00,606
"I'll drink your wine"
429
00:24:00,607 --> 00:24:02,971
Bye, Mr. P!
430
00:24:02,972 --> 00:24:06,038
"I'll spin your clocks
And I'll gut your fish"
431
00:24:06,039 --> 00:24:09,606
"I'll fuck you blind
And make a run for it"
432
00:24:09,607 --> 00:24:10,841
Let's go.
433
00:24:18,674 --> 00:24:20,942
God, I can't believe
Garver's throwing a kegger.
434
00:24:22,773 --> 00:24:24,170
You came.
435
00:24:25,507 --> 00:24:27,773
Is there any chance that you,
or your hot friend, hey,
436
00:24:27,774 --> 00:24:31,605
know how to get beer
out of a keg?
437
00:24:31,606 --> 00:24:33,840
No.
438
00:24:33,841 --> 00:24:37,505
- You didn't get a tap?
- I didn't realize they were separate things.
439
00:24:37,506 --> 00:24:40,205
Why would they sell me a barrel
of beer I can't even access?
440
00:24:50,139 --> 00:24:52,539
Garver! What the hell?
441
00:24:52,540 --> 00:24:55,606
This is a tame, safe,
parent-friendly party!
442
00:24:55,607 --> 00:24:58,107
Do tame parties
have sundae bars?
443
00:24:59,507 --> 00:25:01,105
I think it's so cool.
444
00:25:01,106 --> 00:25:02,773
No, don't listen to her.
445
00:25:02,774 --> 00:25:04,206
Okay, she's never been
to a party before.
446
00:25:04,207 --> 00:25:06,639
She doesn't understand
how dire the situation is.
447
00:25:06,640 --> 00:25:08,106
- We gotta go.
- What, you're leaving?
448
00:25:08,107 --> 00:25:10,172
No, no, no. I just made
a huge thing of chili.
449
00:25:10,173 --> 00:25:12,405
Garver,
chili is not a party food.
450
00:25:13,673 --> 00:25:16,007
You see, the party's
just kicking off.
451
00:25:20,073 --> 00:25:22,006
What's Charlie Reed doing here?
452
00:25:22,007 --> 00:25:23,206
My God.
453
00:25:33,140 --> 00:25:34,340
Hi.
454
00:25:39,873 --> 00:25:41,207
You look really amazing.
455
00:25:42,939 --> 00:25:45,942
Um... it's all Morgan.
456
00:25:46,839 --> 00:25:48,539
No, I don't think so.
457
00:25:48,540 --> 00:25:50,706
For you, good sir.
458
00:25:50,707 --> 00:25:52,074
Thank you.
459
00:25:52,973 --> 00:25:54,205
Thank you.
460
00:25:54,206 --> 00:25:55,340
Beef chili?
461
00:25:57,972 --> 00:26:02,473
That's top shelf, buddy.
That's fresh.
462
00:26:02,474 --> 00:26:05,572
You know, I really thought we'd
have a bigger turnout, but...
463
00:26:05,573 --> 00:26:07,539
I told you not to go
up against a cheerleader.
464
00:26:07,540 --> 00:26:09,206
What cheerleader?
465
00:26:09,207 --> 00:26:11,505
It's the mean blonde one
with a convertible.
466
00:26:11,506 --> 00:26:12,771
- Zoe Carmichael?
- Yes.
467
00:26:13,674 --> 00:26:15,505
She's having a party
tonight as well.
468
00:26:15,506 --> 00:26:17,605
Must have dinged our turnout.
469
00:26:17,606 --> 00:26:18,838
Do you guys wanna go there?
470
00:26:18,839 --> 00:26:21,038
Well, I like the idea.
471
00:26:22,573 --> 00:26:26,640
- Hey.
- I was wondering where you were.
472
00:26:26,641 --> 00:26:28,739
- Who are these people?
- These are my friends.
473
00:26:28,740 --> 00:26:31,206
And they brought you a keg.
474
00:26:35,007 --> 00:26:37,639
Great. Come on in.
475
00:26:50,740 --> 00:26:53,840
Charlie!
476
00:26:55,807 --> 00:26:57,074
Hey, what's up, man?
477
00:27:03,940 --> 00:27:05,174
You good?
478
00:27:06,207 --> 00:27:08,972
Hey, I'm gonna
go take a lap upstairs.
479
00:27:08,973 --> 00:27:10,074
Away from you two.
480
00:27:12,973 --> 00:27:14,071
Thank you.
481
00:27:14,072 --> 00:27:16,206
Your friend Morgan,
she seems cool.
482
00:27:17,207 --> 00:27:18,871
Yeah. She's really cool.
483
00:27:19,973 --> 00:27:21,806
How long have you guys
known each other?
484
00:27:21,807 --> 00:27:23,740
I don't know. Like, forever.
485
00:27:25,972 --> 00:27:27,805
He's back.
486
00:27:27,806 --> 00:27:29,439
Charlie!
487
00:27:29,440 --> 00:27:32,138
Who is this?
488
00:27:32,139 --> 00:27:36,139
Owen, Wes, this is Katie Price.
489
00:27:36,140 --> 00:27:37,439
- Hey.
- Hi.
490
00:27:37,440 --> 00:27:39,439
Katie, you're... you're...
491
00:27:39,440 --> 00:27:42,673
- Um...-
- You got Charlie to come to a party,
492
00:27:42,674 --> 00:27:44,605
and make a smile-like feature.
493
00:27:44,606 --> 00:27:47,573
Our boy hasn't looked
this good in a long time.
494
00:27:47,574 --> 00:27:49,073
There you are.
495
00:27:51,873 --> 00:27:53,673
I'm still thirsty.
496
00:27:53,674 --> 00:27:55,105
Wanna get me that drink now?
497
00:27:55,106 --> 00:27:59,173
I'm actually about to go take
Katie on the house party tour.
498
00:27:59,174 --> 00:28:00,972
So. You ready?
499
00:28:00,973 --> 00:28:02,506
"Tonight, we are victorious"
500
00:28:02,507 --> 00:28:04,705
- We'll be right back.
- Nice meeting you guys.
501
00:28:04,706 --> 00:28:06,226
- Nice to meet you, Katie.
- Take care.
502
00:28:07,706 --> 00:28:09,173
- I can quench your thirst.
- Shut up.
503
00:28:09,174 --> 00:28:13,738
"Victorious"
504
00:28:18,541 --> 00:28:23,038
"We gotta Turn up the crazy"
505
00:28:23,039 --> 00:28:27,606
"Livin' like
A washed up celebrity"
506
00:28:27,607 --> 00:28:32,641
"Shooting fireworks
Like it's the Fourth of July"
507
00:28:34,972 --> 00:28:37,540
"Tonight, we are victorious"
508
00:28:37,541 --> 00:28:39,606
"Champagne pouring over us"
509
00:28:39,607 --> 00:28:41,640
Would you like to dance with me?
510
00:28:41,641 --> 00:28:45,206
Garver, what on earth makes you think
I'd ever want to dance with you?
511
00:28:45,207 --> 00:28:47,238
"Until we feel all right"
512
00:28:49,673 --> 00:28:54,006
"Until we feel all right"
513
00:28:54,007 --> 00:28:55,671
You know, if you tell anyone
about this, I'll kill you.
514
00:28:55,672 --> 00:28:56,940
Totally.
515
00:29:02,840 --> 00:29:03,941
Hey, hey!
516
00:29:05,040 --> 00:29:06,704
- Hey.
- Gotta stay hydrated.
517
00:29:06,705 --> 00:29:07,941
Thank you.
518
00:29:09,906 --> 00:29:11,771
This is really interesting.
519
00:29:11,772 --> 00:29:15,240
I don't think
I've ever seen this happen.
520
00:29:16,107 --> 00:29:17,704
Yeah.
521
00:29:17,705 --> 00:29:20,738
Classic high school,
awkward party.
522
00:29:21,706 --> 00:29:23,206
I've only seen it at the movies.
523
00:29:23,207 --> 00:29:25,106
I gotta show you this.
Come on.
524
00:29:25,107 --> 00:29:26,907
- God.
- Come on.
525
00:29:28,540 --> 00:29:30,740
Okay, similar
to what's going on over here.
526
00:29:31,605 --> 00:29:33,173
We just kind of hold here.
527
00:29:34,840 --> 00:29:37,641
And swing the hips awkwardly.
528
00:29:39,640 --> 00:29:41,472
- Am I doing it?
- Yeah, you're kind of.
529
00:29:41,473 --> 00:29:43,273
And then I would slowly back up.
530
00:29:50,173 --> 00:29:53,705
"Forever young, we are"
531
00:29:53,706 --> 00:29:55,871
"Always falling free"
532
00:29:55,872 --> 00:29:58,440
"If tomorrow never comes"
533
00:29:58,441 --> 00:30:00,839
"We will always be
Forever young"
534
00:30:00,840 --> 00:30:04,739
Everybody! This is the best
night of my life! Yeah!
535
00:30:11,173 --> 00:30:12,574
You wanna go someplace else?
536
00:30:13,440 --> 00:30:14,675
Okay.
537
00:30:16,572 --> 00:30:17,872
I-I don't get it.
538
00:30:17,873 --> 00:30:19,671
How could they just
take your scholarship away?
539
00:30:19,672 --> 00:30:22,439
Well, I had to have surgery.
540
00:30:22,440 --> 00:30:24,574
And they didn't think
I could ever swim again.
541
00:30:25,906 --> 00:30:28,639
And no more scholarship
meant no more Berkeley.
542
00:30:28,640 --> 00:30:31,972
- I'm really sorry.
- Yeah.
543
00:30:31,973 --> 00:30:35,039
So, how did you do it?
How did you hurt yourself?
544
00:30:35,040 --> 00:30:37,105
It was just a freak accident.
545
00:30:37,106 --> 00:30:39,106
You know, I fell down
some stairs and...
546
00:30:41,006 --> 00:30:42,906
And that's not true.
547
00:30:42,907 --> 00:30:45,205
That's kind of what
I tell everybody.
548
00:30:45,206 --> 00:30:47,273
I got really drunk one night
at Owen's house.
549
00:30:49,739 --> 00:30:53,640
And my friends dared me to jump
off the roof into the pool...
550
00:30:54,873 --> 00:30:56,807
and I clipped the edge
with my shoulder.
551
00:30:59,973 --> 00:31:01,206
I'm such an idiot.
552
00:31:01,207 --> 00:31:03,074
I don't wanna be that guy,
you know?
553
00:31:06,972 --> 00:31:08,239
Then don't be.
554
00:31:10,474 --> 00:31:12,871
You know, my mom used to take me
here when I was little.
555
00:31:12,872 --> 00:31:17,872
- Really?
- She sat me right there.
556
00:31:17,873 --> 00:31:21,938
And, um, she tried to teach me
how to play the guitar.
557
00:31:21,939 --> 00:31:25,572
Actually, this watch was hers.
558
00:31:25,573 --> 00:31:29,504
I spent so much time looking
at this thing on her hand.
559
00:31:29,505 --> 00:31:31,073
And...
560
00:31:33,673 --> 00:31:37,971
um, she died when I was little.
561
00:31:37,972 --> 00:31:41,173
- She was in a car accident.
- I'm-I'm so sorry.
562
00:31:41,174 --> 00:31:42,704
- You know, we can go someplace...
- No.
563
00:31:42,705 --> 00:31:45,772
No, no. No, no.
No, I'm... I'm good.
564
00:31:45,773 --> 00:31:48,575
- You sure?
- Yeah, yeah. I promise.
565
00:31:51,072 --> 00:31:52,673
You wanna see something cool?
566
00:31:54,839 --> 00:31:56,471
Ta-da!
567
00:31:56,472 --> 00:31:59,106
- This is yours?
- No.
568
00:31:59,107 --> 00:32:02,006
But it's something I'm taking
care of for the summer.
569
00:32:02,007 --> 00:32:04,139
It's a Jespersen 53.
570
00:32:09,440 --> 00:32:12,905
One of these days we could take
her for a sail around the harbor,
571
00:32:12,906 --> 00:32:14,074
we can watch the sun set.
572
00:32:23,739 --> 00:32:27,006
That sounds perfect.
573
00:32:49,906 --> 00:32:52,771
Um, just, let me get out of...
574
00:32:56,107 --> 00:32:57,341
Sorry.
575
00:32:59,174 --> 00:33:01,038
So, what are
you gonna do this year,
576
00:33:01,039 --> 00:33:02,671
now that you're
not going to Berkeley?
577
00:33:02,672 --> 00:33:05,904
Well, first I'm gonna
get a new truck.
578
00:33:07,673 --> 00:33:10,341
And then I'm gonna
drive across the country.
579
00:33:11,873 --> 00:33:13,906
You know, I've been in
the pool my entire life,
580
00:33:13,907 --> 00:33:16,074
and, I haven't
got to see much else, so...
581
00:33:17,673 --> 00:33:21,872
- Um, what are you gonna do...
- I'm not doing anything.
582
00:33:21,873 --> 00:33:25,906
I'm just gonna take some
online courses, I think.
583
00:33:25,907 --> 00:33:29,838
But I'll just be here.
584
00:33:29,839 --> 00:33:31,806
I, I meant
what are you doing tomorrow?
585
00:33:32,672 --> 00:33:35,571
God.
586
00:33:35,572 --> 00:33:39,340
Um... I...
587
00:33:41,506 --> 00:33:44,072
I'm busy during the day,
588
00:33:44,073 --> 00:33:46,806
but I can be free
tomorrow night.
589
00:33:46,807 --> 00:33:48,107
That's perfect.
590
00:33:49,640 --> 00:33:52,207
- I'll see you tomorrow night?
- Okay.
591
00:33:58,906 --> 00:34:00,673
I have something to tell you.
592
00:34:02,739 --> 00:34:04,839
I don't actually have a cat.
593
00:34:04,840 --> 00:34:07,071
No shit.
594
00:34:17,906 --> 00:34:21,472
- Who are you texting?
- No one.
595
00:34:21,473 --> 00:34:22,971
"What if I..."
596
00:34:22,972 --> 00:34:27,471
- Morgan, who are you texting?
- Garver.
597
00:34:28,839 --> 00:34:31,438
Um, I can't hear you
when you're whispering...
598
00:34:31,439 --> 00:34:32,838
Garver!
I made out with Garver.
599
00:34:32,839 --> 00:34:36,839
No! He's really, really cute.
600
00:34:36,840 --> 00:34:39,905
And he totally likes you.
601
00:34:39,906 --> 00:34:44,505
By the way, can I tell my dad that
I'm going over to yours tonight,
602
00:34:44,506 --> 00:34:46,207
so I can go hang out
with Charlie later?
603
00:34:48,206 --> 00:34:50,105
You're asking me to help you
lie to your father,
604
00:34:50,106 --> 00:34:51,346
so you can hang out with a guy?
605
00:34:52,540 --> 00:34:54,807
I've never been so proud of you!
606
00:34:57,439 --> 00:34:59,539
Dad, I'm gonna
go over to Morgan's tonight.
607
00:34:59,540 --> 00:35:01,738
- Is that okay?
- Yeah, yeah, no problem.
608
00:35:01,739 --> 00:35:03,074
Hey, how was that party?
609
00:35:05,972 --> 00:35:07,605
Party was nice.
610
00:35:07,606 --> 00:35:09,139
Did you meet any fun people?
611
00:35:09,140 --> 00:35:11,605
No. Not really.
612
00:35:11,606 --> 00:35:14,571
Everybody was kind of just,
like, you know?
613
00:35:14,572 --> 00:35:16,739
Nobody was really there.
It was just...
614
00:35:16,740 --> 00:35:19,172
- So I'm gonna...
- skedaddle.
615
00:35:19,173 --> 00:35:21,639
- Love you.
- Love you more.
616
00:35:26,439 --> 00:35:27,705
I'm lying.
617
00:35:27,706 --> 00:35:30,573
Well, you were rambling,
so I kind of figured.
618
00:35:37,973 --> 00:35:40,739
I'm going to go meet a boy
named Charlie Reed,
619
00:35:40,740 --> 00:35:42,938
who's really nice and sweet.
620
00:35:42,939 --> 00:35:47,340
And I really, really
like him... a lot.
621
00:35:49,040 --> 00:35:51,639
- Are you mad?
- I'm not happy that you lied to me.
622
00:35:51,640 --> 00:35:53,639
You know you can
always tell me anything...
623
00:35:53,640 --> 00:35:55,074
I know, I know. I'm sorry.
624
00:35:56,505 --> 00:35:58,139
- Do you trust this guy?
- Yes.
625
00:35:58,140 --> 00:36:01,074
- Will I hate him?
- No. No, you won't. I promise.
626
00:36:02,640 --> 00:36:04,138
- Does he know about your...
- I haven't told him yet.
627
00:36:04,139 --> 00:36:05,538
- No, Katie...
- But I will...
628
00:36:05,539 --> 00:36:07,605
No, I am not comfortable
with him not knowing.
629
00:36:07,606 --> 00:36:12,205
I know, I'm going to. I just
need a little bit longer of...
630
00:36:12,206 --> 00:36:16,073
- What?
- Being someone more than just a disease.
631
00:36:18,174 --> 00:36:21,705
- Katie.
- It's just a few more days, please?
632
00:36:21,706 --> 00:36:23,574
Like a normal girl.
633
00:36:24,806 --> 00:36:27,505
Hey.
634
00:36:27,506 --> 00:36:30,439
Is it okay if me and Katie hang out
tonight together, the entire night?
635
00:36:30,440 --> 00:36:31,905
I already admitted everything.
636
00:36:31,906 --> 00:36:34,072
What, you couldn't
make it two hours?
637
00:36:34,073 --> 00:36:37,107
It's pathetic.
I could've made it two hours.
638
00:36:43,539 --> 00:36:45,605
What does Katie Price wanna do?
639
00:36:45,606 --> 00:36:47,938
There are so
many things I wanna do.
640
00:36:48,873 --> 00:36:50,772
I have always wanted to do this.
641
00:36:50,773 --> 00:36:56,107
"Just blind and drunk
We can never see what's real"
642
00:36:57,106 --> 00:36:59,340
"See what's real"
643
00:37:01,606 --> 00:37:03,538
Ready?
644
00:37:04,739 --> 00:37:06,405
"All kinds of places"
645
00:37:06,406 --> 00:37:11,274
"Take me away
So I can find what's real"
646
00:37:12,073 --> 00:37:15,337
"Find what's real"
647
00:37:16,905 --> 00:37:18,873
"Home"
648
00:37:23,338 --> 00:37:25,871
"Home"
649
00:37:25,872 --> 00:37:31,406
"And in the morning I will go"
650
00:37:34,073 --> 00:37:35,937
"I've been stuck
With the same kind of people"
651
00:37:37,338 --> 00:37:42,539
"Just blind and drunk
We can never see what's real"
652
00:37:43,706 --> 00:37:46,273
"What is real"
653
00:37:51,206 --> 00:37:53,273
What about that one over there?
654
00:37:54,107 --> 00:37:56,238
Um, that one's called Altair.
655
00:37:56,239 --> 00:37:58,704
And it's 16 light years away,
656
00:37:58,705 --> 00:38:00,872
which means the light
we're seeing now,
657
00:38:00,873 --> 00:38:02,540
was actually created
when we were two.
658
00:38:06,338 --> 00:38:07,441
Are you okay?
659
00:38:11,173 --> 00:38:13,407
The Berkeley coach called
my house the other night.
660
00:38:14,740 --> 00:38:16,039
Really?
661
00:38:16,040 --> 00:38:18,738
Yeah, I mean, I guess
one of the other swimmers
662
00:38:18,739 --> 00:38:22,774
transferred out
and another spot opened up.
663
00:38:25,305 --> 00:38:27,639
That's so crazy.
You could get your spot back?
664
00:38:27,640 --> 00:38:30,173
I mean, technically, yeah.
665
00:38:31,406 --> 00:38:33,172
There's this huge meet
coming up next month,
666
00:38:33,173 --> 00:38:36,405
and the Berkeley coach
is coming down to watch.
667
00:38:36,406 --> 00:38:39,171
But I'd have to get in shape by
then, which is probably impossible.
668
00:38:39,172 --> 00:38:40,383
And then I'd have
to swim, like,
669
00:38:40,408 --> 00:38:42,271
my best time ever to show
that I'm fully rehabbed...
670
00:38:42,272 --> 00:38:44,141
You can totally do it.
671
00:38:51,705 --> 00:38:54,406
There's also some reasons
to stick around here next year.
672
00:38:59,172 --> 00:39:01,540
Katie, I wanna take you
on a real date tomorrow.
673
00:39:03,072 --> 00:39:04,273
Okay.
674
00:39:06,373 --> 00:39:10,006
And you also need
to meet my dad.
675
00:39:17,305 --> 00:39:19,171
Why don't you move
a little closer there, Cody?
676
00:39:19,172 --> 00:39:20,805
My-My name's Charlie.
677
00:39:20,806 --> 00:39:21,938
- Charlie.
- Yeah.
678
00:39:21,939 --> 00:39:23,873
I didn't know that.
679
00:39:25,973 --> 00:39:30,270
Is that what you go by? You go by Charlie
and not Chuck or Chuckie or C-Town?
680
00:39:30,271 --> 00:39:33,405
- No, sir, I... just Charlie.
- Charlie, okay.
681
00:39:34,939 --> 00:39:36,838
- You ever been arrested?
- No, sir.
682
00:39:36,839 --> 00:39:38,338
- When's your curfew?
- It's 1:00 a.m.
683
00:39:38,339 --> 00:39:41,337
- What time do you actually get home?
- Like, 2:00.
684
00:39:41,338 --> 00:39:42,971
That's not one 1:00,
is it, Charlie?
685
00:39:42,972 --> 00:39:44,738
- No, sir, it's not.
- You said your curfew was 1:00.
686
00:39:44,739 --> 00:39:46,638
- Yeah.
- Yeah.
687
00:39:46,639 --> 00:39:48,540
Relax, I'm not a cop.
688
00:39:52,072 --> 00:39:53,772
How many times
a week do you shave?
689
00:39:53,773 --> 00:39:59,106
Shave, like four...
four times a week, sir.
690
00:39:59,107 --> 00:40:00,172
- Who's your team?
- Seahawks.
691
00:40:00,173 --> 00:40:01,405
Why?
692
00:40:01,406 --> 00:40:03,038
Well, because they're great.
693
00:40:03,039 --> 00:40:05,305
And one time I was
at this burger place and...
694
00:40:05,306 --> 00:40:07,840
Richard Sherman actually
ate some of my fries.
695
00:40:09,672 --> 00:40:10,940
That's awesome.
696
00:40:11,972 --> 00:40:15,906
Okay. Charlie, here's the deal.
697
00:40:17,840 --> 00:40:21,204
Katie appears to be
very strong, and she is.
698
00:40:21,205 --> 00:40:22,939
- Hey.
- She's dealing with...
699
00:40:22,940 --> 00:40:24,039
- Hi.
- Hey.
700
00:40:24,040 --> 00:40:25,639
- What you guys talking about?
- Nothing.
701
00:40:25,640 --> 00:40:28,204
- We were...
- We're just getting to know each other.
702
00:40:28,205 --> 00:40:29,939
Thank you so much for letting me
take her out, Mr. Price.
703
00:40:29,940 --> 00:40:31,039
Okay.
704
00:40:32,106 --> 00:40:33,440
Don't forget your...
705
00:40:34,973 --> 00:40:36,840
guitar case.
706
00:40:37,706 --> 00:40:40,072
Wait, I'll hold it for you.
707
00:40:40,073 --> 00:40:43,774
Hold on a second.
I wanna get a picture of this.
708
00:40:44,740 --> 00:40:46,174
Okay.
709
00:40:47,206 --> 00:40:51,872
All right. Just a little.
There you go.
710
00:40:51,873 --> 00:40:53,839
A little room
for the Holy Ghost.
711
00:40:53,840 --> 00:40:55,638
And...
712
00:40:55,639 --> 00:40:58,140
And... open.
713
00:41:01,238 --> 00:41:03,006
I believe these are for you.
714
00:41:03,007 --> 00:41:04,274
Wait.
715
00:41:05,373 --> 00:41:08,106
- Where are we going?
- I know nothing.
716
00:41:08,107 --> 00:41:09,372
Fred.
717
00:41:09,373 --> 00:41:11,774
- Don't even try.
- Thank you, Fred.
718
00:41:15,007 --> 00:41:16,138
Okay, rule number one.
719
00:41:16,139 --> 00:41:17,904
When you're on a train,
720
00:41:17,905 --> 00:41:20,939
you must always travel with
Chinese food out of a backpack.
721
00:41:20,940 --> 00:41:24,270
Well, I wouldn't know. I've
never been on a train before.
722
00:41:24,271 --> 00:41:25,671
Neither have I.
723
00:41:25,672 --> 00:41:27,174
- Really?
- Really.
724
00:41:29,739 --> 00:41:30,873
Cheers.
725
00:41:34,339 --> 00:41:37,905
I still cannot believe that we grew up
in the same town since we were younger,
726
00:41:37,906 --> 00:41:39,371
and I've never seen you
out riding your bike,
727
00:41:39,372 --> 00:41:41,137
or out with a lemonade stand.
728
00:41:41,138 --> 00:41:42,638
And I would've
bought your lemonade.
729
00:41:42,639 --> 00:41:45,104
No, you wouldn't have.
I don't like lemonade.
730
00:41:45,105 --> 00:41:46,070
Who doesn't like lemonade?
731
00:41:46,071 --> 00:41:47,774
Me.
732
00:41:48,805 --> 00:41:50,285
You know I know
the real story, right?
733
00:41:51,940 --> 00:41:54,905
You and your dad are in
the witness protection program.
734
00:41:54,906 --> 00:41:57,405
And you have both testified
against a mobster.
735
00:41:58,405 --> 00:42:03,439
Very close, but, the truth is...
736
00:42:05,006 --> 00:42:08,304
I've been sent here
to monitor you.
737
00:42:08,305 --> 00:42:11,043
Right, and I've been given
specific instructions
738
00:42:11,068 --> 00:42:12,905
to never be seen
in the daylight,
739
00:42:12,906 --> 00:42:17,639
and I've been watching you this whole
entire time from the safety of my own room.
740
00:42:17,640 --> 00:42:21,070
Classic witness protection
program cover story.
741
00:42:22,640 --> 00:42:25,141
All right, close your eyes
and put your hands out.
742
00:42:28,406 --> 00:42:29,774
Okay.
743
00:42:32,772 --> 00:42:34,272
And open.
744
00:42:37,406 --> 00:42:39,540
- Try and catch 'em in your mouth.
- Hey.
745
00:42:42,773 --> 00:42:44,006
Thank you.
746
00:42:44,772 --> 00:42:47,003
And look. We're here.
747
00:42:58,139 --> 00:43:01,874
"Won a moment, lost a bet"
748
00:43:06,138 --> 00:43:09,073
"Saw a mountain, went to bed"
749
00:43:12,940 --> 00:43:14,373
Wait, where are you taking me?
750
00:43:15,071 --> 00:43:16,805
We're here.
751
00:43:16,806 --> 00:43:19,372
Charlie, what is this place?
752
00:43:19,373 --> 00:43:22,137
- It's your surprise.
- Charlie, my man.
753
00:43:22,138 --> 00:43:24,138
I thought Seattle
was my surprise.
754
00:43:25,271 --> 00:43:26,671
Come on.
755
00:43:26,672 --> 00:43:29,205
Where are we going?
756
00:43:29,206 --> 00:43:33,170
"Even if you think we're not"
757
00:43:33,171 --> 00:43:37,269
"We're close to close enough"
758
00:43:38,238 --> 00:43:41,037
- It's your first live show.
- Yeah.
759
00:43:41,038 --> 00:43:47,038
"We're moving
From the ground floor"
760
00:43:47,039 --> 00:43:50,037
"Rising tide"
761
00:43:50,038 --> 00:43:53,905
"As the water's pouring in"
762
00:43:53,906 --> 00:43:57,738
"Like it always
Should have been"
763
00:43:57,739 --> 00:44:01,839
"We can crawl or we can run"
764
00:44:01,840 --> 00:44:05,871
"Towards the sun"
765
00:44:07,139 --> 00:44:08,439
Whoo!
766
00:44:09,039 --> 00:44:10,205
So cool.
767
00:44:10,206 --> 00:44:12,037
- Thank you!
- Thank you!
768
00:44:12,038 --> 00:44:14,305
That was seriously so cool.
769
00:44:14,306 --> 00:44:16,237
I know.
770
00:44:16,238 --> 00:44:19,772
That was, I mean, literally
one of the best things ever.
771
00:44:19,773 --> 00:44:22,338
- Right?
- God.
772
00:44:22,339 --> 00:44:25,173
Live music is beautiful.
773
00:44:25,905 --> 00:44:27,639
You're beautiful.
774
00:44:27,640 --> 00:44:29,040
You're the best.
775
00:44:31,805 --> 00:44:34,105
- Thank you.
- You're welcome.
776
00:44:36,039 --> 00:44:39,070
Okay. Your turn.
777
00:44:40,305 --> 00:44:41,873
For what?
778
00:44:45,840 --> 00:44:47,304
No, no, no, no, no...
779
00:44:47,305 --> 00:44:49,940
- Yes, yes, yes, yes...
- I am not...
780
00:44:50,971 --> 00:44:55,338
- You owe me a song.
- I can't do it... here.
781
00:44:55,339 --> 00:44:56,871
Yes, you can.
782
00:44:56,872 --> 00:44:58,903
Remember?
Live shows are the best.
783
00:44:58,904 --> 00:45:01,071
Are you hungry?
'Cause I'm hungry.
784
00:45:01,072 --> 00:45:02,838
And you're always hungry.
785
00:45:02,839 --> 00:45:08,871
Look, we can either have come
all the way to this new city,
786
00:45:08,872 --> 00:45:12,007
underneath the stars
and you don't play me a song...
787
00:45:13,672 --> 00:45:16,773
or we can continue to have
the greatest night of our lives.
788
00:45:22,105 --> 00:45:24,173
I'll be right here watching.
789
00:45:30,172 --> 00:45:32,473
Go. Come on, we're waiting.
790
00:45:37,706 --> 00:45:39,270
"I put my hair up"
791
00:45:39,271 --> 00:45:42,771
"I slap my lipstick on"
792
00:45:42,772 --> 00:45:45,105
"I can't decide What to wear"
793
00:45:45,106 --> 00:45:47,170
"I try my clothes on"
794
00:45:47,171 --> 00:45:50,071
"About a hundred times"
795
00:45:50,072 --> 00:45:52,638
"I wanna get it right"
796
00:45:52,639 --> 00:45:56,639
"But as long as I've got
This perfect feeling"
797
00:45:56,640 --> 00:46:00,037
"I know that everything
Will be right"
798
00:46:00,038 --> 00:46:03,970
"As long as I've got
This sweetest feeling"
799
00:46:03,971 --> 00:46:06,037
"My troubles will be
Out of my sight"
800
00:46:06,038 --> 00:46:09,104
"La da da da Da da da da"
801
00:46:09,105 --> 00:46:11,204
"Da da da da"
802
00:46:11,205 --> 00:46:13,906
"My troubles will be Miles away"
803
00:46:15,272 --> 00:46:17,305
"I slip my shoes on"
804
00:46:17,306 --> 00:46:19,739
"Take a spin or two"
805
00:46:19,740 --> 00:46:21,838
"Tell me
How does this look to you?"
806
00:46:21,839 --> 00:46:23,404
"In the mirror"
807
00:46:23,405 --> 00:46:25,337
"I blow a kiss in school"
808
00:46:25,338 --> 00:46:27,639
"'Cause I'm"
809
00:46:27,640 --> 00:46:29,304
"Running late for you"
810
00:46:29,305 --> 00:46:33,771
"But as long as I've got
This perfect feeling"
811
00:46:33,772 --> 00:46:37,305
"I know that everything
Will be right"
812
00:46:37,306 --> 00:46:41,105
"As long as I've got
This sweetest feeling"
813
00:46:41,106 --> 00:46:44,104
"My troubles will be
Out of my sight"
814
00:46:44,105 --> 00:46:46,238
"La da da da Da da da da"
815
00:46:46,239 --> 00:46:48,672
"Da da da da"
816
00:46:48,673 --> 00:46:51,004
"My troubles will be Miles away"
817
00:46:51,005 --> 00:46:52,206
She's good.
818
00:46:53,105 --> 00:46:54,903
"When you take me"
819
00:46:54,904 --> 00:46:57,638
"All around this town"
820
00:46:57,639 --> 00:46:59,937
- Whoo!
- " All the wonder we've seen"
821
00:46:59,938 --> 00:47:03,770
"As long as I've got This perfect feeling"
822
00:47:03,771 --> 00:47:07,204
"I know that everything
Will be right"
823
00:47:07,205 --> 00:47:10,870
"As long as I've got
This sweetest feeling"
824
00:47:10,871 --> 00:47:14,038
"My troubles will be
Out of my sight"
825
00:47:14,039 --> 00:47:16,405
"La da da da Da da da da"
826
00:47:16,406 --> 00:47:18,405
"Da da da da"
827
00:47:18,406 --> 00:47:22,136
"My troubles will be Miles away"
828
00:47:36,838 --> 00:47:39,170
Okay, I probably would have
said you were good no matter what,
829
00:47:39,171 --> 00:47:42,871
but you were really,
really good.
830
00:47:42,872 --> 00:47:45,405
You know, you have to do
something with your music.
831
00:47:45,406 --> 00:47:48,139
- No, I couldn't.
- You have to, Katie. It was amazing.
832
00:47:51,005 --> 00:47:52,803
Are you ready?
833
00:47:52,804 --> 00:47:54,738
For what?
834
00:47:54,739 --> 00:47:56,305
To go swimming.
835
00:47:57,705 --> 00:48:00,004
No, Katie, you know
I don't swim anymore.
836
00:48:00,005 --> 00:48:03,105
Yes, you do. You just
haven't swam in a while.
837
00:48:03,106 --> 00:48:05,870
And I've never swam
in this water before,
838
00:48:05,871 --> 00:48:08,404
so you're gonna take me.
839
00:48:11,139 --> 00:48:13,270
- Come on!
- No, I'm serious. I'm not swimming.
840
00:48:13,271 --> 00:48:15,404
But you made me sing
and I didn't want to.
841
00:48:15,405 --> 00:48:17,304
- That was totally different.
- No, it's not!
842
00:48:17,305 --> 00:48:20,839
Okay, do you have any idea
how cold that water is?
843
00:48:21,704 --> 00:48:23,206
Charlie.
844
00:48:24,939 --> 00:48:28,005
We could've either come
all the way to the beach
845
00:48:28,006 --> 00:48:31,171
under the beautiful stars
and not go swimming,
846
00:48:31,172 --> 00:48:35,038
or we could jump into that water
847
00:48:35,039 --> 00:48:37,903
and continue to make this
the best night of our lives.
848
00:48:37,904 --> 00:48:40,539
- I don't have a swimsuit.
- Neither do I.
849
00:48:45,838 --> 00:48:47,272
Katie.
850
00:48:49,738 --> 00:48:50,738
You coming?
851
00:48:57,639 --> 00:48:58,906
Hurry up!
852
00:49:01,305 --> 00:49:03,139
My God. It's so cold.
853
00:49:07,072 --> 00:49:10,273
Put your arms forward
and then push.
854
00:49:12,406 --> 00:49:15,540
The breast stroke? It seems like a trick.
855
00:49:19,106 --> 00:49:21,338
Kinda.
856
00:49:21,339 --> 00:49:25,373
See, this isn't so bad.
You don't hate the water.
857
00:49:28,904 --> 00:49:30,838
I don't hate anything
when I'm with you.
858
00:49:50,006 --> 00:49:52,406
Have you thought any
more about your Berkeley spot?
859
00:49:54,138 --> 00:49:55,872
No.
860
00:50:00,172 --> 00:50:03,338
You know, I just keep thinking
about after the surgery,
861
00:50:03,339 --> 00:50:05,272
when I couldn't swim.
862
00:50:09,139 --> 00:50:12,106
You know, I just realized
I didn't even know who I was.
863
00:50:13,639 --> 00:50:15,473
And neither did anybody else.
864
00:50:18,405 --> 00:50:22,704
All these kids that I've been going
to school with for 15 years, they...
865
00:50:22,705 --> 00:50:24,939
they just saw me
as that guy in the pool.
866
00:50:29,106 --> 00:50:31,540
I don't have to live
that life anymore.
867
00:50:32,339 --> 00:50:33,872
You know...
868
00:50:34,939 --> 00:50:37,006
you're not the guy in the pool.
869
00:50:38,271 --> 00:50:43,106
But you're not the guy
that doesn't try either.
870
00:50:49,904 --> 00:50:54,140
Do everything you can
right now and then decide.
871
00:50:55,739 --> 00:50:57,939
'Cause now is all that matters.
872
00:51:03,306 --> 00:51:05,037
You're right.
873
00:51:05,038 --> 00:51:06,872
Okay.
874
00:51:11,206 --> 00:51:13,105
Speaking of tomorrow morning,
875
00:51:13,106 --> 00:51:15,405
ready for the greatest sunrise
on the planet?
876
00:51:19,639 --> 00:51:21,272
What?
877
00:51:23,373 --> 00:51:25,140
Charlie, what time is it?
878
00:51:29,171 --> 00:51:30,472
It's 4:50.
879
00:51:33,071 --> 00:51:35,139
It's not waterproof.
880
00:51:40,039 --> 00:51:41,737
- My God.
- What?
881
00:51:41,738 --> 00:51:43,305
- My God! My God!
- Katie, wait!
882
00:51:43,306 --> 00:51:44,405
- Shit.
- What are you doing?
883
00:51:44,406 --> 00:51:46,273
- I need to go!
- Katie, wait! Katie!
884
00:51:50,704 --> 00:51:52,372
Katie!
885
00:51:56,338 --> 00:51:58,205
Shit.
886
00:52:06,671 --> 00:52:08,039
Hey, get in. Let me drive you.
887
00:52:10,139 --> 00:52:13,304
Go, Charlie, go!
888
00:52:13,305 --> 00:52:14,871
Katie!
889
00:52:14,872 --> 00:52:16,903
- What the hell is going on?
- You don't understand.
890
00:52:16,904 --> 00:52:19,305
- You have to go as fast as you can!
- Okay, I'm going. I'm going.
891
00:52:19,306 --> 00:52:22,105
- Katie, what...
- Please just go, Charlie.
892
00:52:22,106 --> 00:52:23,771
- You're scaring me.
- You have to speed! Faster!
893
00:52:23,772 --> 00:52:24,873
Okay, okay!
894
00:52:27,804 --> 00:52:29,005
My God.
895
00:52:29,772 --> 00:52:31,872
Katie!
896
00:52:32,405 --> 00:52:34,038
Katie!
897
00:52:36,106 --> 00:52:38,839
Katie!
898
00:52:41,105 --> 00:52:43,172
Katie. Katie!
899
00:52:44,205 --> 00:52:46,804
Katie.
900
00:52:48,738 --> 00:52:50,836
Katie, will you please
just talk to me?
901
00:52:53,305 --> 00:52:55,372
- Katie, please, just talk to me!
- Hey!
902
00:52:55,373 --> 00:52:57,737
- Is she inside?
- Yes.
903
00:52:57,738 --> 00:52:59,405
Is she in there? Move!
Just move!
904
00:53:00,972 --> 00:53:03,138
- How could you let this happen to her?
- Let what happen?
905
00:53:03,139 --> 00:53:04,937
What happened?
906
00:53:04,938 --> 00:53:07,270
She not... tell you?
907
00:53:07,271 --> 00:53:09,509
Tell me what? I have
no idea what's going on!
908
00:53:09,534 --> 00:53:10,871
She's sick. She's sick.
909
00:53:10,872 --> 00:53:13,638
- What do you mean she's sick?
- She has XP.
910
00:53:13,639 --> 00:53:16,738
She can't go in the sun at all.
It can kill her. I'm sorry.
911
00:53:16,739 --> 00:53:19,406
Katie?
912
00:53:40,639 --> 00:53:43,970
This is a nice hospital.
913
00:53:43,971 --> 00:53:46,173
I bet they have
really good food.
914
00:53:48,638 --> 00:53:50,272
Katie Price?
915
00:53:51,205 --> 00:53:52,540
We're ready.
916
00:54:09,972 --> 00:54:12,273
It was like a second, if that.
917
00:54:13,239 --> 00:54:15,104
Okay?
Everything's gonna be fine.
918
00:54:15,105 --> 00:54:16,538
We're good, Mr. P.
919
00:54:20,972 --> 00:54:22,737
Hey.
920
00:54:22,738 --> 00:54:24,272
Is she okay?
921
00:54:42,771 --> 00:54:45,137
Okay, Katie, you can sit up. Nurse
Jane will take you back outside.
922
00:54:45,138 --> 00:54:48,439
Um, actually, I wanna stay.
923
00:54:50,739 --> 00:54:54,703
Okay. The sunlight exposure
was minimal.
924
00:54:54,704 --> 00:54:58,005
The physical effects you're
seeing right now will heal.
925
00:54:58,006 --> 00:55:02,737
But, as you know, XP generally lies
dormant until there's a triggering event.
926
00:55:02,738 --> 00:55:04,637
We won't know if
that's what this was
927
00:55:04,638 --> 00:55:07,206
until we get the results back from
your blood work and CT scans.
928
00:55:08,705 --> 00:55:10,738
And if this was
a triggering event?
929
00:55:10,739 --> 00:55:13,771
We'll cross that bridge if we come to it.
930
00:55:13,772 --> 00:55:15,903
If you experience
any symptoms...
931
00:55:15,904 --> 00:55:19,738
unexpected shaking, muscular
pain, loss of motor function,
932
00:55:19,739 --> 00:55:21,704
you need to let us know
immediately.
933
00:55:21,705 --> 00:55:24,439
Okay. I'm gonna go
get dressed now.
934
00:55:26,705 --> 00:55:30,237
I'm pretty busy during the day,
but I could be free at night.
935
00:55:32,006 --> 00:55:34,370
I can be free at night.
936
00:55:34,371 --> 00:55:36,305
My dad's super protective.
937
00:55:38,771 --> 00:55:40,737
What about UW?
938
00:55:40,738 --> 00:55:42,804
What about the study? Have
they started the second phase?
939
00:55:42,805 --> 00:55:45,538
I followed up with them
last week. No news yet.
940
00:55:47,771 --> 00:55:50,005
Okay. Thanks.
941
00:55:59,404 --> 00:56:01,539
All right, Charlie.
Let's get back to work.
942
00:56:21,004 --> 00:56:22,811
Look, I know I told you
to play hard to get
943
00:56:22,836 --> 00:56:24,762
but you should at least
see what he has to say.
944
00:56:31,537 --> 00:56:33,763
He's asking if he can
come over and talk to you.
945
00:56:33,788 --> 00:56:34,529
Don't.
946
00:56:35,971 --> 00:56:37,470
Please just delete them.
947
00:56:37,471 --> 00:56:39,204
Katie.
948
00:56:39,205 --> 00:56:42,604
Look, if I read them,
then I'm gonna reply,
949
00:56:42,605 --> 00:56:46,870
then he's gonna reply
and then we're gonna meet up.
950
00:56:46,871 --> 00:56:48,470
Which we can't.
951
00:56:48,471 --> 00:56:50,271
Why can't you? I...
952
00:56:50,272 --> 00:56:52,571
You don't have to be a martyr just
to protect Charlie's feelings.
953
00:56:52,572 --> 00:56:54,536
He's a big boy.
I'm sure he can handle it.
954
00:56:54,537 --> 00:56:57,571
I can't handle it.
Okay?
955
00:57:00,105 --> 00:57:03,171
He's gonna get hurt, and I'm not
gonna be the one who hurts him.
956
00:57:03,172 --> 00:57:05,239
So, please, can you
just delete them?
957
00:57:09,972 --> 00:57:12,072
Yeah. Okay.
958
00:57:57,071 --> 00:57:59,370
We should do
another set of tests.
959
00:57:59,371 --> 00:58:01,571
The results could
come back different.
960
00:58:01,572 --> 00:58:04,138
Her brain has begun to contract.
961
00:58:04,139 --> 00:58:06,403
- Once the neural pathways...
- What about the study?
962
00:58:06,404 --> 00:58:09,336
They shut it down, Jack.
963
00:58:09,337 --> 00:58:12,638
I found out this morning.
There's no funding.
964
00:58:26,505 --> 00:58:28,370
No, I...
965
00:58:28,371 --> 00:58:31,072
I did everything
I was supposed to do.
966
00:58:35,039 --> 00:58:37,973
I mean, from the time
she was very young...
967
00:58:39,239 --> 00:58:41,106
no matter how much she...
968
00:58:42,505 --> 00:58:44,239
cried...
969
00:58:45,072 --> 00:58:47,406
or screamed or moaned...
970
00:58:48,238 --> 00:58:49,671
I wouldn't let her go outside.
971
00:58:55,471 --> 00:58:58,038
I wouldn't let her
go to the park.
972
00:58:59,205 --> 00:59:02,470
I wouldn't even let her
go to the beach.
973
00:59:02,471 --> 00:59:04,937
And she begged me.
974
00:59:04,938 --> 00:59:06,671
She begged me...
975
00:59:09,938 --> 00:59:12,237
for things that
she had every right to.
976
00:59:12,238 --> 00:59:14,672
And I denied her all of it.
977
00:59:15,572 --> 00:59:18,236
I mean, for what?
978
00:59:18,237 --> 00:59:21,073
For this? No.
979
00:59:36,305 --> 00:59:40,838
XP is a disease that tends to
take the joy from a child's life.
980
00:59:40,839 --> 00:59:42,403
In all these years
I've treated Katie,
981
00:59:42,404 --> 00:59:45,369
she's never complained,
she's never sulked.
982
00:59:45,370 --> 00:59:47,639
She always sees
the good in things.
983
00:59:50,271 --> 00:59:52,971
And the way she talks about you?
984
00:59:52,972 --> 00:59:56,604
I've never seen a teenager
so openly adore her father.
985
01:00:00,138 --> 01:00:02,373
You're a good father, Jack.
986
01:00:06,004 --> 01:00:07,405
How long?
987
01:00:08,504 --> 01:00:10,305
It's hard to say for sure.
988
01:01:32,839 --> 01:01:35,003
- Hey, kiddo.
- Hey, Dad.
989
01:01:35,004 --> 01:01:38,038
I'm starving.
Wanna get some Chinese?
990
01:01:38,039 --> 01:01:40,937
- "Yuh."
- Is that a yeah?
991
01:01:40,938 --> 01:01:42,604
What are you doing?
992
01:01:43,839 --> 01:01:46,304
I'm starting you
an online dating profile.
993
01:01:47,204 --> 01:01:49,072
- What?
- Yeah.
994
01:01:50,205 --> 01:01:53,103
Look, okay.
So, I have this photo of you,
995
01:01:53,104 --> 01:01:54,937
which I think your hair
looks better in.
996
01:01:54,938 --> 01:01:57,143
But then in this one
you have your camera.
997
01:01:57,168 --> 01:01:58,169
No, no, no, no.
998
01:01:58,170 --> 01:02:01,038
- This is not happening.
- No, no, no. This is happening.
999
01:02:01,039 --> 01:02:02,938
Here, just take a seat.
Wanna help me write it?
1000
01:02:02,939 --> 01:02:05,370
I don't know.
1001
01:02:05,371 --> 01:02:08,570
Okay, here's what I have so far.
1002
01:02:08,571 --> 01:02:11,945
"World's greatest father and
handsomest photographer."
1003
01:02:11,970 --> 01:02:13,069
Veto.
1004
01:02:13,070 --> 01:02:15,270
"Looking for a fellow adventurer
1005
01:02:15,271 --> 01:02:20,203
interested in art, photography and
nostalgia about the Supersonics."
1006
01:02:20,204 --> 01:02:23,403
- Supersonics is good. That's important.
- I knew you would like that.
1007
01:02:23,404 --> 01:02:26,150
Um, "a partner in crime
to travel the world with."
1008
01:02:26,175 --> 01:02:27,628
I don't travel, honey.
1009
01:02:28,872 --> 01:02:31,206
You will though.
1010
01:02:35,305 --> 01:02:37,004
All right, we're not doing this.
1011
01:02:37,005 --> 01:02:39,973
Please, please, please,
I want to.
1012
01:02:43,205 --> 01:02:45,372
You lost Mom and now
you're gonna lose me too.
1013
01:02:54,103 --> 01:02:57,103
No. No, there's
always a chance.
1014
01:02:57,104 --> 01:03:00,370
We've always known it's
a matter of when and not if.
1015
01:03:00,371 --> 01:03:05,471
So I really need you
to be selfish and...
1016
01:03:07,003 --> 01:03:10,437
go out there and, you know,
take those beautiful photos
1017
01:03:10,438 --> 01:03:12,370
and start traveling
the world again.
1018
01:03:12,371 --> 01:03:15,336
- I want everyone to see your photos, Dad.
- Just stop.
1019
01:03:15,337 --> 01:03:18,837
Okay, I can't...
I can't...
1020
01:03:18,838 --> 01:03:21,038
I just want you...
1021
01:03:22,537 --> 01:03:25,437
to promise me that you're
gonna take care of yourself.
1022
01:03:25,438 --> 01:03:29,371
I really want you to have as happy
a life as the one you've given me.
1023
01:03:30,304 --> 01:03:32,537
And try and find someone
1024
01:03:32,538 --> 01:03:36,270
that you can share these
incredible adventures with.
1025
01:03:36,271 --> 01:03:39,139
Because having someone...
1026
01:03:42,405 --> 01:03:44,405
that's the best part.
1027
01:03:45,604 --> 01:03:50,571
So please, just pick
a rando lady and take her out.
1028
01:03:55,104 --> 01:03:56,937
Okay.
1029
01:03:56,938 --> 01:03:58,504
Okay.
1030
01:03:59,538 --> 01:04:01,739
- Promise me.
- I promise.
1031
01:04:07,238 --> 01:04:09,073
Good.
1032
01:04:12,304 --> 01:04:15,038
Now we can order Chinese food.
1033
01:04:16,905 --> 01:04:20,103
- Come on!
- That was so a ball.
1034
01:04:20,104 --> 01:04:23,168
That's... That's not even baseball.
I don't know what that is.
1035
01:04:27,370 --> 01:04:32,205
Food. Finally. What took them so long?
1036
01:04:38,271 --> 01:04:41,870
My God.
Charlie's outside.
1037
01:04:41,871 --> 01:04:44,070
I know. I called him.
1038
01:04:44,071 --> 01:04:46,503
What? Why?
1039
01:04:46,504 --> 01:04:48,204
Because...
1040
01:04:50,137 --> 01:04:53,103
you said the best part was having
someone to share your adventures with.
1041
01:04:53,104 --> 01:04:57,838
So, go talk to him.
Tell him the truth.
1042
01:04:57,839 --> 01:05:00,369
He deserves that.
1043
01:05:00,370 --> 01:05:02,304
And so do you.
1044
01:05:09,938 --> 01:05:11,604
You exist.
1045
01:05:13,004 --> 01:05:15,138
This time I was positive
I dreamt you.
1046
01:05:18,305 --> 01:05:20,103
Charlie, I'm so sorry.
1047
01:05:20,104 --> 01:05:23,069
Katie, this isn't something you
can just not tell me.
1048
01:05:23,070 --> 01:05:27,337
I'm so, so sorry
I didn't tell you.
1049
01:05:27,338 --> 01:05:28,739
That's...
1050
01:05:31,903 --> 01:05:36,505
unforgivable and
very selfish on my part.
1051
01:05:39,438 --> 01:05:42,072
We were never gonna work.
1052
01:05:43,305 --> 01:05:45,105
But I wanted us to.
1053
01:05:46,438 --> 01:05:49,138
You, me, we...
1054
01:05:50,470 --> 01:05:53,137
we don't win in the end.
1055
01:05:54,037 --> 01:05:56,137
So...
1056
01:05:56,138 --> 01:05:57,739
So I'm saying good-bye,
Charlie.
1057
01:06:01,003 --> 01:06:02,471
Good-bye.
1058
01:06:09,938 --> 01:06:12,504
You know, that was the worst
break-up speech I've ever heard.
1059
01:06:12,505 --> 01:06:16,070
- What?
- Yeah. Like a D-minus would be generous.
1060
01:06:16,071 --> 01:06:18,469
Zeros from all the judges Katie.
It was a total flop.
1061
01:06:18,470 --> 01:06:21,569
I've never done this before!
What do you expect?
1062
01:06:22,970 --> 01:06:26,571
Seriously, Charlie.
We can't.
1063
01:06:28,438 --> 01:06:30,237
We can.
1064
01:06:38,970 --> 01:06:40,738
What I can't do...
1065
01:06:41,904 --> 01:06:43,937
I can't stop being with you.
1066
01:06:43,938 --> 01:06:47,336
Katie, I've done
my research on XP.
1067
01:06:47,337 --> 01:06:50,103
I know what it is. I know
what you are going through.
1068
01:06:50,104 --> 01:06:52,970
But we're not the couple
who doesn't try.
1069
01:06:52,971 --> 01:06:55,404
You knew that before I did.
1070
01:07:07,038 --> 01:07:09,336
You've changed my life, Katie.
1071
01:07:09,337 --> 01:07:11,738
Okay, you can either just leave
me here on this porch or...
1072
01:07:13,038 --> 01:07:16,204
or we can have the best summer
of our lives.
1073
01:07:18,404 --> 01:07:20,301
What's it gonna be?
1074
01:08:07,870 --> 01:08:09,472
Go, Charlie! Push it!
1075
01:08:12,537 --> 01:08:14,204
Go, Charlie!
1076
01:08:21,070 --> 01:08:22,738
That's it, Charlie! Come on!
1077
01:08:26,038 --> 01:08:28,970
- Charlie, let's go!
- Whoo! Whoo!
1078
01:08:28,971 --> 01:08:33,137
Go, Charlie!
Come on, Charlie! Go! Go!
1079
01:08:38,204 --> 01:08:40,069
- Whoo-hoo!
- Yeah!
1080
01:08:40,070 --> 01:08:42,537
Yeah!
1081
01:08:42,538 --> 01:08:44,471
- Yeah!
- Whoo!
1082
01:08:46,304 --> 01:08:49,870
The Berkeley coach was impressed and
they promised to keep in touch.
1083
01:08:49,871 --> 01:08:53,336
In touch is good. They'll be in touch.
I'm so proud of you, honey.
1084
01:08:53,337 --> 01:08:55,504
So good.
1085
01:08:59,071 --> 01:09:00,570
Hey, I'll be right back.
1086
01:09:00,571 --> 01:09:02,138
Sure.
1087
01:09:04,437 --> 01:09:06,369
- Hey, Charlie.
- Hi.
1088
01:09:06,370 --> 01:09:09,204
- The rumors are true. Congrats.
- Thank you.
1089
01:09:09,205 --> 01:09:12,072
- You were great in there.
- Thank you for letting Katie come.
1090
01:09:12,903 --> 01:09:14,471
I couldn't have stopped her.
1091
01:09:15,371 --> 01:09:17,469
Mr. Price,
1092
01:09:17,470 --> 01:09:19,372
would you mind if I took
Katie out tomorrow?
1093
01:09:22,437 --> 01:09:24,370
Yeah.
1094
01:09:24,371 --> 01:09:26,102
Yeah, I think that'd be fine.
1095
01:09:26,103 --> 01:09:27,471
Thank you.
1096
01:10:06,537 --> 01:10:09,604
- Come on. Come on.
- I'm so confused. What are we...
1097
01:10:18,238 --> 01:10:20,569
- What is this?
- It's for you.
1098
01:10:20,570 --> 01:10:22,870
- Is this Katie?
- Yeah.
1099
01:10:22,871 --> 01:10:25,369
Let's do this.
1100
01:10:25,370 --> 01:10:28,602
- No. My God, no.
- Katie. Katie, yes.
1101
01:10:28,603 --> 01:10:30,337
- No, I can't. I can't.
- Yes, yes, yes. Yes.
1102
01:10:30,338 --> 01:10:32,138
Yes.
1103
01:10:33,904 --> 01:10:37,403
This is so crazy. How... How
did you even pay for this?
1104
01:10:37,404 --> 01:10:40,336
- Don't worry about it.
- Charlie, your truck money?
1105
01:10:40,337 --> 01:10:42,469
- I can't let you...
- Katie, it's already done.
1106
01:10:42,470 --> 01:10:47,738
Okay, you helped me figure out my
dreams and now it's payback time.
1107
01:10:50,737 --> 01:10:52,802
I can't play anymore.
1108
01:10:52,803 --> 01:10:55,172
Then just sing.
1109
01:11:02,605 --> 01:11:04,669
Whenever you're ready, Katie.
1110
01:11:04,670 --> 01:11:07,170
Let's lay one down.
1111
01:11:07,171 --> 01:11:08,805
Thank you.
1112
01:11:11,504 --> 01:11:13,504
How did you get this?
1113
01:11:13,505 --> 01:11:16,504
This is the song I've been working on.
1114
01:11:16,505 --> 01:11:18,937
Stole your notebook again.
1115
01:11:32,504 --> 01:11:34,202
"I wish"
1116
01:11:34,203 --> 01:11:36,036
"I could stand"
1117
01:11:36,037 --> 01:11:37,605
"On a star"
1118
01:11:39,771 --> 01:11:41,537
"I wish"
1119
01:11:41,538 --> 01:11:43,370
"I could be"
1120
01:11:43,371 --> 01:11:45,272
"Where you are"
1121
01:11:47,404 --> 01:11:52,404
"They say don't you
Ever give up"
1122
01:11:54,303 --> 01:11:59,671
"It's so hard to be something
When you're not"
1123
01:12:01,270 --> 01:12:05,336
"But I have walked alone"
1124
01:12:05,337 --> 01:12:09,202
"With the stars
In the moonlit night"
1125
01:12:09,203 --> 01:12:12,637
"I have walked alone"
1126
01:12:12,638 --> 01:12:16,302
"No one by my side"
1127
01:12:16,303 --> 01:12:19,803
"Now I walk with you"
1128
01:12:19,804 --> 01:12:23,504
"With my head held high"
1129
01:12:23,505 --> 01:12:27,369
"In the darkest sky"
1130
01:12:27,370 --> 01:12:31,001
"I feel so alive"
1131
01:12:36,303 --> 01:12:37,772
No.
1132
01:12:38,669 --> 01:12:40,503
Yeah, really good job.
1133
01:12:40,504 --> 01:12:42,671
Let me count our chips.
1134
01:12:50,570 --> 01:12:53,538
- That one.
- That one?
1135
01:12:55,037 --> 01:12:56,703
That's Charlinium,
1136
01:12:56,704 --> 01:13:01,270
because it is huge and powerful.
1137
01:13:01,271 --> 01:13:04,770
And that one is my favorite.
1138
01:13:04,771 --> 01:13:08,103
That one is Burritorium,
1139
01:13:08,104 --> 01:13:10,405
because it's shaped
like a burrito.
1140
01:13:11,437 --> 01:13:13,602
That one is Procyon.
1141
01:13:13,603 --> 01:13:15,837
It's 11 light years away.
1142
01:13:17,104 --> 01:13:20,837
So we were seven
when that light was made.
1143
01:13:23,669 --> 01:13:28,504
That was, um, right around the time
you got your first skateboard.
1144
01:13:31,170 --> 01:13:32,337
What?
1145
01:13:35,603 --> 01:13:38,937
Charlie, that night we met
at the train station...
1146
01:13:40,404 --> 01:13:42,436
I already knew you.
1147
01:13:42,437 --> 01:13:44,504
Wh-What do you mean?
1148
01:13:46,204 --> 01:13:49,236
In elementary school,
1149
01:13:49,237 --> 01:13:53,602
you walked by window every day
on your way to swim practice.
1150
01:13:53,603 --> 01:13:57,069
And in fourth grade,
1151
01:13:57,070 --> 01:13:59,337
you started skateboarding.
1152
01:13:59,338 --> 01:14:05,336
And in sixth grade, you wore a
Ken Griffey Jr. jersey every day
1153
01:14:05,337 --> 01:14:07,937
for, like, a month straight.
1154
01:14:09,238 --> 01:14:12,535
And in ninth grade,
1155
01:14:12,536 --> 01:14:15,237
you buzzed off all your hair.
1156
01:14:16,771 --> 01:14:18,505
And...
1157
01:14:23,203 --> 01:14:25,271
every day...
1158
01:14:27,338 --> 01:14:30,405
I waited for you
to walk by my window...
1159
01:14:33,504 --> 01:14:36,305
and it was the best part
of my day.
1160
01:14:39,170 --> 01:14:41,272
If I had just looked up...
1161
01:14:43,669 --> 01:14:45,870
I could've been with you
this whole time.
1162
01:14:49,370 --> 01:14:50,704
You were.
1163
01:14:58,204 --> 01:14:59,539
I...
1164
01:15:00,704 --> 01:15:02,703
I love you, Charlie.
1165
01:15:06,669 --> 01:15:08,538
I love you too.
1166
01:15:12,303 --> 01:15:15,368
I can't believe you still
like me after that buzz cut.
1167
01:15:16,770 --> 01:15:19,605
It was so ugly.
My God.
1168
01:15:51,103 --> 01:15:53,370
Okay, there's some more chicken,
but I'm eating the rest of the noodles,
1169
01:15:53,371 --> 01:15:55,302
if no one wants them.
1170
01:15:55,303 --> 01:15:58,403
Okay. I'm gonna go to the marina.
I'll be back in an hour.
1171
01:15:58,404 --> 01:16:00,668
Someday I wanna see this
Beyoncé-worthy yacht you're cleaning.
1172
01:16:00,669 --> 01:16:02,503
You're gonna miss your chance.
1173
01:16:02,504 --> 01:16:05,572
Owner's back tomorrow.
It's my last checkup.
1174
01:16:06,604 --> 01:16:08,938
- See you in an hour?
- Okay.
1175
01:16:11,569 --> 01:16:14,369
- I'll walk you out.
- All right. I'll see you.
1176
01:16:14,370 --> 01:16:16,569
One of these days we can
1177
01:16:16,570 --> 01:16:18,604
take her for a sail
around the harbor.
1178
01:16:20,070 --> 01:16:21,937
We can watch the sun set.
1179
01:16:24,371 --> 01:16:25,539
Wait.
1180
01:16:27,038 --> 01:16:29,703
I... I wanna go with him.
1181
01:16:29,704 --> 01:16:31,938
Go where, honey?
1182
01:16:32,737 --> 01:16:34,272
Out.
1183
01:16:35,071 --> 01:16:37,536
Sailing on the boat.
1184
01:16:37,537 --> 01:16:40,604
I wanna go with him
on the boat. Now.
1185
01:16:45,569 --> 01:16:46,803
Honey.
1186
01:16:46,804 --> 01:16:49,671
- It'd be better if you just...
- Please, Dad.
1187
01:16:52,570 --> 01:16:54,405
Let me do this.
1188
01:17:00,070 --> 01:17:02,137
It's okay, Dad.
1189
01:17:02,138 --> 01:17:04,438
I really want to.
1190
01:17:14,469 --> 01:17:16,169
Okay.
1191
01:17:16,170 --> 01:17:21,336
"I have seen A thousand things"
1192
01:17:21,337 --> 01:17:26,269
"A thousand minds
And what they bring"
1193
01:17:26,270 --> 01:17:31,269
"To this world And to this home"
1194
01:17:31,270 --> 01:17:37,436
"But where I stand Well, I"
1195
01:17:37,437 --> 01:17:40,671
"Don't know"
1196
01:17:59,270 --> 01:18:01,671
"I'm an open book"
1197
01:18:03,804 --> 01:18:08,202
"I'll tell you everything
I know"
1198
01:18:08,203 --> 01:18:14,503
"To the darkest corners
Of my mind"
1199
01:18:16,603 --> 01:18:20,803
"My kingdom is wide"
1200
01:18:20,804 --> 01:18:25,335
"So wide-eyed
I can't track the time"
1201
01:18:25,336 --> 01:18:31,803
"Between the spaces Of my mind"
1202
01:18:34,037 --> 01:18:38,602
"'Cause I have seen
A thousand things"
1203
01:18:38,603 --> 01:18:43,202
"A thousand minds
And what they bring"
1204
01:18:43,203 --> 01:18:48,070
I've waited my whole life to feel this.
1205
01:18:48,071 --> 01:18:51,736
"But where I stand
Well, I don't know"
1206
01:18:51,737 --> 01:18:55,769
"And people come And people go"
1207
01:18:55,770 --> 01:19:00,268
"People I will never know"
1208
01:19:00,269 --> 01:19:04,536
"But if I did And if I could"
1209
01:19:04,537 --> 01:19:09,103
"I'd wonder when
And where they stood"
1210
01:19:09,104 --> 01:19:14,069
"'Cause I have seen
A thousand things"
1211
01:19:14,070 --> 01:19:18,702
"A thousand minds
And what they bring"
1212
01:19:18,703 --> 01:19:23,335
"To this world And to this home"
1213
01:19:23,336 --> 01:19:29,468
"But where I stand Well, I"
1214
01:19:29,469 --> 01:19:31,603
"Don't know"
1215
01:21:18,302 --> 01:21:21,037
There he is.
1216
01:21:21,038 --> 01:21:23,169
Hey, Mr. Price.
1217
01:21:23,170 --> 01:21:25,269
Glad you made it by
before you took off.
1218
01:21:25,270 --> 01:21:27,702
Of course. I'm...
I'm actually leaving today.
1219
01:21:27,703 --> 01:21:29,235
Yeah.
1220
01:21:29,236 --> 01:21:31,469
The first practice is
in a couple of days, so...
1221
01:21:31,470 --> 01:21:33,703
- That's exciting!
- Yeah, I'm looking forward to it.
1222
01:21:33,704 --> 01:21:36,603
Your coach sent me your schedule, so
I'm hoping to make it down for a meet.
1223
01:21:36,604 --> 01:21:39,671
But why would, my coach
send you the schedule?
1224
01:21:41,237 --> 01:21:43,770
We stayed in touch, I guess,
after Katie reached out.
1225
01:21:43,771 --> 01:21:46,503
- Katie reached out.
- Yeah.
1226
01:21:46,504 --> 01:21:50,537
She called him. Told him that he
needed to take another look at you.
1227
01:21:51,504 --> 01:21:53,568
No, Katie never told me.
1228
01:21:53,569 --> 01:21:55,535
You know what? Hold that
thought, all right?
1229
01:21:55,536 --> 01:21:57,570
I got something for you.
1230
01:22:10,337 --> 01:22:11,938
She wanted you to have that.
1231
01:22:25,569 --> 01:22:27,172
I...
1232
01:22:28,604 --> 01:22:31,404
I never said sorry.
1233
01:22:32,404 --> 01:22:36,035
I never apologized to you.
1234
01:22:36,036 --> 01:22:38,469
I should have never kept Katie
out that late and I...
1235
01:22:38,470 --> 01:22:40,171
Stop.
1236
01:22:41,102 --> 01:22:42,670
Stop!
1237
01:22:43,737 --> 01:22:46,538
It's nobody's fault.
Okay?
1238
01:22:49,303 --> 01:22:52,769
We knew from the
time that she was little
1239
01:22:52,770 --> 01:22:54,937
that every day
was gonna be a gift.
1240
01:22:56,503 --> 01:22:58,335
I should be thanking you.
1241
01:23:00,537 --> 01:23:02,938
All I ever wanted to do
was make her happy.
1242
01:23:04,570 --> 01:23:06,671
And you made her so happy.
1243
01:23:08,404 --> 01:23:09,538
Thank you.
1244
01:23:15,670 --> 01:23:18,538
- Good luck at school, son.
- Thank you.
1245
01:23:28,170 --> 01:23:31,168
Coming up next, we have
a song that is blowing up on YouTube
1246
01:23:31,169 --> 01:23:33,436
with over two million views
in just two weeks.
1247
01:23:33,437 --> 01:23:35,435
Get ready to hear it
all over the airwaves.
1248
01:23:35,436 --> 01:23:37,268
Just remember
you heard it here first.
1249
01:23:37,269 --> 01:23:40,300
This is "Charlie's Song"
by Katie Price.
1250
01:23:42,704 --> 01:23:44,235
"I wish"
1251
01:23:44,236 --> 01:23:46,068
"I could be"
1252
01:23:46,069 --> 01:23:47,670
"Where you are"
1253
01:23:49,770 --> 01:23:54,803
"They say don't you
Ever give up"
1254
01:23:57,036 --> 01:24:02,270
"It's so hard to be something
When you're not"
1255
01:24:04,036 --> 01:24:08,436
"But I have walked alone"
1256
01:24:08,437 --> 01:24:12,036
"With the stars
In the moonlit night"
1257
01:24:12,037 --> 01:24:15,269
"I have walked alone"
1258
01:24:15,270 --> 01:24:18,770
"No one by my side"
1259
01:24:18,771 --> 01:24:22,503
"Now I walk with you"
1260
01:24:22,504 --> 01:24:26,335
"With my head held high"
1261
01:24:26,336 --> 01:24:30,102
"In the darkest sky"
1262
01:24:30,103 --> 01:24:33,804
"I feel so alive"
1263
01:24:44,770 --> 01:24:47,871
"But you're here On my mind"
1264
01:24:49,637 --> 01:24:54,268
"But I have walked alone"
1265
01:24:54,269 --> 01:24:57,469
"With the stars
In the moonlit night"
1266
01:24:57,470 --> 01:25:01,169
- " I have walked alone"
- Yes!
1267
01:25:01,170 --> 01:25:04,569
- " No one by my side"
- Yes! Hey!
1268
01:25:04,570 --> 01:25:07,669
- Hey, that's my girl! Hey, that's my girl!
- " Now I walk with you"
1269
01:25:07,670 --> 01:25:10,469
Did you hear this? Put down the...
Put it down! Listen! Listen!
1270
01:25:10,470 --> 01:25:12,402
"Head held high"
1271
01:25:12,403 --> 01:25:15,669
"In the darkest sky"
1272
01:25:15,670 --> 01:25:19,504
"I feel so alive"
1273
01:25:20,770 --> 01:25:23,102
Dear, Charlie.
1274
01:25:23,103 --> 01:25:29,035
I've always been more comfortable writing
song lyrics than actual sentences.
1275
01:25:29,036 --> 01:25:31,770
There's no way I can articulate
what you've meant to me.
1276
01:25:31,771 --> 01:25:34,636
Since that moment
we first saw each other,
1277
01:25:34,637 --> 01:25:39,668
or the joy you've brought me since
I first saw you outside my window.
1278
01:25:39,669 --> 01:25:42,436
Even though our time together
was short,
1279
01:25:42,437 --> 01:25:46,135
the stars have been burning
for every moment of it.
1280
01:25:46,136 --> 01:25:49,569
And the light from those moments will be
shining down for the next thousand years.
1281
01:25:49,570 --> 01:25:53,703
"But I have walked alone"
1282
01:25:53,704 --> 01:25:59,368
I hope that somehow I'll be able
to look down and see you, Charlie,
1283
01:25:59,369 --> 01:26:04,036
and all of the incredible moments
just waiting for you out there.
1284
01:26:04,037 --> 01:26:05,602
And if you need me,
1285
01:26:05,603 --> 01:26:08,435
all you have to do is look up.
1286
01:26:08,436 --> 01:26:10,468
And remember...
1287
01:26:10,469 --> 01:26:12,036
I love you.
1288
01:26:12,037 --> 01:26:15,602
"In the darkest sky"
1289
01:26:15,603 --> 01:26:19,237
"I feel so alive"
1290
01:26:19,238 --> 01:26:21,502
Watch Movies and Series! ★★ wWw.ZoCine.CoM★★
1291
01:26:22,470 --> 01:26:24,035
"They're not gonna break us"
1292
01:26:24,036 --> 01:26:26,268
"Hey, we'll burn so bright"
1293
01:26:26,269 --> 01:26:28,636
"Making all the people
Come to life"
1294
01:26:28,637 --> 01:26:31,068
"Hey, the darkest sky"
1295
01:26:31,069 --> 01:26:33,269
"Can't stop me and you Tonight"
1296
01:26:33,270 --> 01:26:35,802
"I said hey
We'll burn so bright"
1297
01:26:35,803 --> 01:26:38,368
"Dancing underneath
The city lights"
1298
01:26:38,369 --> 01:26:40,536
"Hey, from way up high"
1299
01:26:40,537 --> 01:26:42,938
"Shining down
Like stars tonight"
1300
01:26:45,603 --> 01:26:48,301
"When it's too far
For me to reach it"
1301
01:26:48,302 --> 01:26:50,669
"I close my eyes And believe it"
1302
01:26:50,670 --> 01:26:55,801
"Ain't no other way to do"
1303
01:26:55,802 --> 01:26:58,302
"When you fall
You gonna hit hard"
1304
01:26:58,303 --> 01:27:00,368
"When you love
With your whole heart"
1305
01:27:00,369 --> 01:27:05,101
"Remember the hard times
Make you"
1306
01:27:05,102 --> 01:27:08,168
"That's when
We'll show the world"
1307
01:27:08,169 --> 01:27:09,468
"They're not gonna break us"
1308
01:27:09,469 --> 01:27:11,736
"Hey, we'll burn so bright"
1309
01:27:11,737 --> 01:27:14,269
"Making all the people
Come to life"
1310
01:27:14,270 --> 01:27:16,568
"Hey, the darkest sky"
1311
01:27:16,569 --> 01:27:18,735
"Can't stop me And you tonight"
1312
01:27:18,736 --> 01:27:21,436
"I said hey
We'll burn so bright"
1313
01:27:21,437 --> 01:27:23,768
"Dancing underneath
The city lights"
1314
01:27:23,769 --> 01:27:26,136
"Hey, from way up high"
1315
01:27:26,137 --> 01:27:29,268
"Shining down
Like stars tonight"
1316
01:27:29,269 --> 01:27:31,734
"When you fall
You gonna hit hard"
1317
01:27:31,735 --> 01:27:34,369
"When you love
With your whole heart"
1318
01:27:34,370 --> 01:27:38,603
"The hard times make you"
95518
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.