Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:03:44,500 --> 00:03:47,400
Come on, move it!
2
00:03:55,200 --> 00:03:57,800
A bird... a bad sign!
3
00:04:32,700 --> 00:04:35,600
Alas, poor Yarick!!!
4
00:04:38,100 --> 00:04:41,000
What? ...What are you saying?
5
00:05:28,900 --> 00:05:32,200
Don't get excited! It isn't the time.
6
00:05:32,400 --> 00:05:35,200
Ah... Yes, I understand!
7
00:06:54,800 --> 00:06:57,400
You think this is funny, or what?
8
00:07:03,400 --> 00:07:07,700
Shut your mouth! For the first
time we are having fun!
9
00:07:08,800 --> 00:07:12,700
Shit! ... Stop that! Will you?
10
00:08:18,100 --> 00:08:21,600
I know that guy... he's a poof!
- Oh. Yes!?!
11
00:08:22,100 --> 00:08:24,400
Stop that truck Krassky!
12
00:08:25,300 --> 00:08:27,700
Don't piss me off!
13
00:08:31,700 --> 00:08:33,700
Get off!
14
00:08:35,200 --> 00:08:37,800
Up yours!
15
00:08:42,300 --> 00:08:45,800
OK! I'll get rid of the others.
16
00:09:22,700 --> 00:09:25,700
Let's try this place...
17
00:09:38,200 --> 00:09:40,400
What a dump!
18
00:10:28,400 --> 00:10:30,600
Off the truck!
19
00:10:49,200 --> 00:10:51,100
You still here?
20
00:10:51,700 --> 00:10:54,400
I dreamt of you last night!
- Oh! Yes?
21
00:10:54,600 --> 00:10:57,200
You were all brown and I flushed you away...
22
00:10:57,800 --> 00:10:59,700
Piss off!!!
23
00:11:24,600 --> 00:11:27,500
Hey, mate!... Oh, shit!
24
00:11:28,000 --> 00:11:30,600
Two hamburgers and coffee...
25
00:13:09,600 --> 00:13:13,300
You must really get bored here?
26
00:13:21,400 --> 00:13:23,300
Don't you?
27
00:13:25,600 --> 00:13:29,400
I have such fun, you wouldn't know.
28
00:13:34,600 --> 00:13:38,000
Stop masturbating, Padovan!!!
29
00:14:10,400 --> 00:14:12,400
Ketchup.
30
00:14:17,200 --> 00:14:20,400
Is it a pig, or a dog?
31
00:14:23,400 --> 00:14:26,400
It's a pig - just look at his arse.
32
00:14:31,200 --> 00:14:35,100
Make me a coffee, will you?
33
00:14:48,800 --> 00:14:50,800
Is this old fart your boss?
34
00:14:51,100 --> 00:14:53,200
Yes, that's Boris!
35
00:14:53,400 --> 00:14:55,500
He's not short of the wind...
36
00:15:06,400 --> 00:15:09,400
Why do they call you Johnny?
37
00:15:09,900 --> 00:15:13,800
They call me that, because I have
no tits and a big ass...
38
00:15:15,400 --> 00:15:17,200
Ahd you?
39
00:15:17,400 --> 00:15:20,900
Krassky, but call me Kras.
40
00:15:21,300 --> 00:15:23,800
Kras, what a stupid name!
41
00:15:24,400 --> 00:15:27,300
She's funny, this little one!
42
00:15:29,200 --> 00:15:31,800
Where is the bog?
- What?
43
00:15:32,600 --> 00:15:34,300
The Toilet?
44
00:15:34,800 --> 00:15:38,000
Outside on the right, beside the pump.
45
00:15:47,200 --> 00:15:49,200
Who's smoking the cigar?
46
00:15:49,800 --> 00:15:51,700
It's Boris.
47
00:15:52,400 --> 00:15:54,400
But he doesn't smoke?!
48
00:15:55,400 --> 00:15:57,400
Right!
49
00:15:59,400 --> 00:16:01,400
Old fart!!!
50
00:16:05,200 --> 00:16:10,100
Look what you're doing...
Can't you be careful? ...Idiot!
51
00:16:22,100 --> 00:16:26,400
There's a dance on Saturday night
in a hangar... You've got to come!
52
00:16:29,400 --> 00:16:31,000
Might do!
53
00:16:32,700 --> 00:16:35,600
Go on, make fun, skinny bones.
54
00:18:34,600 --> 00:18:38,500
This is for you.
I think it's got a cute face!
55
00:18:42,200 --> 00:18:45,100
Is it a friend for my dog?
56
00:18:49,400 --> 00:18:51,800
You don't feel good?
57
00:18:55,400 --> 00:18:57,800
Oh... I see, it's that bastard!
58
00:18:58,900 --> 00:19:02,800
Do the shopping!!! It's going to close.
59
00:19:07,800 --> 00:19:12,700
Yes... There are days,
when he gets on my nerves.
60
00:19:42,300 --> 00:19:45,400
Come on... Hurry up!!!
61
00:21:36,200 --> 00:21:38,900
Hi, Pepe!
- Hello, Jo!
62
00:21:40,000 --> 00:21:43,000
Three kilos of horse meat!
63
00:22:02,000 --> 00:22:05,000
... It's Boris, he sells that as beef!
64
00:22:06,800 --> 00:22:08,800
Old fart...
65
00:22:41,400 --> 00:22:43,400
Do you want it?
66
00:22:45,200 --> 00:22:47,400
Right, it's yours.
67
00:22:50,400 --> 00:22:53,800
I'll take this and that over there!
68
00:23:11,000 --> 00:23:13,400
That's enough!!!
69
00:24:03,900 --> 00:24:07,400
Oh, I don't like toffees, they stick to my teeth.
70
00:24:07,700 --> 00:24:09,100
I'll stick you one, wait and see!
71
00:24:14,100 --> 00:24:17,400
I forbid you to go out with those two poofs!
72
00:24:17,700 --> 00:24:19,200
Do you understand?!
73
00:24:19,400 --> 00:24:22,400
I'll do what I want...
74
00:24:24,200 --> 00:24:26,800
...you're not my father...
75
00:24:32,800 --> 00:24:35,400
...and anyway, they're not poofs.
76
00:24:35,800 --> 00:24:38,200
Oh, come on!
77
00:24:44,300 --> 00:24:47,800
I can smell them miles away.
78
00:25:05,900 --> 00:25:08,800
And me, I can smell YOU!
79
00:25:13,200 --> 00:25:17,100
Be careful with that guy -
he's a pervert!
80
00:25:20,600 --> 00:25:23,500
You are really disgusting!
81
00:25:23,900 --> 00:25:27,200
Do you hear what I'm saying?
82
00:25:27,400 --> 00:25:30,400
What I hear is your farting all the time!
83
00:25:30,700 --> 00:25:33,500
And so what? I've got the wind!
84
00:25:33,900 --> 00:25:36,600
It's the champagne...
85
00:25:37,300 --> 00:25:40,200
Anyway, I've warned you!
86
00:25:47,900 --> 00:25:51,400
Are you going to move, or what?
87
00:26:03,400 --> 00:26:07,000
What do you see in that idiot?
88
00:26:27,400 --> 00:26:31,400
Imagine all the vaginas that have sat on these!
89
00:26:32,200 --> 00:26:36,000
Shut up! I'm going to throw up!
90
00:27:42,600 --> 00:27:44,400
What time do you finish?
91
00:27:44,600 --> 00:27:46,800
Midnight or one, it depends...
92
00:27:48,200 --> 00:27:50,400
... Boris said you're homosexual?!
93
00:27:51,300 --> 00:27:53,200
Old fart!
94
00:27:53,900 --> 00:27:56,400
That's not an answer!
95
00:28:12,100 --> 00:28:14,200
Shit, stop!
96
00:28:22,600 --> 00:28:27,200
And now we present the amateur stripteasers!
97
00:30:28,900 --> 00:30:33,800
Are you allowed to dance?
- No, but I will!
98
00:33:47,100 --> 00:33:50,800
What are you doing with that, jerk?
99
00:33:55,400 --> 00:33:59,300
You're tough, are you?...
... Got balls, eh?
100
00:36:12,600 --> 00:36:15,500
Come on, don't cry!
101
00:36:41,000 --> 00:36:43,900
This is all your fault!
102
00:36:46,200 --> 00:36:48,100
I'm fed up!
103
00:36:49,200 --> 00:36:51,400
I want to go back to Italy.
104
00:36:51,800 --> 00:36:55,400
I want to see the old girl before she dies.
105
00:36:55,700 --> 00:36:58,600
You'd go back to your stupidities...
106
00:36:59,800 --> 00:37:02,400
... and end up in jail.
107
00:37:03,400 --> 00:37:07,200
That's what would be waiting for you there...
108
00:37:07,500 --> 00:37:10,000
Ahd you know that!
109
00:37:13,000 --> 00:37:15,400
Ah!!! You hurt me!
110
00:37:16,000 --> 00:37:17,900
What's new?
111
00:38:01,400 --> 00:38:05,700
Johnny, did you turn off the percolator?
- Yeees!
112
00:39:50,800 --> 00:39:53,400
Is that the pump?
113
00:39:56,900 --> 00:39:59,600
Leave it, I'll do it.
114
00:40:04,400 --> 00:40:07,800
I'm taking you out tonight, OK?
115
00:40:11,200 --> 00:40:16,100
Your boss should be doing this with his bottom!
116
00:42:02,800 --> 00:42:04,700
Are they girls?
117
00:42:05,400 --> 00:42:09,200
Yes, as much as you are a man!
118
00:43:19,200 --> 00:43:24,400
Love is blind and has a long pink cane!
119
00:45:28,600 --> 00:45:30,800
What's wrong?
120
00:45:31,400 --> 00:45:33,300
Nothing... nothing!
121
00:45:34,100 --> 00:45:36,600
Come on... tell me?
122
00:45:37,400 --> 00:45:39,600
I can't, that's all!
123
00:45:40,900 --> 00:45:43,800
What do you mean, you can't?
124
00:45:44,600 --> 00:45:48,500
I can't... I'm sorry Johnny! That's it!
125
00:46:17,800 --> 00:46:20,100
I don't please you, then?
126
00:46:20,400 --> 00:46:24,300
I don't know why you brought me here...
127
00:46:31,800 --> 00:46:34,700
...So, Boris was right...
128
00:46:36,000 --> 00:46:37,900
Poofter...
129
00:46:42,800 --> 00:46:44,700
Poofter...
130
00:46:53,600 --> 00:46:56,500
Will you shut up?!!!
131
00:47:58,200 --> 00:48:01,100
I'm a boy!
132
00:50:10,500 --> 00:50:13,200
Marcell!!!
133
00:50:31,700 --> 00:50:34,400
Open the door!
134
00:50:34,900 --> 00:50:37,400
What is it?
135
00:50:41,000 --> 00:50:44,400
What do you want?
136
00:50:44,800 --> 00:50:48,700
A girl was killed in that room,
the police closed down...
137
00:50:49,100 --> 00:50:53,000
...the motel for six months!
- Do you understand?
138
00:50:53,300 --> 00:50:56,400
I don't want problems. You can't stay here!
139
00:50:56,600 --> 00:50:59,400
And take the girl with you!
140
00:50:59,700 --> 00:51:02,200
What a shit!
141
00:51:15,300 --> 00:51:19,200
Whores always screw in silence!
142
00:52:22,300 --> 00:52:25,800
Don't play with that, Krassky!
143
00:52:26,400 --> 00:52:30,300
Listen, Padovan... You're boring me!
144
00:52:41,600 --> 00:52:45,000
Even worse, you piss me off!
145
00:52:54,300 --> 00:52:59,200
But what have I done to you?
I don't understand!
146
00:53:02,200 --> 00:53:05,100
Cut that shit!!!
147
00:53:05,900 --> 00:53:08,800
That bitch!
148
00:54:57,100 --> 00:55:01,000
I know what you are looking for!
149
00:55:01,300 --> 00:55:05,200
... You want me to stick it up your bottom!!!
150
00:55:06,200 --> 00:55:10,100
But I better not, with that big thing of mine!
151
00:55:18,200 --> 00:55:23,300
I've sent more than one to the
hospital... and the police...
152
00:55:23,800 --> 00:55:28,100
... and problems, I don't want
to know any more!
153
00:55:35,400 --> 00:55:39,300
Do you understand? Goodbye...
154
00:55:59,500 --> 00:56:05,000
Illegal impersonification of an officer!
You know what you could get... ?
155
00:56:05,400 --> 00:56:07,400
I don't give a damn.
156
00:56:08,000 --> 00:56:11,900
They belong to my father, he won them in war!
157
00:56:12,400 --> 00:56:14,400
Ah, hero!
158
00:56:26,400 --> 00:56:28,800
Did you sleep with Boris?
159
00:56:29,200 --> 00:56:31,100
Are you crazy?
160
00:56:31,300 --> 00:56:33,200
That fat pig?
161
00:56:33,500 --> 00:56:35,400
You are sick!
162
00:56:35,800 --> 00:56:40,200
Shit, I've got something in my eye.
- Let's have a look.
163
00:56:40,400 --> 00:56:43,300
See, it's gone now.
164
00:56:44,000 --> 00:56:45,900
I bet it's gone.
165
00:56:46,500 --> 00:56:50,400
It will be gone with the first tear.
166
00:56:52,000 --> 00:56:55,900
Why do you want to leave me?
167
00:57:09,800 --> 00:57:13,400
Kras is working in the shithole...
168
00:57:13,800 --> 00:57:17,100
...I find that pretty, this mountain of shit...
169
00:57:17,400 --> 00:57:21,300
... it's the nausea of cities,
the vomit of mankind...
170
00:57:21,600 --> 00:57:23,500
... the source of the Styx...
171
00:57:23,800 --> 00:57:27,700
The what?
- The River of Hell, dum dum.
172
00:57:28,200 --> 00:57:32,100
... people in Greek mythology,
who were not buried were...
173
00:57:32,400 --> 00:57:36,400
... condemned to wander on its
banks for... eternity.
174
00:57:36,700 --> 00:57:38,400
You are really smart!
175
00:57:38,700 --> 00:57:42,400
Anyway, what a job? You pick up scrap...
176
00:57:42,700 --> 00:57:46,400
... and then put it somewhere else.
177
00:57:49,600 --> 00:57:54,500
And so what? When men die,
we put them somewhere else.
178
00:57:58,700 --> 00:58:02,600
There! I'm dead. Take me away.
179
00:58:03,100 --> 00:58:05,000
Yes, where?
180
00:58:05,400 --> 00:58:08,700
I don't know, we'll see!
181
00:58:09,400 --> 00:58:12,000
Come on, get up.
182
00:58:12,500 --> 00:58:16,400
Oh no! You are going to hurt me again!
183
00:59:19,300 --> 00:59:23,200
OK, you stay here, sit and be a good boy!
184
01:00:30,800 --> 01:00:34,400
With you screaming... we'll never make it!
185
01:00:34,700 --> 01:00:38,600
It's not my fault. It hurts me!
186
01:00:40,400 --> 01:00:43,300
Let's have a swim.
187
01:00:43,700 --> 01:00:46,400
I don't have my costume!
188
01:00:46,700 --> 01:00:50,400
Don't worry!
- But I can't swim!
189
01:00:50,800 --> 01:00:53,200
No problem!
190
01:03:11,400 --> 01:03:16,500
Look! Who is coming! Nana, doggy woogy...
191
01:03:24,400 --> 01:03:28,400
You know what are we going to do now?
192
01:03:28,700 --> 01:03:30,400
I'll tell you.
193
01:03:30,900 --> 01:03:34,800
We're going to stay here until the sunset.
194
01:03:35,800 --> 01:03:38,400
No, I can't.
195
01:03:39,200 --> 01:03:42,400
I have to get back, Boris will sack me!!!
196
01:03:43,500 --> 01:03:46,400
Old fart...
197
01:03:52,200 --> 01:03:57,100
You see! ...Life is like that - bitter.
198
01:03:59,100 --> 01:04:02,000
Do you think so? I don't!
199
01:04:03,400 --> 01:04:07,300
It depends what you expect from it!
200
01:04:07,800 --> 01:04:09,200
Tell me...
201
01:04:09,400 --> 01:04:12,400
... the name like that?! It's not American!
202
01:04:12,800 --> 01:04:14,200
Polak!!!
203
01:04:16,000 --> 01:04:18,900
Ah, those Slavic eyes...
204
01:04:22,800 --> 01:04:26,700
But why do you always look so sad?
205
01:04:27,800 --> 01:04:31,700
There are some days,
when I don't give a damn.
206
01:04:34,400 --> 01:04:36,300
When I was a kid...
207
01:04:36,600 --> 01:04:39,500
...my dream was to drive a locomotive...
208
01:04:39,800 --> 01:04:41,700
...you know, the steam engines.
209
01:04:42,300 --> 01:04:45,800
Nowadays, they are all electric!
210
01:04:46,900 --> 01:04:49,800
That's stupid, isn't it?
211
01:05:02,100 --> 01:05:06,400
You're wasting your time, darling!
Krassky doesn't like women.
212
01:05:06,800 --> 01:05:08,200
Oh. Yes?
213
01:05:08,400 --> 01:05:10,800
You see what I mean?
214
01:05:11,200 --> 01:05:13,700
Listen to me very carefully...
You little shit!!!
215
01:05:13,900 --> 01:05:15,300
For Kras ans I...
216
01:05:15,400 --> 01:05:18,500
... it's our last job in this area.
217
01:05:18,800 --> 01:05:24,400
We are leaving this rotten place,
we are moving on...
218
01:05:24,800 --> 01:05:27,700
Do you understand?
219
01:05:35,800 --> 01:05:39,700
Hey you, you poof! Leave her alone!
220
01:05:40,500 --> 01:05:45,400
Mind your own business! Climb
into your hole and stay there!
221
01:05:45,800 --> 01:05:49,000
Watch it, darling, or I'll kick your ass!
222
01:05:49,200 --> 01:05:52,100
Stop it, both of you!
223
01:06:08,400 --> 01:06:11,400
You know, I like you...
224
01:06:23,000 --> 01:06:27,900
...You smell of Negro, I love that,
it turns me on! Oh...
225
01:06:30,300 --> 01:06:34,800
How strong you are!!! You weirdo!
226
01:06:39,000 --> 01:06:42,900
Shut up or I'll smash your face in!
227
01:06:46,800 --> 01:06:49,700
I'll get you for this!
228
01:07:00,900 --> 01:07:04,800
He's a bastard... and his friend is the same.
229
01:07:07,100 --> 01:07:11,000
Leave him alone, he hasn't done anything to you!
230
01:07:12,200 --> 01:07:16,100
Oh well... I just think you should be careful!
231
01:07:16,400 --> 01:07:20,700
Above all, that one... he is jealous as hell.
232
01:07:22,200 --> 01:07:26,100
It's my problem, not yours.
233
01:08:06,800 --> 01:08:09,300
What's that?
- What?
234
01:08:09,900 --> 01:08:12,800
That costume... what is it?
235
01:08:13,200 --> 01:08:16,100
But you told me...
- What did I tell you?
236
01:08:16,600 --> 01:08:19,500
I told you to dress, that's all.
237
01:08:19,900 --> 01:08:22,800
But, I'm a woman!
238
01:08:23,400 --> 01:08:26,300
OK, get into the truck!
239
01:09:26,400 --> 01:09:29,800
Oh, what a luxury.
240
01:14:33,400 --> 01:14:36,300
I love you...
241
01:14:38,700 --> 01:14:42,600
...I love you ...
242
01:14:53,800 --> 01:14:57,700
And you? Do you love me? A little bit, at least?
243
01:14:58,800 --> 01:15:04,700
IN MY MIND IT DOES NOT MATTER
WHICH SIDE I TAKE YOU FROM!!!
244
01:15:05,600 --> 01:15:08,500
It's a mixture...
245
01:15:08,800 --> 01:15:12,400
... a synchronous bout of epilepsy...
246
01:15:12,700 --> 01:15:16,600
... believe me it's rare. That's LOVE, Baby!
247
01:17:23,400 --> 01:17:27,300
Is that you Boris?
248
01:17:57,000 --> 01:18:00,900
I said I will get you, little bitch...
249
01:18:05,700 --> 01:18:07,600
... look at yourself...
250
01:18:08,100 --> 01:18:10,800
... like a chicken from the market.
251
01:18:42,200 --> 01:18:44,800
You... poor bastard!
252
01:19:15,200 --> 01:19:19,100
I just wanted to frighten her, that's all!
253
01:19:32,600 --> 01:19:36,500
Why don't you hit him. - NO!
254
01:19:39,200 --> 01:19:43,100
Go on... hit him! What are you waiting for?
255
01:19:43,600 --> 01:19:47,500
What difference would it make, look at him!
256
01:20:08,100 --> 01:20:13,000
He tried to strangle me, and that's all you say?
257
01:20:15,300 --> 01:20:17,800
Don't touch me!
258
01:20:23,200 --> 01:20:25,800
Listen Johnny...
259
01:20:26,600 --> 01:20:30,500
You disgust me!!! Fuck off!!!
260
01:20:31,300 --> 01:20:33,800
Poofter!!!
261
01:20:57,200 --> 01:20:58,800
OK!
262
01:20:59,100 --> 01:21:01,800
Padovan, let's go!
263
01:21:09,400 --> 01:21:12,800
I don't want you to leave!
264
01:21:18,400 --> 01:21:21,400
I didn't mean to say that!
265
01:21:22,400 --> 01:21:27,300
I didn't mean to say that!
18220
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.