Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:32,360 --> 00:00:33,793
THE HANGED MAN
2
00:01:32,080 --> 00:01:33,672
Wait.
Pass.
3
00:01:38,640 --> 00:01:40,198
You idiot!
4
00:01:57,880 --> 00:01:59,074
Next time they hit you,
5
00:01:59,240 --> 00:02:02,152
show some balls
and don't come running to me.
6
00:02:10,320 --> 00:02:12,390
- Hi, Monica.
- Hello.
7
00:02:12,800 --> 00:02:15,030
- How are you?
- Good.
8
00:02:23,480 --> 00:02:26,916
They're four points ahead,
get your act together.
9
00:02:30,640 --> 00:02:31,959
- Hello.
- Hi.
10
00:02:32,240 --> 00:02:34,435
- How's your eye?
- Alright, thanks.
11
00:02:35,360 --> 00:02:38,716
- You want to be the goalie?
- But she's a girl.
12
00:02:39,080 --> 00:02:41,833
So what?
She can't be worse than you.
13
00:02:43,360 --> 00:02:44,315
Sandra!
14
00:02:44,720 --> 00:02:46,438
You had me worried.
15
00:02:46,600 --> 00:02:48,033
- But...
- But nothing.
16
00:02:48,200 --> 00:02:50,395
This is no place for a girl!
17
00:02:51,680 --> 00:02:54,752
If I catch you playing that again,
you'll be punished.
18
00:02:55,000 --> 00:02:56,115
Amen.
19
00:03:04,480 --> 00:03:06,436
- The body of Christ.
- Amen.
20
00:03:19,160 --> 00:03:20,991
Let's play cars.
21
00:03:34,920 --> 00:03:36,239
May the force be with you.
22
00:03:36,600 --> 00:03:38,192
I would've preferred a pen.
23
00:03:38,680 --> 00:03:41,319
It's gold, just like my dad's.
24
00:03:43,760 --> 00:03:44,670
Where to?
25
00:03:45,160 --> 00:03:46,070
Abroad.
26
00:03:46,600 --> 00:03:50,479
This car has gears,
do you know how to drive it?
27
00:03:50,760 --> 00:03:51,829
No.
28
00:03:52,160 --> 00:03:55,038
Look, step on the third pedal.
29
00:03:56,600 --> 00:03:57,715
First, second,
30
00:03:58,600 --> 00:04:00,033
- third...
- Let me do it.
31
00:04:07,760 --> 00:04:08,988
Jump, Sandra.
32
00:04:23,240 --> 00:04:24,798
Are you alright?
33
00:04:24,960 --> 00:04:28,270
Yes.
What happens if you crash a car?
34
00:04:28,440 --> 00:04:31,113
You get sent to jail.
35
00:04:32,480 --> 00:04:33,959
Where's your bike?
36
00:04:34,160 --> 00:04:36,720
Break the light,
say you fell...
37
00:04:36,920 --> 00:04:39,593
Leave it to me,
everything will be fine.
38
00:04:55,280 --> 00:04:56,679
Some crash, wasn't it?
39
00:05:12,840 --> 00:05:14,114
Shut up!
40
00:05:19,360 --> 00:05:21,954
Promise you'll nevertell?
41
00:05:22,120 --> 00:05:24,156
I'd sooner die.
42
00:05:41,320 --> 00:05:42,116
MISSING
43
00:05:42,280 --> 00:05:44,236
You be careful.
44
00:05:49,200 --> 00:05:52,192
- How long will it take?
- Are you in a hurry?
45
00:05:52,960 --> 00:05:53,949
Not till summer.
46
00:05:55,040 --> 00:05:57,349
- Where are you going?
- Abroad.
47
00:05:57,720 --> 00:06:00,188
I thought as much.
What will you do there?
48
00:06:00,440 --> 00:06:01,509
Study.
49
00:07:00,560 --> 00:07:02,073
Hand over the cash.
50
00:07:02,240 --> 00:07:05,596
You tightwad,
you're rich and we're broke.
51
00:07:05,760 --> 00:07:07,193
A bet is a bet.
52
00:07:22,600 --> 00:07:23,635
We got our grades.
53
00:07:23,800 --> 00:07:25,233
I know.
54
00:07:38,760 --> 00:07:41,320
I'm always two...
55
00:07:44,720 --> 00:07:48,190
I'm not trying to be nice...
56
00:08:04,920 --> 00:08:06,273
You've been racing.
57
00:08:06,840 --> 00:08:08,193
It's crazy, David.
58
00:08:11,960 --> 00:08:12,995
What's this for?
59
00:08:13,240 --> 00:08:14,559
Just because.
60
00:08:17,680 --> 00:08:18,874
How many?
61
00:08:19,880 --> 00:08:20,869
Six.
62
00:08:24,880 --> 00:08:26,757
Not this time.
63
00:08:35,960 --> 00:08:37,996
- Hi, Dolo.
- Hello.
64
00:08:38,160 --> 00:08:39,434
My backpack.
65
00:08:45,960 --> 00:08:47,439
Where are you going?
66
00:08:48,960 --> 00:08:50,473
To the library with Sandra.
67
00:08:50,640 --> 00:08:54,872
You're not going anywhere.
Take those off, I'm talking to you.
68
00:08:56,760 --> 00:08:57,954
Did you forget something?
69
00:08:58,160 --> 00:09:00,549
- Antonio, please.
- I asked you a question.
70
00:09:00,720 --> 00:09:01,630
What is it?
71
00:09:02,280 --> 00:09:05,317
You were supposed to
do the catering today
72
00:09:05,480 --> 00:09:07,869
and, as usual,
your mother's ended up doing it.
73
00:09:08,040 --> 00:09:09,917
Talk it over at home.
74
00:09:10,440 --> 00:09:11,555
Hello.
75
00:09:12,000 --> 00:09:14,036
- Hello.
- Hi, Sandra.
76
00:09:15,240 --> 00:09:16,832
David can't go with you.
77
00:09:17,040 --> 00:09:18,189
Right.
78
00:09:18,520 --> 00:09:19,555
Something to drink?
79
00:09:19,720 --> 00:09:21,073
No, thanks.
80
00:09:22,440 --> 00:09:24,715
Alright, see you later.
81
00:09:26,520 --> 00:09:29,876
- When do you get your grades?
- Soon.
82
00:09:30,040 --> 00:09:34,272
If you don't pass,
you're heading straight to the army.
83
00:09:34,760 --> 00:09:36,079
I'm warning you.
84
00:09:45,000 --> 00:09:46,228
Done.
85
00:09:46,400 --> 00:09:48,470
- Did you like it?
- A lot.
86
00:09:48,680 --> 00:09:50,750
Ask the librarian for another.
87
00:09:50,920 --> 00:09:51,955
What are you doing?
88
00:09:52,120 --> 00:09:53,269
Studying.
89
00:09:53,440 --> 00:09:54,395
What?
90
00:09:54,560 --> 00:09:58,678
Rafa, don't be a pain.
Go get another book.
91
00:10:07,560 --> 00:10:09,232
OUT AW
92
00:10:09,400 --> 00:10:10,958
Try "L".
93
00:10:11,280 --> 00:10:14,113
- What are you doing here?
- I'm not here.
94
00:10:17,520 --> 00:10:18,475
OUTLAW
95
00:10:33,400 --> 00:10:34,958
PARENT'S SIGNATURE
96
00:10:45,960 --> 00:10:47,029
You're the best.
97
00:11:21,640 --> 00:11:22,959
Excuse me, Margaret.
98
00:11:23,120 --> 00:11:25,350
This is Olga, the new student.
99
00:11:25,600 --> 00:11:28,433
- Hi, Olga, welcome.
- Hello.
100
00:11:28,640 --> 00:11:31,279
Kids, Olga just moved to town,
101
00:11:31,440 --> 00:11:34,034
she's your new classmate.
102
00:11:34,200 --> 00:11:35,997
Have a seat wherever you like.
103
00:11:36,160 --> 00:11:37,559
I'll leave her with you.
104
00:11:43,600 --> 00:11:48,549
Olga, we're in English class,
but we're discussing
105
00:11:48,720 --> 00:11:52,190
a recent historical event,
106
00:11:52,840 --> 00:11:54,068
can you guess which?
107
00:11:58,920 --> 00:12:00,353
The fall of the Berlin Wall.
108
00:12:00,560 --> 00:12:01,754
Exactly.
109
00:12:07,440 --> 00:12:12,070
- She's a smartass, I tell you.
- You don't like smart girls.
110
00:12:12,240 --> 00:12:14,435
That's not true, we're friends.
111
00:12:25,280 --> 00:12:26,235
Hello.
112
00:12:27,080 --> 00:12:28,433
What are you doing here?
113
00:12:29,040 --> 00:12:30,837
Do you want to play?
Come on,
114
00:12:31,000 --> 00:12:33,150
let's see if we can
beat your sister.
115
00:12:34,240 --> 00:12:35,958
Mom has dinner waiting.
116
00:12:37,080 --> 00:12:38,877
I said you were at the library.
117
00:12:39,080 --> 00:12:40,559
That better be true.
118
00:12:42,760 --> 00:12:45,228
If we lose,
I have to pay what I owe her.
119
00:12:45,400 --> 00:12:47,391
- You play for money?
- Of course...
120
00:12:47,560 --> 00:12:48,515
David.
121
00:12:49,080 --> 00:12:50,308
And I owe her loads.
122
00:12:53,880 --> 00:12:55,677
Rafa, man,
I was counting on you.
123
00:12:56,160 --> 00:12:57,275
I got distracted.
124
00:13:04,880 --> 00:13:07,474
Now you just need
to save up forthe ticket.
125
00:13:08,080 --> 00:13:10,833
- You mean, I can go?
- I mean what ljust said,
126
00:13:11,000 --> 00:13:12,831
if you pay for it, you can go.
127
00:13:14,720 --> 00:13:16,950
- And?
- And, what?
128
00:13:17,280 --> 00:13:18,269
What will you do?
129
00:13:19,320 --> 00:13:22,118
This whole thing
makes me nervous.
130
00:13:24,160 --> 00:13:25,149
She's jealous.
131
00:13:25,400 --> 00:13:29,871
Don't worry, I'll find some way
of getting the money.
132
00:13:30,040 --> 00:13:31,632
Ask David to pay up.
133
00:13:32,640 --> 00:13:33,959
What does David owe her?
134
00:13:34,920 --> 00:13:36,797
What she won off him
135
00:13:39,120 --> 00:13:41,714
at the pool hall,
playing table football.
136
00:13:42,720 --> 00:13:44,153
Why were you there?
137
00:13:45,280 --> 00:13:48,078
Can't you behave like other girls?
138
00:13:48,240 --> 00:13:50,549
- It's not that bad.
- No?
139
00:13:50,720 --> 00:13:51,994
She took her brother.
140
00:13:52,560 --> 00:13:53,993
I did not, damn it.
141
00:13:56,680 --> 00:13:58,033
Bigmouth.
142
00:14:00,040 --> 00:14:03,350
I only went to the pool hall
because you told me to.
143
00:14:05,920 --> 00:14:09,117
- I'm not taking you to the library.
- Why not?
144
00:14:09,280 --> 00:14:11,748
- David wasn't in school.
- No news there.
145
00:14:11,920 --> 00:14:14,798
- I won't tell if you go play pool.
- Look, Rafa,
146
00:14:14,960 --> 00:14:17,474
you're a bigmouth,
you can't help it.
147
00:14:17,640 --> 00:14:19,517
I can't trust you.
148
00:14:19,760 --> 00:14:22,638
I'm not a bigmouth,
it just came out.
149
00:14:22,800 --> 00:14:24,438
Maybe now you'll learn.
150
00:14:25,840 --> 00:14:27,478
I told you to leave me alone.
151
00:14:43,880 --> 00:14:45,154
Hello.
152
00:14:46,080 --> 00:14:47,149
Hello.
153
00:14:47,320 --> 00:14:48,753
- Do you live nearby?
- No.
154
00:14:49,000 --> 00:14:52,356
It's such a small town,
you always run into people.
155
00:14:58,240 --> 00:15:01,038
Did he touch your breasts?
He touched mine.
156
00:15:01,280 --> 00:15:03,794
- Mine, too.
- What a pig.
157
00:15:09,440 --> 00:15:10,475
Are you coming?
158
00:15:10,640 --> 00:15:11,675
OK.
159
00:15:13,160 --> 00:15:14,718
Nice calligraphy.
160
00:15:17,160 --> 00:15:18,434
OK, well...
161
00:15:19,000 --> 00:15:21,275
- I'll take these three.
- Alright.
162
00:15:21,760 --> 00:15:24,354
And I'll need some ink, too.
163
00:15:24,680 --> 00:15:26,636
I thought I was shopping.
164
00:15:27,440 --> 00:15:30,113
- Fancy a coffee?
- I'm meeting someone.
165
00:15:30,280 --> 00:15:32,316
- Your boyfriend?
- Just a friend.
166
00:15:33,240 --> 00:15:36,789
If you need class notes or anything,
167
00:15:36,960 --> 00:15:39,394
- just ask, alright?
- I will.
168
00:15:39,720 --> 00:15:41,950
- See you tomorrow?
- Of course.
169
00:15:42,120 --> 00:15:43,519
Well, see you then.
170
00:15:43,680 --> 00:15:44,954
See you.
171
00:16:25,400 --> 00:16:27,038
Stop! Stop!
172
00:16:42,360 --> 00:16:45,670
Help!
Get me out of here!
173
00:16:48,760 --> 00:16:50,318
Let me out ofhere!
174
00:17:38,040 --> 00:17:39,234
Get out.
175
00:17:40,720 --> 00:17:41,789
Don't look at me.
176
00:20:38,840 --> 00:20:39,909
Hey,
177
00:20:42,280 --> 00:20:44,236
you need a key forthe bathroom.
178
00:22:17,320 --> 00:22:19,151
I've been waiting over half an hour.
179
00:22:22,920 --> 00:22:24,148
Are you alright?
180
00:22:24,640 --> 00:22:25,595
Come on.
181
00:22:26,880 --> 00:22:28,279
I just killed a man.
182
00:22:29,480 --> 00:22:31,948
- What?
- Come on, we're waiting.
183
00:22:32,120 --> 00:22:33,314
Game's over, guys.
184
00:22:34,560 --> 00:22:36,755
- You chicken.
- It's over, damn it.
185
00:22:36,920 --> 00:22:39,354
You owe us a return match.
186
00:22:43,840 --> 00:22:45,512
Where'd you get this?
187
00:22:46,080 --> 00:22:47,638
I just told you.
188
00:22:57,920 --> 00:22:59,433
What are you talking about?
189
00:23:02,600 --> 00:23:05,034
I killed a man
because he raped me.
190
00:23:09,400 --> 00:23:12,392
Nothing like that ever happened
to you in your fucking life.
191
00:23:15,560 --> 00:23:17,630
Sandra!
Where are you going?
192
00:23:17,880 --> 00:23:19,711
To the police.
Don't touch me!
193
00:23:19,880 --> 00:23:24,715
- They'll put you injail.
- I know, I'm not an idiot.
194
00:23:24,920 --> 00:23:26,717
You can't go to jail.
195
00:23:28,800 --> 00:23:31,473
Please calm down,
tell me what happened.
196
00:23:38,960 --> 00:23:41,758
Don't tell a soul.
197
00:23:43,600 --> 00:23:45,318
Are you sure he's dead?
198
00:23:48,600 --> 00:23:51,160
You have to know for sure.
Is he dead?
199
00:23:52,720 --> 00:23:53,948
Yes.
200
00:23:57,120 --> 00:23:58,348
We'll get rid of him.
201
00:23:59,000 --> 00:24:00,115
What?
202
00:24:04,040 --> 00:24:05,996
Hide him.
203
00:24:10,240 --> 00:24:11,673
Now, go home.
204
00:24:17,560 --> 00:24:18,913
Where are you going?
205
00:24:20,520 --> 00:24:21,509
With you.
206
00:24:21,680 --> 00:24:22,749
No.
207
00:24:24,440 --> 00:24:26,908
Promise you'll nevertell.
208
00:24:29,720 --> 00:24:31,676
I promise, I'd sooner die.
209
00:24:38,120 --> 00:24:39,678
See you tomorrow.
210
00:25:03,600 --> 00:25:04,749
Sandra?
211
00:25:09,640 --> 00:25:11,790
Sandra, it's 8:30.
212
00:25:12,400 --> 00:25:15,631
We're late, you overslept.
213
00:25:15,800 --> 00:25:18,234
- Let me sleep.
- Sandra.
214
00:25:18,400 --> 00:25:20,277
Leave me alone, damn it.
215
00:25:28,960 --> 00:25:30,393
Sandra?
216
00:25:31,080 --> 00:25:32,479
Sandra.
217
00:25:37,840 --> 00:25:41,150
What are you doing in bed?
Where's Rafa?
218
00:25:42,560 --> 00:25:44,278
Did you skip school?
219
00:25:45,520 --> 00:25:48,592
Sweetie?
Are you alright?
220
00:25:51,400 --> 00:25:53,789
No.
You don't have a temperature.
221
00:25:54,560 --> 00:25:56,198
I overslept.
222
00:25:56,680 --> 00:26:00,150
Get dressed, we'll have lunch
when your brother gets back.
223
00:26:46,000 --> 00:26:47,718
Hi, is David home?
224
00:26:48,080 --> 00:26:51,356
Yes he is, dear,
but he can't talk right now.
225
00:26:51,840 --> 00:26:53,558
I need to talk with him.
226
00:26:54,080 --> 00:26:56,435
I'II tell him to call you, alright?
227
00:26:58,360 --> 00:27:00,669
OK, but, is something the matter?
228
00:27:01,000 --> 00:27:04,072
Look, Sandra,
he can't talk now.
229
00:27:04,240 --> 00:27:07,198
He'll call you.
Goodbye.
230
00:27:23,120 --> 00:27:25,395
SEX + VIOLENCE = PERVERSION
231
00:27:26,440 --> 00:27:28,635
Sandra, what are you doing here?
232
00:27:29,080 --> 00:27:30,991
Shouldn't you be in class?
233
00:27:54,400 --> 00:27:57,312
ITALIAN GANG ROBS
JEWELLERS BARCELONA
234
00:27:57,480 --> 00:27:58,799
MAN BURGLES HIS OLD HOUSE
235
00:27:58,960 --> 00:28:00,757
POLICE ARREST MAN
FOR THE 14TH TIME
236
00:28:00,920 --> 00:28:05,277
TUESDAY...
WEDNESDAY...
237
00:28:12,680 --> 00:28:16,514
...THURSDAY.
238
00:28:53,840 --> 00:28:55,239
Sandra.
239
00:29:01,120 --> 00:29:02,235
Are you alright?
240
00:29:03,880 --> 00:29:06,633
- Yes.
- Come with me.
241
00:29:30,200 --> 00:29:31,679
I like writing with it.
242
00:29:32,800 --> 00:29:35,360
You do beautiful calligraphy.
243
00:29:35,800 --> 00:29:39,952
Honestly, it's impressive.
244
00:29:40,640 --> 00:29:41,516
Thanks.
245
00:29:41,680 --> 00:29:44,558
While you slept,
246
00:29:44,720 --> 00:29:48,793
I told you how well you'd done
on the last assignment.
247
00:29:49,280 --> 00:29:50,998
You like English, don't you?
248
00:29:52,800 --> 00:29:53,835
A lot.
249
00:31:40,800 --> 00:31:42,711
Hi, Sandra.
250
00:31:42,880 --> 00:31:45,314
- Hi, is David home?
- Yes, he is,
251
00:31:45,480 --> 00:31:47,277
but he's grounded.
252
00:31:47,920 --> 00:31:51,276
- How come?
- He was out all night,
253
00:31:51,440 --> 00:31:53,908
showed up at 7
and had crashed his bike.
254
00:31:54,080 --> 00:31:56,310
He's been cutting classes,
255
00:31:56,760 --> 00:32:00,594
forging absence notes and grades.
256
00:32:00,800 --> 00:32:02,552
There must be some good in him,
257
00:32:03,240 --> 00:32:05,037
but I have no idea what it is.
258
00:32:08,000 --> 00:32:10,514
What are you doing here?
Go to your room.
259
00:32:11,240 --> 00:32:14,038
- I'll call you.
- You're not calling anyone, go!
260
00:32:15,760 --> 00:32:18,320
Please go,
don't make him angrier.
261
00:32:18,800 --> 00:32:19,994
Come on.
262
00:32:24,840 --> 00:32:26,637
Your reaction isn't helping.
263
00:32:26,800 --> 00:32:31,032
He's got you fooled
with that puppy dog look of his.
264
00:32:34,680 --> 00:32:37,797
You'll talk soon enough,
but you can see how things are.
265
00:32:38,120 --> 00:32:39,553
Alright.
266
00:32:44,840 --> 00:32:47,354
DESIRE...
DAVID
267
00:32:56,280 --> 00:32:57,429
Yes?
268
00:32:58,040 --> 00:33:00,679
Who's calling?
Just a moment, please.
269
00:33:00,840 --> 00:33:02,592
Sandra, it's for you.
270
00:33:09,800 --> 00:33:10,869
Yes?
271
00:33:12,120 --> 00:33:13,473
Hi, Olga.
How are you?
272
00:33:15,120 --> 00:33:17,839
Fancy a drink, or are you
meeting your boyfriend?
273
00:33:18,000 --> 00:33:20,798
- He's not my boyfriend.
- Your friend then.
274
00:33:21,000 --> 00:33:23,275
We're not meeting today.
275
00:33:23,720 --> 00:33:25,073
OK, then let's go.
276
00:33:25,240 --> 00:33:28,232
I was furious,
I didn't want to leave,
277
00:33:28,400 --> 00:33:31,437
but they'd only let me stay
if I went to boarding school.
278
00:33:32,920 --> 00:33:35,309
- I'd love to travel.
- I like it, too,
279
00:33:35,480 --> 00:33:39,758
but I'd like to have
a base to come back to.
280
00:33:39,920 --> 00:33:42,957
My family travels every year,
we take everything with us.
281
00:33:44,000 --> 00:33:46,309
Sometimes when you go back
to a place
282
00:33:46,480 --> 00:33:49,040
it's nothing
like you remembered it.
283
00:33:52,120 --> 00:33:54,031
I've never left here,
284
00:33:55,240 --> 00:33:57,913
but things have a way
of changing overnight.
285
00:34:02,280 --> 00:34:07,354
Everything can suddenly fall apart,
and you can't do anything about it.
286
00:34:07,600 --> 00:34:10,478
Sometimes change is good.
287
00:34:10,840 --> 00:34:14,230
You just need
to make an effort to adapt.
288
00:34:15,200 --> 00:34:17,077
Take me, I just moved here,
289
00:34:17,480 --> 00:34:22,270
instead of staying home,
I call you up and pester you.
290
00:34:23,240 --> 00:34:24,912
It's obvious, isn't it?
291
00:34:28,280 --> 00:34:30,840
Like thatjerk
who won't stop looking at us.
292
00:34:36,600 --> 00:34:38,113
You don't like boys, do you?
293
00:34:41,880 --> 00:34:43,074
No, I don't.
294
00:34:44,360 --> 00:34:45,713
Have you ever been with one?
295
00:34:45,880 --> 00:34:49,190
Yes, but it didn't work out.
Do you think that's weird?
296
00:34:50,040 --> 00:34:51,996
- That you like girls?
- Yes.
297
00:34:52,560 --> 00:34:53,470
No.
298
00:34:54,480 --> 00:34:57,153
Shit, this is a first.
299
00:34:57,760 --> 00:35:01,958
- What is?
- Your reaction,
300
00:35:02,200 --> 00:35:03,633
you're so calm.
301
00:35:03,920 --> 00:35:06,753
- It's your life, isn't it?
- That's what I say.
302
00:35:09,160 --> 00:35:11,993
- Have you ever been with a guy?
- No.
303
00:35:12,480 --> 00:35:13,879
Not even with your friend?
304
00:35:14,040 --> 00:35:16,998
No, David's like a brother.
305
00:35:17,680 --> 00:35:21,070
We've known each other
since we were really little.
306
00:35:24,400 --> 00:35:27,472
I only recently realised
how much I could miss him.
307
00:35:27,960 --> 00:35:28,915
Does he miss you?
308
00:35:35,520 --> 00:35:36,748
Sandra?
309
00:35:39,200 --> 00:35:42,397
- Did they let you out?
- No, ljust left.
310
00:35:43,320 --> 00:35:47,279
- Where have you been?
- I went out with Olga.
311
00:35:48,400 --> 00:35:49,958
Did you tell her?
312
00:35:51,440 --> 00:35:52,714
No.
313
00:35:54,720 --> 00:35:56,233
What did you do with him?
314
00:35:56,400 --> 00:35:58,072
I hid him.
315
00:36:01,960 --> 00:36:03,473
David,
316
00:36:05,720 --> 00:36:07,472
I've been thinking...
317
00:36:09,000 --> 00:36:11,195
- I should go to the police.
- You can't.
318
00:36:11,360 --> 00:36:12,509
Why not?
319
00:36:13,080 --> 00:36:15,071
He raped me,
it was self-defence.
320
00:36:15,240 --> 00:36:18,516
It's over, alright?
No one's going to find that bastard.
321
00:36:25,800 --> 00:36:27,597
What if I'm pregnant?
322
00:36:29,000 --> 00:36:30,353
That's impossible.
323
00:36:34,880 --> 00:36:36,791
If you are, we'll say it's mine.
324
00:36:41,920 --> 00:36:45,993
I couldn't have that child,
I'd have to get an abortion.
325
00:36:57,840 --> 00:37:00,479
That day I couldn't find you,
326
00:37:02,120 --> 00:37:04,680
I thought something
had happened to you,
327
00:37:07,080 --> 00:37:09,913
or that you wanted
nothing to do with me.
328
00:37:10,800 --> 00:37:12,392
Did you really miss me?
329
00:37:17,800 --> 00:37:19,597
You can't imagine how much.
330
00:37:29,760 --> 00:37:31,113
Where's your ring?
331
00:37:31,800 --> 00:37:34,473
I lost it in a bet.
332
00:37:34,880 --> 00:37:37,394
We were racing
and I had no money.
333
00:37:40,880 --> 00:37:44,156
I have to go,
before my dad notices I'm gone.
334
00:38:01,800 --> 00:38:03,950
Everything's changed so suddenly.
335
00:38:07,000 --> 00:38:09,195
We're still together, aren't we?
336
00:38:12,680 --> 00:38:13,908
Of course.
337
00:38:15,160 --> 00:38:17,230
Well, that's all that matters.
338
00:38:38,120 --> 00:38:41,908
It wouldn't be work for me...
but, what do you call it?
339
00:38:42,080 --> 00:38:45,595
An exchange?
You help me and I help you.
340
00:38:46,920 --> 00:38:48,558
How can I help you?
341
00:38:48,880 --> 00:38:53,431
Some friends in Dublin
publish reference books
342
00:38:53,600 --> 00:38:55,750
in English for Spanish kids,
343
00:38:56,280 --> 00:38:59,909
they want them to look
like they're handwritten.
344
00:39:00,080 --> 00:39:03,789
Like in those calligraphy
notebooks, remember?
345
00:39:04,280 --> 00:39:06,236
You'd do a great job.
346
00:39:06,840 --> 00:39:07,795
Me?
347
00:39:09,040 --> 00:39:10,314
I don't know...
348
00:39:11,240 --> 00:39:12,229
I've never done it.
349
00:39:12,640 --> 00:39:14,756
There's a first time for everything.
350
00:39:51,840 --> 00:39:53,239
- Hi.
- Hi.
351
00:39:53,400 --> 00:39:55,072
This is from David.
352
00:39:59,600 --> 00:40:01,318
OUTLAWS!
353
00:40:05,400 --> 00:40:07,072
Alright, I'll fix it for you,
354
00:40:07,520 --> 00:40:09,431
but you'll get it when you pay.
355
00:40:09,600 --> 00:40:13,388
That'll take me over a month,
I can't live without my bike.
356
00:40:14,800 --> 00:40:15,869
Tony, give me a break.
357
00:40:16,040 --> 00:40:19,191
Sorry, dude, you won't get it
until you pay for it.
358
00:40:19,480 --> 00:40:20,629
Your boss won't notice.
359
00:40:21,040 --> 00:40:24,749
That's the deal,
take it or leave it.
360
00:40:26,520 --> 00:40:28,078
Come on, it'll look great.
361
00:40:28,240 --> 00:40:29,309
It better.
362
00:40:34,320 --> 00:40:35,719
Come out already!
363
00:40:36,240 --> 00:40:39,676
- Don't shout.
- You tell her, I need to pee.
364
00:40:41,600 --> 00:40:45,070
Sandra, please
let your brother in.
365
00:40:57,920 --> 00:41:01,310
- What happened?
- Another girl's gone missing.
366
00:41:01,480 --> 00:41:03,311
I don't recognise her.
367
00:41:05,680 --> 00:41:08,513
Come on,
didn't you hearthe bell?
368
00:41:18,280 --> 00:41:19,429
MISSING
369
00:41:22,040 --> 00:41:24,554
18 YEARS OLD, 5' 7" TALL,
DARK HAIR, DARK EYES
370
00:41:24,720 --> 00:41:29,874
LAST SEEN GETTING INTO AVAN
IN GERONAAROUND 8 PM...
371
00:41:40,280 --> 00:41:41,952
Sandra, what's wrong?
372
00:41:42,560 --> 00:41:43,879
Are you alright?
373
00:41:44,320 --> 00:41:45,355
Yes.
374
00:41:46,400 --> 00:41:48,470
What a way to get out of class.
375
00:41:49,560 --> 00:41:53,155
It's your loss,
it was on nymphomania today.
376
00:41:54,560 --> 00:41:55,834
Excuse me.
377
00:42:09,640 --> 00:42:10,993
Did you see the posters?
378
00:42:11,600 --> 00:42:12,794
Yes.
379
00:42:16,280 --> 00:42:17,759
What are you doing
this weekend?
380
00:42:18,640 --> 00:42:22,553
Olga and I are going to the party
on Saturday, will you be there?
381
00:42:22,800 --> 00:42:24,995
I don't know
when I'll be done with work.
382
00:42:27,320 --> 00:42:28,548
I'm not pregnant.
383
00:42:34,560 --> 00:42:35,709
Where are you going?
384
00:42:36,040 --> 00:42:37,075
A party.
385
00:42:37,240 --> 00:42:38,673
At this time of night?
386
00:42:38,840 --> 00:42:40,831
I've been studying all day.
387
00:42:41,360 --> 00:42:44,079
I can be as bad now
as I could be in the afternoon.
388
00:42:44,240 --> 00:42:45,593
Don't talk like that.
389
00:42:45,760 --> 00:42:48,194
- What did I say?
- You're a bit nervous.
390
00:42:48,480 --> 00:42:50,391
No, dad, it's just
that I have to go.
391
00:42:53,600 --> 00:42:54,828
Who's going?
392
00:42:55,280 --> 00:42:56,190
Olga.
393
00:42:56,360 --> 00:42:58,715
- Is David going?
- Is this an interrogation?
394
00:42:58,880 --> 00:43:00,552
No one's interrogating you.
395
00:43:01,280 --> 00:43:04,192
We're just talking,
something we haven't done lately.
396
00:43:07,760 --> 00:43:09,193
Can I go now?
397
00:44:17,000 --> 00:44:18,353
Carlos.
398
00:44:18,960 --> 00:44:20,109
Sandra.
399
00:44:20,840 --> 00:44:22,990
We met at the library, remember?
400
00:44:23,680 --> 00:44:26,433
Yes.
Where's your girlfriend?
401
00:44:27,440 --> 00:44:29,670
I don't have a girlfriend.
402
00:44:29,920 --> 00:44:31,114
Right.
403
00:44:33,320 --> 00:44:35,072
- Hello.
- Hi.
404
00:44:37,160 --> 00:44:38,912
Can I have a beer?
405
00:44:42,320 --> 00:44:44,231
I love seeing her so happy.
406
00:44:45,200 --> 00:44:46,918
She doesn't like girls.
407
00:44:49,040 --> 00:44:52,157
I know, but she's my friend.
I love her, I want herto be happy.
408
00:44:52,960 --> 00:44:54,632
Do you love her?
409
00:44:55,320 --> 00:44:57,117
That's none of your business.
410
00:44:57,840 --> 00:44:58,829
OK.
411
00:45:13,200 --> 00:45:15,111
I'm so glad you came.
412
00:45:15,280 --> 00:45:17,669
- I missed you.
- Who's that guy?
413
00:45:19,120 --> 00:45:21,270
What guy?
A friend.
414
00:45:22,200 --> 00:45:23,792
- A friend?
- Yes.
415
00:45:28,720 --> 00:45:30,153
Are you jealous?
416
00:45:34,040 --> 00:45:37,555
Let's dance.
Come on, David.
417
00:45:38,160 --> 00:45:39,912
Did you forget the posters?
418
00:45:46,440 --> 00:45:48,954
David, you're not helping me.
419
00:46:07,960 --> 00:46:09,439
Hi, Sandra.
420
00:46:10,520 --> 00:46:11,669
Hi.
421
00:46:12,880 --> 00:46:14,677
You've skipped class twice.
422
00:46:14,840 --> 00:46:16,831
I'll have a talk with your parents.
423
00:46:18,880 --> 00:46:20,996
I know this is a difficult age,
424
00:46:21,320 --> 00:46:25,393
there are negative influences
on your sexual development.
425
00:46:26,600 --> 00:46:29,398
It's a delicate matter,
but you must face up to it.
426
00:46:29,560 --> 00:46:32,597
That's why it's important
to talk, do you understand?
427
00:46:34,760 --> 00:46:37,069
So, I'll see you in class next time.
428
00:46:45,680 --> 00:46:48,035
- What's with the glasses?
- They're mine.
429
00:46:48,280 --> 00:46:50,191
Did someone give them to you?
430
00:46:58,560 --> 00:47:00,471
I DI IT
431
00:47:10,720 --> 00:47:11,709
I DID IT
432
00:47:27,520 --> 00:47:29,078
What a pain in the ass.
433
00:47:29,520 --> 00:47:32,751
He's obsessed with these surveys
434
00:47:32,920 --> 00:47:37,516
that say most rape victims either
become nymphomaniacs or lesbians.
435
00:47:37,840 --> 00:47:39,512
I'd go for nymphomaniac.
436
00:47:39,760 --> 00:47:42,718
- That's not funny.
- Don't take him so seriously.
437
00:47:42,960 --> 00:47:46,794
He's a priest, what does he know?
You can't keep skipping classes.
438
00:47:54,360 --> 00:47:57,477
To the steps you take...
439
00:48:00,920 --> 00:48:02,148
Sounds good.
440
00:48:03,640 --> 00:48:05,119
Sounds awesome.
441
00:48:06,040 --> 00:48:08,838
CD's don't get scratched
and they last forever.
442
00:48:09,400 --> 00:48:11,391
Nothing lasts forever.
443
00:48:12,160 --> 00:48:14,549
They say in a few years,
they'll all self-erase.
444
00:48:14,720 --> 00:48:15,948
What a load of crap.
445
00:48:17,120 --> 00:48:21,591
They're more expensive than LP's.
The covers are smaller.
446
00:48:22,480 --> 00:48:24,311
Is that all you have to say?
447
00:48:26,400 --> 00:48:29,198
You can keep your records,
I'm switching to CD's.
448
00:48:29,600 --> 00:48:31,477
I'll give it to someone else.
449
00:48:34,480 --> 00:48:36,072
Was that for me?
450
00:48:36,720 --> 00:48:38,039
Not anymore.
451
00:48:38,360 --> 00:48:39,713
David?
452
00:48:39,880 --> 00:48:43,759
- Thank you so much.
- You've lost your chance.
453
00:48:43,920 --> 00:48:46,354
- But, I love it.
- No way, no.
454
00:48:46,520 --> 00:48:48,192
Honestly, I love it.
455
00:48:52,120 --> 00:48:55,954
Why did you leave the party?
We had a great time.
456
00:48:56,840 --> 00:48:58,273
I noticed.
457
00:48:59,520 --> 00:49:01,351
I'm not going out with that guy.
458
00:49:01,720 --> 00:49:05,554
- You don't have to explain anything.
- And Olga is a friend.
459
00:49:08,080 --> 00:49:10,469
So you don't like her?
460
00:49:13,720 --> 00:49:14,994
No.
461
00:49:18,360 --> 00:49:19,679
How about me?
462
00:49:20,400 --> 00:49:21,753
Do you like me?
463
00:49:57,480 --> 00:50:00,836
- What if someone comes?
- They haven't been here in years.
464
00:50:01,000 --> 00:50:03,673
My mother's afraid,
so now it's mine.
465
00:50:11,280 --> 00:50:12,554
What do you think?
466
00:50:13,200 --> 00:50:17,113
- I didn't know you had a hideout.
- I come here to listen to music.
31194
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.